Tratarse con Silk n FaceFX por primera vez

Tratarse con Silk’n FaceFX por primera vez 36 Español Español La piel debe estar limpia, seca y libre de talco, gel o crema. De ser necesario, pue

0 downloads 112 Views 245KB Size

Recommend Stories


Matrículas inscritas por primera vez
CENTRO NACIONAL DE REGISTROS REGISTRO DE COMERCIO Matrículas inscritas por primera vez Periodo: Septiembre del 2008 Persona Natural Nombre Matrícula

Cómo Leer la Biblia por la Primera Vez Otra Vez?
¿Cómo Leer la Biblia por la Primera Vez…Otra Vez? Roger Oliver, apuntes y observaciones de una charla del Dr. James Jordan Escucha Israel Todos los c

Se ejecuta el diagrama de procesos por primera vez
Se ejecuta el diagrama de procesos por primera vez En el video Automatización Parte 1, vimos cómo asociar un objeto transacción a la tarea de registro

Story Transcript

Tratarse con Silk’n FaceFX por primera vez

36

Español

Español

La piel debe estar limpia, seca y libre de talco, gel o crema. De ser necesario, puede aplicarse una delgada capa de un suero ligero basado en aceite para ayudar al dispositivo a deslizarse sobre la piel. Permita que la piel absorba el suero antes del tratamiento. Consulte la sección “Limpieza del Silk’n FaceFX”, p. 49. Conecte el ENCHUFE ADAPTADOR a FaceFX Conecte FaceFX en un tomacorriente. Presionar el INTERRUPTOR ENCENDIDO/APAGADO. La LUZ INDICADORA DE PREPARADO/TRATAMIENTO (K) verde comenzará a parpadear y poco después se mantendrá fija. Su FaceFX está listo para el tratamiento. Coloque la SUPERFICIE DE TRATAMIENTO sobre la piel. La luz LED se activará automáticamente. Aplique una leve presión mientras dibuja pequeños movimientos circulares con el APLICADOR FaceFX. La temperatura de la SUPERFICIE DE TRATAMIENTO aumentará lentamente. Trate cada área durante 5 a 7 minutos. Se recomienda aplicar una pequeña cantidad de crema humectante sobre las áreas tratadas luego de cada sección y masajearla con movimientos circulares.

Indice

Español

Español

Antes de comenzar..........................................................................39 ¿Qué es Silk’n FaceFX?..........................................................................39 Descripción del dispositivo Silk n’ FaceFX..................................39 Contenido del paquete........................................................................41 La seguridad con Silk’n FaceFX.........................................41 Cuando evitar el uso del Silk’n FaceFX......................................41 Cómo reducir el riesgo de lesiones..............................................42 Posibles efectos secundarios al usar el FaceFX..................43 Proteja su Silk’n FaceFX....................................................................43 El tratamiento de la piel a la manera de FaceFX...44 Los beneficios de Silk’n FaceFX....................................................44 Zonas de tratamiento facial de Silk’n FaceFX..........................45 Primeros pasos con Silk’n FaceFX................................45 Planifique su tratamiento con Silk’n FaceFX para obtener los mejores resultados..........................................................................45 Primer tratamiento con el Silk’n FaceFX................................46 37

Español

¿Qué puede esperar al realizar el tratamiento con el Silk’n FaceFX?...........................................................................47 Después del tratamiento con el Silk’n FaceFX...................48 Mantenimiento del Silk’n FaceFX................................49 Limpieza del Silk’n FaceFX................................................................49 Almacenamiento...........................................................................50 Solución de problemas............................................................50 Servicio al cliente............................................................................53 Especificaciones.......................................................54 Etiquetado.............................................................................55

38

Antes de comenzar

39

Español

Antes de usar el Silk’n FaceFX por primera vez, lea este manual en su totalidad. Preste especial atención a las secciones sobre los procedimientos de uso del dispositivo, el funcionamiento del dispositivo y los procedimientos para después del uso. ¿Qué es Silk’n FaceFX? Silk’n FaceFX es un dispositivo manual portátil con diodos emisores de luz (LED) para tratamientos faciales de las arrugas periorbitales, la reducción del tamaño de los poros y el mejoramiento temporario de la apariencia de la piel. La luz emitida por Silk’n FaceFX estimula las capas profundas de la piel y logra un rejuvenecimiento facial. Las típicas de tratamiento para Silk’n FaceFX son el cuello, las mejillas, la frente y el contorno de los ojos. Descripción del dispositivo Silk n’ FaceFX El dispositivo Silk’n FaceFX consta de un APLICADOR y un ADAPTADOR. El APLICADOR del Silk’n FaceFX es una unidad portátil que contiene una SUPERFICIE DE TRATAMIENTO en la punta del APLICADOR, un INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/ APAGADO y un PANEL INDICADOR.

