VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase

www.vega.com [ toll ] 800.FOR.LEVEL info.mx @vega.com [ tel ] 513.272.0131 [ fax ] 513.272.0133 VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Te

12 downloads 174 Views 74KB Size

Recommend Stories


PWO DE MEXICO, S.A. DE C.V. ( PWO ) General Terms and Conditions of Purchase ( GTCP ) Términos y Condiciones Generales de Compra
PWO DE MEXICO, S.A. DE C.V. (“PWO”) General Terms and Conditions of Purchase (“GTCP”) Términos y Condiciones Generales de Compra (Versión: 01.01.2014)

GARGUET S DE RL DE CV Construyendo Calidad
GARGUET S DE RL DE CV “Construyendo Calidad” CURRICULUM EMPRESARIAL Nombre: GARGUET S DE RL DE CV Domicilio: Av. Parque Chapultepec #408 int 5 Fracc

MAQUESPECIAL W, S DE RL DE CV BALANCE GENERAL Al 31 de diciembre de 2006 (PESOS)
MAQUESPECIAL W, S DE RL DE CV BALANCE GENERAL Al 31 de diciembre de 2006 (PESOS) CUENTAS 2006 CUENTAS ACTIVO CIRCULANTE Caja y Bancos Inversiones e

General Industry Terms
General Industry Terms Spanish to English: Español a Inglés: OSHA Dictionary General Industry Terms Diccionario de OSHA Términos de la Industria Ge

Términos y Condiciones IPD IPD Master Terms & Conditions, Spain
Términos y Condiciones IPD IPD Master Terms & Conditions, Spain Las estipulaciones contenidas en estos Términos y Condiciones ‘DPI’ Generales, junto

Welcome to AT&T Mobile Insurance. Important Information, including Terms and Conditions
Welcome to AT&T Mobile Insurance Important Information, including Terms and Conditions Effective September 1, 2016 Table of Contents: Click on the l

Story Transcript

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase INDICE MODIFICACIÓN DE TÉRMINOS Y CONDICIONES DISEÑO CAMBIOS PORCENTAJES DEL COSTO DE MODIFICACIONES A PEDIDOS DOCUMENTACION Y TIEMPO DE INGENIERÍA EXPORTACIÓN INSPECCIÓN DE TRABAJO EN PROGRESO AGILIZACIÓN/PRESENTACIÓN DE INFORMES PRODUCCIÓN/ENVÍO/SUMINISTRO/PROPIEDAD INSPECCIÓN/RECHAZO DE ARTÍCULOS NO CONFORMES ALMACENAJE INSTALACIÓN/SERVICIO DEVOLUCIONES CONDICIONES DE PAGO INFORMACIÓN CONFIDENCIAL PATENTES DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA DE FUNCIONAMIENTO INDEMNIZACIÓN FUERZA MAYOR CANCELACIÓN LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD CUMPLIMIENTO CONFLICTOS DE INTERES/ÉTICA 400-00-000-R17

Page: 1 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase AUDITORÍA RENUNCIA VALIDEZ DE TODAS LAS DISPOSICIONES LEGISLACIÓN APLICABLE ARBITRAJE DE DIFERENCIAS

400-00-000-R17

Page: 2 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase Estos términos y condiciones de venta (en lo sucesivo “Condiciones de Venta”) son los únicos que rigen la venta de mercancía o prestación de servicios entre VEGA MEASUREMENT MÉXICO (en lo sucesivo “Vendedor” o “VEGA”) y cualquier comprador (en lo sucesivo el “Comprador”), salvo que el Vendedor acuerde por escrito lo contrario. El Vendedor y el Comprador de manera conjunta serán considerando como, de manera conjunta las “Partes”. Estas Condiciones de Venta junto con cualquier otra condición o término específico contenido en algún anexo constituyen la totalidad del acuerdo entre las Partes y remplazan cualquier otro acuerdo, contrato, negociación, declaración, garantía o notificación previa o actual, ya sea verbal o escrita entre las Partes. Las Partes se sujetarán a las Condiciones de Venta establecidas y acordadas entre ellas siempre que sean lícitas de conformidad a lo estipulado por el artículo 372 del Código de Comercio. La realización de la orden de compra o pedido del Comprador no constituye la aceptación de ninguna condición o término y no modifica ni enmienda las Condiciones de Venta. Si existe un contrato firmado por ambas Partes que cubra la venta de la mercancía, los términos y condiciones de dicho contrato prevalecerán en la medida en que sean incompatibles con estos términos. No obstante cualquier disposición en sentido contrario establecida en éste documento.

