GRÁFICOS / CHARTS CLASIFICACIÓN COMPARATIVA DE VISCOSIDADES / VISCOSITY COMPARISON CHART La presente tabla de viscosidades muestra la equivalencia entre viscosidades: Grado ISO, Centistokes a 40ºC, Centistokes a 100ºC (suponiendo I.V. aprox. de 100), Número AGMA, Grado SAE de motor, Grado SAE de engranajes y Grados Engler a 50ºC (suponiendo también I.V. aprox. de 100), de acuerdo con las normas que se citan en cada caso.
NUMERO DE CLASIFICACIÓN
CLASIFICACIÓN
SAE
SAE
ISO
AGMA
MOTOR
ENGRANAJES
según ISO 3448
según AGMA
según SAE J-300
según SAE J-306
This Viscosity Chart shows the equivalence between different viscosities: ISO CLASS, Centistokes at 40ºC, at 100ºC. (approx. V.I. 100), AGMA Number, SAE Class for motor oils, SAE Class for Gear oils and Degres Engler at 50ºC (approx. V.I 100) per the standards mentioned in each case.
CLASIFICACIÓN COMPARATIVA DE VISCOSIDADES / VISCOSITY COMPARISON CHART En el siguiente gráfico se representa la correspondencia entre la Viscosidad a 40ºC y la Viscosidad a 100ºC de temperatura para distintos Índices de Viscosidad. Las líneas de entrada horizontal se corresponden con las viscosidades a 40ºC. Comprende desde los 10 hasta los 80 cSt a 40ºC, e incluye las curvas de I.V. constante desde los valores del índice desde 10 hasta 200. This diagram shows the equivalence between the viscosity at 40ºC and the viscosity at 100ºC per the different Viscosity Index. The horizontal lines indicate the viscosities at 40ºC. It represents viscosity from 10 to 80 cSt at 40ºC and includes the curves of constant V.I. from 10 to 200.
CLASIFICACIÓN
GRADO DE VISCOSIDAD
ACEITES DE ENGRASE / GREASES DENSOLINA SAE Aceites de calidad altamente refinados, excelentes para la lubricación general de maquinaria. De base mineral altamente parafínica, están indicados asimismo para su uso en bombas de vacío. Highly refined quality oils range showing excellent performances. Intended for the general lubrication of machinery. Grado SAE SAE Grade
Pto. Inflamación Flash point ºC
Pto. Congelación Pour point ºC
Densidad g/ml Density g/ml
Viscosidad cSt a 40ºC Viscosity cSt at 40ºC
DENSOLINA R
10
190
-9
0.878
46
DENSOLINA RR
20
200
-9
0.881
68
DENSOLINA RRR
30
210
-9
0.885
100
DENSOLINA RRRR
40
220
-9
0.890
150
DENSOLINA ISO Aceites de engrase general con aditivación multifuncional: antiespumantes y antidesgaste, además de inhibidores de corrosión. Indicados cuando es necesario un aceite de engrase que aporte unas capacidades lubricantes mejoradas. Calidad premium Oil for general greasing with multifunction additive package : antifoaming, antioxidant anti-wear and rust inhibitors. Recommended whenever the lubricating oil must provide a superior lubricating capacity. Grado ISO ISO Grade
Pto. Inflamación Flash point ºC
Pto. Congelación Pour point ºC
Densidad g/ml Density g/ml
Viscosidad ºE a 50ºC Viscosity ºE at 50ºC
DENSOLINA 46
46
190
-9
0.879
4.1
DENSOLINA 68
68
200
-9
0.882
5.7
DENSOLINA 100
100
205
-9
0.884
8.5
DENSOLINA 150
150
220
-9
0.886
12
ACEITES HIDRÁULICOS / HYDRAULIC OILS HIDRAULIC B Extensa gama de aceites de alta calidad para sistemas de control y transmisión de potencia. Contienen aditivos antiespumantes, antioxidantes e inhibidores de corrosión. Cumplen con los requerimientos de las normas ISO 6743 categoría HL y DIN 51524 Parte 1. Debido a sus muy buenas características lubricantes, las viscosidades más altas de la gama pueden utilizarse como excelentes aceites de engrase y circulación. Wide range of high quality oils for control systems and power transmission. They contain antifoaming, antioxidant additives and rust inhibitors. Meet ISO 6743, HL class and DIN 51524 Part 1. Due to their good lubricating capacity, the highest viscosity oils of the range can be used as excellent greasing and circulating oils. Viscosidad ºE a 50ºC Viscosidad cSt a 40ºC Pto. Inflamación Viscosity ºE at 50ºC Viscosity cSt at 40ºC Flash point ºC
Pto. Congelación Pour point ºC
Índice de Viscosidad Viscosity Index
HIDRAULIC B-10
1.6
10
150
-18
95
HIDRAULIC B-70
1.9
15
160
-12
95
HIDRAULIC B-100
2.4
22
170
-9
95
HIDRAULIC B-200
2.9
32
190
-9
95
HIDRAULIC B-400
4.0
46
200
-9
95
HIDRAULIC B-500
5.7
68
220
-9
95
HIDRAULIC B-600
6.2
80
220
-9
95
HIDRAULIC B-700
7.5
90
220
-9
95
HIDRAULIC B-800
8.4
100
220
-6
95
HIDRAULIC B-900
9.7
110
220
-6
95
HIDRAULIC B-1200
12
150
225
-6
95
HIDRAULIC B-2400
24
320
230
-6
95
FLUID DRIVE HM Fluidos hidráulicos altamente refinados para condiciones severas. Contienen aditivos antidesgaste, anticorrosivos, antioxidantes y antiespumantes. Cumplen la norma ISO 6743 categoría HM y la norma DIN 51524 Parte 2 categoría HLP. Highly refined hydraulic fluids for stringent working conditions. They contain anti-wear, anticorrosive, antioxidant and antifoaming additives. Meet the ISO 6743 standard HM class and DIN 51524 Part 2, HLP class. Grado ISO ISO Grade
Pto. Inflamación ºC Flash point ºC
Pto. Congelación ºC Pour point ºC
Densidad g/ml Density g/ml
Índice de Viscosidad Viscosity Index
FLUID DRIVE HM-22
22
180
-33
0.880
100
FLUID DRIVE HM-32
32
185
-24
0.882
100
FLUID DRIVE HM-46
46
190
-24
0.885
100
FLUID DRIVE HM-68
68
200
-21
0.890
100
FLUID DRIVE HM-100
100
210
-21
0.895
100
