Susan Paine Director District 1 President. Gary Noble Director District 3 Vice President

GuÍa Par a Padres Mensaje de la Junta Directiva ¡Bienvenido al Año Escolar 2011-12! En nombre del Distrito Escolar de Edmonds, le damos la bienvenid

4 downloads 924 Views 615KB Size

Recommend Stories


Susan Paine Director District 1 President. Gary Noble Director District 3 Vice President. Directory Information: Opting Out of Its Release
Par e nt Handbook Message from the Board of Directors W elcome to the 2011-12 School Year! On behalf of the Edmonds School District, we welcome you

MESSAGE FROM THE PRESIDENT
ASSOCIATION OF RETIREES OF THE ORGANIZATION OF AMERICAN STATES (AROAS) 1889 F Street, N.W. #629 Washington, D.C. 20006 Telephone No. 202-458-3518 - Fa

Hungary Vice-President-Márta Hasenauer General Secretary Italy
Conseil Européen des Confréries Oenogastronomiques Consiglio Europeo di Confraternite Enogastronomiche Consejo Europeo de Cofradías Enogastronómicas C

La Grande School District 1
La Grande School District 1 Code: Adopted: Readopted: Orig. Code(s): JBA/GBN-AR 3/10/04 6/13/07; 4/30/08 GBN/JBA-AR Sexual Harassment Complaint Pro

ViaMed Catalogue of Products. Rene I. Carrasco President. Ana Cecilia Carrasco Vice President. Bruno N. Natteri Operations Manager
ViaMed Catalogue of Products Rene I. Carrasco President Ana Cecilia Carrasco Vice President Bruno N. Natteri Operations Manager Belkis Carrasco Photog

A message from the president
A message from the president Fall of 2012 Dear Members and Friends, The work of the Instituto is currently carried out by the dedication of their mem

Story Transcript

GuÍa Par a Padres Mensaje de la Junta Directiva

¡Bienvenido al Año Escolar 2011-12!

En nombre del Distrito Escolar de Edmonds, le damos la bienvenida al año escolar 2011-12. Nuestro tema para el calendario de este año - “Acompáñenos en este nuevo año...Aprenderemos, Creceremos, Disfrutaremos ¡JUNTOS!” – refleja nuestro esfuerzo de incluir a todas las familias y de apoyarlas en lo que necesiten para que su estudiante tenga éxito. Esta es la primera vez que estamos proporcionando este calendario y manual tanto en inglés como en español. Es un paso importante en nuestros esfuerzos de ayudar a más familias. La información en el manual es un gran recurso y esperamos que tome unos minutos para leerlo y volver a revisarlo durante todo el año. Gracias por el apoyo y protección dada a su hijo mientras los niños aprenden, crecen y disfrutan de un nuevo año escolar. ¿Tiene preguntas para la Junta Directiva? Comuníquese con JoAnn Kerns al 425-431-7003 o en [email protected].

Proceso para Atender sus Inquietudes A pesar de nuestros mejores esfuerzos, habrá ocasiones en las que algo dentro del Distrito Escolar de Edmonds no funcione para usted – ocasiones en las que usted se pregunta por qué se ha hecho algo, o no se ha hecho algo. Cuando usted se encuentre en esta situación, le pedimos que colabore con nosotros mediante seguir los siguientes pasos en el proceso establecido por nuestra Junta Directiva. Paso 1: Discutir el tema con el maestro o consejero en la escuela, o con la persona apropiada en el departamento o programa. Paso 2: Discutir el tema con el director. Si es una inquietud de toda la escuela, se convierte en Paso 1. Paso 3: Comuníquese con la Oficina del Asistente al Superintendente. Paso 4: Comuníquese con la Oficina del Superintendente. Si usted es incapaz de resolver el problema usando los pasos anteriores, por favor solicite que la persona en ese nivel lo ayude en el proceso de moverse hacia el siguiente paso. Los miembros de la Junta Directiva pueden pedirle al Superintendente que discuta preocupaciones de los ciudadanos con el miembro del personal apropiado. (Resumen de Política del Distrito 9012, Comunicación de Ciudadano sobre el Personal y 9012-R1 Procedimientos para la Comunicación del Ciudadano sobre el Personal)

Susan Paine

Director District 1 President

Gary Noble

Director District 3 Vice President

Susan Phillips Director District 4 Legislative Representative

Ann McMurray Director District 2

Patrick Shields Director District 5

Dr. Nick Brossoit Superintendent and Board Secretary

Junta Directiva del Distrito Escolar de Edmonds

Compuesta por cinco directores del distrito, la Junta Directiva lleva a cabo la administración del Distrito Escolar de Edmonds. La Junta se reúne pasando un martes a las 6:30 p.m. en el Salón de Juntas del Centro de Servicios Educativos, 20420 68th Ave. W., Lynnwood. Las sesiones de estudio, en las que la Junta no vota en los asuntos, tienen lugar pasando un martes a las 6 p.m.

