Story Transcript
TAPPETI ERBOSI
CONCIMI
Céspedes ABONOS
SOMMARIO SUMARIO TAPPETI ERBOSI _____________________________________ 3
CÉSPEDES____________________________________________ 3
Il know-how e la perizia Vilmorin ______________________ 4
La experiencia y capacidad de Vilmorin_________________ 4
Packaging e segmentazione ___________________________ 6
Envase y segmentación_______________________________ 6
La creazione del tappeto erboso ________________________ 7
La creación del césped_________________________________ 7
La manutenzione del tappeto erboso__________________ 10
El mantenimiento del césped_________________________ 10
I consigli Vilmorin_____________________________________ 11
Los consejos Vilmorin_________________________________ 11
Caratteristiche dei diversi miscugli_____________________ 12
Características de las distintas mezclas_________________ 12
CONCIMI___________________________________________ 13
ABONOS_____________________________________________ 13
Un’offerta adatta al mercato Europeo ___________________ 14
Una oferta adaptada al mercado europeo_______________ 14
Packaging e segmentazione___________________________ 14
Envase y segmentación_______________________________ 14
I concimi per la casa__________________________________ 16
Los abonos para la casa_______________________________ 16
- Concimi liquidi______________________________________ 16
- Abonos líquidos_____________________________________ 16
- Bastoncini nutrienti_________________________________ 18
- Bastoncillos nutritivos_______________________________ 18
- Prodotti per la cura_________________________________ 18
- Productos de cuidado______________________________ 18
I concimi per il giardino_______________________________ 19
Los abonos para el jardín______________________________ 19
- Concimi a cessione programmata____________________ 19
- Abonos liberación lenta______________________________ 19
- Concimi solubili____________________________________ 20
- Abonos solubles____________________________________ 20
- Concimi granulari__________________________________ 21
- Abonos granulados_________________________________ 21
- Concimi per tutte le piante__________________________ 23
- Abonos todas plantas_______________________________ 23
- Concimi per tappeti erbosi __________________________ 23
- Abonos céspedes__________________________________ 23
TAPPETI ERBOSI CÉSPEDES
TAPPETI ERBOSI
IL KNOW-HOW E LA PERIZIA VILMORIN LA EXPERIENCIA Y CAPACIDAD DE VILMORIN
IL MEGLIO DELLA RICERCA EL MEJOR DE LA INVESTIGACIÓN 4 L’alleanza tra Limagrain, 4° gruppo sementiero nel mondo, e DLF Trifolium, primo produttore di graminacee da tappeto erboso, ha permesso di creare una filiera unica per le caratteristiche e i risultati dei propri prodotti :
La alianza entre el grupo Limagrain, cuarto productor de semillas mundial, y DLF Trifolium, primer productor de gramíneas idóneas para césped, se ha materializado en la creación de una filial única tanto por sus medios como por sus resultados:
100 000 4 16 100 piantine osservate e testate ogni anno plantas analizadas y examinadas cada año
siti di sperimentazione centros de experimentación
più di más de
Il nostro programma di ricerca gode di importanti investimenti che hanno permesso la creazione di varietà più performanti. Gli avanzatissimi criteri di selezione rispondono perfettamente alle richieste e alle desiderate essenziali di giardineri amatori: Finezza delle foglie per prati ancora più belli Sviluppo limitato in altezza, quindi una minor frequenza di tosatura Migliore resistenza al calpestio per una maggiore longevità Migliore resistenza alla siccità Facilità di adattamento e di sviluppo in zone ombreggiate
siti di selezione centros de selección
varietà iscritte nel Catalogo Europeo delle varietà variedades en el catálogo europeo
Esta red de investigación ha logrado importantes inversiones y la creación de variedades más rentables en base a esenciales criterios de selección para los amantes de la jardinería: Finura en las hojas en un césped aún más bonito Desarrollo limitado para cortes más espaciados Mejor resistencia al pisoteo para una mayor duración Mejor resistencia a la sequía Facilidad de adaptación y desarrollo en zonas sombrías
UNA PERIZIA TECNICA NELL’ELABORAZIONE DELLE COMPOSIZIONI CAPACIDAD TÉCNICA EN LA ELABORACIÓN DE COMPOSICIONES 5 I tappeti erbosi sono composti da più specie di graminacee. La loro associazione nei miscugli determina il miglior utilizzo e la miglior resa per la destinazione d’uso desiderata.
Los céspedes están compuestos por varias especies de gramíneas. Su asociación en las mezclas determina su uso y su implantación geográfica.
LE PRINCIPALI SPECIE E LE LORO CARATTERISTICHE :
LAS PRINCIPALES ESPECIES Y SUS CARACTERÍSTICAS:
1 Loietto inglese : assicura una rapida copertura del terreno e un’eccellente resistenza al calpestio. Le varietà recenti a foglie fini formano un manto erboso fitto a crescita maggiormente lenta.
1 El Ray Grass inglés: asegura un recubrimiento rápido del suelo y una excelente resistencia al pisoteo. Las variedades recientes de hojas finas forman un césped denso con un crecimiento más lento.
2
Festuca rubra : garantisce un bell’aspetto estetico grazie alla loro finezza e densità. La loro crescita è lenta e molto compatta.
2
Las Festucas rojas: muestran un bonito aspecto estético gracias a su finura y densidad.Poseen un crecimiento lento.
3 Festuca arundinacea : molto resistente al calpestio e alla siccità, è adatte alle zone mediterranee e alla copertura di aree da gioco.
3 Las Festucas altas: muy resistentes al pisoteo y a la sequía, están adaptadas en las zonas mediterráneas a la creación de superficies de juego.
4 Poa pratensis : molto resistente allo sradicamento. Altre specie come il Cynodon o la Dicondra sono utilizzate per le loro specifiche proprietà, in climi particolarmente caldi e in zone rivierasche.
4
1
2
La Grama de prado: es muy resistente al arranque; otras especies como el Cynodon o la Dichondra se utilizan según sus cualidades específicas.