FLUID DRIVE B Fluidos hidráulicos altamente refinados para condiciones severas y presiones extremas. Contienen aditivos antidesgaste, anticorrosivos, antioxidantes y antiespumantes y mejoradores del índice de viscosidad. Cumplen las normas ISO 6743 en su categoría HM y la norma DIN 51524 Parte 2 categoría HLP. Color rojo. Highly refined hydraulic fluids for stringent working conditions and extreme pressure. They contain anti-wear, anticorrosive, antioxidant, antifoaming additives and viscosity index improvers. Meet ISO 6743 standard HM class and DIN 51524 standard Part 2, HLP class. Red colored. Grado ISO ISO Grade
Pto. Inflamación ºC Pto. Congelación ºC Índice Viscosidad Viscosidad cSt a 100ºC Flash point ºC Pour point ºC Viscosity Index Viscosity cSt at 100ºC
FLUID DRIVE B-1
22
175
-30
120
4.5
FLUID DRIVE B-2
32
180
-24
120
5.7
FLUID DRIVE B-4
46
200
-24
120
7.3
FLUID DRIVE B-5
68
220
-21
120
9.5
BESLUX DIVOL HV Aceites hidráulicos altamente refinados para condiciones severas, presiones extremas y cambios bruscos de temperaturas. Contienen aditivos antidesgaste, anticorrosivos, antioxidantes, antiespumantes y mejoradores del índice de viscosidad. Cumplen las normas ISO 6743 en la categoría HV. Highly refined hydraulic fluid range for stringent working conditions, extreme pressure and rapid temperature variations. They contain anti-wear, anticorrosive, antioxidant, antifoaming additives and viscosity index improvers. Meet ISO 6743 standard HV class. Grado ISO ISO Grade
Pto. Inflamación ºC Pto. Congelación ºC Flash point ºC Pour point ºC
Indice Viscosidad Viscosidad cSt a 100ºC Viscosity Index Viscosity cSt at 100ºC
BESLUX DIVOL HV-22
22
170
-42
145
4.8
BESLUX DIVOL HV-32
32
180
-36
145
6.5
BESLUX DIVOL HV-46
46
200
-36
145
8.2
BESLUX DIVOL HV-68
68
210
-30
140
10.1
BESLUX DIVOL HV-100
100
215
-21
135
13.2
BESLUX HIDRO HV Fluidos hidráulicos para condiciones severas, presiones extremas y entornos con fuertes variaciones de temperatura. Contienen aditivos antidesgaste, anticorrosivos, antioxidantes, antiespumantes y mejoradores del índice de viscosidad. Cumplen las normas ISO 6743 en su categoría HV de muy alto índice de viscosidad. Especiales para ascensores y elevadores. Hydraulic fluid for stringent working conditions, extreme pressure and strong temperature variations. They contain antiwear, anticorrosive, antioxidant, antifoaming additives and viscosity improvers. Meet ISO 6743 standard HV class with very high viscosity index. Intended for lifts and lifts trucks. Grado ISO Pto. Inflamación ºC Pto. Congelación ºC Indice Viscosidad Viscosidad cSt at 100ºC ISO Grade Flash point ºC Pour point ºC Viscosity Index Viscosity cSt at 100ºC BESLUX HIDRO HV-32
32
182
-45
200
7.3
BESLUX HIDRO HV-46
46
185
-38
190
9.2
BESLUX HIDRO HV-68
68
190
-30
180
12.2
HIDRÁULICOS ESPECIALES MAQUINARIA SPECIAL HYDRAULIC FLUIDS FOR MACHINERY Fluidos hidráulicos de alto rendimiento especialmente formulados según los requerimientos de los fabricantes de maquinaria y equipos, o según las normas internacionales aplicables. High efficiency tailor-made hydraulic fluids designed to meet the requirements of the machinery manufacturers or the international standards in force. Viscosidad Viscosity
Normas Standard
HIDRAULIC TP
ISO VG 68
Poclain
HIDRAULIC CF
40 cSt a 40ºC 40 cSt at 40ºC
Caterpillar
Para máquinas Caterpillar. I.V.>110 Caterpillar machinery. V.I.>110
HIDRAULIC JD
ISO VG 68
JDM J-20C
Para John Deere. I.V.>125 John Deere. V.I.>125
BRADOL SAE 10W-HD
SAE 10W
API CC/SD. MIL L-2104-B
28 cSt a 40ºC 28 cSt at 40ºC
-
6.1 cSt a 100ºC 6.1 cSt at 100ºC
Citroën LHM
NET-GUM BRADOL LHM
Aplicaciones Intended for Para equipos Poclain. Color azul. I.V.>160 Poclain equip. Blue colored. V.I.>160
Hidráulico detergente de uso general Multipurpose hydraulic detergent Fluido de limpieza para circuitos hidráulicos Cleaning fluid for hydraulic circuits Fluido especial para sistemas oleo-hidráulicos Special fluid for oleo-hydraulic systems
TRANSMISIONES HIDRÁULICAS Y VARIADORES HYDRAULIC TRANSMISSIONS AND VARIATORS Aceites para transmisiones hidráulicas, sistemas automáticos de transmisión, variadores, convertidores de par, servomecanismos y otros sistemas de acoplamiento oleo-hidráulico. Range of oils for hydraulic transmissions, speed variators, torque converters, servomechanisms and other oleo-hydraulic coupling systems. Viscosidad Viscosity
Normas Standard
Aplicaciones Intended for
TRANSMISSION FLUID
39,0 cSt a 40ºC 39,0 cSt at 40ºC
Allison C-3
Convertidores hidráulicos y transmisiones I.V.>120 Hydraulic converters and transmissions. V.I.>120
FLUID DRIVE DX-II
34,7 cSt a 40ºC 34,7 cSt at 40ºC
Dexron II, ATF
Acoplamientos hidráulicos y transmisiones I.V.>155 Hydraulic couplings and transmissions. V.I.>155
FLUID DRIVE DX-III
7,2 cSt a 100ºC 7,2 cSt at 100ºC
Dexron III
Acoplamientos hidráulicos y transmisiones I.V.>155 Hydraulic couplings and transmissions. V.I.>155
Ford M2C-33-G
Transmisiones automáticas y acoplamientos I.V.>175 Automatic transmissions and couplings. V.I.>175
TRANSMISSION FLUID 33-G 40,2 cSt a 40ºC 40,2 cSt at 40ºC BRADOL AGRITRAC PLUS BRADOL MF TO-4
84 cSt a 40ºC MF1135,Allison C-3, Aceite universal para tractores I.V.>105 84 cSt at 40ºC TO-2,API GL-4,M2C86-B Universal Tractor Oil. V.I.>105
Lubricante mandos finales en maquinaria de obras públicas. Disponibles en grados SAE10W, SAE 30 y SAE 50 Transmission oil for end drives in public works machinery. SAE 10W, SAE 30 & SAE 50
