Story Transcript
LICITACION Nº 2016/D/041/001 1. Objeto La presente documentación define las características técnicas, económicas, comerciales y laborales a observar en el suministro en la modalidad “llave en mano” de un polipasto birraíl de 10 Tn para tareas de Mantenimiento en la Factoría de Acerinox Europa, S.A.U. sita en Palmones, Los Barrios, Cádiz. 2. Especificaciones técnicas a) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GENERAL
E. PRINCIPAL
T. CARRO
T. PUENTE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GRÚA PUENTE
10 Tn
Ítem Grupo de diseño grúa puente Diseño mecanismos grupo Luz del puente grúa Grúa birraíl Capacidad elevación principal Recorrido útil gancho principal Velocidad mínima elevación principal Velocidad mínima traslación carro Velocidad mínima traslación puente Autómata Mando por radio Carril de rodadura Servicio Sistemas anticolisión Protecciones colectivas (líneas de vida y puntos de anclaje)
Valor A-8 M-8 23,9 SI 10 12 0-8 0-90 0-40
ud.
Observaciones
FEM FEM m Tn. m m.p.m m.p.m m.p.m
SI Renfe 45 Interior SI SI
Ítem Gancho Gancho pesador Gancho con giro motorizado Diámetro de poleas de cable Material de las poleas Cable de alma metálica, resistencia mínima 180kg/mm2 Material del tambor de arrollamiento Acomplamiento tambor reductor Acoplamiento motor-reductor Motor eléctrico rotor en cortocircuito, con freno incluido Limitador de carga
Valor ud. nº___ s/DIN 15401 NO NO (____) mm. F-622 diám.____ mm. A-42b TCB/AGP JAURE ABB/OBEKI SI
Ítem Número de ruedas con pestaña Material de las ruedas Motor eléctrico rotor en cortocircuito, con freno incluido Acomplamiento motor reductor Acoplamiento reductor-rueda Marca Topes Finales de carrera Carril de rodadura Grapas para carril Flecha máxima del carro Contratopes en vigas principales Plataforma de mantenimiento Barandillas en los lados que dan al vacío Rodapiés
Valor ud. 4 uds. ASTM-504C ABB/OBEKI JAURE JAURE OLEO TEE (A-__) DIN-536 RIW 1/1.100 SI SI SI SI
Ítem Número de ruedas lisas Material de las ruedas Motor eléctrico rotor en cortocircuito, con freno incluido Acomplamiento motor reductor Acoplamiento reductor-rueda Marca Topes Finales de carrera Flecha máxima del puente Ménsulas para gatos hidráulicos Limpiavías Plataforma de mantenimiento, en aparallaje eléctrico Barandillas en los lados que dan al vacío Rodapiés Soportes antidescarrilamiento
Valor ud. (___) uds. F-1252 ABB/OBEKI JAURE JAURE OLEO TEE 1/1.100 SI SI SI SI SI SI
con variador de frecuencia ABB con variador de frecuencia ABB con variador de frecuencia ABB SIEMENS Ikusi i-control o superior; con sistema limitador de alcance.
Gigasense; hacia 1 sentido de la traslación.
Observaciones (nº a indicar por suministrador en función de la grúa)
(a indicar por suministrador en función de la grúa) (a indicar por suministrador en función de la grúa) acoplamiento de barriletes acoplamiento dientes abombados
Observaciones (2 motrices)
acoplamiento dientes abombados acoplamiento dientes abombados
Observaciones (2 motrices) (nº a indicar por suministrador en función de la grúa) Forjado y templado superficial con inducción acoplamiento dientes abombados acoplamiento dientes abombados
LICITACION Nº 2016/D/041/001
ELÉCTRICO
Ítem Tensión de alimentación Tensión de mando Tensión de servicios auxiliares Protección de armarios eléctricos Aparallaje Finales de carrera Tomacorrientes Señal acústica Señal luminosa, grúa en mantenimiento Extintor polvo a presión adosado Sección mínima cables de mando Sección mínima cables de fuerza Mangueras planas para servicios móviles en bucles Carritos portamangueras Proyectores de alumbrado
Valor 400 220 220 IP-55 TEE TEE Vahle SI SI SI 1,5 2,5 SI GALARZA 2
ud. V V V
Observaciones 50Hz 50Hz 50Hz
Tomacorriente de 1 solo brazo Vhale GSV 4S/mi 400A accionado en emisor radiocontrol 1 ud. mm2 mm2
Bajo viga;
b) ALCANCE DE PRESTACIONES DEL PROVEEDOR: - Toma de datos, diseño e ingeniería. - "Dossier" de los cálculos justificativos para el dimensionado de los distintos componentes del Equipo. - Suministro de los materiales constituyentes del Equipo (Grúas, Camino de Rodadura y Toma de Corriente, estos dos últimos conceptos en naves existentes, no se considerarán). - Fabricación correcta del Equipo a suministrar, de acuerdo con el actual estado de la técnica. - Chorreado grado SA 2 ½ y pintura del Equipo. - Repuestos para los dos primeros años de operación. - Embalaje y transporte, (CIF), del Equipo hasta la factoría de ACERINOX EUROPA, S.A.U. - Descarga y guardería del Equipo. - Montaje electro-mecánico del Equipo. - Pruebas en vacío y en carga del Equipo. - Herramientas especiales para mantenimiento, si las hubiese. - Cursos entrenamiento personal mantenimiento y operación. - Protocolo montaje efectuado, (grúas y camino de rodadura). - Manuales de mantenimiento, lubricación y operación. - Documentación técnica. - "Dossier" de calidad de los distintos componentes del Equipo. c) MEMORIA DESCRIPTIVA I. ESTRUCTURA (según A-8. FEM).De acuerdo con las prescripciones de la norma citada y en función del trabajo a desarrollar se realizará el cálculo de la estructura. Vigas principales: Constarán de dos vigas armadas en cajón y construidas en acero laminado soldado. Dichas vigas llevarán diafragmas y/o rigidizadores interiores para asegurar la estabilidad local de almas y platabandas. El tramo central de cada viga en una longitud de al menos seis metros se construirá de chapas longitudinales sin empalmes. Las soldaduras a tope, la platabanda inferior y los 200 mm. inferiores de las almas se esmerilarán y serán radiografiadas al 100%, el resto de las soldaduras a tope se radiografiarán al 10%, en donde lo desee ACERINOX EUROPA, S.A.U. En la platabanda superior de las vigas y sobre el alma interior de las mismas se colocará el carril para rodadura del carro.