20-23 January Enero 2016

20-23 January Enero | 2016 1 AM CLASSIC 3 Pabellón 6, C-D/ 1-2 AMR 4 Pabellón 1, D-E/ 1-8 ANARIC 5 Pabellón 5, Stand 011 ANTONINO SOFÁ 6

23 downloads 251 Views 2MB Size

Recommend Stories


PRICE LIST Effective January 1, 2016 LISTA DE PRECIOS Efectiva 1 de Enero de 2016
PRICE LIST Effective January 1, 2016 LISTA DE PRECIOS Efectiva 1 de Enero de 2016 Updated. Actualizada. 21 / 01 / 2016 Intelectual Property Guarante

Octubre Enero 2016
Museo Nacional de Costa Rica / Octubre 2015 - Enero 2016 1 2 Tiestos de esfera de piedra con petroglifo, propiedad del Museo Nacional. Museo Nac

Story Transcript

20-23 January Enero | 2016

1

AM CLASSIC

3

Pabellón 6, C-D/ 1-2

AMR

4

Pabellón 1, D-E/ 1-8

ANARIC

5

Pabellón 5, Stand 011

ANTONINO SOFÁ

6

Pabellón 2, F/ 23

AZEVIDO

7

Pabellón 2, A/ 29-35

CARVING

8

Pabellón 6, H-I/ 13-14

COSTA PEREIRA

9

Pabellón 8, A-C/ 13-16

D’ALCINO HOME & LIFE 10 Pabellón 2, D-E/ 25-30 DOM KAPA 11 Pabellón 2, D/ 24 GENTIL MOBILIÁRIO 12 Pabellón 2, D/ 14 GLOBALPAINT 13 Pabellón 2, B/ 38-52 HENRIQUE & RODRIGUES 14 Pabellón 3, F15 IBERO MOBILIÁRIO 15 Pabellón 2, Stand A-B / 13-14 INTEREME 16 Pabellón 2, D-F/ 1-12 JOSÉ DURÃES 17 Pabellón 2, Stand F-G / 23-24 LUÍS SILVA 18 Pabellón 7, A/ 27-33 M DESIGN 19 Pabellón 8, 026B MÓVEIS LUSÍADAS 20 Pabellón 8, Stand 023 MOVEME 21 Pabellón 2, D-F/ 1-12 NELSOMÓVEIS 22 Pabellón 1, A/ 3-7 PRADDY 23 Pabellón 7, Stand F-G / 41-44 PRIME DESIGN 24 Pabellón 2, Stand B-D / 21-24 RONFE 25 Pabellón 4, Stand A-B/ 25-26 SERCA 26 Pabellón 2, Stand D / 37-41 SPLYN DESIGN 27 Pabellón 2, D-E/ 31-36 SUFFA 28 Pabellón 7, H-I/ 27-30

2

TÁBULA 29 Pabellón 7, I/ 32 WUDA 30 Pabellón 2, Stand F/ 23

AM CLASSIC Pabellón 6, C-D/ 1-2 Welcome to the world of exclusivity and quality of AM Classic. Our furniture is moulded with the desire to achieve the best. Through a rogorous selection of raw meterials, we use only the finest wood. Our dedicated craftsmen put all their vast experience, knowledge and vocation into handmade finishings, affording each product a unique and special character. Our furniture is tailor-made to meet customer requirements, likes and needs. Creations inspired by the refined taste of an accustomed and highly demending customer. AM CLASSIC. SPLENDID FURNITURE Bienvenido al mundo de exclusividad y calidad de AM Classic. Nuestro mobiliario nace de la voluntad de alcanzar lo mejor. A través de una rigurosa selección de materias primas, sólo usamos las mejores maderas. Todos los acabados se realizan a mano por artesanos dedicados, con una amplia experiencia, saber y vocación, confiriéndole a cada producto un carácter único y especial. Creaciones inspiradas y concebidas pensando en el gusto de un cliente entendido y profundamente exigente. AM CLASSIC. SPLENDID FURNITURE.