Mesa Redonda Mensual del Superintendente

Nick Brossoit tiene reuniones mensuales desde las 12 p.m. a 1 p.m. en los Salones de Juntas de la Oficina del Distrito, 20420 68th Avenue West, Lynnwood, para discutir temas y preguntas que las personas pueden presentar durante el encuentro así como también auspiciar presentaciones de temas de interés sobre el Distrito y sobre nuestra misión principal – el aprendizaje del estudiante. Para más información y para el horario vea las páginas en el calendario o visite www.edmonds.wednet.edu.

Información de Directorio: Negar su Divulgación Los distritos escolares pueden divulgar periódicamente lo que se llama “información de directorio”. La información de Directorio incluye el nombre del estudiante, fotografía, dirección, número telefónico, fecha y lugar de nacimiento, fechas de asistencia, participación en actividades oficialmente reconocidas y deportes, peso/estatura de miembros de los equipos atléticos, grado escolar, diplomas y premios recibidos, y la escuela más reciente a la que asistió el estudiante. Esta información no es divulgada con fines comerciales. Puede ser divulgada para proporcionar información educativa, de becas, vocacional/ocupacional y/o de reclutamiento militar, o a la prensa o medios de comunicación o policía. Usted tiene el derecho a retener esta información. Si usted no desea que dicha información sobre su hijo sea divulgada, usted debe notificarle esto a su escuela por escrito. Usted puede imprimir, llenar y entregar en la escuela de su hijo el Formulario de No Divulgar Información de Directorio incluido en este calendario, publicado en www. edmonds.wednet.edu o puede recoger una copia del formulario en la escuela de su hijo.

Macaw, Kai Miyata, Age 14, Edmonds Heights K-12

Sin Discriminación El Distrito Escolar de Edmonds cumple con todas las normas federales y estatales y no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, sexo o discapacidad. Esto aplica a todos los estudiantes que estén interesados en participar en los programas educativos y/o actividades escolares extracurriculares. Investigaciones sobre el cumplimiento y/o procedimientos de quejas pueden ser dirigidas al Oficial de Cumplimiento del Distrito Title IX/RCW 28A.640 (425-431-7012); Coordinador de Sección 504 (425-431-7186); al Coordinador ADA (425431-7023) o al Oficial de Cumplimiento del Distrito HIB (425-431-7023). Visite o envíe por correo: 20420 68th Ave. W, Lynnwood, WA 98036.

Visite Edmonds School District sitio web www.edmonds.wednet.edu

Información de Emergencia

Edmonds School District

Formularios de Información: ¡Actualícelos y Devuélvalos pronto! Por favor complete y envíe los formularios de información de emergencia al inicio de cada año con su información de contacto actualizada y con el nombre de una persona confiable como contacto de emergencia. Estos números telefónicos serán usados para localizarlos a usted y/o el contacto de emergencia en caso de que su hijo se enferme o se lesione en la escuela. Por favor notifique a la escuela inmediatamente si esta información cambia durante el año escolar.

Reunificación entre Padres-Estudiantes El mal clima o cualquier otra situación de emergencia pueden requerir que los estudiantes sean recogidos en otro momento o en otro lugar. Si esto sucede, pedimos que: 1) sea paciente y que 2) traiga identificación con usted (ej. su licencia de conducir). Se requiere un ID tanto para usted como para cualquier persona designada por usted para recoger a su hijo.

¿Cómo puedo saber si la escuela está cerrada o si está funcionando en un horario anormal? PADRES, PERSONAL Y ESTUDIANTES – Es Importante Tener en Cuenta: Si no hay un mensaje dado por el Distrito Escolar de Edmonds entonces nuestras escuelas están operando bajo un horario normal.

Nos esforzaremos por dar información por medio de las siguientes fuentes a más tardar las 6 a.m. el día del cambio de horario:

ESCUCHE O VEA la radio y estaciones de televisión. 

Se proporcionara una lista completa de las estaciones que recibirán dicha información a cada familia y miembro del personal en el otoño.

 CONECTESE A

• www.schoolreport.org • www.edmonds.wednet.edu



CORREO DE VOZ

• Teléfono del Distrito: 425-431-7000 (desde aprox. 5:15 a.m. a 7:30 a.m.) • Escuelas: La escuela de su hijo puede darle información actualizada en su sistema de correo de voz. Llame al número principal de la escuela.

Escuelas Cerradas

• Todas las escuelas y programas están cerrados por el día. • Las actividades después de la escuela, eventos por la noche y práctica de deportes han sido canceladas. • Los días de escuela perdidos debido al mal clima deben ser recuperados. Vea la página designada en el calendario para los días de recuperación.

Línea Telefónica para mantener a nuestras escuelas seguras. Llame al 425-431-7010 y reporte situaciones de

– Acoso – La Intimidación – Maltrato en las Escuelas

425-431-7010 Deje un mensaje de voz a cualquier horario

Dos horas de retraso

• Las clases comienzan dos horas después del horario regular de comenzar las clases. • No hay transporte dentro del distrito CTE • No hay preescolar de educación especial en A.M. • No hay transporte para el preescolar A.M. co-op o el kínder de desarrollo • Todas las actividades estudiantiles (deportes después de la escuela y clubes académicos) se llevaran a cabo según lo programado a menos que se notifique lo contrario. • Los estudiantes saldrán a la hora de salida habitual a menos que se anuncie lo contrario.

