Story Transcript
Sponsored by: USDA Forest Service, Nevada Division of Forestry Tony Martinez, United Green Mark Nevada Landscape Association Hispanic Chamber of Commerce of Northern Nevada
Special Publication SP-00-22
Edited by: Marcel Schaerer, International Development Services Marco Lima, formerly with Reno Green Landscaping Bill Carlos, Horticulturist, University of Nevada Cooperative Extension Pat Kincaid, Office Assistant, University of Nevada Cooperative Extension Wayne Johnson, Ph.D., Associate Professor, Applied Economics & Statistics, University of Nevada
Para más información escriba a la Universidad de Nevada Cooperative Extension 5305 Mill Street P.O. Box 11130 Reno, Nevada 89520-0027 o llame al 775-784-4848
Técnicas Apropiadas para Plantar Proper Planting Techniques
Técnicas Apropiadas para Plantar Proper Planting Techniques Written by: Bill Carlos, Horticulturist, University of Nevada/Washoe County Cooperative Extension and Marcel Fernando Schaerer, International Professional Development Services, Reno, Nevada
Otras guías prácticas en Inglés y Español que ofrece el Departamento de Extension Cooperativa de Nevada es: Other University of Nevada Cooperative Extension Spanish/English publications available: Recomendaciones para la Poda de Árboles Proper Pruning Techniques
La Universidad de Nevada, en Reno, es una institución que ofrece las mismas oportunidades y acción afirmativa y no discrimina en cuanto a raza, color, religión, sexo, edad, creencia, origen nacional, situación militar, incapacidad mental o física y, de acuerdo con las pólizas de la universidad, orientación sexual, en todos los programas o actividades de la misma. La Universidad emplea solamente a ciudadanos norteamericanos y a extranjeros autorizados por la ley para trabajar en los Estados Unidos de América.
The University of Nevada, Reno is an equal opportunity/affirmative action employer and does not discriminate on the basis of race, color, religion, sex, age, creed, national origin, veteran status, physical and mental disability and in accordance with university policy, sexual orientation, in any program or activity it operates. The University of Nevada employs only United States citizens and aliens lawfully authorized to work in the United States.
Introducción
Pirone P.P. 1978. Tree maintenance. New York. Oxford University Press.
Las técnicas apropiadas para plantar árboles y plantas se publica con la intención de ayudar a los trabajadores que no tienen mucha experiencia en este tipo de trabajo. Esta publicación contiene ilustraciones de las técnicas básicas y apropiadas para plantar. Estas técnicas las recomienda la Sociedad Internacional de Arboricultura (International Society of Arbiculture). Esta guía le ayuda a los trabajadores a que éstos puedan usar técnicas correctas y a que obtengan buenos resultados cuando plantan árboles y arbustos. La tapa está plastificada para que pueda llevarla consigo mientras que se encuentra trabajando.
Harris R.W. 1992. Second edition. Arboriculture, integrated management of landscape trees, shrubs and vines. New Jersey, Regent/Prentice Hall.
Por favor fíjese que la información está en Inglés y Español para que así exista mejor comunicación entre los supervisores o jefes, los clientes y también los compañeros de trabajo.
Johnson C.W. et. al. 1990. Urban and community forestry, a guide for the interior western united states. Utah. USDA Forest Service, intermountain region.
Esta guía se publica con fondos del USDA Forest Service, Nevada Division of Forestry, Hispanic Chamber of Commerce of Northern Nevada y the Nevada Landscape Association.
References Cobourn J. et.al. 1999. Home landscaping guide for lake tahoe and vicinity. University of Nevada Cooperative Extension EB-00-01. P:103-106.
Turnbull C. 1996. The complete guide to landscape design and renovation and maintenance. Ohio. Betterway Books. This planting guide is designed for entry level workers. Complete with illustrations of planting techniques as recommended by the University of Nevada Cooperative Extension, the guide will help workers perform correct planting methods. A protective cover is provided so workers may take this guide into the field. P1ease note this guide is written both in English and Spanish to assist with communications among supervisors, clients and co-workers. This guide was made possible by funds from the USDA Forest Service, Nevada Division of Forestry, Hispanic Chamber of Commerce of Northern Nevada and the Nevada Landscape Association.