FLUIDOS SINTÉTICOS, DE SEGURIDAD Y PARA APLICACIONES ESPECIALES SYNTHETIC, SAFETY AND SPECIAL-PURPOSE HYDRAULIC OILS Aceites hidráulicos basados en aceites sintéticos de diferentes naturalezas y características. Fluidos hidráulicos de seguridad, de muy difícil inflamabilidad, para entornos con posibilidad de incendios. Fluidos especiales para sinterizado. Hydraulic oils formulated with different nature and characteristics synthetic bases. Safety hidraulic fluids, very hardly flamable, to be used whenever there is a fire risk. Special fluid for sintering. Descripción Description BESLUX SINTER
Fluidos especiales para impregnación de piezas sinterizadas autolubricadas Special fluids for the priming of autolubricated sintered parts
BESLUX SKYDOW NH
Aceites sintéticos base P.A.O. Excelentes a bajas temperaturas. Muy elevado índice de viscosidad Synthetic P.A.O. based oils. Excellent performances at low temperatures. Very high Viscosity Index
BESLUX HIDRO-BIO
Aceites biodegradables para su uso como fluidos hidráulicos y de engrase Biodegradable oils for being used as lubricant or hydraulic fluid
HIDROSECUR D
Fluido de seguridad en base éster. Biodegradable. Tipo ISO HDFDU - ISO VG46y68 Ester base biodegradable safety fluid. ISO VG46&68 class
HIDROSECUR A-1100
Fluido hidraulico de seguridad “agua-glicol”. ISO VG 46, Categoría HFC Safety hydraulic fluid “Water-Glycol”. ISO VG 46, Class HFC
ACEITES PARA GUÍAS Y CABEZALES / OILS FOR SLIDE-WAYS AND HEADS BESADEP Aceites de calidad para guías de deslizamiento. Contienen aditivación especial anti-”stick-slip” para evitar las sacudidas de las guías. Satisfacen los requerimientos de la categoría ISO L-G según ISO 6743-13. Los tipos 27 y 33 pueden utilizarse además como hidráulicos puesto que cumplen la categoría ISO 6743-4 tipo ISO HG. Range of quality slide-way oils. They contain special anti-stick-slip additives to avoid the slide sticking. Meet the requirements of ISO LG class per ISO 6743-13 standard. BESADEP 27 and 33 can be used as hydraulic oils meeting the ISO 6743-4 ISO HG. Viscosidad cSt a 40ºC Viscosity cSt at 40ºC
Densidad g/ml Density g/ml
Pto. Inflamación Flash point ºC
Índice Viscosidad Viscosity Index
Viscosidad ºE a 50ºC Viscosityº E at 50ºC
BESADEP 32
32
0.872
185
98
3.0
BESADEP 68
68
0.883
195
98
5.8
BESADEP 220
220
0.888
215
95
16.0
BESLUX LUDER Aceites de categoría superior para guías, engrase de maquinaria e hidráulica. Poseen aditivos anti-”slick-slip”. Cumplen la norma DIN 51502 clase CGLP, la DIN 8659 clase CG y la ISO 3498 clases G y HG. Los tipos 32, 46 y 68 cumplen la norma 6743-4 en su categoría ISO HG ya que pueden utilizarse como fluidos hidráulicos del tipo “sin cenizas”. Range of superior oils for machinery and slide-ways. They contains special anti-stick-slip additives. Meet DIN 5102 CGLP and DIN 8659 CG class, ISO 3498 G and HG classes. BESLUX LUDER 32, 46 and 68 meet ISO 6743-4 standard HG class. They can be used as “ash-free” hydraulic fluid. Viscosidad cSt a 40ºC Pto. Inflamación Pto. Congelación Índice Viscosidad Viscosidad ºE a 50ºC Viscosity cSt at 40ºC Flash point ºC Pour point ºC Viscosity Index Viscosity ºE at 50ºC BESLUX LUDER 32
32
195
-15
98
3.0
BESLUX LUDER 46
46
200
-12
98
4.0
BESLUX LUDER 68
68
205
-12
98
5.7
BESLUX LUDER 90 esp.
90
210
-9
95
7.5
BESLUX LUDER 150
150
215
-9
95
12.1
BESLUX LUDER 220
220
225
-9
95
16.2
BESLUX MULTUS Aceites minerales de altísima calidad altamente refinados y de muy baja viscosidad. Especiales para la lubricación por sistema centralizado, baño, niebla o goteo de mecanismos a muy alta velocidad, como pueden ser cabezales, rodamientos, husillos, embragues automáticos y ejes de elevada rotación. Satisfacen las categorías FC y FD según la norma ISO 3498. Superior quality highly refined mineral oils with very low viscosity. Specially intended for centralized lubrication, bath , mist or drip in high speed mechanisms such as heads, bearings, spindles, automatic clutches and high r.p.m. shafts. They meet FC and FD class per ISO 3498 standard. Viscosidad cSt a 40ºC Pto. Inflamación Pto. Congelación Densidad g/ml Viscosity cSt at 40ºC Flash point ºC Pour point ºC Density g/ml
Viscosidad cSt a 100ºC Viscosity cSt at 100ºC
BESLUX MULTUS 5
5
125
-21
0.817
1.6
BESLUX MULTUS 10
10
165
-18
0.849
2.7
BESLUX MULTUS 22
22
175
-15
0.865
4.3
ACEITES DE TRANSMISIÓN DE CALOR / HEAT TRANSFER OILS Fluidos para transmisión de calor de muy altas prestaciones y estabilidad térmica para todo tipo de aplicaciones. Larga vida. Cumplen con las especificaciones ISO 6743-12 categoría QC (los Besterm 3 y Beslux Term) y categoría QA (el Besterm). Very high performance multipurpose heat transfer fluids, stable to temperature. Long life. Meet ISO 6743-12 standard QC class (BESTERM 3 and BESLUX TERM) and QA class (BESTERM). Naturaleza Nature
Rango temperatura Temperature Range
Viscosidad Viscosity
Mineral Mineral
0 hasta 250ºC 0 to 250ºC
ISO VG 1000
BESTERM 3
Synthetic Synthetic
-22 hasta 315ºC -22 to 315ºC
ISO VG 22
Circuito cerrado, circulación para bomba Closed circuit, pump circulation
BESLUX TERM
Synthetic Synthetic
-22 hasta 315ºC -22 to 315ºC
ISO VG 22
Circuito cerrado y bombeo. Detergente Closed circuit, pumping. Detergent
BESTERM
Aplicaciones Intended for Para Baños María Double boiler