AM Classic Rua Adolfo Bentes, 327 4595-088 Frazão PFR Portugal

3

tel +351 225 860 390 fax +351 255 860 399 email [email protected] www.amclassicfurniture.com contact Leonor Quintas

AMR Pabellón 1, D-E/ 1-8 The Arnaldo Rodrigues Moreira, Ltd, founded 40 years ago, is one of the leading manufacturers and exporters of furniture in Portugal, with products marketed throughout the world, becoming an established and reputable company. Specializing in dierent furniture styles, is versatile in the elaboration of various projects, prepared by the internal team, in partnership with masters and technicians, along with the latest technology, with its high quality products and versatility. Arnaldo Moreira Rodrigues, Lda, fundada hace 40 años, se ha consolidado como uno de los principales fabricantes y exportadores de muebles de Portugal. Sus fabricados se comercializan en todo el mundo. Especializada en diversos estilos, es muy versátil en la preparación de proyectos, elaborados por su propio equipo técnico. Todo ello en colaboración con la alta tecnología, dando como resultado productos de alta calidad.

AMR Rua S. João de Sobrado, 4580 4440-339 Sobrado Valongo Portugal tel +351 224 119 080 fax +351 224 119 089 email [email protected]

4

contact PORTUGAL Diana Santos tel +351 224 119 080 email [email protected] ESPANHA António Agraz Lopez tel +34 646 637 685 email [email protected]

ANARIC Pabellón 5, Stand 011 Anaric, Indústria de Estofos, Lda, was established in 1988 with the same vocation that is still its trademark: manufacture unique and quality sofas. Since the date of its formation, the company has sought to assert itself in national and international markets, betting, increasingly, innovation and design, through the modernization of its procedures, equipment and the establishment of an experienced team in the industry. Headquartered in Gondomar, district of Porto, Portugal, Anaric has in Europe its highest market share. In recent years, it has reinforced the commitment to internationalization, exporting to countries like USA, Spain, England, Switzerland and France. Our brand is present in the best protuguese furniture stores. Anaric, Industria de Estofos, Lda fue creada en 1988 con la misma vocacion que tenemos actualmente, fabricar Sofas originales y de calidad. Desde el dia de su formacion, la empresa ha intentado afianzarse el el mercado nacional e Internacional, apostando cada vez mas en la innovacion y el diseño a traves de la modernizacion de sus procedimientos, equipamientos y en la construccion de un equipo con experiencia en el sector del tapizado. Con sede en Gondomar (OPORTO), Anaric tiene en Europa la mayor cuota de mercado. En los ultimos años, se ha reforzado en la apuesta de Internacionalizacion, exportando a EE.UU, España, Inglaterra, Suiza y Francia. La marca Anaric esta presente en las mejores tiendas de mobiliario de estos paises.

5

Anaric - Indústria de Estofos, Lda Rua das Mimosas, 272 - Ervedosa 4510-329 S. Pedro da Cova Portugal tel +351 224 664 090 fax +351 224 664 099 email [email protected] www.anaric.pt contact Ana Carvalho

ANTONINO SOFÁ Pabellón 2, F/ 23 The “Antonino”, is a company with over 35 years experience in manufacturing sofa very comfortable, top quality and unique design. The “Antonino” is based in Pacos de Ferreira, the Capital of Furniture and is equipped with modern facilities, with over 3000 m2. The selection of the best raw material, the level of superior workmanship and unique design, are guaranteed to have an extremely comfortable and with a unique personality sofa. The sofas manufactured by “Antonino” translate the concept of comfort for life, is a meeting space for the whole family and friends, ensuring strong emotions and unique sensations and integrate harmoniously in your living space. The “Antonino” won throughout its existence several national and international awards, as a manufacturer of sofas.

“Antonino” es una empresa con más de 35 años de experiencia en la fabricación de sofás muy cómodos, de una calidad superior y un diseño único. “Antonino” se sitúa en la población de Paços de Ferreira, la Capital del Mueble en Portugal, y está equipado con modernas instalaciones, con más de 3.000 m2 que incluyen una amplia exposición de sus artículos. La selección de la mejor materia prima, la calidad de la mano de obra superior y un diseño único, garantiza tener un sofá muy cómodo y con una personalidad única. Los sofás fabricados por “Antonino” traducen el concepto de confort para la vida, es un espacio de encuentro para toda la familia y amigos, lo que garantiza emociones fuertes y sensaciones únicas que se integran armoniosamente en su espacio vital. Es por eso que “Antonino” ha ganado durante estos años varios premios nacionales e internacionales como fabricante de sofás.

6

Antonino Maia Costa Lda Rua Senhor de Abelheiras, 24 e 74 4590-106 Carvalhosa - Paços de Ferreira Portugal tel +351 255 964 450 fax +351 255 861 882 email [email protected] www.antonino.pt contact Luís Costa

AZEVIDO Pabellón 2, A/ 29-35 Azevido is a Portuguese furniture company that works with detail, originality, design and tradition, whose concept is “Simple is Gorgeous”. Azevido es una empresa Portuguesa de mobiliario con detalle, originalidad, diseño y tradición, cuyo concepto es “Simple is Gorgeous”.