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 Carriles: La rodadura para traslación del carro llevará como mínimo carril A-50 según DIN 536 sobre banda de neopreno. Irán centrados sobre el eje de las almas interiores de las vigas y fijados con presillas estampadas, cuyas bases irán soldadas a las platabandas superiores. Pasillos y plataformas: Donde se sitúe el armario de aparallaje eléctrico, se deberá disponer de plataforma de mantenimiento, con barandillas al vacío y rodapiés; de igual modo, se dispondrán similares plataformas en las ruedas de traslación puente. El carro deberá disponer de barandillas en los lados que dan al vacío. Las barandillas serán de tubo de acero soldado, calculadas para soportar una carga mínima de 50 Kg. en sentido horizontal. Testeros: Construidos en forma de cajón, rígidamente unidos a las vigas principales, con los cabezales dispuestos para fijación de los soportes de ejes de ruedas. En los puntos de unión de las vigas principales se dispondrán las chapas transversales correspondientes. En su parte inferior se dispondrán de asientos cercanos al carril para apoyo sobre éste en caso de rotura de algún eje, evitando así un posible descarrilamiento. Las vigas testeros llevarán asientos para gatos de desmontaje así como limpiavías en los frentes, con ventana frontal para inspección de ruedas. En las uniones de las estructuras portantes, sólo se emplearán tornillos de alta resistencia, según normas DIN y su diámetro no será inferior a 10 mm. Las vigas serán apoyadas al menos sobre placa escalonada totalmente mecanizada. En los puntos en donde los tornillos atraviesen superficies inclinadas se emplearán forros de cuña soldadas. Bastidor del carro: El bastidor del carro se construirá a base de perfiles y chapas de acero laminado y estará formado por dos vigas principales y vigas auxiliares de arriostramiento y apoyo de mecanismos formando todo ello un conjunto de gran rigidez. Para conseguir la perfecta alineación de los mecanismos en el montaje se someterá al conjunto del carro a una cuidadosa mecanización total, haciéndose dicha operación posteriormente al distensionado de toda la estructura. Las superficies no ocupadas por los mecanismos irán recubiertas de chapas lagrimadas, con huecos para el paso de los cables. Estos huecos llevarán a su alrededor rodapiés. Topes: En la grúa, tanto en el puente como en el carro, se dispondrán topes capaces de absorber la energía cinética, con la velocidad máxima y el carro en cualquier posición. En la grúa se dispondrán de los correspondientes contratopes del carro. Lubricación: La lubricación de los rodamientos, de soportes de ruedas, de soportes de tambor, etc. se efectuará por engrasadores dispuestos en regletas centralizadas.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 En aquellos lugares en que los puntos de engrase no sean fácilmente accesibles se prolongarán por medio de tubos de cobre o inoxidable hasta una zona de seguridad. Los puntos de engrase se señalarán adecuadamente y se describirán en un libro de instrucciones, con el correspondiente esquema de engrase. Protecciones colectivas: La grúa estará dotada de aquellos medios de protección frente a caídas a distinto nivel que sean necesarios (líneas de vidas en vigas principales y testeros, puntos de amarres estratégicos) Pasarelas de embarque: Aquellas grúas que estén en naves donde hubieren otras grúas operando, deberán fabricarse e instalarse pasarelas de embarque para el paso de una grúa a otra. II. MECANISMO DE ELEVACIÓN (según M-8, FEM). Los mecanismos de elevación principal constarán de un motor que irá unido al reductor por medio de un acoplamiento de dientes abombados, 1a marca, sobre el que el freno electrohidráulico que estará calculado para seguridad mínima de 3 sobre el par motor. Reductor: Estará construido en palastro soldado y perfectamente mecanizado. Antes del mecanizado, las carcasas se normalizarán para eliminar tensiones internas y se someterán a un tratamiento desoxidante mediante chorro de arena. La ejecución del reductor será tipo tándem de ejes paralelos con piñones de acero aleado y tratado, formando una pieza con el eje. Todas las ruedas dentadas serán construidas en acero laminado de una sola pieza. El reductor llevará válvula de aireación, nivel de aceite y tapón de purga, así como una amplia tapa de registro para revisión del interior. El reductor atacará a través de un acoplamiento de barriletes a un tambor de cables. El engrase de las reducciones y rodamientos se efectuará por barboteo al ser movido el aceite del interior de la carcasa por el giro de los engranajes. Doble retén en la entrada y salida de fuerza. Tambor: De palastro soldado, (se estabilizará antes de mecanizar para eliminar tensiones), totalmente torneado con ranuras para arrollar el cable en una sola capa, con capacidad tal que, cuando el gancho esté en la posición más baja queden arrollados como mínimo tres espiras de cable por cada lado, y dos libres centrados para caso de estirarse el cable se arrolle en él. La pestaña del tambor tendrá una altura como mínimo de 2,5 veces el diámetro del cable. El amarre del cable sobre el tambor se efectuará mediante grapas de acero fijadas con tornillos. El tambor irá montado en un lado sobre un acoplamiento de barriletes y por el otro lado sobre rodamientos de rodillos alojados en un soporte bipartido. Dispondrá de dispositivo de cable montado y de cable flojo.