Página i
Técnicas Apropiadas para Plantar Páginas incluídas en este folleto Técnicas para transportar con cuidado árboles y plantas caseras (Techniques to carry trees carefully)....................Página 1 Raíz de cabeza redonda y en bolsa de alpillera (encostalada) (B & B - Balled and Burlapped) .............................Página 2 ¿A qué profundidad se debe plantar? ............................................Página 3 (How deep should you plant?) Preparación del terreno en donde el árbol se plantará ...................Página 4 (Preparing the plant and the soil)
Notes (Página para tomar notas) ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________
Gráfica de como plantar todos los árboles y todas las plantas/arbustos que han crecido en contenedores ........................Página 5 (How to plant container-grown trees and shrubs)
________________________________________________________________________
Gráfica de como plantar árboles, plantas, rosales y arbustos que tiene las raíces al descubierto (Planting bare root trees, plants, roses and shrubs) ..............................................................Página 6
________________________________________________________________________
Para plantar árboles de raíz suelta (Planting bare root trees) .......Página 7
________________________________________________________________________
Evite estos errores muy comunes cuando plante ...........................Página 8 (Avoiding common planting errors)
________________________________________________________________________
Gráfica de como plantar y como preparar el terreno correctamente (Graphic of how proper planting is done) .............Página 9 Como puede proteger la superficie del terreno .............................Página 10 (How to cover and protect soil to reduce water loss) La forma correcta de poner estacas para sostener árboles ............Página 11 (Correct staking) Sistema de dos estacas para sostener árboles ................................Página 12 (Two-stake system) Sistema de tres estacas para sostener árboles ................................Página 13 (Three-stake system) Las ventajas de plantar en el otoño ...............................................Página 14-16 (The advantages of fall planting)
Página ii
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________
Las Ventajas de Plantar en el Otoño The Advantages of Fall Planting
Técnicas para transportar con cuidado árboles y plantas caseras
3.
Techniques to carry trees and shrubs
A comienzos de la Primavera Aire tibio Early Spring Warming Air
Si se planta en la primavera Spring planted
Cuándo transporte árboles, carguelo y descarguelo con gentileza, cuidando que no se rompan las ramas. Siempre sujete firmemente la parte de abajo de las plantas aunque estas estén protegidas por una bolsa de alpillera (costal) o contenedor plástico. Carry trees carefully: When transporting, load and unload gently, being careful not to break branches. Always provide support beneath the rootball or potted plants.
Si se planta en el otoño Fall planted tierra fria cold soil
las raíces continuan creciendo root growth continues
las raíces crecen lentamente roots start slowly
4. A fines de la primavera el aire tibio causa más crecimiento Late Spring warm air, growth surge Si se planta en el otoño Fall planted
Si se planta en la primavera Spring planted
Incorrecto Incorrect
Correcto Correct Nota Importante
Las raíces más desarrolladas consumen más agua y substancias nutritivas. Larger root system supplies maximum need for water and nutrients.
Página 16
La falta de raíces no permite mucho crecimiento nuevo. With skimpier roots, plant is not ready for full surge of new growth.
Técnicas para su seguridad: Levante los árboles haciendo fuerzas con las piernas y no con el esfuerzo de la espalda. Safety techniques to carry trees. Página 1
Raíz de cabeza redonda y en bolsa de alpillera (encostalada)
Las Ventajas de Plantar en el Otoño The Advantages of Fall Planting
1.
1. Otoño El aire es fresco Fall - Cooling Air
La tierra se encuentra tibia y retiene el calor del verano. Warm soil holds heat from summer.
Las raíces comienzan a crecer durante el otoño. Roots begin growth. Invierno El aire es frío y los días son cortos, los cuáles causan un crecimiento mínimo.
2.
Winter Cold air and short days. Minimal top growth.