3
4
PACKAGING E SEGMENTAZIONE ENVASE Y SEGMENTACIÓN UN FACING CHIARO,
VERO AIUTO NELLA SCELTA SUL LINEARE
UN FACING CLARO,
UNA AUTÉNTICA HERRAMIENTA DE AYUDA A ELECCIÓN EN LAS SECCIONES Visualizzazione ampia e di qualità Una representación cualitativa y amplia
In risalto i benefici del prato sull’ambiente Promoción de los beneficios del césped para el medioambiente
n plus prodotto che rassicura i consumatori nei loro acquisiti U Un beneficio que confirma al consumidor la elección de su composición
6 egmentazione a colori per indirizzare i consumatori nelle loro scelte S Una segmentación de colores para guiar al consumidor en su elección Cursori per confrontare i miscugli Cursores para comparar las mezclas
UN RETRO COMPLETO E INFORMATIVO
UN DORSO COMPLETO
E INSTRUCTIVO
Una comunicazione imperniata sui benefici dei tappeti erbosi in qualita’ di: filtro antinquinamento del suolo e della falda freatica polmone naturale che cattura ed immagazzina la CO2 e libera l’ossigeno rinfresca l’atmosfera mitigando il grande caldo riduce gli effetti del rumore Una comunicación centrada en los beneficios del césped en el marco de la sensibilización por un “desarrollo sostenible”: filtro descontaminante del suelo y de las capas freáticas pulmón natural que captura y almacena CO2 y libera oxígeno refresca la atmósfera en momentos de gran calor reduce la contaminación acústica
aratteristiche principali C del tappeto erboso Características principales del césped alendario della semina C Calendario de siembra
Modalità d’impiego Modo de empleo
intesi dei consigli S per la manutenzione Resumen de los consejos de mantenimiento
onsigli di manutenzione del tappeto erboso C Consejos de mantenimiento del césped
TAPPETI ERBOSI CÈSPEDES
LA CREAZIONE DEL TAPPETO ERBOSO LA CREACIÓN DEL CÉSPED TAPPETI ERBOSI SPECIFICI PER LE CONDIZIONI DIFFICILI
CÉSPEDES ESPECÍFICOS PARA LAS ZONAS DIFÍCILES
PRATO SOLE TERRENI SECCHI rato resistente al calore e alla siccità P Per una riparazione rapida e facile Festuca arundinacea per una buona resistenza alla siccità e al calpestio
CÉSPED TERRENOS SECOS Césped resistente a la sequía y al calor Para una reparación rápida y fácil Festuca alta para una mayor resistencia a la sequía, al calor y al pisoteo
4471922
4471923 CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
4471922 4471923
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
7
PRATO OMBRA
CÉSPED SOMBRA
Cresce bene nelle zone ombreggiate Tappeto fine e fitto Festuca rubra commutata per un prato fitto e finissimo Loietto inglese per la sua capacità di svilupparsi durevolmente in zone ombreggiate Festuca rubra rubra per migliorare la densità del prato
rece bien en zonas de sombra C Césped fino y denso Festuca rubra tapizante para un césped fino y muy denso Ray grass inglés para un desarrollo optimo en zonas de sombra Festuca roja reptante para mejorar la densidad del césped
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
4470822 4470823
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
PRATO AD ANNAFFIATURA RIDOTTA Il trifoglio micro nano permette al tappeto erboso di restare verde pur con annaffiature limitate, mantenendo inalterato il suo aspetto estetico Apporto di azoto grazie al trifoglio Di facile impianto e resistente ai periodi prolungati di calore intenso Festuca arundinacea per una buona resistenza alla siccità e al calpestio Loietto inglese per migliorare la resistenza al calpestio Festuca tricophylla per conferire densità e finezza al tappeto erboso Trifoglio nano per un tappeto erboso che resta verde in estate CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
4470822
4470823
CÉSPED CON ECONOMĺA EN RIEGOS L a asociación del trébol enano permite mantener el césped verde con riegos limitados y garantizar su aspecto estético Fertilización en nitrógeno gracias al trébol Instalación fácil y resistencia a períodos de calor prolongados Festuca alta para una mayor resistencia a la sequía y al pisoteo Ray grass inglés para mejorar la resistencia al pisoteo Festuca roja semireptante para un césped fino y denso Trébol enano para mantener el césped verde en verano, limitar los riegos y las fertilizaciones
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
4473323
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
4473334
1 kg (di cui / del cual 10 % gratis)
Box 45
40 m²
4473323
4473334
TAPPETI ERBOSI RESISTENTI PER UNO SFRUTTAMENTO INTENSIVO
CÉSPED RESISTENTE PARA USOS INTENSIVOS
4471322
PRATO SPORT E GIOCHI Prato adatto ad un utilizzo intenso Molto resistente al calpestio e allo sradicamento Festuca arundinacea per una buona resistenza alla siccità e al calpestio Loietto inglese per migliorare la resistenza al calpestio Poa pratensis per un’ottima resistenza allo sradicamento
8
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
4471322 4471323
CÉSPED DEPORTE Y JUEGO ésped adaptado a usos intensivos C Muy resistente al pisoteo y al desarraigo Festuca alta para una mayor resistencia a la sequía y al pisoteo Ray grass inglés para mejorar la resistencia al pisoteo Poa pratensis para una excelente resistencia al desarroigo
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
4471333
1 kg (di cui / del cual 10 % gratis)
Box 45
40 m²
4471325
5 kg
1
200 m²
4471335
4 kg + 1 gratis
Box 20
200 m²
4471323
4471333
4471325
4471335
TAPPETI ERBOSI DA RELAX PER GODERE DI UN ANGOLO DI NATURA
CÉSPEDES DE RELAX
4470222
PARA DISFRUTAR DE UN RINCÓN DE NATURALEZA PRATO RUSTICO
CÉSPED RÚSTICO
Prato estetico, di facile e rapido impianto Di facile manutenzione, questo prato resiste ottimamente nel tempo Loietto inglese per una ottima resistenza al calpestio Festuca rubra rubra per conferire densità e finezza al tappeto erboso
ésped estético, fácil y de instalación rápida C Fácil de mantener, este césped dura mucho tiempo Ray grass inglés para una buena resistencia al pisoteo Festuca roja reptante para un césped fino y denso
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
4470222
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
4470223
1 kg
Cartone / Caja 10
40 m²
4470225
5 kg
1
200 m²
4470057
25 kg
1
1000 m²
4470235
4 + 1 kg gratis
Box 20
200 m²
PRATO UNIVERSALE SOLE
CÉSPED UNIVERSAL
rato di tipo rustico, raccomandato in particolar modo P per le zone mediterranee Resistente alla siccità e di facile impianto Festuca arundinacea per una buona resistenza alla siccità e al calpestio Loietto inglese per migliorare la resistenza al calpestio e facilitare l’impianto Festuca rubra rubra per conferire densità e finezza al tappeto erboso