J G L K Español

A Superficie de tratamiento B

Interruptor encendido/ apagado

F Adaptador G Estado en espera - luz indicadora

C Panel indicador

L Error del sistema - luz indicadora

D APLICADOR

K Preparado/Tratamiento - luz indicadora

E ENCHUFE ADAPTADOR

J Libre - luz indicadora

La luz Preparado/Tratamiento - luz indicadora verde (K) se ilumina cuando se presiona el interruptor ENCENDIDO/APAGADO. La Estado en espera - luz indicadora color naranja (G) se ilumina cuando el dispositivo se apaga. 40

La seguridad con Silk’n FaceFX Para proteger su piel, la punta de tratamiento del Silk’n FaceFX tiene integrado un sensor de temperatura. Este sensor garantiza que la superficie de la piel no alcance una temperatura superior a los 41 °C/106 °F. Cuándo evitar el uso del Silk’n FaceFX Determinadas condiciones pueden impedir temporalmente el uso del Silk’n FaceFX. Evite usar el Silk’n FaceFX: sobre manchas con relieve de color negro o marrón oscuro, marcas de nacimiento, lunares o verrugas, lesiones, heridas abiertas o infecciones activas, como herpes labial. Espere a que la zona afectada se cure para realizar el tratamiento. cuando existan condiciones cutáneas anormales provocadas 41

Español

La luz Error del sistema - luz indicadora amarilla (L) se ilumina cuando ocurre un error del sistema o una falla de funcionamiento. Contenido del paquete Al abrir el paquete del Silk›n FaceFX, encontrará lo siguiente: APLICADOR del FaceFX Adaptador Manual del usuario

Español

por la diabetes u otras enfermedades sistémicas o metabólicas. sobre zonas de tratamiento en las que tenga antecedentes de brotes de herpes, a menos que haya consultado a su médico y recibido medicación preventiva antes del uso. si la piel de su cara se trató con un medicamento recetado por el médico dentro de los últimos 6 meses, consulte a su médico. Cómo reducir el riesgo de lesiones • Mantenga el Silk’n FaceFX fuera del alcance de los niños. • Mantenga el Silk’n FaceFX fuera del alcance de personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas. •¡Mantenga el Silk’n FaceFX alejado del agua! •¡No use ni guarde el Silk’n FaceFX en un ambiente húmedo (p. ej., cerca de una ducha o bañera)! • ¡Mantenga el dispositivo y su adaptador secos! • ¡No use el Silk’n FaceFX si el ADAPTADOR o el APLICADOR están dañados! • Si el APLICADOR está dañado, asegúrese de cambiarlo por una pieza original de Home Skinovations. • El APLICADOR contiene un transformador exclusivo. ¡Nunca cambie el APLICADOR por otro enchufe! Si no tiene certeza de que el FaceFX sea seguro para usted, consulte a su médico o dermatólogo. 42

Proteja su Silk’n FaceFX • Guarde el dispositivo en un área limpia, sin polvo. • No cubra las ranuras de ventilación mientras se usa. 43

Español

Posibles efectos secundarios al usar el FaceFX Si el Silk’n FaceFX se usa de acuerdo con las instrucciones, es poco frecuente experimentar efectos secundarios y complicaciones. Sin embargo, todos los procedimientos cosméticos, inclusive los que están diseñados para uso doméstico, conllevan ciertos riesgos. Por lo tanto, es importante que comprenda y acepte los riesgos y las complicaciones que pueden surgir con los sistemas que utilizan energía diseñados para uso doméstico. Los tratamientos con Silk’n FaceFX suelen ser bien tolerados. La mayoría de los usuarios perciben el calor moderado aplicado por el dispositivo durante el uso, sin mayores molestias. • Leve molestia en la piel La piel puede irritarse ligeramente después de usar el Silk’n FaceFX. Es una reacción típica y transitoria. Si la irritación no desaparece al cabo de tres días, consulte a un médico o a un dermatólogo. • Enrojecimiento de la piel La piel puede ponerse ligeramente roja después de usar el FaceFX. Este efecto debe desaparecer unas horas después del tratamiento.

Español

• Nunca agite ni deje caer el Silk’n FaceFX, ni lo someta a golpes fuertes. • El Silk’n FaceFX es sensible a la temperatura ambiente mientras se usa. No exponga el FaceFX a temperaturas ambiente menores que 10 °C/59 °F ni mayores que 35 °C/95 °F mientras lo usa. • El Silk’n FaceFX no puede tolerar un cambio de temperatura extremo. Cuando lo traslade de un ambiente frío (menos de 10 °C/50 °F) a un ambiente cálido, evite usarlo durante aproximadamente 3 horas. • No exponga el Silk’n FaceFX a la luz solar directa ni a la luz UV durante períodos prolongados. • El Silk’n FaceFX está diseñado para su uso doméstico ocasional (no para un uso comercial o profesional intensivo). Evite tal uso intensivo.