Dos horas de retraso, Transporte de Autobús limitado

• Igual que lo mencionado arriba bajo “Dos horas de retraso” • Los estudiantes serán recogidos y regresados UNICAMENTE a las paradas enlistadas bajo Rutas de autobús limitadas.

Transporte - Horario y Paradas de Autobús Esta lista está disponible por escuela en www.edmonds. wednet.edu.

Nombre de Escuela

Notificación de Derechos bajo FERPA

La Ley de Derechos Educativos Familiares y de Privacidad (FERPA) da a los padres y estudiantes mayores de 18 años (“estudiantes elegibles”) ciertos derechos con respecto a los expedientes académicos del estudiante. Dichos son: El derecho a inspeccionar y revisar los registros educativos del estudiante dentro de 45 días desde que el Distrito Escolar de Edmonds reciba una solicitud pidiendo acceso.* Los padres o estudiantes elegibles deben presentar una solicitud por escrito que identifica el expediente(s) que desean inspeccionar. El director hará arreglos para tener acceso y notificara al padre o estudiante elegible sobre la hora y el lugar donde los expedientes serán inspeccionados. El derecho a solicitar la modificación de los expedientes educativos del estudiante que el padre o estudiante elegible piensa que son inexactos o engañosos. Los padres o estudiantes elegibles pueden pedirle a los oficiales del Distrito Escolar de Edmonds enmendar un expediente que ellos piensen que es inexacto o engañoso. Ellos deben escribir al director de la escuela, identificando claramente la parte del expediente que ellos desean que sea cambiado y especificar porque es inexacto o engañoso. Si los oficiales del Distrito deciden no enmendar el expediente según lo solicitado por el padre o estudiante elegible, los oficiales del Distrito notificaran al padre o al estudiante elegible de la decisión y se les informara que tienen derecho a pedir una audiencia sobre su solicitud de enmienda. Se proporcionara al padre o al estudiante elegible información adicional sobre los procedimientos de audiencia cuando se les notifique del derecho a una audiencia. El derecho a dar su consentimiento con respecto a divulgación de información personal contenida en los expedientes académicos del estudiante, excepto en la medida en que FERPA autorice la divulgación sin consentimiento. Una excepción, que permite la divulgación sin consentimiento es la divulgación a oficiales con intereses educativos legítimos. Un oficial escolar es una persona empleada por el Distrito como un administrador, instructor, o miembro del personal (incluyendo personal médico o de salud y personal de policía); una persona sirviendo en la Junta Escolar; una persona o compañía que el Distrito ha contratado para realizar una tarea especial (como un abogado, auditor, consultor médico o terapista); o un padre o estudiante sirviendo en un comité oficial. Tal como un comité disciplinario o de quejas, o ayudando a otro oficial escolar en el desempeño de sus tareas. Un oficial escolar tiene un interés educativo legítimo si el oficial necesita revisar un expediente académico con el fin de cumplir con su responsabilidad profesional. Con previa solicitud, los oficiales del Distrito divulgan los registros educativos sin consentimiento a oficiales de otro distrito escolar en el cual el estudiante desea o intenta inscribirse. FERPA requiere que el distrito escolar haga un intento razonable de notificar al estudiante sobre una solicitud de un expediente a menos que en su notificación anual se explique la intención de transmitir los expedientes bajo petición. El derecho a presentar una queja con el Departamento de Educación de los Estados Unidos respecto a supuestas fallas del Distrito en cuanto a cumplir con los requisitos de FERPA. El nombre y dirección de la oficina que administra FERPA son: Family Policy Compliance Committee, U.S. Department of Education, 600 Independence Avenue SW, Washington D.C. 20202-4605. * Calificación de Ley Estatal: A pesar de que FERPA permite 45 días para cumplir con una solicitud, la política estatal explica que la ley requiere una respuesta adecuada a una solicitud de “expedientes públicos” dentro de cinco días laborables.

El Uso del Internet y Comunicación Electrónica El Distrito Escolar de Edmonds ofrece a todos los estudiantes el acceso a los servicios de red así como también de internet y ciertas formas de comunicación electrónica. El tener acceso permite a los estudiantes a usar los recursos en línea adquiridos por el Distrito para apoyar el aprendizaje de los estudiantes y el sistema de Biblioteca del Distrito, así como también los sitios gratuitos de Internet. Si usted no desea que su estudiante tenga acceso al internet y a los recursos apoyados en línea mientras esta en la escuela, por favor complete el formulario de Exclusión del uso de Red/Internet del Estudiante y Comunicación electrónica publicado en www.edmonds.wednet.edu o recoja una copia del formulario en la escuela de su hijo.