Azevido Rua Nova S. Martinho, 6 4585-470 Rebordosa Portugal

7

tel +351 223 239 979 fax +351 224 152 215 email [email protected] www.azevido.pt contact Nuno Sousa

CARVING Pabellón 6, H-I/ 13-14 Carving is a unique company where the priorities and needs are defined by the clients, abling us to costumize any carpet, regarding design, texture or size. This company was established based on customers and our partnership development has produced a great variety of collections, from leathers to poliamide, and also improving our custom made service. Test our team. Carving es una empresa única donde quien define las necesidades son nuestros clientes, nuestras alfombras son personalizadas en dimensiones, texturas y diseños. Carving se creo pensando en nuestros clientes y con ellos evoluimos con colecciones de alfombras de piel, lana, poliamidas, poliésteres y acrílicas y con un servicio personalizado que traemos a nuestros clientes. Póngannos a pruebe!.

Carving Rua Dr. Manuel Madeira 3020-303 Coimbra Portugal

8

tel +351 239 496 363 fax +351 239 491 519 email [email protected] www.carving.pt contact Alberto Mendes

COSTA PEREIRA MOBILIÁRIO Pabellón 8, A-C/ 13-16 A company of reference in Portugal in the manufacture of classic and modern furniture; Built in 1994, is having a considerable growth, currently has a team of 50 employees. Anxious to choose the best raw materials to the final product is worthy of the name of the house, this company has been based on the domestic market, although we have expanded the areas that lie outside our borders, including Spain, France, Belgique, Russian, Mozambique and Angola. We deployed a new plant with about 8000m2 and 14000m2 of land owned by the company. Una empresa de referencia en Portugal en fabricación de mobiliario moderno y clásico. Creada en 1994, viniendo a tener un crecimiento considerable, en este momento contamos con un equipo de 50 colaboradores y 4 vendedores para cubrir todo el territorio nacional, bien como representante en Francia y España. Dando preferencia y colocando en primero plano la calidad del mobiliario, cabe señalar que esta empresa no devalora las exigencias de nuestos estimados clientes, optando siempre por el respeto de la opiníon de estos y procurando al mismo tiempo, renovar las líneas que fabrica.

9

Costa Pereira Mobiliário Rua São Martinho, 288 4590-373 Freamunde Portugal tel +351 255 879 764 fax +351 255 879 764 email [email protected] www.moveiscostapereira.com contact Portugal: Ricardo Costa (+351 919 382 353) España: Joaquim Nunes (+351 918 611 885)

D’ALCINO HOME & LIFE Pabellón 2, D-E/ 25-30 This company was founded by Alcino Ferreira dos Santos in 1952. The company’s facilities occupy 8500 m2 of covered area, where about 80 employees are responsible for the manufacture and packaging of the furniture produced by the company. The company manufactures classic and contemporary furniture. Mark D’ALCINO is known is known internationally today, being duly registered. We are present worldwide, Portugal, Spain, France, Germany, Russia, South Korea and Singapore. Esta compañía fue fundada por Alcino Ferreira dos Santos en 1952. Instalaciones de la empresa ocupan 8.500 m2 de superficie cubierta, donde cerca de 80 empleados se encargan de la fabricación y envasado de los muebles producidos por la empresa. La empresa fabrica mobiliario clásico y contemporáneo. Marcos D’ ALCINO se sabe que se conoce internacionalmente hoy, debidamente registrado. Estamos presentes en todo el mundo, Portugal, España, Francia, Alemania, Rusia, Corea del Sur y Singapur.

D’Alcino Home & Life Rua Campo de Tiro, 137 - Apartado 54 4589-907 Rebordosa - Paredes Portugal

10

tel +351 308 805 867 fax +351 224 110 113 email [email protected] www.dalcino.com contact António Santos

DOMKAPA HOME COMFORT Pabellón 2, D/ 24 Founded in October 2005, DOMKAPA has established itself as a reference in upholstered furnishings, in the area of furniture and decoration. A single project consolidated thanks to a young and motivated team, led by his mentor Celso Lascasas. Equipped with the most modern technology and a factory area of more than 5500m2, nowadays DOMKAPA commercializes for European, African and Asian continents. Fundada en octubre de 2005, DOMKAPA se ha consolidado como una referencia en muebles tapizados, en el área del mobiliario y decoración. Un proyecto individual consolidado gracias a un equipo joven, motivado, dirigido por su mentor Celso Lascasas. Equipada con la tecnología más moderna y un área de la fábrica de más de 5500m2, de momento DOMKAPA comercializa para los continentes europeos, africanos y asiáticos.

