T R I B E 2009 TRIBE www av.sc olini.c av om olini.c

TRIBE 2009 www.scavolini.com T R I B E SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO 2/3 Introduzione a TRIBE Introducing TRIBE Introduction

1 downloads 71 Views 29MB Size

Recommend Stories


R E T R A T O D E M A R T A R O B I N
RETRATO DE MARTA ROBIN Jean Guitton Título original francés: “Portrait de Marthe Robin” Bernard Grasset. París. PREFACIO ............................

B E A U T Y &HEALTH www. itmallorcauniquespaces.com
& [email protected] www. itmallorcauniquespaces.com BEAUTY H E A LT H MEDITERRANEAN ESSENCES Ma s s a g e & B e a u t y Tre a t m e

B E A U T Y & HEALTH www. w itmallorcauniquespaces.com
& [email protected] www. itmallorcauniquespaces.com BEAUTY H E A LT H MEDITERRANEAN ESSENCES Ma s s a g e & B e a u t y Tre a t m e

El Acantilado, 201 A U T O R E S, L I B R O S, AV E N T U R A S
www.elboomeran.com El Acantilado, 201 AUTORES, L I B R O S , AV E N T U R A S K U RT W OL F F A U T O R E S, L I B R O S, AV E N T U R A S OBSERVA

I N J E R T O D E A R B O L E S
I N J E R T O D E A R B O L E S Por: Daniel Rivas Torres1 Introducción Según Calderón (1987)2, un injerto es la unión íntima que se efectúa entre

Story Transcript

TRIBE 2009 www.scavolini.com

T R I B E

SOMMARIO TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE INHALT SUMARIO

2/3

Introduzione a TRIBE Introducing TRIBE Introduction à TRIBE Präsentation des Modells TRIBE Introducción a TRIBE

4/5

Segni particolari Distinguishing features Signes particuliers Besonderheiten Señas particulares

6/19

Composizione con Penisola Composition with Peninsula Composition avec Péninsule Kombination mit Halbinsel Composición con Península

20/31

Composizione con Isola Composition with Island Composition avec Ilot Kombination mit Insel Composición con Isla

32/55

Composizione Lineare Straight Line Composition Composition Linéaire Lineare Kombination Composición Lineal

56/75

Composizione ad Angolo Corner Composition Composition d’Angle Eckkombination Composición Angular

76/87

Complementi sedie, sgabelli, tavoli, ante, maniglie, piani, finiture e colori Matching items: chairs, stools, tables, doors, handles, work-tops, finishes and colours Compléments chaises, tabourets, tables, portes, poignées, plans, finitions et coloris Zubehör Stühle, Hocker, Tische, Fronten, Griffe, Arbeitsplatten, Finishs und Farben Auxiliares, sillas, taburetes, mesas, puertas, tiradores, encimeras, acabados y colores

88/95

Elementi per comporre la tua cucina Scheda prodotto Items for creating your kitchen Product Information Eléments pour composer votre cuisine Fiche du Produit Elemente zum Zusammenstellen Ihrer Küche Produktdatenblatt Elementos para componer su cocina Ficha técnica

1

TRIBE

TRIBE: affascinante e materica, un richiamo alla natura TRIBE: tactile loveliness, a return to nature TRIBE: fascinante et riche de matière, un rappel à la nature TRIBE: Faszination und Materialität mit einem Touch Natur TRIBE: atractivo, matericidad y evocación de la naturaleza Un nuovo appeal per una cucina contemporanea che si distingue per colore e forme, ma soprattutto per la scelta di materiali molto “concreti” e tattili: lavorati e trattati con effetto ruggine (i metalli bronzati), opachi (i piani in granito) o sottoposti a procedimenti che ne enfatizzano l’aspetto materico e il fascino di antichi riti del cucinare. Una cucina da apprezzare al tatto oltre che da gustare con gli occhi. Soluzioni innovative accentuano l’attualità dei contenuti e la sua estesa vivibilità, mentre i richiami alla natura la rendono unica. Peculiarità che fanno percepire ogni giorno il suo valore.

des procédés qui rehaussent l’aspect matière et le charme des rites culinaires d’antan. Une cuisine à admirer avec les yeux et à apprécier au toucher. Des solutions innovantes accentuent le caractère contemporain des contenus et l’habitabilité de la pièce, tandis que les rappels à la nature la rendent unique. Des traits distinctifs qui rappellent tous les jours la valeur de cette cuisine. Eine etwas andere Designerküche, die nicht nur in der Farben- und Formensprache neue Wege beschreitet, sondern auch und vor allem in der Wahl der Materialien: konkrete, taktile Materialien, wie bronziertes Metall mit Rostfinish, Granitplatten mit mattem Finish, und Bearbeitungen, die deren materischen Aspekt unterstreichen und an die Faszination uralter Riten der Essenszubereitung anknüpfen. Eine Küche für Genießer – auch beim Angreifen und Betrachten. Innovative Konzepte unterstreichen den aktuellen Charakter und die “Lebbarkeit” der Tribe, ihre natürliche Ausstrahlung macht sie einzigartig und vermittelt jeden Tag aufs Neue das Gefühl exklusiver Qualität.

A contemporary kitchen with fresh appeal, distinctive in its colour and shapes, but above all in its choice of very “concrete”, tactile materials: processed and treated with a rusted effect (the bronze-finish metals), with a mat finish (the granite work-tops) or put through procedures that give a raw, earthy impression, and remind us that cooking is an ancient rite. A kitchen that can be enjoyed through the touch and not just savoured with the eyes. Innovative solutions underline the modernity of its contents and its versatility in use, while its references to nature make it Nuevo encanto para una cocina contemporánea unique. Special features that ensure its value que se distingue por su color y sus formas, pero will be appreciated every day. especialmente por la elección de materiales que enfatizan la experiencia táctil: metales Un charme nouveau pour une cuisine bronceados elaborados y tratados con efecto contemporaine qui se distingue par sa óxido, encimeras de granito con acabado mate, couleur et ses formes, mais surtout par materiales sometidos a procesos que destacan le choix de matériaux très “concrets” et su aspecto matérico y evocan antiguos rituales tactiles: travaillés et traités avec un effet culinarios. Una cocina que se aprecia tanto rouille (les métaux bronzés), avec une finition con el tacto como con la vista. Asimismo, las opaque (les plans en granit), ou soumis à soluciones innovadoras realzan la actualidad de sus propuestas y sus posibilidades de disfrute, mientras que las evocaciones de la naturaleza la hacen realmente única. Se trata de peculiaridades que permiten apreciar cotidianamente su valor.

2

3 Design Marcello Cutino - BCFdesign

SEGNI PARTICOLARI i must di TRIBE DISTINGUISHING FEATURES the keys to TRIBE’s character SIGNES PARTICULIERS les “must” de TRIBE BESONDERHEITEN die Musts von TRIBE SEÑAS PARTICULARES las características sobresalientes de TRIBE A

G

l’anta decorativo “Mixa Rossa”

il piano snack up in granito

the “Red Mixa” melamine door

the Snack up counter in granite

la porte mélaminé “Mixa Rouge” Die Front mit Melaminharzbeschichtung “Mixa Rot”

A

la encimera Snack up en granito

B

H

L’ANTA LACCATA METALLIZZATA OPACA BLU CON VETRO

la cappa finitura “oxide”

LA PORTE LAQUÉE MÉTALLISÉE OPAQUE BLEUE AVEC INSERTION VERRE DIE FRONT MIT METALLICLACKIERUNG BLAU MATT MIT GLASEINSATZ LA PUERTA EN LACADO MATE METALIZADO AZUL CON APLICACIÓN EN VIDRIO

C

la hotte finition “effet rouille” Die Dunstabzugshaube im Finish “Rost” la campana con acabado “efecto óxido”

I

elementi a giorno

lo scolapiatti finitura “oxide”

open units

the drainer unit with “rusted effect” finish

Die offenen Elemente

D

the hood with “rusted effect” finish

C

éléments ouverts los módulos abiertos

H

Die Snack up-Platte aus Granit

la puerta con revestimiento melamínico “Mixa Rojo”

THE MAT METALLIC BLUE LACQUERED DOOR WITH GLASS INSERT

B

le plan snack up en granit

I

l’égouttoir finition “effet rouille” Das Abtropfelement im Finish “Rost” el escurridor con acabado “efecto óxido”

E

F

G

D

L

la maniglia quadrata

il piano cottura

the square handle

the hob

la poignée carrée

le plan de cuisson

Der quadratische Griff

Das Kochfeld

el tirador cuadrado

la placa de cocción

E

M

il piano cottura

l’anta decorativo “Mixa Avana”

the hob

the “Havana Mixa” melamine door

le plan de cuisson

la porte mélaminé “Mixa Havane”

Das Kochfeld

Die Front mit Melaminharzbeschichtung “Mixa Havannabraun”

la placa de cocción

L

la puerta con revestimiento melamínico “Mixa Habano”

M

4

F

N

il lavello

la maniglia a ponte

the sink

the bridge handle

l’évier

la poignée saillante

Die Spüle

Der Bügelgriff

el fregadero

el tirador de puente

N

5

COMPOSIZIONE CON PENISOLA COMPOSITION WITH PENINSULA COMPOSITION AVEC PENINSULE KOMBINATION MIT HALBINSEL COMPOSICIÓN CON PENÍNSULA Ha una forte personalità e uno stile inimitabile la cucina Tribe nella versione con ante piane Mixa color Avana e ante laccate Bronzo tutte due opache. Funzionale ed elegante, Tribe deve il suo fascino a elementi di nuovo design lavorati con modalità uniche. The Tribe kitchen has a strong personality and inimitable style in this version with Havana colour Mixa plain doors and Bronze lacquered doors, both mat. Functional and elegant, Tribe derives its appeal from new-design elements processed by unique methods. La cuisine Tribe dans la version habillée de portes lisses Mixa coloris Havane et de portes laquées Bronze, toutes deux opaques, dégage une forte personnalité et un style inimitable. Fonctionnelle et élégante, Tribe doit son charme à des éléments au design nouveau travaillés avec des procédés uniques. Die Tribe mit matten Fronten, glatt in Mixa Havannabraun und lackiert in Bronze, überzeugt mit Ausdruckskraft und Stil. Eine funktionale, elegante Küche, die ihre faszinierende Ausstrahlung auch ihren exklusiven Elementen mit innovativem Design und innovativen Bearbeitungen verdankt. En su versión con puertas simples Mixa color Habano y puertas en lacado Bronce, ambas con acabado mate, la cocina Tribe despliega su gran personalidad con un estilo realmente inimitable. Funcional y elegante, Tribe debe su encanto a los módulos de nuevo diseño realizados con procedimientos singulares.

