VEX Robotics Competition Toss Up

VEX Robotics Competition – Toss Up Página | 1 Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc. VEX Robotics Competition – Toss Up

11 downloads 124 Views 2MB Size

Recommend Stories


International Judicial competition
Rome Convenction. Autonomy of the will. Contractual matter. Imperative norms

The Competition Press Book
The Competition Press Book "For anyone with the slightest suspicion of the insidious, futile processes at work behind the glossy facades of the world

Competition Format and Match Schedule
Calendario y Formato de Competencia / Competition Format and Match Schedule GROUP-A / COLISEO ALMIRANTE MIGUEL GRAU No. Date Time 2 4 6 8 10 12 14

II INTERNATIONAL BASS CLARINET COMPETITION
Lugar donde realiza su actividad profesional / Where do you realize your professional activity? (a contestar solo por profesionales / to answer only b

Story Transcript

VEX Robotics Competition – Toss Up

Página | 1

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

Tabla de contenidos Sección 1 ─ Introducción Sección 2 ─ El Juego Sección 3 ─ El Torneo Sección 4 ─ El Robot

1 3 12 17

Página | 2

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

S E C C I Ó N

Introducción Información General Esta sección ofrece una introducción a VEX Toss Up y VEX Robotics Competition.

La Competencia VEX Robotics El mundo necesita que los estudiantes de hoy se conviertan en científicos, ingenieros, y la solución de problemas de los líderes del mañana. Los constantes avances en la química, medicina, materiales y física revelan una nueva serie de retos y crear una oportunidad aún mayor para la resolución de problemas mediante la tecnología. Estos problemas no son académicos; las soluciones pueden ayudar a salvar el mundo y los solucionadores de problemas tecnológicos serán quienes lo hacen posible. Esto pone en relieve el dramático reto que enfrentamos: No es suficiente con que los graduados de preparatoria elijan disciplinas relacionadas con la tecnología en la Universidad. Esto no refleja una falta de capacidad para los nuevos estudiantes por parte de las escuelas y universidades tecnológicas, pero si la falta de candidatos interesados y calificados. En forma breve, no tendríamos a las personas que requerimos en la próxima generación para resolver los problemas del mañana, a no ser que la escasez esté directamente dirigida a la actualidad. ¿Quién resolverá la gran crisis del mundo que viene? Reconocedores de éste dilema, Decenas de organizaciones están creando programas diseñados para atraer e involucrar a los jóvenes estudiantes en el estudio de la ciencia y la tecnología. Muchos han encontrado que la robótica es una muy poderosa plataforma para atraer y mantener la atención de esta multi-tarea actual, que conecta a los jóvenes. La Robótica tiene un gran atractivo para esta generación intensamente competitiva y representa la perfecta combinación de física aplicada, las matemáticas, programación informática, diseño de prototipos digitales y diseño, integrando solución de problemas, trabajo en equipo y liderazgo del pensamiento. Estudiantes con aptitudes para la STEM (Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas) previamente desconocidas, las currículas están floreciendo en un número cada vez mayor debido a las esfuerzos de las escuelas, organizaciones de voluntarios, corporaciones y gobiernos a nivel internacional. Las Competencias VEX Robotics, operadas por la Fundación Robotics Education and Competition, es un programa que inspira a cientos de estudiantes alrededor del mundo a perseguir a las STEM- relacionadas con la educación y las carreras profesionales. SI bien existen varias competencias de robótica de calidad en todo el mundo, los usuarios de la comunidad VEX Robotics ha demandado extraordinariamente nuevos retos que son fáciles y económicos de organizar e implementar. VEX Robotics Design System (Sistema de Diseño de Robótica VEX) ayuda a la inspiración de la competencia a un nivel superior. El sistema es usado como una plataforma robótica de salón de clases diseñado para nutrir el avance creativo en la robótica y el conocimiento de la educación STEM. El uso innovativo del material pre manufacturado y fácil de formar una estructura metálica, intuitivas partes mecánicas VEX combinadas con una potente gama de microprocesadores programables por el usuario para su control, conduce a infinitas posibilidades de diseño. Para más información visite www.vexrobotics.com . Síganos en Twitter @VEXRobotics. Conviértase en fan en Facebook en

www.facebook.com/vexrobotics. Visite RobotEvents.com para más información acerca de las Competencias de VEX Robotics, además del registro de equipo, eventos en la lista, resultados y más

Página | 1

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

VEX Toss Up-Cartilla VEX Toss Up es jugado sobre un tapete de goma de 12 pies x 12 pies, rodeado por una lámina metálica y su perímetro de lexan. Hay dos zonas y dos Goals (objetivos o metas), en los cuales los equipos deben anotar pelotas dentro de ellas, al finalizar su partido los robots deberán suspenderse de una de las dos barras sujetadoras. El campo está dividido por los objetivos, con aberturas inferiores para permitir el paso del robot. Para más detalles y especificaciones sobre las reglas del juego, por favor vea la sección 2 – El Juego. Al participar en la temporada VRC Toss Up, los equipos desarrollarán muchas nuevas habilidades en respuesta a los retos y obstáculos que se interponen ante ellos. Algunos problemas serán resueltos de forma individual, mientras que en otros se apoyarán a través de la interacción con sus compañeros estudiantes y mentores adultos. Los equipos trabajarán juntos para construir un robot VEX para competir en uno de los muchos torneos, donde celebran sus logros con otros equipos, familiares y amigos. Después de la temporada, los estudiantes se van no sólo con el logro de la construcción de su propio robot de competencia, si no con una apreciación de la ciencia y la tecnología y de cómo podrían utilizarlas para un impacto positivo en el mundo que les rodea. Además, se cultivan habilidades para la vida tales como la planificación, el intercambio de ideas, la colaboración, el trabajo en equipo y liderazgo, así como Habilidades de investigación y técnicas.

Página | 2

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up S E C C I Ó N

El Juego Información General Esta sección describe el juego VEX Robotics Competition, llamado VEX Toss Up.

Además de enlistar las definiciones y reglas del juego.

Descripción del Juego Los Partidos son jugados en un campo establecido como se muestra en la figura de abajo. Dos Alianzas─ una “roja” y una “azul”─ compuesta por dos equipos cada una, para competir en cada Partido. El objeto del juego es alcanzar una puntuación superior que la Alianza opuesta mediante la Anotación de su color de Bucky Balls y Large Balls dentro de la Zona Media (Middle Zone) y Zona de Meta (Goal Zone) asi como encestar sus Bucky Balls y Large Balls dentro de los objetivos contenedores, como de igual manera suspenderse de su barra solo o Suspenderse con una pelota en diferentes alturas, correspondiente a la barra de su color al final de cada Match. Unos bonos son otorgados a la Alianza que tenga más puntos en total al final del Periodo Autónomo.

Figura 1: Vista isométrica del campo

Nota: Las imágenes en esta sección del manual solo son proporcionadas para dar una visión general para la comprensión del juego. Los Equipos deben tomar de referencia las especificaciones oficiales del campo disponibles en el Apéndice A para las dimensiones exactas del campo, una lista de materlales del campo completo, detalles exactos sobre la construcción del campo, y opciones para reducir los costes del campo.

Hay un total de veinte (20) BuckyBalls, diez (10) rojas y diez (10) azules, ocho (8) Large Balls, cuatro (4) rojas y cuatro (4) azules disponibles como Objetos de Puntuación en el juego. Cada Robot puede tener una (1) Bucky Ball disponible como Precarga. Dieciséis (16) BuckyBalls y todas las ocho (8) Large Balls estarán al inicio en un lugar designado del campo.

Página | 3

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

Figura 2 y 3: Vista superior del campo.

Página | 4

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

Figuras 4: Vista Superior del campo, resaltando las Zonas

Figuras 5-8: Ejemplos para suspensión baja, suspensión baja con pelota, suspensión alta, suspensión alta con pelota.