Domkapa Home Comfort Rua Alto do Facho, 576 - Apartado 35 4585-831 Rebordosa Portugal

11

tel +351 224 151 297 fax +351 224 151 001 email [email protected] www.domkapa.pt contact Sónia Soares mob +351 934 086 257

GENTIL MOBILIÁRIO Pabellón 2, D/ 14 Gentil Mobiliário is a family-owned company with over 50 years of experience in the furniture industry. Founded in 1963, is dedicated to both production and furniture export that is carefully designed and developed by a competent team of designers and architects. We invest in a high-tech line that could only be achieved by the union of the technical team and the group of our wise craftsmen. This work allows us to add technology to design which results in an unique range. We intend to all of our customers have access to the best that Gentil Mobiliário can offer; therefore we carefully select all the materials and finishes. Gentil Mobiliário es una empresa familiar con más de 50 años de experiencia en la industria del mueble. Fundada en 1963, es dedicada a la producción y exportación de muebles cuidadosamente diseñados y desarrollados por un competente equipo de diseñadores y arquitectos. Apostamos en una línea de alta tecnología que sólo podría realizarse con la unión del equipo técnico y el grupo de nuestros sabios artesanos. Este trabajo nos permite juntar la tecnología de diseño que se traduce en una gama única. Pretendemos que todos nuestros clientes obtengan lo mejor que Gentil Mobiliário puede ofrecer, es por esto que seleccionamos cuidadosamente todos los materiales y acabados.

Gentil Mobiliário Rua Senhora da Paz, 122 4585-040 Baltar Portugal tel +351 224 150 237 email [email protected] www.moveisgentil.pt

12

contact Jorge Santos

GLOBALPAINT Pabellón 2, B/ 38-52 Globalpaint, has existed in the furniture market since 2009 and it counts with a vast experience in this sector. An area of approximately 6.000 m2 is at your disposal, including a showroom with our products. The facilities are large and suitable to this developed activity, allowing a good movement of people and materials along the production process. Since the constitution, we have aimed to satisfy always our clients’ demands, aiming being competitive and presenting a product with quality. We intend to ally quality to price, so that we can offer a competitive product. We have at your disposal organized collections, with a vast offer, since bedrooms, living rooms, bookcases, among others. We have at your disposal a suitable team of designers to satisfy the market demands. Globalpaint existe en el mercado del mueble desde 2009 y ya cuenta con una amplia experiencia en este sector. Contamos con un área de 6000 m², incluyendo una sala de exposición donde se pueden mirar los nuestros productos. Las instalaciones son amplias y apropiadas para este tipo de trabajo, lo que permite una buena circulación de personas y materiales en todo el proceso de producción. Desde el establecimiento, siempre hemos tratado de satisfacer las demandas de nuestros clientes, buscando ser competitivos presentándoles un producto de calidad. Tenemos la intención de combinar la calidad con el precio, así que posamos ofrecer un producto competitivo. Disponemos de colecciones organizadas, ofreciendo una amplia gama de habitaciones, salones, comedores, entre otros. Contamos con un equipo propio de diseñadores para satisfacer mejor las demandas del mercado.

GlobalPaint Estrada Agra de Moreira, 311 4620-701 Sousela Lousada Portugal tel +351 255 965 385 fax +351 255 096 271

13

contact Paulo Pinho

HR - HENRIQUES & RODRIGUES Pabellón 3, F15 Creativity, innovation and differentiation are the words that have guided the history of Henriques & Rodrigues with the work of editing, distributing and marketing decorative fabrics, wallpapers, carpets and technical textiles, since 1969. In Portugal, the three showrooms - in Lisbon, Oporto and Algarve - are the mirror of the latest market trends. The main offices and central warehouse are located in Lisbon in a building with more than three thousand square meters. Creatividad, innovación y diferenciación son las palabras que tienen pautado la historia de Henriques & Rodrigues en la comercialización de tejidos de decoração, papeles de pared, carpetes y textiles técnicos, desde 1969. En Portugal, los tres showrroms - en Lisboa, en el Porto y Algarve - son el espejo de la últimas tendencias del mercado. En la capital, se sitúan igualmente las oficinas y almacenes centrales, en un edificio con más de tres mil metros cuadrados.

