Story Transcript
TEMA 1. HOLA, ¿QUÉ TAL? http://educarete.byethost12.com/i_hola_qu_tal.html DIÁLOGO 1.
DIÁLOGO 2.
Carlos:
Hola, María, ¿qué tal?
Señora Lagos - Hola, buenos días. Busco al señor Molina.
María:
Muy bien. Mira, te presento a una amiga.
Señor Molina - Disculpe, ¿cómo se llama usted?
Carlos:
¡Hola! Soy Carlos. ¿Cómo te llamas?
Señora Lagos - Me llamo Mónica Lagos. ¿Y usted?
Simone:
Hola, me llamo Simone.
Señor Molina - Mi nombre es Raúl, soy el señor Molina.
Carlos:
¿Simone? ¿Eres francesa?
Señora Lagos - Encantada.
Simone:
Sí, y tú, ¿de dónde eres?
Señor Molina - Igualmente.
Carlos:
Soy español. Y, ¿qué haces? ¿Estudias o trabajas? Señora Lagos - ¿De dónde es usted?
Simone:
Estudio español. ¿Y tú?
Señor Molina - Soy de Monterrey. ¿Y usted de dónde es?
Carlos:
Ah, muy bien. Yo soy diseñador de muebles.
Señora Lagos - Yo soy de Puebla.
Simone:
¡Qué acento! ¿Eres andaluz?
Carlos:
Sí, soy de Sevilla.
Simone:
Y ¿dónde vives? ¿En Sevilla?
Carlos:
No, vivo en Madrid.
Simone:
Bueno… Encantada de conocerte. ¡Hasta la vista!
Carlos:
Mucho gusto. ¡Hasta pronto!
1. Lee los diálogos anteriores y responde a las siguientes preguntas. - Escribe tres formas de responder a esta pregunta: ¿Cómo te llamas? - Aquí tienes tres formas de presentar a otra persona: ¿Conoces a Rosa?/ Te presento a Rosa/ Esta es Rosa. ¿Qué se puede responder cuando te presentan a alguien? - Subraya los saludos y despedidas que encuentres en los diálogos.
2. Escucha y responde: - ¿Cómo se llaman los personajes que aparecen en el diálogo? - ¿Se conocían antes de esta conversación? - ¿Quién es Sofía? - ¿De dónde es Francesco? -¿A quién tratan de usted en el diálogo?
3.Escucha y completa a. - Roberto, ……………. es mi amigo Luís. - ………….., Luís. b. - Carlos, te …………. a mi - Hola, ¿……………..? padre.
-…………………….., señor. - Hola, Roberto.
c. – Andrés, ……. presento a mi novio. -………………. -Hola.
d. – Sra. Fuertes, ……… presento al Dr. Cano, un ………………. de mi marido.
- Mucho gusto, señora. - …………….. de conocerle.
LOS PRONOMBRES PERSONALES SUJETO En español no es obligatorio utilizar el pronombre porque el verbo nos informa de la persona. Ej. (yo) estudio - (tú) estudias - (él, ella, usted) estudia - (nosotros-as) estudiamos - (vosotros-as) estudiáis - (ellos-as, Uds.) estudian. Sin embargo, la presencia del pronombre personal en algunas oraciones es obligatoria. Ejemplos: - si queremos enfatizar la persona: Yo estudio mucho. - para marcar los diferentes sujetos: Yo estudio matemáticas y tú estudias física. - si queremos diferenciar claramente el sexo: Ellos y nosotras somos buenos amigos. Las formas "usted" y "ustedes" se utilizan normalmente junto con el verbo para reforzar su carácter cortés. TÚ/USTED - VOSOTROS/USTEDES La manera informal corresponde al pronombre personal TÚ (“tutear”). Implica acercamiento al interlocutor y se usa en contextos familiares, informales o de confianza. La manera formal corresponde al pronombre personal USTED (sing.) y USTEDES (pl.). Implica cierto distanciamiento, cortesía y formalidad. Abreviaturas: Cuando se usa la palabra completa se escriben todas las letras en minúscula (si no va a principio de oración: usted, señor…). Cuando se usan las abreviaturas, la primera letra va en mayúscula (Disculpe, Sr. Campos…) Señor / Sr.