MODIFICACION DE CONDICIONES Ninguna modificación, adición o renuncia a cualquier término o condición establecida en este documento será vinculante para el Vendedor, excepto cuando otorgue su consentimiento por escrito .

DISENO El Vendedor se reserva el derecho de realizar mejoras en el diseño de sus productos o servicios sin previo aviso al Comprador.

CAMBIO’S En caso de que el Comprador ordene que se hagan cambios que afecten los dibujos, especificaciones, cantidades pedidos, programa de entregas, modo de envío o empaque, o lugar de entrega, dichos cambios deberán constar por escrito y ser firmados por ambas Partes. El Vendedor se reserva el derecho de realizar un ajuste equitativo en el precio del o la entrega del pedido, que será acordado por ambas Partes antes de que la orden continúe siendo procesado. Las solicitudes de cambio se cotizarán por el Vendedor, de acuerdo al alcance de los cambios y el estatus de la orden.

400-00-000-R17

Page: 3 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase PORCENTAJES DEL COSTO DE MODIFICACIONES A PEDIDOS El Vendedor tendrá el derecho de adicionar un porcentaje al precio pactado entre las Partes por el servicio o producto vendido en caso de que le sea requerido un cambio posterior sobre la orden de compra o pedido originalmente efectuado, de acuerdo al momento en que se le soliciten los cambios de conformidad a lo siguiente: 1) En caso de que la orden de compra o pedido ya haya sido registrado pero aún no se haya liberado para fabricación: aplicará un incremento del 10% sobre el precio fijado. 2) En caso de que se solicite un cambio en la orden de compra o pedido durante cualquier etapa del proceso de producción: Se aplicará un incremento del 50% sobre el precio fijado. 3) En caso de que se solicite un cambio en la orden de compra o pedido sobre servicios o productos terminados y listos para ser enviados: Se aplicará un incremento del 100% sobre el valor del precio fijado.

DOCUMENTATION AND ENGINEERING TIME La documentación entregada para cumplir con los requerimientos de una orden de compra o un pedido, consistirá de los dibujos industriales y documentación del Vendedor. Los dibujos industriales podrán ser de tipo general y podrán ser usados para dar apoyo en varias aplicaciones. Las anotaciones y medidas en los dibujos industriales podrán o no ser aplicables a los requerimientos específicos del Comprador. El Vendedor se reserva el derecho de cobrar por el tiempo adicional de ingeniería requerido para efectuar las modificaciones o adiciones específicamente requeridas por el cliente a los dibujos industriales estandarizados y a la documentación. Las revisiones múltiples a los dibujos industriales y a la documentación debido a cambios en las circunstancias del Comprador estarán sujetas a cargos adicionales y a cambios del plazo de entrega. Salvo pacto en contrario por escrito, todos los diseños, planos o dibujos industriales creados a efecto de diseñar el servicio o producto requerido por el Comprador al Vendedor serán propiedad del Vendedor, de conformidad a lo dispuesto por el artículo 9 de la Ley de Propiedad Industrial.

EXPORT El Vendedor se reserva el derecho de retirar una cotización o cancelar cualquier orden de compra o pedido en cualquier momento, sin incurrir en ninguna penalidad o daños si -a juicio del Vendedor la exportación o reexportación de cualquier artículo bajo dicha cotización orden de compra o pedido pueda contravenir las leyes o las normas de comercio exterior de los EE.UU. o Estados Unidos Mexicanos (“México”), no dependiendo de la responsabilidad del Vendedor. 400-00-000-R17