Henriques & Rodrigues, S.A. Av. Severiano Falcão, 13-13A-13B 2685-380 Prior Velho Portugal

14

tel +351 219 498 330 fax +351 219 411 465 / 80 email [email protected] www.henriquesrodrigues.pt contact Sandra Henriques

IBERO MOBILIÁRIO Pabellón 2, Stand A-B / 13-14 We manufecture all types of furniture in wood of brown, oak, cherry and beech, in accordance with our catalogue and also as per customer need (model and measure). We focus our efforts in quality / priece, in a way that it allows us to diversify our models, and so to follow our customers’s taste. We are in a competitive market, focused on new fashion cincepts, but: the rustic will always be for a lifetime. Fabricamos todo o tipo de mobiliário en maderas de castano, roble, cerezo e haya, de acuerdo con nuestro catálogo, con la posibilidad de acercarmos a la necesidad del cliente. Centramos nuestros esfuerzos en la calidad y buen precio, de manera que sea posible diversificar nuestros modelos, e asi acompanar el gusto e la necisidad del cliente. Estamos en un mercado muy competitivo, como también atentos a nuevos conceptos de estilos, mas: el rústico siempre estará en nuestras vidas.

Ibero Mobiliário, Unipessoal, Lda. Rua da Candeeira, 171 4585-364 Rebordosa Paredes Portugal tel +351 224 444 298 fax +351 224 441 439 email [email protected]

15

contact António Brito

INTEREME Pabellón 2, D-F/ 1-12 INTEREME was born within the M&M Group benefiting from a wide experience, stability and recognition that only a project with more than 50 years of existence in the market of furniture and decoration could provide. INTEREME develops a strategy of a wide range of products, frequently renewed, that allows us to introduce to our costumers proposals for a complete decoration. INTEREME nació en el seno del Grupo M&M beneficiando de la experiencia, solidez y reconocimiento que sólo un proyecto del éxito con más de 50 años de existencia en el sector del mueble y decoración pueden ofrecer. INTEREME desarrolla una propuesta de una extensa gama de artículos constantemente renovada que permite presentar a sus clientes propuestas de una decoración completa.

Intereme Rua Alminhas de Manariz 4510-480 Rio Tinto Portugal

16

tel +351 224 853 823 fax +351 224 853 839 email [email protected] www.intereme.com contact Pedro Moutinho

JOSÉ DURÃES Pabellón 2, Stand F-G / 23-24 Yesterday, today and tomorrow… The mastery of working wood by hand… Quality Antique Reproduction Furniture. 30 years producing personalized furniture. With over 30 years of experience, we are confident in creating the finest piece of solid furniture you require. Ayer, hoy y mañana… La maestría de trabajar la madera a mano… Reproducción de muebles antiguos de calidad. ¡30 años a producir muebles personalizados! Con más de 30 años de experiencia, tenemos el conocimiento necesario para crear la mejor pieza de mobiliário que necesite.

José Durães - Móveis & Decorações, Lda Avenida Monte Azevido, 729 4585-463 Rebordosa Portugal tel +351 255 892 274 email [email protected] www.joseduraesmobiliario.com

17

contact Norberto Durães

LUÍS SILVA Pabellón 7, A/ 27-33 Luís Nunes da Silva, Lda founded in 1986, is dedicated to the design, development and manufacture of sofas, and is now a world reference. Since the beginning of its activity, Luís Nunes da Silva, Lda, had a rapid growth, which allowed us to develop a productive structure capable of meeting the needs of national and international market. To remain a competitive market, the company takes a pro-active and constantly evolving posture, seeking to innovate and apply the tools, techniques and raw materials more sophisticated in the various national and international markets (Skins of European Origin, High Resilience Foams, Top Quality Timber, etc). Luís Nunes da Silva, Lda fundada en 1986, se dedica al diseño, desarrollo y fabricación de sofás, siendo hoy una referencia a nivel mundial. Desde el comienzo de su actividad, Luís Nunes da Silva, Lda, tuvo un rápido crecimiento, lo que ha permitido desarrollar una estructura productiva capaz de satisfacer las necesidades del mercado nacional e internacional. Para seguir siendo en un mercado competitivo, la empresa tiene una postura pro-activa y en constante evolución, por lo tanto, trata de innovar y aplicar las herramientas, técnicas y materias primas más sofisticados en los diferentes mercados nacionales e internacionales (Pieles de origen europea, espumas de alta resistencia, madera de alta calidad, etc).

