1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mAh eGo-C+ bateria 1x eGo-C+ tank 2x eGo-C+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual 1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tor

5 downloads 178 Views 326KB Size

Recommend Stories


Instruction Booklet for Model # BP3NA1-1X. Ref #867
Instruction Booklet for Model # BP3NA1-1X Ref #867 Automatic Blood Pressure Monitor - Instruction Manual Table of contents 1. 1.1. 1.2. 2. 2.1. 2.2.

Cargador universal de pilas TLG 1000 A1 Caricabatterie universale
Cargador universal de pilas TLG 1000 A1 Caricabatterie universale 5 CARGADOR UNIVERSAL DE PILAS Instrucciones de uso CARICABATTERIE UNIVERSALE Istru

Vehicle-specific Q-Clips and crossbars are sold separately in pairs. IMPORTANT WARNING Q-TOWER (4X) END CAP (4X) STICKERS (1x) CLIP FASTENER (4X)
Q-TOWER (4X) END CAP (4X) STICKERS (1x) CLIP FASTENER (4X) LOCK HOUSING (4X) TAPE MEASURE (1X) Vehicle-specific Q-Clips and crossbars are sold se

MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE CARGADOR DE AUTOMOVIL DUAL USB CARG-201-N
MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE CARGADOR DE AUTOMOVIL DUAL USB CARG-201-N _______________2 x USB Instrucciones de uso: Este dispositivo es compatible c

Story Transcript

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mAh eGo-C+ bateria 1x eGo-C+ tank 2x eGo-C+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tornado eGo-C+ preparado y lleno de liquido en la parte superior de la bateria, con cuidado de no apretar demasiado. (Para rellenar el Tornado eGo-C+ consulte las instrucciones de llenado) b) Pulse el botón de encendido rápidamente 5 veces, la luz de la batería parpadeará para indican que la batería está conectada. c) Pulse el botón de encendido mientras inhala suavemente de la boquilla, suelte el botón tan pronto como haya terminado de inhalar. d) Para desactivar, pulse el botón de encendido rápidamente 5 veces. La luz de la batería parpadea para indicar que está apagado. e) Para cambiar entre los dos modos: (3.3v / 4.2v), asegúrese de que el dispositivo está apagado, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante 10 segundos. La luz parpadeará en color naranja para indicar que está en modo de 4.2v. Mantenga pulsado más de 10 segundos y la luz parpadeará en azul indicando 3.3v .

Tornado eGo-C + instrucciones de montaje y llenado. El Tornado eGo-C + consta de cinco partes desmontables.

2.1 Sustitución del Tornado eGo-C+ atomizador a) Desenroscar el tanque de la batería. b) Con el tanque hacia abajo desenroscar la base. c) Quite la tapa de la cabeza atomizadora y reemplazarla. d) Vuelva a colocar la tapa de la cabeza atomizadora. e) Atornille con cuidado la base en el tanque, no apriete en exceso f) Vuelva a colocar la batería. a) Desenroscarr el tanque de la batería. b) Desenrosque la base. c) Llenar el depósito , teniendo cuidado de no llenar en exceso. d) Ponga el liquido en el orificio central, NO por los laterales e) Rosque con cuidado la base en el depósito . f) Vuelva a conectar a la batería.

Para un rendimiento óptimo, se recomienda que el Tornado eGo-C+ tank se utilice en un dispositivo que tiene una salida entre 3.3-4.2v.