ésped de tipo rústico, aconsejado para las zonas C mediterráneas Resistente a la sequía y de instalación fácil Festuca alta para una mayor resistencia a la sequía y al pisoteo Ray grass inglés para mejorar la resistencia al pisoteo y facilitar la instalación Festuca roja reptante para un césped fino y denso
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
4471133 4471123 4471135
4470223
4470225
4470057
4470235
4471133 / 4471123 N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
1 kg
Box 45
40 m²
1 kg
Cartonne / Caja 10
40 m²
5 kg
Box 20
200 m²
4471135
TAPPETI ERBOSI DECORATIVI PER L’ECCELLENZA O L’ORIGINALITÀ
TAPPETI ERBOSI CÉSPEDES
CÉSPED DECORACIÓN
PARA LA PERFECCIÓN O LA ORIGINALIDAD PRATO GIAPPONESE Ideale per la realizzazione di superfici fiorite e colorate Di facile manutenzione e molto decorativo Loietto inglese per un impianto rapido e un tappeto erboso duraturo Festuca rubra rubra per ottenere un prato fine ed evitare una crescita troppo rapida Festuca rubra commutata per un prato fitto e finissimo Miscuglio di fiori annuali
CÉSPED JAPONÉS Ideal para la creación de un talud de flores Fácil de cuidar y muy decorativo Ray grass inglés para una instalación rápida y duradera del césped Festuca roja reptante para un césped fino y para evitar un crecimiento rápido Festuca roja para un césped fino y muy denso Mezcla de flores anuales
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
4469322
500 g
Cartone / Caja 8
20 m²
4469322
TAPPETI ERBOSI TECNICI
PER CLIMI CALDI E SOLEGGIATI DI TIPO MEDITERRANEO
9
CÉSPEDES TÉCNICOS
PARA CLIMAS CÁLIDOS Y SOLEADOS DE TIPO MEDITERRÁNEO CYNODON DACTYLON (BERMUDA GRASS) pecie rustica, di facile manutenzione S Raccomandato per la creazione di prati in pieno sole Sopporta male l’ombra Cynodon dactylon
CYNODON DACTYLON (BERMUDA GRASS) specie rústico, fácil de mantenimiento E Aconsejado para la instalación del césped en pleno sol No adaptado a zonas de sombra Cynodon dactylon
4309077
4309021 CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
4309077 4309021
500 g
Cartone / Caja 8
50 m²
200 g
Cartone / Caja 20
20 m²
DICHONDRA REPENS pecie perenne che ricopre il terreno di un tappeto S erboso molto fitto Ideale per i prati esposti in pieno sole Pianta dallo sviluppo rapido, richiede calore ed umidità Dichondra repens CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
434607C 4346021
DICHONDRA REPENS specie vivaz, ofrece un tapiz muy denso E Ideal para los céspedes a pleno sol Planta de desarrollo rápido, que necesita calor y humedad Dichondra repens N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
500 g
Cartone / Caja 8
50 m²
200 g
Cartone / Caja 20
20 m²
KIKUYU
434607C
4346021
KIKUYU
(PENNISETUM CLANDESTINUM) Specie perenne che forma un tappeto molto fitto verde chiaro Resiste molto bene al caldo, alla salsedine y alla siccità delle zone costiere Richiede poche annaffiature e resiste al calpestamento Kikuyu
(PENNISETUM CLANDESTINUM) Especie perenne que ofrece un tapiz verde claro muy denso Aguanta muy bien el calor y la sequía de las orillas del mar Exige poca agua y resiste al pisoteo Kikuyu
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
4344577
500 g
Cartone / Caja 8
50 m²
4344577
LA MANUTENZIONE DEL TAPPETO ERBOSO EL MANTENIMIENTO DEL CÉSPED TAPPETI ERBOSI PER IL RINNOVAMENTO CÉSPEDES DE RENOVACIÓN NEW
PRATO AUTORIPARANTE L a miscela Self Repair è composta da 2 tipi di graminacee dal comportamento complementare, l’una che si sviluppa alla superficie del suolo e l’altra grazie al suo sistema radicale Questa associazione permette la creazione di un tappeto erboso durevole, denso e che si autoripara facilmente L’una che si svilluppa alla superficie del suolo : Liotto inglese STOLAWN. L’altra grazie al suo sistema radicale : Festuca arundinacea GRANDE II
CÉSPEDES REPARADOR L a mezcla Self Repair está compuesta por dos tipos de gramineas con comportamientos complementarios, una que se desarolla en la superficie del suelo y la otra, gracias a su sistema de enraizado Está asociación permite la creación de un césped duradero, denso y que se autorrepara fácilmente. Una que se desarrola en la superficie del suelo : Loietto inglese STOLAWN La otra, graclas a su sistema de enraizado : Festuca arundinacea GRANDE II
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
4464524
2,5 kg
Cartone / Caja 4
125 m²
DI CUI
10
10% GRATIS
PRATO RIGENERAZIONE Il concime Rapid Green, a base di estratti di alghe, stimola la germinazione nei giorni immediatamente successivi alla semina Riparazione rapida e semplice leggera scarificazione del terreno Impianto facile e sviluppo rapido Loietto inglese per un impianto rapido e facile Festuca rubra rubra per migliorare la densità del prato Concime minerale Rapid Green per un risultato garantito CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
4464922 4464923 4464935
4464524
DEL CUAL
CÉSPED REPOBLADOR l abono Rapid Green, a base de extracto de algas, E estimula la germinación durante los primeros días tras la siembra Reparación rápida y simple por escarificación del suelo Muy fácil de instalar, crece rápidamente Ray gras inglés para una instalación rápida y fácil Festuca roja reptante para mejorar la densidad del césped Abono mineral Rapid Green para un resultado garantizado
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
500 g
Cartone / Caja 8
30 m²
1 kg
Cartone / Caja 10
60 m²
1 kg (di cui / del cual 10 % gratis)
Box 45
60 m²
4464922
4464923
4464935
PROMO NEW
PRATO
CÉSPEDES
Molto resistante al calpestio e allo sradicamento omposto da 2 tipi di graminacee dal comportamento C complementare: • Loietto inglese per un impianto rapido e facile • Festuca rubra per migliorare la densità del prato
Muy resistence al pisoteo y al desarraigo ompuesto por dos tipos de gramineas con C comportamientos complementarios: • Ray gras inglés para una instalación rápida y fácil • Festuca roja reptante para mejorar la densidad del césped
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
4467770
3 kg
Box 36
120 m²
4467770
P ERIODO DI SEMINA
EPOCA DE SIEMBRA
T OSATURA
C ORTES
A NNAFFIATURA
R IEGOS
C ONCIMAZIONE
F ERTILIZACIÓN
S CARIFICAZIONE
E SCARIFICACIÓN
D ISERBO
Q UITAR MALEZAS
Favorevole / Favorable
••
Possibile / Posible
•
TAPPETI ERBOSI CÉSPEDES
bre em
ici /D
bre m ce
Di
•• • ••
/N ov i em
bre
bre
ctu No ve m
/S bre
Ot to bre
Se
• • • •• •• •• •• •• •• •• •• •• • •• •• •• ••
/O
ep tie m
to tte m
to /
Ag
os
/J
uli
Ag
o
os
io lio Lu g
ug
no
/J
un
/M ay o
il
gio
br /A
•• •• •• ••
Gi
• •• •• • •• • •• •• •• ••
Ma g
Ma rzo
Ap ri l e
/F eb
Ma rzo /
io Fe bb ra
Ge
nn
ai o
/E ne
ro
rer o
bre
bre
I CONSIGLI VILMORIN LOS CONSEJOS VILMORIN
• • •
A seconda del posizionamento geografico / Según la situación geográfica
11
1
eminate in autunno per poter disporre S del vostro prato fin dall’inizio della primavera.