6

7

TRIBE

TRIBE: Decorativo Mixa Avana e laccato metallizzato opaco Bronzo TRIBE: Havana Mixa melamine and mat Bronze metallic lacquered TRIBE: Mélaminé Mixa Havane et laqué métallisé opaque Bronze TRIBE: Melaminharzbeschichtung Mixa Havannabraun und matte Metalliclackierung Bronze TRIBE: Revestimiento Melamínico Mixa Habano y lacado mate metalizado Bronce STRUTTURA ROVERE MORO DARK OAK CARCASE CAISSON CHENE FONCE KORPUS EICHE DUNKEL ESTRUCTURA ROBLE OSCURO

ANTA DECORATIVO MIXA AVANA SCAV 078 MELAMINE DOOR HAVANA MIXA SCAV 078 PORTE MELAMINE MIXA HAVANE SCAV 078 FRONT MIT MELAMINHARZBESCHICHTUNG MIXA HAVANNABRAUN SCAV 078 PUERTA CON REVESTIMIENTO MELAMÍNICO MIXA HABANO SCAV 078

ANTA LACCATA METALLIZZATA OPACA COLORE BRONZO SCAV 394 MAT METALLIC LACQUERED DOOR COLOUR BRONZE SCAV 394 PORTE LAQUEE METALLISEE OPAQUE COLORIS BRONZE SCAV 394 FRONT MIT MATTER METALLICLACKIERUNG FARBE BRONZE SCAV 394 PUERTA LACADO MATE METALIZADO COLOR BRONCE SCAV 394

In questo schema sono riassunte le finiture delle composizioni che vengono presentate nelle prossime pagine. This chart summarises the finishes of the compositions illustrated on the pages which follow. Le présent schéma récapitule les finitions des compositions présentées aux pages suivantes. Hier eine Zusammenfassung der Finishs der auf den folgenden Seiten gezeigten Kombinationsvorschläge. En este esquema se encuentran sintetizados los acabados de las composiciones que se presentan en las próximas páginas.

8

9

VISTA B VIEW VUE ANSICHT VISTA

VISTA C VIEW VUE ANSICHT VISTA

Cottura Cooking Cuisson Kochen

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

Aspirazio Extractio Aspiratio Ansaugu Aspiració VISTA A VIEW VUE ANSICHT VISTA

MAPPA DELLE MAPPA DELLEFUNZIONI FUNZIONI FUNCTIONAL MAP FUNCTIONAL MAP LISTE LISTE DES DESFONCTIONS FONCTIONS MAPPE MAPPE DER DERFUNKTIONEN FUNKTIONEN MAPA MAPA DE DE LAS LAS ÁREAS FUNCIONALES ÁREAS FUNCIONALES

VISTA A VIEW VUE ANSICHT VISTA

B A C B

C A

Aspirazione Extraction Aspiration Ansaugung Aspiración

Aspirazione Extraction Aspiration Ansaugung Aspiración

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

Colazione Breakfast Petit déjeuner Frühstükstheke Desayuno

VISTA B VIEW VUE ANSICHT VISTA

Aspirazione Extraction Aspiration Ansaugung Aspiración

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Despensa

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Despensa

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

Lavaggio Washing Lavage Spülen Lavado

Preparazione Preparation Préparation Zubereiten Preparación

Preparazione Preparation Préparation Zubereiten Preparación

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Despensa

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Despensa

VISTA C VIEW VUE ANSICHT VISTA

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

10

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

Stoccaggio Refrigerazione Storage Refrigerator Stockage Réfrigération Lagern Kühlen Almacenamiento Refrigeración

11

12

13

Si chiama Snack up il banco destinato alla cottura dei cibi e alla consumazione di pasti veloci. Articolato qui come penisola, dotato di contenitori e strutturato con doppio piano a rialzo, ha i piani realizzati in lastre di granito Baltic Brown di forte spessore, con finitura opaca. Le cappe in sospensione, di forma cilindrica, sono in metallo verniciato colore ruggine.

Snack up heißt die als Koch- und Snackplatz konzipierte Theke - hier als Halbinsel mit praktischem Stauraum und aufgesetzter Snackplatte. Die zwei extrastarken Platten sind aus Granit Baltic Brown im matten Finish. Die zylindrischen, abgehängten Dunstabzüge sind aus rostfarbig lackiertem Metall.

Se llama Snack up el banco destinado a la cocción de los alimentos y al consumo de comidas veloces. Dispuesto a modo de península, aquí puede verse equipado con muebles bajos contenedores y una doble encimera de diferentes alturas constituida por lastras de granito Baltic Brown acabado mate de gran espesor. Las campanas en Snack up est le banc destiné à la cuisson des suspensión, de forma cilíndrica, son de metal aliments et à la consommation de repas rapides. barnizado de color óxido. Structuré comme une péninsule, il est équipé de rangements et présente deux plans à deux niveaux différents, réalisés avec des plaques épaisses de granit Baltic Brown, finition opaque. Les hottes suspendues, de forme cylindrique, sont en métal verni coloris rouille. The counter designed for cooking and quick meals is called Snack up. Installed here as a peninsula, fitted with storage units and structured with two-height top, it has work and snack tops in extra-thick mat-finish Baltic Brown granite. The cylindrical suspended hoods are in rust-colour painted metal.

14

15

16

17

Tribe include nel progetto anche sistemi di librerie a giorno che creano nell’ambiente situazioni di continuità living. Strutturate in laminato Rovere Moro con robuste mensole dello stesso materiale (i bordi frontali sono in legno) possono essere disponibili in più misure. Il Rovere Moro crea un piacevole contrasto con le ante Mixa Avana di basi e armadi, caratterizzate da un raffinato motivo orizzontale e da maniglie quadre, bronzate e incise. The Tribe collection also includes open bookcase systems for compositions that lead into the living area. Structured in Dark Oak laminate with sturdy shelves in the same material (the front edges are in wood), bookcases can be supplied in various sizes. The Dark Oak creates an attractive contrast with the Havana Mixa doors of the base units and cupboards, featuring a sophisticated horizontal motif and bronze-finish etched square handles.

Le projet Tribe englobe des systèmes de bibliothèques ouvertes qui créent des espaces continus living. Dotées d’une structure en stratifié Chêne Foncé et de robustes consoles dans le même matériau (les chants frontaux sont en bois), les bibliothèques ouvertes sont disponibles dans plusieurs dimensions. Le Chêne Foncé crée un contraste agréable avec les portes Mixa Havane des bas et armoires, caractérisées par un motif horizontal raffiné et par des poignées carrées, bronzées et gravées. Teil des Programms Tribe sind auch offene Regalsysteme in Laminat Eiche Dunkel, die einen fließenden Übergang zum Wohnbereich schaffen. Die extrastarken Borde haben Frontkanten aus Holz und können in diversen Längen geliefert werden. Der Korpus in Eiche Dunkel steht in harmonischem Kontrast zum Mixa Havannabraun der Unter- und Hochschrankfronten mit horizontalem Dekor und den exklusiv verarbeiteten, quadratischen Griffen aus bronziertem Zamak. El proyecto Tribe también incluye sistemas de librerías abiertas que ofrecen una solución para crear continuidad con el living. Se realizan de varias medidas, con estructura en laminado Roble Oscuro y sólidos estantes del mismo material con todos los bordes frontales de madera, equipadas también con sistema de iluminación. El Roble Oscuro crea un agradable contraste con las puertas Mixa Habano de los bajos y los armarios, caracterizadas por un refinado motivo horizontal y por los tiradores cuadrados, bronceados y grabados.

18

19

COMPOSIZIONE CON ISOLA COMPOSITION WITH ISLAND COMPOSITION AVEC ILOT KOMBINATION MIT INSEL COMPOSICIÓN CON ISLA L’isola Snack up trasferisce al centro dell’ambiente cucina la principale area di lavoro. La composizione abbina ante in decorativo Mixa Rosso a ante laccate Blu metallizzato opaco (per i pensili) e introduce soluzioni che accentuano l’ottima valenza estetica e la qualità funzionale di questa cucina firmata Scavolini. The Snack up island transfers the main working area into the centre of the kitchen. The composition combines Red Mixa melamine doors with mat metallic lacquered Blue doors (for the wall units) and introduces solutions that emphasise the high design values and functional quality of this Scavolini kitchen. L’îlot Snack up transfère au centre de la cuisine l’espace de travail principal. La composition associe des portes en mélaminé Mixa Rouge et des portes laquées Bleu métallisé opaque (pour les hauts) et introduit des solutions qui accentuent la valeur esthétique et la qualité fonctionnelle de cette cuisine signée Scavolini. Die Snack up-Insel in der Raummitte wird zum zentralen Arbeitsplatz. Die Kombination von Unterschrankfronten mit Melaminharzbeschichtung Mixa Rot mit Oberschrankfronten in matter Metalliclackierung Blau unterstreichen den hohen ästhetischen Anspruch und den funktionalen Standard dieser Scavolini-Küche. La isla Snack up lleva al centro del ambiente el área operativa más importante de la cocina. La composición combina puertas en revestimiento melamínico Mixa Rojo con otras en lacado mate metalizado Azul (para los altos) y presenta propuestas que realzan la óptima calidad estética y funcional de esta cocina Scavolini.

20

21

TRIBE

TRIBE: Decorativo Mixa Rossa e laccato metallizzato opaco Blu TRIBE: Red Mixa melamine and mat Blue metallic lacquered TRIBE: Mélaminé Mixa Rouge et laqué métallisé opaque Bleu TRIBE: Melaminharzbeschichtung Mixa Rot und matte Metalliclackierung Blau TRIBE: Revestimiento Melamínico Mixa Rojo y lacado mate metalizado Azul STRUTTURA ROVERE MORO DARK OAK CARCASE CAISSON CHENE FONCE KORPUS EICHE DUNKEL ESTRUCTURA ROBLE OSCURO

ANTA DECORATIVO COLORE MIXA ROSSO SCAV 501 MELAMINE DOOR COLOUR RED MIXA SCAV 501 PORTE MELAMINE COLORIS MIXA ROUGE SCAV 501 FRONT MIT MELAMINHARZBESCHICHTUNG FARBE MIXA ROT SCAV 501 PUERTA CON REVESTIMIENTO MELAMÍNICO MIXA ROJO SCAV 501

ANTA LACCATA METALLIZZATA OPACA COLORE BLU SCAV 180 MAT METALLIC LACQUERED DOOR COLOUR BLUE SCAV 180 PORTE LAQUEE METALLISEE OPAQUE COLORIS BLEU SCAV 180 FRONT MIT MATTER METALLICLACKIERUNG FARBE BLAU SCAV 180 PUERTA LACADO MATE METALIZADO COLOR AZUL SCAV 180

In questo schema sono riassunte le finiture delle composizioni che vengono presentate nelle prossime pagine. This chart summarises the finishes of the compositions illustrated on the pages which follow. Le présent schéma récapitule les finitions des compositions présentées aux pages suivantes. Hier eine Zusammenfassung der Finishs der auf den folgenden Seiten gezeigten Kombinationsvorschläge. En este esquema se encuentran sintetizados los acabados de las composiciones que se presentan en las próximas páginas.