El tratamiento de la piel a la manera de FaceFX Los beneficios de Silk’n FaceFX El resultado del uso del Silk’n FaceFX, si se siguen correctamente las instrucciones, será la reducción de las líneas finas del cutis facial, la reducción del tamaño de los poros y la mejoría del aspecto general de la cara. Los mejores resultados pueden esperarse entre 3 y 7 semanas después de terminar el ciclo de tratamiento recomendado.

44

Zonas de tratamiento facial de Silk’n FaceFX Las zonas típicamente tratadas con el Silk’n FaceFX son las mejillas, la frente, el cuello y el área alrededor de los ojos.

Español

Primeros pasos con Silk’n FaceFX Planifique su tratamiento con Silk’n FaceFX para obtener los mejores resultados La eficacia de los resultados varía de una persona a otra y según la frecuencia de uso. Es posible que algunas personas noten resultados antes que otras. Una sola sesión con el FaceFX suele llevar entre 15 y 20 minutos, durante los cuales debe deslizar el aplicador del FaceFX lentamente sobre la zona que desee tratar. Durante el procedimiento debería sentir un calor suave que penetra profundo en la piel. Ciclo de tratamiento inicial con el Silk’n FaceFX: Durante el primer mes (4 semanas), el tratamiento debe realizarse un 45

mínimo de 3 veces por semana durante 15-20 minutos cada vez. (5-7 minutos en cada zona de tratamiento). Régimen de mantenimiento con el Silk’n FaceFX: Use el Silk’n FaceFX una vez por semana durante 15-20 minutos.

Español

Primer tratamiento con el Silk’n FaceFX La piel debe estar limpia, seca y libre de todo polvo, gel o crema. Si es necesario, se puede aplicar en la piel una capa fina de un suero ligero a base de aceite para facilitar el deslizamiento del dispositivo. Deje que el suero se absorba en la piel antes de hacer el tratamiento. Vea la sección “Limpieza del Silk’n FaceFX”, p. 49. Retirar de la caja el artefacto para APLICADOR del Silk’n FaceFX y otros componentes Conecte el ENCHUFE ADAPTADOR a FaceFX Conecte FaceFX en un tomacorriente. Oprima el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO. La LUZ INDICADORA DE DISPOSITIVO PREPARADO/ TRATAMIENTO (K) de color verde empezará a parpadear, y poco después quedará fija. Su FaceFX está listo para comenzar el tratamiento. Coloque la SUPERFICIE DE TRATAMIENTO sobre su piel. La luz de LED se activará automáticamente. 46

47

Español

Aplique una ligera presión, moviendo lentamente el APLICADOR del FaceFX con pequeños movimientos circulares. La temperatura de la SUPERFICIE DE TRATAMIENTO aumentará lentamente. Realice el tratamiento durante 5-7 minutos en cada zona. Se recomienda aplicar una pequeña cantidad de crema humectante sobre las zonas de la piel tratadas después de cada sesión y masajearlas suavemente con movimientos circulares. ¿Qué puede esperar al realizar el tratamiento con el Silk’n FaceFX? Durante una sesión con el Silk’n FaceFX, es normal experimentar y sentir lo siguiente: Una sensación de calor: durante la sesión con el Silk’n FaceFX, es posible que sienta un ligero calor. Esto es normal y debe desaparecer, como mucho, una hora después de la sesión. Cierto grado de enrojecimiento: después de cada sesión con el Silk’n FaceFX, es posible que observe un ligero enrojecimiento de la piel (eritema leve) en la zona tratada. Esto es normal y

Español

debería desaparecer al cabo de una o dos horas. Un ruido tipo ventilador: es normal oír un ruido similar al de un ventilador que se enciende y se apaga durante los tratamientos con el FaceFX. Es una función de seguridad que ayuda a regular la temperatura de la piel durante el uso del dispositivo. Los mejores resultados pueden esperarse entre 3 y 7 semanas después de terminar el ciclo de tratamiento recomendado. Después del tratamiento con el Silk’n FaceFX Cuando haya completado la sesión con el FaceFX, apáguelo oprimiendo el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/ APAGADO. Desconecte FaceFX del tomacorriente. Desconecte el ENCHUFE ADAPTADOR a FaceFX Después de cada sesión, se recomienda limpiar el dispositivo FaceFX, especialmente la PUNTA DEL APLICADOR (Vea la sección “Limpieza del FaceFX”, p. 49).