Tabla 1: Cuadro de Puntuaciones

Página | 5

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

Definiciones del Juego Adulto ─ Cualquier persona que no cumpla con la definición de Estudiante. Alianza ─ Un grupo pre-asignado de dos equipos que trabajan juntos para un Partido determinado. Sitio de interacción entre alianza y robot –Lugar donde el competidor o el coach pueda interactuar con el robot. Tapete de Inicio de la Alianza ─ Un tapete de color (rojo o azul), el cual designa la ubicación donde deben iniciar los Robots en el Partido. Estación de la Alianza ─ Es la región designada donde los Drivers y Coaches (Conductores y Entrenadores) debe permanecer durante el Partido. Periodo Autónomo ─ Un periodo de tiempo de 15 segundos en el cuál los Robots operan y reaccionan solamente a las señales de entrada de los sensores y a comandos pre-programados por el equipo en el Sistema de Control del Robot a bordo. La interacción humana con el robot está permitida durante éste periodo como se especifica en las reglas del juego. Barrera ─ Estructuras de chapa y tubo de 12” de altura que separan la Zona Media y la Zona de Meta. Bucky Ball ─ Objetivo de puntuación azul o rojo, fabricado con plástico rígido en forma de icosaedro con un diámetro de 5”. Cada Bucky Ball pesa aproximadamente 0.25 lb. Bump (Tope) ─ La estructura de 2” que representa el límite entre la Zona de Suspensión y la Zona Media. Coach (Entrenador) ─ Estudiante o mentor adulto designado como asesor del equipo durante el partido. Solo uno (1) de estos es permitido por equipo en el campo en cualquier momento dado. Deshabilitar- Penalización aplicada a un equipo por una violación a las reglas. Un equipo que es Deshabilitado en un Partido, no le será permitido operar su robot, y se le pedirá colocar su control en el piso. Descalificación ─ Penalización aplicada el equipo por una violación de las reglas. Un equipo que está Descalificado en un Partido de Calificación recibe cero (0) WP y SP. Cuando un equipo es Descalificado en un Partido de Eliminación la Alianza entera es Descalificada y constituye la pérdida del Partido. A discreción del árbitro principal, repetidas violaciones y Descalificaciones por el mismo equipo pueden dar lugar a su Descalificación en todo el torneo. Consulte la Sección 3 ─ El Torneo para mayores detalles y definiciones asociadas. Driver (Conductores) ─ Estudiante miembro del equipo responsable de operar y controlar el Robot. Solo dos (2) Drivers son permitidos en la Estación de la Alianza sobre el campo en cualquier momento dado. Periodo de Control por Driver ─ Periodo de tiempo de 1:45 (Un minuto con cuarenta y cinco segundos) en el que los Drivers operan el Robot. Enganche ─ A un robot se le considerado tener un Enganche con un robot, si éste se ha atorado o enredado al robot oponente Elemento del Campo ─ Los Tapetes de hule del campo, perímetro del campo, Barras, Objetivos y todos los soportes de estructuras. Objetivo (Meta) ─ Una de las dos (2) estructuras de 24” de alto, 8” de diámetro, hexagonales, donde los equipos pueden almacenar Bucky Balls o Large Balls. Zona de Meta o Anotación─ Los tapetes situados entre la barrera y la pared del campo.

Página | 6

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up Hanging (Suspensión) ─ El robot se considera únicamente estar suspendido, si este está suspendido ya sea en una altura baja o alta. Barra para suspenderse─ Barra tubular roja o azul de 40” de largo, hecha de PVC posicionada horizontalmente con el apoyo de su estructura de soporte. Estructura de suspensión- Estructura de metal localizada en dos equinas del campo que soportan la Barra para Suspenderse. Suspensión con Pelota ─ El robot es considerado que está en Suspensión con Pelota, si está Suspendido de las barras con una Large Ball del color de su Alianza sin estar tocando algún tapete de foami del campo ni tocando otro robot que no esté Suspendido de su propia Alianza. Nota: El Robot nunca podrá ser considerado en Suspensión con Pelota con más de una Large Ball. Una Large Ball puede ser solamente contada para un solo Robot con Suspensión con Pelota. Zona de Suspensión ─ Zona de tapetes de foami localizada entre la pared adyacente a la Estación de Alianza de la cancha y el Bump. Suspensión Alta ─ El robot es considerado en esta posición si toca la barra de suspensión de su mismo color y está completamente arriba, paralelo a la cancha. Nota: El robot suspendido más bajo no es considerado de la misma manera que el que está suspendido más alto. Large Ball (pelotas grandes) ─ Esferas inflables de plástico suave de color azul o rojo, objetos de puntuación con un diámetro total de 15.5-16.5”. Cada Large Ball pesa aproximadamente 0.9 lbs. Nota: Los equipos deben estar preparados para manejar tamaño de pelotas dentro del rango establecido. Suspensión Baja ─ El robot es considerado en Suspensión Baja si está tocando la barra de suspensión de su mismo color y no tiene contacto con algún tapete de foami del campo o con el Bump (Tope). Partido (Match) ─ Un partido consiste en un Periodo Autónomo seguido por un Periodo Controlado por Driver para un tiempo total de 2:00 (dos minutos). Zona Media- Tapetes de foami localizados entre el Bump y la Barrera. El límite entre la Zona de Meta y la Zona Media será marcado con una línea de cinta a lo largo de la orilla de los tapetes que están cercanos a las Metas. Bloqueo ─ Un Robot es considerado estar Bloqueando a un Robot adversario si éste está inhibiendo el movimiento de un Robot oponente mientras el Robot opuesto esté en contacto con el hule de la superficie del juego u otro Elemento del Campo. Posesión ─ El robot es considerado estar poseyendo una Bucky Ball si activamente controla la Bucky Ball. Ejemplos de posesión incluye:  



Transportar o sostener la Bucky Ball en el Robot. Reunir (acarrear) varias Bucky Ball intencionalmente, por ejemplo: empujar o impulsar Bucky Ball(s) a una ubicación o lugar deseado. o Acarreo accidental de Bucky Ball(s) (por ejemplo: conducir con un Bucky Ball(s) atravesada en el trayecto del robot) no es considerado acarreo, y por lo tanto no se considera posesión. Atrapar Bucky Ball(s), por ejemplo presionando intencionalmente un Bucky Ball(s) contra un objeto del campo.

Precargas ─ La única Bucky Ball (1) que cada equipo debe colocar en el campo de tal manera que este en contacto con su robot. Antes de cada partido. Robot ─ Cualquiera que haya pasado la inspección que un equipo coloca en el campo antes del inicio de un Partido. Puntuaciones ─ Un objeto de puntuación es anotado en una zona si reúne los siguientes criterios. 1.

2.

Un objeto de puntuación está tocando una Zona. a.- Una Bucky Ball Anotada en dos Zonas, solo contara para la Zona de Objetivo. b.- Una Large Ball Anotada en dos Zonas, solo contara para la zona que tenga la mayoría de Large Ball. Los objetos de puntuación no están Almacenados en los contenedores.

Página | 7

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up Objeto de Puntuación ─ Bucky Ball o Large Ball Almacenado─ Se considera al Objeto de Puntuación como Almacenado dentro de la Meta, si alguna parte del Objeto de Puntuación está dentro de los dos espacios dimensionales definidos por los bordes exteriores de la Meta, y no es tocado o Soportado por un Robot del mismo color que el del Objeto de Puntuación. Nota: El objetivo puede extenderse perpendicularmente e indefinidamente en el campo de juego siempre y cuando sea dentro de los límites. Estudiante ─ Cualquier persona inscrita en una escuela pre-universitaria o educación en casa como parte de un programa educativo de estudios pre-universitario. Soportado ─ Un Objeto de Puntuación se considera estar Soportado por un Robot si este se mantiene en movimiento junto con el robot, ejemplo: si el Referee quita al Robot de la cancha y el objeto de puntuación se va con él, se considera que esta soportado. Atrapado ─ Un Robot es considerado estar Atrapado si un Robot contrario lo ha restringido en una pequeña área confinada del campo, aproximadamente de la medida de uno de los tapetes o menor, y no tiene disponible una vía de escape. Zona ─ Zona de Suspensión, Zona Media y Zona de Meta.