ACEITES PARA NEUMÁTICA / OILS FOR PNEUMATIC SYSTEMS BESLUX NEULUB Aceites semi-sintéticos para el correcto engrase de sistemas neumáticos con vasos lubricadores. No emulsionan el agua, evitan corrosiones en los componentes neumáticos (válvulas, distribuidores, filtros, etc...), y no permiten la formación de taponamientos en las líneas. Por su extraordinaria lubricidad están asimismo recomendados como aceites de altas prestaciones en aplicaciones especiales como en la industria textil, metalúrgica, etc. Semi-synthetic oils for correct greasing of pneumatic systems with lubricating cups. They do not water-emulsify, avoid corrosion in the pneumatic components and prevent plugging of the lines. Thanks to their outstanding lubricating capacity, they are recommended as high performance oils for special applications in the steel and textile industry. Grado ISO ISO Grade
Viscosidad ºE at 50ºC Viscosity ºE at 50ºC
Pto. Inflamación ºC Flash point ºC
Pto. Congelación ºC Pour point ºC
Densidad g/ml Density g/ml
BESLUX NEULUB 15
15
1.9
170
-18
0.862
BESLUX NEULUB 22
22
2.5
180
-15
0.865
BESLUX NEULUB 32
32
3.0
190
-14
0.874
BESLUX NEULUB 46
46
4.2
200
-13
0.878
BESLUX NEULUB 68
68
5.8
205
-12
0.884
HAMMER Aceites lubricantes especiales para el engrase de maquinaria pesada accionada por sistemas neumáticos, como martillos picadores neumáticos, martillos perforadores, equipos de extracción minera, etc. Special lubricating oils for the lubrication of heavy machinery with pneumatic systems drives such as air hammers, jackhammers and mine equipment. Grado ISO ISO Grade
Grado SAE SAE Grade
Pto. Inflamación ºC Flash point ºC
Pto. Congelación ºC Pour point ºC
Densidad g/ml Density g/ml
HAMMER 100
100
30
215
-21
0.895
HAMMER 220
220
90
225
-15
0.898
ACEITES DE ENGRANAJES / GEAR OILS EXTRA GEAR Aceites de extrema presión E.P. para engranajes industriales, cojinetes, reductores, transmisiones, etc, que cumplen las normativas US Steel 224, la DIN 51517 Parte 3 en su categoría CLP, y la ISO 6743 Parte 6 categoría CKC. Son aceites universales standard extrema presión para cajas de engranajes, formulados con bases minerales altamente refinadas, y representan la mejor elección para las condiciones de trabajo más normales en la industria. E.P. oils for industrial gears, plain bearings, reducers, transmissions etc. Meet US STEEL 224, DIN 51517 standard Part 3, CLP class and ISO 6743 standard Part 6, CKC class. Standard E.P. universal oils for gearboxes. Formulated with highly refined mineral base oils. The best choice for the usual operating conditions in industry. Viscosidad cSt a 40ºC Viscosidad cSt a 100ºC Pto. Inflamación ºC Pto. Congelación ºC Viscosity cSt at 40ºC Viscosity cSt at 100ºC Flash point ºC Pour point ºC
Número AGMA AGMA Number
EXTRA GEAR 68
68
8.3
210
-18
2 EP
EXTRA GEAR 100
100
10.4
215
-15
3 EP
EXTRA GEAR 150
150
15.1
215
-12
4 EP
EXTRA GEAR 220
220
16.2
215
-12
5 EP
EXTRA GEAR 320
320
22.5
220
-12
6 EP
EXTRA GEAR 460
460
28.7
220
-9
7 EP
EXTRA GEAR 680
680
37.8
225
-9
8 EP
EXTRA GEAR 1000
1000
47.0
235
-9
8A EP
EXTRA GEAR 1500
1500
65.9
240
-9
-
CUADRO GENERAL DE PRODUCTOS Y RECOMENDACIONES DE APLICACIÓN El presente cuadro recoge las principales familias de aceites lubricantes incluidas en el presente catálogo, las viscosidades disponibles en cada gama, así como una breve descripción técnica de cada una de ellas y sus aplicaciones más significativas. También se incluyen las principales características, normas y especificaciones que cumplen. Los datos contenidos en el cuadro se dan como puramente orientativas. Tenemos a su disposición hojas técnicas y de especificación de todos los productos en las que se describen detalladamente las propiedades y aplicaciones de cada uno de ellos.
NATURALEZA DEL ACEITE BASE BASE OIL NATURE
- 40 - 20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240
>1000
1000
TEMPERATURA DE SERVICIO OPERATING TEMPERATURE
680
460
320
220
150
100
68
46
32
22
10
5
15
VISCOSIDADES DISPONIBLES ISO VG AVAILABLE VISCOSITIES (ISO VG)
FAMILIA DE ACEITES OILS RANGES
BESADEP
MIN
BESLUX ADSA
MIN
BESLUX AIRLUBE
MIN
BESLUX AIR-SCREW
MIN
BESLUX AIRSINT
SINT
BESLUX AROL
MIN
BESLUX ATOX
SEMI - S
BESLUX BESSIL
SIL
BESLUX CAMIN
MIN
BESLUX CAMIN WR
MIN
BESLUX DIVOL
MIN
BESLUX GEAR
MIN
BESLUX GEAR-ATOX
SEMI - S
BESLUX GEAR HP-F
MIN
BESLUX GEAR SINT
SINT
BESLUX HIDRO
MIN
BESLUX HIDRO-BIO
VEG
BESLUX LUDER
MIN
BESLUX MULTUS
MIN
BESLUX NEULUB
SEMI - S
BESLUX RAMCA
SINT
BESLUX SINCART
SINT
BESLUX SINCART W
SINT
BESLUX ULTRASINT
SINT
BESSIL
SIL
DENSOLINA ISO
MIN
DENSOLINA RVT
MIN
DENSOLINA SAE
MIN
EXTRA GEAR
MIN
FLUID DRIVE B
MIN
FLUID DRIVE DX-II
MIN
FLUID DRIVE HM
MIN
HAMMER
MIN
HIDRAULIC B
MIN
NET - GUM
MIN
REVERSIBLE
MIN
S. EXTRA GEAR
MIN
TRANSMISION FLUID
MIN
NOMENCLATURA
MIN : Mineral
SINT : Sintético
SEMI - S : Semisintético
SIL : Silicona
Synthetic
Semisynthetic
Silicone
VEG : Vegetal
PRODUCTS CHART - MAIN APPLICATIONS This present chart shows the main ranges of industrial lubricating oils included on this leafhet. It states the viscosities available and gives a brief description of their applications together with their main characteristics and especifications. The data herein are orientative figures. Technical Data Sheets and MSDS of the products are available upon request.
