Vista del Casco Antiguo y del Puerto Antiguo con la medieval Porta Soprana en primer plano

G É N O VA C A P I TA L E U R O P E A D E L A C U LT U R A E N 2 0 0 4 Génova Puerta del Mediterráneo Génova es una ciudad reservada y orgull

11 downloads 158 Views 2MB Size

Recommend Stories


HISTORIA DEL PENSAMIENTO ANTIGUO Y MEDIEVAL
HISTORIA DEL PENSAMIENTO ANTIGUO Y MEDIEVAL Francisco León Florido 1º Grado en historia 1 INTRODUCCIÓN AL PENSAMIENTO ANTIGUO. DISTRIBUCIÓN DE ORIE

EL DERECHO NATURAL ANTIGUO Y MEDIEVAL
Revista Espanola de Filosoffa Medieval, 10 (2003), pp. 377-386 EL DERECHO NATURAL ANTIGUO Y MEDIEVAL Jorge M. Ayala Martinez Universidad de Zaragoza

Medioambiente y desarrollo sostenible en el Casco Antiguo de Madid
Observatorio Medioambiental 2001, número 4, 169-191 ISSN: 1132-1660 Medioambiente y desarrollo sostenible en el Casco Antiguo de Madid Miguel Ángel

Story Transcript

G É N O VA

C A P I TA L

E U R O P E A

D E

L A

C U LT U R A

E N

2 0 0 4

Génova Puerta del Mediterráneo Génova es una ciudad reservada y orgullosa que no se abre al primero que llega, a quien la atraviesa con prisas usándola como punto de salida hacia territorios lejanos. Génova se deja conocer poco a poco, como una mujer que hay que conquistar con un amor que nace lentamente para crecer con desmesura, fuerte y apasionante. Génova entra en el alma de quien la conoce, para siempre. Su belleza reside en la atmósfera mágica del Puerto Antiguo, corazón palpitante de la ciudad, puerta que se abre de par en par más allá del horizonte, hacia ese Mediterráneo grande, no por sus dimensiones geográficas, sino por ser, desde siempre, lazo histórico y cultural entre pueblos, camino de difusión de ideas, credos, religiones, lenguas y mercancías. Su belleza reside en el semicírculo de colinas que abraza a la bahía, que la convierte en una de las ciudades más verticales del mundo, un teatro natural que se asoma sobre el mar, con sus palacios suntuosos y los angostos caruggi de su Casco Antiguo hirvientes de vida, de Historia y de historias. Reside en su irregularidad geográfica, en los treinta y cuatro kilómetros de longitud de levante a poniente, en ser una ciudad policéntrica donde los barrios periféricos conservan su individualidad y el carácter de los pueblos marineros y agrícolas que fueron durante siglos. Su belleza está en la luz de su golfo y de sus Riberas, tierras de sol y de viento, coloreadas en cada estación por el amarillo de las mimosas y de las retamas, por el naranja de los mandarinos, por el rojo de las adelfas...

2

Vista del Casco Antiguo y del Puerto Antiguo con la medieval Porta Soprana en primer plano

ARTE Y CULTURA

Arte Cultura

y Diversión

El año 2004 es el año de Génova como Capital Europea de la Cultura Pero no es una fecha excepcional, las relaciones entre Génova y la cultura han sido siempre intensas. Basta recordar que aquí nacieron Cristóbal Colón, Nicolò Paganini, Giuseppe Mazzini, Eugenio Montale, Fabrizio De Andrè, Emanuele Luzzati y Renzo Piano para entender que la cultura está en el aire que se respira. Son innumerables las obras maestras que los genoveses han producido, tanto viajando por el mundo como trayendo a trabajar a Génova a los grandes nombres del arte y de la arquitectura. Así, hoy podemos admirar los esplendores de sus palacios, de sus iglesias, de sus villas nobiliarias, de los muchos museos en los que destacan obras de Van Dyck, Rubens, Perin del Vaga, el Grechetto y los grandes pintores del Seicento genovés, como Valerio Castello, Alessandro Magnasco y Bernardo Strozzi. Hoy Génova produce cultura en su Universidad de tradición secular y en sus modernos centros de investigación física, médica y tecnológica, en sus teatros de prosa y en el Teatro de la Ópera Carlo Felice. Génova también es una ciudad musical: la “escuela genovesa” de los cantautores ha entrado ya en la historia de la música italiana y los locales para tocar y escuchar música y bailar son numerosos. Teatro y música no son sólo arte y cultura, son también ocasiones de diversión para los genoveses y los turistas que abarrotan por la noche los lugares públicos de la ciudad, en busca de buenos restaurantes, películas, de espectáculos de verano en el incomparable escenario de los parques de Nervi. 4

de izquierda a derecha: el Palazzo del Principe, la Galería de los Tapices en los Apartamentos de Gio Andrea Doria; Bajorrelieve con Pesebre en Via Orefici; el Palazzo Ducale, patio interior

I PAG AN IN Co

CA Piaz RIG za NA d i NO

ELI Via M

PA LES TRO Via

SI RC AS Vi a CA

À P ODEST

Viale SA

ULI

IV N V ia le A. rs o Co

Piazza COLOMBO

A IC

Via M

D'A

AC

Via G

RAN

ELLO

Via C ESARE A

FIASE LL

Via D . PO L ITO

S TE

22 AG GI

LI

RS

BRE

A

O

TE M

RA

R IA CH S. di

LI

Vi

XI

ZO

A

Via FR UGON I Via A.M . MA RA G LIAN O

RA

.B I

Via G ALATA

RE MB OVE

E

MU

E ND BA Via

Via

a Vi

A

M

O

N

TE

vat

a A L

Co

rso

A

ANN UCCI A. V Via

DO

Cors

o A U RE

LIO

SAF

FI

so

Fie

ra

ele

AN

Fiera Internazionale di Genova

res

sop ra

NT

7

Ing

IC

RS CO a

A

Vi

TA N

RO

15 ada

LTA

MEN

SP

ME

Str

de INE UCC APP lle C

o

A

URA

O A. V

rs

le

Ospedali GALLIERA

Via

RI

VO

Via M Co

Porticciolo Duca degli Abruzzi

Via IP

Via

RO FFI SA MO LIO DO RE AL AU ta va rso ele Co pra so a

21 Museo Diocesano di Arte Sacra 22 Museo di Storia Naturale G. Doria 23 Oratorio di San Giacomo della Marina 24 Palazzo del Principe appartamento di A. Doria 25 Palazzo Ducale 26 Palazzo San Giorgio 27 Palazzo Tursi - Municipio 28 Luzzati a Porta Siberia Mostra Permanente 29 San Bartolomeo degli Armeni 30 San Marco al Molo 31 San Siro 32 Santa Maria delle Vigne 33 Santa Maria di Castello e Museo 34 Santuario della Madonnetta 35 Seminario Vecchio - Biblioteca Berio 36 Teatro Carlo Felice 37 Teatro della Tosse 38 Teatro Duse 39 Teatro Politeama Genovese 40 Torre Embriaci

Via C OLOM BO

A

N

YCI

1 Acquario 2 Area Porto Antico - Bigo 3 Casa di Colombo e Porta Soprana 4 Cattedrale di San Lorenzo e Museo 5 Chiesa e Commenda di San Giovanni di Pré 6 Faro della Lanterna 7 Fiera Internazionale di Genova 8 Galleria di Palazzo Bianco 9 Galleria di Palazzo Reale 10 Galleria di Palazzo Rosso 11 Galleria Mazzini 12 Galleria Nazionale di Palazzo Spinola 13 Loggia della Mercanzia 14 Magazzini del Cotone 15 Museo d'Arte Contemporanea di Villa Croce 16 Museo d'Arte Orientale E. Chiossone 17 Museo dell'Accademia 18 Museo dell’Antartide “Felice Ippolito” 19 Museo del Risorgimento e casa di G. Mazzini 20 Museo di Architettura e Scultura di Sant'Agostino

O

R IA CH

a

ad

edificios de interés artístico-histórico

MB

Piazza G. ALESSI

V ia G. ALE SSI

Str

principales itinerarios callejeros para atravesar la ciudad

Via S. VINCEN

Cor

N

Palazzo della Regione

C. CO LO

S.

NU

R

Vi

Génova - Centro de la ciudad

Via XII O TTO BR

Ga lle ria

di

CO AN

Tennis Club

Via XX S ET

35

a Vi

S VA RA D'

BRE

s o A . P O DESTÀ

3

ZIO

RA

I

V ia

ONE

BA

Piazza S. STEFANO

CO

E.

l de ra

SER

a

Via

Mu

G. Via

TEM

Piazza DANTE

20

Uscita Ge-centro

SET

Via J. R U FFIN I

ANO a SARZ

Piazz

AM

na An XX

Sbocco uscita strada sopraelevata Ge-centro

RNA ZZA

Vi

STINO

PRI

37

AG O

Str. S.

