V200 Serie

Instalación del Convision V100/V200 Serie 1. Alimentación ♦ Conecte la fuente de alimentación según el plano. ♦ Encienda el Convision V100/V200. ♦ Se
Author:  Xavier Correa Cano

3 downloads 415 Views 772KB Size

Recommend Stories


Serie serie 700 serie Série serie
Serie 700 700 Serie Serie 700 700 serie 700 serie Série 700 700 serie OLIS 11 Linea 700 INDICE INDEX • INHALT • INDEX • INDICE Pagina • Page •

Serie serie 900 serie Sèrie serie
Serie 900 900 Serie Serie 900 900 serie 900 serie Sèrie 900 900 serie OLIS 11 Serie 900 INDICE INDEX • INHALT • INDEX • INDICE Pagina • Page •

SERIE10 SERIE PROFESIONAL SERIE20 SERIE ESTANDAR SERIE SERIE LEDS COLORES SERIECARRIL SERIE ACCESORIOS SERIE40 LEDS
LIGHT LIGHT LEDS Mod. Ref. SERIE10 010-011-012-013014-015-016 SERIE20 020-021-022-023024-025 P. 10-13 LEDS Mod. Ref. P. SERIE PROFESIO

SERIE TMC-E SERIE TMC-E SERIE TMC-E
SERIE TMC-E SERIE TMC-E SERIE TMC-E Nuestra empresa, ESNA, lleva fabricando prensas desde 1953 y gracias a la experiencia alcanzada podemos ofrecer a

Story Transcript

Instalación del Convision V100/V200 Serie 1. Alimentación

♦ Conecte la fuente de alimentación según el plano. ♦ Encienda el Convision V100/V200. ♦ Se encienden los LEDs Power y Active en la parte frontal, el LED Online parpadea en intervalos de 1 segundo.

1

2. Conexión de la cámara

Conecte cada cámara a una de las 6 entradas BNC. Las cámaras pueden obtener corriente continua de 12 voltios a través del Convision V100/V200. Los LEDs de las cámaras se encienden cuando el sistema ha reconocido las cámaras.

2

3. Conexión en LAN

♦ Conecte el Convision V100/V200 (conector ethernet) a su LAN con un cable Twisted Pair con un Hub o interruptor. o bien ♦ Conecte el Convision V100/V200 (conector ethernet) con un cable CrossConnect directamente a la tarjeta de red de su ordenador. Software necesario para la puesta en funcionamiento: Convision IP-Setup para asignar una dirección IP y configurar la máscara de red (en el CD “Products and Partners” en el listado “Software”). En una red, cada aparato debe contar con su propia dirección IP. La máscara de red es la misma para todos los aparatos de una misma red. Puede ver la configuración IP de su ordenador introduciendo los siguientes parámetros en “Inicio / Ejecutar”: En Windows 98

winipconfig

En WindowsNT/2000/XP cmd /k ipconfig

Windows 98

Windows NT/2000/XP

3

Ejemplo El ordenador tiene la dirección IP 192.168.0.82. La máscara de red es 255.255.255.0. Así se determina que las direcciones IP puedan diferir en el cuarto número. En la LAN hay direcciones IP de 192.168.0.1 hasta 192.168.0.254. Puede asignar a el Convision V100/V200 una dirección IP libre de su elección dentro de estos límites. Para determinar si una dirección IP ya está adjudicada en su red, introduzca el siguiente comando en la ventana de DOS (requerimiento de entrada): ♦ ping (a continuación, pulse Enter) Así introduce en la dirección IP que quiere comprobar, p. ej. Ping 192.168.0.20 o ping 192.168.0.83

La dirección IP ya está adjudicada

La dirección IP aún está libre

Así, la dirección IP 192.168.0.83 aún está libre. ♦ Abra el programa de configuración de IP para Convision “IPSETUP.EXE”.

♦ Pasado un cierto tiempo, el programa anuncia el Convision V400/600 A. Haga un doble clic sobre la introducción. ♦ Introduzca en el Convision V100/V200 una dirección IP libre que se encuentre dentro de los límites, p. ej. la 192.168.0.83. ♦ Introduzcan la máscara de red de su LAN o bien la que esté configurada en su ordenador. 4

♦ Pulse „OK“. El Convision V100/V200 se reinicia. ♦ Abra un navegador. Introduzca la dirección IP consignada en la linea de dirección. Verá inmediatamente una imagen actual de cada una de las cámaras conectadas.

5

4. Conexión a la red ISDN

♦ Conecte el Convision V100/V200 (conector ISDN) a un NTBA. Software necesario para la puesta en funcionamiento: Conexión acceso telefonico a redes de su ordenador a su Convision V100/V200.

(Win98)

No se puede realizar una conexión directa de un ordenador con tarjeta ISDN a un Convision V100/V200. ♦ Conecte un acceso telefonico a redes en su ordenador. (Véase los documentos para su creación desde diversos sistemas operativos – Configuración del Sistema de Convision) 6

♦ Establezca una conexión teléfonica desde su ordenador a su Convision V100/V200.

(Win98) ♦ Abra un navegador. Introduzca la dirección IP 10.0.0.10 en la linea de direcciones. Verá inmediatamente una imagen actual de cada una de las cámaras conectadas. No se puede realizar una conexión acceso telefonico a redes de un módem a un conector ISDN.