Política sobre el Uso de Alcohol y Drogas de Los Estudiantes El Distrito Escolar de Edmonds reconoce que el uso/abuso y posesión de alcohol, sustancia controlada, ilegal, adictiva, o perjudicial, incluyendo esteroides anabólicos, es un problema social y puede representar un impedimento para el desarrollo normal, el bienestar, y el rendimiento académico de los estudiantes. Para garantizar la seguridad, la salud y el bienestar de todos los estudiantes, el distrito se compromete a desarrollar un programa que hace hincapié en la prevención, intervención, apoyo posterior y las acciones correctivas necesarias. El distrito también reconoce los efectos en la escuela, el hogar y en la comunidad como consecuencia del uso/abuso de drogas y alcohol. A pesar de que la obligación principal de pedir ayuda recae sobre el estudiante y sus padres/ tutores, el personal de la escuela trabajara con la familia y la comunidad para desarrollar un programa comprensivo de prevención e intervención. Parte de nuestra responsabilidad es informarle cada año de la política del distrito sobre el uso de drogas/alcohol de los estudiantes. Esta política es la siguiente: Cualquier estudiante que este bajo la influencia o que posea, venda, ofrezca para la venta o distribuya alcohol o sustancias controladas o parafernalia de drogas será considerado en la categoría de mala conducta excepcional, que garantiza un recurso inmediato de suspensión a corto plazo o largo plazo o la expulsión.

Política de Hostigamiento, Intimidación y Acoso (HIB) El Distrito Escolar de Edmonds se compromete a establecer un ambiente educativo seguro y civil para todos los estudiantes. Dicho ambiente debe ser libre de hostigamiento, intimidación o acoso. “Hostigamiento, intimidación o acoso” quiere decir cualquier mensaje escrito intencionalmente o cualquier imagen – incluyendo las que son trasmitidas electrónicamente- verbal, o cualquier acto físico. Esto incluye, pero no se limita a los actos motivados por raza, religión, descendencia, origen nacional, género, orientación sexual, incluyendo expresión de género o identidad, discapacidad mental o física o cualquier otra característica distintiva, cuando este acto: • Lastima físicamente a un estudiante o daña la propiedad del estudiante; • Tiene el efecto de interferir sustancialmente con la educación del estudiante; • Es tan severo, persistente o dominante que crea un ambiente educativo intimidante o amenazante, y/o • Tiene el efecto de alterar sustancialmente el funcionamiento ordenado de la escuela. Puede encontrar la Política 8207 y su Procedimiento 8207-R1 en www.edmonds. wednet.edu. El formulario para reportar los incidentes está localizado bajo “Frequently Requested Forms” en el sitio del distrito también.

La Salud del Estudiante Sea que su hijo está entrando a la escuela en kínder o si tiene en mira la graduación en junio, el que los estudiantes respeten las buenas prácticas de salud nos ayudan a mantenernos más sanos durante el año escolar. Seguimos las recomendaciones del Distrito de Salud de Snohomish en la protección de los estudiantes de ciertos síntomas de enfermedades transmisibles. Es muy importante que si su hijo tiene alguno de estos síntomas, se quede en casa o que haga los arreglos correspondientes para cuidado de los niños.  APARIENCIA, COMPORTAMIENTO – especialmente cansado, pálido, falta de apetito, dificultad para despertar, confusión o irritabilidad.  OJOS – mucosidad espesa o pus en los ojos o conjuntivitis. Secreción blanca o amarilla.  FIEBRE – temperatura de 100 grados Fahrenheit o más Y si también tiene uno o más de los siguientes: dolor de cabeza, dolor de oído, dolor de garganta o sarpullido.  DRENAJE DE NARIZ VERDOSO, Y/O TOS CRONICA  DOLOR DE GARGANTA – especialmente con fiebre o ganglios inflamados en el cuello.  DIARREA – 3 o más deposiciones liquidas en un periodo de 24 horas, especialmente si el niño actual o se ve mal.  VOMITO – vomitar 2 o más veces dentro de las últimas 24 horas.  SARPULLIDO – sarpullido en el cuerpo, especialmente con fiebre o comezón.  PIOJOS – los niños que se sospeche que tengan una infestación serán revisados. Los padres serán notificados de la necesidad de tratamiento. Por favor avise a la escuela si usted encuentra piojos en la cabeza de su hijo.  SARNA – los niños con sarna pueden ser admitidos 24 horas después Del tratamiento. Si su hijo presenta alguno de los síntomas mencionados anteriormente en la escuela, será necesario que usted lo recoja de la escuela. • Traer a un niño a la escuela con cualquiera de los síntomas mencionados anteriormente pone a otros niños y al personal en una situación de riesgo de contraer la enfermedad. • Si todos los padres mantienen a sus hijos enfermos en casa, tendremos niños más fuertes, sanos y felices.

Para la Salud de Su Estudiante Enfermedad Meningococica (Meningitis) La meningitis es una infección del líquido y la medula espinal que rodea el cerebro de una persona. Hay dos tipos distintos –viral y bacteriana, con cada tipo se presentan síntomas similares. La viral tiende a ser menos grave y los estudiantes

pueden recuperarse sin tratamiento. La bacteriana puede ser muy grave y puede resultar en daño cerebral, pérdida auditiva, discapacidad y muerte. Los síntomas pueden desarrollarse en uno o dos días e incluyen: fiebre alta y escalofríos, rigidez de cuello, dolor de cabeza, sensibilidad a la luz, vómitos y a veces un sarpullido, coma, y convulsiones. La meningitis es mucho menos contagiosa que el resfriado común o la gripe. Para información adicional y las recomendaciones actuales del Centro para el Control de Enfermedades sobre ponerse la vacuna en contra de la meningitis, por favor visite www.cdc. gov; el sitio web del Distrito de Salud de Snohomish www. snohd.org; o consulte con su doctor privado..