1
iembre en otoño para aprovechar su césped S desde el inicio de la primavera.
2
eminate su un terreno umido che abbia S una temperatura superiore a 10°C.
2
iembre en un suelo húmedo con temperatura S superior a 10°C.
3
osare non appena il prato raggiunge T un’altezza di 5-6 cm.
3
ortar cuando el césped alcanza unos 5-6 cm de C altura.
4
Il taglio non deve superare 1/3 dell’altezza.
4
No cortar más del tercio de la altura.
5
Sospendere le tosature all’arrivo dei primi freddi.
5
Parar los cortes al llegar los primeros períodos de frío.
6
nnaffiare regolarmente e abbondantemente, A di preferenza la sera per evitare l’evaporazione e lo spreco d’acqua.
6
egar con regularidad y preferentemente al fin de R la tarde para evitar la evaporación y el desperdicio de agua.
7
oncimare con un concime specifico per C tappeti erbosi per assicurare un nutrimento adeguato evitando una crescita eccessiva.
7
bonar con un abono especial césped que A asegurará una nutrición adaptada sin provocar un crecimiento excesivo.
8
a scarificazione consiste nel frammentare L le zolle del terreno per eliminare i residui delle tosature che si accumulano e soffocano le radici. Permette di limitare lo sviluppo dei muschi.
8
a escarificación consiste en arañar el suelo L para quitar los restos de cortes que se acumulan y asfixian las raices. Limita el desarrollo de los musgos.
CARATTERISTICHE DEI DIVERSI MISCUGLI
CARACTERÍSTICAS
P RATO
C ÉSPED
RUSTICO
RÚSTICO
PRATO
C ÉSPED
UNIVERSALE SOLE
UNIVERSAL
P RATO
C ÉSPED
SPORT E GIOCHI
DEPORTE Y JUEGOS
P RATO AD
C ÉSPED CON
ANNAFFIATURA RIDOTTA
ECONOMĺA EN RIEGOS
P RATO
C ÉSPED
TERRENI SECCHI
TERRENOS SECOS
P RATO
C ÉSPED
OMBRA
SOMBRA
P RATO
C ÉSPED
GIAPPONESE
JAPONÉS
C YNODON
C YNODON
DACTYLON
DACTYLON
D ICHONDRA
D ICHONDRA
REPENS
REPENS
KIKUYU
KIKUYU
P RATO
C ÉSPED
RIGENERAZIONE
REPOBLADOR
C ESPEDES REPARADOR
PRATO AUTORIPARANTE
12
Scarsa / Débil
•
Media / Medio
••
Ra
Ra
pid i
tà di pid im p ez de ianto ins tal To ac lle i ón ran za To l er al l as an cia icc ità al as eq To u lle ía ran za To l er al ca an lpe cia s al pis tio ot To eo lle ran za To l er al l ’om an cia bra al as o Fin m bra ez za Fin de ez gli ad ste el li as ho jas Fre qu en z Fre cu a de ll en cia e to sa de tu re co rte
DE LAS DISTINTAS MEZCLAS
••
••
•••
•
••
••
••
••
••
•
•
••
••
••• •••
••
••
••
••
••• •••
•
••
••
••
•••
••
••
•
••
••
•
•
•••
••
•
••
•
••
•
• • • •••
Elevata / Fuerte
••
•••
•
••• ••• •
•
••
•
••• •••
•
•
••
•••
••
••
•••
••• •••
•
••
••
•
•
CONCIMI ABONOS
CONCIMI ABONOS UN’OFFERTA ADATTA AL MERCATO EUROPEO UNA OFERTA ADAPTADA AL MERCADO EUROPEO REFERENZE RISPONDENTI AI REQUISITI DI LEGGE DELLA COMUNITÀ EUROPEA
REFERENCIAS QUE RESPONDEN A LAS EXIGENCIAS REGLAMANTARIAS DE LA COMUNIDAD EUROPEA
Una varietà di prodotti che rispettano i criteri di omologazione europea allo scopo di: facilitare l’accesso e la commercializzazione di questi prodotti nell’insieme del territorio europeo offrire ai consumatori una gamma di prodotti indispensabili alla riuscita delle loro coltivazioni, in casa o all’aperto concentrare le vendite su una selezione di referenze a forte rotazione
Una gama de productos que respetan los criterios de homologación europea con el objetivo de: facilitar el acceso y la comercialización de estos productos en todo el territorio europeo ofrecer a los consumidores una gama de productos esenciales para obtener buenos resultados en sus cultivos, tanto en jardín como en interior concentrar las ventas en una selección de referencias de alta rotación
14
PACKAGING E SEGMENTAZIONE ENVASE Y SEGMENTACIÓN UNA NUOVA IDENTITÀ GRAFICA, ASSOLUTAMENTE MODERNA ED ATTRAENTE Indicazione esplicita delle 4 lingue per facilitare l’individuazione della propria da parte del consumatore (francese, italiano, spagnolo, rumeno) UNA NUEVA IDENTIDAD GRÁFICA, MUY MODERNA Y ATRACTIVA Organización clara de los 4 idiomas para que el consumidor encuentre fácilmente su idioma (francés, italiano, español, rumano) odalità M e dosi d’impiego Modo y dosis de empleo
omposizione C e indicazioni di legge Composición y informaciones legales
SEGMENTAZIONE A COLORI ESPLICITA UNAS SEGMENTACIÓN CLARA CON COLORES per facilitare l’identificazione delle famiglie, la scelta degli articoli e l’organizzazione degli espositori
oncimi liquidi C Abonos líquidos
Concimi solubili Abonos solubles
para facilitar la localización de las familias, la elección de los productos y la organización del lineal
astoncini B nutrienti Bastoncillos nutritivos
rodotti P per la cura Productos de cuidado
oncimi a cessione C programmata Abonos liberación lenta
oncimi granulari C Abonos granulados
Concimi tutte le piante Abonos todas plantas
Concimi tappeti erbosi Abonos césped
15
archio Vilmorin, garanzia M di qualità, allo scopo di sostenere il consumatore nell’atto di acquisto Una entrada por la marca, garantía de calidad, para que el cliente esté convencido de realizar una buena compra
I ndicazione esplicita del tipo di concime (per prati, solubile, liquido, ecc.) Indicación clara de la familia de abono (césped, soluble, líquido...)