18

Luís Nunes da Silva, Lda Rua Monte de Parada, 118 4590-249 Figueiró Portugal tel +351 255 880 420 fax +351 255 880 429 email [email protected] www.luissilva.pt contact Paulo Antunes

M DESIGN Pabellón 8, 026B M DESIGN brings the contemporary and the traditional together successfully in their products, incorporating details that take us back in time. M DESIGN integra en sus productos lo contemporáneo con lo tradicional, incorporando detalles que nos retrotraen a otros tiempos.

M Design

19

Rua D. Afonso Henriques, 77 Gandra P.O. BOX 10 4589-907 Rebordosa Portugal tel +351 224 156 141 fax +351 224 154 105 email [email protected] www.mdesign.com.pt contact Salvador Gonzaga

MÓVEIS LUSIADAS Pabellón 8, Stand 023 Moveis Lusiadas manufacturer of contemporary furniture since 1988. Our furniture are all made in oak veneer and lacquered. We try to tailor our furniture to each market, each market is a different project. Since 2008 we are grow up in the contract business, where we try to offer a full service from the design up to interior decoration. Moveis Lusiadas fabrica de Muebles contemporaneos en chapa roble y lacas desde 1988. Para nosotros cada mercado es un proyecto diferente, asi que desarollamos siempre un diseño que se adapte a cada cultura sin olvidar la estetica y el factor precio. Desde 2008 estamos creciendo en el mercado de contract, presentando siempre un servicio de interiorismo y desarollo de cada proyecto.

Móveis Lusiadas Rua D. João I, 68 Ap. 94 - Pisões 2445-462 Pataias Portugal

20

tel +351 244 587 460 fax +351 244 587 469 email [email protected] / [email protected] www.moveislusiadas.pt contact João Monteiro (+351 912 829 105)

MOVEME Pabellón 2, D-F/ 1-12 With more than 50 years of experience in furniture manufacture and development of hotel projects, MOVEME is pleased to present you contemporaneous and sophisticated furniture collections, based in comfort, esthetics and innovation. Our furniture defines the identity of MOVEME through its unique design and vast range of different materials and finishes such as the wood, the lacquer, the glass, LEDs, the ceramic, natural stone and others. Con más de 50 años de experiencia en la fabricación de muebles y desenvolvimiento de proyectos hoteleros, MOVEME tiene el agrado de presentar a ustedes colecciones de muebles de estilo contemporáneo y sofisticado, pensando en el conforto, la estética y la innovación. Nuestros muebles definen la identidad de MOVEME a través de su design único y la amplia gama de diferentes materiales y acabados como la madera, laca, vidrio, LEDs, cerámica, piedra natural y otros.

Moveme Rua Alminhas de Manariz Apartado 603 4436-907 Rio Tinto Portugal

21

tel +351 224 853 820 fax +351 224 853 821 email [email protected] www.moveme.pt contact Pedro Moutinho

NELSOMÓVEIS, LDA Pabellón 1, A/ 3- 7 The Nelsomóveis Ltd, is a company founded in 1983 whose main activity is the manufacture of furniture in wood. Known for the excellent work that has developed in the furniture manufacturing, welcomes living for over thirty years in the Portuguese and international markets, where it is already synonymous with quality. This approach has ensured the credibility and confidence to continue the projects so far achieved. He continued its course betting on investments that best qualify, updated key to its environmental policy, new IT and production equipment, also through the certification of the Quality Management System by the NP EN ISO 9001: 2008 in December 2011. Le Nelsomóveis Ltd, est une entreprise fondée en 1983 dont l’activité principale est la fabrication de meubles en bois. Connu pour l’excellent travail qui a développé dans la fabrication de meubles, se félicite de vivre depuis plus de trente ans dans les marchés portugais et internationaux, où il est déjà synonyme de qualité. Cette approche a assuré la crédibilité et la confiance nécessaire pour continuer les projets obtenus jusqu’ici. Il a poursuivi son pari de cours sur les investissements qui qualifient le mieux, clé mise à jour de sa politique environnementale, de nouveaux équipements IT et de la production, aussi à travers la certification du Système de Management Qualité par la NP EN ISO 9001: 2008 en Décembre 2011.