Università Facoltà di Architettura

Via BERTA NI

S. di re ola nic Fu

A

E

ta

NT DA

EM Pia BR zza IA CI

Via

Z

N

A

40 23

V ia

PO RT

Piazza delle ERBE

Via E. V E

Piazza DE FERRARI

PR SO

À

RA

di

11 Piazza PORTORIA

17

A

NIT

PA

36 25

RO

Piazza PICCAPIETRA

li

SA

RI

Vi a

Piazza S. DONATO

IO DR R O UA M O Q IO D O RIZ A L AU M vata rso l e I Co r a e AL p so AV IN N IO

lata

33 da

Ca

A

ra

LANTERNA

RE

GO

Via

MA

CH

UN

Piazza G. MATTEOTTI

V ia

APT

RDI

il L

TI

CA

4

O

Via PESCHIERA

a F IES

TO

CA SA NA

21

O

RIN

OT

AR SS

Piazza CORVETTO

CEC

NZ

St

A

OZ LI IS CO ID E LL LUC Via

Sa

M AL AP AG A

AC

de lla

Piazza CAVOUR M ur a

RO M Via

Piazza S. MATTEO

NN E

LFE

ia a rov ell Fer -Cas per nova Ge

A Via

HI

30

CA

SO

29

Piazza MARSALA

38

39

N. BIX IO

IA IGL

SA

Usc

Via

NA

32

13

.LO RE

LE

SC

ita per Acq TT uar OP io Via AS SO F. T UR ATI

14

Via S

SO

18

10 DA

Via BANCHI

26

2

28

6

AD

co Vi

Port o

Piazza Piazza CARICAMENTO delle FESTE

La Città dei Bambini

Ponte CARACCIOLO

rso

Fun icola re Z ecca /Rig hi M

FIE

o

Padiglione del Mare e della Navigazione

NO ENIG S. B zale Piaz

a

Ga lle ria

Via

IPA

tic An

Via SAN LUCA

TO R

Gra ande Nave Blu

Cotone Congressi

dell

rso

zza Pia TANE E N FO A RO S M

12

16

Piazza del PORTELLO

ARIB ALDI

O GI AG

V ia

1

27 Via G

. PI

Ponte CALVI

Terminal Traghetti

M Via

8

sore

31

GA RIB AL DI

APR ILE

19

Piazza FOSSATELLO

Via CAFFA

PO

Spianata di Castelletto ller ia

Via XXV

M

Ga

BA RO S

O N A IL M

lC A

en Asc

a

de

I

Vi

a

OL

Ponte MOROSINI

Largo ZECCA

SOT

per GE-OVEST

Ponte PARODI

Ponte A. DORIA

Ponte ASSERETO

I

Vi

Entrata Porto

Villa Gruber

Co

R V ia C A I

Ponte dei MILLE

TA MAGEN Corso

Piazza della NUNZIATA

CI MS RA RO . G O a A O M Vi D AL ata

O

Cor so C ARB ON ARA

È

Ponte C. COLOMBO

na rdare ampie per S roporto e Ae Via ALBERTAZZI

I

lev

RO

LB

so

A

a

da

PR

BA

Via B . DE FERR ARI Piazza BANDIERA

ae

so

v

ra

Via

pr

da

le

M M

EN

ra

e

St

di

RS

St

A26

p

ra

LD

Stazione Marittima DA

RE

A

Vi a

I

9

GANIN

Via

sa

V

A10

CA ia

O NT

ta

LB

Corso PA

rto

A7

a

L

BA

ORO

V ia L O M ELLI N I

Ce

Vi

CO D.

O

Via

I

M B. LD O V i a t r a d a s opra elevat a A S ARI ING Z ta Cala

M

5

. G RA M SC I V ia A

ZZ

34

Piazza ACQUAVERDE

24 O BU

Piazza DINEGRO

M M

ZE Corso FIREN

per

VENEZIA

Piazza del PRINCIPE

PALASPORT

Piazzale KENNEDY

EL PUERTO

Dos destellos de bienvenida

de izquierda a derecha: naves de crucero en el Puerto de Génova; la Lanterna, símbolo de la ciudad; Retrato de Cristóbal Colón, atribuido a Ridolfo Ghirlandaio, Museo Naval de Pegli; Terminal de ferrys; Sottoripa

Desde hace nueve siglos, quien llega a Génova desde el mar la encuentra ahí, en el Cabo del Faro, iluminando las noches del puerto con su haz de luz intermitente. La “Lanterna” es el símbolo de la ciudad y desde 1543 los genoveses y los marineros la ven tal y como es hoy, con sus 117 metros de altura sobre el mar, esbelta y enjuta, lanzando destellos amarillos a 33 millas de distancia.

UNOS PÓRTICOS DE MIL PASOS DE LARGO

El

Puerto: entre Historia

La patria de Colón

Comercio y Cruceros

Génova ha sido durante milenios una puerta de comunicación entre el Mediterráneo y las grandes llanuras europeas, entre norte y sur del Viejo Mundo y entre Viejo y Nuevo Mundo. Eligieron bien los mercantes fenicios o etruscos que alrededor de 700 a.C. establecieron en la ensenada del Mandraccio - la actual piazza Cavour - su avanzadilla más septentrional. Desde 1100 hasta 1500 esta bahía fue el corazón de una República Marinera que era un imperio colonial que se extendía desde las Columnas de Hércules hasta el Mar Negro; y los mercaderes genoveses gozaban de estima y poder en toda Europa, desde Bisanzio a Bruges. En el mundo actual sin confines, el puerto de Génova representa con orgullo el papel de primer puerto del Mediterráneo y es el principal terminal europeo de las grandes naves de crucero. 8

Génova es la ciudad natal del descubridor de América. La presencia en Génova de Cristóbal Colón la testimonian la casa que quizás hospedó a su familia en el Borgo Lanaioli, fuera de la Porta Soprana, y el itinerario Colombino a través del camino de herradura que sus antepasados recorrieron desde su originaria Val Fontanabuona hacia el mar de Quinto y la ciudad.

Según una costumbre muy arraigada en Génova, cuando ya no queda espacio en la ribera, se construye debajo de ella, desplazando el mar hacia adentro. Así, en la Edad Media, nació Sottoripa, “unos pórticos de mil pasos de largo en los que se puede comprar todo tipo de mercancías”, como dijo en 1432 Enea Silvio Piccolomini, el que más tarde sería Papa Pio II. Los edificios se asomaban directamente sobre el mar y las olas bañaban los pórticos bajo los cuales se abrían los almacenes y las tiendas de los mercaderes. La tradición comercial de este largo pórtico no ha decaído jamás y hoy las tiendas, las freidurías y los bares de Sottoripa siguen ofreciendo a genoveses y turistas casi todo lo que se pueda desear, desde el pescado frito hasta las especias más exóticas. A espaldas de los pórticos se abre piazza Banchi, sede en el s. XIII de los primeros bancos de intercambio del mundo y convertida después en una elegante plaza patricia a la que se asoma la Loggia della Mercanzia que acoge la primera Bolsa de mercancías de Italia, hoy utilizada para numerosas exposiciones y muestras de arte. También aquí la animación comercial continúa, al aire libre y bajo la policroma iglesia de San Pietro.

CRUCEROS, FERRYS Y CONTENEDORES El puerto moderno necesitaba espacios y no podía bastar la pequeña bahía en la que todo inició: el Puerto Antiguo se ha convertido en un centro lúdico y cultural y en un moderno puerto turístico. Las naves de crucero atracan en la completamente renovada Estación Marítima (s. XIX), los ferrys en el ultramoderno Terminal de Ferrys, los barcos de contenedores en Calata Sanità, bajo la Lanterna, y, yendo hacia poniente, en Sampierdarena y en el nuevo puerto de Voltri-Prà. Para los amantes de las velas desplegadas al viento hay tres puertos turísticos: en el levante, el Duca degli Abruzzi, noble sede del histórico Yacht Club Italiano, en el poniente, el puerto de Sestri, y, por último, la recién nacida Marina del Puerto Antiguo, exactamente en el centro geográfico de la ciudad. Pero la “cabeza” del puerto de Génova, la Autoridad Portuaria, tiene su sede en el medieval Palazzo San Giorgio, que en el pasado se erguía sobre los antiguos muelles y hoy domina la peatonal piazza Caricamento. 9

EL PUERTO

El

LOS PECES EN EL BARCO El Acuario de Génova es uno de los más ricos e interesantes de Europa, y es una de las atracciones culturales más visitadas de Italia. Son necesarias dos o tres horas para visitarlo, desde las grandes piscinas de los tiburones, de los delfines y de las focas juguetonas, hasta las frías rocas de los pingüinos y la selva tropical de Madagascar, con sus cocodrilos. Aquí hay que detenerse

Puerto Antiguo

Un día o incluso dos

más Bello del Mundo Se debería llegar a él con la puesta de sol: una de esas templadas puestas de sol de primavera, con el cielo que enrojece lentamente y el sol que desaparece detrás de las torres vidriosas de San Benigno, tiñendo el agua de púrpura y gris. Y a su alrededor, el cálido y afectuoso abrazo de la ciudad, para recordar que éste es el centro del mundo, el espejo de agua y tierra sin el cual Génova no habría existido nunca. Y del cual Génova ha renacido con un nuevo esplendor. El Puerto Antiguo, una vez abandonada su originaria función de puerto comercial, se ha convertido en el núcleo de la vida cultural, social y lúdica de la ciudad, vivido y disfrutado por los genoveses y por los turistas que a todas las horas del día, todos los días del año, bajan hasta aquí para entrar en las tiendas que ofrecen casi de todo, para asistir a los espectáculos de verano, para sentarse en los bares y restaurantes de cocina genovesa e internacional distribuidos entre los Almacenes del Algodón, la Marina del Puerto Antiguo y el cercano e histórico barrio del Molo. Tras la primera reestructuración realizada con ocasión de las celebraciones Colombinas de 1992, le ha sido encargada a Renzo Piano la tarea de completar la obra de renovación, reconstruyendo la estrecha relación entre la ciudad y su mar. 10