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 Cables: El gancho irá suspendido por cable de acero negro engrasado, con alambres de acero al crisol trenzado con alma central metálica, calculado según las normas citadas anteriormente. El acero de los cables elegidos tendrá una resistencia mínima de 180 Kg./mm². Aparejo y gancho: El gancho será de acero forjado según normas DIN-15.401, irá suspendido de una cruceta también de acero forjado y girando sobre un rodamiento axial de bolas. Dispondrá de pestillo de seguridad. Poleas: La suspensión del aparejo se hará a través de poleas construidas en acero laminado soldado con gargantas profundas para el cable, que girarán sobre rodamientos de rodillos. Las poleas del gancho quedarán perfectamente protegidas mediante chapas fácilmente desmontables por tornillos, con ranuras en la parte superior para salida del cable. Limitadores de carga: De acuerdo con la normativa vigente se dispondrá del correspondiente limitador de carga, que desconectará el movimiento iniciado, y rearmándose en sentido contrario y contabilizará el número de maniobras, así como el nivel / valor de carga que realiza. III. MECANISMO DE TRASLACIÓN DEL CARRO, (según M-8 FEM). El carro se apoyará sobre cuatro ruedas (2 motrices) de acero forjado, mecanizadas con dobles pestañas, ajustadas y enchavetadas a ejes de acero al carbono, los cuales girarán sobre rodamientos de rodillos alojados en camisas intercambiables que llevarán caja de engrase. Estos conjuntos a su vez irán en soportes de acero bipartido soldado un lado al cabezal del bastidor del carro y el otro atornillado a éste para su fácil desmontaje. El mecanismo de traslación del carro constará de un motor central, (opcional dos motores), que atacará a un reductor por medio de un acoplamiento de dientes abombados, 1a marca, el motor llevará incorporado el freno, calculado como mínimo para seguridad de 2 sobre el par motor. El reductor constará de trenes helicoidales que trabajarán en constante baño de aceite, cuyos piñones y engranes serán tallados en acero aleado, forjados y montados sobre ejes del mismo material y que girarán sobre rodamientos de bolas o rodillos. Dicho reductor tendrá dos salidas por la que atacará directamente a las dos ruedas motrices por medio de un eje de transmisión mediante acoplamientos de dientes abombados, en caso de motor central. En los reductores verticales con más de dos trenes, el engrase de las reducciones y rodamientos se efectuará por circulación de aceite mediante una bomba accionada por el mismo reductor que impulsará el aceite a la parte superior, garantizando la lubricación de todos los elementos.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 IV. MECANISMO DE TRASLACIÓN DEL PUENTE (según M-8, FEM). El mecanismo de traslación del puente se realizará por dos grupos de transmisión separados que actuarán sincronizados con mando único, dispuestos uno a cada lado y accionando cada uno una rueda motriz. El motor accionará al reductor a través de un acoplamiento de dientes abombados. 1a marca; el motor llevará incorporado el freno, calculado como mínimo para seguridad de 2 sobre el par motor. Reductor de parecidas características constructivas al del mecanismo de elevación. El eje de salida del reductor accionará en ataque directo a la rueda motriz, mediante un acoplamiento de dientes abombados, 1a marca. El engrase de las reducciones y rodamientos se efectuará por barbateo, al ser movido el aceite del interior de la carcasa por el giro de los engranajes. El puente se apoyará sobre ruedas de acero forjado mecanizadas con doble pestaña para carril RENFE 45 Kg/m. o del tipo lisas para carril alemán DIN 536, ajustadas y enchavetadas a ejes de acero al carbono, las cuales girarán sobre rodamientos de rodillos alojados en camisas intercambiables que llevarán caja de engrase. Estos conjuntos a su vez irán en soportes de acero bipartido soldado un lado al cabezal del bastidor del testero y el otro atornillado a éste para su fácil desmontaje. Las ruedas llevarán lubricador de pestaña. Se preverá dispositivo anticolisión para evitar accidentes al coincidir dos grúas en una misma nave. V. CARACTERÍSTICAS DE MATERIALES: ESTRUCTURA Acero laminado calmado EJES SOMETIDOS A TORSIÓN Acero laminado normalizado EJES SOMETIDOS A FLEXIÓN Acero laminado normalizado EJES SOMETIDOS A FLEXIÓN Y TORSIÓN (EJES PIÑONES) Acero laminado tratado RUEDAS DENTADAS Acero forjado RUEDAS TRASLACIÓN CARRO Acero forjado RUEDAS TRASLACIÓN PUENTE Acero forjado con temple en las pistas de rodadura con una profundidad de
Material
Norma
A-410b
s/UNE 36080
F-1140
s/UNE 36011
F-1140
s/UNE 36011
F-1250
s/UNE 36012
F-1140
s/UNE 3601
ASTM-504C.