Page: 4 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase El Comprador reconoce que los bienes, incluyendo cualquier software, documentación y cualquier información técnica relacionada, que esté incluida o contenida dentro de los bienes y cualquier otro producto que use dichos bienes, software, documentación o información técnica (en lo subsiguiente de forma colectiva la “mercancía controlada”) podrán ser sujetos al cumplimiento de las leyes y normas de comercio exterior de EE.UU. o México. El Comprador no deberá permitir que terceros -de manera directa o indirecta- exporten, re-exporten o liberen cualquier mercancía controlada a cualquier jurisdicción o país que prohíba la exportación, re-exportación o liberación de las mercancías controladas por las leyes federales o extranjeras aplicables. El Comprador deberá dar aviso previo por escrito de la necesidad de cumplir con dichas leyes, a cualquier persona, compañía o entidad acerca de la cual tenga motivos para creer que está recibiendo del Comprador cualquier mercancía controlada, con la intención de exportarla. El Comprador se obliga a dejar a salvo y sin responsabilidad alguna al Vendedor respecto de la exportación de mercancía controlada efectuada por terceros relacionados directamente con él. El Comprador deberá mantener vigentes todas las licencias, permisos, autorizaciones y aprobaciones para poder cumplir con sus obligaciones bajo este contrato. El Comprador deberá cumplir con todas las leyes de exportación e importación de todos los países involucrados en la venta de mercancía bajo este contrato o en cualquier reventa de mercancía al Comprador. El Comprador asume la responsabilidad por el envío de la mercancía que requiera de cualquier liberación gubernamental para su importación. El Vendedor podrá rescindir este contrato si cualquier autoridad gubernamental impone alguna penalización sobre la mercancía, sin responsabilidad alguna para el Vendedor, dado que será por cumplimiento a un ordenamiento judicial siendo un acto ajeno a él.

INSPECCION DEL TRABAJO EN PROGRESO El Vendedor requerirá de un aviso previo por escrito de dos semanas por parte del Comprador, para efectuar las inspecciones en las instalaciones del Vendedor. A menos que se haya cotizado de otra forma previamente, todos los gastos de la inspección inicial serán cubiertos por el Comprador.

400-00-000-R17

Page: 5 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase AGILIZACIÓN/PRESENTACIÓN DE INFORMES Los informes mensuales del avance sobre la orden de compra o pedido serán entregados únicamente previo acuerdo con el Vendedor.

PRODUCCIÓN/ENVÍO/SUMINISTRO/PROPIEDAD Para aquellos pedidos que requieran dibujos industriales aprobados, una vez que se ha recibido una orden de compra o pedido, la fabricación del equipo o producto no iniciará hasta que el Vendedor haya recibido los dibujos industriales esquematizados aprobados del equipo. La programación de los envíos estará sujeta a cambios, dependiendo de la oportuna recepción de los dibujos industriales aprobados por el Comprador. Cualquier acuerdo previo relativo a las fechas de envío será considerado nulo, si la demora en el envío fue debido a que el Comprador no entregó de forma oportuna los dibujos industriales aprobados, sin responsabilidad para el Vendedor. En caso necesario, se entregará un programa detallado de producción, en el que se especifiquen las fechas en las que los dibujos industriales aprobados deben ser recibidos por el Vendedor para efectos de cumplir con la fecha de envío solicitada, de conformidad a lo estipulado por el artículo 375 del Código de Comercio. A menos que se indique lo contrario, toda la mercancía se vende CPT punto de envío (transporte pagado hasta el lugar de destino.) A menos que se indique lo contrario, el transporte al destino es responsabilidad del Comprador y el Comprador absorberá los gastos del flete, opciones especiales y seguro. La responsabilidad del Vendedor respecto de la mercancía terminará cuando el Vendedor entregue la mercancía a la compañía de transporte/transportista y todo el riesgo de daños o pérdidas inmediatamente pasará al Comprador, de conformidad a lo estipulado por el artículo 382 del Código de Comercio. El Vendedor no será responsable por ninguna demora, pérdida o daño durante el traslado. La propiedad de la mercancía se transfiere cuando el transportista acepta la mercancía, de conformidad a lo dispuesto por el artículo 378 del Código de Comercio. La recepción, descarga y almacenaje de la mercancía es responsabilidad del Comprador. El Comprador deberá hacer cualquier reclamación sobre correcciones o deducciones por faltas de calidad o cantidad dentro de los 5 primeros días posteriores al envío de la mercancía, y dentro de los 30 días posteriores por vicios ocultos o internos de los productos, de conformidad a lo estipulado en el artículo 383 del Código de Comercio. El Vendedor no tiene control sobre la duración del tiempo en las terminales y/o aduanas, por tal motivo, el Vendedor se compromete únicamente a una “fecha de envío”. El Vendedor no será responsable por mercancía no suministrada cuando las causas de la falta de suministro sean derivadas por causas de fuerza mayor o causas ajenas al Vendedor. 400-00-000-R17

