Story Transcript
30/09/2015
SIMULACIÓN A UN EDIFICIO TIPO CON VIDRIO Y COMPLEMENTOS DE VENTANA
Sumario 1.
2.
Confort ■
Confort térmico
■ ■
Temperatura operativa Ventilación natural
Protecciones solares ■ ■
3.
Estrategias Nueva oferta K·LINE
Simulación Térmica Dinámica de un edificio plurifamiliar ■ ■ ■ ■
Evolución de las temperaturas a lo largo de una semana Comparación de las tecnologías y de las orientaciones Monitorización Cálculo de ahorro energético y económico
4.
Estudio de iluminación natural
5.
Conclusión
1
30/09/2015
Confort - Confort térmico - Temperatura operativa - Ventilación natural
Confort térmico (definición)
Exigencia: • Garantizar una temperatura agradable en época de calor evitando recurrir a sistemas de climatización. Radiación directa (sol)
Respiración
Evaporación (transpiración)
Convección (corriente de aire)
Radiación infrarroja (intercambio con las paredes) Metabolismo (actividad física)
Conducción (contacto directo)
• Entre los factores que inciden en el confort, el control de la temperatura radiante es primordial.
2
30/09/2015
Temperatura operativa (definición)
Regulación térmica del cuerpo humano JAE6
JAE7
• • •
ISO 7730
JAE5
El cuerpo posee una capacidad de autorregulación limitada. El rango de variación de la sensación de confort térmico por autorregulación es lo que se denomina zona de confort térmico. La sensación de confort puede variar de un individuo a otro y en función del clima exterior.
3
Diapositiva 6 JAE5
Actividad metabólica
JAE6
temperatura operativa óptima
JAE7
Vestimenta
Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015
30/09/2015
Free-cooling (definición) El "free cooling" consiste en enfriar un edificio mediante ventilación aprovechando la energía gratuita del aire exterior cuando éste se encuentra a una temperatura inferior a la temperatura interior .
El free-cooling nocturno, llamado night-cooling, consiste en enfriar los edificios por la noche mediante el aire exterior. Hablamos de “descarga nocturna” del edificio ya que éste evacúa todo el excedente de calor acumulado durante el día.
Protecciones solares - Estrategias - Nueva oferta K·LINE
4
30/09/2015
Estrategias de protección Posición de la protección solar • Interior • Integrada • Exterior
Vidrio
Orientación
• Tintado • Reflectante • Selectivo
• Tablero fijo • Lamas orientables
Gestión del aporte solar Modulación del aporte solar y de luz
Objetivo Sw ≤ 0.15
Vidrios TLw/Sw 0,7 Vidrio TBE 0,6
Los vidrios de control solar disminuyen el Scw (invierno)
Vidrio tintado Vidrio selectivo (60/28)
OBJETIVO Sw ≤ 0.15
Transmisión luminosa TLw
0,5
0,4
0,3
Ningún vidrio por sí solo puede cumplir con el objetivo Sw < 0.15
Vidrio selectivo (41/22) Vidrio reflectante
0,2
VERANO: Limitar el aporte solar
0,1
INVIERNO: Favorecer el aporte solar
0 0
0,1
0,2
0,3 Factor solar Sw
0,4
0,5
0,6
5
30/09/2015
Ubicación de la protección solar Ubicación protección solar • exterior (persiana) TLw ≈ 0% Sw ≈ 0.03 • integrada (K·LINE AIR) TLw ≈ 0% Sw ≈ 0.10 • interior (tela de oscurecimiento) TLw ≈ 0% Sw ≈ 0.45
El efecto invernadero, que genera no confort, se acentúa debido a la capa reflectante de baja emisividad del vidrio en el caso de la protección solar interior
Sw3 ≈ 0.05 ventilación
Sw1 ≈ 0
Sw1 ≈ 0
transmisión directa
transmisión directa
Sw1 ≈ 0
transmisión directa
Sw2 ≈ 0.03
Sw2 ≈ 0.10
reemisión térmica
Sw2 ≈ 0.40
reemisión térmica
reemisión térmica
Orientación de lamas móviles Orientación de la protección solar • lamas fijas (persiana) • lamas orientables (BSO) 0.50
TLw ≈ 0% TLw ≈ 0 a 66%
Posibilidad de controlar el aporte solar y de luz
α
inclinación de las lamas