s/ASTM
LICITACION Nº 2016/D/041/001 temple > 20 mm. POLEAS DE CABLE Acero laminado GANCHOS Acero forjado
ASTM-504 C
s/ASTM
A-410b
s/UNE 36080
AST-52
s/DIN 17135
Nota: La citada lista refleja la propuesta de ACERINOX EUROPA, S.A.U. para los materiales de distintos componentes del Equipo, sin que su carácter sea exclusivo. Caso de que el PROVEEDOR proponga alternativas a dichos materiales, éstos deberán ser previamente conocidos y aprobados por ACERINOX, S.A. VI. EQUIPO ELÉCTRICO. Todo el equipamiento eléctrico de la grúa, cumplirá con lo establecido por el Reglamento Electro-técnico para B.T. vigente (y aquellos que se promulguen durante la vigencia del Contrato de suministro) y estará dentro de las normas establecidas por la COMISIÓN ELECTROTÉCNICA INTERNACIONAL, y de las normas VDE. Todos los elementos más importantes del equipo irán acompañados de los certificados de calidad y resultado de los ensayos que en cada caso solicitan las normas establecidas. Tensiones: Tensión de alimentación 400V, 50Hz; tensión de mando y de servicios auxiliares 220V, 50Hz Motores: Con rotor en cortocircuito, adecuados para el servicio de grúas, construidos en forma B-3 protección mínima IP-55; el aislamiento en estator será clase B, como mínimo. Los tamaños y potencias se señalan en las características técnicas precedentes y están de acuerdo con las recomendaciones de C.E. I., adaptándose para la elección de la potencia. Los motores admitirán una variación de tensión del +-10% y de frecuencia +-5%. Dentro de las cajas de bornas y adicionalmente, según tamaño, también fuera, dispondrán de contacto para la conexión al conductor de protección. Frenos: Los tipos de los frenos, aparecerán descritos en las características precedentes. Todos ellos actuarán a falta de tensión. Embalamiento de la carga: Las elevaciones dispondrán de un sistema de detección de sobrevelocidad, que accionará el final de servicio correspondiente. Contactores: Serán de la marca T.E.E. y estarán capacitados para un servicio AC-2, AC-3 al 50% como mínimo, según VDE-0660 o IEC-158, con la suficiente capacidad de corte para efectuar desenganches rápidos sin formar arco, en cortes con marcha pulsatoria y eventuales frenados por contracorriente. Estarán previstos para una frecuencia de 600 maniobras/hora Categoría A-42. Los contactores conectarán con todos sus polos, no empleándose ningún contactor bipolar.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 Convertidores de frecuencia: Los accionamientos previstos para todos los mecanismos de traslación y elevación son motores asíncronos con rotor de jaula de ardilla controlados por convertidores de frecuencia. Mediante los convertidores de frecuencia se conseguirá un control de par y de velocidad que posibilite el correcto funcionamiento del motor en todas sus fases de trabajo. Arranque y frenados progresivos, control de velocidad ajustable y control de par constante en toda la gama de velocidades. Modos de control en los convertidores de frecuencia: • Elevaciones: control vectorial de flujo en lazo cerrado (o control directo de par en lazo cerrado según el fabricante del variador). EL variador detecta la velocidad real del motor mediante la señal de un encoder incremental instalado en el eje del motor. • Traslaciones: control vectorial de flujo en lazo abierto o control de la relación tensión-frecuencia. La acometida al variador se protegerá contra cortocircuitos mediante un interruptor magnético aguas arriba. Automata: Ubicado en el armario de aparallaje controlará la maniobra de la grúa. Será SIEMENS. Armarios: El aparellaje irá dispuesto en armarios construidos en chapa laminada en frío de 2 mm. de espesor mínimo, con panel de montaje de 3 mm. de espesor mínimo, con tratamiento antioxidante, previo desengrase con la aplicación de pintura y color normalizados por ACERINOX EUROPA, S.A.U. Puertas con cierres de presión, con llave y juntas de goma. Protección IP-54. Todas las salidas de cables estarán protegidas contra penetración de polvo. Los armarios tendrán las dimensiones adecuadas para que el aparellaje esté dispuesto con holgura. Todos los elementos serán accesibles por el frente de las puertas. Todos los aparatos, conductores y regletas, estarán numeradas de forma indeleble, según código correspondiente al esquema. Dispondrá de finales de carrera en las puertas, de forma que se encienda el alumbrado interior del armario, cuando aquéllas se abran. Los armarios estarán levantados del suelo al menos 100 mm., sobre amortiguadores apropiados. Cableado: Todos los cables empleados en las conexiones fijas tendrán aislamiento de neopreno autoextintor y no propagador de la llama, para tensiones de hasta 1.000 V en construcción r.m.: hasta 4 mm. en ejecución flexible, todo el tendido de cables se efectuará en bandeja de acero galvanizada, (elevadas del suelo o separadas de paredes, al menos 100 mm.), a las cuales irán grapados y con tapas atornilladas. Todos los cables serán fijados antes de la entrada en bornes, para que no soporten éstas ningún esfuerzo. Desde los puntos de distribución los cables irán protegidos con tubos flexibles o rígidos, según sea necesario. Irán provistos de numeración adecuada para poder identificarlos fácilmente al principio y al final del tendido.