Reglas del Juego Puntuación          

Una Bucky Ball Anotada en la Zona Media tiene un valor de un (1) punto para la Alianza del color de la Bucky Ball. Una Large Ball anotada en la Zona Media tiene un valor de un (1) punto para la Alianza del color de la Large Ball. Una Bucky Ball anotada en la Zona de Meta tiene un valor de dos (2) puntos para el color de la Alianza del color de la Bucky Ball. Una Large Ball anotada en la Zona de Meta tiene un valor de cinco (5) puntos para la Alianza del color de la Large Ball. Una Bucky Ball anotada (almacenada) en una Meta tiene un valor de cinco (5) puntos para la Alianza del color de la Bucky Ball. Una Large Ball anotada (almacenada) en el contenedor tiene un valor de diez (10) puntos para la Alianza del color de la Large Ball. El Robot que se encuentra en Suspensión Baja tiene un valor de cinco (5) puntos para su Alianza. El Robot que se encuentra en Suspensión Alta tiene un valor de diez (10) puntos para su Alianza. El Robot que se encuentra Suspendido con Pelota tiene un valor de diez (10) puntos adicionales para su Alianza, partiendo de los puntos ganados por Suspenderse. Al finalizar el Periodo Autónomo la alianza con más puntos recibe diez (10) puntos como bono.

Reglas de Seguridad Si en cualquier momento el Robot en operación o equipo en acción son considerados inseguros o han dañado los Elementos del Campo u Objetos de Puntuación, por determinación de los referees, el equipo infractor puede ser Descalificado. El Robot requerirá volver a inspeccionarse antes de que pueda volver nuevamente al campo. Si un Robot va completamente fuera de los límites (fuera del campo del juego), será deshabilitado por el resto del Partido. Nota: La intención NO es penalizar Robots por tener mecanismos que inadvertidamente crucen el borde del campo durante un juego normal.

Página | 8

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

Reglas Generales del Juego Cuando lea y aplique las distintas reglas en éste documento, recuerde por favor que el sentido común aplica siempre en las Competencias VEX Robotics. Al inicio de un Partido, cada Robot debe ser menor a un volumen de 18 pulgadas de ancho por 18 pulgadas de largo por 18 pulgadas de alto. De no ser así dicho Robot será retirado del Partido a discreción del Referee Principal. Cada equipo estará formado por un máximo de dos Drivers y un Coach. Ningún Driver puede cumplir está función en más de un equipo en cualquier evento. Durante el Partido, los Drivers y el Coach deben permanecer en su Estación de la Alianza. Los Drivers y Coaches puede moverse a su Sitio de interacción entre alianza y robot cuando interactúen con su Robot y siguiendo las Reglas y Durante las rondas clasificatorias, la Alianza roja tiene derecho a colocar sus robots en el campo al último. Durante las rondas eliminatorias, la Alianza que va a la cabeza tiene el derecho de colocar sus Robots en el campo al último. Una vez que el equipo ha puesto su robot en el campo, su posición no puede ser reajustada antes del partido. Los robots deben ser colocados en el campo con prontitud. Los equipos que violen esta regla sus Robots tendrán que ser reposicionados aleatoriamente por los referees. Los Drivers y Coaches tienen prohibido hacer contacto intencional con cualquier Objeto de Puntuación, Elemento del Campo o Robot durante un Partido, con excepción de un contacto especificado en , Y . Cualquier contacto intencional tendrá como resultado la Descalificación. El contacto accidental no será penalizado, a no ser que ese contacto influya directamente en el resultado final del Partido. Este tipo de contacto accidental dará como resultado una Descalificación. Durante el Partido, los Robots pueden ser operados por los Drivers y/o mediante software ejecutándose en el sistema de control a bordo. Un Coach no puede tocar los controles de su equipo en ningún momento durante el Partido. Las violaciones de esta regla darán como resultado una advertencia por incidencias menores las cuáles no afectan el partido. Las incidencias mayores (afectan al partido) darán lugar a una Descalificación. Los equipos que reciban múltiples advertencias también pueden recibir la Descalificación a discreción del referee Principal. Los Objetos de Puntuación que salgan del campo de juego serán regresados inmediatamente en la misma Zona en la que el Robot expulsó el Objeto de Puntuación. Los equipos no pueden remover intencionalmente Objetos de puntuación del campo donde se está anotando, mientras no se encuentre en el proceso de anotar y quitar puntos. Las violaciones a esta regla podrán resultar en una advertencia por ofensas menores las cuales no afectan el match Descalificado. Nota: Los Objetos de Puntuación, nunca serán regresados al campo en una posición de Anotación. Las puntuaciones para todos los Partidos se calcularán inmediatamente después del partido una vez que todos los objetos en el campo queden en reposo. No pueden desmontarse piezas de los Robots durante cualquier Partido, o dejar mecanismos sobre el campo. Si un desmontaje intencional de un componente o mecanismo afecta el juego el equipo debe ser Descalificado a discreción del referee. Múltiples infracciones intencionales pueden dar como resultado una Descalificación de toda la competencia. Las estrategias destinadas exclusivamente a la destrucción, daño, vuelco, o Enganche de Robots no son parte de la ética de las Competencias VEX Robotics y no están permitidas. Sin embargo, VEX Toss Up es un juego interactivo. Algunas incidencias típicas, Enganches y desperfectos pueden ocurrir como parte de un juego normal. Si los típicos Enganches o desperfectos son determinados intencionales o mayores, el equipo infractor puede ser Descalificado del Partido. Repetidas incidencias podrían dar como resultado que un equipo sea Descalificado del resto de la Competencia. VEX Toss Up es pretendido ser un juego ofensivo. Los Equipos que tomen parte exclusivamente en estrategias de defensa se someterán a un escrutinio adicional en lo que respecta a . En el caso donde los árbitros están obligados a hacer un juicio sobre la interacción entre un Robot defensivo y ofensivo, los referees tomarán la falta por parte del Robot ofensivo.

Página | 9

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up a. Los robots que se han expandido horizontalmente en un esfuerzo para obstruir el campo será sometido a un escrutinio adicional bajo , y no será protegido bajo . por ejemplo. Si usted elige este tipo de estrategia, su robot debe ser construido para soportar una interacción vigorosa. i. Por otra parte, los equipos que tomen parte de este tipo de estrategia de obstrucción podría no ser protegido por por ejemplo. No hay penalización por la fijación de un “wall-bot” Todos los equipos son responsables de las acciones de su Robot. Esto va para los equipos que manejen potencial e imprudentemente causando daños, pero también para los equipos que manejen con una base constituida de una llanta pequeña y brazos que se extiendan. Los equipos deben diseñar sus Robots de tal forma que no puedan ser volcados o dañados al menor contacto. Los Robots deben ser diseñados para permitir la fácil extracción de los Objetos de Puntuación mediante algún mecanismo de agarre sin necesidad de que el Robot tenga que estar energizado después del Partido. Las tolerancias del campo puede variar hasta en un ± 1 ", por lo que los equipos deben diseñar sus Robots en consecuencia. Las repeticiones son a discreción del organizador del evento y el referee principal, y sólo se emitirán en las circunstancias más extremas. Todos los equipos deben adherirse a todas las Reglas de las Competencias VEX Robotics tal como están escritas, y deben atenerse al propósito o intención de las reglas enlistadas. Cada equipo tiene la oportunidad de preguntar por la interpretación de las reglas oficiales en el Foro VEX Robotics Competition Question & Answer. Cualquiera de las respuestas en este Foro Q&A deben ser consideradas como resoluciones oficiales por el Comité Diseñador del Juego de la Competencia Vex Robotics, y representa la interpretación correcta y oficial de las Reglas de la Competencia VEX Robotics. También puede ser periódica la “Actualización del Equipo” publicada en la página web VEX Toss Up en la sección Competition de www.vexrobotics.com. Estas actualizaciones también son parte de las reglas “oficiales” de VEX Toss Up. El Foro VEX Robotics Competition Question &

Answer puede encontrarlo en www.vexforum.com, o directamente en

http://www.vexrobotics.com/Toss_Up. Se espera que todos los equipos se comporten por sí mismos de una manera respetuosa y profesional mientras compitan en los eventos de las Competencias VEX Robotics. Si los miembros del equipo son irrespetuosos o incivilizados con el staff del evento, voluntarios o compañeros competidores, pueden ser Descalificados de su actual o próximo Partido. Es Importante recordar que todos somos juzgados en base a cómo nos enfrentamos a las adversidades. Es importante mostrar madurez y clase cuando nos enfrentamos con algunas situaciones difíciles que pueden presentarse tanto en la Competencia VEX Robotics y nuestra vida en general. Todas las reglas en este manual están sujetas a cambios y no se consideran oficiales hasta el 1° de Junio de 2013. No esperamos que se lleve a cabo algún cambio mayor, sin embargo nos reservamos el derecho a hacer cambios hasta el 1 de Junio de 2013.