… y luego hay que salir del mundo acuático del Acuario, para visitar los demás atractivos del Puerto Antiguo. Para observar la ciudad desde lo alto del Bigo, o desde el mar, en los barcos que realizan el recorrido del puerto. Pero también para visitar el Pabellón del Mar y de la Navegación, extensión del Museo Naval de Pegli (visítenlo, lo merece) y el Museo de la Antártida, donde se aprende el sentido y la fascinación de la investigación italiana en aquel lejano e inhóspito continente, o para admirar las figuras llenas de color y surrealistas de la Exposición Luzzati en Porta Siberia. Las personas con niños, después, no pueden perderse la Ciudad de los Niños, donde la ciencia se convierte en juego, y la Biblioteca Internacional para niños “Edmondo De Amicis”. Después hay que atravesar la calle pasando bajo los machones de la Sopraelevata (carretera elevada que llega hasta el centro de Génova), para quedar fascinados ante los frescos del Palazzo San Giorgio, sede del potentísimo Banco de San Jorge en el pasado, y zambullirse en la ciudad vieja subiendo por la renovada y peatonalizada Via San Lorenzo (s. XIX), calle de conexión entre el puerto y la catedral, que corta el corazón del Casco Antiguo.

a acariciar a las rayas, que agitan sus "alas" blancas para recibir dos caricias, siendo inevitable que nos quede olor a pescado en los dedos. Hay que agudizar la vista para distinguir a las pequeñas ranas rojas y a los inmóviles camaleones multicolores mimetizados entre las ramas de los árboles. Hay que dejarse hipnotizar por la luminosidad onírica de las medusas que fluctúan eternamente en una columna de agua transparente...

de izquierda a derecha: el Puerto Antiguo, con el Bigo en primer plano y la Piazza delle Feste; una de las piscinas del Acuario de Génova; yates de fábula amarrados en el Puerto Antiguo; el Palazzo San Giorgio, detalle del campanario

EL CASCO ANTIGUO

de izquierda a derecha: vista del Casco Antiguo; una característica pastelería en Campetto; casa medieval “llamada” de Cristóbal Colón, detalle; Retrato de Gio Carlo Doria, obra de Pieter Paul Rubens en la Galería Nacional del Palazzo Spinola; torre Embriaci y el campanario de Santa Maria de Castello; iglesia inferior de San Giovanni de Prè; claustro de Sant’Andrea

LA COLINA EN LA QUE TODO INICIÓ

el

Casco Antiguo

Museos en el centro

más Grande de Europa Es un mundo misterioso y fascinante, donde el arte y la artesanía conviven y se mezclan en el laberinto de los caruggi, maraña de callejones oscuros y plazoletas resplandecientes. Donde pobres casas de vigas de madera y desgastados escalones se apoyan en palacios de riqueza y ostentación. Donde casi en cada esquina se encuentra el arte, en las bóvedas pintadas al fresco y en los viejos portales de pizarra esculpida desgastados por el paso del tiempo.

Fueran quienes fueran, los mercantes que inventaron Xenoa en el séptimo o quizás octavo siglo antes de Cristo, sabían lo que hacían. La colina de Castello era escarpada, al reparo del mar, bien defendible. Se convirtió en una ciudad. Aquí todos los siglos de la historia de Génova están bien representados: bajo el convento de Santa Maria in Passione (s. XVII) se encuentran los restos de los edificios surgidos cuando Roma era todavía un desconocido poblado latino; aquí están la iglesia y el Museo de Santa Maria de Castello, la torre Embriaci, una de las pocas supervivientes de la torreada ciudad medieval de familias en lucha perenne entre ellas. Aquí están las murallas "del Barbarossa" erigidas en 1155 por la joven república marinera para difundir su independencia del lejano poder imperial. Está Porta Soprana, con sus dos torres que delimitan la ciudad antigua hacia levante y que, con una inscripción en latín medieval, amenazan a quien llegue a Génova con intenciones belicosas. Está la facultad universitaria de Arquitectura en Sarzano, que ha dotado de nueva vida al abandonado convento de San Silvestro y a toda la antigua colina.

Via del Campo c’è una bambina... No sólo ha sido uno de los más importantes artistas y poetas italianos de la segunda mitad del siglo XX: Fabrizio De Andrè, para la gente de Via del Campo, es un amigo, un hermano, uno que aun habiendo nacido en los barrios “altos” de la ciudad altos tanto en sentido social como orográfico - ha sabido amar y cantar a estos barrios y a sus habitantes con un amor inolvidable. Via del Campo se ha convertido en un “museo De Andrè”, concentrado alrededor de su guitarra.

EL CARUGIU LUNGU

Donde vendedores ambulantes de pescado lanzan sus incomprensibles gritos frente a elegantes confiterías del siglo XIX. Donde los apellidos genoveses conviven con los nombres árabes, andinos y chinos de los inmigrantes de última generación. Donde al caer la noche vienen los muchachos de los barrios residenciales para vivir sus aventuras de música y cerveza bajo las bóvedas de las antiguas cantinas y las piedras milenarias de las iglesias románicas. 12

He aquí algunos importantes museos en el Casco Antiguo y sus inmediaciones. Para el listado completo y las modalidades de visita, diríjanse a las oficinas de la IAT. • Galería del Palazzo Bianco Grande colección de pintores flamencos y genoveses. • Galería del Palazzo Reale Espléndida mansión con una fantástica galería de Espejos. • Galería del Palazzo Rosso Frescos barrocos y telas de Reni, Guercino, Van Dyck, Dürer. • Galería del Palazzo Spinola Residencia gentilicia con sus decoraciones originales. Extraordinaria pinacoteca (Antonello da Messina, Rubens y Van Dyck). • Museo de Arte Oriental “E. Chiossone” 1500 piezas rarísimas en la mayor colección de Europa.

Una larga calle paralela a la orilla, a un paso del mar, lugar de residencia y de comercio, conexión entre la ciudad y su puerto. Hoy el mar queda lejos, pero el "callejón largo" existe todavía, eje portante y palpitante de la ciudad vieja, animado por un gentío multicolor en perenne movimiento entre tiendas, talleres artesanales, iglesias y antiguos palacios. Desde Via delle Grazie, el caruggio largo prosigue por Canneto el Curto y piazza San Giorgio, recibiendo en su parte alta a las calles que forman el retículo ordenado de la ciudad romana: Via San Bernardo y Via dei Giustiniani, calles de los nobles hasta el siglo XVI, y Canneto el Lungo, con la barbería modernista y las carnicerías islámicas, que sube hasta piazza delle Erbe, punto

de encuentro nocturno de jóvenes y turistas. La calle prosigue después hasta Via San Luca, en el pasado espaciosa, con sus logias cubiertas, a través del Fossatello, y Via del Campo, pasada Porta dei Vacca, final de las murallas medievales en la parte de poniente, hasta el término de Prà y el románico complejo hospitalario de la Commenda, con la iglesia sin fachada de San Giovanni de Prè. 13

LAS IGLESIAS

de izquierda a derecha: la Catedral románico-gótica de San Lorenzo; un exvoto marinero; Arca de San Juan, Museo del Tesoro de San Lorenzo; Guido Reni, detalle de la Assunzione, iglesia del Gesù; el claustro de San Matteo

EL ROMÁNICO GENOVÉS

una

Catedral

Milenaria

En su construcción trabajaron arquitectos y oficiales de media Europa, lombardos, normandos, franceses, pisanos... Elegante, con su fachada de bandas blancas y negras, los dos campanarios desiguales, el gran rosetón central y los portales con las columnas polícromas. Insólita, por los restos romanos paganos reutilizados en sentido cristiano. Preciosa, con el Museo Diocesano y el Museo del Tesoro, que en su moderna instalación subterránea acoge el arca de plata dorada con las reliquias de San Juan Bautista traídas desde Tierra Santa durante las Cruzadas y el famoso "Sacro Catino" que la leyenda identifica con el Sagrado Grial de la Última Cena de Jesús. 14

La fe del pueblo Las iglesias a menudo nacen por voluntad de los poderosos, pero en ellas también hay espacio para la devoción de los humildes. Las fachadas de los palacios del Casco Antiguo acogen los bellísimos templetes marmóreos de los siglos XVII y XVIII, en los que hábiles escultores situaron a la Virgen para proteger a los pecadores que viven, exultan y sufren en sus casas y por los "caruggi" de la ciudad. Los santuarios de las colinas atesoran conmovedoras colecciones de exvotos, simples representaciones pictóricas o breves narraciones escritas con los que aquéllos que han sobrevivido a un naufragio, a un accidente o a un asalto de malhechores, testimonian su gratitud hacia quien, Virgen o Santo, le ha protegido y ayudado.

Génova ha alcanzadó la madurez cultural del Seicento a través de los siglos medievales de la República Marinera, y las obras maestras del arte románico enriquecen el patrimonio histórico de la ciudad. El Museo de Arquitectura y Escultura Ligurinas de Sant’Agostino conserva lo que queda de las antiguas iglesias desaparecidas, como el monumento fúnebre a Margarita de Brabante, obra de Giovanni Pisano. Las iglesias de San Donato y de Santa Maria de Castello son dos joyas románicas, aún más fascinantes por las Anunciaciones y por los Polípticos que custodian. La evolución de la ciudad puede leerse en las numerosas iglesias que alrededor del siglo XVII fueron transformadas de románico-góticas en barrocas, como la pequeña San Marco al Molo, curiosamente dedicada al protector de la eterna rival, Venecia, o la noble Santa Maria Maddalena, con sus telas, obra de los máximos nombres de la pintura genovesa del siglo XVII.