3. Características de la bateria eGo-C+: 3.1 Cuando se opera en el modo de la luz azul la salida es un 3.7v regulado. a) Para cambiar entre los modos por favor consulte la seccion anetrior. b) El botón de encendido del LED indica el estado de carga de la batería iluminación del blanco, (completamente cargada), al azul oscuro, (se requiere cargar), precisión es de + / - 10%. c) el botón de encendido LED, Cuando la batería está completamente cargada ilumina en color blanco. d) Cuando la carga esta entre 50 a 10% el led del botón de encendido se ilumina azul cielo. e) Cuando la alimentación es inferior a 10% el botón de encendido se ilumina azul oscuro para advertir que la batería necesita ser recargada. f) En la unidad de control se ha incorporado una protección para sobrecarga. Cuando la batería está completamente cargada, la carga se detendrá automáticamente. g) La carga tarda aproximadamente 3 horas para que quede completamente cargada. h) Protección del cortocircuito: Cuando se produce un cortocircuito, el dispositivo se desconecta la alimentación automáticamente y la batería se puede bloquear. La batería puede ser desbloqueada mediante la eliminación de la causa del cortocircuito (un cartomizer defectuosa, por ejemplo) y el desbloqueo como se describe en la sección anterior, 5 clicks en el boton.

Carga de la batería a) El Tornado batería eGo –C+ es una batería de litio -ion . Deberá ser cargada utilizando un cargador apropiado y original. El tiempo de carga es de aproximadamente 3 horas ( sobre la base de un estado de descarga completa ) . b ) Para cargar la batería , conecte el cable USB a una alimentación adecuada , Puerto USB y rosque la batería en el conector. En el cargador un LED rojo se iluminará para indicar la carga , el botosn de la batería parpadeará rápidamente para confirmar la sincronización . El LED se ilumina en rojo cuando carga, y verde cuando la carga está completa . c ) No utilice otras baterias a excepción de los específicos de este dispositivo. Utilice un puerto USB de alta tensión dedicada para cargar la batería correctamente cuando se utiliza un puesrto USB de ordenador. d ) Una batería de litio -ion es un consumible y su vida útil se reducirá con el uso. e) Asegurar que la batería esté completamente cargada antes de su primer uso.

Especificaciones y precauciones de la bateria a) No utilice ni guarde la bateria expuesta al calor extremo. b ) No utilice la batería si emite un olor, genera calor , tiene decoloración o deformación . Si la batería está en uso o se está recargado , retírelo del dispositivo o el cargador inmediatamente e interrumpa el uso . c ) No utilice la batería en combinación con baterías primarias o baterías de diferente capacidad, tipo o marca . d ) No golpee, arroje ni someta la batería a cortes o golpes. e) No perforar o dañar la carcasa de la batería . f ) No sumerja la batería en agua ni permita que se moje. g ) Mantenga las baterias en un lugar apartado de metales, mobiles….. h ) Quite la batería de litio -ion del e- cigarrillo si va a guardarlo durante largos períodos de tiempo . i ) Conservar a temperatura ambiente. j ) No provoque un cortocircuito en la batería.

Precauciones y garantía

a) Asegúrese de leer las instrucciones y precauciones antes de usar el producto. b) Si el dispositivo aparece defectuoso dentro del período de garantía, por favor vuelva acontacte con Store-Steam. No intente reparar la unidad por sí mismo. Puede causar daños personales. c) No sumerja la batería en agua. d) Mantenga el Tornado eGo-C+ kit alejado de fuentes de calor excesivo. e) Utilice sólo baterías y accesorios dedicados, y manténgalo alejado de los niños. f) Evite los golpes, ya que puede causar daño a la cubierta exterior o interior de los Componentes

Garantias Los cargadores tienen una garantia de un año, baterias un mes, los atomizadores no tienen garantia por ser consumibles. Asegurese de que los atomizadores funcionan correctamente al recibirlos.

Fabricado en China bajo la licencia de Pillbox38 UK Ltd, Stancliffe Street, Blackburn, Lancashire, BB2 2F. Reino Unido: Tel 0845 602 9661 www.totallywicked-eliquid.co.uk EE.UU.: Tel. 1 (888) 761-9425 www.totallywicked-eliquid.com ALEMANIA: Tel. 01803 942533 www.totallywicked-eliquid.de España: +34 986 271673 www.store-steam.com

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.