Página | 10

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

VEX Toss Up Reglas Específicas del Juego Al inicio de cada Partido, cada Robot debe ser colocado de forma que esté tocando uno de sus Tapetes de Inicio de la Alianza, no tocando algún otro Objeto de Puntuación a los permitidos por y no tocando cualquier otro de los tapetes del campo o el Tope (Bump). No más de un Robot puede iniciar el Partido en cualquiera de los Tapetes de Inicio de la Alianza. (Ver figuras 8 y 9)

Figuras 9 y 10: Legal e Ilegal posición de Inicio.

Antes de comenzar cada partido, cada Robot puede tener una (1) Bucky Ball disponible como precarga. Una Bucky Ball es considerada como precarga legal si está en contacto con el robot o el Tapete de Inicio de la Alianza y no toca ningún otro tapete de la cancha o el Tope (Bump).

Figuras 11 - 13: De izquierda a derecha, precarga legal, precarga legal, precarga ilegal.

Página | 11

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up Un Robot no puede Bloquear o Atrapar a un Robot oponente por más de cinco segundos durante el periodo Control por Driver. Un Bloqueo o Atrape finaliza oficialmente una vez que el equipo Bloqueador se ha movido alejándose los equipos estando separados por 2 pulgadas (aproximadamente un (1) tapete). Después de finalizar el Bloqueo o Atrape, un Robot no puede Bloquear o Atrapar al mismo Robot nuevamente con una duración de 5 segundos; si un equipo bloquea al mismo robot nuevamente, el conteo de bloqueo se reanudará desde donde se quedó cuando el Robot bloqueador inicialmente retrocedió.Si un referee determina que es violada esta regla, el Robot ofensor será Descalificado del Partido. No hay penalización por Bloqueo durante el Periodo Autónomo. Durante el Periodo Autónomo, los Drivers y Coaches pueden tomar con sus manos a su Robot mientras el Robot esté en contacto con su Tapete de Inicio de la Alianza (es decir, el tapete sobre en el que inicia el Robot el partido), dentro de las siguientes restricciones. i. Los Drivers y Coaches solo pueden interactuar con un Robot si está tocando su propio Tapete de Inicio de la Alianza y ninguna parte del robot está tocando un tapete de foami gris, a excepción de la interacción permitida en ii. Si alguna parte del Robot está tocando un tapete de foami gris, la única interacción que será permitida es para llevar al Robot totalmente dentro del Tapete de Inicio de la Alianza legal, dentro de una posición legal como en iii. Después de cualquier interacción legal con el robot por los Drivers y Coaches, y antes de que el robot intente anotar o interactuar con Objetos del Juego, el robot debe estar en un posición de tal forma que esté tocando el Tapete de Inicio de la Alianza legal y ninguna parte del Robot esté tocando un tapete de foami gris; una posición legal es como en . es decir, antes de que el Robot deje el Tapete de Inicio de la Alianza, los Drivers y Coaches no pueden estar tocando al Robot. Si los Drivers y Coaches tocan nuevamente al Robot, éste debe estar tocando el Tapete de Inicio de la Alianza y debe ser inmediatamente traído hacía atrás totalmente hasta el tapete. Nota: Los Robot tomados sobre el borde del Tapete de Inicio de la Alianza, pero no tocan ningún tapete de foami gris, son considerados como posiciones legales de interacción como por iv.

Los Drivers y Coaches sólo podrán interactuar con un Robot si están dentro o en las proximidades del Sitio de interacción entre alianza y robot que corresponde al Tapete de Inicio de la Alianza sobre el que se encuentra el Robot.

Durante el contacto con el Robot, los Drivers o Coaches no pueden manipular o modificar intencionalmente la posición de cualquier Objeto de Puntuación relativo al sistema general del Robot, ya sea por contacto directo con los manos o por contacto indirecto a través del Robot (es decir, es aceptable cambiar la orientación de un robot que contiene Objetos de Puntuación en ella, siempre y cuando la posición de los elementos relativos al robot no sean cambiados). Los Drivers y Coaches tampoco pueden cambiar la configuración del Robot en cualquier otra forma que en el acto de posicionar al Robot (es decir, que está bien el reposicionar el Robot en relación con el campo, pero no está bien el levantar manualmente el brazo del Robot, a menos que sea en acto de reparación) Ningún cambio a la configuración del Robot realizado durante el acto de reparación debe ser revertido antes de que el Robot pueda salir el Tapete de Inicio de la Alianza. La intención de esta regla es permitir a los equipos posicionar Robots que son incapaces de moverse, para reposicionar y/o reorientar Robots, y activar modos autónomos adicionales mediante la interacción con el Robot a través de sensores o botones. La intención de esta regla no es permitir a los equipos manipular a sus Robots de tal forma que puedan controlarlo a través del contacto humano o hacer movimientos que se dirigen a anotar puntos. Las violaciones de esta regla darán como resultado una advertencia por infracciones menores las cuales no afectan al Partido. Las infracciones mayores (que afectan al partido) darán lugar a una Descalificación. Los equipos que reciban múltiples advertencias podrían recibir también una Descalificación a discreción del referee principales.

Página | 12

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up Durante el Periodo Control por Driver, los Drivers y Coaches pueden tomar con sus manos a su Robot siempre y cuando robot nunca haya salido de su Tapete de Inicio de la Alianza. La intención de esta regla es permitir a los equipos posicionar Robots que eran incapaces de moverse en el inicio del Partido. Las violaciones de esta regla darán como resultado en una advertencia por infracciones menores las cuales no afectan al Partido. Las infracciones mayores (que afectan al partido) darán lugar a una Descalificación. Los equipos que reciban múltiples advertencias podrían recibir también una Descalificación a discreción del referee principales. Nota: Durante la manipulación especificada en y devueltos a una posición de partida válida como en .

los robots pueden ser reposicionados, pero deben ser

Nota: Los Drivers y Coaches solo pueden interactuar con un Robot si dentro o en las proximidades del Sitio de interacción entre alianza y robot que corresponde al Tapete de Inicio de la Alianza sobre el que se encuentra el Robot. Los Robots no tienen permitido romper el plano del Tape de inicio de la Alianza oponente durante su periodo de autonomía. La violación de esta regla dará lugar a que la alianza pierda automáticamente sus Bonos por autonomía y el Robot ofensor será Deshabilitado. Una vez que el tiempo sea menor a treinta (0:30) segundos restantes del partido, los Robots no podrán tocar un Robot opositor que está tocando su propia Barra de Suspensión o la Estructura de la Barra durante este periodo de tiempo. Además los robots no deben tocar la Barra de Suspensión o la Estructura de la Barra de la Alianza opositora durante este periodo. La violación a esta regla dará como resultado una advertencia por ofensas menores que no afectara el partido. Los equipos que reciban múltiples advertencias podrán recibir una Descalificación a discreción del árbitro principal. Los Robots no pueden Poseer más de tres (3) Bucky Balls a la vez. La violación a esta regla dará lugar a una advertencia por ofensas menores que no afectan el partido. Infracciones mayores (que afecten el partido) darán como resultado la Descalificación. Los equipos que reciban múltiples advertencias podrán recibir una Descalificación a discreción del referee principal. a.