22

23

MAPPA DELLE FUNZIONI FUNCTIONAL MAP LISTE DES FONCTIONS MAPPE DER FUNKTIONEN MAPA DE LAS ÁREAS FUNCIONALES

VISTA A VISTA A VIEW VIEW VUE VUE ANSICHT ANSICHT VISTA VISTA

B B A A C C

Refrigerazione Refrigerator Refrigerazione Réfrigération Refrigerator Kühlen Réfrigération Refrigeración

Kühlen Refrigeración

VISTA VIEW

Cottura Cooking Cottura Cuisson Cooking Kochen Cuisson Cocción

Kochen Cocción

Cottura Cooking Cottura Cuisson Cooking Kochen Cuisson Cocción

Kochen Cocción

Dispensa Larder Dispensa Garde-manger Larder Vorrat Garde-manger Despensa

Vorrat Despensa

Dispensa LarderDispensa Garde-manger Larder Vorrat Garde-manger Despensa

Vorrat Despensa

B

VUE VISTA B ANSICHT VIEW VISTA VUE ANSICHT VISTA

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Dispensa Despensa

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Dispensa Despensa

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Dispensa Despensa

Garde-manger Preparazione Vorrat Preparation Préparation Despensa Zubereiten Preparación Preparazione

Garde-manger Preparazione Vorrat Preparation Préparation Despensa Zubereiten Preparación Preparazione

Garde-manger Preparazione Vorrat Preparation Préparation Despensa Zubereiten Preparación Preparazione

Preparation Préparation Zubereiten Preparación

Preparation Préparation Zubereiten Preparación

Larder

Larder

Larder

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Dispensa Despensa

Larder Garde-manger Vorrat Despensa

Preparation Préparation Zubereiten Preparación

VISTA C VIEW VUE ANSICHT VISTA

VISTA C VIEW VUE ANSICHT VISTA

24

Scolapiatti Drainer unit Egouttoir Abtropfelement Escurridor

Aspirazione Extraction Aspiration Ansaugung Aspiración

Lavaggio Washing Scolapiatti Lavage Drainer unit Spülen Egouttoir Lavado Abtropfelement

Cottura Cooking Aspirazione Cuisson Extraction Kochen Aspiration Cocción Ansaugung

Escurridor

Aspiración

Lavaggio Washing Lavage Spülen Lavado

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

25

26

27

Ispirandosi al cerchio che i nomadi fanno attorno al fuoco per scaldarsi e trovare energia, l’isola Snack up della cucina Tribe è stata progettata con lavello e piano cottura di forma rotonda impiegando vetro, acciaio e ghisa. Per il metallo della cappa e dello scolapiatti in sospensione vengono elaborati trattamenti che producono affascinanti effetti di invecchiamento. Aprendo lo scolapiatti si attiva un comando che permette ai vassoi di contenimento di abbassarsi fino all’altezza desiderata.

Dem Konzept der Snack up-Insel liegt der Kreis zugrunde, den Nomaden um die Feuerstelle bilden, um sich zu wärmen und Kraft zu tanken. Deshalb wurden für Spüle und Kochfeld die runde Form und Materialien wie Glas, Stahl und Gusseisen verwendet. Das Metall der abgehängten Dunstabzug- und Abtropfelemente ist effektvoll gealtert. Beim Öffnen des Abtropfschranks wird ein Mechanismus aktiviert, dank dem die Ablagen auf die gewünschte Höhe abgesenkt werden können.

Inspired by the ring nomadic peoples form around the fire to warm themselves and receive energy, the Tribe kitchen’s Snack up island has been designed with round sink and hob, using glass, steel and cast iron. Treatments that produce intriguing aging effects have been developed for the metal of the hood and the suspended drainer unit. Opening the drainer unit trips a device that allows the trays to be lowered to the height required.

Inspirándose en el círculo formado por los nómades alrededor del fuego para obtener calor y energía, la isla Snack up de la cocina Tribe presenta un fregadero y una placa de cocción de forma circular realizados en vidrio, acero y fundición. El metal de la campana y del escurridor suspendidos ha sido sometido a varios tratamientos que reproducen un fascinante efecto envejecido. Al abrir el escurridor se acciona un mecanismo que desciende las bandejas internas a la altura deseada.

En s’inspirant du cercle que les nomades forment autour du feu pour se réchauffer et puiser de l’énergie, l’îlot Snack up de la cuisine Tribe a été conçu avec un évier et un plan de cuisson rond, en utilisant le verre, l’acier et la fonte. Le métal de la hotte et de l’égouttoir suspendu est le résultat de traitements spécifiques qui produisent des effets “vieillis” spectaculaires. L’ouverture de l’égouttoir active une commande qui abaisse les plateaux de rangement à la hauteur souhaitée.

28

29

Armadi attrezzati, colonne, cestelli estraibili, librerie, vani a giorno. Sono gli elementi plurifunzionali destinati a rendere bella ed efficiente la cucina. Inserti in vetro fuso semitrasparente, rendono originali i pensili con anta laccata Blu metallizzato opaco (tecnologico e all’avangurdia è anche il loro sistema di apertura). E’ disponibile anche uno schienale in laminato bronzo che enfatizza l’aspetto materico di Tribe. Well equipped cupboards, tall units, pull-out baskets, bookcases, open units. These are the multifunctional elements designed to make the kitchen both attractive and efficient. Semitransparent fused glass inserts give an original touch to the wall units with mat metallic Blue lacquered door (their high-tech opening system is also at the state of the art). A bronze laminate wall cladding that underlines Tribe’s tactile character is also available. Des armoires équipées, des colonnes, des paniers coulissants, des bibliothèques, des niches. Des éléments multifonctions destinés à rendre la cuisine belle et efficace. Des insertions en verre moulé semi-transparent donnent une touche originale aux hauts habillés d’une porte laquée Bleu métallisé opaque (le système d’ouverture est également technologique et innovant). Est également disponible un dosseret en stratifié bronze qui met en avant l’aspect matière de Tribe.

Komplett ausgestattete Funktionsschränke, Einbauschränke, Auszüge, Regale, offene und vielseitig einsetzbare Elemente machen diese Küche so schön und so praktisch. Einsätze aus blickdichtem Schmelzglas setzen originelle Akzente auf den matt metallicblau lackierten Oberschrankfronten, die mit einem innovativen Öffnungs- und Schließmechanismus überraschen. Wandpaneele aus Laminat Bronze unterstreichen den materischen Charakter der Tribe.

30

Armarios equipados, columnas, cestos extraíbles, librerías, módulos abiertos: éstos son los elementos multifuncionales destinados a aportar belleza y eficiencia a la cocina. Algunas aplicaciones en vidrio fundido translúcido dan un toque de originalidad a los muebles altos con puertas en lacado mate metalizado de color Azul, cuyo sistema de apertura cuenta con tecnología de punta. También hay una trasera en laminado bronce que realza la índole matérica de Tribe.

31

COMPOSIZIONE LINEARE STRAIGHT-LINE COMPOSITION COMPOSITION LINEAIRE LINEARE KOMBINATION COMPOSICIÓN LINEAL Il tavolo e le sedie in legno tornano protagonisti nella composizione ad angolo con ante in decorativo (Mixa Avana) e laccate metallizzate (Bronzo opaco). La soluzione, con maniglie a ponte bronzate e incise, tendenzialmente più classica, dispone di elementi più convenzionali (cappe, lavelli e piani cottura incassati nelle basi, pensili a vetro) ma anche di un inedito armadio soggiorno dotato di televisore 42” integrato. The wooden table and chairs make a come-back in the corner composition with doors in melamine (Havana Mixa) and metallic lacquered (mat Bronze). The rather more classical solution, with bronze-finish etched handles, includes more conventional elements (hoods, sinks and hobs set into the base units, glassfronted wall units) but also an unusual living-room cupboard assembly with integral 42” TV. La table et les chaises en bois sont de nouveau les vedettes de la composition d’angle avec portes en mélaminé (Mixa Havane) et laquées métallisées (Bronze opaque). La solution habillée de poignées saillantes bronzées et gravées, plus classique, propose des éléments plus conventionnels (hottes, éviers et plans de cuisson encastrés dans les bas, hauts vitrés) mais aussi une armoire séjour exclusive dotée d’un téléviseur 42” incorporé. Die Essgruppe aus Holz ist ein wichtiger Bestandteil jeder Eckküche. Hier in einer Tribe mit Fronten mit Melaminharzbeschichtung Mixa Havannabraun und matter Metalliclackierung Bronze. Eine Küche mit traditionellem Charakter, klassischen Elementen (Dunstabzug, Einbauspüle und –Kochfeld, Oberschrank-Vitrinenfronten) und bronzierten, verzierten Bügelgriffen. Der moderne Wohnzimmerschrank mit integriertem 42”-TV setzt innovative Akzente. La mesa y las sillas de madera vuelven a ser protagonistas en la composición angular con puertas en revestimiento melamínico Mixa Habano y en lacado mate metalizado Bronce. Con los tiradores bronceados y grabados, la composición tiende a ser más clásica y dispone de módulos más convencionales (campanas, fregaderos y placas de cocción empotrados en los muebles bajos, altos con vitrinas) pero también de un insólito armario para sala de estar con televisor de 42” integrado.