22

Nelsomóveis, Lda Rua de Carral nº 78, 4590-071 Paços de Ferreira Portugal tel +351 255 964 589 fax +351 255 861 300 email [email protected] www.nelsomoveis.pt contact Antonino Santos

PRADDY Pabellón 7, Stand F-G / 41-44 Praddy is a company specialized in contemporary furniture. We intent to contribute and to make the difference with a vast whole range of exclusive models, fusing of elegance and perfection of excellence, with a superior quality, through a diverse variety of style, dimension and finishing. Our main goal is to take care of our customers with seriousness, punctuality and quality, to ensure that our brand is continuously consolidating in the market and to make us different from the others. Praddy es una empresa especializada en mobiliario contemporáneo. Pretendemos contribuir y marcar la diferencia en el mercado con una amplia gama de modelos exclusivos, fusión de la elegancia y perfección de la excelencia como una cualidad superior a través de un abanico de estilos, medidas y acabados. El objetivo primordial es el de atender a los clientes con seriedad, puntualidad y calidad, para hacer que el nombre de Praddy se consolide cada vez más en el mercado diferenciándose del resto.

Praddy Avenida Monte Azevido, 727 4585-303 Rebordosa Paredes Portugal

23

tel +351 224 331 058 fax +351 224 160 190 email [email protected] | [email protected] www.praddy.pt contact Sílvia Costa

PRIME DESIGN Pabellón 2, Stand B-D / 21-24 At PRIME DESIGN we create and produce unique pieces to feed the soul of each space, through the perfect combination of the best in art and design. The knowledge of our craftsmen combined with irreverence of our designers as a result unique pieces that ally functionality adapted to the needs. Our design is inspired by the society, in people, nature, architecture, emotions, in the arts, in the world around us in general, so that each environment can provoke and transmit sensations and emotions that you want. Prime Design strives for trust and transparency with partners and collaborators. We invest in developing our abilities and skills, promoting a challenging, enriching and unique culture. We privilege the research and development. En PRIME DESIGN creamos y producimos piezas únicas para alimentar el alma de cada espacio, a través de la combinación perfecta del arte y el diseño. El conocimiento de nuestros artesanos, combinado con la creatividad de nuestros diseñadores, obtenemos como resultado piezas únicas, funcionales y adaptadas a sus necesidades. Nuestros diseños se inspiran en la sociedad, las personas, la naturaleza, la arquitectura, las emociones, el arte, el mundo que nos rodea, para que cada ambiente pueda provocar y transmitir las sensaciones y emociones que deseamos. Prime Design se esfuerza por lograr la confianza y transparencia con nuestros clientes y colaboradores. Invertimos en el desarrollo de nuestras capacidades y habilidades, promoviendo un reto enriquecedor. Priorizamos la investigación y el desarrollo.pour un sommeil sain.

Prime Design | Made to Last, Lda.

24

Travessa do Calvário, 215 Zona Industrial de Arroteias 4595-106 Frazão – Paços de Ferreira Portugal tel +351 255 865 917 fax +351 255 892 970 email [email protected] | [email protected] www.primedesign.com.pt | www.madetolast.pt contact Samuel Santiago

RONFE Pabellón 4, Stand A-B/ 25-26 Ronfe production is based on the traditional and secular French manufacturing, 100% solid furniture with noble woods like cherry or oak. Our furniture pieces are storytellers, tailor made with the best quality of production. Fully functional and modern, our manufacturing unit with a floor area of 4,000sqm, groups around thirty employees. The management leading this factory works daily, making every effort to contribute to the sustainable and harmonious development of the entire company. La producción de Ronfe se basa en la tradicional y secular fabricación francesa: muebles 100% sólidos en maderas nobles como cerezo o roble. Nuestros muebles son contadores de historias, hechos a la medida con la mejor calidad de producción. Completamente funcional y moderna, nuestra unidad de fabricación con una superficie cubierta de 4.000 m2, tiene alrededor de tres docenas de empleados. La administración que lidera esta fábrica trabaja diariamente, haciendo todo lo posible para contribuir al desarrollo sostenible y armonioso de toda la empresa.

Ronfe Rua Zona Industrial Lordelo, 320 4580-565 Lordelo - Paredes Portugal

25

tel +351 255 880 490 fax +351 255 880 499 email [email protected] www.ronfe.com contact Pedro Leal mob +351 918 042 363 email [email protected]

SERCA Pabellón 2, Stand D / 37-41 Serca Furniture is a Portuguese contemporary furniture company that has been gaining national and international market. Inspired by the present and predicting the future, we use a functional and distinctive design in order to respond the best way possible to the demands of an increasingly differentiated market. Having already a vast experience in this activity, Serca Furniture accompanies all the news in the market to keep updated and aware of the latest innovations. Serca Furniture es una empresa portuguesa de mobiliario contemporáneo que ha ganado mercado nacional e internacional. Inspirados por el presente y anticipando el futuro, utilizamos un diseño funcional y distintivo, para responder mejor a las demandas de un mercado cada vez más diferenciado. Ya con una amplia experiencia en este campo, el Serca Furniture sigue todas las noticias del mercado con el fin de ser siempre actual y al corriente de las últimas innovaciones.