ADITIVACIÓN ADDITIVES
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS Y APLICACIONES MAIN CHARACTERISTICS AND SPECIFICATIONS
Engrase General lubrication Hidráulica Hydraulic Engranajes Gearboxes Rodamientos Bearings Casquillos Plain bearings Guias Slideways Compresores Compressors Cadenas Chains Cabezales Heads Acoplamientos Couplings Juntas Joints Bombas Pumps Neumática Pneumatic Systems Aros Rings Articulaciones Ball points
Antidesgaste Antiwear E.P. E.P. Detergente Detergency Adherente Adhesivity Anticorrosiva Antitrust Mejora I.V. V.I.I. Multifuncional Multipurpose
MECANISMOS A LUBRICAR LUBRICATION POINTS
ISO LG, ISO HG, DIN CG ADHERENTES / ADHERENT, TAKY DIN VDL, ISO DAH, ISO DAB DIN VCL, ISO DAJ ISO DAC, ISO DAJ EMULSIONABLES / EMULSIABLE USDA H-1 RESISTENTE A ALTAS TEMPERATURAS HIGH TEMPERATURE RESISTANT ANTIDESGASTE, ADHERENTES / ANTIWEAR, ADHERENT RESISTENTES AL AGUA, ANTICORROSIVOS WATER RESISTANT, ANTICORROSIVE ISO HV, DIN HLP, ALTO I.V. / ISO HV, DIN HLP, HIGH I.V. ISO CKD, DIN CLP, USS 224 EP USDA H-1, ISO CKB E.P., REDUCCIÓN RUIDO ENGRANAJES, ISO CKE E.P., NOISE REDUCTION IN GEARS, ISO CKE ISO CKT, E.P. ISO HV DE MUY ALTO I.V. / ISO HV, VERY HIGH V.I. BIODEGRADABLE > 90% DIN CGLP, ISO HG DIN CL, ISO FD ISO L-PBC PARA ALTAS TEMPERATURAS / FOR HIGH TEMPERATURES ISO CKT, E.P. ISO CKT, E.P. ISO DAJ USDA H-1 DIN CL, ISO CKB, PREMIUM USDA H-1, USP XXII, DAB 10, EUR PH II DIN CL, ISO CKB DIN CLP, ISO CKC, E.P., API GL-4, USS 224 ISO HM, DIN HLP DEXRON II ISO HM, DIN HLP ISO L-PAB ISO HL, DIN HL LIMPIEZA CIRCUITOS / CIRCUITS CLEANING E.P. API GL-5, MIL L-2105 D ALLISON C-3
Contiene Contains
Alto contenido High content
Muy alto contenido Very high content
Con limitaciones With limits
Adecuado Suitable
Muy adecuado Very suitable
EXTRA GEAR SAE Aceites monogrado para cajas de engranajes y conjuntos de transmisiones de cambio manual principalmente en la industria del automóvil. Satisfacen el nivel API GL-4. Monograde oils for gearboxes and manual transmissions mainly in the car industry. Meet API GL-4 level. Grado SAE SAE Grade
Pto. Inflamación ºC Flash point ºC
Pto. Congelación ºC Pour point ºC
Densidad g/ml Density g/ml
Viscosidad cSt a 100ºC Viscosity cSt at 100ºC
80W
205
-27
0.884
8.7
EXTRA GEAR 90 EP
90
220
-15
0.905
17.9
EXTRA GEAR 140 EP
140
225
-12
0.915
28.2
EXTRA GEAR 80W EP
SUPER EXTRA GEAR Aceites para cajas de engranajes, altamente aditivados, especiales para conjuntos de transmisiones hipoides. Satisfacen el nivel API GL-5, y los tipos multigrado 80W90 y 85W140 la norma militar MIL-L 2105-D. Range of highly additivated oils for gearboxes, intended for hypoïd transmissions. They meet API GL-5 and multi-grade S. EXTRA GEAR 80W90 and 85W140 oils meet the military standard MIL-L-2105 D. Grado SAE Pto. Inflamación ºC Pto. Congelación ºC Densidad g/ml Viscosidad cSt a 100ºC SAE Grade Flash point ºC Pour point ºC Density g/ml Viscosity cSt at 100ºC S. EXTRA GEAR 80W EP
80W
205
-30
0.887
9.0
S. EXTRA GEAR 90 EP
90
220
-18
0.908
17.6
S. EXTRA GEAR 140 EP
140
225
-12
0.918
29.3
S. EXTRA GEAR 75W90 EP
75W90
175
-36
0.875
16.5
S. EXTRA GEAR 80W90 EP
80W90
210
-24
0.905
18.3
215
-18
0.916
27.4
S. EXTRA GEAR 85W140 EP 85W140
ADITIVOS
ADDITIVES
Productos especiales para la aditivación de aceites de engranajes de base mineral que deban trabajar en condiciones de muy altas cargas mecánicas o severos regímenes de fricción. Special products for the additivation of mineral base gear oils operated in heavy mechanical load conditions or very severe friction conditions. Descripción / Description BESLUX ASO
Dispersión de Bisulfuro de Molibdeno MoS2 en aceite mineral, para cajas de engranajes Molybdenum bisulphide mineral oil dispersed in for gearboxes.
ADITIVO LS
Aditivo para aceites API GL-5. Para diferenciales autoblocantes. Tipo “Limited Slip Displacement” Additive for API GL-5 OIL autolock differential gears (limited slip displacement type)
BESLUX GEAR Aceites minerales de extrema presión E.P. para engranajes industriales, cojinetes, reductores y transmisiones, con una excelente resistencia térmica, que cumplen las normativas US Steel 224, la DIN 51517 Parte 3 en su categoría CLP, y la ISO 6743 Parte 6 categoria CKD. Por las bases altamente refinadas que entran en su composición son totalmente inertes frente a materiales nobles como el bronce. Range of E.P. mineral oils intended for industrial gears, plain bearings, reducers, transmissions etc. with excellent resistance to temperature. Meet the US STEEL 224 standard, the DIN 51517 Part 3, CLP class and the ISO 6743 Part 6, CKD class. Due to the highly refined base oils used in the formula, they are perfectly inert to materials such as bronze. Viscosidad cSt a 40ºC Viscosidad cSt a 100ºC Índice Viscosidad Densidad g/ml Número AGMA Viscosity cSt at 40ºC Viscosity cSt at 100ºC Viscosity Index Density g/ml AGMA Number BESLUX GEAR 68
68
8.6
95
0.891
2 EP
BESLUX GEAR 100
100
11.1
95
0.896
3 EP
BESLUX GEAR 150
150
14.6
95
0.901
4 EP
BESLUX GEAR 220
220
18.9
95
0.907
5 EP
BESLUX GEAR 320
320
24.1
95
0.911
6 EP
BESLUX GEAR 460
460
30.4
95
0.913
7 EP
BESLUX GEAR 680
680
42.7
105
0.910
8 EP
BESLUX GEAR 3800
3800
138.3
115
0.912
-
BESLUX GEAR HP-F Aceites minerales de tercera generación para cajas de engranajes, con aditivos de Extrema Presión de la más moderna tecnología. Reducen la fricción, el desgaste y el nivel de ruido del equipo. Moderan el “pitting” y las irregularidades superficiales de los engranajes. Contienen Molibdeno orgánico soluble en aceite. Color rojo transparente y aspecto filante. Cumplen con las normas ISO 6743 categoría CKE. Third generation mineral oils for gearboxes with E.P. additives using the latest technology. They reduce friction, wear and noise level, smoothen the surface roughness and pitting of the gears. They contain oil soluble organic molybdenum. Transparent red color and tacky appearence. Meet ISO 6743 standard CKE class. Viscosidad cSt a 40ºC Pto. Inflamación ºC Índice Viscosidad Densidad g/ml Carga de Soldadura Kg Viscosity cSt at 40ºC Flash point ºC Viscosity Index Density g/ml Welding Load BESLUX GEAR HP-150-F