32

33

TRIBE

TRIBE: Decorativo Mixa Avana e laccato metallizzato opaco Bronzo TRIBE: Decorativo Mixa Rossa e laccato metallizzato opaco Blu TRIBE: Havana Mixa melamine and mat Bronze metallic lacquered TRIBE: Red Mixa melamine and mat Blue metallic lacquered TRIBE: Mélaminé Mixa Havane et laqué métallisé opaque Bronze TRIBE: Mélaminé Mixa Rouge et laqué métallisé opaque Bleu TRIBE: Melaminharzbeschichtung Mixa Havannabraun und matte Metalliclackierung Bronze TRIBE: Melaminharzbeschichtung Mixa Rot und matte Metalliclackierung Blau TRIBE: Revestimiento Melamínico Mixa Habano y lacado mate metalizado Bronce TRIBE: Revestimiento Melamínico Mixa Rojo y lacado mate metalizado Azul STRUTTURA ROVERE MORO DARK OAK CARCASE CAISSON CHENE FONCE KORPUS EICHE DUNKEL ESTRUCTURA ROBLE OSCURO

ANTA DECORATIVO COLORE MIXA AVANA SCAV 078 MELAMINE DOOR COLOUR HAVANA MIXA SCAV 078 PORTE MELAMINE COLORIS MIXA HAVANE SCAV 078 FRONT MIT MELAMINHARZBESCHICHTUNG FARBE MIXA HAVANNABRAUN SCAV 078 PUERTA CON REVESTIMIENTO MELAMÍNICO MIXA HABANO SCAV 078

ANTA DECORATIVO COLORE MIXA ROSSO SCAV 501 MELAMINE DOOR COLOUR RED MIXA SCAV 501 PORTE MELAMINE COLORIS MIXA ROUGE SCAV 501 FRONT MIT MELAMINHARZBESCHICHTUNG FARBE MIXA ROT SCAV 501 PUERTA CON REVESTIMIENTO MELAMÍNICO MIXA ROJO SCAV 501

ANTA IMPIALLACCIATA ROVERE MORO SCAV 641 CON VETRO VENEERED DOOR DARK OAK SCAV 641 WITH GLASS PORTE PLAQUEE CHENE FONCE SCAV 641 AVEC VERRE VITRINENFRONT FURNIERT EICHE DUNKEL SCAV 641 PUERTA ENCHAPADO ROBLE OSCURO SCAV 641 CON VIDRIO

ANTA LACCATA METALLIZZATA OPACA COLORE BLU SCAV 180 MAT METALLIC LACQUERED DOOR COLOUR BLUE SCAV 180 PORTE LAQUEE METALLISEE OPAQUE COLORIS BLEU SCAV 180 FRONT MIT MATTER METALLICLACKIERUNG FARBE BLAU SCAV 180 PUERTA LACADO MATE METALIZADO COLOR AZUL SCAV 180

ANTA LACCATA METALLIZZATA OPACA COLORE BRONZO SCAV 394 MAT METALLIC LACQUERED DOOR COLOUR BRONZE SCAV 394 PORTE LAQUEE METALLISEE OPAQUE COLORIS BRONZE SCAV 394 FRONT MIT MATTER METALLICLACKIERUNG FARBE BRONZE SCAV 394 PUERTA LACADO MATE METALIZADO COLOR BRONCE SCAV 394

In questo schema sono riassunte le finiture delle composizioni che vengono presentate nelle prossime pagine. This chart summarises the finishes of the compositions illustrated on the pages which follow. Le présent schéma récapitule les finitions des compositions présentées aux pages suivantes. Hier eine Zusammenfassung der Finishs der auf den folgenden Seiten gezeigten Kombinationsvorschläge. En este esquema se encuentran sintetizados los acabados de las composiciones que se presentan en las próximas páginas.

34

35

MAPPA DELLE FUNZIONI FUNCTIONAL MAP LISTE DES FONCTIONS MAPPE DER FUNKTIONEN MAPA DE LAS ÁREAS FUNCIONALES

VISTA A VIEW VUE ANSICHT VISTA

A

VISTA A VIEW VUE ANSICHT VISTA

A

Refrigerazione Cottura Refrigerator Refrigerazione Cooking Réfrigération Refrigerator Cuisson Réfrigération Kühlen Kochen Kühlen Refrigeración Cocción Refrigeración

36

Dispensa Dispensa Larder Garde-mangerLarder Garde-manger Vorrat Vorrat Despensa Despensa Dispensa Preparazione Dispensa Cottura Larder Preparation Cooking Garde-mangerLarder Préparation Garde-manger Cuisson Vorrat Zubereiten Vorrat Kochen Despensa Preparación Despensa Cocción

Aspirazione Extraction Aspiration Ansaugung Aspiración Cottura Preparazione Cooking Preparation Cuisson Préparation Kochen Zubereiten Cocción Preparación

Aspirazione Extraction Aspiration Ansaugung Aspiración Preparazione Cottura Preparation Cooking Préparation Cuisson Zubereiten Kochen Preparación Cocción

Dispensa Dispensa Larder Garde-mangerLarder Garde-manger Vorrat Vorrat Despensa Despensa Lavaggio PreparazioneWashing Preparation Lavage Préparation Spülen Zubereiten Lavado Preparación

Lavaggio Washing Lavage Spülen Lavado

37

38

39

Lavello, piano cottura e cappa (con trave in legno) possono essere scelti in acciaio. I piani di lavoro e di appoggio sono disponibili anche in robusto laminato Rovere Moro, il colore base selezionato per mensole, struttura e fianchi in legno della cucina Tribe. Lo schienale viene proposto nella versione Porfido Sabbia: soft nel colore e pastoso nella decorazione. The sink, hob and hood (with wooden beam) can be chosen in steel. The work-tops and counters are also available in tough Dark Oak laminate, the basic colour chosen for the Tribe kitchen’s wooden shelves, carcase and side panels. The wall cladding illustrated is in the Porfido Sabbia version: a subdued colour with a textured decorative effect.

Evier, plan de cuisson et hotte (avec poutre en bois) sont disponibles en acier. Les plans de travail et d’appui sont également disponibles en stratifié robuste Chêne Foncé, le coloris de base sélectionné pour les consoles, le caisson et les côtés en bois de la cuisine Tribe. Le dosseret est proposé dans la version Porphyre Sable: coloris doux et décoration à la texture pâteuse. Spüle, Kochfeld und Dunstabzug (mit Holzbalken) sind in Edelstahl erhältlich. Die Arbeitsplatten und Ablageflächen können auch mit einer robusten Laminatbeschichtung in Eiche Dunkel geliefert werden, der Tribe-Basisfarbe für Borde, Korpus und Seitenpaneele. Hier mit einem Wandpaneel in Porphyr Sand – soft in der Farbe und pastös in der Texture. El fregadero, la placa de cocción y la campana (con viga de madera) pueden elegirse en la versión de acero. Las encimeras de trabajo y apoyo también se realizan en un resistente laminado Roble Oscuro, el color elegido para la madera de las repisas, las estructuras y los paneles laterales de la cocina Tribe. La trasera se propone en la versión Pórfido Arena, de color suave y decoración pastosa.

40

41

Schienale tutto in laminato Rovere Moro invece per l’area destinata al lavaggio e alla cottura del cibo, con scolapiatti e cappa di forma cilindrica. Nelle basi, tra cassetti e cestelli estraibili, si collocano il forno e il frigorifero. Pensili alti con telai in legno e pannelli in vetro insieme all’elegante armadio soggiorno con ante Rovere Moro e Tv 42”integrata, completano la composizione. L’ambiente cucina, di moderno design, mostra un’ampio respiro. The wall cladding in the washing and cooking area, with drainer unit and cylindrical hood, is entirely in Dark Oak laminate. The oven and refrigerator are installed in the base units, amongst the drawers and pull-out baskets. The composition is completed by 103 cm high wall units with glass doors and wooden frame, and the elegant living-room cupboard assembly with Dark Oak doors and integral 42” TV. This kitchen of modern design offers an impressive sense of roominess. Dosseret en stratifié Chêne Foncé pour la zone de lavage et de cuisson des aliments, avec égouttoir et hotte cylindrique. Le four et le réfrigérateur sont insérés dans les bas, entre les tiroirs et les paniers coulissants. Des hauts h. 103 cm avec des cadres en bois et des panneaux en verre et une armoire séjour élégante dotée de portes Chêne Foncé et d’un téléviseur 42” incorporé complètent la composition. La cuisine, au design moderne, est de grande envergure. Die Wandverkleidung der Spül- und Kochzone mit zylindrischem Abtropfschrank und Dunstabzug ist in Laminat Eiche Dunkel gehalten. In den mit Schubladen und Auszügen ausgestatteten Unterschränken sind der Einbauherd und der Kühlschrank untergebracht. Extrahohe Oberschränke (H. 103 cm) mit Holzrahmen und Glaspaneelen, und ein eleganter Wohnzimmerschrank mit Fronten in Eiche Dunkel und integriertem 42”-TV komplettieren das edle Gesamtbild dieser modernen, großzügigen Küche. Trasera de laminado Roble Oscuro para el área destinada al lavado y la cocción de los alimentos, equipada con escurridor y campana de forma cilíndrica. Entre los cajones y los cestos extraíbles de los muebles bajos están colocados el horno y el refrigerador. Completan la composición grandes muebles altos con puertas de cristal y bastidor de madera junto al elegante armario para sala de estar con puertas en Roble Oscuro y televisor de 42” integrado. Esta cocina de diseño moderno muestra una gran amplitud.

42

43

44

45

Hanno grande rilievo i dettagli nell’ambito di questo progetto. Le maniglie disponibili (quadrata o a ponte) presentano un’incisone fatta ad arte e percepibile al tatto. Il piano cottura, di forma arrotondata, è in vetro trattato, con griglie in ghisa appositamente progettate. Il vetro delle ante dei pensili con telaio in massello di Rovere è una lastra bronzata, serigrafata e temperata con spessore di 4 millimetri. Details play a key role in Tribe’s styling. The handles available (square or bridge type) have an attractive etched motif, perceptible to the touch. The rounded hob is in treated glass, with specially designed cast iron pan stands. The glass of the wall unit doors with solid Oak frame is a bronze-finished, screen-printed, tempered pane 4 millimetres thick. Les détails de ce projet ont une grande importance. Les poignées disponibles (carrées ou saillantes) présentent une incision faite dans les règles de l’art et perceptible au toucher. Le plan de cuisson, de forme arrondie, est en verre traité, avec des grilles en fonte spécifiquement conçues. Le verre des portes des hauts avec cadre en Chêne massif est une plaque bronzée, sérigraphiée et trempée d’une épaisseur de 4 millimètres. Details spielen bei der Tribe eine wichtige Rolle. Sowohl die quadratischen, als auch die Bügelgriffe sind kunstvoll bearbeitet und fühlen sich beim Angreifen angenehm an. Das gerundete Kochfeld ist aus behandeltem Glas, die Gusseisenroste wurden extra für dieses Modell entworfen. Die 4 mm starken Glaspaneele der Oberschrankfronten mit massivem Eichenholzrahmen sind bronziert, getempert und bedruckt. Sumamente dinámica la composición dotada de puertas con duelas de color Verde Oliva y Blanco, que incluye muebles altos (altura 103 cm) de gran capacidad y armarios con columnas de varias alturas. Los tiradores están integrados en las puertas, mientras que la campana Laguna caracteriza con su forma geométrica la zona de cocción. En el rincón, el armario de altura mediana con anaqueles giratorios “Fly Moon”.