IGLESIAS DE FAMILIA Génova, más que un estado, era una consorteria (agrupación) de familias que se hacían la guerra dentro de su ciudad, cada una con sus plazas, sus palacios y su iglesia. Piazza San Matteo era de los Doria y es la perla de la Génova medieval, recogida entre las bandas blancas y grises de los palacios y de la estupenda iglesia, con su fachada románico-gótica y su interior del siglo XVI. Entre los siglos XVI y XVII muchas familias llamaron a los máximos artistas de Europa para que "personalizaran" las iglesias de la ciudad. Gracias a ellos, Génova goza de un rico patrimonio de obras barrocas: las encontramos en San Siro, que fue la primera catedral, en San Filippo, junto a la casa de Giuseppe Mazzini, hoy Museo del Resurgimiento, en la cercana Nunziata, que en el pasado quedaba casi fuera de la ciudad, en la céntrica iglesia del Gesù y en la iglesia delle Vigne, la cual conserva el campanario rómanico del año 981 y tiene una bella fachada neoclásica. 15

LOS PALACIOS

CALLE NUEVA Y CALLE BALBI

Génova una Ciudad Soberbia Y llegó "el siglo de los Genoveses", cuando se decía que "el oro nace en América, muere en España y es enterrado en Génova". Fue mérito de Andrea Doria, el único verdadero estadista que la República de Génova tuvo en sus siete siglos de vida. A mediados del siglo XVI, llevó la ciudad hasta la esfera de influencia política de Carlos V de Habsburgo, emperador y rey de España, y hasta mediados del siglo XVI, Génova, a través de sus familias más pudientes, financió las arcas de la

corona española, concediendo préstamos y cobrando intereses. Intereses lo bastante opíparos como para hacer ricas, ricas como pocas otras en Europa, a estas familias. El siglo de oro terminó cuando los reyes de España no pudieron seguir haciendo frente a las deudas y dejaron de pagar. Pero para entonces ya mucho se había hecho: las calles Via Aurea e Via Balbi habían sido construidas con soberbios palacios embellecidos por los pintores de toda Europa y decorados con muebles y adornos de todo el mundo. 16

Los Palacios del poder El poder político residió durante siglos en el “Paxo” (Palacio), mansión del dogo, gobernante supremo de la República. Del núcleo medieval del Palazzo Ducale, resalta la alta torre Grimaldina, que se recorta sobre los techos de pizarra de la ciudad. A principios del siglo XVII, Andrea Vannone edificó el cuerpo central del edificio, con sus grandes patios, los corredores porticados y la escalera monumental. La bella fachada actual es, en cambio, neoclásica, ya que la fachada original se quemó. En el interior, las estancias de mayor valor son las salas del Mayor y del Menor Consejo y la capilla, ricamente decoradas y pintadas con frescos. En la actualidad, el Palazzo Ducale es el centro de la vida cultural de la ciudad. Por su actividad a favor de Génova como aliada de España, el Almirante Andrea Doria, nacido en Oneglia en 1466, obtuvo el titulo de Príncipe de Melfi. Y edificó un verdadero palacio real, el único de estilo renacentista de Génova. Iniciado en 1529, el “Palacio del Príncipe”, actualmente propiedad de la familia Doria Pamphili, tiene un jardín a la italiana con la estatua de Neptuno, símbolo del propio Almirante, que sube hacia la colina de Granarolo, donde una estatua de Júpiter simboliza al emperador. Sus interiores, con frescos de Perin del Vaga, merecen una visita.

Cuando alrededor de 1550 un puñado de familias patricias decidió parcelar los terrenos periféricos de Via della Maddalena, pocos en la ciudad imaginaban que estaba naciendo una calle tan aristocrática. Una recta de 250 metros flanqueada por una docena de palacios que el gran pintor flamenco, Pieter Paul Rubens, que vivió y pintó mucho en Génova, describió a sus conciudadanos de Amberes como ejemplo de excepcional savoir vivre. El mejor arquitecto italiano del momento, quizás con la supervisión de Galeazzo Alessi, diseñó unas mansiones vastas y suntuosas, ricas tanto en la decoración de sus fachadas como en la decoración interior, en los cuadros, en las esculturas, en los frescos y en la escenografía de las escaleras. Muchos nombres para la calle (Calle Nueva, Via Aurea, Via Garibaldi) y para sus palacios, que con el paso de los siglos iban cambiando de propietario. El Palazzo Carrega Cataldi era la residencia del "rey del alumbre" Tobia Pallavicino: es estupenda la galería dorada de estilo rococó. Nicolò Grimaldi era llamado "el Monarca" y era el principal acreedor de Felipe II de España. Su palacio, hoy denominado Doria Tursi, sede del Ayuntamiento, es el más grande, con sus jardines colgantes. En él se conservan cartas autógrafas de Colón y el violín de 1742 que perteneció a Nicolò Paganini. El Palazzo Rosso y el Palazzo Bianco datan del siglo XVIII, y sus ricas Galerías de arte fueron donadas a la ciudad de Génova, junto a los palacios, por Maria Brignole Sale, duquesa de Galliera. La calle Balbi tuvo un origen análogo, pero por obra de una sola familia, precisamente los Balbi. De sus palacios del siglo XVIII, los más nobles son el palacio Balbi Senarega, con sus bellísimos frescos, el convento de los Jesuitas, hoy sede de la Universidad, y el Palazzo Reale, así llamado porque en 1824 los Saboya hicieron de él su residencia genovesa. El palacio y su Galería Nacional son un interesante testimonio sobre las mansiones nobiliarias genovesas. Es también bello el jardín colgante con la vista del puerto, con el característico pavimento de risseu, los guijarros de río blancos y negros utilizados también para decorar las anteiglesias de muchas iglesias ligurinas. de izquierda a derecha: Palazzo Ducale; detalle del tapiz de la Batalla de Lepanto en el Palazzo del Principe; detalle de la capilla del Palacio Carrega-Cataldi; Palacio Doria Spinola-Gobernación Civil, escalera monumental del atrio; Via Garibaldi; la fuente de Neptuno en el jardín del Palazzo del Principe 17

de izquierda a derecha: vista del puerto a lo largo de una creusa; la ciudad moderna vista desde la Explanada de Castelletto; piazza De Ferrari con el pronaos del Teatro Carlo Felice; Piazza Corvetto y Villetta Dinegro; el funicular de cremallera de Granarolo

Génova

TECHOS DE PIZARRA La elegancia del siglo XIX y la extravagancia ecléctica del siglo XX se dan cita en las calles del centro moderno, en el corazón de la "City" genovesa, entre oficinas, bancos y grandes almacenes. Las plazas Corvetto y De Ferrari, que acoge también el Museo de la Academia Ligustica de Bellas Artes, son las más bellas de la ciudad, la señorial Via Roma y Via XX Settembre, con sus pórticos, son sus arterias latientes y palpitantes. A su alrededor se concentran el color del decimonónico barrio de San Vincenzo y la geometría del Racionalismo de los años Treinta, con la monumental piazza della Vittoria y piazza Dante, con la casa "de Colón" y el rascacielos Piacentini, el más alto de Italia. Son unos óptimos puntos panorámicos sobre los techos de pizarra del centro los barrios de la colina: el elegante Carignano, con la basílica renacentista, obra maestra de Galeazzo Alessi, y la Explanada de Castelletto (a la que puede accederse en ascensor) situada en el centro de la Circonvallazione a Monte, obra de los urbanistas de la primera mitad del siglo XX.

Flores y Colores

una CiudadVertical

¿Cuántas ciudades hay que tengan ascensores, funiculares y edificios con la entrada en el techo? Pocas en el mundo. Génova es una de ellas. Aquí es todo un sucederse de escalinatas y cuestas peatonales, las creuse, que con sus amplios escalones de piedra salen las cimas de los mil pequeños valles de esta ciudad oblicua. Eran los caminos de herradura que conducían a hombres, mulos y mercancías desde el puerto hasta las vías de la sal que conectaban la costa con la llanura Padana y Europa. Se necesitan buen aliento y buenas piernas para subir a pie desde el antiquísimo barrio del Carmine, detrás de piazza della Nunziata, hasta los 300 metros de altitud del Righi, techo de la ciudad. Es mejor coger la funicular Zecca-Righi, disfrutando del vasto panorama mientras el rojo vagón sube la pronunciada pendiente. 18

Unos de los momentos geniales del arte del siglo XX ha sido el estilo Modernista: en Via XX Settembre y la Foce, en Sampierdarena y en las villas de las colinas, e incluso en algunas industrias del poniente, esta arquitectura despreocupada y frívola refina y alegra edificios y portales, balcones y letreros de tiendas, con su abundancia de motivos florales, decoraciones polícromas y bellos rostros femeninos. Igualmente deliciosas son las notas de color y de armonía del tráfico de la metrópolis.