Virus del Papiloma Humano (HPV) Las tasas del cáncer del cuello del útero en el estado de Washington pueden ser reducidas mediante proteger a las niñas del HPV, el virus del Papiloma Humano. El HPV es un virus muy común que se transmite por contacto genital. Algunos tipos pueden causar cáncer de cuello uterino y las verrugas genitales. Tanto hombres como mujeres pueden contraer el HPV y puede ser fácilmente contagiado a otros sin saberlo. Para más información sobre HPV, la vacuna y el cáncer cervical visite el Centro de Control y Prevención de Enfermedades www.cdc.gov/hpv o el Departamento de Salud del Estado de Washington www.doh.wa.gov/cfh/immunize/documents/ hpvvaccinefactsheet.pdf

Inhaladores para el Asma y Medicamentos de Emergencia Hay nuevas leyes que rigen su uso en las escuelas. Ya no se acepta una nota del padre o tutor. Las siguientes cosas tienen que suceder para que un estudiante pueda administrarse a sí mismo un inhalador para el asma o medicamentos de emergencia: 1. Un plan escrito de tratamiento del doctor del estudiante; 2. El padre o tutor debe completar y presentar la documentación requerida por la escuela; 3. El estudiante debe demostrar al doctor o a la enfermera de la escuela la habilidad de usar el medicamento tal como ha sido recetado.

Servicios de Educación Especial Se proporcionan Servicios de Educación especial a todos los estudiantes que califiquen desde su nacimiento hasta los 21 años. Para solicitar información sobre los servicios para los alumnos ya inscritos en el distrito, comuníquese con el psicólogo de su escuela local. Para los estudiantes que no estén inscritos actualmente, favor llamar a la Oficina de Psicología y Servicios de Consejería al 425431-7208. Las políticas del distrito, los procedimientos y los expedientes necesarios relacionados con educación especial están disponibles al público, bajo petición, mediante la oficina de educación especial del distrito.

Notificación Anual Requerida:

Practicas sobre Aplicación de Pesticidas Nuestro Distrito ha establecido un Sistema Integrado para Controlar Plagas (IPM) y así ayudar a proporcionar un ambiente seguro y saludable, así como poder trabajar y jugar en un buen ambiente para los estudiantes, el personal, las familias y los usuarios de nuestras propiedades. Usamos un enfoque IPM para controlar vegetación no deseada, enfermedades en las plantas, y poblaciones de plagas. Usamos métodos de control de plagas y vegetación que reducen al mínimo los riesgos para la salud humana, la fauna y el medio ambiente sin dejar de ser económicamente viable para el distrito escolar. Estos métodos incluyen la construcción pro-activa y el diseño de los jardines, el saneamiento, la exclusión, la educación, el uso de controles mecánicos, biológicos y el uso de pesticidas. Esta es una lista de los pesticidas más utilizados. Bromadiolone Casaron Crossbow

Rodent Bait Pre-Emergent Herbicide Herbicide

Embark Glysophate (Roundup) Moss Out Pendulum Aquacap Poast

Plant Growth Regulator Herbicide Herbicide Pre-Emergent Herbicide Herbicide

Stomp Surflan Terro

Insecticide Pre-Emergent Herbicide Ant bait

Zap

Insecticide

El Proceso de Notificación Se dará una notificación de cuarenta y ocho horas antes de la aplicación de un pesticida en cualquier sitio, esta será dada por escrito y será publicada en un lugar prominente. La notificación será dada en una cartulina de 8 ½ x 11 pulgadas y se publicara el nombre del pesticida usado, la fecha prevista y la hora de la aplicación, la ubicación en la que el pesticida se aplicara, la plaga que se está controlando y el nombre y teléfono de la persona de contacto del distrito. Los padres interesados, tutores o el personal pueden solicitar por escrito que se proporcione una notificación 48 horas antes de la aplicación de pesticidas. La información sobre el proceso está disponible en la escuela de su hijo. Los padres, tutores, o el personal que solicitaron una notificación por escrito serán contactados por correo electrónico, teléfono, correo postal o recibirán la información por medio de “correo de niños”.

Notificación de Aplicación También se publicaran avisos de aplicación de pesticidas en la escuela al momento del tratamiento. Para la aplicación en los jardines, se publicara una cartulina 4-por-5 pulgadas en el lugar de la aplicación y en los puntos principales de acceso al sitio. Para las aplicaciones de pesticidas interiores, estructurales y exteriores, se publicaran los avisos en el sitio del tratamiento y en los puntos principales de acceso al área/salones en una cartulina de 8 ½-por-11 pulgadas. Los avisos dirán: El tipo de pesticida usado, fecha y hora de la aplicación, el lugar donde se realizara la aplicación de pesticida, las plagas que se quieren controlar, nombre y teléfono de la persona de contacto del distrito. Los avisos permanecerán por lo menos por 24 horas desde el momento que se completó la aplicación.