η Altura del sol
Sw ≈ 0.03 Sw ≈ 0.03 a
transmisión difusa transmisión directa
Posibilidad de ventilación a través de las lamas
ventilación
6
30/09/2015
Estrategias de protección aporte solar en invierno
TLws / Sws 0,7 Vidrio TBE 0,6 Vidrio tintado
Los vidrios de control solar disminuyen el Scw (invierno)
Vidrio selectivo (60/28)
OBJETIVO Sw ≤ 0.15
Transmisión luminosa TLws
0,5
0,4
0,3
Ningún vidrio por sí solo puede cumplir con el objetivo Sw < 0.15
VR y tela de oscurecimiento: no hay transmisión de luz
Vidrio selectivo (41/22)
Las persianas de lamas orientables presentan un amplio espectro entre TLws y Sws
Vidrio reflectante 0,2
Confort de verano 0,1
Volet Roulant
Tela de oscurecimiento interior (Vidrio 41/22)
Tela de oscurecimiento interior (vidrio TBE)
0 0
0,1
0,2
0,3 Factor solar Sws
0,4
0,5
0,6
KL-FP (Practicable) monobloc desbordamiento exterior
7
30/09/2015
KL-BC (Corredera) monobloc desbordamiento exterior
AIR (Practicable) con persiana veneciana integrada
8
30/09/2015
KL-FP (Practicable) con K-FLEX (persiana orientable)
KL-BC (Corredera) con K-FLEX (persiana orientable)
9
30/09/2015
Brise Soleil Orientable (BSO) vista exterior
BSO cerrada
BSO – 45°
Simulación Térmica Dinámica (STD) de un edificio plurifamiliar
10
30/09/2015
Presentación del edificio (Héliodon)
La exposición solar varía en función de:
•
Localización geográfica: PARÍS, LYON , MARSELLA
• • •
Día: 1 de marzo a 31 de octubre Hora: 24 h Orientación: sur, oeste y este
Trayectoria en verano
Trayectoria en invierno
Supuestos señalados en el estudio normativo (Pouget consultants)
JAE22 Piso objeto de estudio (PB+2) JAE23 JAE24 JAE25 JAE26 JAE27 JAE28 JAE29 JAE30
F2 Piso de 1 habitación F3 Piso de 2 habitaciones F4 Piso de 3 habitaciones
11
Diapositiva 22 JAE22
Balcon = Balcón
JAE23
Séjour / Cuisine = Salón / Cocina
JAE24
Chambre = Habitación
JAE25
SdB = Baño
JAE26
Entrée = Recibidor
JAE27
Dgt = Distribuidor
JAE28
F2 = Piso de una habitación
JAE29
F3 = Piso de dos habitaciones
JAE30
F4 = Piso de tres habitaciones
Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015
30/09/2015
JAE32 JAE33
Ventanas y protecciones solares 1.
3.
SP: Sin protección o con la protección abierta de día
AH: Activ’Home en salón y habitaciones
AH no se comercializa en España
2.
4.
VR: Persianas en habitaciones y salón
BSO_VR: Brise Soleil (K-FLEX) Orientable en salón y persianas en habitaciones
Escenarios de cálculo
Previsiones de ocupación: 0
Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Heure 12 13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
NO OCUPADO NOCHE OCUPADO
Apertura de las ventanas y protecciones solares: DÍA NOCHE OCUPADO protección solar
apertura ventana
protección solar
apertura ventana
NO OCUPADO EN VERANO (1 junio – 31 agosto) protección solar
apertura ventana
NO OCUPADO (entretiempo) protección solar
apertura ventana
SP VR AH
lamas a 85°
lamas a 85°
lamas a 85°
BSO
lamas a 45°
lamas a 45°
lamas a 45°
Siempre abierta
Abierta si T_int >23°C y T_ext 24°C
12
Diapositiva 23 JAE32
Séjour = Salón
JAE33
Cuisine = Cocina
Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015 Jordi Ainaud Escudero; 14/09/2015
30/09/2015
Simulaciones Térmicas Dinámicas Curvas durante 7 días de 24 h
Marsella - OESTE 34
VR (persiana) cerrada día y noche = buena protección ¡pero sin luz!
33
PB+2 Salón
Cerramiento levantado durante el día = T° excesivas
32
temperatura operativa [°C]
31
30 SP MARSEILLE OUEST
29
VR MARSEILLE OUEST 28
AH MARSEILLE OUEST
27
Descarga nocturna gracias a la permeabilidad del cerramiento de lamas móviles
26
25
BSO MARSEILLE OUEST
BSO o AH = Mejor protección y, además, ¡gestión de la luz!