Page: 6 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase Si por algún motivo el Comprador no acepta la entrega de cualquiera de la mercancía en la fecha de entrega acordada o si el Vendedor no puede entregar la mercancía en dicha fecha porque el Comprador no entregó instrucciones, documentos, licencias o autorizaciones adecuadas se estará a lo siguiente. 1) El riesgo de pérdida de la mercancía será a cargo del Comprador. 2) La mercancía se considerará como entregada. 3) El Vendedor -a su juicio- podrá almacenar los artículos hasta que el Comprador los recoja, tras lo cual el Comprador será responsable de los gastos y costos, incluyendo, pero sin limitarse a los gastos de almacenaje y seguro. Cualquier responsabilidad del Vendedor respecto a mercancía no suministrada, estará limitada al reemplazo de los bienes dentro de un plazo razonable o al ajuste de la factura respecto de dicha mercancía, para que refleje la cantidad real de artículos enviados.

ALMACENAJE El Vendedor almacenará la mercancía una vez concluido el contrato si así le es solicitado. El cargo por almacenaje ascenderá al 5% del valor del pedido de maquinaria por mes, con un mínimo establecido de $100 USD/mes. No se harán cargos durante los primeros 30 días de almacenaje. Las tarifas de almacenaje seguirán siendo evaluadas durante los primeros 18 meses del comienzo del almacenaje. Salvo que se haya negociado de otra forma, si el envío no se puede realizar después de 18 meses de almacenaje, el pedido completo será cancelado, sin responsabilidad para el Vendedor.

INSPECCIÓN Y RECHAZO DE MERCANCIA NO CONFORME El Comprador deberá inspeccionar de forma inmediata la mercancía al recibirla de conformidad a lo dispuesto por el artículo 383 del Código de Comercio. Se asumirá que el Comprador aceptó la mercancía, salvo que notifique de inmediato por escrito al Vendedor respecto de alguna mercancía no conforme al momento de recibirla y proporcione evidencia escrita u otra documentación que requiera el Vendedor. Por mercancía no conforme únicamente se entenderá el producto enviado que es distinto al que se describe en la orden de compra, el pedido del Comprador o la etiqueta del producto o empaque que identifique su contenido de forma incorrecta, para lo cual contará con un plazo no mayor a 5 días dado que corresponden a fallas de calidad o cantidad. 400-00-000-R17

Page: 7 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase Si el Comprador avisa oportunamente al Vendedor sobre alguna mercancía no conforme, el Vendedor -a su juiciopodrá: 1) Reemplazar dicha mercancía no conforme por mercancía conforme, o. 2) Acreditar o reembolsar el precio de cada artículo no conforme junto con los gastos razonables de envío y manejo erogados por el Comprador a este respecto. Con previa autorización, el Comprador deberá enviar la mercancía no conforme a las instalaciones del Vendedor bajo el riesgo y costo del Vendedor. En caso de que el Vendedor ejerza la opción de reemplazar la mercancía no conforme, el Vendedor después de haber recibido por parte del Comprador el envío de la mercancía no conforme, deberá hacer el renvío al Comprador, bajo riesgo y costo del Vendedor, de la mercancía reemplazada.

INSTALACIÓN/SERVICIO Los bienes serán instalados por el personal del Comprador y en algunos casos podrán ser calibrados y puestos en servicio por el Comprador. El Vendedor no será responsable por daños al equipo instalado (o a cualquier otro equipo o productos del Comprador) causados por la instalación inadecuada o por mal uso de los equipos. La instalación y el arranque deberán ser realizados de acuerdo a los manuales de instrucciones, diagramas eléctricos, etc., del fabricante o deberán ser efectuados bajo la supervisión directa del personal del área de servicio del Vendedor, para que cuenten con la cobertura de la garantía del fabricante. Si se requiere que el Vendedor esté en el lugar durante la instalación, se aplicará un cargo adicional. NOTA: Los términos y condiciones del Comprador para servicios en el lugar deberán ser negociados antes de la aceptación de cualquier pedido de equipo.