En el caso de que la etiqueta del pesticida indique un intervalo restringido de entrada de más de 24 horas, el cartel de notificación permanecerá en el sitio con el horario restringido de entrada tal como lo requiere la etiqueta del pesticida. El distrito escolar no se hace responsable si personas no autorizadas removieron el aviso. El distrito no se hace responsable por los daños a la propiedad o lesiones personales resultantes de que personas no autorizadas removieran el aviso.

Uso en Situaciones de Emergencia No es necesario tener una pre-notificación cuando se debe hacer una aplicación de emergencia en las instalaciones escolares para controlar una plaga que puede causar lesiones, avispas, o una plaga que presente un riesgo inmediato a la salud. Sin embargo, se presentara un aviso consistente con una aplicación normal tan pronto como sea posible después de que se ha llevado a cabo una aplicación de emergencia. No es necesario tener una pre-notificación tampoco si la aplicación es hecha cuando la escuela no es ocupada por los estudiantes por lo menos 48 horas después de la aplicación. No se requiere tampoco notificación con avisos cuando se aplican pesticidas anti-microbianos si no son accesibles a los niños. Los pesticidas pueden ser aplicados por el personal del distrito o aplicadores comerciales. Si es necesario, los pesticidas pueden ser aplicados en cualquier parte de la propiedad del distrito. Para más información sobre el control de plagas dentro del Distrito Escolar de Edmonds, para obtener nuestro resumen anual del uso de pesticidas u obtener los registros de aplicación, favor comunicarse con George Marschall, Gerente de Mantenimiento, al 425-431-7244.

Plan de Control del Asbesto

El distrito ha desarrollado un Plan de Control del Asbesto para cada escuela, como lo requiere la Ley Responder a Emergencias relacionadas con Riesgos del Asbesto de 1986. La ley requiere que las escuelas sean inspeccionadas para identificar los materiales de construcción que contienen asbesto, y cualquier material sospechado, muestras (o supuestas), y que sea clasificado de acuerdo a condición y potencial de riesgo. Cada tres años, el Distrito lleva a cabo una nueva inspección para determinar si la condición de los materiales que se presumen o se conocen que tienen asbesto (ACMB) ha cambiado y para hacer recomendaciones sobre el control o la eliminación de los materiales. También se hace un recorrido de inspección cada seis meses. Los siguientes edificios no contienen materiales conocidos como asbesto, por lo tanto no se requieren operaciones ni programas de mantenimiento o inspecciones en el futuro: Edmonds-Woodway, Lynnwood, Meadowdale, y Mountlake Terrace High Schools; Beverly, Cedar Way, Cedar Valley, Chase Lake, Hazelwood, Lynndale, Maplewood, Martha Lake, Meadowdale, Seaview, Spruce, Terrace Park, y Westgate Elementary. Es la intención del distrito la de cumplir con todas las regulaciones federales y estatales de control del asbesto, y tomar las medidas necesarias para asegurar que los estudiantes y los empleados tengan un ambiente saludable y seguro para trabajar y aprender. Las personas interesadas están invitadas a revisar una copia del Plan de Control del Asbesto localizado en cada escuela y en la Oficina de Mantenimiento del Distrito; 2927 Alderwood Mall Blvd., Lynnwood. Todas las consultas sobre el plan y/o cuestiones relacionadas con el asbesto deben ser dirigidas a George Marschall, Coordinador del Programa de Asbesto del Distrito al 425-431-7244.

Uso y Parámetros de Acceso a las Instalaciones: El objetivo de esta política es de mejorar la seguridad personal en la escuela, reducir los costos de energía y hacer uso eficiente del trabajo de custodia compartida. A continuación describimos el horario regular para que las instalaciones estén abiertas y cuáles son las escuelas designadas para el uso comunitario. A. HORARIO REGULAR PARA QUE LAS INSTALACIONES ESTEN ABIERTAS:

 Horario Regular para el acceso del personal:

• 6 a.m. - 6 p.m. para escuelas intermedias y secundarias, lunes - viernes • 7 a.m. - 7 p.m. para escuelas primarias, lunes - viernes • 6 a.m. - 7 p.m. para ESC, lunes - viernes • 12 pm - 6 p.m. los domingos (no hay calefacción, seguridad ni limpieza) • No hay acceso los sábados con excepción de actividades por la noche en el siguiente punto • Las excepciones son permitidas para las actividades escolares por la noche, tales como actividades extracurriculares estudiantiles, Noche de Matemáticas, carnaval de la PTA , Show de Arte, Feria del Libro, etc.  Seguridad, calefacción y horario de limpieza serán establecidos como apoyo acceso abierto para el personal durante este horario; las instalaciones están “cerradas” fuera de su horario designado  Luces en el estacionamiento están apagadas en el horario designado a menos que se establezcan actividades por la noche B. ESCUELAS DESIGNADAS PARA USO COMUNITARIO: 1) Todas las escuelas (no solamente las escuelas designadas para uso comunitario) están disponibles para actividades por la noche y los fines de semana auspiciadas por la PTA, y actividades del club booster; todos los gimnasios estarán disponibles para poder programar ligas deportivas juveniles en la comunidad durante los meses de invierno. 2) Las escuelas designadas por cuadrante para todo uso comunitario: a. Cuadrante NE - Lynnwood High, Alderwood Middle, Cedar Valley, Martha Lake b. Cuadrante NO - Meadowdale High, Meadowdale Middle, Seaview, Beverly c. Cuadrante SO - Edmonds Woodway High, College Place Middle, Westgate, Madrona d. Cuadrante SE - Mountlake Terrace High, Brier Terrace Middle, Terrace Park, Hazelwood e. Escuela antes conocida como Woodway High 3) Horario extendido para uso comunitario en instalaciones designadas: a. lunes a viernes 6 p.m. - 9 p.m. b. sábado 6 a.m. - 9 p.m. c. domingo 6 a.m. - 8 p.m. 4) Nota: no se proponen cambios para programas comunitarios antes/ después de la escuela; El horario para los programas antes/después de la escuela es determinado con cada programa