Convision Call es un servicio que ofrece Convision Systems GmbH para que pueda acceder a su Convision V100/V200 conectado por RDSI de una forma sencilla. Es un servicio gratuito.- en el manual, capítulo 9.1.2 ISDN – Convision Call y en la dirección http://www.convision.de/convision/_de/convisioncall.html

7

5. Conexión mediante módem No se puede realizar la primera puesta en funcionamiento mediante módem.

♦ Ponga en funcionamiento el Convision V100/V200 en una LAN, con una conexión directa a un PC a través de un cable Cross-Connect o ISDN. ♦ Conecte el módem con el puerto serial COM 2 del Convision V100/V200. ♦ En las páginas de configuración, en Configuración / Sistema / ISDN/módem / generalidades, seleccione “Conexión a través del módem”. Guarde los datos. ♦ En Configuración / Sistema / ISDN/módem / Módem analógico, introduzca la configuración de su módem. Guarde los datos. ♦ Reinicie el aparato. Ahora puede acceder a su Convision V100/V200 a través del módem.

8

(Win98) ♦ Conecte un acceso telefonico a redes en su ordenador. ♦ Establezca una conexión teléfonica desde su ordenador al Convision V100/V200. (Véase el documento para su creación desde diferentes sistemas operativos). ♦ Abra un navegador. Introduzca la dirección IP 10.0.0.10 en la barra de direcciones. Verá inmediatamente una imagen actual de cada una de las cámaras conectadas. No se puede realizar una conexión DFÜ de un conector ISDN a un módem.

9

Manejo y configuración Ya ha conectado su Convision V100/V200 y ha realizado una primera conexión. Puede observar inmediatamente las imágenes de las cámaras y además configurar todos los demás parámetros. Aquí encontrará una serie de posibilidades de configuración con indicación de los puntos correspondientes en el manual.

Observación de las cámaras Como primera imagen, obtendrá una imagen estática de todas las cámaras. Pulse en En directo-optimizado o En directo-compatible y seleccione una cámara o la visión múltiple (sólo Convision V200), para ver imágenes en directo. - en el manual, capítulo 8.1 Cámaras El secuenciador (sólo Convision V200) pasa automáticamente de una cámara a otra en cualquier dirección –en el manual, capítulo 8.1.3 Secuenciador Introduzca el Nombre de su cámara y adapte las propiedades – en el manual, capítulo 9.2 Ajustes de las cámaras

Conexión de cámaras orientables Pueden conectar diferentes cámaras PTZ y domos y controlarlas a través de las páginas HTML. ♦ Configuración de la conexión en serie – en el manual, capítulo 9.1.11 - Aparatos ♦ Configuración de las rondas – en el manual, capítulo 8.1.1 – Ronda de control

Funciones de alarma – configuración de las entradas ♦ Configuraciones temporales – activación de las entradas sólo en determinados momentos - en el manual, capítulo 9.3.1 - Entradas ♦ Configurar y agregar acciones – qué debe pasar cuando se ha activado una entrada - en el manual, capítulo 9.3.1 - Entradas

Envío de mensajes El envío de mensajes es una acción que realiza el Convision V100/V200 tras un acto determinado o según un comando temporal. Para ello, debe escribir el mensaje, configurar la vía por la que se emitirá y determinar cuándo se va a emitir. ♦ Creación de mensajes FTP, E-Mail, SMS, VdS – en el manual, capítulos 9.4.2 a 9.4.6 ♦ Definición de las conexiones El Convision V100/V200 está en LAN – en el manual, capítulo 9.1.1 - LAN El Convision V100/V200 selecciona un proveedor a través de la ISDN – en el manual, capítulo 9.1.2 - RDSI, conexiones 10

♦ Determinación del modo de envío Timer – el mensaje debe enviarse regularmente – en el manual, capítulo 9.3.3 - Momento Event – el envío debe comenzar tras un evento determinado – en el manual, capítulo 9.3.1 - Entradas (Test) – envío manual del mensaje para probar la conexión - en el manual, capítulo 9.4.2 a 9.4.6

Ajustes de seguridad Puede proteger el Convision V100/V200 a varios niveles a través de contraseñas. en el manual, capítulo 9.1.8 - Seguridad

Conexión de aparatos externos Puede conectar a el Convision V100/V200 estaciones meteorológicas y bases de conexión controlables en serie. ♦ Configuración de la conexión en serie – en el manual, capítulo 9.1.11 - Aparatos ♦ Página de configuración de los aparatos – en el manual, capítulo 8.5 - Aplicaciones ♦ Envío de los datos de las estaciones meteorológicas en forma de mensaje – en el manual, capítulo 9.4.3 - E-Mail

Módulos adicionales y applets Convision Systems, en www.convision.com pone a su disposición módulos adicionales que realizan otras operaciones como complemento al firmware. Con cada módulo se le proporciona un breve manual en forma de archivo PDF. Los applets se encargan, por ejemplo, de realizar otras representaciones de las imágenes de la cámara en el navegador. Estos applets se autogeneran y se cargan en el Convision V100/V200. Puede encontrar una guía para la creación de archivos JAR a partir de sus archivos Applet en Convision Programmer Manual (inglés).

11

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.