EL FUNICULAR DE GRANAROLO Bajo el espléndido Hotel Miramare, hoy en reestructuración, se encuentra la estación de salida de este rojo funicular de cremallera, que con un inclinadísimo recorrido sube la colina de Granarolo. Aquí bastan pocos pasos para llegar al cinturón de las murallas del siglo XVII, desde las cuales se domina todo val Polcevera. 19

LAS DIVERSIONES

COMER Y BEBER “ZENEISE” La cocina genovesa es un excelente connubio de platos de mar y de tierra, y todos los restaurantes o mesones proponen platos de pescado, desde la sopa de calamares rellenos hasta el pulpo con patatas, desde chanquetes hasta lubina a la parrilla (que aquí se llama luassu), o los platos de la cocina campesina, hechos con ingredientes que en el pasado eran considerados “pobres” y hoy, en cambio, son exquisitos y refinados: la cima, la torta pasqualina (¡con el huevo duro entero!), el frito mixto de carne y verduras, las tortas de verduras en general, las trofiette de harina de castañas y las trenette con pesto, una salsa tan genovesa que no se puede concebir si no se prepara con la albahaca de Prà, ya que cualquier otra no es verdadera albahaca y sabe a menta. En Génova se desayuna con una rebanada de focaccia caliente recién horneada. Debe ser blanda pero crocante, empapada de aceite y justamente salada, y debe comerse con la corteza hacia abajo,

¿Dónde Vamos Hoy? ... al Palazzo Ducale, contenedor cultural por excelencia, que acoge exposiciones, conciertos, conferencias, y ofrece momentos de relax entre restaurantes, librerías y boutiques. Génova ama el teatro: para la prosa, el Stabile de Génova con la Corte y el Duse; el politeama Genovese está destinado a los espectadores ligeros; el teatro de la Tosse es uno de los artífices de la recuperación del Casco Antiguo y en verano propone sus espectáculos en lugares insólitos y cautivantes.

En Sampierdarena, la Compagnia dell’Archivolto gestiona el Teatro Modena. Y para la opera, el ballet y los conciertos clásicos, está el Carlo Felice, feliz connubio entre modernidad y tradición. Los cines del centro y de los Almacenes del Algodón; la carpa blanca del Puerto Antiguo, donde se patina sobre el hielo en invierno y se escucha música en verano. En el Casco Antiguo, un continuo florecer de propuestas interesantes que a menudo yuxtaponen arte y gastronomía, cabaret y jazz, música y cultura en locales situados en nobles edificios. 20

de izquierda a derecha: una exposición en el Palazzo Ducale; el Teatro Carlo Felice, con la reconstrucción de un típico pueblo genovés en su interior; los Baños Scogliera en Nervi; platos típicos de la cocina genovesa, al fondo, Boccadasse; un montaje teatral en la iglesia de Sant’Agostino

O las galletas del Lagaccio, ideales para mojar en leche, y los canestrelli, producidos por algunas pequeñas industrias confiteras locales de sólida tradición. Para los adoradores de Baco existen bares de variada elegancia, enotecas y vinerías, donde conocer la consolidada tradición genovesa de los aperitivos, acompañados de pinchos y tentempiés que suelen bastar para sustituir una comida, o donde elegir uno de los mil cocktails inventados por nuestros bármanes. Y para quien tenga ganas de una merienda de sabor primaveral, nada mejor que un buen plato de habas, queso de oveja fresco y salame y un gottin de giancu.

Una zambullida en el mar y una parrillada de pescado Sin duda, uno de los máximos placeres que Génova ofrece a sus huéspedes es la posibilidad de almorzar y cenar a un paso del mar. La luz del sol invernal ilumina las grandes cristaleras de los restaurantes que se asoman sobre las playas y las escolleras, y en verano, una buena parrillada de pescado saboreada en las terrazas al aire libre, es la justa continuación después de una zambullida en una mar limpio casi en todos lados. También son numerosos los locales que animan toda la costa de Levante, de corso Italia a Nervi, y el extremo limbo de la costa de Poniente, desde Voltri hasta Vesima.

LAS CALLES DEL SHOPPING

en contacto con la lengua, para percibir primero la fuerza de la sal, luego el aroma intenso del aceite y terminar con la suavidad plena de la masa. Focaccia "normal" o con cebollas, las tahonas más célebres de la ciudad están en Voltri y en el Casco Antiguo, pero la buena fügassa se encuentra en todos sitios. Y para los golosos de dulce nada mejor que el pandolce genovés, blando pero bajo y consistente, relleno de pasas de uva, piñones y fruta escarchada.

La ciudad es rica y tentacular, rica en barrios y calles de tiendas en las que se vende y se compra de todo, tanto en las tiendecitas de los caruggi como en los modernos centros hiper-super-comerciales de Val Polcevera. Tiendas de antiguo linaje y jóvenes talleres artesanos animan el Casco Antiguo a lo largo del eje Orefici-Soziglia-Via Luccoli, en Via dei Macelli, en el "carugiu lungu" desde Banchi a Prà, en Canneto y bajo los pórticos de Sottoripa. El centro moderno "vende" en Via XX Settembre, Via Roma, Piccapietra y en las zonas peatonales del Quadrilatero y de Via San Vincenzo. El Puerto Antiguo ofrece numerosas ocasiones para hacer buenas compras, desde productos tipicos de Liguria hasta música o libros. También están siempre atestadas de gente la calle Cantore en Sampierdarena, la elegantísima Via Oberdan en Nervi y las casi peatonales Via Sestri en Sestri Ponente y Via Jori en Rivarolo. 21

Genova - Area Metropolitana

A7

Serravalle - Milano Rocchetta Ligure

SS 35

Montessoro

Pso. d. Turchino

Pta. Martin 1001

Fado Pso. del Faiallo

Fiorino

T. Ceru sa

Carpenara

M

a

Sant. Gesù Bambino

Arenzano

Lerca

Cogoleto

A 10

a er i iv

d

el

B

g ei

u

a

Vo

à Pr

Quezzi GENOVA OVEST

i gl Pe te en on iP str e S

no ia gl ni or C

Varazze

SS 1

Celle

R

Límite del área metropolitana Autopistas Carreteras principales Carreteras interregionales Carreteras secundarias Carreteras municipales Ferrocarril Santuarios y Abadías Castillos, Torres y Fuertes Oficinas de Información y Acogida Turística (para las direcciones, consultar pagina 35)

a l

na re da er pi m Sa

Fontanegli

S. Desiderio

la ur St rto ua Q

G

M Museos

Camogli • Archeologico • Marinaro "Gio Bono Ferrari" Campoligure • della Filigrana Campomorone • della Croce Rossa Italiana • delle Marionette • di Paleontologia e Mineralogia Cogoleto fraz. Sciarborasca • Casa Contadina Ligure Masone • del Ferro "Andrea Tubino" Mele fraz. Acquasanta • della Carta Montebruno • di Cultura Contadina Savignone fraz. San Bartolomeo • dell'Alta Valle Scrivia - Sez. Archeologia Valbrevenna fraz. Senarega • dell'Alta Valle Scrivia - Sez. Etnologica

Lorsica Verzi

Colonia Arnaldi T. L

Avegno

Capreno Rosaguta

Polanesi Megli

S. Andrea di Foggia

di Por to o RAPALLO

av

ag

na

Coréglia Ligure

fi

n

o

N. S. di Montallegro

San Colombano Certénoli

Rapallo

Ruta M

Camogli

is

Monleone

Cicagna Serra

Terrile

Recco

d

Favale di Malvaro

Ferrada

Sussisa

Pieve Ligure

ra

Borzonasca

Moconesi

Tribogna

Mulinetti

Pa

M. Cáucaso 1245

Neirone

Gattorna

Uscio

Levà M. Cordona 803 Teriasca Lago

o

Rezzoaglio Val d'Aveto

M. Pagliaro 1180

Lumarzo

Pannesi

Sori

lf

M. Collere 1288

Corsiglia

Ognio

Bogliasco

o

bi a

Barbagelata

Lezzaruole

RECCO

vi er N

Casoni

M

Pso. d. Scoffera

SS 2 25

Terrusso

Sessarego o nt ui Q

Fontanigorda Canale

M. Posasso 1236

Bargagli

S. Ilario

r

Montaldo 1134

M. Becco 894 M. Fasce 834

Casanova

Montebruno

r eb F. T

agn o

M. Bastia 848

M. Montarlone 1500

Loco

Roccatagliata

Apparizione GE NERVI

GENOVA

n o

Foppiano Colonia

Sant. N. S. di Montebruno

Serra

Ferriere T. B is

T

l

Porto

Davagna

B i s a g Bavari

Lago del Brugneto Garaventa

Marzano

Moranego

b ia

Rovegno

Laccio

Noci

Calvari Dercogna

Camaldoli

T. Bis

Sciarborasca

im

o ar lm Pa

o a gn

s Ve

ARENZANO

ltri

V

BO

Gazo

Ventimiglia Savona

Olm mo GENOVA EST

Cassingheno

Marsiglia

S. Siro di Struppa

Rivarolo

Rondanina

Torriglia

a

Isola

Carpeneto

Bavastri

Tercesi

M. Candelozzo 1036

Aggio

Begato

GE AEROPORTO

Terrarossa

Lago di Val Noci

Creto

GE PEGLI

Crévari

T. S criv ia

Molassana

Borzoli

GE VOLTRI

M. Argentea 1082

Sant. Tre Fontane

M. Bano 1035

Pino Soprano S

Bavastrelli

Castello

Montoggio

Villa S. Olcese Serra Piccarello Comago

Manesseno

M

Fallarosa Bromia

eb

Garbarino

Fascia

Propata

Péntema Scabbiabella

i

Costa Castello

Caprile

M. Liprando 1122

r

Avosso

M. Bonetto 832

Murta Bolzaneto

S c

Casalino

Pedemonte

GENOVA BOLZANETO

Ae rop ort oI n C. terna CO zio LO na M le

Stella

Geo

M. Contessa Madonna d. Gazzo 550

Mele

M. Réisa 1183

M

Santuario Acquasanta

Pontedecimo

Bric di Teiolo 660

T.