Los Robots no pueden colocar intencionalmente Bucky Balls en un Robot opuesto.

i. Cualquier Bucky Balls colocados ilegalmente estarán exentos de la determinación de violaciónes de . Violaciónes de esta norma dará lugar a la Descalificación. Nota: No es la intención de esta regla sancionar a los equipos que estén en el proceso de mover Bucky Balls entre las Zonas, han de aterrizar accidentalmente las Bucky Balls sobre un Robot opuesto. Los equipos deben diseñar a sus Robots sabiendo que las Bucky Balls pueden aterrizar accidentalmente sobre ellos. Los Robots no pueden agarrarse, apoderarse o sujetarse intencionalmente de ningún Elemento del Campo. Las estrategias con mecanismos que reaccionan en direcciones múltiples en contra de un elemento del campo en un esfuerzo por adherirse sobre dicho elemento está prohibido (Ver figuras 8-10) La intención de esta regla es para impedir a los equipos de dos cosas: dañar intencionalmente el campo, y de anclarse por sí mismos al campo. Las violaciones de esta regla dará como resultado la Descalificación.

Figuras 14-16: De izquierda a derecha, vistas generales de las interacciones ilícitas, ilegales y legales con los elementos de campo como por . Las líneas negras representan las piezas de robot, los círculos grises representan los elementos de campo.

Página | 13

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up S E C C I Ó N

El Torneo Información General

El principal reto de VEX Robotics Competition será jugado en un formato de torneo. Cada torneo incluirá: Partidos de Práctica, Clasificatorios y Eliminatorios. Después de los Partidos Clasificatorios, los equipos serán clasificados en base a su desempeño. Más adelante los mejores equipos en el ranking participarán en los Partidos Eliminatorios para determinar a los campeones del torneo.

Definiciones del Torneo Capitán de la Alianza ─ Eliminatorios finales.

Estudiante elegido para representar a su equipo durante la Selección de Alianza para los Partidos

Selección de Alianza ─ Proceso de elección permanente de las alianzas para los Partidos Eliminatorios. Descalificación ─ Penalización aplicada el equipo por una violación de las reglas. Un equipo que está Descalificado en un Partido de Calificación recibe cero (0) WP y SP. Cuando un equipo es Descalificado en un Partido de Eliminación la Alianza entera es Descalificada y constituye la pérdida del Partido. Partido de Eliminación ─ Partido usado para determinar la alianza del campeonato. Las alianzas con tres enfrentamientos en series de dos de tres ganados, con dos equipos jugando en cada Partido. La primera alianza en ganar dos Partidas pasará a la siguiente ronda. Partido de Práctica ─ Partido no clasificatorio usado para dar tiempo a los equipos de familiarizarse al campo oficial del juego. Partido Clasificatorio ─ Partido usado para determinar las clasificaciones para la Selección de Alianza. Las Alianzas compiten para obtener Puntos de Ganados (WP) y un Itinerario de Puntos de Apoyo (SP). Itinerario de Puntos de Apoyo (SP) ─ Es la segunda base de clasificación de los equipos. El Itinerario de Puntos de Apoyo son otorgados en equivalencia de los puntos de la alianza que pierde en un Partido Clasificatorio. Puntos Ganados (WP) ─ La primera base de clasificación de los equipos. Los Puntos Ganados son otorgados por ganar (dos puntos) y empatar (un punto) un Partido Clasificatorio.

Partidos de Práctica En el evento Partidos de Práctica pueden ser jugados por la mañana durante el tiempo de registro de equipos hasta que los drivers comiencen a reunirse. Se hará todo lo posible para igualar el tiempo de práctica para todos los equipos, pero pueden llevarse a cabo en base a “primero en tiempo, primero en derecho”, es decir, por orden conforme van llegando. Estos partidos no se califican, y no afectarán en la clasificación del equipo.

Partidos Clasificatorios Itinerario 

El itinerario de Partidos Clasificatorios estará disponible antes del inicio de las ceremonias de inauguración el día de la competencia. Este itinerario indicará los pares de alianzas y sus enfrentamientos. Además indicará el color de la alianza ─ rojo o azul. Para torneos con múltiples campos, el itinerario indicará además en que campo tomará lugar el Partido.

Página | 14

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up    

Los Partidos Clasificatorios iniciarán inmediatamente después de la ceremonia de inauguración de acuerdo con el itinerario de los partidos clasificatorios. Se asignará a los equipos aleatoriamente una alianza socia para competir contra dos oponentes asignados al azar en cada partido de clasificación. Todos los equipos serán enlistados con el mimo número de Partidos Clasificatorios. En algunos casos, se le pedirá a un equipo jugar en un partido adicional, pero no recibirá créditos por jugar este partido extra.

Clasificaciones

 





Al término de cada Partido, los Puntos Ganados serán impartidos de la siguiente forma: o Los equipos que ganen un Partido Clasificatorio recibirán dos (2) puntos WP o Los equipos que pierdan un Partido Clasificatorio recibirán cero (0) WP o Si un Partido Clasificatorio termina en empate, los cuatro equipos recibirán un (1) punto WP o Si un equipo es Descalificado recibirá cero (0) puntos WP Todos los equipos en cada Partido Clasificatorio recibirán un Itinerario de Puntos de Apoyo (SP). o El número de SP asignados para cada partido, es la puntuación de la alianza que perdió. o En caso de un empate, ambas alianzas recibirán el mismo SP (igual a la puntuación del empate) o Si un equipo es Descalificado recibe cero (0) SP o Si ambos equipos de la alianza son Descalificados, se otorgará a los equipos de la alianza ganadora su propio puntaje de su SP en ese Partido. Para un Partido Clasificatorio, si ningún miembro del equipo se presenta en el puesto del driver al inicio del partido, ese equipo es declarado como “no presente” y recibirá cero (0) WP y cero (0) SP. Un “no- presente” es considerado exactamente igual que una Descalificación.

Clasificaciones y Desempates Desempate Nivel 1

Los equipos deben ser clasificados en base a su número total de Puntos Ganados (WP)

Si los equipos tienen el mismo total de WP

Desempate Nivel 2

Los equipos deben ser ordenados en base al total de su Itinerario de Puntos de Apoyo (SP)

Si los equipos tienen el mismo total de SP

Desempate Nivel 3

Los equipos deben ser ordenados en base a su máxima puntuación del partido. Si los equipos tienen el mismo puntaje máximo, su próxima puntuación más alta será usada.

Si los equipos tienen idéntico puntaje del partido.

Desempate Nivel 4

Página | 15

Los equipos deben ser ordenados para un sorteo electrónico al azar

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

Partidos Eliminatorios 

El proceso de Selección de Alianza consistirá en dos rondas de selección, así los ocho principales alianzas formarán alianzas de eliminación que constan de tres equipos. Esas ocho alianzas participarán en un torneo para determinar a los campeones del evento. Si un equipo es Descalificado durante un Partido de Eliminación, entonces la alianza entera es Descalificada, y el match se registrará como perdido.

 

Proceso de Selección de Alianza  

 

 o o o  



Cada equipo elegirá a un estudiante para fungir como representante del equipo. ° Esos estudiantes representantes procederán al campo del juego en el tiempo designado para representar a sus equipos en la Selección de Alianza. Serán ocho las alianzas que formen la Selección de Alianza. En el orden de las clasificaciones en el torneo, el estudiante representante del equipo clasificado más alto que aún no está en una alianza se le pedirá dar un paso adelante como Capitán de la Alianza para invitar a otro equipo disponible para unirse como su alianza. Un equipo está disponible si aún no es parte de una alianza, o aún no ha aceptado una invitación de alianza. Si el equipo acepta, será movido dentro de esa alianza. Si el equipo acepta una invitación, ya no puede ser invitado a estar dentro de otra alianza, pero si aún están disponibles podrán seleccionar su propia alianza si se presenta la oportunidad. Si un equipo no acepta, el Capitán de la Alianza del equipo invitado deberá entonces extender otra invitación. Este proceso deberá continuar hasta que todos los ocho Capitanes de Alianzas hayan sido designados y elegido a un equipo como socio de su alianza. El mismo método es usado para una segunda elección de cada Capitán de Alianza. Los equipos deben ser seleccionados en el mismo orden en que lo hicieron en la primera ronda. Cualquier equipo que quede después de que la alianza número ocho realice su segunda elección no competirá en los Partidos Eliminatorios. En algunos eventos más pequeños se puede optar por utilizar un formato de alianza diferente para adaptarse mejor a la cantidad de equipos, favor de ver la sección de modificaciones del evento de éste documento para más detalles.

