Story Transcript
13. Cómo jugaron los niños (Scotswood, 1968; Liverpool, 1993) CHILDREN BECOME, WHILE LITTLE, OUR DELIGHTS dicen que, cuando nació Mary Bell, lo primero que Betty, su madre, pronunció fue: ¡APARTEN ESA COSA DE MÍ! WHEN THEY GROW BIGGER, THEY BEGIN TO FRIGHT'S a veces Robert aprovechaba la fama de su apellido ser un Thompson significaba ser bravo, un criminal de los duros pero él no era tan malo: apenas un pobre ratero THEIR SINFUL NATURE PROMPTS THEM TO REBEL al principio, la violencia en Jon se volvía hacia sí mismo se pegaba cabezazos en los muebles se cortaba con tijeras AND TO DELIGHT IN PATHS THAT LEAD TO HELL en Norma tenemos una chica un poco retrasada de una inteligencia subnormal Mary, en cambio, es anormal, agresiva, cruel, incapaz de experimentar remordimientos
Robert casi sólo jugaba con chicas
casi era como una chica, dice Jon colecciona trolls de juguete: los desnudas te muestran el trasero
y se chupa el dedo
la constante sonrisa de Norma, como si todo no fuera sino una broma
no sabemos
si Mary fue prostituida por su madre, prestada a sus clientes sabemos que a Robert lo maltrataba su familia y él maltrataba a su hermano menor, pero a la vez dormían juntos, se chupaban uno a otro el pulgar si Jon tuviera que pedir 3 deseos, pediría 1) salir del recinto de seguridad 2) transformar el mundo en una fábrica de chocolate 3) vivir para siempre, con dinero y sin enfermedades ni accidentes, o ser Rocky había una vez un hombre que mató un chancho
mientras sus hijos miraban
un niño le dijo a otro
tú serás el chanchito y yo seré el carnicero clavó el cuchillo en el cuello de su hermano su madre, que estaba bañando al hijo menor oyó los gritos, salió y tomó el cuchillo, lo clavó con rabia en el corazón del asesino volvió al baño a descubrir que su bebé se había ahogado horrorizada, se quitó la vida
cuando el padre volvió a casa
y vio a ahorcada a su mujer, el bebé flotando en la bañera sus otros 2 hijos acuchillados, la conmoción lo mató
Jakob y Wilhelm Grimm
quitaron la historia “Cómo jugaron los niños al carnicero” tras la primera edición de los Kinder- und Hausmärchen de 1818. 3 niños en busca de leña encontraron a las 3:30 el cuerpo de Martin Brown sangre y saliva colgando de su boca a las 11:10 de la noche, la policía de Newcastle halló a Brian Howe, 3 años, pelo rubio estrangulado, junto a un par de tijeras rotas sus genitales desollados en parte había algo juguetón en todo eso una terrible gentileza, por decirlo de algún modo una M grabada con una navaja en su estómago una N, en realidad, que una mano diferente convirtió con otro corte en una M
entre las 5:45 y las 6:30
alguien le tiró pintura azul a James Bulger en el ojo izquierdo le arrojaron piedras, lo patearon, le pegaron con ladrillos le quitaron los zapatos y los pantalones, lo asaltaron sexualmente lo golpearon con un fierro, colocaron su cuerpo agonizante en la línea del tren 4 niños pensaron al principio que era un gato, luego un muñeco cortado en 2
según determinó la policía
falleció un poco antes de que el tren lo descuartizara Brian Howe no tenía madre, así que nadie lo va a extrañar dice Mary: ¿qué pasa si estrangulas a alguien?
¿se muere? ¿dejas esas huellas en cualquier cosa que tocas? dice Jon: si tocas a alguien, si lo arrastras con fuerza ¿quedan marcadas tus uñas en su piel? ASESINAR NO ES TAN MALO, DE CUALQUIER MODO TODOS MORIREMOS ALGÚN DÍA, escribe Mary Flora Bell. Si yo viera a esos tipos, les patearía la cabeza, dice Jon his poor mum
Mary visita la casa de los Howe
y dice que Nora mató a Martin Brown, pone sus manos en torno a su garganta y la aprieta, pone cara de angustia y se va la tía de Martin recuerda que las 2 niñas venían y le preguntaban si lo extrañaba, si su madre lloraba mucho por él Mary sonrió y me pidió ver a Martin Martin is dead
le dije
la niña me respondió
sé que está muerto: quería verlo en su ataúd Robert trajo una rosa roja hasta la escena del crimen ¿por qué querría matarlo?, dice Robert: tengo un bebé en mi casa si quisiera matar a un bebé, mataría a mi hermano, ¿no? pero tenía un sueño repetitivo de que estaba persiguiendo a alguien, que corría por la calle y un auto lo atropellaba
y Jon tenía recuerdos
la sangre borboteando de la boca fantasías de que rescataba a James Bulger y lo devolvía intacto a su madre, Denise remordimientos. Denise Bulger llevaba a James a todas partes había perdido a otro hijo durante el embarazo y no quería que nada le ocurriera a su precioso James
el carnicero
se demoró un poco más de lo habitual, Denise salió de la tienda y no lo vio
me di vuelta y ya no estaba
avisó a la seguridad del mall, describió a su hijo una parka azul y un polerón gris, su camiseta tenía