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 Los tamaños serán calculados a base de las densidades de corriente especificadas y con caída de tensión máxima del 3% de la nominal, no empleándose para circuitos de fuerza secciones inferiores a 2,5 mm². Los cables para la alimentación de los carros serán flexibles con cubierta de NEOPRENO auto-extintor y no propagador de la llama, soportados por carros portacables adecuados a los diámetros y en número necesario para conseguir combas y acercamientos adecuados a la construcción del carro y del puente de la grúa. Estos cables serán planos. En el carro y en el puente irán instaladas las cajas terminales de las conexiones fijas, en ejecución estanca y con tapas desmontables para permitir un acceso cómodo a los bornes de conexión, los cuales se suministrarán con terminales libres de reserva. Los bornes de conexión tendrán un anchura mínima de 8 mm. y estarán numerados de acuerdo con los esquemas de aparellaje y nunca alojarán más de un cable por contacto. Los circuitos de potencia estarán separados de los de mando de la misma forma que cualquier otro tipo de circuito de distinta clase. Mando: Salvo indicación en contra el mando se efectuará a través de radio control IKUSI i-control, dotado de limitador de alcance (LA) Interruptores final de carrera: En los mecanismos de elevación se preverán finales de carrera de husillo, unido mediante acoplamiento directo al eje del tambor, con tres contactos. Uno para posición inferior, otro que actuará sobre el contactor de subir (servicio) y el tercero ligeramente decalado del anterior que actuará sobre el contactor general (seguridad). El accionamiento se reanudará en el sentido contrario al interceptado por el final de carrera. También llevarán de seguridad tipo contrapeso para la elevación. En la elevación se dispondrá de un segundo contacto de seguridad decalado ligeramente del anterior, y que actuará en el circuito de mando del contactor principal. Este contacto podrá ser puenteado desde un pulsador y permitir el rearme en el descenso. Se dispondrá también de otros del tipo de cable montado y cable flojo. Se dispondrá de limitador de carga en la elevación. Los mecanismos de traslación de carro y puente, tendrán limitados sus recorridos por finales de carrera accionados por palanca. Células antichoque del tipo fotoeléctrico (pincipalmente GIGASENSE) para las traslaciones de las grúas a instalar en naves, en las que ya existan otras Uds. de grúas. Sirena: Se dispondrá de sirena para advertir del movimiento de la grúa. Su accionamiento será manual y operada desde control remoto. Protección: Todos los accionamientos estarán controlados por un contactor general. La entrada estará bloqueada por un seccionador general.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 Todos los motores, estarán protegidos contra sobrecargas mediante sondas térmicas tipo PTC. La protección contra cortocircuitos estará integrada en los convertidores de frecuencia. Toda la instalación de la grúa quedará fuera de servicio mediante un seccionador manual, instalado entre los toma corrientes e interruptor general, dotado de contactos de preapertura, este seccionador podrá ser enclavado en la posición abierto y dispondrá de fusibles incorporados. Toda la maniobra estará controlada por un selector de tres posiciones, "marchaparada-pruebas" que permitirá efectuar pruebas en el circuito de mando sin que los de fuerza estén bajo tensión. Los trafos de mando, y de servicios auxiliares, estarán protegidos por fusibles en sus circuitos primarios, interruptores magnetotérmicos en sus circuitos secundarios. El secundario del transformador de mando, llevará un interruptor magnetotérmico, independiente por cada uno de los accionamientos de la grúa. Se dispondrán cuatro pulsadores, uno en cada extremo de la grúa, como medida de seguridad, para hacer sonar la sirena de alarma en caso necesario. Resistencias de frenado: Se colocarán una resistencia de frenado por convertidor de frecuencia para disipar la energía generada en el frenado eléctrico de los motores. Alumbrado: Este circuito estará alimentado a través de un transformador independiente a 220 V, 50 Hz, con un mínimo de 2 proyectores de 400 W para iluminar el campo de trabajo y otro para iluminar los accesos y estructura de la grúa y la zona donde se instale el equipo de control-accionado. En los distintos puntos a iluminar sobre la grúa se colocarán ojos de buey de 40 W. Se dispondrá además de tomas de corriente para portátiles en plataforma y de equipo eléctrico en ambos extremos del puente. Alimentación: La grúa tomará corriente a través de 3 pantógrafos (3 de fase) Vhale. Los cuáles serán abatibles e irán montados sobre un soporte para facilitar su mantenimiento en una estructura tal que alcancen a conectar con las líneas de alimentación desnudas existentes en la nave actual. En la grúa se dispondrán escobillas deslizantes sobre el carril de rodadura de la grúa, para efectuar la toma de tierra de la instalación. VII. PINTURA • Objeto. Este procedimiento tiene por objeto establecer las condiciones necesarias para la protección contra la corrosión de los distintos componentes del Equipo. • Ámbito de aplicación. El presente procedimiento será de aplicación para aquellos Equipos que se ubiquen tanto en zonas de exposición constante a la intemperie, como en interiores de naves.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 •