DEVOLUCIONES No habrá devolución de mercancía sin la autorización del Vendedor y sin un número MRA (Autorización de Devolución de Mercancías). El Vendedor no asumirá ninguna responsabilidad por concepto de envíos de devolución que se lleven a cabo sin su consentimiento. En la emisión de créditos para este tipo de envíos, el Vendedor se reserva el derecho de deducir un cargo de reabastecimiento, dependiendo de la capacidad del Vendedor para reacondicionar y revender el equipo devuelto.

400-00-000-R17

Page: 8 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase CONDICIONES DE PAGO Las condiciones de pago son a 30 días a partir de la fecha de la factura, a menos que se haya aprobado de otra forma por escrito con el Vendedor. Si en cualquier momento la situación financiera del Comprador no garantiza el envío del producto bajo las condiciones arriba señaladas (a juicio exclusivo del Vendedor), el Vendedor podrá requerir el pago total o parcial previo al envío. Los precios no incluyen ningún impuesto federal, estatal, local, arancel, impuesto aduanero o impuesto al consumo o cualquier otro cargo adicional aplicable, a menos que se haya estipulado específicamente por el Vendedor. El Vendedor es responsable por todos los impuestos relacionados con sus trabajadores y por los impuestos por la venta/uso trasladados del Comprador a Vendedor. Cualquier otro impuesto será responsabilidad del Comprador. Los siguientes conceptos son importantes y el Vendedor podrá a su elección- vincular los pagos a cualquiera de estas fases:

   

La recepción por parte del Comprador de los dibujos industriales aprobados. La conclusión de la fabricación. El envío del componente principal. La recepción por parte del Comprador de toda la documentación requerida.

A menos que se indique lo contrario, todas las cantidades indicadas serán en dólares americanos. El Vendedor estará facultado para suspender el suministro de cualquier mercancía, si el Comprador no realiza el pago de cualquier cantidad vencida. El Comprador no deberá retener pagos de ningún monto vencido y pagadero debido a cualquier compensación de cualquier reclamación o controversia con el Vendedor.

INFORMACIÓN CONFIDENCIAL Toda la información que no sea pública, confidencial o propiedad del Vendedor, incluyendo pero sin limitarse a especificaciones, muestras, patrones, diseños, planos, dibujos industriales, documentos, datos, operaciones comerciales, listas de clientes, costeo, descuentos o deducciones revelados por el Vendedor ya sea de forma oral o escrita, ya sea marcada o no, denominada o de cualquier otra manera identificada como “confidencial”, relacionada con este convenio, es confidencial y exclusiva para ser usada para el cumplimiento de este contrato, y no podrá ser divulgada ni copiada salvo previo consentimiento por escrito del Vendedor, de conformidad a lo estipulado por el artículo 9 de la Ley de Propiedad Industrial. A solicitud del Vendedor, el Comprador deberá devolver de inmediato todos los documentos y otros materiales que le hayan sido entregados por el Vendedor.

400-00-000-R17

Page: 9 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase El Vendedor tendrá el derecho de ejercer medidas cautelares por cualquier violación a esta sección. Esta sección no aplica para la información que sea del dominio público, información que le sea conocida al Comprador al momento de divulgación o información que haya sido obtenida por el Vendedor a través de un tercero, bajo una base de no confidencialidad.

PATENTES/PROPIEDAD El Vendedor garantiza la libre propiedad de toda la mercancía que suministre. El Vendedor garantiza al Comprador que el uso o venta de los bienes no infringirá ninguna patente, derecho de autor, marca comercial u información de propiedad que sea válida.

DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL El Comprador y el Vendedor retendrán cada uno la propiedad y todos los derechos respecto de los antecedentes de propiedad intelectual, inclusive cualquier mejora realizada a los antecedentes de propiedad intelectual, incluyendo todos y cada uno de los derechos de autor, patentes y otros derechos de autor. En ningún caso, ninguna de las partes adquirirá algún derecho, propiedad o participaciones en la propiedad intelectual pre-existente de la otra parte. El Comprador y el Vendedor no celebran ningún contrato que incluya inventos colectivos y/o tecnología desarrollada Todas y cada una de las modificaciones o mejoras a la propiedad intelectual del Vendedor durante la vigencia de este contrato, será propiedad única y exclusiva del Vendedor. El Vendedor no transfiere y el Comprador no obtiene ningún derecho sobre las metodologías, programas, sistemas, datos o materiales utilizados o proporcionados por el Vendedor durante el curso ordinario de negocios o la ejecución del contrato. Por este conducto se le otorga al Comprador un derecho pagado e irrevocable, así como licencia de uso de los bienes que el Vendedor le suministre de acuerdo a los bienes adquiridos mediante la orden de compra o pedido realizado.

GARANTÍA LIMITADA El Vendedor garantiza su producto contra defectos en el material y mano de obra cuando sea utilizado para los servicios/las aplicaciones autorizados por el Vendedor, por un periodo de 24 meses después del envío. El Vendedor no será responsable por daños causados a los equipos o productos debido a una instalación inadecuada o por el mal uso de los equipos por parte del Comprador.

400-00-000-R17

Page: 10 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase La instalación o el arranque del equipo o los bienes deberán realizarse de acuerdo a los manuales de instrucciones, diagramas eléctricos, etc. del Vendedor o ser efectuados bajo la supervisión directa del personal del área de servicio del Vendedor o un agente autorizado del Vendedor, con el fin de que esté cubierto por la garantía del Vendedor. Los productos fabricados por terceros podrán formar parte, estar contenidos, incorporados, anexados o empacados junto con la mercancía. Los productos de terceros no estarán cubiertos por la garantía anteriormente señalada. Cualquier reclamación de garantía deberá ser presentada durante la vigencia de su cobertura directamente y por escrito al Vendedor. La responsabilidad del Vendedor bajo esta garantía (según su criterio) deberá estar limitada a la reparación o sustitución de los productos defectuosos de conformidad a los Incoterms FCA Planta (libre transportista de la mercancía en el lugar convenido), después de haber recibido evidencia del defecto, que sea satisfactoria para el Vendedor. Después de recibir un aviso sobre una posible reclamación de garantía, el Vendedor se reserva el derecho de examinar dicha mercancía. Si así le es solicitado por el Vendedor, el Comprador devolverá dichos artículos a las instalaciones del Vendedor, con los costos a cargo del Vendedor, para efecto de que se lleven a cabo dicha revisión. El Vendedor no será responsable de reparar o remplazar la mercancía si el Comprador continúa usando dicha mercancía después de dar aviso; si el defecto es ocasionado porque el Comprador no siguió las instrucciones verbales o escritas del Vendedor respecto del almacenaje, instalación, consignación, uso o mantenimiento de la mercancía o si el Comprador modifica o repara dichos artículos sin previo consentimiento por escrito del Vendedor. Cualquier trabajo realizado en el equipo del Vendedor por cualquiera que no sea un representante autorizado de la fábrica, hará que la garantía sea nula.

GARANTIA DE FUNCIONAMIENTO El Vendedor garantiza que el equipo arriba descrito funcionará según lo establecido Esta garantía se limita a los términos y condiciones de la garantía estándar del Vendedor Esta garantía no es válida en las siguientes condiciones: 1) Si el equipo no se usa para la(las) aplicación(aplicaciones) especificados en la ficha de uso y/o ficha de dimensionamiento anexa a esta cotización. 2) Si las condiciones actuales de servicio (dimensiones de los contenedores, densidades del producto, etc.), difieren de la información contenida en la ficha de uso y/o ficha de aplicación. 3) Si los contenedores o las tuberías tienen obstrucciones oscuras. 4) Si las recomendaciones de instalación contenidas en este documento o en el manual de instrucciones no son cumplidas. 400-00-000-R17

Page: 11 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase En el caso de que se presente cualquiera de estas situaciones, el Vendedor recomendará cambios en la configuración de los calibres, cambios en las instalaciones y/o equipo alternativo. El Comprador es responsable de los costos de estas implementaciones.