48

Mantenimiento del Silk’n FaceFX

Español

Limpieza del Silk’n FaceFX Después de cada sesión, se recomienda limpiar el dispositivo Silk’n FaceFX: • Apague el Silk’n FaceFX oprimiendo el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO. • Desenchufe el Silk’n FaceFX del tomacorriente eléctrico • Desconecte el ENCHUFE ADAPTADOR a FaceFX • Deje que se enfríe su SUPERFICIE DE TRATAMIENTO. • Use un paño limpio y seco, y un producto de limpieza especialmente formulado para equipos electrónicos para limpiar con delicadeza el dispositivo, especialmente su SUPERFICIE DE TRATAMIENTO. • ¡Nunca sumerja el Silk’n FaceFX ni ninguna de sus partes en agua! • Nunca limpie el Silk’n FaceFX ni ninguna de sus partes bajo el grifo ni en el lavavajillas. • Guarde el dispositivo limpio y todas sus partes en un lugar seco, a una temperatura de -10°C a 60°C / 14°F a 140°F

49

Para proteger el medio ambiente No deseche el Silk’n FaceFX junto con los desechos domésticos normales. Llévelo a un punto de recolección de material reciclable oficial. Llame a su centro de reciclaje local para conocer los lugares y las instrucciones apropiadas para el reciclaje. Español

Solución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que podría encontrar. Si no puede solucionar el problema con la información que sigue, comuníquese con el Centro de Servicio al Cliente de Silk’n de su localidad, para que le brinden más asistencia.

50

Problema

Causa possible Solución

Silk’n FaceFX no funciona

El adaptador no está conectado

“Conecte el enchufe adaptador (E) al aplicador y el adaptador al tomacorriente CA

El aplicador está roto

Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente Silk’n de su localidad

Problema

Causa possible Solución

Silk’n FaceFX se apaga repentinamente

El adaptador no está conectado adecuadamente

Conecte el enchufe adaptador (E) al aplicador y el adaptador al tomacorriente CA No se requiere ninguna acción.

El modo Pre- Debe parado/Trata- reiniciarse el miento - luz aplicador. indicadora (K) no se ilumina cuando se presiona el interruptor ENCENDIDO/ APAGADO.

Presione el interruptor ENCENDIDO/APAGADO dos veces para apagar el Aplicador y encenderlo de nuevo. Si el modo Preparado/ Tratamiento - luz indicadora (K) no se ilumina otra vez, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente Silk’n de su localidad.

Español

La temperatura del dispositivo aumenta Es normal. durante el uso

51

Problema

Causa possible Solución

Español

La luz Error Falla de fundel sistema - cionamiento luz indicadora del aplicador amarilla (L) está encendida.

52

Presione el interruptor ENCENDIDO/APAGADO dos veces para apagar el Aplicador y encenderlo de nuevo. Si la luz Error del sistema - luz indicadora (K) se ilumina otra vez, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente Silk’n de su localidad.

Servicio al cliente

Español

Para clientes de EE.UU. y Canadá: Para obtener más información sobre los productos Silk’n™, visite www.silkn.com. Si su dispositivo está roto, dañado o necesita repararlo, o si necesita otra asistencia como usuario, comuníquese con Servicio al Cliente de Silk’n™: 1-877-DO-SILKN / 1-877-367-4556, [email protected] Clientes internacionales: Para obtener más información sobre los productos Silk’n o para encontrar una lista de los sitios web internacionales de Silk’n, visite www.silkn.eu o www.silkn.com. Si su dispositivo está roto, dañado o necesita repararlo, o si necesita otra asistencia como usuario, comuníquese con el Centro de Servicio al Cliente de Silk’n™ de su localidad o escriba a: [email protected] (Internacional) o [email protected] (EE.UU. y Canadá). Fabricante: Home Skinovations Ltd. Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533 Yokneam 20692, Israel 53

Especificaciones Voltaje nominal (adaptador)

100V - 240V Modelo: KSA24A1200150Hx

Frecuencia nominal (adaptador)

50Hz/60Hz

Adaptador nominal

12Vdc; 1500 mA

Español

Pieza externa Grado de protección

Tipo BF IP30 (EN60529)

Condiciones de almacenamiento Temperatura: -40 °C a 70 °C / -40 °F a 158 °F Humedad relativa: 10% - 90% Presión atmosférica: 500 a 1060 hPa Estándar clasificado

IEC 60601-1-2:2007 EN 60601-1-2:2007

Condiciones de funcionamiento Temperatura: 10 °C a 35 °C / 50 °F a 95 °F Humedad relativa: 15% a 90% Presión atmosférica: 700 a 1060 hPa Fuente de luz

Diodos emisores de luz Longitud de onda del pico de emisión: 635 nm

Grado de protección contra una Clase II. descarga eléctrica 54

Labeling Degree of protection against electric shock: type BF applied part WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment CSA Mark CE Mark Keep dry Manufacturer

Degree of protection against ingress water: IP30 ordinary This device is not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixture with air or with Oxygen or Nitrous Oxide. The symbol on the label affixed to this device means “Attention, consult accompanying documents”.

55

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.