Elementary Schools 1 – Beverly Elementary 2 – Meadowdale Elementary 4 – Lynndale Elementary 5 – Seaview Elementary 6 – Maplewood Center (K-12) 8 – Sherwood Elementary 9 – Westgate Elementary 13 – Mountlake Terrace Elementary 14 – Terrace Park School 15 – Brier Elementary 16 – Cedar Way Elementary 20 – Chase Lake Community School 22 – Hazelwood Elementary 23 – Cedar Valley Community School 24 – Lynnwood Elementary 25 – Spruce Elementary 27 – Martha Lake Elementary 30 – Oak Heights Elementary 33 – Hilltop Elementary 35 – Edmonds Elementary 36 – College Place Elementary 39 – Madrona School (K-8) 40 – Maplewood Parent Cooperative (K-8) 77 – Edmonds Heights K-12

Edmonds School District 15

Middle Schools 64 – Meadowdale Middle 68 – Alderwood Middle 69 – Brier Terrace Middle 70 – College Place Middle

High Schools 82 – Mountlake Terrace High 83 – Meadowdale High 85 – Lynnwood High 86 – Edmonds-Woodway High 87 – Scriber Lake High



Early Childhood 7 – Alderwood Early Childhood Center

Visit Edmonds School District Online

Administration Center ESC-Educational Services Center

www.edmonds.wednet.edu Printing by Consolidated Press www.conspress.com

Department phone numbers begin with “425-431-” followed by the extension listed below: Main District Phone Number.......................... 7000 Accounts Payable................................................ 7062 Accounts Receivable...........................................7059 Alumni Association............................................. 7084 Athletics....................................................................7153 BECCA/EdCAP/Student Support.....................7201 Business Services..................................................7052 Capital Projects.....................................................7163 Career and Technical Education.....................7120 Challenge Program..............................................7157

Clothes for Kids..................................................... 6500 Community Relations...................................... 7044 Counseling & Guidance (Elementary) ........ 7208 Counseling & Guidance (Secondary)........... 7094 Early Childhood Education...............................7595 Employee Benefits...............................................7042 English Language Learners (ELL) Services...7342 Facilities and Operations...................................7332 Federal Programs.................................................7177 Food Services.........................................................7074

Free & Reduced Meals........................................ 7080 Grants Development...........................................7144 Human Resources.................................................7020 Indian Education Title VII K-12.........................7133 Latino Outreach ...................................................7128 Maintenance.......................................................... 7244 Music.......................................................................... 7118 Nurses........................................................................7155 Payroll........................................................................7020 Print Shop............................................................... 7096

Psychologists........................................................ 7208 Public Schools Foundation.............................. 7260 Purchasing...............................................................7067 Risk Management.................................................7134 Safety.........................................................................7032 Special Education/Elementary........................7188 Special Education/Secondary..........................7122 Substitute Office...................................................7072 Summer School.....................................................7140 Superintendent & School Board.................... 7003

Teaching and Learning.......................................7155 Technology.............................................................7338 Telecommunications.......................................... 7007 Transcript Information....................................... 7200 Transportation...................................................... 7230 Visual & Performing Arts.................................... 7118 Warehouse..............................................................7227 Work Adjustment................................................. 7400

Edmonds School District 15

Educational Services Center (ESC) 20420 68th Ave W, Lynnwood, WA 98036 • 425-431-7000

Elementary

Principal

Address

Office Phone

Start Time

End Time

Early Release Times

Beverly Brier Cedar Valley Cedar Way Chase Lake College Place Edmonds Hazelwood Hilltop Lynndale Lynnwood Martha Lake Meadowdale Mountlake Terrace Oak Heights Seaview Sherwood Spruce Terrace Park Westgate

Ryan Henderson Tori Thomas Charlotte Beyer Hawk Cramer Karen Nilson Justin Irish Melissa Oliver Dr. Tim Parnell Jane O’Brien David Zwaschka Chris Lindblom Tom Trexel Dan Davis Doug Johnson Susan Ardissono Jack Sackett Christine Kessler Margaret Mesaros Mary Freitas Rob Baumgartner