Parco del Beigua

M. Rama 1148

Madonna d. Guardia

San Carlo di Cese renna

La Cappelletta

Orero

San Cipriano

Va

V

Bric del Dente 1107

Sassello

Cerànesi

M. Proratado 928

l P ol ce

M

MASONE

Va

M

Campomorone

Gazzolo

e

i

l i al

Praglia

M. Antola

Senarega T. BrevennSant. Mad. dell'Acqua a Carsi Frassineto

v

Masone

l

6

M. Tacco 783

Mignanego

Isoverde

l

Casella

Serra Riccò

Gallaneto

M. Orditano 950

Valbrevenna

Montemaggio

22

M. Pavaglione 890

Badia

Sant. d. Vittoria

a zem on

Nenno

r F. T

Fontanarossa

to 1597 l a Castello

Tonno

Sorrivi

SS

S tu

P T.

T. Polc evera

ra

tura T. S

M

a

M

Giovi

Campoligure Tiglieto

San Bartolomeo

ra

e

L. del Gorzente

Pso. Giovi

ve

r b a

Castello

V

Pso. Bocchetta

Savignone

Gorreto

Capp. Tre Croci

M. Buio 1400

Porcile

Castello

Busalla

M. Pracaban 946

Bric Valcalda 708

O

M. Leco 1072

M. d. Figne 1172

Rossiglione

Alpe

Crocefieschi

n

L. di Ortiglieto

Camarza BUSALLA

Vallenzona Noceto

b b i a

Borgo Fornari

M. Colma 896

Vobbia

Castello

M. Zuchello 1416 Alpe

e

Semino

P a r c o

M. Cravi 992

'A d e l l

RONCO A SCRIVIA

Castello

Le Ciazze 739

M. Carmo 1640

ia

Pietrafráccia

Gavi

Ottone - Bobbio - Piacenza

Carrega Ligure

V

rivia Sc T.

Ronco Scrivia

Voltaggio

Castello della Pietra

b

Alessandria - Santhià - Aosta

A 26

SS 45

Griffoglieto b Vo T.

SS 456

Vobbietta

ISOLA DEL ONE CANTO

Pa rc

Crevarina

a

Isola del Cantone

Voltaggio Ovada

Castello Spinola

Castello

Pietrabissara

M. Zuccaro 767

S. Rocco

o

Sa

Portofino Vetta Punta Chiappa

M. di Portofino 612 Abbazia S. Fruttuoso Madonna di Nozarego

Zoagli nt a Lig Ma ur rg e he rit a

CHIAVARI

Chiavari

Sestri Levante La Spezia A 12

Portofino

Lavagna SS 1

EL INTERIOR

TOCAR LAS NUBES CON UN DEDO 1.001 metros de roca que se precipitan hacia el mar de Voltri: esto es la punta Martin, meta privilegiada de los excursionistas genoveses. Se puede subir por el inclinado sendero que inicia junto al Santuario de Acquasanta o, por esos otros, mucho más dulces, que se dejan a sus espaldas los huertos y pinos de Prà. También se puede llegar desde la E1, el sendero europeo que desde las brumas del Mar del Norte, en Hamburgo, alcanza el sol del Mediterráneo en Pegli, uniendo aquellas tierras en las que Carlo Magno, premonitorio, intentó construir su Europa unida. En el extremo de poniente de la ciudad, la carretera del Fajallo lleva hasta los prados y las hayas del monte Reixa, que con sus 1.183 metros es el punto sumo del municipio de Génova; montaña fascinante en invierno, cuando los grandes matojos de hierba seca que sobresalen de la nieve baja crean un paisaje de altiplano andino, en curioso contraste con las velas blancas visibles más abajo, mar adentro.

Génova y su interior

La Gran

Muralla

Un tren entre los prados

Desde el centro de la ciudad casi no se notan, y sin embargo son una de las maravillas de la arquitectura de todos los tiempos, y hay quien las considera las segundas del mundo, después de la Gran Muralla china: son las Murallas Nuevas, construidas a mediados del siglo XVII sobre la cima que rodea a la ciudad. El Parque Urbano de las Murallas protege los nueve kilómetros de muralla aún existentes y los fuertes

militares, construidos en el siglo XIX para reforzar las defensas, en un paisaje de montaña áspera, con pinos doblegados por el viento y barrancos en los que se celan zorros y faisanes; es el ático verde y silencioso de la ciudad, a pocas curvas del centro, un oasis de frescor en las sofocantes veladas de verano. Y desde los 500 metros de altitud del fuerte Sperone, en el vértice de las Murallas, sede de teatro en verano, o desde el fuerte Diamante, en los días serenos de invierno, aparece, la silueta gris de Córcega. 24

Los apasionados de la historia del ferrocarril llegan desde toda Europa para viajar en este tren insólito, que en una hora sube desde piazza Manin hasta Casella a través de los prados y los bosques de tres valles, Bisagno, Polcevera y Scrivia; mezclándose con genoveses doc, boy scouts de excursión y familias que se dirigen a los restaurantes apartados, y con las personas que afrontan las curvas lentas de este ferrocarril de vía estrecha para bajar a la ciudad a trabajar. El trenino de Casella es el más afectuoso enlace entre los genoveses y su campiña y permite a las alegres comitivas disfrutar de un desfile de panoramas. Un vagón, de estilo modernista, puede usarse para recepciones; otro está equipado para los amantes de las excursiones en mountain-bike.

de izquierda a derecha: los fuertes que coronan las colinas, a espaldas de la ciudad; fuerte Diamante; el Parque de las Murallas en Righi; el trenino de Casella; el interior de Pegli; al fondo, torre Cambiaso; el lago del Vobbia; Punta Martin y las praderas del Fajallo

EL MONTE DE LOS GENOVESES Está en el confín entre Liguria y Piemonte, a un paso de Emilia. No es altísimo, no llega a los 1.600 metros. Pero es el monte sacro de los genoveses, donde reina el viento y la nieve crea abstractas esculturas de hielo alrededor de la alta cruz de hierro. Aquí los Alpes están al alcance de la mano y el monte Rosa es enorme y blanquísimo. Abajo, las extensiones primaverales de blancos narcisos, los espesos bosques del lago del Brugneto, que refresca a Génova y a los pueblos sin tiempo de val Brevenna, guardianes de esa civilización campesina de la que todos descendemos. El monte Antola es la morada de los Dioses protectores de Génova, que, a pesar de las apariencias, en el fondo del alma, es más campesina que marinera. El Parque Regional del Antola protege las altas cotas de bosques y pastos a caballo entre el verde alto valle Scrivia y val Trebbia, por donde corre el río más bello de los Apeninos Ligurinos, ideal para bañarse en verano y bajar los rápidos en canoa, entre bosques en los que viven el lobo y el jabalí y donde nacen exquisitas setas porcinas.

AGUAS PURÍSIMAS Y VERDÍSIMAS Un torrente salvaje e incontaminado, donde viven truchas y gambas de agua dulce, rodeado de bosques espesísimos. Esto es el Vobbia, que baja desde el Antola para desembocar en el Scrivia. A plomo sobre el río, el Castillo della Pietra es un rincón de la Edad Media que surge de los abismos con una pared tan vertical que expugnarlo debía de resultar difícil. 25

EL INTERIOR

de izquierda a derecha: una franja de los Apeninos genoveses; rafting en los rápidos del Trebbia; la abadía de Tiglieto, detalle; villa Serra di Còmago; el castillo de Savignone; los prados de Rovegno en val Trebbia; el santuario de la Madonna della Guardia; el cementerio monumental de Staglieno

LA VIRGEN, REINA DE GÉNOVA Quizás la única república de la historia que haya tenido una reina: en Génova de 1637 a 1797 fue la Virgen la autoridad suprema del estado. Nada tenía que ver la fe (era por humana razón de estado). Pero la devoción de los genoveses hacia María es fuerte, y el santuario de la Guardia, alto sobre val Polcevera, es su más bello testimonio. Erigido después de que la Virgen se apareciera en 1490 a un campesino del valle, es desde siempre meta de peregrinajes y recoge una fascinante colección de exvotos, símbolos de una fe popular y sincera que atraviesa los siglos.

Génova y su interior

Entre Bosques Castillos y Torrentes

Una villa inglesa en Val Polcevera

A espaldas de Génova, hay colinas cubiertas de bosques, fajas cultivadas, centros artesanales y pueblos campesinos, envueltos todos ellos por una cima de montes poco elevados y surcados por valles, recorridos por carreteras y viajeros ya desde la prehistoria. En los valles de Polcevera y Bisagno, los torrentes de la ciudad, viven patos y garzas despreocupados ante la ciudad circunstante. En la vertiente padana, el Orba salvaje

lame la Abadia de Tiglieto, medieval centro de cultura recientemente dotado de nueva vida, y el Stura corre bajo el castillo medieval de Campo Ligure, patria del arte sublime de la filigrana. El Scrivia entrevé las villas modernistas de Torriglia y Busalla, mientras en la remota val Brevenna y en el Trebbia los museos de cultura rústica de Senàrega y Montebruno mantienen vivo el recuerdo de la nada fácil vida de nuestros abuelos. El Parque Cultural Giorgio Caproni está dedicado a la obra poética de este no genovés amante de Génova. 26

OREMUS…

Un estupendo ejemplo de la sensibilidad romántica decimonónica es la villa Serra de Còmago, en val Polcevera. Este elegante edificio es un raro ejemplo de neogótico inglés en Italia, con techos con forma de cúspide y altas chimeneas, balaustradas y ventanales de doble ajimez. La villa está inmersa en un parque de estilo inglés, con grandes coníferas, un lago y un falso castillo medieval. Son numerosas las villas nobiliarias esparcidas por las colinas de val Polcevera: la dieciochesca villa Cattaneo Dell’Olmo, en Campi, es la sede del Archivo Histórico Ansaldo; en la colina de Cremeno se yergue la dieciochesca villa del dogo Giovanni Battista Cambiaso, el cual, para poder llegar mejor hasta ella desde el centro de la ciudad, constroyó la primera carretera transitable del valle.