Preparación de superficies. La preparación de superficies estará basada en las normas S.I.S. - Limpieza por chorreado Sa 2 ½ (s/UNE 48.302/1988 o ISO 8.501/1988). Se eliminarán mediante chorreado de manera minuciosa, todas las partículas sueltas de óxido, costras sueltas de laminación y partículas extrañas, hasta conseguir el grado Sa 2 ½, de manera que los restos solo aparezcan como ligeras manchas o rayas. Después de finalizar la limpieza manual, el polvo y resto de partículas sueltas serán eliminadas de la superficie. Si en alguna zona se detectaran restos de grasa o aceite, estas áreas se limpiarán con disolvente. •
Protección anticorrosiva por pintura. Una vez finalizado el proceso de limpieza, y no dejando transcurrir un tiempo excesivo que permita la acumulación de polvo o suciedad en las superficies a pintar, se procederá a la aplicación de pintura con arreglo al siguiente esquema: - Esquema de pintura. El esquema estará basado en cuatro capas o manos de pintura para conseguir un espesor de película seca de 140-160 micras. Serán de aplicación todas las normas y recomendaciones que figuren en las Hojas Técnicas del fabricante del producto. La aplicación del producto, después de la dilución y homogeneización adecuada del mismo, se realizará mediante un equipo "airless" dotado de los parámetros de presión y tamaño de boquilla de la pistola apropiados, al objeto de conseguir la dispersión regular de la pintura. - Imprimación. Aplicación de dos manos de IMPRIMACIÓN CLOROCAUCHO FOSFATANTE DE ZINC DE ÓXIDO DE HIERRO con rendimiento suficiente para conseguir un espesor de película seca entre 35 y 40 micras por capa. La segunda capa deberá tener una tonalidad diferente para diferenciarla de la primera. - Repaso después del montaje: • Limpieza y cepillado de soldaduras al Grado ST-3. según Norma UNE 48.302/1988 o ISO 8.501/1988). • Aplicación de dos manos de imprimación idénticas en procedimiento al punto anterior sobre soldaduras y desperfectos ocurridos en el montaje. - Acabado. Aplicación de una mano de INTERMEDIA ESMALTE ALCÍDICA CLOROCAUCHO con rendimiento suficiente para conseguir un espesor de película seca entre 35 y 40 mieras, dejando transcurrir un período de 12 horas antes de aplicar la segunda mano, que dependerá de las condiciones ambientales de temperatura y humedad relativa del aire.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 Aplicación de una segunda mano de ESMALTE ALCÍDICO CLOROCAUCHO con rendimiento suficiente para conseguir un espesor de película seca entre 35 y 40 micras. •
Código de colores. - Estructura del puente: Amarillo-naranja fuerte en brillo. RAL-1.028. - Carro, polipastos y mecanismos: Verde pálido, RAL .019. - Paneles y cuadros eléctricos: Exterior: Azul pálido, RAL 7.001. Interior: Amarillo pálido, RAL 1.015.
•
General. Con el fin de asegurar la calidad de los productos, se presentará a ACERINOX EUROPA, S.A.U. al comienzo de los trabajos, ficha técnica, homologación del producto y control de calidad, extendido por el fabricante.
Para responder de la garantía anteriormente indicada se efectuará una retención del 10% del importe de dichos trabajos, siendo canjeable el mismo por un Aval Bancario durante el período de vigencia de la misma. VIII. CALIDAD DEL EQUIPO. Con el fin de asegurar la calidad de los materiales empleados y trabajos efectuados se presentarán Certificados de Calidad de los más importantes, según el siguiente detalle: • Chapas: principales de vigas, cabezales, carretones y bastidor. • Tornillos para uniones por fricción de alta resistencia. • Carriles. • Ruedas fundidas. • Cables. • Poleas. • Ganchos. • Ejes piñón y piñones. • Ruedas dentadas fundidas. • Ejes más importantes. • Acoplamientos. • Radiografías de las soldaduras de las vigas y de la virola del tambor. • Planimetría puente. • Planimetría carro. • Alineación de ruedas. • Paralelismo y alineación carriles, tanto del carro como del puente. • Pandeo de vigas. • Representación gráfica de la contraflecha de las vigas principales. • Motores. Todos los componentes eléctricos y mecánicos del Equipo irán acompañados de los certificados de calidad y resultados de los ensayos que en cada caso soliciten las normas establecidas. Todos los resultados de estas inspecciones se recogerán en unos protocolos que se entregarán con las grúas.