46

47

48

49

Lo stile minimale di questa composizione interpreta il gusto di un ambiente essenziale, personalizzato con elementi innovativi e di qualificato design subito riconoscibili. Lo spazio, caratterizzato dall’alternanza di “vuoti” e di “pieni”, si configura pertanto con maniglie nella zona operativa e senza maniglie sui grandi contenitori. Le ante dei pensili alti Rovere Moro, come quelle dell’armadio soggiorno, sono senza maniglie. This composition’s minimalist style creates a kitchen of refined simplicity, given a personal touch by innovative elements and immediately recognisable design qualities. The layout, with its alternation of units and gaps, uses handles in the working zone, and no handles on the large storage units. The Dark Oak doors of the latter, like those of the living-room cupboard assembly, are handle-less. Le style épuré de cette composition interprète le goût d’une cuisine minimaliste, personnalisée avec des éléments innovants et au design qualifié immédiatement identifiables. L’espace caractérisé par l’alternance de “vides” et de “pleins” s’organise avec des poignées dans la zone de travail et sans poignées sur les grands rangements. Les portes des hauts h. 103 cm Chêne Foncé et de l’armoire séjour ne présentent pas de poignée. Der minimalistische Stil dieser Kombination interpretiert die Freude an einem essentiellen, durch innovative Elemente und unverwechselbares Design personalisierten Ambiente. Das Wechselspiel von vollen und leeren Volumen wird durch formschöne Griffe im Arbeitsbereich und grifflose Fronten der großen Schränke akzentuiert. Die Fronten der Oberschränke (H. 103 cm) in Eiche Dunkel und die Fronten des Wohnzimmerschranks sind ebenfalls grifflos. El estilo minimalista de esta composición interpreta el gusto de un ambiente esencial, personalizado con elementos innovadores y de excelente diseño que se reconocen de inmediato. Caracterizado por la alternancia de volúmenes “llenos” y “vacíos”, el espacio se configura gracias a la presencia de tiradores en la zona operativa y a su ausencia en los grandes muebles contenedores. Las puertas de estos últimos son de Roble Oscuro y, al igual que las del armario para sala de estar, no presentan tiradores.

50

51

52

53

Diversa la composizione con ante laccate opaco blu metallizzato e ante in decorativo Mixa Rosso che si sviluppa lungo una parete e ha come leit-motive il quadrato: le maniglie, i pensili, gli inserti in vetro. La personalizzazione è generata dai colori, dalle forme, dalla qualità estetica e funzionale e dall’introduzione di elementi nuovi. Tavolo e sedie sono in legno colore Rovere Moro, schienale e piano di lavoro sono realizzati in laminato colore Apollo Beige. A freshly different composition with mat metallic blue lacquered doors and Red Mixa melamine doors running along one wall, with the square as its leit-motif: it recurs in the handles, the wall units and the door glass inserts. The personalisation derives from the colours, the shapes, the functional and stylistic quality, and the introduction of new elements. The table and chairs are in Dark Oak wood, while the wall cladding and work-top are in Apollo Beige colour laminate. Cette composition avec des portes laquées opaques Bleu métallisé et des portes en mélaminé Mixa Rouge se développe le long d’un mur et propose le carré comme leitmotiv: les poignées, les hauts, les insertions en verre. Les coloris, les formes, la qualité esthétique et fonctionnelle et l’introduction d’éléments nouveaux personnalisent la pièce. Table et chaises sont en bois coloris Chêne Foncé, dosseret et plan de travail sont en stratifié coloris Apollo Beige. Mit einer extravaganten Farbenkombination präsentiert sich diese Küchenzeile mit mattblau metallic lackierten Fronten und Fronten mit Melaminharzbeschichtung Mixa Rot. Geometrisches Leitmotiv ist das Quadrat – Griffe, Oberschränke, Glaseinsätze sind quadratisch. Die Personalisierung ergibt sich durch die Farben, die Formen, die ästhetische und funktionale Qualität und die innovativen Elemente. Die Sitzgruppe ist in Eiche Dunkel, Wandpaneel und Arbeitsplatte sind in Laminat Apollo Beige. Una diferente composición con puertas en lacado mate metalizado Azul y puertas en revestimiento melamínico Mixa Rojo que se despliega a lo largo de una pared y tiene el cuadrado como característica distintiva: en los tiradores, los muebles altos, las aplicaciones de vidrio. La personalización reside en los colores, las formas, la calidad estética y funcional y la introducción de nuevos elementos. La mesa y las sillas son de madera color Roble Oscuro, mientras que la trasera y la encimera están realizadas en laminado de color Apollo Beige.

54

55

COMPOSIZIONE AD ANGOLO CORNER COMPOSITION COMPOSITION D’ANGLE ECKKOMBINATION COMPOSICIÓN ANGULAR Perfetta funzionalità, gusto dell’innovazione ed elevata capacità di contenimento trovano conferma nella composizione ad angolo che può arredare anche spazi più ridotti. Protagonisti di questa soluzione sono i singoli elementi, i materiali e i colori. Perfect functionality, attractive innovation and excellent storage capacity are all combined in this corner composition, suitable for even smaller rooms. The distinctive features of this solution are the individual elements, the materials and the colours. Fonctionnalité parfaite, goût de l’innovation et grande capacité de rangement caractérisent la composition d’angle qui peut également être insérée dans des espaces plus réduits. Les vedettes de cette solution sont les éléments, les matériaux et les coloris. Perfektion, Funktionalität, viel praktischen Stauraum und innovatives Design bietet diese Eckkombination, die nur wenig Platz beansprucht und mit edlen Details, hochwertigen Materialien und schönen Farben gefällt. Perfecta funcionalidad, gusto por la innovación y alta capacidad de almacenamiento: éstas son las consignas de la composición angular, que puede adaptarse incluso a espacios más reducidos. Los protagonistas de esta composición son precisamente los módulos, los materiales y los colores.

56

57

TRIBE

TRIBE: Decorativo Mixa Rossa e laccato metallizzato opaco Blu TRIBE: Decorativo Mixa Avana e laccato metallizzato opaco Bronzo TRIBE: Red Mixa melamine and mat Blue metallic lacquered TRIBE: Havana Mixa melamine and mat Bronze metallic lacquered TRIBE: Mélaminé Mixa Rouge et laqué métallisé opaque Bleu TRIBE: Mélaminé Mixa Havane et laqué métallisé opaque Bronze TRIBE: Melaminharzbeschichtung Mixa Rot und matte Metalliclackierung Blau TRIBE: Melaminharzbeschichtung Mixa Havannabraun und matte Metalliclackierung Bronze TRIBE: Revestimiento Melamínico Mixa Rojo y lacado mate metalizado Azul TRIBE: Revestimiento Melamínico Mixa Habano y lacado mate metalizado Bronce STRUTTURA ROVERE MORO DARK OAK CARCASE CAISSON CHENE FONCE KORPUS EICHE DUNKEL ESTRUCTURA ROBLE OSCURO

ANTA DECORATIVO COLORE MIXA AVANA SCAV 078 MELAMINE DOOR COLOUR HAVANA MIXA SCAV 078 PORTE MELAMINE COLORIS MIXA HAVANE SCAV 078 FRONT MIT MELAMINHARZBESCHICHTUNG FARBE MIXA HAVANNABRAUN SCAV 078 PUERTA CON REVESTIMIENTO MELAMÍNICO MIXA HABANO SCAV 078

ANTA DECORATIVO COLORE MIXA ROSSO SCAV 501 MELAMINE DOOR COLOUR RED MIXA SCAV 501 PORTE MELAMINE COLORIS MIXA ROUGE SCAV 501 FRONT MIT MELAMINHARZBESCHICHTUNG FARBE MIXA ROT SCAV 501 PUERTA CON REVESTIMIENTO MELAMÍNICO MIXA ROJO SCAV 501

ANTA DECORATIVO COLORE ROVERE MORO SCAV 641 MELAMINE DOOR COLOUR DARK OAK SCAV 641 PORTE MELAMINE COLORIS CHENE FONCE SCAV 641 FRONT MIT MELAMINHARZBESCHICHTUNG FARBE EICHE DUNKEL SCAV 641 PUERTA CON REVESTIMIENTO MELAMÍNICO ROBLE OSCURO SCAV 641

ANTA LACCATA METALLIZZATA OPACA COLORE BRONZO SCAV 394 MAT METALLIC LACQUERED DOOR COLOUR BRONZE SCAV 394 PORTE LAQUEE METALLISEE OPAQUE COLORIS BRONZE SCAV 394 FRONT MIT MATTER METALLICLACKIERUNG FARBE BRONZE SCAV 394 PUERTA LACADO MATE METALIZADO COLOR BRONCE SCAV 394

ANTA LACCATA METALLIZZATA OPACA COLORE BLU SCAV 180 MAT METALLIC LACQUERED DOOR COLOUR BLUE SCAV 180 PORTE LAQUEE METALLISEE OPAQUE COLORIS BLEU SCAV 180 FRONT MIT MATTER METALLICLACKIERUNG FARBE BLAU SCAV 180 PUERTA LACADO MATE METALIZADO COLOR AZUL SCAV 180

In questo schema sono riassunte le finiture delle composizioni che vengono presentate nelle prossime pagine. This chart summarises the finishes of the compositions illustrated on the pages which follow. Le présent schéma récapitule les finitions des compositions présentées aux pages suivantes. Hier eine Zusammenfassung der Finishs der auf den folgenden Seiten gezeigten Kombinationsvorschläge. En este esquema se encuentran sintetizados los acabados de las composiciones que se presentan en las próximas páginas.

58

59

MAPPA DELLE FUNZIONI FUNCTIONAL MAP LISTE DES FONCTIONS MAPPE DER FUNKTIONEN MAPA DE LAS ÁREAS FUNCIONALES

VISTA A VIEW VUE ANSICHT VISTA

A B

VISTA A VIEW VUE ANSICHT VISTA

A B

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

Aspirazione Extraction Aspiration Ansaugung Aspiración Preparazione Preparation Préparation Zubereiten Preparación

VISTA B VIEW VUE ANSICHT VISTA

60

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

Preparazione Preparation Préparation Zubereiten Preparación

Aspirazione Refrigerazione Extraction Refrigerator Aspiration Réfrigération Ansaugung Kühlen Aspiración Refrigeración

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

Refrigerazione Refrigerator Réfrigération Kühlen Refrigeración

Cottura Cooking Cuisson Kochen Cocción

VISTA B VIEW VUE ANSICHT VISTA

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Despensa

Dispensa Dispensa Larder Larder Garde-manger Garde-manger Vorrat Vorrat DespensaDespensa

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Despensa

Dispensa Larder Garde-manger Vorrat Despensa

Lavaggio Dispensa Washing Larder Lavage Garde-manger Spülen Vorrat Lavado Despensa

Lavaggio Washing Lavage Spülen Lavado

61

62

63

Zona cottura e zona lavello separati; forno e frigorifero su colonne. In ogni variante di composizione all’ottimo design si aggiunge sempre una perfetta funzionalità e la cucina Tribe, come tutte le cucine che riportano il marchio Scavolini, offre qualità di materiali e prestazioni ineguagliabili. Anche in uno spazio di più piccole dimensioni, funzionalità, gusto contemporaneo e personalizzazione sono garantiti. Separate cooking and sink zones; oven and refrigerator fitted in tall units. In every composition variant, fine design is always combined with outstanding convenience, and the Tribe kitchen, like all the kitchens that carry the Scavolini brand, offers unrivalled materials and performance features. Even in the smallest space, practicality, contemporary taste and personalisation are guaranteed.