Escala de Partidos Los Partidos Eliminatorios se jugarán en un formato de escalera tal como se muestra a continuación:

Alianza #1

Cuartos de Final #3

Finales

Cuartos de Final #1

Alianza #2

Alianza #7

Alianza #8 Semi-Final #1

Semi-Final #2

Alianza #4

Alianza #3 Cuartos de Final #2

Cuartos de Final #4 Alianza #6

Alianza #5

Página | 16

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up

Puntuaciónes en Eliminatorias En las rondas eliminatorias, los equipos no obtendrán Puntos Ganados (WP); obtendrán ganar, perder o empatar. Dentro de cada tramo de la Escalera de Partidos Eliminatorios, los partidos serán jugados para determinar cuál de las alianzas avanza, como a continuación:  

La primera alianza que gane dos partidos avanza. Cualquier empate en un partido debe ser nuevamente jugado hasta que una de las dos alianzas haya ganado dos partidos, y avanza.

Reglas del Torneo Los referees tienen la autoridad definitiva durante la competencia. Sus dictámenes son inapelables. a. b.

Los referees no revisarán ninguna repetición grabada. Cualquier pregunta a los referees debe ser presentada por un estudiante que forma parte como miembro del equipo dentro del periodo de tiempo de los dos (2) partidos clasificatorios o inmediatamente después de que se anuncien las puntuaciones en un partido eliminatorio.

Las únicas personas del equipo permitidas en el campo de juego son las tres que forma parte como miembros del equipos quienes están identificados por la insignia como parte del equipo. Esas insignias son intercambiables pero no durante un partido. Durante los partidos, dos equipos de una alianza jugarán en el campo. Cualquier equipo que se encuentre fuera del primer match en una serie de eliminatorias, debe jugar en el segundo match, sin excepciones. En el tercero y cualquier match subsecuente, cualquiera de los dos o tres equipos puede jugar. Al inicio de cada Partido Eliminatorio, el Capitán de la Alianza debe dejar a conocimiento del referee cuál de los dos equipos jugará en el siguiente match. No hay tiempos fuera en las rondas clasificatorias; en las rondas eliminatorias, a cada alianza se le asignará un tiempo fuera de no más de tres minutos, según lo permitido por el árbitro principal. Los partidos deben ir realizándose conforme al itinerario.

a) Si un robot no puede presentarse en un partido, por lo menos un miembro del equipo debe reportarse al campo para el partido. Todos los miembros del equipo, incluyendo a los Coaches, deben usar gafas de seguridad o lentes con protectores laterales mientras se encuentren en el área de pits o la estación de alianza. Mientras se encuentren en área de pits es altamente recomendado que todos los miembros del equipo usen gafas de seguridad.

Modificaciones del Evento Torneos Pequeños (Torneos Nivel 1): En caso de que el evento tenga menos de 24 equipos (la cantidad necesaria para tener ocho alianzas completas), los torneos deben ser jugados de la siguiente manera: 

Si hay entre 18 y 23 equipos en el torneo o La alianzas consistirán aún de tres equipos o El número de alianzas será igual a la cantidad de equipos dividida entre tres, menos cualquier restante (por ejemplo, si hay 19 equipos, 19/3 = 6.33 → 6 equipos a elegir.

Página | 17

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up 



Si hay 17 o menos equipos o Las alianzas consistirán de dos equipos o El número de alianzas será igual a la cantidad de equipos dividida entre dos, menos cualquier restante (por ejemplo, si hay 13 equipos, 13/2= 6.5 → 6 equipos a elegir. o Algunos torneos de este tamaño pueden optar por usar alianzas desequilibradas; teniendo una alianza de tres equipos para permitir participar a todos los equipos en las rondas eliminatorias. (por ejemplo, si hay 17 equipos, 7 alianzas de dos y una alianza de tres). Tres equipos en alianza deberán aún acatarse a a pesar de competir contra las otras alianzas de dos equipos. o Si un torneo está usando este formato, las alianzas de ben ser seleccionadas como se hace usualmente hasta que cada alianza tenga dos equipos. El equipo restante deberá entonces ser añadida a la alianza con la clasificación o o menor. (por ejemplo, 7 está clasificado más bajo que 6 ) El partido en escalera sigue el mismo formato que un torneo completo, con pases a la siguiente ronda (bye) que se otorgan o cuando no hay una alianza aplicable. (por ejemplo, si hay siete alianzas, no habría una 8 alianza, por lo tanto se otorga un o pase automático a la 1 alianza a cuartos de final.

Torneos Medianos (Torneos Nivel 2 y arriba de): Para todos los torneos con más de 24 equipos, los torneos deben ser jugados como sigue:  

El formato estándar de 8 Alianzas de 3 equipos 12 alianzas de 2 equipos o Esta conformación es recomendada para torneos que no tienen suficientes lugares clasificatorios para calificar a toda una alianza con tres equipos para el Campeonato Mundial. o La escala de eliminación para torneos de 12 alianzas debe llevarse a cabo como sigue: Alianza #2

Alianza #1 Alianza #8 Octavos de Final #1

Cuartos de Final #1

Alianza #9

Cuartos de Final #3

Finales

Semi-Final #1

Octavos de Final #3

Semi-Final #2

Alianza #10

Alianza #3

Alianza #4 Cuartos de Final #4

Cuartos de Final #2

Alianza #5

Alianza #7

Octavos de Final #2

Alianza #6 Octavos de Final #4

Alianza #12

Alianza #11

Altura del Campo: En varios torneos el campo de juego puede ser colocado en el piso. Algunos organizadores del torneo pueden optar por elevar los campos de juego entre 24” a 36”. En el Campeonato Mundial de Robótica VEX las plataformas tendrán 24” de altura. Por razones de seguridad, ningún miembro parte del equipo se le permitirá estar sobre cualquier tipo de objeto durante un partido, a pesar de que se cuente con campos elevados.

Página | 18

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up S E C C I Ó N

El Robot Información General

En esta sección se proporcionan las reglas y requerimientos para el diseño y construcción de su robot. Un robot de Competencia VEX Robotics es un vehículo operado remotamente por control y/o autónomamente diseñado y construido para ser registrado por un equipo de estudiantes en la Competencia VEX Robotics para realizar tareas específicas cuando compita en VEX Toss Up. Antes de competir en cada evento, todos los robots deben pasar por una inspección. Referida en el Apéndice D para los lineamientos de Inspección del Robot y el Checklist de la inspección.

Reglas del Robot Hay reglas específicas y limitaciones que aplicar al diseño y construcción de su robot. Favor de asegurarse que se está familiarizado con cada una de estas reglas del robot antes de proceder con el diseño del robot. Solo un (1) robot por equipo será permitido para competir en la Competencia VEX Robotics. Aunque se espera que los equipos hagan cambios a su robot en la competencia, un equipo es limitado a un (1) sólo robot. El Sistema de Diseño VEX Robotics está destinado a ser una plataforma de diseño de robótica móvil. Como tal, un robot VEX, para propósitos de la VRC, tiene los siguientes subsistemas: Subsistema 1: Base robótica móvil que incluye ruedas, orugas, piernas o cualquier otro mecanismo que le permita al robot navegar en la mayoría de la superficie plana del campo de juego. Subsistema 2: Los sistemas de poder y control que incluye una batería legal VEX, un sistema de control VEX, y motores asociados para el movimiento de la base móvil del robot. Subsistema 3: Mecanismos adicionales (y motores asociados) que permitan la manipulación de los objetos del juego o navegación en los obstáculos del campo. Dadas las definiciones anteriores, un robot como mínimo para su uso en cualquier evento VRC (incluidos los retos de habilidades) debe consistir de los subsistemas 1 y 2 de arriba. Por lo tanto si usted cambiara un subsistema de cualquiera de los ítem 1 y 2, ha creado ahora un segundo robot y ya no son legales. a. Los equipos no pueden competir con un robot, mientras un segundo está siendo modificado o ensamblado. b. Los equipos no pueden alternar entre múltiples robots durante una competencia. Cada robot requerirá pasar a una inspección completa antes de ser habilitado para competir. Esta inspección asegurará que todas las reglas y regulaciones del robot se cumplan. Las inspecciones iniciales se llevarán a cabo durante el tiempo de registro/práctica del equipo. a. Si se han hecho cambios significantes al robot, debe ser re-inspeccionado antes de que se le permita competir. b. Todas las configuraciones del robot deben ser inspeccionadas antes de ser usados en competencia. c. Se puede solicitar a los equipos presentarse al azar para una inspección espontánea por personal del evento. Reusarse a presentarse podrá dar como resultado a una descalificación. d. Los referees o inspectores pueden decidir que robot está violando las reglas. En este caso, el equipo que infrinja será descalificado y el robot será restringido del área de juego hasta que pase por una re-inspección. Par más información sobre el proceso de inspección favor de referirse al Apéndice D. Lineamientos de Inspección del Robot. Los siguientes tipos de mecanismos y componentes NO son permitidos: a. Aquellos que puedan dañar potencialmente componentes del campo de juego. b. Aquellos que pueden dañar potencialmente otros robots compitiendo. c. Aquellos que poseen un riesgo innecesario de enredarse.