Staglieno es uno de los más celebres cementerios monumentales del mundo, junto al Père Lachaise de París y a la Recoleta de Buenos Aires, un monumento al sentido que de la muerte y del recuerdo de los venideros tenían los genoveses de finales del siglo XIX, un museo del arte funerario de los siglos XIX-XX, un tesoro de escultura neoclásica, neogótica y modernista. Donde las grandes tumbas y las grandes estatuas no son sólo para los grandes de la ciudad: también Caterina Campodonico, vendedora ambulante de avellanas, tuvo derecho a su mausoleo, habiendo ahorrado lo suficiente estando en vida. En medio del valle, en el límite del bosque, la milearia abadía de San Siro di Struppa es una joya de la arquitectura románica y uno de los más antiguos testimonios de la historia religiosa genovesa; está dedicada al primer obispo de la ciudad, Siro, que mató al Basilisco, hórrido monstruo que vivía en el fondo de un pozo y apestaba a la ciudad. 27

EL LEVANTE

NOBLES MANSIONES

de izquierda a derecha: puesta de sol sobre el mar en los jardines Gilberto Govi; el Golfo Paradiso con el monte de Portofino al fondo; pescadores faenando, tras una noche de pesca; villa Grimaldi Fassio en los Parques de Nervi; el paseo Anita Garibaldi y la dársena de Nervi

La

Génova y el levante

Ribera

Los nobles de los siglos de oro nos han dejado en herencia sus casas de campo, rodeadas de parques y jardines, paraísos terrestres creados para cultivar los placeres del otium, el cuidado del espíritu y de la mente, lugares de cultura y de arte en un paisaje natural encantado. Había pintores que a finales del siglo XV retrataban a Génova como fondo de sus pesebres y humanistas que la imaginaban como la morada de Venus. El barrio de Albaro ha crecido alrededor de algunas de las villas patricias mejor conservadas de la ciudad; el perfil de sus logias, sus fachadas pintadas y el verde espeso de sus parques aumentan la dulzura de estas bajas colinas bañadas por el mar. Villa Giustiniani Cambiaso, hoy sede universitaria, villa Saluzzo Bombrini "el Paraíso", villa Saluzzo Parodi, o villa Spinola con sus frescos, son sólo las más célebres; el modo mejor para conocerlas es vagabundear por las creuse de mä, las veredas que bajan lentas hacia el mar escondidas por las encinas y por las tapias de los nobles parques.

Gatos, barcas y mimosas

Comienza Aquí

El Levante ya es ribera: sus pueblos marineros se han transformado en elegantes barrios residenciales sin arruinar su ligurina belleza, favorecida por un clima muy templado. Estrechados entre el mar y las colinas Sturla y Quarto, desde donde partió la expedición de los Mil, recordada en el Museo Garibaldino, Quinto, Nervi y Sant’Ilario se han fundido creando una ciudad lineal que se diluye en la sucesión de pequeños municipios del Golfo Paradiso, que termina con por el perfil majestuoso del monte de Portofino. A media costa entre la Aurelia y las franjas de olivos corren las vías Romanas. Son el recuerdo de la Ribera del pasado, con sus pequeñas casas rojas y sus jardines de nísperos a lo largo de los torrentes; lo mejor sería recorrerlos a lomos de un mulo. 28

Colinas que reparan de la tramontana, bosques de encinas, muros en seco de fajas campesinas en las que crecen argénteos los olivos. Aldeas marineras de delicados colores recogidas alrededor de un puente de piedra medieval, caminos de herradura que suben hacia los montes y antiguos mesones. Pequeñas playas, moradas de las barcas de los pescadores y de gatos nutridos de pescado fresco. El amarillo de las mimosas ilumina los soleados días de enero en una tierra que no conoce el invierno, desde Boccadasse hasta Vernazzola y Capolungo.

PASEAR A LO LARGO DEL MAR Desde la Foce hasta Capolungo, limite oriental de la ciudad, hay una sucesión de paseos sombreados por palmeras y naranjos que se asoman a un mar límpido y a playas atestadas de bañistas de mayo a octubre y frecuentadas en invierno por eremitas ciudadanos en busca de tibieza y silencio, con una rebanada de focaccia en la mano. Corso Italia es el paseo marítimo del centro de la ciudad, con restaurantes, discotecas y anchas aceras de mosaicos para caminar, patinar y hacer jogging. El paseo Anita Garibaldi recorre el acantilado de Nervi, conectado en varios puntos con las villas Gropallo, Serra y Grimaldi Fassio, meta romántica de niños y novios en busca de ardillas e intimidad y meta cultural para quien desee visitar las colecciones de arte clásico y moderno de Villa Grimaldi y de la vecina Villa Luxoro. Al paseo se accede desde el bulevar de las Palmeras, paraíso de los tiempos de la Belle Epoque, cuando aquí pasaban el invierno gentlemen ingleses y nobles rusos en fuga. Bajando del tren en la estación de Nervi se podrá percibir aún ese sabor a paraíso que desprende esta localidad. 29

EL PONIENTE

ENTRE CASCADAS Y LAGOS A pesar de estar al abrigo del mar y de la ciudad, aquí es como si se estuviera en plenos Apeninos. Val Varenna, por encima de Pegli, es un breve, escarpado y salvaje valle de industrias papeleras antiguas, rico en aguas y boscoso. El río Gandolfi es un afluente que desciende con cascadas y lagos ya desde los áridos contrafuertes de la parteaguas. Un maravilloso mundo incontaminado reservado a quien ama la naturaleza.

Génova y el poniente

De Los

Pueblos de Marineros

El Turismo de la Belle Epoque

a la NewEconomy

En tres periodos de su historia reciente Génova ha sido una capital de la industria italiana: a mediados del siglo XIX en el sector textil y en la mecánica pesada, a mediados del siglo XX en la siderurgia, y hoy, a inicios del siglo XXI, en la electrónica y en la tecnología avanzada. Y desde hace ciento cincuenta años la Génova industrial mira hacia el Poniente: los pueblos marineros a occidente

de la ciudad se han convertido en animados barrios industriales y portuarios, pero conservando sus características históricas y ambientales. La tradición de astilleros, marinera y agrícola de Prà (producción de albahaca doc) y de Voltri sigue aún viva y sus coloridos cascos antiguos aún cuentan su pasado de pueblos costeros. Vesima, con sus guijarros blancos y negros sigue siendo una playa íntegra y bellísima, engastada entre los acantilados, con un agua particularmente límpida. 30

VILLAS ROMÁNTICAS El barrio de Pegli ha conservado los mejores testimonios de cuando en las estaciones ferroviarias se paraban trenes de los que descendían los "elegantes trotamundos" - no existía aún la palabra "turista" - ingleses, alemanes, suizos o rusos, para transcurrir los meses invernales al sol del Mediterráneo. El bello paseo marítimo de Pegli se asoma sobre el único tramo de mar libre de estructuras portuarias del poniente de la ciudad, con sus hoteles y jardines. Meta turística de los bellos tiempos pasados lo era también el pueblo de Acquasanta, sobre Voltri, famoso por sus termas sulfurosas, por el santuario al que acuden el 15 de agosto las cofradías de Liguria con sus enormes crucifijos, y por el Museo del Papel, testimonios de la que durante siglos fue la principal actividad de la zona.

Los más bellos parques públicos de la ciudad nacen de la sensibilidad romántica de algunos patricios del siglo XIX, el marqués Ignazio Pallavicini y Maria Brignole Sale, duquesa de Galliera. La dieciochesca villa Pallavicini, en Pegli, es hoy la sede del Museo Municipal de Arqueología Ligur, y se rodea de un parque de inspiración romántica ideado como una representación filosófica y fabulosa, que sube la colina entre lagos, edificios exóticos de varios estilos arquitectónicos y grandes árboles seculares. La villa Duchessa de Galliera, en Voltri, se precia de poseer el más vasto parque de la ciudad, con jardín a la italiana, "delicias" arquitectónicas, bosques y prados en los que viven gamos, cabras tibetanas y pavos reales; en la cima de la colina surge el Santuario de las Gracias con la tumba de la Duquesa. Siempre en Pegli, la villa Doria (s. XVI), hoy sede del Museo Naval, era una elegante residencia de campo de una de las muchas familias nobles genovesas del siglo XVI, rodeada por un vasto parque.

de izquierda a derecha: vista de Pegli; las casas y los barcos de los pescadores de Prà; puesta de sol en el puerto de Voltri-Prà; una antigua fábrica de papel transformada en Museo del Papel en Acquasanta; Cascadas a lo largo del río Gandolfi; el parque de villa Pallavicini en Pegli; la villa Duchessa de Galliera en Voltri 31

LAS FERIAS DE GÉNOVA

Génova, ciudad de congresos

de izquierda a derecha: el Centro de Congresos en los Almacenes del Algodón; la marina de la Feria Internacional durante el Salón Náutico; el violín que perteneció a Paganini, conservado en el Palazzo Tursi; el equipo de remadores de Génova durante la Regata de las Repúblicas Marineras; Tall Ships: cita en Génova de barcos de época; los visitantes atestan Euroflora; el Festival del Mediterráneo en el Puerto Antiguo

La abundante oferta de estructuras y la benignidad del clima hacen de Génova una ciudad ideal para organizar congresos y convenios en todos los periodos del año. Los Almacenes del Algodón, en el Puerto Antiguo, el Palazzo Ducale, el Teatro Carlo Felice, el Palazzo del Principe y algunos grandes hoteles del centro y de la Ribera, ofrecen todas las estructuras necesarias para el turismo congresual internacional.