B & B - Balled and Burlapped
Página 2
Tierra fría con mucha humedad Cold soil with plenty of moisture
Aunque la tierra esta fría las raíces continuan creciendo lentamente porque usan el alimento acumulado.
Although soil is cold, roots continue slow growth using plant’s stored food.
Página 15
•
Las Ventajas de Plantar en el Otoño
¿A qué profundidad se debe plantar?
Advantages of Fall Planting
How Deep Should You Plant?
La tierra está tibia o calentita. Las raíces de las plantas reaccionan a la temperatura y calor de la tierra.
Regla para medir o palo Measuring stick or ruler
Soil is warmer. Plant roots respond to warm soil temperatures.
•
Raíz redonda
Profundidad que se desea
Root ball
Desired planting depth
Probablemente hay más acumulación de humedad en el otoño. Pala
More moisture in the fall than in the summer.
Shovel
•
Los plantas que se mantienen verdes todo el año transpiran menos. Evergreens transpire less in the fall.
•
Agujero para plantar Planting hole
En general las plantas se fátigan menos. •
Less stress on plants in general.
•
Las raíces tienen más tiempo de crecer.
La parte superior de la raíz debe igualarse con el nivel del terreno. The top of the root ball should be level with the surrounding soil.
•
En climas áridos, un dique se puede usar para retener el agua. In arid climates, a basin can be used to collect precious water.
Roots will grow through the winter months.
Página 14
Página 3
Preparación del terreno en donde el árbol se plantará Preparing the plant and the soil Después de que haya colocado la planta en el hoyo, corte los hilos o cuerdas que rodean al tallo. También abra y aparte el costal o alpillera que rodea a la raíz. En el caso que tenga un canasto de alambre, asegúrese de cortar el alambre de arriba y de los costados.
Sistema de tres estacas para sostener árboles Three-stake system
After the plant is placed in the hole, cut the twine around the base of the trunk and spread the burlap away from the rootball. For wire baskets, cut and remove the top and sides.
Área de tierra suelta Excave 2 o 5 veces el diámetro del tamaño de la raíz
Dug or rototilled area Lados inclinados
2-5 times diameter of root ball
Sloping sides
Importante
Firm subsoil to prevent settling.
Sistema de tres estacas: las estacas están puestas bién bajas para ayudar a sostener a la raíz. Este sistema se usa para los árboles grandes.
Remueva todo el mecate o el bramante y las bolsas de alpillera y alambre.
Three-stake system: stakes are low to anchor the root ball. Use for large trees.
Compacte la base del hoyo para prevenir que el árbol se hunda.
Remove all twine, burlap and wire baskets from rootball. Página 4
Página 13
Sistema de dos estacas para sostener árboles Two-stake system
Gráfica de como plantar todos los árboles y todas las plantas/arbustos que han crecido en contenedores How to plant container-grown trees and shrubs
Sistema de dos estacas: dos estacas se colocan afuera del bloque o cabeza de la raíz y perpendicular al viento. Observe la gráfica siguiente.
Área excavada Excavated or loosened soil
Two-stake system: two stakes are placed outside of the root ball and perpendicular to the wind.
estaca
árbol
estaca
¡Muy Importante! Viento
Página 12
Lados inclinados Sloping side
2 a 5 veces el diámetro del cepellón 2 to 5 times the diameter of the root ball
Subsuelo firme para impedir asentamientos. Firm subsoil to prevent settling. Remueva el contenedor antes de cubrir la raíz. Remove container prior to back filling hole.
Página 5
Gráfica de como plantar árboles, plantas, rosales y arbustos que tiene las raíces al descubierto
La forma correcta de como poner estacas para sostener árboles
Planting bare root trees, plants, roses, and shrubs
Correct staking Vie n Win to d
Borde ligeramente levantado para formar un pequeño dique alrededor del árbol para retener agua. Make a berm to collect water. Cubierta protectora
Base compacta del terreno
Ponga una sola estaca para los árboles de hasta 10 galones. Single stake up to 10 gallon trees. Estacas de 2 pulgadas x 2 pulgadas en terreno sólido.