I n risalto la destinazione d’uso del prodotto Promoción de la finalidad del producto Descrizione Descripción
Consigli d’impiego Consejos de utilización
Impiego (superficie, numero di piante, ecc.) Uso (superficie, número de pies...) antaggi principali del prodotto V Beneficio principal del producto
I CONCIMI PER LA CASA LOS ABONOS PARA LA CASA CONCIMI LIQUIDI ABONOS LIQUIDOS CONCIME LIQUIDO GERANI
ABONO LÍQUIDO GERANIOS
NPK 4-6-8 + MICROELEMENTI CONCIME CE
PK 4-6-8 + MICRONUTRIENTES N ABONO CE
Per tutti i gerani in vaso, cassetta o fioriera Conferisce ai fiori colori vivaci e li rende più resistenti alle malattie Adatto anche alle altre piante fiorite Contiene microelementi che favoriscono la resistenza alle aggressioni esterne Tappo dosatore
ara los geranios en macetas, cubas y jardineras P Le dará flores de colores vivos y plantas más resistentes a las enfermedades Conviene tambien a otras plantas floridas Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a las agresiones exteriores Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6426399
1L
Cartone / Caja 12
6426395
800 ml + 200 ml gratis
Cartone / Caja 12
6426399
6426395
16
CONCIME LIQUIDO PIANTE FIORITE
ABONO LÍQUIDO PLANTAS DE FLOR
NPK 4-6-9 + MICROELEMENTI CONCIME CE
PK 4-6-9 + MICRONUTRIENTES N ABONO CE
er tutte le piante fiorite in cespuglio, balcone o P terrazzo (petunie, tageti, viole del pensiero) Contiene microelementi che favoriscono la resistenza alle aggressioni esterne Tappo dosatore
ara todas las plantas floridas de los macizos, los balcones P y las terrazas (petunias, clavel de indias, pensamientos) Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a las agresiones exteriores Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6415299
500 ml
Cartone / Caja 8
CONCIME LIQUIDO PIANTE VERDI
ABONO LÍQUIDO PLANTAS VERDES
NPK 6-4-5 + MICROELEMENTI CONCIME CE
NPK 6-4-5 + MICRONUTRIENTES ABONO CE
er tutte le piante verdi da interno ed esterno, in vaso, P cassetta o fioriera con o senza riserva d’acqua Contiene microelementi che favoriscono la resistenza alle aggressioni esterne Tappo dosatore
ara todas las plantas verdes de interior y de exterior, P cultivadas en macetas, jardineras, cubas con o sin reserva de agua Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a las agresiones exteriores Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6415393
250 ml
Cartone / Caja 12
6415395
500 ml
Cartone / Caja 8
6415397
1L
Cartone / Caja 12
6415299
6415393
6415395
6415397
ABONO LÍQUIDO UNIVERSAL
NPK 4-6-6 + MICROELEMENTI CONCIME CE
PK 4-6-6 + MICRONUTRIENTES N ABONO CE
er tutte le piante di casa: verdi e fiorite, si può P utilizzare anche per le piante del giardino Contiene microelementi che favoriscono la resistenza alle aggressioni esterne Tappo dosatore
ara todas las plantas de la casa: plantas verdes P y plantas floridas, se utiliza también para todas las plantas del jardín Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a las agresiones exteriores Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
6426499
500 ml
Cartone / Caja 8
6426497
1L
Cartone / Caja 12
CONCIME LIQUIDO POMODORI E ORTAGGI DEL BALCONE
6426497
N.PEZZI CDT
ABONO LÍQUIDO TOMATES Y HORTALIZAS FRUTOS
NPK 5-6-7 + MICROELEMENTI CONCIME CE
PK 5-6-7 + MICRONUTRIENTES N ABONO CE
er tutti gli ortaggi coltivati in vaso sul balcone P o terrazzo: pomodori ciliegia, piante aromatiche e altri ortaggi. Adatto anche agli ortaggi di pieno campo Contiene microelementi che favoriscono la resistenza alle aggressioni esterne Tappo dosatore
ara todas las hortalizas cultivadas en macetas, P en un balcón o una terraza: tomate cereza, plantas aromáticas y otras hortícolas. También es conveniente para un huerto de plena tierra Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a las agresiones exteriores Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6417499
500 ml
Cartone / Caja 8
CONCIME LIQUIDO AGRUMI
ABONO LÍQUIDO CÍTRICOS
NPK 5-5-7 + MICROELEMENTI CONCIME CE
PK 5-5-7 + MICRONUTRIENTES N ABONO CE
Per tutti gli agrumi coltivati in appartamento, in cassette sul terrazzo o in piena terra Contiene microelementi che favoriscono la resistenza alle aggressioni esterne Tappo dosatore
Para todos los cítricos que crecen en apartamentos, en macetas en las terrazas o afuera Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a las agresiones exteriores Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6411199
500 ml
Cartone / Caja 8
CONCIME LIQUIDO ORCHIDEE
6426499
CONCIMI ABONOS
CONCIME LIQUIDO UNIVERSALE
6417499
17
6411199
ABONO LÍQUIDO ORQUÍDEAS
NPK 4-5-6 + MICROELEMENTI CONCIME CE
NPK 4-5-6 + MICRONUTRIENTES ABONO CE
Per apportare alle orchidee gli elementi minerali indispensabili a una fioritura rigogliosa e duratura Contiene microelementi che favoriscono la resistenza alle aggressioni esterne Tappo dosatore
ara aportar a las orquídeas los alimentos minerales P indispensables para obtener una florescencia suntuosa y duradera Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a las agresiones exteriores Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6426293
250 ml
Cartone / Caja 12
NPK 4-6-7 + MICROELEMENTI CONCIME CE
PK 4-6-7 + MICRONUTRIENTES N ABONO CE
Per nutrire e favorire la fioritura prolungata di tutte le cactacee e piante grasse Contiene microelementi che favoriscono la resistenza alle aggressioni esterne Tappo dosatore
ara alimentar y favorecer una florescencia P prolongada de todos los cactus y las plantas carnosas Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a las agresiones exteriores Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6427293
250 ml
Cartone / Caja 12
6426293
6427293
CONCIME LIQUIDO BONSAI
ABONO LÍQUIDO BONSAÍS
NPK 3,5-7-4,5 + MICROELEMENTI CONCIME CE
NPK 3,5-7-4,5 + MICRONUTRIENTES ABONO CE
er nutrire e stimolare la crescita dei bonsai, favorirne P la salute e la resistenza alle malattie Contiene microelementi che favoriscono la resistenza alle aggressioni esterne Tappo dosatore
ara estimular el crecimiento y dar unos bonsaís P sanos y más resistentes a las enfermedades Contiene micronutrientes que favorecen la resistencia a las agresiones exteriores Tapón dosificador
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6427393
250 ml
Cartone / Caja 12
6427393
BASTONCINI NUTRIENTI BASTONCILLOS NUTRITIVOS BASTONCINI NUTRIENTI PIANTE VERDI
18
BASTONCILLOS NUTRITIVOS PLANTAS VERDES
NPK (Mg) 16-5-9 (2) + MICROELEMENTI Contenente urea formaldeide CONCIME CE
NPK (Mg) 16-5-9 (2) + MICRONUTRIENTES Contiene urea formaldehído ABONO CE
Per tutte le piante verdi d’appartamento in vaso o cassetta Contiene ferro per combattere la clorosi: ingiallimento delle foglie Azione istantanea e prolungata Apertura facilitata che permette una migliore conservazione
Para todas las plantas verdes de apartamento en macetas o maceteros Complementados con hierro, son eficaces contra la clorosis (amarillamiento del follaje) Acción inmediata y larga duración Apertura fácil y que permite una mejor conservación
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6420690
Blister 20 bast.