UNA CIUDAD TODA VERDE El otro evento ferial que fascina a la ciudad y atrae a visitantes de toda Europa se presenta sólo cada cinco años, y mayo es su mes. Euroflora transforma a la Feria y a su redondo Palasport en una selva exuberante, un jardín colorido y perfumado donde encuentran su morada todas las plantas ornamentales del mundo, un lugar quizás no demasiado disímil al paraíso terrestre de bíblica memoria. El año 2001 es el año del gran evento, que se repetirá en 2006, 2011...

Génova y sus ferias

el Náutico y No Sólo

A mediados de octubre, durante una semana, para Génova existe sólo el Salón Náutico; los hoteles de la ciudad y de la ribera están al completo, los barcos y los equipos marinos están en las conversaciones de todos. El Salón es el principal evento ferial de la náutica deportiva mundial, gloria de la Feria de Génova, que con sus pabellones y su marina ocupa un entero barrio construido sobre el mar en la segunda mitad del siglo XX junto a la desembocadura del Bisagno, en el lugar de un pequeño poblado de pescadores y donde, en siglos pasados, se encontraban las estructuras del Lazzareto. Pero el Náutico no es todo, Génova es ciudad de ferias y exposiciones todo el año, todos los años. 32

Violines y regatas Entre las más seguidas manifestaciones de la ciudad se encuentra, cada cuatro años, la Regata de las Repúblicas Marineras, que en las aguas del puerto, enfrenta a los equipos de remadores de Génova, Venecia, Pisa y Amalfi. De fama mundial son el Festival Internacional de Ballet, que de su tradicional sede al aire libre en los Parques de Nervi se ha trasladado al escenario del Carlo Felice, y el Concurso Internacional de Violín Nicolò Paganini, que premia cada año a los jóvenes talentos que hasta aquí llegan procedentes de todo el mundo.

POETAS, MÚSICOS, CANTANTES... Y GOLOSOS Son muchas las citas de Ferias en programa en Génova: la Feria de Primavera, Ideaneve (ésta es invernal), Tuttantico… Sin olvidar que el Palasport de la Feria programa a menudo conciertos de grandes cantautores italianos y extranjeros. Fuera del barrio ferial, otras manifestaciones de éxito obtienen el interés de los visitantes: el joven Premio Internacional de Poesía acoge en el Palazzo Ducale entre junio y julio a los más célebres poetas contemporáneos de todos los continentes; el Festival Musical del Mediterráneo es una ocasión única para escuchar, bajo la carpa de las fiestas, en el Puerto Antiguo, en las templadas veladas estivales, a artistas y grupos de las culturas musicales más jóvenes de la Aldea Global. Para los amantes de la buena mesa, Pegli y Recco proponen en primavera las Veladas gastronómicas: cualidad excelente a precio fijo. La Exposición de la Calabaza atrae en noviembre a los apasionados de esta hortaliza, presentada en sus formas más bizarras y cocinada en sus recetas más sabrosas. 33

DÓNDE, CÓMO, CUÁNDO

Un Motivo

más para Visitar

Génova

Azienda di Promozione Turistica Génova - Sede y dirección Via Roma 11/3 Tel. 010 57 67 91 - Fax 010 58 14 08 www.apt.genova.it www.genovatouristboard.net E-mail: [email protected]

Informazioni Turistiche Tourist Information - Informations Touristiques Touristeninformation - Información Turística

Génova es una ciudad vivaz que durante todo el año ofrece una rica variedad de manifestaciones y eventos. Tres denominaciones ditinguen a los más significativos. GENOVA TRADIZIONI Con el logotipo Genova Tradizioni se señalan las fiestas patronales, las manifestaciones de la tradición genovesa que son, aún hoy, particularmente sentidas por los genoveses y contribuyen a la recuperada vocación de Génova como ciudad de arte y turismo.

www.genovatouristoffice.com

Génova: dónde, cómo y cuándo

Bienvenidos Todo el Año El hecho de estar asomada sobre el mar y protegida por los montes es la causa (y la fortuna) del templado clima de Génova; no existe la niebla, nieva un día al año y aún más raros son los días de hielo en la costa. Todas las estaciones son buenas para venir a Génova, particularmente el invierno, generalmente soleado y seco, con las amarillas mimosas que dan color al aire de enero. Génova está bien conectada con las ciudades italianas y europeas a través de la red de carreteras y la red de ferrocarriles, el aeropuerto internacional y las numerosas líneas de ferrys. Es fácil, pues, llegar a Génova, y la Sopraelevata (carretera elevada) conecta la estación de peaje de Génova Ovest con el centro de la ciudad. Las líneas de autobuses llegan hasta los más lejanos barrios de la colina, y el tren, con su veintena de estaciones, desempeña un buen servicio de metropolitano urbano. Para desplazarse en sentido vertical, son óptimos los ascensores públicos y los funiculares que conectan, recorriendo escarpados panoramas, el centro de la ciudad con sus más altas colinas. Pero para “vivir” Génova y para visitar el centro, y el casco antiguo en particular, nada mejor que ir a pie. El itinerario de visita aconsejado para conocer las bellezas de la ciudad parte del Puerto Antiguo: caminando con la mirada alta, descubrirán inesperados tesoros de arte. 34

Callejeando por la ciudad

Porto Antico Palazzina Santa Maria Tel. 010 248 711 - Fax 010 246 76 58 Estación Ferroviaria Principe Piazza Acquaverde Tel. 010 246 26 33 Aeropuerto C. Colombo Genova-Sestri Ponente Tel. 010 601 52 47

Muchas son las oportunidades para quien quiera efectuar visitas guiadas en Génova: Associazione Guide Turistiche: organizan visitas guiadas individuales y de grupo. Info: 010 24 77 418. El Giro Giro Tour es un servicio diario de visita a la ciudad con guía multilingüe efectuado en autobús Granturismo. Salida a las 15 horas de piazza Caricamento info: 010 59 59 779-010 55 82 414 Para quien quiera conocer la ciudad desde el mar nada mejor que un paseo en barco con salida desde el Acuario: Alimar 010 25 67 75; Cooperativa Battellieri 010 26 57 12; Battellieri Golfo Paradiso 0185 77 20 91. Se realizan también excursiones por mar a las Riberas. Para ir al interior de la provincia: Ferrovia Génova-Casella: 010 83 73 21 Número Útiles Aeropuerto C. Colombo: 010 60 151 AMT - Transportes Públicos y extraurbanos: 010 55 82 414 Ferrocarriles del Estado: 848 888 088 Estación Marítima: 010 24 12 411

Arenzano Lungomare Kennedy Tel. e Fax 010 912 75 81 Bogliasco - Golfo Paradiso Via Aurelia 106 Tel. e Fax 010 347 04 29 Camogli Via XX Settembre 33 Tel. e Fax 0185 771 066 Campo Ligure - Valli Stura y Orba Via della Giustizia 5 Tel. e Fax 010 921 055 (temporada alta) Recco Piazza Nicoloso da Recco 13 Tel. 0185 722 440 - Fax 0185 721 958 Torriglia Via Nostra Signora della Provvidenza Tel. 010 944 175/944 931 Fax 010 945 30 07 Uscio Via Caduti della Libertà 4 Tel. 0185 911 01 (temporada alta)

para informaciones turísticas regionales: www.turismo.liguriainrete.it

GENOVA ESTATE 2001 En verano en la ciudad se desarrolla Genova Estate: una intensa programación, propuesta cada año, de estimulantes citas al aire libre para el público, también extranjero. Conciertos, espectáculos y eventos que animan las veladas genovesas y proponen la imagen de una ciudad vivaz y atenta a las más innovadoras propuestas culturales. PAGANINIANA La figura del celebérrimo violinista genovés, Nicolò Paganini, está en el centro de Paganiniana, un nutrido calendario, entre septiembre y octubre, de acontecimientos y conciertos relacionados con la figura del gran músico. Jóvenes virtuosos del violín, procedentes de todos los rincones del mundo, participan en el concurso “Premio Paganini”, la manifestación más conocida: una ocasión importante para una afirmación a escala internacional.

Esta publicación ha sido realizada por la Azienda de Promozione Turistica Génova, con la contribución y colaboración de Regione Liguria, Provincia de Génova, Ayuntamiento de Génova, Cámara de Comercio de Génova. Realización editorial: M&R Comunicazione - Génova Textos: Gian Antonio Dall’Aglio Redacción: Paola Motta Traducción: Miguel Angel Maldonado Referencias fotográficas: Archivo M&R, P. Gassani, F. Lombrici, R. Merlo, G. Ottonello, S. Piano, P. Repetto, A. Siri Art: Davide Ape - Cartografía: Alessia Massari Impresión: La Stampa s.p.a. - Génova © 2001, Azienda de Promozione Turistica Génova

EDICIÓN ESPECIAL FUERA DE COMERCIO

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.