Página | 19

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up Al inicio de cualquier partido, los robots deben medir menos de 18” x18” x18”. a. Durante las inspecciones, los robots deben ser medidos en una de las dos formas i. Los robots serán colocados dentro de una "caja medidora” la cuál tiene al interior dimensiones empatadas con las restricciones de las medidas descritas arriba. Para pasar la inspección, un robot debe caber dentro de la caja sin tocar las paredes de la caja o el techo. ii. Los robots deben ser medidos usando una Herramienta de Medición del Robot VRC. Los robots serán colocados sobre la placa de base y no debe tocar el medidor que se desliza cuando pasa sobre la placa base. Diríjase a http://www.vexrobotics.com/276-2086.html paras una referencia visual b. Los robots pueden expandirse fuera de sus restricciones de medidas iniciales después de iniciar un partido. c. Cualquier objeto para retener usado para mantenerse en las medidas de inicio (por ejemplo, cinchos, ligas, etc.) DEBEN permanecer montados en el robot mientras dura el match. Los robots pueden ser construidos SOLO con Componentes de Robot Oficiales del Sistema de Diseño VEX Robotics a no ser que se indique específicamente en estas reglas. a.

b.

c. d.

Durante las inspecciones si hay alguna pregunta acerca de si algo es un componente oficial de VEX, un equipo deberá presentar documentación a un inspector, que demuestra la fuente del componente. Tales tipos de documentación incluyen recibos, números de parte, u otra documentación impresa. Solo componentes del Sistema de Diseño VEX Robotics específicamente diseñados para ser usados para construcción del Robot son permitidos. Usar componentes adicionales fuera de su propósito típico es contra la intención de la regla (por ejemplo, por favor no trate de usar vestimentas VEX, material de soporte para competencia, empaques o cualquier otro producto que no sean para robot en un Robot de Competencia VEX Robotics). Los productos de la línea VEXpro no pueden ser usados para la construcción del robot. Los productos de la línea VEXpro que también se encuentran en la lista como parte de los de productos VEX EDR son legales. Los Componentes Oficiales de Robótica del Sistema de Diseño VEX Robotics los cuáles has sido descontinuados aún son legales para su uso en la competencia. Sin embargo, los equipos deben ser conscientes de

Los productos Oficiales VEX se encuentran SOLO disponibles en VEX y Distribuidores Oficiales VEX. Para determinar si un producto es “oficial” o no, consulte www.VEXrobotics.com. Para los Robots son permitidos los siguientes componentes adicionales que “no son de VEX”: a. b.

Cualquier material estrictamente usado como un filtro de color o un marcador de color para un sensor de luz VEX. Las partes que son idénticas a las piezas legales VEX. Para los propósitos de esta regla, los productos que son idénticos en todos los aspectos excepto para el color son permisibles. Nota: Corresponde a los inspectores determinar si un componente es "idéntico" a un componente oficial VEX. c. Cualquier tornillo #4, #6, #8, M2, M2.5 o M4 DE HASTA 2” de largo, y cualquier tuerca comercial disponible para adaptar a estos tornillos. d. Los equipos pueden añadir decoraciones no funcionales siempre que éstas no afectan el desempeño del robot de forma significativa o afectan el resultado del partido. Estas decoraciones deben ser en el espíritu de la competencia. Los inspectores tendrán la última palabra en lo que se considera como "No funcionales". i. El anodizado y pintado de partes podría ser considerado como una decoración legal no funcional ii. Cualquier protección plegable o calcomanías deben estar respaldados por materiales legales que proporcionen la misma funcionalidad. Es decir, si el robot tiene una calcomanía gigante que impide que los Sacos se caiga del robot, la etiqueta debe estar respaldada por material de VEX, que también impide que los sacos se caiga. iii. Si se usa el VEX speaker (Parte #276-1504), el audio elegido no debe ser una distracción y debe ser de buen gusto. El Inspector y el Referee Principal tomarán la decisión final sobre si es apropiado el audio. e. Cualquier base a grasa que no sea en aerosol, cuando sea usada, en extrema moderación sobre superficies y lugares que NO entren en contacto con las paredes del campo de juego, superficies de foami del campo, objetos del juego u otros robots. f. Plástico no quebradizo de la siguiente lista; policarbonato, acetel monopolımero (Delrin), copolímero de acetal (Acetron GP), POM (acetal), ABS, PEEK, PET, HDPE, LDPE, Nylon (todos los grados), polipropileno, FEP; con corte de una sola pieza de 12” x 24” de hasta 0.070” de espesor. i. El plástico puede ser físicamente alterando mediante un corte, perforación o doblado, etc. pero no puede ser químicamente tratado, derretido o moldeado. Los equipos pueden calentar el policarbonato para ayudar en la flexión.

Página | 20

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up g.

Una pequeña cantidad de cinta puede ser usada para los siguientes propósitos: i. Para el solo propósito de asegurar cualquier conexión entre las terminales de dos (2) cables VEX ii. Para etiquetar cables y motores iii. Cinta de Teflón solo para los propósitos de evitar fugas puede ser usada sobre las porciones roscadas de accesorios de neumáticos. iv. Para asegurar y retener una llave VEX al Micro-controlador Cortex. Utilizar cinta, de esta manera es altamente recomendable asegurar una conexión robusta. h. Pegamento caliente para asegurar las conexiones de cables j. Una extensión de cable USB puede ser usado para el solo propósito de montaje remoto de una llave VEXnet. La llave debe ser montada de la siguiente manera. (Vea la imagen de abajo como referencia) i. La llave VEXnet debe ser montada de tal forma que ningún metal toque la llave por encima del logotipo VEXnet. ii. Ningún metal debe estar dentro de las 2” de la parte superior de la llave VEXnet. k. Existe una cantidad ilimitada para utilizar cuerda de nylon de 1/8”. Componentes adicionales del Sistema de Diseño VEX Robotics que son lanzados durante la competencia de temporada son consideradas legales para su uso. a.

Algunos componentes “nuevos” pueden tener ciertas restricciones puesto en ellos después de su lanzamiento. Estas restricciones serán documentados en una Actualización de Equipo. las Actualizaciones de Equipo serán publicadas en la página de “VEX Sack Attack” en la sección Competition de www.VEXrobotics.com

Los Robots deben usar SOLO un (1) Micro-controlador VEX EDR. a. b.

Ejemplos de Micro-controladores VEX EDR son el Micro-controlador VEX v.5 PIC y el Micro-controlador VEX Cortex. Los Micro-controladores que son parte de otras líneas de producto VEX como VEXpro o VEX RCR no están permitidos.

Los Robots SOLO deben utilizar el sistema VEXnet para comunicación en todos los robots. a. b. c.

Los VEX 75Mhz Crystal Radios están prohibidos. (En algunos eventos se puede permitir el uso de VEX 75Mhz Crystal Radios, favor de ver en Modificaciones Especiales de las Reglas del Evento más adelante en esta sección) Los productos electrónicos de la línea VEX-RCR están prohibidos incluyendo todos los electrónicos de VEXplorer. Un VEXnet Joystick solo puede ser usado en conjunto con un Micro-controlador Cortex. Una actualización Transmisor 75Mhz VEXnet puede ser solamente utilizado en conjunto con un Micro-controlador PIC. Mezclar y aparear transmisores y receptores VEXnet está prohibido.