Use un amarre que proteja el tallo. Use protective tie.
2 inch x 2 inch stake in ground.
Revuelva la tierra original y vuelva a cargarla en el hoyo
No excave más profundo que el bloque o cabeza de la raíz para prevenir que el árbol se hunda. with the original soil only
To prevent settling, do not excavate deeper than root ball.
Página 6
Página 11
Para plantar árboles de raíz suelta
Como se debe cubrir y proteger el sistema de las raíces para que no se desperdicie tanta aqua
•
La raíz puede estar envasada con aserrin húmedo en una bolsa de plástico o en una bolsa de alpillera. No use plantas y arbustos que tienen raíces que se están secando, están quebradas o enfermas (machacadas o huelen a podrido) porque éstas ya se están muriendo.
How to cover and protect the root system to reduce water loss
•
Los árboles de raíz suelta, deben sumergirse en agua un mínimo de 12 a 24 horas antes de plantarse.
•
Forme un montículo de tierra en el fondo del hoyo, y coloque las raíces encima de dicho montículo extendiédolas hacia abajo en su posición natural. Asegúrese que las raíces tengan buen contacto con la tierra.
•
Plante el árbol lo más pronto posible. Mientras más espere, más difícil será para que el árbol comience a crecer de nuevo y también más difícil será superar el estrés del transplante.
•
Antes de colocar el árbol en el hoyo, examine las raíces y corte cualquier parte dañada o quebrada con una tijera de podar limpia y afilada haciendo un corte diagonal. Se recomienda también recortar un poco las raíces largas aunque éstas estén o no estén dañadas.
Planting bare root trees
La superficie del terreno se puede proteger por medio de cualquier material que se distribuya sobre la tierra para proteger las raíces. Los materiales más usados son la corteza de los árboles o los resíduos de madera. Mulch is any material placed on the soil to protect the roots. Common mulches include bark and wood chips.
Página 10
•
The roots may be packaged in moist sawdust in a plastic or burlap bag. Do not accept plants with roots that are dried out, brittle, or diseased (mushy or rotten smelling). These are dead or dying.
•
Bare root trees should be soaked 24 hours or at least overnight before planting.
•
Mound soil at bottom of the planting hole, and set the roots over the mound and down around the mound into the hole. Make sure roots are spread out in a natural position touching the soil.
•
Plant into the ground quickly. The longer you wait, the harder it is for the tree to begin growing.
•
Before setting the plant into the hole, examine the roots and cut off any broken or injured parts with clean and sharp pruning shears. It is also good to trim back all large roots slightly, whether injured or not.
Página 7
Evite estos errores muy comunes cuando plante Avoiding common planting errors
Gráfica de como plantar y como preparar el terreno correctamente Graphic of how proper planting is done.
Remueva la tierra: Las raíces crecerán más rápido en la tierra revuelta y el árbol crecerá también más rápido.
Forma Incorrecta Incorrect Las raíces son Poco en forma de J o profundo y U y no crecen el agua correctamente erosiona o porque el hoyo lava la no es tierra. suficientemente Too grande. shallow or Roots become J soil washed or U shaped and away. do not grow correctly because the hole is not large enough.
Página 8
Forma Correcta Correct Demasiado hondo. Too deep.
Las raíces crecen para abajo y se expanden. El collar de la raíz está a nivel con el terreno; a nivel de la tierra con relación al crecimiento de la planta en el vivero (nursery). Roots spread down and outward. The soil level is even with the root crown. The soil level around the seedling should be the same as when it was grown in the nursery.
Loose dirt/soil: The roots will grow into the soil quicker and the tree will get larger sooner.
Forma Correcta de Plantar: ⇒ No ponga rocas o piedras en el fondo del hoyo. ⇒ No cubra la cabeza de la raíz con piedras o rocas. The correct planting method: ⇒ No rocks in the bottom of the planting hole. ⇒ No rocks covering the root ball.
Página 9