Serca Rua das Fontaínhas, 132 4595-125 Frazão, Paços de Ferreira Portugal

26

tel +351 255 892 236 fax +351 255 892 238 email [email protected] www.sercafurniture.pt contact Luís Branco

SPLYN DESIGN Pabellón 2, D-E/ 31-36 The brand Splyn design was recently created by the company, Hélder Santos & Carlos Bessa, Ltd, dedicated to creating furniture design in order to differentiate the current design. The project was born of two young businessmen linked to areas of management, production quality, design and industrial cnc programming. The company´s main concern is the satisfaction of its customers. In order to achieve that it has a team of very professional and very demanding, to ensure a standard of excellence. La marca Splyn design fue creado recientemente por la empresa, Hélder Santos & Carlos Bessa, Ltd, dedicada a la creación de muebles de diseño con el fin de diferenciar el diseño actual. El proyecto nació de dos jóvenes empresarios vinculados a las áreas de gestión, calidad de la producción, diseño y programación cnc industrial. La principal preocupación de la empresa es la satisfacción de sus clientes. Con el fin de lograr que tiene un equipo muy profesional y muy exigente, para garantizar un estándar de excelencia.

Splyn design - Cenário Trivial, Lda. Rua do Caminho Fundo, 350 4590-067 Carvalhosa, Paços de Ferreira Portugal tel +351 255 094 346 email [email protected] www.splyndesign.com

27

contact Carlos Bessa (+351 915 005 193) Hélder Santos (+351 914 773 845)

SUFFA Pabellón 7, H-I/ 27-30 In May of 2010, the company was founded by a COMPETENT team, product of more than 25 years of experience on the furniture sector. The main goal of this company is to differentiate itself on the market, by the innovation, quality, design and careful choice of the finest materials, that our range of furniture offers to the clients. For those who are looking for excellence and unique, modern and quality products Suffa Design is the brand to retain! “Suffa Design, reinvented your rest.” Fondée em Mai 2010, l’entreprise est anée grâce à une équipe compétente et expérimentée de plus de 25ans dans le domaine du mobilier. Entreprise déterminée à se différencier du marché du travail par l’innovation, la qualité de conception, et le choix minutieux des matières premières. Suffa est la marque à retenir pour tous ceux qui cherchent l’excellence et un produit d’élégance, de qualité et moderne. “Suffa Design, réinventé votre repos.”

Suffa Rua de São Pedro, 153 4580-865 Lordelo - Paredes Portugal

28

tel +351 255 861 359 fax +351 255 861 281 email [email protected] www.suffadesign.com contact André Fernandes (CEO)

TÁBULA Pabellón 7, I/ 32 Tábula is a Portuguese company that stands for tables and auxiliary Furniture with a modern style, offering diversity and top quality products. Tábula es una empresa Portuguesa de mesas y muebles auxiliares con un estilo moderno, ofertando diversidad y productos de alta calidad.

Tábula Rua Stº António, 123 4585-352 Rebordosa Portugal

29

tel +351 224 154 089 fax +351 224 152 215 email [email protected] www.tabula.pt contact Abel Moreira

WUDA Pabellón 2, Stand F/ 23 The company was born in 1976 dedicated only to furniture industry. With the accumulation of experience, mastery of all stages of production and constant technological innovation, Wuda have the necessary conditions to be in any room, anywhere in the world. Proximity to our customers is part of our philosophy. Durable relationships and reliability are what allows each home to have a few of us but, essentially, much of each client. La empresa nació en 1976 dedicada exclusivamente a la industria del mueble. Con la acumulación de experiencia, el dominio de todas las etapas de la producción y la constante innovación tecnológica, Wuda tiene las condiciones necesarias para estar en cualquier sitio, en cualquier parte del mundo. La proximidad a nuestros clientes es parte de nuestra filosofía. Relaciones con mejorada durabilidad y fiabilidad son lo que permite a cada hogar tiene algo de nosotros, pero, esencialmente, una gran parte de cada cliente.

Suideneto, Lda Rua S. Miguel, 497 4585-175 Gandra Portugal

30

tel +351 224 159 777 fax +351 224 159 779 email [email protected] www.wuda.pt contact Benilde Neto

Rua da Constituição, 395 4200-199 Porto PORTUGAL tel +351 225 025 872 | +351 225 091 754 mail [email protected] www.apima.pt www.interfurniture.pt

31

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.