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 IX. INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN DEL EQUIPO. El PROVEEDOR reconoce el derecho de ACERINOX EUROPA, S.A.U. a recepcionar el Equipo o las partes integrantes del mismo. Por ello, ACERINOX EUROPA, S.A.U. estará facultado para realizar las inspecciones que juzgue necesarias, teniendo libre acceso a las instalaciones donde se efectúe la fabricación de los distintos componentes del Equipo, al objeto de poder controlar la marcha del mismo y comprobar que se cumplen las etapas previstas en el planning del PROVEEDOR, dando éste las máximas facilidades para el mejor cumplimiento de esta función. X. PRUEBAS DE ACEPTACIÓN. Según las normas establecidas por la Federación Europea de Manutención se realizarán los ensayos y pruebas que a continuación se especifican: Prueba con carga nominal: Con la carga nominal suspendida del gancho y situando el carro en el centro de las vigas, se medirán las flechas de las vigas principales de la grúa. Esta flecha no será superior a 1/1000 de luz entre ejes camino rodadura. - Se emplearán de forma intensiva todos los movimientos de la grúa, elevando y descendiendo la carga y trasladando el carro y el puente de ambas direcciones. Estos movimientos durarán por lo menos una hora. - Se comprobará la temperatura de los motores y frenos en un medio ambiente de temperatura no superior a 40° C. - El calentamiento, es decir la elevación de temperatura sobre el ambiente, se mantendrá dentro de los límites especificados por la Norma de Ensayos vigente. Dicho calentamiento máximo es de 75° C y por tanto la temperatura límite será de 115° C. Prueba Dinámica: El ensayo dinámico se efectuará con una carga igual a un 120% de la carga nominal. Se ejecutarán sucesivamente todos los movimientos con prudencia y sin verificación de las velocidades ni de calentamiento de los motores. Dicho ensayo solamente será para comprobar la resistencia de la estructura de la grúa y de las partes mecánicas. Prueba Estática: Este ensayo se ejecutará sin viento y se efectuará con una carga igual a un 140% de la carga nominal. Consistirá en levantar la carga nominal a una pequeña distancia del suelo y añadir, sin choque, la sobrecarga necesaria. d) PLANOS DE REFERENCIA NAVE (Anexo I) • Viga carril. • Estructura. Pórtico tipo. • Estructura. Planta. 3. Fechas y Plazos Fecha límite de recepción de preguntas: Fecha límite de contestación de preguntas: Fecha límite de recepción de ofertas:
16/03/2016 18/03/2016 30/03/2016 – 16,00 horas
LICITACION Nº 2016/D/041/001 4. Visita técnica La visita técnica tendrá lugar el día 15/03/2016 a las 12,00 horas. Deberán acudir a las Oficinas Principales de Acerinox Europa. Para poder asistir a la visita es obligatorio que confirmen su asistencia, indicando nombre y DNI de la/s persona/s (máximo 2) que acudirán a la misma. Además, deberán venir equipados con los EPIS reglamentarios. 5. Oferta económica Los precios indicados no incluirán el IVA. Su oferta deberá desglosar lo siguiente: - Suministro del equipo - Montaje del equipo - Pintura - Repuestos. - Se incluirá en la Oferta una lista de piezas de repuesto recomendadas para los dos primeros años de funcionamiento del Equipo. El ofertante incluirá, así mismo, cotización desglosada de los repuestos recomendados. Las codificaciones de los repuestos deberán corresponderse con las de fabricante original del elemento, y no con codificación específica del PROVEEDOR. Las ofertas se entregarán en sobre cerrado en papel y/o soporte magnético con la referencia de licitación nº2016/D/041/001 a la siguiente dirección: - Acerinox Europa S.A.U. Att. Área de Contratas y Contratación de Servicios, D. Daniel Pizarro Avda. Acerinox Europa Pol. Ind. Palmones, s/n 11.379 – Los Barrios (Cádiz) 6. Subcontratación La subcontratación está prohibida. No obstante, si fuera necesario será Acerinox quien, una vez examinadas las circunstancias que concurren, lo autorice. 7. Condiciones generales - La aceptación expresa de las condiciones establecidas en los Pliegos de Condiciones Generales, Particulares y Técnicas y, la declaración expresa de suscribir el contrato caso de serle adjudicado los trabajos/servicios. -
En su caso la manifestación de la existencia de modificaciones sobre el contenido técnico de la prestación.
-
Alta en el Impuesto de Actividades Económicas y, en caso, de que proceda el pago de la cuota anual, justificante acreditativo del ingreso.
-
Certificado negativo de descubiertos expedido por la Tesorería General de la Seguridad Social a los efectos del art. 42 del Estatuto de los Trabajadores.
-
Certificado emitido por la Agencia Tributaria a los efectos del art. 43 de la Ley 58/2003, de 17 de Diciembre, General Tributaria de encontrarse al corriente de sus obligaciones tributarias.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 -
Todos los proveedores que liciten con Acerinox Europa S.A.U. deben estar homologados.