Zone de cuisson et zone de lavage séparées; four et réfrigérateur sur colonnes. Dans chaque variante de composition, le design excellent s’accompagne toujours d’une fonctionnalité parfaite. La cuisine Tribe, comme toutes les cuisines portant la marque Scavolini, offre des matériaux de qualité et des prestations sans égales. Même dans un espace réduit, fonctionnalité, goût contemporain et personnalisation sont garantis. Koch- und Spülzone wurden hier voneinander getrennt, der Herd und der Kühlschrank in Einbauschränken untergebracht. In jeder Zusammenstellung überzeugt die Tribe mit exklusivem Design, perfekter Funktionalität, und – wie alle Scavolini-Küchen – hochwertigen Materialien und optimalen Leistungen. So können auch auf kleinstem Raum Funktionalität, Geschmack und personalisierte Lösungen garantiert werden. Zona de cocción y de lavado separadas, horno y refrigerador en las columnas. En cualquiera de sus variantes, el óptimo diseño de la composición se suma siempre a una perfecta funcionalidad. Al igual que todas las cocinas producidas por Scavolini, Tribe ofrece materiales de primera calidad y prestaciones sin igual. Es así que la funcionalidad, el gusto contemporáneo y las posibilidades de personalización se garantizan incluso en un espacio de pequeñas dimensiones.

64

65

66

67

68

69

Colori morbidi a contrasto conferiscono alla composizione ad angolo bon ton ed eleganza. Sulla struttura in legno Rovere Moro trovano risalto le ante Mixa Avana e le ante laccate dei pensili nella finitura Bronzo opaco. La disponibilità di vani a giorno, con i suoi robusti ripiani, personalizza a piacimento la cucina. La cappa è inserita tra i pensili, con frontale apribile e vano di contenimento.

Sanfte Kontrastfarben verleihen dieser Eckkombination ihre elegante Note. Der Holzkorpus in Eiche Dunkel unterstreicht die Schönheit der Fronten in Mixa Havannabraun und der lackierten Oberschrankfronten im Finish Bronze Matt. Offene Elemente mit robusten Einlegeböden personalisieren die Küche. Die zwischen den Oberschränken montierte Dunstabzugshaube ist mit einer öffenbaren Front und einem Aufbewahrungsraum ausgestattet.

Contrasting subdued colours give this composition a demure elegance. The Havana Mixa doors and the lacquered doors of the wall units in mat Bronze finish stand out attractively against the Dark Oak wood carcase. Its sturdy shelves and the provision of open units give the kitchen an attractively individual character. The hood is installed amongst the wall units, with opening front panel and storage compartment.

Los contrastes de colores suaves aportan clase y elegancia a esta composición angular. En las estructuras de madera Roble Oscuro se destacan tanto las puertas Mixa Habano como las lacadas de los muebles altos, de color Bronce mate. La disponibilidad de módulos abiertos con sólidos estantes personaliza la cocina a voluntad. La campana colocada entre los muebles altos tiene el frente practicable y un espacio para el extractor.

Des coloris doux contrastants donnent à la composition d’angle une touche de bon goût et d’élégance. Sur le caisson en bois Chêne Foncé se distinguent les portes Mixa Havane et les portes laquées des hauts dans la finition Bronze opaque. La présence des niches, avec leurs rayons robustes, personnalise la cuisine. La hotte est insérée entre les hauts, avec une façade ouvrante et un meuble de rangement.

70

71

72

73

Prevale il Rovere Moro in questa composizione; per chi ama un gusto deciso e raffinato. La qualità del design, la varietà di finiture, la disponibilità di elementi, la molteplicità di elettrodomestici e complementi indicano, nella cucina Tribe, ampie opportunità di scelta e personalizzazione, come testimonia anche questa ultima proposta. Una prerogativa del marchio Scavolini che rende qualificata, attuale, accessibile e adattabile alle dimensioni più diverse ogni suo modello di cucina. Dark Oak predominates in this composition in decided, sophisticated taste. In the Tribe kitchen, quality of design, variety of finishes, vastness of assortment and the wide range of appliances and matching furniture mean plenty of scope for choice and personalisation, as this last composition also reflects. A prerogative of the Scavolini brand, which makes all its kitchen models excellent in quality, contemporary in style, affordable and adaptable to rooms of all sizes. Le Chêne Foncé domine dans cette composition qui interprète un goût affirmé et raffiné. La qualité du design, la variété des finitions et des éléments, la multitude des électroménagers et des compléments offrent, dans la cuisine Tribe, de nombreuses opportunités de choix et de personnalisation, comme c’est le cas pour cette dernière proposition. Un signe distinctif de la marque Scavolini qui rend chaque modèle de cuisine fonctionnel, actuel, abordable et adaptable aux dimensions les plus variées.

Eiche Dunkel ist die dominierende Farbe dieser etwas anderen Tribe. Dank der Qualität des Designs, der breiten Palette von Elementen und Finishs, sowie der großen Auswahl an Haushaltgeräten und Zubehör bietet Tribe viele Kombinations- und Personalisierungsmöglichkeiten, wie der hier abgebildete Vorschlag eindrucksvoll unter Beweis stellt. Überzeugende Pluspunkte, wie sie nur Scavolini bietet, und die jede ScavoliniKüche zu einem hochwertigen, topaktuellen, anpassungsfähigen und trotzdem durchaus erschwinglichen Unikat machen.

74

Prevalece el Roble Oscuro en esta composición que interpreta un gusto refinado y bien definido. La calidad del diseño, la variedad de los acabados, la disponibilidad de elementos, el gran surtido de electrodomésticos y auxiliares de la cocina Tribe ofrece vastas oportunidades de elección y personalización, como puede verse también en esta última propuesta. Se trata de una prerrogativa de la marca Scavolini que hace cualificado, actual, asequible y adaptable a cualquier tamaño de ambiente cada uno de sus modelos de cocinas.

75

COMPLEMENTI: SEDIE, SGABELLI E TAVOLI MATCHING ITEMS: CHAIRS, STOOLS AND TABLES COMPLEMENTS: CHAISES, TABOURETS ET TABLES ZUBEHÖR: STÜHLE, HOCKER UND TISCHE COMPLEMENTOS: SILLAS, TABURETES Y MESAS

76

77

Tavolo “Tribe” “Tribe” Table Table “Tribe” Tisch “Tribe” Mesa “Tribe” Tavolo Tribe: Il tavolo Tribe ha basamento in massello di Frassino tinto Rovere Moro. Il piano può essere allungabile o fisso rivestito di laminato Rovere Moro oppure fisso in massello di Frassino tinto Rovere Moro solo nella dimensione 180x90 cm. Tribe Table: The Tribe table has frame in Dark Oak painted solid Ash. The top may be extensible or fixed in with Dark Oak laminate finish, or fixed in Dark Oak painted solid Ash in size 180x90 cm only. Table Tribe: Le cadre de la table Tribe est en Frêne massif teint Chêne Foncé. Le dessus peut être à rallonges ou fixe recouvert de stratifié Chêne Foncé ou fixe en Frêne massif teint Chêne Foncé uniquement dans la dimension 180x90 cm. Tisch Tribe: Zarge aus massiver Esche gebeizt Eiche Dunkel. Platte ausziehbar oder nicht ausziehbar, mit Laminatbeschichtung Eiche Dunkel, oder nicht ausziehbar aus massiver Esche gebeizt Eiche Dunkel nur in der Größe 180x90 cm. Mesa Tribe: La mesa Tribe tiene la estructura en madera maciza de Fresno teñido Roble Oscuro. El tablero puede ser extensible o fijo revestido en laminado Roble Oscuro, o bien fijo de madera maciza de Fresno teñido Roble Oscuro (sólo para el tamaño 180x90 cm).

78

79

Tavolo “Planet” “Planet” Table Table “Planet” Tisch “Planet” Mesa “Planet” Tavolo Planet: Il tavolo Planet ha struttura allungabile in metallo con guide in acciaio e gambe in MD impiallacciate in Rovere, nei colori Rovere Moro e Rovere Foscari e in Ciliegio nei colori Ciliegio Bellagio e Ciliegio Aurora. Il piano è in MD impiallacciato Rovere o Ciliegio a seconda della finitura. Planet Table: The Planet table has extensible metal frame with steel runners and legs in medium density board with Oak veneer in the colours Dark Oak and Foscari Oak, and Cherry veneer in the colours Bellagio Cherry and Aurora Cherry. The top is in medium density board, with Oak or Cherry veneer depending on the finish. Table Planet: La table Planet présente une structure à rallonges en métal avec rails en acier et des pieds en MD plaqués en Chêne, dans les coloris Chêne Foncé et Chêne Foscari et en Cerisier dans les coloris Cerisier Bellagio et Cerisier Aurora. Le dessus est en MD plaqué Chêne ou Cerisier selon la finition. Tisch Planet: Ausziehbare Metallstruktur mit Stahlführungen, Beine aus MD furniert Eiche, in den Farben Eiche Dunkel und Eiche Foscari, aus Kirschbaum in den Farben Kirschbaum Bellagio und Kirschbaum Aurora. Platte aus MD, je nach Finish furniert Eiche oder Kirschbaum. Mesa Planet: La mesa Planet tiene la estructura extensible en metal con guías de acero y las patas en DM enchapado en Roble teñido de color Roble Oscuro o Roble Foscari, o bien en Cerezo teñido de color Cerezo Aurora y Cerezo Bellagio. El tablero está realizado en DM enchapado Roble o Cerezo, según el acabado.

Tavolo “Duke” “Duke” Table Table “Duke” Tisch “Duke” Mesa “Duke” Tavolo Duke: Il tavolo Duke, ha basamento e gambe in massello di Frassino tinto Rovere Moro o Rovere Chiaro e in Faggio tinto Ciliegio Aurora o Ciliegio Bellagio. Il piano è allungabile, in laminato nei colori Bianco, Grigio Sabbia, Corial, Casmire Crystal, Sofstone Bianco, Rovere Moro, Rovere Foscari, Ciliegio Bellagio e Ciliegio Aurora. Duke Table: The Duke table has frame and legs in Dark Oak or Light Oak painted solid Ash and Aurora Cherry or Bellagio Cherry painted Beech. The top is extensible, in laminate, in the colours White, Sand Grey, Corial, Casmire Crystal, White Softstone, Dark Oak, Foscari Oak, Bellagio Cherry and Aurora Cherry. Table Duke: La table Duke présente un cadre et des pieds en Frêne massif teint Chêne Foncé ou Chêne Clair et en Hêtre teint Cerisier Aurora ou Cerisier Bellagio. Le dessus est à rallonges, en stratifié dans les coloris Blanc, Gris Sable, Corial, Casmire Crystal, Sofstone Blanc, Chêne Foncé, Chêne Foscari, Cerisier Bellagio et Cerisier Aurora. Tisch Duke: Zarge und Beine aus massiver Esche gebeizt Eiche Dunkel oder Eiche Hell, und aus Buche gebeizt Kirschbaum Aurora oder Kirschbaum Bellagio. Ausziehbare Laminatplatte in den Farben Weiß, Sandgrau, Corial, Casmire Crystal, Softstone Weiß, Eiche Dunkel, Eiche Foscari, Kirschbaum Bellagio und Kirschbaum Aurora. Mesa Duke: La mesa Duke tiene la estructura y las patas en madera maciza de Fresno teñido Roble Oscuro o Roble Claro, o bien de Haya teñida Cerezo Aurora o Cerezo Bellagio. El tablero es extensible, en laminado de color Blanco, Gris Arena, Corial, Casmire Crystal, Sofstone Blanco, Roble Oscuro, Roble Foscari, Cerezo Bellagio o Cerezo Aurora.