la palabra NODDY impresa y su bufanda de lana azul la cara de un gato blanco en la grabación granulosa de una cámara de vigilancia un niño llevando a James de la mano otro niño, de unos 10 o 12 años, un poco más adelante Jon y Robert pasaron toda la mañana en el centro comercial robando tonterías: dulces, pilas, un troll, una lata de pintura de acuerdo a Robert, Jon dijo: let’s get a kid hace mucho que no golpeo a un chico de acuerdo a Jon, Robert dijo: let’s get this kid lost saquémoslo, para que cruce la calle y lo atropellen come on, baby el pequeño James comiendo Smarties ven, chiquito y Jon lo tomó de la mano. En el verano de 1968, el pánico cundía en la económicamente deprimida localidad de Scotswood 275 millas al norte de Londres según el detective Dobson, Mary estaba riéndose, frotándose las manos frente a la casa de los Howe, cuando trajeron la urna gritaba: ¡SOY UNA ASESINA!, pero todos sabían cuánto le gustaba llamar la atención: se burlaban de ella la mañana del lunes 27 de mayo encontraron la escuela saqueada decían
4 inscripciones
I MURDER SO THAT I MAY COME BACK FUCH OF WE MURDER WATCH OUT FANNY AND FAGGOT
(después se sabría que “Faggot” era Mary y “Fanny”, Norma) MATAMOS A MARTAIN BROWN
FUCK OF YOU BASTARD
YOU SRCEWS nadie podía creer, durante el juicio, que Mary tuviera sólo 10 años y Norma 13 que los detectives no estuvieran lidiando con un pedófilo, sino con 2 niños, Jon y Robert
de 10 años. Robert pateó en las costillas al bebé una patada bastante persuasiva, testificó un transeúnte Jon lo sacudió violentamente, dijo un segundo testigo que luego cerró sus cortinas para no ver nada más apreté su cuello, sus pulmones, así es cómo lo matas no se lo digas a nadie
sus labios estaban azules
Mary tocó su boca y dijo que lo había disfrutado ¡no soy un pervertido!, grita Robert, ¿le gustaría que lo llamaran “pervertido”? me están lavando el cerebro
me voy a casa ¿hay micrófonos escondidos?
él dice que soy un pervertido, que jugué con su pirulín es horrible, no podría matar ni siquiera un pájaro el juicio duró 9 días y la madre de Mary no ayudó mucho a su hija, con su lloriquear constante, con su peluca rubia cayéndosele del cráneo ¿alguna vez Mary te enseñó cómo matar a una niña o a un niño?
Norma dice que sí
el abogado pregunta: ¿y no es una cosa muy mala? ¿pensar en asesinar a un niño y hablar sobre cómo hacerlo? todos los niños son buenos hasta que crecen, dice Robert eso es lo que usted cree yo estaba allí y usted no Jon es quien tomó al bebé y él seguía golpeándolo y golpeándolo y golpeándolo yo le traje una rosa para que el pequeño James no me penara Robert llora a veces sin lágrimas, diciendo: no lo toqué y Jon, histérico, grita pero nunca tomamos a un niño, mamá nunca
mamá, nunca agarramos a un niño tú piensas que sí, pero no nunca nosotros, mamá lo maté, confiesa Jon ¿y su mamá? ¿le van a decir que lo siento? yo, Mary Flora Bell, deseo declarar algo quiero que alguien escriba lo que diré Norma me dijo que consiguiera un lápiz le dije para qué, me dijo que para escribir en su estómago un mensaje tenía una Gillette, la navaja decía “GILLETTE” he leído esta declaración y esta declaración es cierta la he hecho por mi propia voluntad y la he firmado a las 6:55 de la tarde. ¿Qué sería lo peor que me podría pasar? ¿van a colgarme?, pregunta Mary el jurado, de 5 hombres y 7 mujeres, entregó su veredicto en 4 horas Norma fue declarada inocente Mary, culpable de asesinato con responsabilidad atenuada esta sentencia consiste en que ambos serán detenidos at Her Majesty´s pleasure y en las condiciones que dicte el Secretario de Estado estarán privados de libertad por mucho, mucho tiempo hasta que se rehabiliten, hasta que no constituyan nunca más un peligro alguien grita de la galería ¿CÓMO SE SIENTEN AHORA, PEQUEÑOS BASTARDOS? Mary es encerrada por 4 años en la Unidad Especial Red Bank su madre vende su historia a los tabloides
cuando Mary es trasladada
a una prisión de mujeres y se viste como hombre, su madre le dice: Cristo ¿algo más? ya eras una asesina y ahora eres lesbiana Robert se interesa en el diseño de textiles, en la cocina y los computadores Jon fantasea con resucitar a James Bulger incluso desea engendrar a un nuevo James en su vientre para alumbrarlo otra vez
Mary se fuga en 1977
pierde su virginidad, se embaraza
a los 23 años, la liberan todo lo que quiero es una vida normal la Corte Europea de Derechos Humanos decreta en 1999 que Jon y Robert no recibieron un proceso adecuado el pequeño James, dice su padre, tenía el derecho a vivir a envejecer, a amar y ser amado a tener sus propios hijos la Corte Europea de Derechos Humanos dice Denise, se ha convertido en amiga de criminales y enemiga de sus víctimas juro que perseguiré a sus asesinos esta decisión es una burla dice la hermana de Martin Brown nuestra familia no le importa a nadie el 21 de mayo de 2001, BBC Online informa que Mary ha obtenido anonimato de por vida en enero de 2001, se les garantiza a Jon y a Robert inmunidad de por vida, para protegerlos durante su reinserción a la normalidad
una guardia le dice a Mary
que suelte a la gata que está ahorcando no siente nada, ella responde, y además me gusta lastimar cositas chicas que no pueden defenderse cuando grande, quiero ser una enfermera para clavarle agujas a la gente me gusta herir a la gente.