INDEMNIZACIÓN El Comprador y el Vendedor se indemnizarán, defenderán, y mantendrán exentas de toda responsabilidad en relación a reclamaciones, demandas y acciones reivindicatorias (incluyendo pero sin limitarse a los empleados del Comprador y del Vendedor) derivadas de lesiones personales, muerte o pérdida o daño a la propiedad, provocada por negligencia, negligencia grave o conducta dolosa del Comprador o Vendedor, de conformidad a lo estipulado por el artículo 376 del Código de Comercio. La responsabilidad de indemnización de cada parte será proporcional al grado de negligencia asignable. Otras reclamaciones resultantes del incumplimiento permanecerán intactas.

FUERZA MAJEURE Ninguna de las partes será responsable ante la otra por incumplimiento o demora en el cumplimiento, debido a cualquier causa o suceso -que desde un punto de vista objetivo- no hubiera podido ser previsible o evitable y no le sea posible subsanar (por ejemplo un evento de fuerza mayor) Los eventos de fuerza mayor incluyen pero no se limitan a desastres naturales, mandatos gubernamentales, guerra, disturbios, motines, actos de terrorismo y/o trifulcas civiles, embargos u otras restricciones a las exportaciones/ importaciones, escases o imposibilidad de obtener suministro de energía, equipo, transporte, productos o servicios que no resulten de las acciones u omisiones de la parte que alegue fuerza mayor En caso de demora en el cumplimiento, provocada por cualquiera de dichas causas, la fecha de entrega o el plazo para la terminación deberán ser ampliados por el periodo de tiempo que sea razonablemente necesario para subsanar los efectos de dicha demora. La parte que alegue fuerza mayor deberá dar aviso por escrito a la otra dentro de un plazo de 48 horas después de haber tenido conocimiento de los eventos que dieron origen a la prórroga de tiempo.

CANCELACION El Comprador podrá cancelar mediante el consentimiento escrito del Vendedor, pero el Vendedor tendrá derecho a exigir cargos razonables por la cancelación de una orden de compra o un pedido, incluyendo pero sin limitarse a gastos por tiempos incurridos por sus trabajadores, materiales y gastos generales.

400-00-000-R17

Page: 12 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase El Vendedor podrá cobrar de conformidad al momento en que se realice la cancelación los siguientes porcentajes de cargos por la terminación: 1) En caso de que la orden de compra o pedido ya haya sido registrado pero aún no se haya liberado para fabricación: aplicará un incremento del 10% sobre el precio fijado. 2) En caso de que se cancele la orden de compra o pedido durante cualquier etapa del proceso de producción: Se aplicará un incremento del 50% sobre el precio fijado. 3) En caso de que se cancele la orden de compra o pedido sobre servicios o productos terminados y listos para ser enviados: Se aplicará un incremento del 100% sobre el valor del precio fijado. En el caso de que el Comprador se declare en bancarrota, se hará una cesión general en beneficio de sus acreedores, o si no cumple con cualquier disposición material o requerimiento del pedido, el Vendedor por medio de aviso por escrito al Comprador, podrá cancelar el futuro cumplimiento del Vendedor bajo la orden de compra o pedido. Cualquier cantidad adeudada al Vendedor por bienes y servicios realizados por el Vendedor de conformidad con los términos y condiciones de la orden de compra o pedido, será inmediatamente pagadero al Vendedor, sin necesidad de interpelación judicial.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Bajo ninguna circunstancia el Vendedor será responsable por cualquier daño que haya sido liquidado o daño consecuencial, indirecto, incidental, especial, ejemplar o punitivo o por pérdida de ganancias o ingresos o depreciación, que se derive o esté relacionado con la violación de estas Condiciones de Venta.

CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVIDAD El Vendedor garantiza que los bienes bajo la orden de compra o este pedido fueron fabricados de conformidad con todos los requerimientos de la Ley de la materia..

CONFLICTO DE INTERESES/ÉTICA El Vendedor no deberá realizar -de forma directa o indirecta- pago de ningún tipo a los empleados o funcionarios del Comprador, así como tampoco realizar ningún acto que se puedan interpretar como conflicto de intereses y viceversa

400-00-000-R17

Page: 13 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase el Comprador no podrá realizar de forma directa o indirecta pago de ningún tipo a los empleados o funcionarios del Vendedor. Las Partes acuerdan y reconocen que la relación entre ellos no generará ningún tipo de responsabilidad laboral, por lo que el Vendedor asume la responsabilidad de sus trabajadores y no existirá subordinación para el Comprador..