Tavolo “Glam” “Glam” Table Table “Glam” Tisch “Glam” Mesa “Glam” Tavolo Glam: Il tavolo Glam ha struttura in metallo verniciato Grigio Alluminio e gambe in massello di Faggio tinto Noce Antico, Ciliegio Aurora, Ciliegio Bellagio e Noce Canaletto o in massello di Rovere tinto Rovere Foscari, Rovere Moro e Teak. Il piano può essere allungabile o fisso rivestito di laminato, disponibile nelle finiture sopra riportate Glam Table: The Glam table has Aluminium Grey painted metal frame and legs in Antique Walnut, Aurora Cherry, Bellagio Cherry or Canaletto Walnut varnished solid Beech, or Foscari Oak, Dark Oak or Teak painted solid Oak. The top may be extensible or fixed, finished with laminate available in the colours listed above Table Glam: La table Glam présente une structure en métal verni Gris Aluminium et des pieds en Hêtre massif teint Noyer Patiné, Cerisier Aurora, Cerisier Bellagio et Noyer Canaletto ou en Chêne massif teint Chêne Foncé, Chêne Foscari et Teck. Le dessus peut être à rallonges ou fixe recouvert de stratifié, disponible dans les finitions indiquées ci-dessus. Tisch Glam: Metallstruktur lackiert Grau Aluminium, Beine aus massiver Buche gebeizt Nussbaum Antik, Kirschbaum Aurora, Kirschbaum Bellagio oder Nussbaum Canaletto, oder massiver Eiche gebeizt Eiche Dunkel, Eiche Foscari und Teak. Platte ausziehbar oder nicht ausziehbar, mit Laminatbeschichtung in den o. a. Finishs lieferbar. Mesa Glam: La mesa Glam tiene la estructura en metal barnizado Gris Aluminio y las patas en madera maciza de Haya teñida Nogal Antiguo, Cerezo Aurora, Cerezo Bellagio o Nogal Canaletto, o de Roble teñido de color Roble Oscuro, Roble Foscari o Teca. El tablero puede ser extensible o fijo, revestido con laminado en los colores mencionados anteriormente.

80

81

Sedia Tribe: La sedia Tribe ha fusto, schienale e fondino in massello di Frassino verniciato Rovere Moro. Tribe Chair: The Tribe chair has frame, back and seat in Dark Oak varnished solid Ash. Chaise Tribe: La chaise Tribe présente un cadre, un dossier et une assise en Frêne massif verni Chêne Foncé. Stuhl Tribe: Gestell, Rückenlehne und Sitzfläche aus massiver Esche lackiert Eiche Dunkel. Silla Tribe: La silla Tribe tiene la estructura, el respaldo y el asiento en madera maciza de Fresno barnizado Roble Oscuro.

Sgabello Tribe: Lo sgabello Tribe ha fusto, schienale e fondino in massello di Frassino verniciato Rovere Moro. Tribe Stool: The Tribe stool has frame, back and seat in Dark Oak varnished solid Ash. Tabouret Tribe: Le tabouret Tribe présente un cadre, un dossier et une assise en Frêne massif verni Chêne Foncé. Hocker Tribe: Gestell, Rückenlehne und Sitzfläche aus massiver Esche lackiert Eiche Dunkel. Taburete Tribe: El taburete Tribe tiene la estructura, el respaldo y el asiento en madera maciza de Fresno barnizado Roble Oscuro.

82

83

Sedia Mika: La sedia Mika ha fusto, schienale e fondino in massello di Frassino tinto Rovere Foscari, Rovere Moro o Rovere Rosso. Mika Chair: The Mika chair has frame, back and seat in Foscari Oak, Dark Oak or Red Oak varnished solid Ash. Chaise Mika: La chaise Mika présente un cadre, un dossier et une assise en Frêne massif teint Chêne Foscari, Chêne Foncé et Chêne Rouge. Stuhl Mika: Gestell, Rückenlehne und Sitzfläche aus massiver Esche gebeizt Eiche Foscari, Eiche Dunkel oder Eiche Rot. Silla Mika: La silla Mika tiene la estructura, el respaldo y el asiento en madera maciza de Fresno teñida de color Roble Foscari, Roble Oscuro o Roble Rojo.

Sedia Glam: La sedia Glam ha fusto e schienale in massello di frassino tinto Rovere Moro, Rovere Foscari o in Faggio tinto Ciliegio Aurora, Ciliegio Bellagio, Noce Antico, Noce Canaletto o impiallacciato precomposto Teak. Il fondino è in paglia sintetica nei colori, Avana, per le finiture Noce Antico e Ciliegio Aurora; Bianco Mais per le finiture Ciliegio Bellagio, Rovere Foscari, Noce Canaletto e Teak; Testa di Moro per la finitura Testa di Moro; in pelle, disponibile nei colori: Avorio, per le finiture Noce Antico, Ciliegio Aurora, Noce Canaletto e Teak; Rosso Mattone per le finiture Ciliegio Bellagio e Rovere Foscari; Testa di moro per la finitura Testa di Moro; in legno, disponibile nei colori Noce Antico, Ciliegio Aurora, Noce Canaletto, Ciliegio Bellagio, Rovere Foscari, Testa di Moro e Teak per le medesime finiture. Glam Chair: The Glam chair has frame and back in Dark Oak or Foscari Oak varnished solid ash, Aurora Cherry, Bellagio Cherry, Antique Walnut or Canaletto Walnut varnished Beech, or Teak reconstructed veneer. The seat is in synthetic straw in Havana for the Antique Walnut and Aurora Cherry finishes, Maize White for the Bellagio Cherry, Foscari Oak, Canaletto Walnut and Teak finishes, and Dark Brown for the Dark Brown finish; in leather available in the colours: Ivory for the Antique Walnut, Aurora Cherry, Canaletto Walnut and Teak finishes; Brick Red for the Bellagio Cherry and Foscari Oak finishes; Dark Brown for the Dark Brown finish; in wood, available in the colours Antique Walnut, Aurora Cherry, Canaletto Walnut, Bellagio Cherry, Foscari Oak, Dark Brown and Teak for the finishes of the same names. Chaise Glam: La chaise Glam présente un cadre et un dossier en Frêne massif teint Chêne Foncé, Chêne Foscari ou en Hêtre teint Cerisier Aurora, Cerisier Bellagio, Noyer Patiné, Noyer Canaletto ou plaqué précomposé Teck. L’assise est en paille synthétique dans les coloris Havane pour les finitions Noyer Patiné et Cerisier Aurora; Blanc Maïs pour les finitions Cerisier Bellagio, Chêne Foscari, Noyer Canaletto et Teck; Marron Foncé pour la finition Marron Foncé; en cuir, disponible dans les coloris : Ivoire pour les finitions Noyer Patiné, Cerisier Aurora, Noyer Canaletto et Teck; Rouge Brique pour les finitions Cerisier Bellagio et Chêne Foscari; Marron Foncé pour la finition Marron Foncé; en bois, disponible dans les coloris Noyer Patiné, Cerisier Aurora, Noyer Canaletto, Cerisier Bellagio, Chêne Foscari, Marron Foncé et Teck pour les mêmes finitions. Stuhl Glam: Gestell und Rückenlehne aus massiver Esche gebeizt Eiche Dunkel, Eiche Foscari, aus Buche gebeizt Kirschbaum Aurora, Kirschbaum Bellagio, Nussbaum Antik, Nussbaum Canaletto, oder furniert mit Holzmischung Teak. Sitzfläche aus Kunststroh in den Farben Havannabraun für die Finishs Nussbaum Antik und Kirschbaum Aurora, Weiß Mais für die Finishs Kirschbaum Bellagio, Eiche Foscari, Nussbaum Canaletto und Teak, Dunkelbraun für das Finish Dunkelbraun; aus Leder, in den Farben: Elfenbein, für die Finishs Nussbaum Antik, Kirschbaum Aurora, Nussbaum Canaletto und Teak; Ziegelrot für die Finishs Kirschbaum Bellagio und Eiche Foscari; Dunkelbraun für das Finish Dunkelbraun; aus Holz in den Farben Nussbaum Antik, Kirschbaum Aurora, Nussbaum Canaletto, Kirschbaum Bellagio, Eiche Foscari, Dunkelbraun und Teak für die gleichnamigen Finishs. Silla Glam: La silla Glam tiene la estructura y el respaldo en madera maciza de Fresno teñido Roble Oscuro o Roble Foscari, de Haya teñida Cerezo Aurora, Cerezo Bellagio, Nogal Antiguo o Nogal Canaletto, o bien con enchapado precompuesto Teca. El asiento es de paja sintética, de color Habano para los acabados Nogal Antiguo y Cerezo Aurora, de color Blanco Maíz para los acabados Cerezo Bellagio, Roble Foscari, Nogal Canaletto y Teca, y de color Marrón Oscuro para el acabado Marrón oscuro; de piel, en los colores: Marfil para los acabados Nogal Antiguo, Cerezo Aurora, Nogal Canaletto y Teca; Rojo Ladrillo para los acabados Cerezo Bellagio y Roble Foscari; Marrón oscuro para el acabado Marrón oscuro; de madera, en los colores Nogal Antiguo, Cerezo Aurora, Nogal Canaletto, Cerezo Bellagio, Roble Foscari, Marrón oscuro y Teca, según el acabado correspondiente.