Usted/ Ud.
Don/ D.
Profesor/ Prof.
Señora/ Sra.
Ustedes/ Uds.
Doctor/ Dr.
Señores/ Sres.
Señorita/ Sta.
Doña/ Dña. /D.ª Presidente/Pdte.
Compañía/ C.ª/ Cía.
General/ Gral.
Señoras/ Sras.
4. Diferencia en cuál de estas situaciones se usan expresiones formales y en cuál se usan expresiones informales, subraya las palabras que lo indican: Señor: Buenos días, señorita. Carlos: Bien, gracias, ¿y tú? Señorita: Buenos días. Juan: Yo estoy muy bien, gracias. Señor: ¿Es usted la señorita Carmen Robles? Carlos: Oye, ¿qué haces ahora? Señorita: No, yo no soy Carmen Robles. Soy Gloria Santos. Juan: Me voy a casa. Señor: Disculpe. Carlos: Ah, vale. Pues, nada. Hasta luego. Señorita: No se preocupe. Juan: Buenos días, Carlos. ¿Cómo estás?
a.
5. Di si se trata de una conversación formal o informal: b. c. d. e.
f.
PREGUNTAS ÚTILES No entiendo No he entendido ¿Habéis terminado? ¿Podría usted hablar más lento, por favor? ¿Puedes hablar más lento? ¿Puedes hablar más despacio?
Deletréala, por favor. ¿Puedes escribir la palabra?, por favor Repítelo, por favor ¿Cómo se dice “” en español? ¿Cómo se escribe? ¿Qué significa…?
Tengo una pregunta…
Muy bien
¿Puede repetir?, por favor.
- Cuando no has oído lo que han dicho, dices: - Cuando quieres preguntar algo, dices: - Cuando no entiendes una palabra, dices: - Cuando no sabes escribir una palabra, dices: - Cuando tenéis que hacer un ejercicio la profesora dice: - Cuando la profesora habla deprisa, dices: - Cuando no sabes decir una palabra en español, dices:
6. Subraya las frases del ejercicio anterior que oigas:
VERBOS SER Y LLAMARSE SER
LLAMARSE
Yo
Soy
Nosotros/as
Somos
Yo
Me llamo
Nosotros/as
Nos llamamos
Tú
Eres
Vosotros/as
Sois
Tú
Te llamas
Vosotros/as
Os llamáis
Él/ ella/ ud.
Es
Ellos/as/uds.
Son
Él/ ella/ ud. Se llama
Ellos/as/uds.
Se llaman
7. Completa este diálogo entre dos estudiantes de español, con los verbos ser y llamarse. - ¡Hola!, ___________ Cécile, ____francesa. ¿Y tú?, ¿cómo _______________?. - ____ _________Elisabeth y _____inglesa. ¿Quién _______tu profesor? - Mi profesora____ ______ Ana, _____de Madrid , ¿y tu profesor?¿cómo ____ _____? - Mi profesor____ ______ Juan, ____de Barcelona. 8. Completa las siguientes oraciones con el pronombre personal adecuado (yo, tú...). 1. ............... soy María.
4. ............... es el Sr. Martínez.
7. ............... son Rosario y Paco.
2. ¿ ............... eres Víctor?
5. ............... somos Pepa y Luis.
8. ............... son Rosa y Pepa.
3. ............... es José.
6. ¿ ............... sois Juan y Marta?
