SISTEMAS DE ILUMINACIÓN SANITARIOS SANITARY LIGHTING SYSTEMS SYSTÈMES D ÉCLAIRAGE HOSPITALIER

SISTEMAS DE ILUMINACIÓN SANITARIOS SANITARY LIGHTING SYSTEMS SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE HOSPITALIER 2 www.lamp.es LAMP apuesta por la calidad y el resp

1 downloads 102 Views 21MB Size

Recommend Stories


Tarifa Sistemas Sanitarios
Geberit S.A.U. La Selva, 10 1ºA Ed. In Blau - P.N. Mas Blau 08820 El Prat de Llobregat T +34 902 17 17 97 F +34 933 79 25 18 atencionaldistribuidor.es

Tarifa Sistemas Sanitarios
Geberit S.A.U. La Selva, 10 1ºA Ed. Inblau - P.N. Mas Blau 08820 El Prat de Llobregat T +34 902 17 17 97 F +34 933 79 25 18 atencionaldistribuidor.es@

Sistemas modulares Modular Systems sambeat.com
C/ Ciudad de Sevilla, 46 Pol. Ind. Fuente del Jarro 46988 Paterna Valencia-SPAIN Tel. (+34) 96 132 26 14 Fax. (+34) 96 132 39 25 sambeat.com Sistema

TOOLHOLDING SYSTEMS SISTEMAS DE PORTAHERRAMIENTAS. SCHUNK Inc
T o o l h o l d i n g S y st e m s S I S T EM A S DE P O R T A HE R R a m i e n tas 2 0 11 T O O L H O L D I N G S I S T E M A S D E S Y S T E M S

Philips Lighting Catálogo
Philips se reserva el derecho de modificar la información sin previo aviso y no se hace responsable por errores u omisiones en este documento. Versión

Story Transcript

SISTEMAS DE ILUMINACIÓN SANITARIOS SANITARY LIGHTING SYSTEMS SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE HOSPITALIER

2

www.lamp.es

LAMP apuesta por la calidad y el respeto al medio ambiente como factores estratégicos de sus productos y servicios. Para representar esta voluntad empresarial y reforzar su posicionamiento, LAMP ha desarrollado un nuevo símbolo corporativo: The Right Light. The Right Light simboliza el esfuerzo constante que LAMP realiza para que sus productos y servicios sean siempre respetuosos con el medio ambiente. LAMP investiga y desarrolla soluciones de iluminación bajo los lemas de sostenibilidad, calidad, tecnología y diseño, sin perder nunca su competitividad. Este esfuerzo queda patente por el sistema de calidad y medio ambiente por el que se rige la empresa, que está certificado según las normas UNE-ENISO9001 y UNE-EN-ISO 14001. The Right Light incide en la óptima utilización de la luz en todo proyecto de iluminación para cubrir las necesidades específicas del cliente teniendo en cuenta la eficiencia energética y la sostenibilidad de la instalación. LAMP se convierte en el socio perfecto para los proyectos que preserven el medio ambiente.

LAMP aims for quality and respect for the environment as a strategic factor in their products and services. To represent this company and will strengthen its position, LAMP has developed a new corporate symbol: The Right Light. The Right Light symbolizes the constant effort that LAMP has done for their products and services, which are always respectful with the enviroment. LAMP researches and develops solutions for lighting under the themes of sustainability, quality, technology and design without ever losing its competitiveness. This effort is evidenced by the quality system and environment that is governed by the company which is certified according to UNE-EN-ISO 9001 and UNE-EN-ISO 14001. The Right Light affects the optimal utilization of light in any proposed lighting to meet specific customer needs, taking into account energy efficiency and sustainability of the facility. LAMP is the perfect partner for projects that preserve the environment.

Chez LAMP LIGHTING, nous misons sur la conception, la fabrication et la commercialisation de produits et services respectant l’environnement. Pour répresenter cette volonté d’enterprise et renforcer son positionnement, LAMP à développé un nouveau symbole corporatif: The Right Light The Right Light symbolise cet engagement pour la qualité et le développement durable comme facteurs stratégiques. C’est avec cet objectif que nous faisons des recherches, afi n de développer des solutions d’illumination technique répondant aux critères de technologie, design, qualité et de durabilité. Cet effort est mis en évidenc par le système de qualité et de l’environnement régissant à l’entreprise, qui est certifié selon la norme UNE-EN-ISO 9001 et UNE-EN-ISO 14001. The Right Light représente également l’utilisation ultime de la lumière dans tout projet d’illumination. L’effort continu de travailler en prenant en compte l’efficacité énergétique et le développement durable de l’installation, tout en répondant aux nécessités spécifiques de chaque client. LAMP se transforme le parfait associé pour les projets qui preserven l’environnement.

LAMP se reserva el derecho de modificar las especificaciones técnicas de sus productos, que sirvan para su mejora o correspondan a variaciones de las disposiciones legales. Para comprobar la información actualizada visite nuestra página web www.lamp.es.

LAMP reserves the right to change the technical specifications of their products. These changes will allow the continual improvement of the products and will also ensure the conformity to current legal changes. Updated information is always available in our website www.lamp.es.