150
215
95
0.896
440
BESLUX GEAR HP-220-F
220
215
95
0.901
440
BESLUX GEAR HP-320-F
320
220
95
0.902
440
BESLUX GEAR HP-460-F
460
220
95
0.909
440
BESLUX SINCART Aceites sintéticos de elevado rendimiento y larga vida. Elevado margen de temperaturas de operación y resistencia a las temperaturas extremas. Excelentes lubricantes. Cumplen la norma ISO 6743-6 en su categoría CKT. High efficiency and long life synthetic oils. Wide operating temperature range and good resistance to extreme temperatures. Outstanding lubricating capacity. Meet ISO 6743-6 standard CKT class. Viscosidad cSt a 40ºC Densidad g/ml Pto. Congelación ºC Pto. Inflamación ºC Índice Viscosidad Viscosity cSt at 40ºC Density g/ml Pour point ºC Flash point ºC Viscosity Index BESLUX SINCART 68
68
0.969
-36
240
190
BESLUX SINCART 100
100
0.980
-39
240
190
BESLUX SINCART 150
150
0.990
-40
250
190
BESLUX SINCART 220
220
1.000
-38
255
195
BESLUX SINCART 320
320
1.003
-36
260
200
BESLUX SINCART 460
460
1.010
-33
265
215
BESLUX SINCART W Aceites sintéticos de excelente rendimiento y muy larga vida. Muy amplio margen de temperaturas de operación. Gran resistencia térmica. Muy buen comportamiento viscosidad-temperatura. Por sus extraordinarias características lubricantes pueden ser utilizados tanto en engranajes como en la lubricación de cadenas de cataforesis y pintura debido a su especial compatibilidad química. Cumplen la norma ISO 6743-6 en su categoría CKT: Long life efficient synthetic oils. Wide range of operating temperatures. High resistance to temperature. Very good viscosity-temperature behavior. Due to their superior lubricating capacity they can be used in gears, bearings and plain bearings as well as in cataphoresis and paint chains due to their special chemical compatibility. Meet ISO 6743-6 standard CKT class. Viscosidad cSt a 40ºC Densidad g/ml Pto. Congelación ºC Pto. Inflamación ºC Índice Viscosidad Viscosity cSt at 40ºC Density g/ml Pour point ºC Flash point ºC Viscosity Index BESLUX SINCART 50-W
50
1.039
-42
215
185
BESLUX SINCART 100-W
100
1.083
-27
225
160
BESLUX SINCART 150-W
150
1.033
-30
235
225
BESLUX SINCART 220-W
220
1.052
-30
235
225
BESLUX SINCART 320-W
320
1.051
-30
270
240
BESLUX SINCART 680-W
680
1.058
-27
250
255
BESLUX SINCART 1000-W
1000
1.060
-24
270
275
BESLUX GEARSINT Aceites a base de hidrocarburos sintéticos para condiciones severas de carga y temperatura. Poseen bajos coeficientes de rozamiento y altos índices de viscodidad. Excelente resistencia térmica. Indicados para cajas de engranajes, rodamientos y todo tipo de mecanismos altamente requeridos en lubricación bajo cárter, a pérdida, goteo, etc. Cumplen la norma ISO 6743-6 en su categoría CKT. Synthetic hydrocarbon based oils for severe load and temperature operating conditions. Low friction coefficient and high viscosity index. Outstanding resistance to temperature. Intended for gearboxes, bearings and any type of mechanisms with high requirements in samps, lost lubrication, drip lubrication etc. Meet ISO 6743-6 CKT class. Viscosidad cSt at 40ºC Densidad g/ml Pto. Inflamación ºC Pto. Congelación ºC Índice Viscosidad Viscosity cSt at 40ºC Density g/ml Flash point ºC Pour point ºC Viscosity Index BESLUX GEARSINT 68
68
0.857
-36
230
145
BESLUX GEARSINT 150
150
0.859
-41
235
155
BESLUX GEARSINT 220
220
0.862
-40
240
150
BESLUX GEARSINT 320
320
0.868
-38
240
150
BESLUX GEARSINT 460
460
0.871
-36
250
155
REVERSIBLE Aceites altamente refinados para engranajes, excelentes para la lubricación de conjuntos de transmisión. Aditivación E.P. para equipos que trabajan a cargas moderadas. Excelente relación calidad-precio. Highly refined gear oils, very suitable for the lubrication of transmissions. E.P. additives for equipment operated under medium loads. Outstanding value for money. Grado SAE Pto. Inflamación ºC Pto. Congelación ºC Viscosidad ºE at 50ºC SAE Grade Flash point ºC Pour point ºC Viscosity ºE at 50ºC
Viscosidad cSt a 100ºC Viscosity cSt at 100ºC
REVERSIBLE 80
80W
210
-12
7.5
7.6
REVERSIBLE 85
85W
215
-10
11.0
11.2
REVERSIBLE 90
90
220
-9
16.2
13.8
REVERSIBLE 140
140
225
-6
29.1
24.3
ACEITES DE SILICONA / SILICONE OILS BESSIL Fluidos de silicona de múltiples usos lubricantes, transmisores de calor, aceites dieléctricos, aceites de impregnación de elastómeros, etc. Gran resistencia química y térmica. Los tipos F-100 y F-10000 son de categoría NSF H-1 para uso alimentario. El Beslux Bessil 220 presenta unas muy buenas características lubricantes y de resistencia a la temperatura. Multifunction silicone fluids used as lubricant, heat transfer fluid, dielectric oil, priming oil of elastomers etc. Good chemical and thermal resistance. BESSIL F-100 and BESSIL F-10000 are NSF H-1 class for use in the food industry. BESSIL 220 has very good lubricating characteristics and resistance to temperature. Viscosidad cPs a 25ºC Viscosity cPs at 25ºC
Densidad g/ml Density g/ml
Pto. Congelación Pour point ºC
Densidad g/ml Flash point ºC
Color Color
BESSIL F-50
50
0.959
-55
280
incoloro colorless
BESSIL F-100
300
0.970
-50
300
incoloro colorless
10.000
0.973
-45
305
incoloro colorless
BESLUX BESSIL 220
500
1.110
-21
280
Naranja Orange
BESLUX BESSIL 500
377cSt a 40ºC
0.973
-40
300
Ámbar Amber
BESSIL F-10000