LA FRASE EN ESPAÑOL - La oración afirmativa: En español la estructura de la frase es muy variable dependiendo del tono y la expresividad que se quiere dar a la conversación. Puede estar presente, o no, el sujeto. Y también puede encontrarse en diferentes lugares dentro de la oración. También otros elementos de la oración (complementos de tiempo, lugar…) pueden cambiar posición dentro de la frase. Ej. Juan se ha llevado la moto. Se han llevado la moto. Ha sido Juan el que se ha llevado la moto. - La oración negativa: En español, las oraciones negativas se forman con la partícula no, que va siempre delante del verbo. Cuando hay otras palabras que indican negación (nadie, nunca…), el “no” desaparece cuando están delante del verbo, pero se mantiene si se colocan detrás del verbo. Ej. No hablo con extraños. Nunca hablo con extraños. No hablo nunca con extraños. - La oración interrogativa: No tiene una estructura particular. Se diferencia por la presencia de los signos interrogativos al principio y al final, en la conversación se caracteriza por el tono interrogativo de la voz. Puede llevar o no pronombres interrogativos (quién, dónde…) Ej. ¿Vienes conmigo a casa? ¿Dónde vas? 9. Convierte las siguientes frases a negativas e interrogativas. Ej. Voy a mi casa/ No voy a mi casa / ¿Voy a mi casa? Me llamo Marcos. Vivo en Italia. Tengo 56 años. Soy estudiante.
SALUDOS Y DESPEDIDAS
Lee las siguientes formas de saludar en español:
dar un abrazo dar la mano dar un beso abrazarse dar un apretón de manos besarse estrechar las manos 10. ¿Se trata de un “saludo” o de una “despedida”? Hola Adiós ¿qué hay? Hasta la vista ¿qué tal? Hasta luego ¿Cómo está usted? Buenos días Hasta mañana Hasta pronto
sonreír
saludar decir hola
despedirse decir adiós
Buenas noches Buenas tardes Nos vemos Que pase/tenga un buen día
11. ¿Qué saludo se utiliza en cada momento del día?
12. Ahora escribe las expresiones del ejercicio 10 que usarías en un contexto formal y cuáles usarías en un contexto informal. Formal Informal
RESPUESTAS A LA PREGUNTA: ¿CÓMO ESTÁS? La respuesta más formal y más común es: Muy bien, gracias. Pero existen otras formas de contestar, si la situación es informal y hay confianza con el interlocutor. Otras expresiones: - Tirando. - Pues aquí (tomando un café, trabajando, estudiando...). ¿Y tú?
LA PRONUNCIACIÓN El alfabeto español tiene 29 letras que se llaman: A B C CH D E F
a be ce che de e efe
A de América Be de Brasil Ce de Canadá Che de Chile De de Dinamarca E de Ecuador Efe de Francia Ge de Grecia Hache de Honduras I de Italia
G H I J K L LL
ge ache i jota ka ele elle
M N Ñ O P Q R
eme ene eñe o pe cu erre
Jota de Japón Ka de Kuwait Ele de Luxemburgo Elle de Antillas Eme de México Ene de Nicaragua Eñe de España O de Oslo Pe de Perú Cu de Quito
S T U V W X Y Z
ese te u uve uve doble equis i griega zeta
Erre de Rusia Ese de Salvador Te de Túnez U de Uruguay Uve de Venezuela Uve doble de Washington Equis de Xilófono I griega de Paraguay Zeta de Zaragoza