Cartone-display / Expositor 30
BASTONCINI NUTRIENTI PIANTE FIORITE
6420690
BASTONCILLOS NUTRITIVOS PLANTAS DE FLOR
NPK (Mg) 14-7-8 (2) + MICROELEMENTI Contenente urea formaldeide CONCIME CE
NPK (Mg) 14-7-8 (2) + MICRONUTRIENTES Contiene urea formaldehído ABONO CE
Per tutte le piante fiorite del balcone e del terrazzo, in vaso, cassetta o fioriera Contiene ferro per combattere la clorosi: ingiallimento delle foglie Azione istantanea e prolungata Apertura facilitata che permette una migliore conservazione
Para todas las plantas floridas de los balcones y las terrazas, en macetas, cubas o jardineras Complementados con hierro, son eficaces contra la clorosis (amarillamiento del follaje) Acción inmediata y larga duración Apertura fácil y que permite una mejor conservación
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
6420890
Blister 20 bast.
Cartone-display / Expositor 30
6420890
CONCIMI ABONOS
I CONCIMI PER IL GIARDINO LOS ABONOS PARA EL JARDÍN CONCIMI A CESSIONE PROGRAMMATA ABONOS LIBERACIÓN LENTA IL CONCIME FLORIPERLE: UNA SOLA APPLICAZIONE ALL’ANNO!
EL ABONO FLORIPERLE: ¡UNA SOLA APLICACIÓN AL AÑO!
loriperle è un concime a lento rilascio F presentato sotto forma di granuli ricchi di elementi nutritivi che si dissolvono progressivamente nella terra nutrendo così le piante per lunghi mesi
loriperle es un abono de liberación lenta, F presentado bajo la forma de granulados ricos en elementos nutritivos, que progresivamente se disuelven en la tierra con el fin de alimentar a las plantas durante largos meses
uesto concime è completato da Q un fertilizzante ad azione rapida che nutre immediatamente le piante
ste abono está completado por un abono E de acción rápida que alimenta las plantas inmediatamente
L’effetto doppia azione rispetta l’ambiente
ste efecto doble acción es respetuoso E con el medio ambiente
L’azione progressiva limita il rischio di inquinamento da nitrati e di bruciatura delle piante
u acción progresiva limita el riesgo S de polución de nitratos y de quemadura de las plantas
CONCIME PELLICOLATO UNIVERSALE
ABONO LIBERACIÓN LENTA UNIVERSAL
PK 19-10-17 N CONCIME CE
PK 19-10-17 N ABONO CE
Per tutte le piante del giardino: conifere, alberi ed arbusti ornamentali, cespugli, tappeti erbosi e coltivazione orticole Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde progressivamente per tutta la stagione E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
ara todas las plantas del jardín: coníferas, árboles y P arbustos de ornamento, macizos, céspedes, o cultivos hortícolas Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación Acción inmediata y de larga duración: el abono se difunde progresivamente para toda la temporada Una sola aplicación al año basta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6429299
800 g
Cartone / Caja 12
16 m²
CONCIME PELLICOLATO ROSAI
19
6429299
ABONO LIBERACIÓN LENTA ROSALES
PK (Mg) 12-10-25 (2) N CONCIME CE
PK (Mg) 12-10-25 (2) N ABONO CE
Per tutti tipi di rosai (rampicanti, a cespuglio…) ma anche gli arbusti da fiore e le piante rampicanti Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde progressivamente per tutta la stagione E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
ara todos los tipos de rosales (trepadores, P matorrales) pero también los arbustos de flores y las plantas trepadoras Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación Acción inmediata y de larga duración: el abono se difunde progresivamente para toda la temporada Una sola aplicación al año basta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6426899
800 g
Cartone / Caja 12
26 Rosai / Rosales
6426899
20
CONCIME PELLICOLATO GERANI, PETUNIE, SURFINIE
ABONO LIBERACIÓN LENTA GERANIOS, PETUNIAS, SURFÍNIAS
PK 12-5-38 N CONCIME CE
PK 12-5-38 N ABONO CE
er tutti i gerani, le petunie e le surfinie in vaso, P fioriere, in sospensione o aiuole Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde progressivamente per tutta la stagione E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
Para todos los geranios, las petunias, y las surfínias en vasijas, jardineras, suspensiones o en macizos Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación Acción inmediata y de larga duración: el abono se difunde progresivamente para toda la temporada Una sola aplicación al año basta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6426799
800 g
Cartone / Caja 12
65 Piante / Plantas
CONCIME PELLICOLATO ORTENSIE, RODODENDRI
ABONO LIBERACIÓN LENTA HORTENSIAS, RODODENDROS
PK 19-8-20 N CONCIME CE
PK 19-8-20 N ABONO CE
er le ortensie, i rododendri ma anche tutte le piante P acidofile: camelie, azalee… Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde progressivamente per tutta la stagione E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
ara las hortensias, los rododendros pero también P todas plantas de tierra ácida: camelias, azaleas… Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación Acción inmediata y de larga duración: el abono se difunde progresivamente para toda la temporada Una sola aplicación al año basta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6428299
800 g
Cartone / Caja 12
30 Piante / Plantas
CONCIME PELLICOLATO FIORI
PK 12-5-38 N CONCIME CE
6428299
ABONO LIBERACIÓN LENTA FLORES PK 12-5-38 N ABONO CE Para todas las plantas floridas en macetas, jardineras o macizos Ningún riesgo de quemadura y de sobredosificación Acción inmediata y de larga duración: el abono se difunde progresivamente para toda la temporada Una sola aplicación al año basta
Per tutte le piante fiorite in vaso, fioriera o cespuglio Nessun rischio di bruciature e di sovradosaggio Azione immediata e lunga durata: il concime si diffonde progressivamente per tutta la stagione E’ sufficiente una sola applicazione all’anno
6426799
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6426999
800 g
Cartone / Caja 12
16 m²
6426999
CONCIMI SOLUBILI ABONOS SOLUBLES
CONCIME SOLUBILE UNIVERSALE