24 20/6 - 1:00
21/6 - 1:00
22/6 - 1:00
23/6 - 1:00
24/6 - 1:00
25/6 - 1:00
26/6 - 1:00
13
30/09/2015
Marsella - SUR 34
Orientación SUR: Sobrecalentamiento pese a la protección que proporciona el balcón de PB+3
33
32
temperatura operativa [°C]
31
PB+2 Salón
Orientación SUR: Escasa incidencia con cerramientos eficaces frente a la radiación directa: VR, AH o BSO
30 SP MARSEILLE SUD 29
VR MARSEILLE SUD
28
AH MARSEILLE SUD
27
BSO MARSEILLE SUD
26
25
24 20/6 - 1:00
21/6 - 1:00
22/6 - 1:00
23/6 - 1:00
24/6 - 1:00
25/6 - 1:00
26/6 - 1:00
Marsella - OESTE 34
BSO_VR: efecto de la ventilación que proporciona la BSO del salón, con las persianas cerradas de noche en la habitación
33
32
PB+2 Habitación
temperatura operativa [°C]
31
30
SP MARSEILLE OUEST
29
VR MARSEILLE OUEST
28
AH MARSEILLE OUEST
27
BSO_VR MARSEILLE OUEST
26
25
24 20/6 - 1:00
AH: efecto de la ventilación nocturna directamente en la habitación 21/6 - 1:00
22/6 - 1:00
23/6 - 1:00
24/6 - 1:00
25/6 - 1:00
26/6 - 1:00
14
30/09/2015
Chalés de La Haute Molune (39)
BSO cerradas, lamas inclinadas a 45°
Monitorización PB+1: mediciones de las T° y flujo solar con y sin BSO
Monitorización Sábado 17 de mayo de 2014 BSO abiertas en el salón
Domingo 18 de mayo de 2014 BSO cerradas, lamas a 45° en el salón Estabilización de las condiciones interiores debida a las BSO
Aumento de temperatura debido sólo al aporte de la ventana este
Aumento de temperatura debido al aporte de la fachada sur oeste
temperatura interior (en °C)
Aumento de temperatura debido sólo al aporte de la ventana este
temperatura exterior (en °C)
radiación solar global (en W/m²)
7h
15h
7h
15h
15
30/09/2015
Rendimiento térmico Estudio comparativo Diferencia máxima (media) Oeste: Sud:
(A) 32,5-29 = 3,5 ºC / 28-24,5 = 3,5 ºC (B) 32,5-28,5 = 4ºC / 27,5 – 24,5 = 3ºC 26,5-24,5 = 2ºC 30-28 = 2ºC
(2 x 3,5) + 2 = 9 ºC 9/3 = 3ºC
3,5ºC de diferencia de media 2ºC de diferencia de media
3ºC menos de media en una Superficie de 37m2, que son 92,5m3
Sin protección solar - Potencia térmica requerida – Frigorías Tº exterior alcanza los 40ºC –> Valor de cálculo de 43,3 a 56,4 (43,3 en el caso estudiado) 92,5m3 x 43,3 = 4005,3 frigorías / hora
Con protección K-FLEX- Potencia térmica requerida – Frigorías Tº exterior alcanza los 30ºC –> Valor de cálculo de 36,1 a 47 (38 en el caso estudiado) 92,5m3 x 38 = 3515 frigorías / hora
Diferencia de consumo energético y económico entre solución sin protección y con K-FLEX Diferencia de frigorías / hora = 490,3 → son 0,21 kwh a 0,125€/kwh = 0,026€/h 0,026€/h x 16 = 0,416 €/día
0,416€ x 31 = 12,896 €/mes
12,896 x 5 = 64,45 €/año
*cálculos aproximados variables en función de los hábitos de consumo de energía
Conclusiones Las Simulaciones Térmicas Dinámicas indican: 1.
El uso de una protección exterior es indispensable para limitar el sobrecalentamiento.
2.
Mantener las persianas cerradas de día es una buena solución que permite limitar la T° interior, pero a costa de la luz.
3.
De día, las protecciones de lamas orientables (BSO y AH) son más eficaces y mantienen una luminosidad natural. Además, permiten la visión exterior.
4.
De noche, el enfriamiento nocturno (night cooling) es posible gracias a las lamas de orientación variable.