8. Condiciones del Suministro y Montaje: A) OBLIGACIONES DE NATURALEZA LABORAL. El proveedor deberá estar al corriente de pago de las obligaciones salariales y de Seguridad Social en relación a los trabajadores que van a prestar los servicios. En el caso de que ACERINOX EUROPA, S.A.U. haya autorizado expresamente la subcontratación de todo o parte de la entrega y/o montaje del Equipo, el proveedor responderá solidariamente ante ACERINOX EUROPA, S.A.U. del cumplimiento por parte de la empresa subcontratista de todas las obligaciones de naturaleza laboral y de la Seguridad Social en relación con su personal. B) SEGUROS. Para el montaje en la factoría de ACERINOX EUROPA, S.A.U. y pruebas del Equipo, el PROVEEDOR deberá tener contratada una Póliza de Seguro de Responsabilidad Civil General que, en relación a la actividad de construcción/montaje/entrega y puesta en marcha, cubra suficientemente sus responsabilidades y las de sus Subcontratistas en cualquier tipo de siniestro que pudiera sobrevenir en el desarrollo de los trabajos previstos dentro de las instalaciones de ACERINOX EUROPA, S.A.U. tales como daños a equipos preexistentes, daños a personas, etc. C) FORMA DE PAGO. Se realizarán dos pedidos, uno para el Suministro y Montaje del Equipo, y otro para los Repuestos. La forma de pago será la establecida en las Condiciones Generales de ACERINOX EUROPA, considerando los siguientes hitos: Equipo Principal. o 15% a la firma del contrato, contra aval bancario. o 85% a la puesta en marcha satisfactoria del Equipo y comprobación de las garantías contractuales, contra entrega de aval bancario. Repuestos. Se abonará el 100% a la entrega del último material. D) PLAZO DE ENTREGA. La puesta en marcha debe ser, aproximadamente, el 05/07/2016. E) DOCUMENTACIÓN En caso de pedido el PROVEEDOR entregará los documentos siguientes: • Cálculos justificativos del dimensionado de los distintos componentes del Equipo. • Planos de formas y cargas definitivos para poder chequear/proyectar los planos estructurales de las naves. • Un gráfico de fechas detallado y encajado en las fechas de ejecución dadas por ACERINOX EUROPA, S.A.U. • Un PERT desarrollado. • Planos definitivos de disposición general y dimensiones del Equipo para su aprobación por ACERINOX EUROPA, S.A.U. • Especificaciones de los motores eléctricos.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 • • • • • • • • • • • • • •
Diagramas eléctricos, (unifilares), típicos para su aprobación por ACERINOX EUROPA, S.A.U. Planos constructivos de piezas de desgaste, a fin de que ACERINOX EUROPA, S.A.U. pueda fabricarlos en el futuro por sus propios medios. Planos de estructuras, pasarelas, barandillas, chapas de piso, etc. Esquemas eléctricos detallados, con indicación de aparatos y bornas. Planos de cables de interconexión de los diferentes equipos. Descripción y esquema de control y secuencia de funcionamiento eléctrico. Planos y especificación de piezas y/o elementos de repuesto. Planos definitivos del Equipo. Manuales de mantenimiento. Manuales de lubricación. Manuales de funcionamiento. Lista de proveedores de las distintas partes y/o componentes del Equipo. Los planos, se entregarán según la norma de referencia DL-002 de fecha Junio 00, revisión 12a. Así mismo el PROVEEDOR entregará la información técnica necesaria requerida por ACERINOX EUROPA, S.A.U.
Los planos para aprobación serán devueltos al PROVEEDOR dentro de los diez (10) días laborables siguientes a la recepción de los mismos por parte de ACERINOX EUROPA, S.A.U. 9. Garantías: A) Garantía de Rendimientos. Se garantizarán las cifras dadas por el PROVEEDOR y referente a: • Capacidades de carga. • Velocidades de elevación. • Velocidades de desplazamiento. • Consumo de motores. • Temperatura de motores. • Flecha máxima vigas principales. El procedimiento para las pruebas de rendimientos se hará dé acuerdo con las normas españolas existentes y/o de la Federación Europea de Manutención y serán presenciadas además por un Organismo de Control Autorizado (OCA). B) Garantía de Calidad de Materiales. Doce meses desde la Recepción Provisional del Equipo, (en jornada de 24 horas diarias), pero no más de dieciocho meses desde la recepción en el emplazamiento de la entrega, cuando el retraso en la iniciación del período de garantía sea debido a causas imputables a ACERINOX EUROPA, S.A.U. Las partes defectuosas serán suministradas en el emplazamiento y realizado su montaje sin cargo alguno para ACERINOX EUROPA, S.A.U. - Fiabilidad del Equipo. Durante un período de operación mínimo de 3 meses, a partir de la fecha elegida por el PROVEEDOR y dentro del período de garantía, se medirá el tiempo de parada del Equipo, causada por fallos, en relación al tiempo total de funcionamiento.
LICITACION Nº 2016/D/041/001 Ambas partes estarán, durante el período de realización de pruebas, en estrecho contacto, para analizar las causas de parada y modificar el Equipo a cuenta del PROVEEDOR, cuando dichas causas sean repetitivas y/o se deban a falta de diseño adecuado de las partes del Equipo. Si la fiabilidad del Equipo, durante el período antes citado, es inferior al 99,5 % F % = T - t x 100 T el PROVEEDOR abonará a ACERINOX EUROPA, S.A.U. una penalidad del cinco por ciento (5%), y siendo: T = Tiempo total de funcionamiento. t = Tiempo total de parada por avería mecánica y/o eléctrica. - Garantía de Seguridad y Salud. Los distintos componentes de] Equipo cumplirán con lo establecido en la Directiva 89/392/CEE del Consejo de la CE, de 14 Junio 89, sobre Seguridad y Salud de las máquinas en general, así como disposiciones posteriores que estén en vigor durante la vigencia del Contrato. Si el citado Equipo está excluido en la legislación de dicha Directiva por serle de aplicación una propia específica, cumplirá con ésta. Para certificar la conformidad con las disposiciones de esta Directiva, el PROVEEDOR elaborará la DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD "CE" y pondrá en el Equipo la citada marca "CE". - Garantía de trabajos de pintura. Los trabajos realizados contemplarán una garantía de CINCO (5) AÑOS. Al cumplimiento de dicha garantía, la escala de corrosión no será superior a la indicada en la Norma Europea RE-3. Se exceptuarán de dicha garantía las aristas muy vivas, remaches, tornillería y cualquier superficie que por su inaccesibilidad a la misma haya sido imposible de pintar. 10. Avales. Se requerirán los siguientes avales: - Aval por importe del 15% del precio total del contrato a la firma del contrato y con una duración de 60 días posteriores a la fecha prevista para la firma del Acta de Recepción Provisional. - Aval por importe del 10% del precio total del contrato. - Aval por importe del 10% del importe total de los trabajos de pintura y con una vigencia de 5 años.