ABONO SOLUBLE UNIVERSAL
PK (Mg) 14-7-26 (3) N CONCIME CE
PK (Mg) 14-7-26 (3) N ABONO CE
er tutte le coltivazioni del giardino: ortaggi, alberi da P frutto, fiori (in cespuglio, vaso, fioriera), piante acidofile (erica, rododendro, ortensia, azalea…), rosai e arbusti da fiore, alberi e arbusti ornamentali Questo concime, solubile e ad azione immediata, può essere utilizzato tramite annaffiatura, spargimento diretto sul terreno e vaporizzazione fogliare
ara todos los cultivos del jardín: hortalizas, P árboles frutales, flores (en macizos, macetas, cubas, jardineras), plantas de tierra ácida (brezo, rododendros, hortensias, azaleas), rosales y arbustos de flor, árboles y arbustos ornamentales Este abono, en forma de polvo soluble de acción inmediata, se utiliza en riego, en esparcimiento directo sobre el suelo o en pulverización foliar
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6429499
800 g
Cartone / Caja 12
1000 L
6429499
CONCIME SOLUBILE ORTENSIE + AZZURRANTE
ABONO SOLUBLE HORTENSIAS + AZULEADOR
PK 8-7-10 N CONCIME CE
PK 8-7-10 N ABONO CE
Per tutte le ortensie coltivate in vaso o in piena terra Favorisce l’acidità del terreno preservando così la colorazione azzurra delle ortensie Questo concime, solubile e ad azione immediata, può essere utilizzato tramite annaffiatura, spargimento diretto sul terreno e vaporizzazione fogliare
ara todas las hortensias cultivadas en maceta o en P plena tierra. Favorece la acidez del suelo y preserva así el color azul de las hortensias Este abono, en forma de polvo soluble de acción inmediata, se utiliza en riego, en esparcimiento directo sobre el suelo o en pulverización foliar
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6429899
800 g
Cartone / Caja 12
20-50 Ortensie / Hortensias
CONCIME SOLUBILE GERANI
6429899
ABONO SOLUBLE GERANIOS
PK (Mg) 13-15-20 (3) N CONCIME CE
PK (Mg) 13-15-20 (3) N ABONO CE
er tutti i tipi di gerani e tutti i fiori coltivati in P cepsuglio, vaso, fioriere, balconette Questo concime, solubile e ad azione immediata, può essere utilizzato tramite annaffiatura, spargimento diretto sul terreno e vaporizzazione fogliare
ara todos los geranios y todas las flores cultivados en P macizos, macetas, jardineras, balconeras Este abono, en forma de polvo soluble de acción inmediata, se utiliza en riego, en esparcimiento directo sobre el suelo o en pulverización foliar
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6428599
800 g
Cartone / Caja 12
1000 L
CONCIME SOLUBILE AGRUMI
6428599
ABONO SOLUBLE CÍTRICOS
PK (Mg) 14-7-26 (3) N CONCIME CE
PK (Mg) 14-7-26 (3) N ABONO CE
er tutti gli agrumi, siano essi coltivati in appartamento P o in cassette sul terrazzo o in piena terra Questo concime, solubile e ad azione immediata, può essere utilizzato tramite annaffiatura, spargimento diretto sul terreno e vaporizzazione fogliare
ara todos los cítricos, que sean cultivados en apartamento, P o bien en cuba sobre terraza o en plena tierra Este abono, en forma de polvo soluble de acción inmediata, se utiliza en riego, en esparcimiento directo sobre el suelo o en pulverización foliar
21
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6429699
800 g
Cartone / Caja 12
1000 L
6429699
CONCIMI GRANULARI ABONOS GRANULADOS
CONCIME GRANULARE UNIVERSALE
CONCIMI ABONOS
ABONO GRANULADO UNIVERSAL
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30) N CONCIME CE
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30) N ABONO CE
er tutti le coltivazioni orticole e ornamentali: P ortaggi, fiori, tappeti erbosi, rosai, alberi ed arbusti Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los cultivos de hortalizas u ornamentales: P hortalizas, flores, cesped, rosales, árboles, arbustos Actúa rapidamente, en algunos días, porque es directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6428799
800 g
Cartone / Caja12
16 m²
6428799
CONCIME GRANULARE GERANI ABONO GRANULADO GERANIOS NPK (Mg) 11-9-16 (3) CONCIME CE
PK (Mg) 11-9-16 (3) N ABONO CE
er tutti i tipi di gerani e petunie (tra cui le surfinie) P Adatto anche alle altre piante fiorite Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los tipos de geranios y petunias entre los P que están las surfinias. Puede utilizarse también, en otras plantas floridas Actúa rapidamente, en algunos días, porque es directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6428499
800 g
Cartone / Caja12
80 Piante / Plantas
6428499
CONCIME GRANULARE ROSAI ABONO GRANULADO ROSALES PK (Mg, S) 10-8-16 (3, 32) N CONCIME CE
PK (Mg, S) 10-8-16 (3, 32) N ABONO CE
er tutti i tipi di rosai (rampicanti, a cespuglio) ma P anche per gli arbusti da fiore e le piante rampicanti Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los tipos de rosales (trepadores, matorral) P pero también para los arbustos de flor y las plantas trepadoras Actúa rapidamente, en algunos días, porque es directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6428399
800 g
Cartone / Caja12
20 Piante / Plantas
6428399
CONCIME GRANULARE AGRUMI ABONO GRANULADO CÍTRICOS
22
PK (Mg, S) 4-12-20 (3, 20) N CONCIME CE
PK (Mg, S) 4-12-20 (3, 20) N ABONO CE
er tutti gli agrumi : calamandini, clementine, limoni, P kumquat, mandarini, aranci, pomeli… coltivati in appartamento, in cassette sul terrazzo o in piena terra Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los cítricos : clementineros, limoneros, P kumquats, mandarineros, naranjos, pomelos... que crecen en apartamentos, en macetas en las terrazas o afuera Actúa rapidamente, en algunos días, porque es directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6428699
800 g
Cartone / Caja 12
15 Agrumi / Cítricos
CONCIME GRANULARE ORTENSIE, RODODENDRI
ABONO GRANULADO HORTENSIAS, RODODENDROS
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30) N CONCIME CE
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30) N ABONO CE