LAMP se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de leurs produits, qui sontutilisés en vue de leur amélioration ou à des changements dans les lois. Pour consulter les actualisations, visitez notre site web www.lamp.es.

Z[ [

70º

Eliptical

12º x 30º

Código IK Sistema de codificación para indicar el grado de protección proporcionado por una envolvente contra los impactos mecánicos nocivos. Code system which indicates the degree of protection given by a body and the protector against harmful mechanic impacts. Système de codification pour indiquer le degré de protection proportionné pour une enveloppe, contre les impacts mécaniques nocifs.

Código IP De acuerdo con la Norma EN 60598-1, las luminarias se clasifican en función de la protección derivada de sus elementos constructivos. La nomenclatura viene simbolizada por las letra IP seguidas de tres cifras, aunque se indiquen las dos primeras. In agreement with the norm EN 60598-1, the luminaires are classified according to the derived protection of its constructive elements. The nomenclature comes symbolised by the letters IP followed of three figures, although the two first ones are indicated. Conformément à la Norme EN 60598-1, les luminaires sont classés en fonction de la protection dérivée des éléments qui le composent. La nomenclature est représentée au moyen des symboles IP, suivis de trois chiffres, même si les deux premiérs sont indiqués.

Colores y acabados estandard

Standard colours and finish

Couleurs et finition standard

Los cuadrados de color , que estan despues del código, indican el acabado estandard de cada referencia.

The colouredsquares placed after the code, indicate the standard finish of each reference.

Les carrés de coleur , qui se trouvent après le code, indiquent la finition standard de chaque référence.

Negro Black Noir Blanco White Blanc

Niquelado Nickel plated Nickelage Azul Blue Bleu

Gris Grey Grise

Galvanizado Galvanised Galvanisée Crema Ral 1013 Cream Ral 1013 Crème Ral 1013

Anonizado Anodised Anodisé

Acero inoxidable Steinless steel Acier inoxydable

Colores especiales

Special colours

Couleurs spéciales

Colores distintos a los establecidos en la tarifa, se consideran ejecuciones especiales. Precio y plazo de entrega a consultar. Según su aplicación, pueden advertirse pequeñas diferencias, entre los colores originales y los conseguidos en determinados productos.

Different colours from the ones settled on the price list are considered as special executions. Enquire for price and delivery time. When applied, there may be small differences between the original colours and those obtained on certain final products

Les couleurs différentes que celles établies sur le tarif sont considérées comme exécutions spéciales. Prix et dèlais de livrasion à consulter. En fonction de leur application, de petites différences peuvent être observées entre les couleurs originales et celles qui peuvent être obtenues sur certains produits.

63

Delegaciones Delegations Délégations

LAMP HEADQUARTER

LAMP CHINA

Córdoba, 16 08226 Terrassa (Spain) T. +34 902 20 40 10 F. +34 937 86 15 51 [email protected]

Part 2 of 1st floor, No.4 of Huaji Road, Siji, Ronggui Town, Shunde District, Foshan City, Guangdong Province, P.R.C. (China) T. +86 757.266.17.690 F. +86 757.266.17.692 [email protected] 中国办公室

LAMP FRANCE Buropolis BAT A 150 Rue Nicolas Vauquelin 31100 Toulouse (France) T. +33 (0) 5 62 13 91 14 F. +33 (0) 5 61 25 46 63 [email protected]

LAMP CHILE DILAMPSA Exequiel Fernández, 2251 Macul Santiago (Chile) T. +56 2 237 17 70 F. +56 2 375 52 73 [email protected]

中国广东省佛山市顺德区容桂四基华基路四号首层之二 电话 +86 757.266.17.690 - 传真 +86 757.266.17.692

LAMP SOUTH EAST ASIA - PACIFIC 2/179 17ª Floor, The Royal Place 1 Soi Mahat Lek Luang 1 Lumpini, Pathumwan, Bangkok 10330 T. +66 81 692 8066 [email protected]

LAMP UK Ltd. LAUK Centre, Emerald Way, Stone, Staffordshire, ST15 0SR T. +44 (0) 1785 811222 F. +44 (0) 1785 811333 [email protected]

LAMP MÉXICO VOLTA G Medicina No.5 Copilco Universidad 04360 México DF (México) T. +52 55 5339 5010 F, +52 55 5659 3193 [email protected]

Edita | LAMP S.A.U Published by Edition Coordinación | LAMP S.A.U Co-ordination Coordination Diseño y maquetación | LAMP S.A.U Design and layout Design et maquette Impresión | Ingoprint Printing Impression Año | 2010 Year Anée Depósito legal | B-30668/2010 Legal reserves Marque dépose

LAMP: 9500650 (08/10)

www.lamp.es

64

LAMP SCOTLAND 31 Corbiehill Road, Edinburgh, EH4 5BQ T. +44 (0)131 448 0305 F. +44 (0)131 448 0504 [email protected]

LAMP HEADQUARTER

Córdoba, 16 08226 Terrassa (Spain) T. +34 902 20 40 10 F. +34 937 86 15 51 [email protected]

www.lamp.es

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.