84

Sgabello Glam: Lo sgabello Glam ha in massello di Frassino tinto Rovere Moro o Rovere Foscari, in Faggio tinto Ciliegio Aurora, Ciliegio Bellagio, Noce Antico o Noce Canaletto e impiallacciato precomposto Teak. Il fondino è in paglia sintetica nei colori, Avana, per le finiture Noce Antico e Ciliegio Aurora; Bianco Mais per le finiture Ciliegio Bellagio, Rovere Foscari, Teak e Noce Canaletto; Testa di Moro per la finitura Testa di Moro; in pelle, disponibile nei colori: Avorio, per le finiture Noce Antico, Ciliegio Aurora Teak e Noce Canaletto; Rosso Mattone per le finiture Ciliegio Bellagio e Rovere Foscari; Testa di moro per la finitura Testa di Moro; in legno, disponibile nei colori Noce Antico, Ciliegio Aurora, Ciliegio Bellagio, Rovere Foscari, Testa di Moro, Teak e Noce Canaletto per le medesime finiture. Glam Stool: The Glam stool has frame and back in Dark Oak or Foscari Oak varnished solid Ash, Aurora Cherry, Bellagio Cherry, Antique Walnut or Canaletto Walnut varnished Beech, or Teak reconstructed veneer. The seat is in synthetic straw in the colours Havana for the Antique Walnut and Aurora Cherry finishes, Maize White for the Bellagio Cherry, Foscari Oak, Teak and Canaletto Walnut finishes, and Dark Brown for the Dark Brown finish; in leather, available in the colours: Ivory for the Antique Walnut, Aurora Cherry, Teak and Canaletto Walnut finishes; Brick Red for the Bellagio Cherry and Foscari Oak finishes; Dark Brown for the Dark Brown finish; in wood, available in the colours Antique Walnut, Aurora Cherry, Bellagio Cherry, Foscari Oak, Dark Brown, Teak and Canaletto Walnut for the finishes of the same names.

Per le cucine Tribe sono disponibili anche altri modelli di tavoli e sedie e una grande varietà di piani, di accessori e di elettrodomestici. Per la scelta si possono consultare, presso i Rivenditori, i relativi Cataloghi “Cucina e complementi: affinità elettive”, Materiali per Piani”, “Accessori”, “Elettrodomestici” pubblicati dalla Scavolini.

Other models of tables and chairs and a wide range of tops and accessories are also available for the Tribe kitchen. For details please consult Scavolini’s « Kitchen and accessories: elective affinities», «Materials for Tops» and «Accessories» catalogues available from authorised dealers..

Tabouret Glam: Le tabouret Glam présente un cadre et un dossier en Frêne massif teint Chêne Foncé ou Chêne Foscari, en Hêtre teint Cerisier Aurora, Cerisier Bellagio, Noyer Patiné ou Noyer Canaletto et plaqué précomposé Teck. L’assise est en paille synthétique dans les coloris Havane pour les finitions Noyer Patiné et Cerisier Aurora; Blanc Maïs pour les finitions Cerisier Bellagio, Chêne Foscari, Noyer Canaletto et Teck; Marron Foncé pour la finition Marron Foncé; en cuir, disponible dans les coloris: Ivoire pour les finitions Noyer Patiné, Cerisier Aurora, Noyer Canaletto et Teck; Rouge Brique pour les finitions Cerisier Bellagio et Chêne Foscari; Marron Foncé pour la finition Marron Foncé; en bois, disponible dans les coloris Noyer Patiné, Cerisier Aurora, Cerisier Bellagio, Chêne Foscari, Marron Foncé, Teck et Noyer Canaletto pour les mêmes finitions. Hocker Glam: Gestell und Rückenlehne aus massiver Esche gebeizt Eiche Dunkel oder Eiche Foscari, aus Buche gebeizt Kirschbaum Aurora, Kirschbaum Bellagio, Nussbaum Antik oder Nussbaum Canaletto, und furniert mit Holzmischung Teak. Sitzfläche aus Kunststroh in den Farben Havannabraun für die Finishs Nussbaum Antik und Kirschbaum Aurora, Weiß Mais für die Finishs Kirschbaum Bellagio, Eiche Foscari, Teak und Nussbaum Canaletto; Dunkelbraun für das Finish Dunkelbraun; Leder in den Farben: Elfenbein, für die Finishs Nussbaum Antik, Kirschbaum Aurora, Teak und Nussbaum Canaletto; Ziegelrot für die Finishs Kirschbaum Bellagio und Eiche Foscari; Dunkelbraun für das Finish Dunkelbraun; aus Holz in den Farben Nussbaum Antik, Kirschbaum Aurora, Kirschbaum Bellagio, Eiche Foscari, Dunkelbraun, Teak und Nussbaum Canaletto für die gleichnamigen Finishs.

D’autres modèles de tables et chaises et une grande variété de plans de travail et d’accessoires sont également disponibles pour la cuisine Tribe. Pour les choisir vous pouvez consulter les catalogues publiés par la Maison Scavolini « Cuisine et compléments: affinités électives», «Matériaux pour Plans», «Accessoires» et «Electroménagers» que vous trouverez chez les Revendeurs.

Weitere Tisch-und Stuhlmodelle fürs Modell Tribe, sowie eine große Auswahl an Platten und Zubehör finden Sie bei Ihrem Scavolini-Händler in den Katalogen “ Küche und Zubehöre: Wahlverwandtschaften”, “Materialien für Arbeitsplatten”, “Zubehör” und “Haushaltgeräte”.

Taburete Glam: El taburete Glam tiene la estructura y el respaldo en madera maciza de Fresno teñido Roble Oscuro o Roble Foscari, de Haya teñida Cerezo Aurora, Cerezo Bellagio, Nogal Antiguo o Nogal Canaletto, o bien con enchapado precompuesto Teca. El asiento es de paja sintética, de color Habano para los acabados Nogal Antiguo y Cerezo Aurora, de color Blanco Maíz para los acabados Cerezo Bellagio, Roble Foscari, Nogal Canaletto y Teca, y de color Marrón oscuro para el acabado Marrón oscuro; de piel, en los colores: Marfil para los acabados Nogal Antiguo, Cerezo Aurora, Nogal Canaletto y Teca; Rojo ladrillo para los acabados Cerezo Bellagio y Roble Foscari; Marrón oscuro para el acabado Marrón oscuro; de madera, en los colores Nogal Antiguo, Cerezo Aurora, Nogal Canaletto, Cerezo Bellagio, Roble Foscari, Marrón oscuro y Teca, según el acabado correspondiente.

Para la cocina TRIBE también pueden elegirse otros modelos de mesas y sillas y una gran variedad de encimeras y de accesorios. Para ello es posible consultar los Catálogos «Cocina y complementos: afinidades electivas», «Materiales para encimeras» y «Accesorios» publicados por Scavolini y disponibles en las tiendas de nuestros revendedores.

85

STRUTTURA ROVERE MORO CARCASE DARK OAK CAISSON CHÊNE FONCÉ KORPUS EICHE DUNKEL ESTRUCTURA ROBLE OSCURO

Anta Decorativo Mixa Mixa melamine door Porte mélaminé Mixa Front Melaminharzbeschichtung Mixa Puerta con Revestimiento Melamínico Mixa

Rosso SCAV 501 Red SCAV 501 Rouge SCAV 501 Rot SCAV 501 Rojo SCAV 501

Avana SCAV 078 Havana SCAV 078 Havane SCAV 078 Havannabraun SCAV 078 Habano SCAV 078

Rovere Moro SCAV 641 Dark Oak SCAV 641 Chêne Foncé SCAV 641 Eiche Dunkel SCAV641 Roble Oscuro SCAV 641

Anta laccata opaca metallizzata Mat metallic lacquered door Porte laquée opaque métallisée Matt Metallic lackierte Front Puerta lacado mate metalizado

I colori dei materiali illustrati all’interno del presente Catalogo, non sempre corrispondono a quelli reali per comprensibili motivi di stampa. Colori e tonalità si possono visionare presso i Punti Vendita, direttamente su prodotti e campionari. The colours referring to the materials illustrated inside this Catalogue, do not always correspond to the real material for obvious printing reasons. Colours and shades can be seen at the Sales Outlets, directly on materials and samplers. Les couleurs des matériaux illustrés à l’intérieur du présent Catalogue, ne correspondent pas toujours aux réels pour de compréhensibles motifs d’impression. Les couleurs et les tonalités peuvent être visionnées auprès des Points de Ventes, directement sur les produits et l’échantillonnage.

Blu SCAV 180 Blue SCAV 180 Bleu SCAV 180 Blau SCAV 180 Azul SCAV 180

Blu SCAV 180 con inserto vetro Blue SCAV 180 with glass insert Bleu SCAV 180 avec insertion verre Blau SCAV 180 mit Glaseinsatz Azul SCAV 180 con aplicación vidrio

Bronzo SCAV 394 Bronze SCAV 394 Bronze SCAV 394 Bronze SCAV 394 Bronce SCAV 394

Bronzo SCAV 394 con inserto vetro Bronze SCAV 394 with glass insert Bronze SCAV 394 avec insertion verre Bronze SCAV 394 mit Glaseinsatz Bronce SCAV 394 con aplicación vidrio

Aus drucktechnischen Gründen entsprechen die Farben der Materialien, die in diesem Katalog enthalten sind, nicht immer den echten Farben. Farben und Farbtöne können Sie beim Verkaufspunkt direkt auf dem Produkt oder Musterungen betrachten. Los colores de los materiales ilustrados en el presente Catálogo no siempre coinciden con los reales por evidentes razones de impresión. Para ver los efectivos colores y tonalidades, Uds. podrán observar directamente los productos y los muestrarios en los Puntos de Venta.

Anta telaio con vetro Framed door with glass Porte cadre avec verre Vitrinenfront mit Rahmen Puerta cristal con bastidor

Colore Rovere Moro SCAV 641 Colour Dark Oak SCAV 641 Coloris Chêne Foncé SCAV 641 Farbe Eiche Dunkel, SCAV 641 color Roble Oscuro SCAV 641

Maniglie Handles Poignées Griffe Tiradores

Maniglia quadrata in zama bronzato con incisioni cod.29401 Square handle in bronze-finish metal alloy with etched motif code 29401 Poignée carrée en zama bronzé avec incisions code 29401 Quadratischer Griff aus bronziertem Zamak mit Gravur Art.Nr. 29401 Tirador cuadrado en zamak bronceado con grabado cód. 29401

86

Maniglia a ponte in zama bronzato con incisioni cod.29402 Bridge handle in bronze-finish metal alloy with etched motif code 29402 Poignée saillante en zama bronzé avec incisions code 29402 Bügelgriff aus bronziertem Zamak mit Gravur Art.Nr. 29402 Tirador de puente en zamak bronceado con grabado cód. 29402

Maniglia ad incasso in zama bronzato cod.29403 Inset handle in bronze-finish metal alloy code 29403 Poignée encastrée en zama bronzé code 29403 In die Front integrierter Griff aus bronziertem Zamak Art.Nr. 29403 Tirador empotrado en zamak bronceado cód. 29403

Maniglia ad incasso quadrata in zama bronzato cod.29404 Inset square handle in bronze-finish metal alloy code 29404 Poignée encastrée carrée en zama bronzé code 29404 In die Front integrierter, quadratischer Griff aus bronziertem Zamak Art.Nr. 29404 Tirador cuadrado empotrado en zamak bronceado cód. 29404

87

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.