er le ortensie, i rododendri, ma anche tutte le altre P piante acidofile (camelie, azalee, eriche…) Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è direttamente assimilato dalla pianta
ara las hortensias, los rododendros, pero también P todas plantas de tierra ácida (tierra de brezo) como (camelias, azaleas, brezos) Actúa rapidamente, en algunos días, porque es directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6410599
800 g
Cartone / Caja12
20 Piante / Plantas
6410599
CONCIME GRANULARE ABONO GRANULADO FRESAS FRAGOLE E FRUTTI DI BOSCO Y PEQUEÑOS FRUTOS PK (Ca, Mg, S) 4-12-20 (13, 3, 20) N CONCIME CE
PK (Ca, Mg, S) 4-12-20 (13, 3, 20) N ABONO CE
er le fragole, ma anche gli arbusti dai piccoli frutti P (ribes, lamponi...) Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è direttamente assimilato dalla pianta
Para las plantas de fresas pero también los arbustos de pequeños frutos (groselleros, frambuesos...) Actúa rapidamente, en algunos días, porque es directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6410799
800 g
Cartone / Caja12
3x50 Piante di fragola / Plantas fresas
6428699
6410799
CONCIME GRANULARE ABONO GRANULADO TOMATES POMODORI E ORTAGGI FRUTTO Y HORTALIZAS FRUTOS PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30) N CONCIME CE
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 30) N ABONO CE
Pomodori, meloni, zucchine, melanzane e altri ortaggi frutto (cetrioli, zucche…) Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è direttamente assimilato dalla pianta
ara los tomates, los melones, los calabacines, P las berenjenas, y otras verduras frutos (pepinos, calabazas…) Actúa rapidamente, en algunos días, porque es directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6410999
800 g
Cartone / Caja12
35 Piedi / Pies
6410999
CONCIME GRANULARE CONIFERE, ARBUSTI E SIEPI
ABONO GRANULADO CONÍFERAS, ARBUSTOS Y SETOS
PK (Mg, S) 15-7-15 (3, 29) N CONCIME CE
PK (Mg, S) 15-7-15 (3, 29) N ABONO CE
Per tutti i tipi di conifere, alberi, arbusti a foglia e siepi. Adatto anche per gli olivi e le palme Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è direttamente assimilato dalla pianta
ara todos los tipos de coníferas, de árboles, de P arbustos de hojas y de setos. Puede utilizarse también para los olivos y para las palmeras Actúa rapidamente, en algunos días, porque es directamente asimilado por la planta
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6429799
800 g
Cartone / Caja12
20 Conifere / Coníferas
CONCIME PER TUTTE LE PIANTE AZZURRO
ABONO TODAS PLANTAS AZUL
NPK (Mg, S) 12-12-17 (2, 24,4) CONCIME CE
PK (Mg, S) 12-12-17 (2, 24,4) N ABONO CE
accomandato per gli ortaggi, i frutti, i fiori, gli alberi, R gli arbusti ornamentali e i tappeti erbosi Povero di cloro, evita ogni effetto nocivo sulle piante La colorazione azzurra permette di controllarne la ripartizione sul terreno Agisce rapidamente, in qualche giorno, perché è direttamente assimilato dalla pianta Identificazione facile del prodotto da parte del consumatore
ecomandado para las hortalizas, los frutos, las flores, R los árboles, los arbustos de ornamento y el césped Pobre en cloro, evita todo efecto nefasto sobre las plantas Su coloración azul permite el controlar su esparcimiento sobre el suelo Actúa rapidamente, en algunos días, porque es directamente asimilado por la planta Reconocimiento fácil des producto por el consumidor
6429799
6428899
6428850
6428895
640665G
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6428899 6428850 6428895 640665G 640665H
800 g 5 kg 5 kg 10 kg 10 kg
Cartone / Caja 12 Cartone / Caja 4 Box 84 Cartone / Caja 4 Box 39
10 -15 m² 50 -100 m² 50 -100 m² 100 -200 m² 100 - 200 m²
640665H
23
CONCIMI PER TAPPETI ERBOSI ABONOS CÉSPED
CONCIME TAPPETI ERBOSI STARTER
ABONO CÉSPED STARTER
PK (Mg) 15-10-5 (1,5) N CONCIME CE
PK (Mg) 15-10-5 (1,5) N ABONO CE
er tutti i tipi di prato : per i giovani tappeti erbosi o per P quelli impiantati da più anni Assicura una crescita rapida e permette di ottenere un prato verde e fitto Stimola lo sviluppo delle radici affinché il prato resista meglio alla siccità e al calpestamento Facilita l’alimentazione della pianta e ne aumenta la resistenza ai parassiti e alle malattie
ara todos los tipos de céspedes : sobre los céspedes P jóvenes o los céspedes implantados desde hace varios años Asegura un crecimiento rápido y permite obtener un césped muy verde y denso Estimula el desarrollo de las raíces para que el césped resista mejor a la sequedad y al pisoteo Facilita la alimentación de la planta y le aumenta su resistencia a los parásitos y a las enfermedades
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6409143 6409195
5 kg 5 kg
Cartone / Caja 4 Box 30
250 m² 250 m²
CONCIME TAPPETI ERBOSI LENTA CESSIONE
CONCIMI ABONOS
6409143
6409195
ABONO CÉSPED LARGA DURACIÓN
PK (Mg) 15-5-8 (3) N CONCIME CE
PK (Mg) 15-5-8 (3) N ABONO CE
er tutti i tipi di prato. Si utilizza al momento della P creazione del tappeto erboso, sui giovani prati e per la manutenzione dei prati già esistenti Il prato viene così nutrito per 3 mesi con una sola applicazione Questo prodotto é indicato per i prati poco sfruttati che non richiedono particolari attenzioni
ara todos los tipos de céspedes. Se utiliza en el P momento de la creación del césped, sobre céspedes jóvenes y para el mantenimiento de céspedes establecidos El césped es alimentado así durante 3 meses, en 1 sola aportación Este producto se adapta a céspedes poco cuidados que no piden atenciones especiales
CODICE PRODOTTO CÓDIGO DE PRODUCTO
CONFEZIONE FORMATO
N.PEZZI CDT
UTILIZZO UTILIZACIÓN
6428999 6428995
5 kg 5 kg
Cartone / Caja 4 Box 30
200 m² 200 m²
6428999
6428995
Documento non vincolante - 6337720
09/2015
GREEEN MATCH
¡GREEN MATCH:
LA FÓRMULA PRO PARA NO PERDER NI UN PARTIDO!
GREEN MATCH:
LA FORMULA PRO PER NON PERDERSI NESSUN MATCH!
4467770
Vilmorin Jardin - CS70110 - 38291 Saint Quentin Fallavier Cedex - France Tél: +33 4 74 82 10 39 - Fax: +33 4 74 82 11 39 www.vilmorin-jardin.com