Características de pronunciación: B – V En español tienen el mismo sonido bilabial: bien, vida. C* CH ___ Es una sola consonante, va siempre seguida de vocal. Corresponde a la “c” italiana de “cielo”: chaleco, chimenea. G ** GN ___ Es un grupo consonántico, no se unen, se pronuncian por separado: ig-norancia. H ____ No se pronuncia, es muda: harina, hilo. Se pronuncia expirada (como la jota “j” en español) en las palabras extranjeras: hockey, hobby. J ** K ____ Tiene el mismo sonido que en italiano, se usa poco: kiwi. LL Es una sola consonante por lo tanto no se pueden separar, suena como la “g” di “girare” pero más suave: llave, llover, gallina. Ñ ____ suena como el grupo “gn” del italiano: uña, sueño, muñeca. Q* __ Se usa solo con e,i. Va siempre acompañada de la u, que no se pronuncia: queso, quinto. R-RR La r a principio de palabra, después de consonante (l, n, s) o cuando es doble (siempre entre dos vocales), se pronuncia fuerte: Rabo, rosa. Alrededor, honra, Israel. Burro, barro. R ____ Suena suavemente cuando va entre vocales: caro, tarea. S ____ Tiene el sonido de la “s” sorda italiana (“ss”). No existe la doble ese en español: salmón, pasear. W ___ Se usa en palabras extranjeras, se puede pronunciar como ”b” o como “u”: water (bater), whisky (uiski). X ____ Se pronuncia como la “x” italiana de “ex”: exacto, exiliado, exótico, experto. Y ____ Es consonante a principio de palabra y entre vocales, pronunciación entre la “i” y la “gl”: Yacimiento (giacimiento), payaso (pagiaso). Es vocal (“i”) a final de palabra y como conjunción: Ley,(lei). Z*
* C -QU (sonido /k/ )
*C – Z (sonido /z/ )
Ca Co Cu Que Qui
Za Zo Zu Ce - Ze Ci - Zi
Pronunciación como en italiano “casa”. Para pronunciar “ke”, “ki” : en italiano se añade “h” (che, chi) en español se escribe que, qui: queso, quinto. No existe la formación qua, quo porque se escribe cua, cuo...
Se pronuncia como la “th” en inglés de “thousand”. No tiene una pronunciación correspondiente en italiano: zafiro, zona, cepillo, cien. Ze, zi se usan raramente: zebra, zinc.
** G – GU (sonido /g/ ) Ga Go Gu Gue Gui Güe Güi
(it:ghe) (it: ghi) (it: gue) (it: gui)
** J – G (sonido /x/ ) Ja Jo Ju Ge - je Gi - ji
Se pronuncia como en italiano “gatto”: gusano, Sonido aspirado (como la h en inglés), no tiene gacela. correspondencia en italiano : jardín, jefe, gente, jirafa, E, i - se añade la u (que no se pronuncia), gue, gui joyero, gitano. guepardo, guía. (como en italiano la h, ghe ghi) Delante de e, i normalmente se usa “g”, exceptuando las Cuando se quiere pronunciar la u, se añade la diéresis palabras que terminan por -aje, -eje y otras güe, güi: cigüeña, lingüística. excepciones: viaje, hereje. Signos de puntuación Para separar frases se habla de punto y seguido. Para separar párrafos, punto y aparte. Para indicar el final del texto, punto final. Los signos de interrogación y de admiración se ponen al principio y al final de las frases interrogativas y admirativas: ¡Hola!, ¿qué tal estás?
La diéresis son dos puntos que se colocan sobre la U cuando ha de pronunciarse esta letra en los grupos güe y güi: vergüenza, pingüino
En español no se usa el apóstrofe, los artículos no cambian delante de vocal.
13. Practica la pronunciación.
julio
pijama
langosta
papagayo
gemelos
Egipto
hacha
joyas
pájaro
guerra
gallo
guantes
girasol
geranio
hierba
helado
oreja
pulga
huevos
hormiga
almohada
vehiculo
cohete
buho
araña
piña
cumpleaños
muñeca
mosquito
equis
arquitectura
quemar
cacahuete
champiñones
maquillaje 14. Coloca estas palabras en la columna correspondiente según su pronunciación. Zapato- jamón- gafas- cama- cena- gente- jefe- guerra- queso- cigarro- girar- jinete- guitarra- máquina- zoo jota- gorrocomer- zumo- jueves- guapo- cuchara /z/
/k/
/x/
/g/