ACEITES DE CADENAS / CHAIN OILS BESLUX CAMIN Aceites minerales para la lubricación de cadenas. Muy adherentes, evitan los problemas de salpicaduras. Excelente capacidad antidesgaste. La serie WR presenta una resistencia a ambientes húmedos, incluso marinos, y una gran capacidad anticorrosiva, proporcionando un extraordinario balance lubricación-protección. Mineral oils range for chain lubrication. Very adherent. Avoid splash problems. Superior anti-wear capacity. BESLUX CAMIN WR range has excellent resistance to damp environments, including marine ones, and a good anticorrosive capacity. They provide an excellent lubrication-protection balance. Viscosidad cSt at 40ºC Densidad g/ml Viscosity cSt at 40ºC Density g/ml BESLUX CAMIN 4200
Pto. Congelación ºC Pto. Inflamación ºC Índice Viscosidad Pour point ºC Flash point ºC Viscosity Index
4200
0.915
-6
265
120
BESLUX CAMIN 150 WR
150
0.892
-9
235
95
BESLUX CAMIN 460 WR
460
0.900
-6
240
100
BESLUX RAMCA Aceites sintéticos de muy bajo residuo para la lubricación de cadenas hasta los 250ºC. Muy buena capacidad antidesgaste, muy elevada resistencia térmica y bajo nivel de goteo. Mantienen limpias las cadenas por su efecto detergente. Alargan la vida de las cadenas al presentar poca tendencia al atrapamiento de la suciedad. El tipo BM contiene bisulfuro de molibdeno. Synthetic oils range with low residues level intended for the lubrication of chains up to 250ºC. Very good anti-wear capacity, high resistance to temperature and low dripping level. Keep chains clean thanks to their detergent effect. Improve the chains useful life and present poor tendency to dust catching. Viscosidad cSt at 40ºC Densidad g/ml Pto. Congelación ºC Pto. Inflamación ºC Índice Viscosidad Viscosity cSt at 40ºC Density g/ml Pour point ºC Flash point ºC Viscosity Index BESLUX RAMCA 100
100
0.969
-22
245
110
BESLUX RAMCA 150
150
0.943
-14
220
115
BESLUX RAMCA 220
220
0.918
-22
225
125
BESLUX RAMCA 320
320
0.914
-22
230
125
BESLUX RAMCA 460
460
0.924
-19
245
130
BESLUX RAMCA 4200
4200
0.950
-8
265
130
BESLUX RAMCA 4200 BM
4200
0.965
-8
265
130
BESLUX RAMCA PLUS 260
260
0.918
-20
240
140
BESLUX CHAIN Aceites de cadenas, para uso en condiciones de trabajo especiales. Special chain oils, for lubrication under special working conditions. Viscosidad a 40ºC Viscosity at 40ºC
Densidad Density 20º
Pto. Congelación Pour point
Punto Inflamación Flash point
BESLUX CHAIN AZ 470-490 cSt 0.891 gr/ml -12ºC Aceite semi sintético para cadenas conglomerado fibra de vidrio. Temperatura trabajo 150º-170ºC Semi-synthetic oil for fibre glass chains lubrication. Working temperature 150º-170ºC
260ºC
BESLUX CHAIN 2080 TE 277-285 cSt 0.932 gr/ml -24ºC Aceite sintético para cadenas rames tipo “Brückner”. Temperatura máxima trabajo 200ºC Synthetic oil for “Brückner” type stenter chains lubrication. Maximum working temperature 200ºC
256ºC
BESLUX CHAIN 2094 DX 292-298 cSt 0.977 gr/ml -30ºC Aceite sintético para cadenas hornos de fabricación de “polipropileno Bi-Orientado” (BOPP) Special Chain oil for Bi-oriented Poli-Propilene (BOPP) manufacturing
275ºC
BESLUX CHAIN 2160 PB 260-270 cSt 0.935 gr/ml -33ºC Aceite sintético para lubricación de cadenas en industria de panificación. Temp. trabajo 230º-290ºC Synthetic oil for bread manufacturing chain lubrication. Working temperature 230º-290ºC
256ºC
BESLUX GLASS 300 301 cSt 0.975 gr/ml -30ºC 294ºC Aceite sintético para cadenas de hornos de fabricación de fibra de vidrio. Temperatura de trabajo 190º-220ºC Synthetic oils for chains in fibre glass manufacturing. Working temperature 190º-220ºC BESLUX CHAIN 112 XP 108-114 cSt 1.077 gr/ml -30ºC 276ºC Aceite sintético para lubricación cadenas instalaciones cataforesis. No afecta el baño. Temperatura trabajo 190º-220ºC Synthetic oil for “Cataphoresis” chain lubrication. Does not affect the bath. Working temperature 190º-220ºC
ACEITES ADHERENTES Y LAVABLES / ADHERENT AND WASHABLE OILS BESLUX AROL Aceites minerales lavables especiales. Indicados principalmente para la lubricación de los aros de hilatura y otros mecanismos en la industria y en general donde sea necesaria la utilización de un aceite lubricante emulsionable en agua. Special washable mineral oils. Intended for the lubrication of spinning rings and any other mechanisms in the textile industry and generally wherever a water-emulsificable oil is needed. Grado ISO ISO Grade
Viscosidad ºE at 50ºC Viscosity ºE at 50ºC
Densidad g/ml Density g/ml
Pto. Congelación ºC Pour point ºC
Pto. Inflamación Flash point ºC
BESLUX AROL 22
22
2.1
0.870
-12
180
BESLUX AROL 32
32
3.0
0.879
-11
195
BESLUX AROL 46
46
4.1
0.882
-10
205
BESLUX AROL 68
68
5.6
0.889
-9
215
BESLUX AROL 100
100
8.5
0.897
-9
215
BESLUX ADSA Aceites minerales de elevada adherencia y muy baja tendencia al goteo y la salpicadura. Alta untuosidad y capacidad de engrase. Para la lubricación de todo tipo de maquinaria en general y específicamente en industria como la textil. Mineral oils range with high adherence and very little tendency to drip and splash. High unctuosity and high lubricating greasing capacity. Intended for the lubrication of any type of machinery, mainly in the textile industry and related. Grado SAE SAE Grade
Viscosidad ºE at 50ºC Viscosity ºE at 50ºC
Pto. Congelación ºC Pto. Inflamación ºC Pour point ºC Flash point ºC
Índice Viscosidad Viscosity Index
BESLUX ADSA 100
30
8.6
-15
225
110
BESLUX ADSA 150
40
12.1
-12
235
112
BESLUX ADSA 1000
250
73.8
-6
275
115
ACEITES DE COMPRESORES / COMPRESSOR OILS BESLUX AIRLUBE Aceites minerales para compresores de aire según la norma DIN VDL. Desde ISO VG 68 para compresores rotativos (de tornillo y de paletas) dentro de la categoría ISO DAH. Los grados de viscosidad ISO VG y 150, indicados especialmente para compresores alternativos o de pistón, satisfacen ISO DAB. Mineral oils for air compressors per DIN VDL. Available from ISO VG 32 to ISO VG 68 for rotary compressors (screw and vane) within the ISO DAH class. ISO VG 100 and ISO VG 150 are suitable for alternating or piston compressors. Meet ISO DAB class. Grado ISO ISO Grade