AUDITORIA Siempre y cuando el derecho de auditoria no abarque precios fijos globales y/o tarifas unitarias fijas, el Comprador tendrá el derecho de revisar los registros de órdenes de compra, pedidos y cuentas por pagar derivados de los mismos por un periodo de hasta tres años contados a partir de la fecha de envío de la mercancía.

RENUNCIA La renuncia por parte del Vendedor a cualquier disposición de este contrato no será efectiva, a menos que sea expresamente indicado por escrito y sea firmada por el Vendedor La omisión en el ejercicio o demora en el ejercicio de cualquier derecho, recurso, facultad o privilegio derivados de estas Condiciones de Venta, no será ni se deberá considerar como renuncia a dicho derecho. El ejercicio individual o parcial de cualquier derecho, facultad o privilegio derivados de estas Condiciones de Venta, no excluirá ningún otro o futuro ejercicio de dicho derecho o el ejercicio de cualquier otro derecho, facultad o privilegio.

VALIDEZ DE TODAS LAS DISPOSICIONES En caso de que cualquier disposición de estas Condiciones de Venta fuera inválida, ilegal o inaplicable en alguna jurisdicción, dicha invalidez, ilegalidad o inaplicabilidad no afectará a las condiciones o disposiciones restantes, así como no invalidará ni considerará no aplicable dicho término o disposición en cualquier otra jurisdicción.

LEGISLACIÓN APLICABLE Todos los asuntos derivados o relacionados con estas Condiciones de Venta serán regidas e interpretados de conformidad con las leyes de México, D.F., sin que tenga efecto ninguna elección o conflicto con alguna disposición o lineamiento legal que pudiera exigir la aplicación de las leyes de cualquier otra jurisdicción presente o futura que pudiera corresponder a las Partes. 400-00-000-R17

Page: 14 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase ARBITRAJE DE QUERELLAS Cualquier controversia o reclamación derivada o relacionada con estas Condiciones de Venta o su incumplimiento, deberá ser resuelta mediante arbitraje de conformidad con el Reglamento de Arbitraje de la Cámara Nacional de Comercio de la Ciudad de México, vigente al momento del inicio del arbitraje. Inmediatamente después de iniciado el arbitraje las Partes intentarán una solución amistosa de la controversia mediante la mediación, ésta tendrá lugar de conformidad con el Reglamento de Mediación de la Cámara Nacional de Comercio de la Ciudad de México, vigente al momento del inicio de la mediación. La autoridad nominadora del mediador será la Comisión de Mediación y Arbitraje Comercial de la Cámara Nacional de Comercio de la Ciudad de México. El mediador será una persona diferente del árbitro o árbitros y no podrá ser designado árbitro en ese procedimiento.

PROTECCIÓN DE DATOS Las partes se obligan a resguardar, con los más altos índices de seguridad legal, tecnológica y administrativa, la información personal y sus datos personales, según la definición establecida en el artículo 3 fracciones V y VI de la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares; por lo cual, a dichos datos se les dará tratamiento legítimo, controlado e informado, con la finalidad de garantizar su privacidad. Estas Condiciones de Venta se redactan en inglés y español. En caso de cualquier discrepancia entre la versión en español e inglés, la versión en español prevalecerá. Por la presente confirmamos y ratificamos, que hemos leído y aceptado las Condiciones de Venta de VEGA expuestas anteriormente.

400-00-000-R17

Page: 15 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase Agreed:

_____________________________________________

_____________________________________________

Empresa (Comprador)

Venedor

_______________________________________

_____________________________________________

Representante Legal

Representante Legal

________________________________________

_____________________________________________

Fecha

400-00-000-R17

Fecha

Page: 16 of 17

Rev: 0 Draft

www.vega.com

[ toll ] 800.FOR.LEVEL

info.mx @vega.com

[ tel ]

513.272.0131

[ fax ] 513.272.0133

VEGA Measurement Mexico S de RL de CV General Terms and Conditions of Purchase Revision Notes Revision 0  New Release

Approvals Sales Technical Specialist

Ian Heflin

COO

John Kronenberger

400-00-000-R17

Page: 17 of 17

Rev: 0 Draft

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.