5221 168th St. SW, Lynnwood, 98037 3625 232nd St. SW, Brier, 98036 19200 56th Ave. W, Lynnwood, 98036 22222 39th Ave. W, Mountlake Terrace, 98043 21603 84th Ave. W, Edmonds, 98026 20401 76th Ave. W, Lynnwood, 98036 1215 Olympic Ave., Edmonds, 98020 3300 204th St. SW, Lynnwood, 98036 20425 Damson Road, Lynnwood, 98036 7200 191st Pl. SW, Lynnwood, 98036 18638 44th Ave. W, Lynnwood, 98037 17500 Larch Way, Lynnwood, 98037 6505 168th St. SW, Lynnwood, 98037 22001 52nd Ave. W, Mountlake Terrace, 98043 15500 18th Ave. W, Lynnwood, 98087 8426 188th St. SW, Edmonds, 98026 22901 106th Ave. W, Edmonds, 98020 17405 Spruce Way, Lynnwood, 98037 5409 228th St. SW, Mountlake Terrace, 98043 9601 220th St. SW, Edmonds, 98020

425-431-7732 425-431-7854 425-431-7390 425-431-7864 425-431-7495 425-431-7620 425-431-7374 425-431-7884 425-431-7604 425-431-7365 425-431-7615 425-431-7766 425-431-7754 425-431-7894 425-431-7744 425-431-7383 425-431-7460 425-431-7720 425-431-7482 425-431-7470

8:40 a.m. 9:20 a.m. 8:40 a.m. 8:40 a.m. 8:40 a.m. 8:40 a.m. 8:00 a.m. 9:20 a.m. 8:40 a.m. 8:00 a.m. 9:20 a.m. 8:40 a.m. 8:40 a.m. 8:40 a.m. 8:40 a.m. 8:00 a.m. 9:20 a.m. 9:20 a.m. 9:00 a.m. 8:40 a.m.

3:10 p.m. 3:50 p.m. 3:10 p.m. 3:10 p.m. 3:10 p.m. 3:10 p.m. 2:30 p.m. 3:50 p.m. 3:10 p.m. 2:30 p.m. 3:50 p.m. 3:10 p.m. 3:10 p.m. 3:10 p.m. 3:10 p.m. 2:30 p.m. 3:50 p.m. 3:50 p.m. 3:30 p.m. 3:10 p.m.

11:40 a.m. 12:20 p.m. 11:40 a.m. 11:40 a.m. 11:40 a.m. 11:40 a.m. 11:00 a.m. 12:20 p.m. 11:40 a.m. 11:00 a.m. 12:20 p.m. 11:40 a.m. 11:40 a.m. 11:40 a.m. 11:40 a.m. 11:00 a.m. 12:20 p.m. 12:20 p.m. 12:00 p.m. 11:40 a.m.

K-8 Schools Madrona Maplewood

Lynda Fischer Michelle Jacobs Mathis

9300 236th St. SW, Edmonds, 98020 8500 200th St. SW, Edmonds, 98026

425-431-7979 425-431-7515

9:20 a.m. 9:20 a.m.

3:50 p.m. 3:50 p.m.

12:20 p.m. 12:20 p.m.

Secondary Alderwood MS Brier Terrace MS College Place MS Meadowdale MS Edmonds-Woodway HS Lynnwood HS Meadowdale HS Mountlake Terrace HS Scriber Lake HS Edmonds eLearning

Erin Murphy Kevin Allen Thea Gardner Christine Avery Michelle Trifunovic David Golden Dale Cote Greg Schwab Kathy Clift Sam Gladstein, Coordinator

20000 28th Ave. W, Lynnwood, 98036 22200 Brier Road, Brier, 98036 7501 208th St. SW, Lynnwood, 98036 6500 168th St. SE, Lynnwood, 98037 7600 212th St. SW, Edmonds, 98026 18218 North Road, Bothell, 98012 6002 168th St. SW, Lynnwood, 98037 21801 44th Ave. W, Mountlake Terrace, 98043 23200 100th Ave. W, Edmonds, 98020 23200 100th Ave. W. Edmonds 98020

425-431-7579 425-431-7834 425-431-7451 425-431-7707 425-431-7900 425-431-7520 425-431-7650 425-431-7776 425-431-7270 425-431-7298

8:00 a.m. 2:30 p.m. 11:00 a.m. 8:00 a.m. 2:30 p.m. 11:00 a.m. 8:00 a.m. 2:30 p.m. 11:00 a.m. 8:00 a.m. 2:30 p.m. 11:00 a.m. 7:30 a.m. 1:50 p.m. 10:30 a.m. 7:20 a.m. 1:50 p.m.* 10:20 a.m. 7:45 a.m. 1:50 p.m.* 10:20 a.m. 7:20 a.m. 1:50 p.m.* 10:20 a.m. 8:30 a.m. 2:00 p.m. 11:43 a.m. Schedules vary -- contact the school

K-12 Schools Edmonds Heights K-12 Danny Rock 23200 100th Ave. W, Edmonds, 98020 425-431-7840 Schedules vary -- contact the school Maplewood Center Alicia Carter, Manager 8500 200th St. SW, Edmonds, 98026 425-431-7509 8:50 a.m. 2:30 p.m. 11:10 a.m. Alderwood Early Childhood Center

Dennis Burkhardt, Director

2000 200th Pl. SW, Lynnwood, 98036

425-431-7595

* Bus arrival and tutorial time begins earlier; time shown is start of 1st period.

Schedules vary -- contact the school

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.