Los Robots pueden usar hasta diez (10) motores VEX EDR o VEX servos (Cualquier combinación de hasta diez) a. b.

Los Motores 2-Wire deben ser controlados por un 2-wire Motor Port ya sea directamente en un Micro-controlador VEX, o en un módulo "VEX Motor Controller 29". Los equipos no pueden usar múltiples 2-WireMotor Ports, 3-wire PWM Motor Ports o módulos Motor Controller 29 en un mismo motor.

Un máximo de un (1) Y–cable VEX puede ser usado por Motor Port del Micro-controlador o Power Expander. (No puede tener una “Y saliendo de otra Y” para tener más de dos (2) motores controlados por el mismo Puerto de Motor.) a. b.

Los equipos que usen el Micro-controlador Cortex solo pueden energizar un (1) 2-Wire Motor por cada uno de los puertos de motor 2-wire en el Micro-controlador. Es ilegal que salga una “Y” de un Puerto de Motor 2-wire. Los equipos no pueden tener una “Y” saliendo de un Motor Controller 29

El único recurso de energía eléctrica permitido para un Robot de Competencia VEX Robotics es cualquier- una (1) –Paquete de Batería de Robot VEX 7.2 V de cualquier tipo, a no ser que l robot esté utilizando el VEX Power Expander puede usar una segunda Batería de Robot VEX 7.2 V de cualquier tipo. a. b. c.

Baterías adicionales no pueden ser utilizadas en el robot (inclusive las que no esté conectadas). Se permite usar en los robots un máximo de un (1) Power Expander Para asegurar de forma confiable la comunicación inalámbrica, se requiere que todos los equipos conecten un respaldo de batería de 9V a su Sistema VEXnet usando el Fijador de Batería de Respaldo VEXnet (276-2243)

Página | 21

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up d. e.

Cualquier Paquete de Batería VEX 7.5 V es legal, en las cantidades descritas anteriormente. El único medio legal para cargar un paquete de Batería de 7.2V VEX es a través de los siguientes cargadores DE Batería de VEX: Smart Charger, 276-1445; Smart Charger v2, 276-2519; 276-2221(descontinuado), 276-2235 (descontinuado). El resto de los cargadores están estrictamente prohibidos.

No más de dos transmisores hand-held (dispositivos portátiles, de mano) VEX pueden controlar el mismo robot durante el torneo. Ninguna modificación de esos trasmisores es permitida de ningún modo. a.

Ningunos otros métodos de controlar al robot (luz, sonido, etc.) son permisibles.

Las Partes o Piezas NO pueden ser modificadas de la siguiente manera: a.

b.

Motores, cables de extensión, sensores, controladores, paquetes de baterías, embalses, solenoides, pistones y cualquier otro componente eléctrico o neumático del Sistema de Diseño VEX Robotics no pueden ser alterados de su estado original en ninguna forma.  Las reparaciones mecánicas internas y externas de los interruptores de Límite (limite) y Choque (Bumper) VEX son permitidas o Usar componentes de esos dispositivos para otras aplicaciones está prohibido.  Los cables externos de los componentes electrónicos VEX pueden ser reparados soldándolos, usando conectores de varios hilos/o de presión (zapatas), cinta eléctrica o thermofit de tal forma que la funcionalidad/longitud original no sea modificada de ninguna manera. Los cables usados en reparaciones deben ser idénticos a los cables VEX. Los equipos deben hacer estas reparaciones bajo su propio riesgo; la conexión incorrecta podría tener resultados no deseados.  Los equipos pueden remplazar los engranes de sus motores “2-Wire 393” o “2-Wire 269”, con los correspondientes Remplazos de Engranes VEX oficiales.  Los equipos pueden cortar tubos neumáticos a una longitud deseada. Soldadura de soplete , soldadura blanda, soldadura fuerte , pegar o montar en cualquier forma que no esté previsto dentro del Sistema de Diseño VEX Robotics No será permitido.  Las fijaciones mecánicas pueden ser aseguradas mediante Loctite o algún producto fijador aplicable similar. o Este puede ser usado para asegurar piezas ÚNICAMENTE.  Se permite a los equipos fusionar/fundir el extremo de la cuerda de Nylon de 1/8” para evitar que se deshilache.  El pegar se permitido por es una excepción de esta regla.

El Interruptor on/off del Robot debe ser accesible sin mover o levantar el robot. Las luces del Micro-controlador del Robot también deben ser visibles para el personal de la competencia para ayudar a diagnosticar problemas del robot. Los equipos deben traer a sus robots al campo preparados para jugar. Los equipos que utilicen Equipo Neumático VEX deben tener cargado su sistema antes de colocar su robot en el campo. Los dispositivos neumáticos solo se pueden cargar con un máximo de 100 psi. Para participar en un torneo oficial de las Competencias de VEX Robotics un equipo debe ser registrado primero en

robotevents.com. Hasta que se encuentren registrados recibirán su Número de Identificación de Equipo VEX (VEX Team ID#) y un kit de bienvenida que contiene Placas del Número de Identificación de Equipo VEX. Cada robot debe tener sus Placas Team ID# expuestas como mínimo sobre uno de los 2 lados opuestos. a. b.

Las Placas del Número de Identificación de Equipo VEX son consideradas como una decoración no funcional, y no pueden ser usadas como una parte funcional en el robot. Esas placas con matricula deben cumplir con todas las reglas del robot (es decir, que debe encajar en el cubo de 18 "de acuerdo a , no pueden causar enredos, etc.).

Los robots deben incluir un dispositivo de montaje para sujetar de manera segura una Bandera de Identificación del Robot

VEX durante todo el partido.

Página | 22

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

VEX Robotics Competition – Toss Up a. b.

Las Banderas de Identificación del Robot VEX son consideradas como una decoración no funcional, y no pueden ser usadas como una parte funcional en el robot. Esas placas con matricula deben cumplir con todas las reglas del robot (es decir, que debe encajar en el cubo de 18" de acuerdo a , no pueden causar enredos, etc.)

Notas sobre las Banderas de Identificación del Robot VEX:     

Las banderas se entregarán a los equipos en sus materiales de registro de la Competencia VEX Robotics. Esas banderas podrán estar disponibles en algunos eventos. Banderas de repuesto y extras están disponibles para su compra en www.vexrobotics.com Para más detalles sobre la bandera favor de referirse al diagrama siguiente. Los Separadores Roscados VEX funcionan como unos fijadores de bandera simples, como se muestra aquí abajo.

Durante el Periodo Autónomo a los operadores humanos no se les estará permitido usar sus controladores hand-held (dispositivos portátiles, de mano). Así también, los equipos son responsables de programar sus robots con aplicaciones de software si se desea ejecutar en modo autónomo. Para mayores informes acerca de esto, los equipos deben consultar las guías de ayuda producidas por los desarrolladores de su software de programación elegido.

Modificaciones Especiales de las Reglas del Evento Las reglas enlistadas en esta sección representan la manera en que el juego debe ser jugado en TODOS los eventos de “Campeonatos” en las Competencias VEX Robotics. Sabemos que algunos eventos se deciden modificar las reglas ligeramente para adaptarse a circunstancias únicas. En particular, se espera que en algunos eventos hagan excepciones de las siguientes reglas: a. b.

Utilizar el VEX 75Mhz Crystal Radio Transmitter and Receiver en lugar de o en conjunto con el enlace Inalámbrico VEXnet 802.11g Permitir baterías AA para energizar al Robot en lugar de un PAQUETE DE Batería de 7.2V VEX

Si en un evento se hacen los cambios necesitan informarlo a todos los equipos presentes. Es especialmente importante que cualquier evento que usen a 75 MHz se asegure de que sus equipos están usando el tipo de comunicación correcta.

Página | 23

Visita: WWW. VEXROBOTICS .COM Copyright 2013. VEX Robotics, Inc.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.