16
30/09/2015
Estudio de iluminación natural
Definición del confort visual El confort visual es una sensación subjetiva relacionada con la • cantidad, • la distribución (ausencia de sombras molestas o deslumbramiento) • y la calidad de la luz (color neutro). El entorno visual nos proporciona una sensación de confort cuando podemos ver los objetos claramente y sin fatigarnos en un ambiente de color agradable. La unidad de medida de la iluminación es el LUX. Zona de no confort. Sobrecalentamiento potencial de la habitación
Zona de confort
Zona de penumbra Uso de iluminación artificial
17
30/09/2015
Piso objeto de estudio (ático)
Vista interior de la habitación
BSO – 85°
BSO – 45°
VR
AH – 10°
AH – 85°
18
30/09/2015
Orientación este 21 de marzo – 9h Elevación: 23°
Sin protección Sin protección
BSO – 45° Este 21 de marzo 9h
AH – 85°
BSO – 85°
VR
AH – 10°
19
30/09/2015
270 Lux
2000 Lux
BSO – 45°
Sin protección
Este 21 de marzo 9h
290 Lux
850 Lux
AH – 85° 20 Lux
BSO – 85° 50 Lux
VR
AH – 10°
Orientación este 21 de junio – 9h Elevación: 40°
20
30/09/2015
BSO – 45°
Sin protección Este 21 de junio 9h
AH – 85°
BSO – 85°
VR
AH – 10°
800 Lux
2800 Lux
BSO – 45°
Sin protección
Este 21 de junio 9h
370 Lux
1100 Lux
BSO – 85°
AH – 85°
40 Lux
100 Lux
VR
AH – 10°
21
30/09/2015
Orientación sur 21 de marzo – 12h Elevación: 43°
BSO – 45°
Sin protección Sur 21 de marzo 12h
AH – 85°
BSO – 85°
VR
AH – 10°
22
30/09/2015
300 Lux
3000 Lux
BSO – 45°
Sin protección
Sur 21 de marzo 12h
500 Lux
1000 Lux
BSO – 85°
AH – 85°
40 Lux
150 Lux
VR
AH – 10°
Orientación sur 21 de junio – 12h Elevación: 66°
23
30/09/2015
BSO – 45°
Sin protección Sur 21 de junio 12h
AH – 85°
BSO – 85°
VR
AH – 10°
500 Lux
1100 Lux
BSO – 45°
Sin protección
Sur 21 de junio 12h
350 Lux
310 Lux
BSO – 85°
AH – 85°
10 Lux
60 Lux
VR
AH – 10°
24
30/09/2015
Orientación oeste 21 de marzo – 18h Elevación: 10°
BSO – 45°
Sin protección
Oeste 21 de marzo 18h
AH – 85°
BSO – 85°
VR
AH – 10°
25
30/09/2015
180 Lux
1300 Lux
BSO – 45°
Sin protección
Oeste 21 de marzo 18h
300 Lux
970 Lux
BSO – 85°
AH – 85°
10 Lux
30 Lux
VR
AH – 10°
Orientación oeste 21 de junio – 18h Elevación: 24°
26
30/09/2015
BSO – 45°
Sin protección Oeste 21 de junio 18h
AH – 85°
BSO – 85°
VR
AH – 10°
500 Lux
3000 Lux
BSO – 45°
Sin protección
Oeste 21 de junio 18h
500 Lux
1500 Lux
BSO – 85°
AH – 85°
30 Lux
100 Lux
VR
AH – 10°
27
30/09/2015
Conclusiones
•
En verano, sin protección exterior, la luz inunda la habitación, lo que enseguida puede producir sensación de no confort.
•
La persiana es una buena solución para protegerse del calor, pero produce oscuridad.
•
El Activ’Home brinda al mismo tiempo una buena gestion de la luz y una ocultación satisfactoria para las habitaciones de noche. Buen confort visual.
•
La BSO proporciona un ajuste fino de la luz y con mejor difusión, incluidas las partes de la habitación más alejadas, así como el máximo confort visual.
A recordar: 1.
El uso de una protección exterior es indispensable para limitar el sobrecalentamiento y garantizar la confortabilidad del interior de la vivienda.
2.
La persiana cerrada de día es una buena solución que permite limitar la T° interior, pero produce oscuridad y no permite ver el exterior.
3.
Las protecciones solares de ocultación variable (BSO y AH) son aún más eficaces que la persiana para proteger del sobrecalentamiento en verano y limitar el aporte solar.
4.
La protección Activ’Home permite que se enfríe el edificio de noche con una seguridad absoluta (intrusiones, tormentas,…).
5.
Las protecciones solares de ocultación variable (BSO y AH) brindan una iluminación natural mucho mejor y permiten el ajuste fino de la luz a lo largo del día.
6.
Preservan la intimidad de las personas al tiempo que permiten la visión del exterior: ver sin ser visto.
28
30/09/2015
K•LINE es líder europeo en diseño y fabricación innovadora de
#ventanas y #puertas de #aluminio para arquitectura y construcción sostenible.
29
30/09/2015
Pertenece al Groupe Liebot, líder en Europa del sector, con más de 50 años de experiencia en la fabricación de cerramientos y fachadas de aluminio.
Fabricación industrial automatizada de ventanas y puertas. 6 factorías en Europa. CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN: 2.500 ventanas al día, totalmente acabadas a punto de instalar.
Sólo para profesionales
30
30/09/2015
31
30/09/2015
Gracias por su atención www.ventanaskline.com
32