Viscosidad cSt at 100ºC Viscosity cSt at 100ºC
Pto. Congelación ºC Pour point ºC
Pto. Inflamación Flash point ºC
Índice Demulsión Demulsion Index
BESLUX AIRLUBE 32
32
5.4
-12
180
40/40/0
BESLUX AIRLUBE 46
46
6.5
-10
200
40/40/0
BESLUX AIRLUBE 68
68
8.3
-9
210
40/40/0
BESLUX AIRLUBE 100
100
10.6
-9
215
40/40/0
BESLUX AIRLUBE 150
150
13.8
-9
225
40/40/0
BESLUX AIRSINT Gama de aceites sintéticos. La mejor solución para una correcta lubricación de compresores alternativos y de pistón. Cumple la norma ISO 6743, clase DAC parte 3ª. BESLUX AIRSINT 68 , ISO VG 68, es clase DAJ y un excelente producto para compresores rotativos, tanto de tornillo como de paletas. Synthetic oils range. The best solution for correct lubrication of alternating and piston compressors. Meet DAC class per ISO 6743 standard Part 3ª. BESLUX AIRSINT 68, ISO 68 grade is DAJ class and an excellent product for rotary screw and vane compressors. Grado ISO ISO Grade
Viscosidad cSt at 100ºC Pto. Congelación ºC Viscosity cSt at 100ºC Pour point ºC
Pto. Inflamación ºC Flash point ºC
Índice Demulsión Demulsion Index
BESLUX AIRSINT 68
68
7.4
-35
250
40/37/3
BESLUX AIRSINT 100
100
9.2
-33
255
40/37/3
BESLUX AIRSINT 150
150
13.4
-26
270
40/37/3
BESLUX ULTRASINT Aceites sintéticos 100% de muy alta duración y excelente rendimiento. Cumplen la norma ISO DAJ. Son la mejor elección para la lubricación de cualquier tipo de compresor de tornillo por exigente que sea su régimen de trabajo. 100% synthetic oils range, long life and excellent efficiency, superior to the ISO DAJ class. The best lubricant for the lubrication of any type of screw compressor even in the most stringent operating conditions. Grado ISO ISO Grade
Viscosidad cSt at 100ºC Viscosity cSt at 100ºC
Pto. Congelación ºC Pour point ºC
Pto. Inflamación ºC Índice Demulsión Flash point ºC Demulsion Index
BESLUX ULTRASINT 46
46
7.6
-45
245
40/40/0
BESLUX ULTRASINT 68
68
10.1
-42
250
40/40/0
BESLUX AIR-SCREW Aceite mineral para compresores de tornillo. Detergente y anticorrosivo, según DIN VCL Mineral oil for screw compressors. Detergent and anti-rust, as per DIN VDL standar Grado ISO ISO Grade BESLUX AIR-SCREW 46
46
Viscosidad cSt at 100ºC Viscosity cSt at 100ºC
Pto. Congelación ºC Pour point ºC
7.62
-30
Pto. Inflamación ºC Índice Demulsión Flash point ºC Demulsion Index 220
N.A.
ACEITES GRADO ALIMENTICIO / FOOD GRADE OILS Aceites lubricantes formulados según los requerimientos de los organismos internacionales para productos especiales para las industrias alimentaria y relacionadas. Están homologados por la NSF, clase H-1, de acuerdo con las especificaciones de la FDA cubren un amplio margen de aplicaciones desde el engrase general, hasta la lubricación de compresores de aire, en muy amplio margen de temperaturas de trabajo. Tenemos a su disposición un catálogo sectorial con información más detallada de todas estas gamas de productos. Lubricating oils formulated according to meet the requirements of international bodies regulating special products for the food and related industries. NSF approved, H-1 class, in accordance with the specifications of the FDA. Intended for a wide field of applications from general greasing to the lubrication of air compressors in a broad range of operating temperatures. A special leaflet giving full information on this range is available. Descripción Description DENSOLINA RVTM DENSOLINA RVT DENSOLINA RVTH
Aceites blancos medicinales de gran pureza. Cumplen las farmacopeas más exigentes Disponibles en grados ISO 15 (RVTM), 22 (RVT) y 68 (RVTH) High purity white medicinal oils. Meet the highest pharmacopeia requirements Available in ISO VG 15 (RVTM), 22 (RVT) and 68 (RVTH)
BESLUX ATOX
Aceites semi-sintéticos para hidráulica, engrase general y para bombas de agua potable. Aprobados por la NSF, clase H-1. Disponibles en ISO VG 22, 32, 46, 68 y 100 Semi-Syntetic, lubricating oils and for drinkable water pumps NSF approved, class H-1. Available in ISO VG 22, 32, 46, 68 & 100
BESLUX GEAR-ATOX Aceites semi-sintéticos para engranajes, rodamientos, guías, etc... Aprobados por la NSF, clase H-1. Disponibles en ISO VG 150, 220, 320 & 460 Semi-Syntetic, lubricating oils for gears, bearings, slide-ways, etc... NSF approved, class H-1. Available in ISO VG 150, 220, 320 & 460 BESLUX SYNT-ATOX Gama de aceites sinteticos para engranajes y circulación. Uso alimentario Disponibles en ISO VG 150, 220 y 320 Fully Synthetic gear and circulating oils. Food grade Available in ISO VG 150, 220 & 320 BESLUX AIR-ATOX
Aceite especial para lubricación compresores de aire en la industria alimentaria. Aprobados por la NSF, clase H-1. Disponibles en ISO VG 68 Special air-compresor lubricating oil for the food industry. NSF approved, class H-1. Available in ISO VG 68
BRUGAROLAS , S.A. Camino de la Riera, 36-44 (Polígono Cova Solera) 08191 RUBI (Barcelona) SPAIN Teléfono: 34 935 883 100 Fax: 34 936 976 334 Internet: http://www.brugarolas.com e-mail:
[email protected]
BRANCHES: BRUGAROLAS-PORTUGAL Casa de Ribeiro Rua DR. J. Leâo Parada de Todeia 4580 PAREDES (PORTUGAL)
BRUGAROLAS-MÉXICO Circuito Indl. Oriente Lote 15, Manzana 1 Parque Indl. de Lerma LERMA - ESTADO DE MÉXICO
I.K.V. TRIBOLOGIE Z.I. La Gare-B. P. 31 26260 St. DONAT (FRANCE)
BRUGAROLAS-ITALIA, S.R.L. C. so Filippo Turati, 11/C 10128 TORINO (ITALIA)
REPRESENTATIVES AND DISTRIBUTORS ALL OVER THE WORLD REPRESENTANTES Y DISTRIBUIDORES EN TODO EL MUNDO