Story Transcript
10. PREPOSICIONES. PREPOSITIONS En la mayoría de los casos, la traducción de una preposición está determinada por el vocablo al cual acompaña en la oración.Observa los siguientes ejemplos: It depends on the price
Depende del precio
I dreamt about Maria
Soñé con María
He insisted on paying
Insistió en pagar
A veces se usa una preposición en español pero no en inglés: He is going to marry my sister
Se va a casar con mi hermana
O al contrario: Look at this photo
PREPOSICIONES DE LUGAR. PREPOSITIONS OF PLACE
10.1. a. Prep
In
On
Mira esta foto
Preposiciones de lugar: in, on, at. Prepositions of place: in, on, at Uso
Ejemplo
Traducción
Espacio cerrado, rodeado de paredes
In a tent, in cheap cafés, in the park, in the street…
Dentro una tienda de campaña, en un café, en el parque, en la calle...
Grandes áreas: cities, states, countries, continents
In the city, in the country, in London, in Britain
En la ciudad, en el campo,en Londres, en Bretaña
Con palabras para situar algo
In the middle of the square, in the south of England, in a queue...
En medio de la plaza, en el Sur de Inglaterra, en una cola…
I was in hospital last year
Estuve en el hospital el año pasado
She’s a nurse in the hospital…
Es enfermera en el hospital…
Con periódicos y revistas
An article in the Daily Mail
Un artículo en el diario Mail
Para direcciones sin número
They live in Elm Road
Ellos viven en la carretera Elm
Con superficies horizontales o verticales
On the floor, on the front page, on the walls…
Sobre el suelo, en la página de delante, sobre la pared...
Con cualquier tipo de línea
On the north bank of…, on the border…, on En la orilla norte de..., en el límite..., en the west coast of… la costa oeste de...
Con máquinas
On the phone, on Television, on his computer…
En el teléfono, en TV, en su ordenador...
Con las palabras right, left, side
On the right /left, on the other side
A la derecha/izquierda, al otro lado…
Ingresado como Con palabras como paciente, para rezar o alumno hospital, church, school Se refiere al edificio
Inglés
37
Para un punto en particular
At
At the bottom, at the end, at the door… Al fondo, al final, en la puerta…
Para lo que ocurre normalmente en Alan works at the garage un edificio
Alan trabaja en el garaje
Con actividades sociales theatre, cinema, party...
I’ll meet you at the cinema
Te encontraré en el cine
Para expresiones con home, school y work (ocupación)
He doesn’t have lunch at school
No almuerza en el colegio
Para direcciones con el número
They live at 89 Elm Road
Viven en el 89 de la carretera Elm
Se dice in a car / in a taxi, PERO on the bus / on the train.
b. Prep
Otras preposiciones de lugar. Other prepositions of place Uso
Ejemplo
Traducción
Under
Debajo de
The cat is under the table
El gato está debajo de la mesa
Over
Por encima de (sin contacto)
I’ve got a big picture over my bed
Tengo un gran cuadro sobre mi cama
Above
Por encima de (sin contacto)
A is above the line
A está por encima de la línea
Below
Por debajo (sin contacto)
B is below the line
B está por debajo de la línea
By
Al lado de, junto a
Our house is by the park
Nuestra casa está junto al parque
Beside
Al lado de, junto a
Did I leave my glasses beside the TV?
¿Dejé mis gafas junto a la tele?
Next to
Al lado de, junto a
Did I leave my glasses next to the TV?
¿Dejé mis gafas al lado de la tele?
Near
Cerca de (puede haber algo entre los objetos)
The ball is near the table
El balón está cerca de la mesa
Between
Entre (situado entre dos objetos)
The chair is between the table and the bed
La silla está entre la mesa y la cama
Among
Entre (varios objetos)
The dolly is among the toys
La muñeca está entre los juguetes
In front of
Delante de
My sister is in front of me
Mi hermana está delante de mí
Opposite
Enfrente de
The supermarket is opposite the cinema
El supermercado está enfrente del cine
Behind
Detrás de
The keys are behind the door
Las llaves están detrás de la puerta
By = Beside = Next to ≠ Near Above = Over ≠ On Downstairs (en la planta baja) ≠ Under the stairs (debajo de las escaleras) There’s a cupboard downstairs ≠ there’s a cupboard under the stairs
Inglés
38
10.2.
PREPOSICIONES DE TIEMPO: IN, ON, AT. PREPOSITIONS OF TIME: IN, ON, AT
September
Monday
Seven o’clock
1965
Monday morning
Christmas
th
The summer In
The 1920s
On
8 August
The end of May
March 5th
The age of (ten, two…)
The twentieth century
Christmas Day
The holidays
Holiday
This moment
The morning
His birthday
First
At
Tea time / lunchtime
The weekend Night / midnight Usa in para partes del día, meses y estaciones del año. Usa on para días y fechas. Usa at para horas y fiestas. •
No hay preposición delante de tonight o tomorrow night/morning. Veamos la diferencia: I’ll see you in the morning
Te veré por la mañana
I’ll see you tomorrow morning
a. Expresión
Te veré mañana por la mañana
Expresiones de tiempo. Time expressions Ejemplo
Traducción
About
He’ll come at about six o’clock
Llegará sobre las 6
Ago
I saw Jack two days ago
Vi a Jack hace 2 días
By
He will probably arrive by 6 o’clock
Probablemente llegará para las 6
During
They met during the war
Se conocieron durante la guerra
For
I lived in Rome for six years
Viví en Roma durante 6 años
In
I’ll be home in half an hour
Estaré en casa dentro de media hora
In...s’ time
The lesson ends in twenty minutes’ time
La clase termina dentro de 20 minutos
Off
Today I have the day off
Hoy tengo el día libre
Since
She hasn’t been working since their baby was born
No ha estado trabajando desde que su bebé nació
While
She got married while she was at university
Se casó mientras estaba en la universidad
a. Diferencia entre for, since y during. For: Periodo de tiempo. Since: Punto de referencia en el pasado. During: en algún punto en un periodo de tiempo. She’s lived here since 1995 Inglés
Lleva viviendo aquí desde 1995 39
We’re on holiday for six weeks I spoke to him during the break
Estamos de vacaciones durante seis semanas Hablé con él durante el descanso
b. From: Para una acción en el pasado o futuro. Siempre se encuentra con to, till o until Pasado
He lived in London from 1950 until 1957 Vivió en Londres desde 1950 hasta 1957
Futuro
I shall be at home from 6 p.m. to 9 p.m.
Estaré en casa de 6 p.m. a 9 p.m.
PREPOSICIONES DE MOVIMIENTO. PREPOSITIONS OF MOVEMENT
10.3. Preposición
Ejemplo
Traducción
Along
A lo largo de
We walked along the street past the cinema
Caminamos a lo largo de la calle…
Up
Arriba
Go up to the seventh floor
Sube al 7º piso
In
Dentro / a
Come in
Entra
Into + noun
Dentro de
Come into the living-room
Entra al salón
Out
Fuera
He went out last night
Salió anoche
Out of + noun
Fuera de
He went out of the house
Salió de la casa
From
Desde
I came from Paris
Vine de París
To
A / hasta
You drive to Madrid
Conduces a Madrid
At
A
She arrived at work
Ella llegó al trabajo
Usa un verbo de movimiento + preposición para describir movimiento. a. Con from se indica el punto de partida o el lugar de origen. She is from Germany
Ella es de Alemania
b. To indica hacia el lugar donde nos dirigimos. I went to London
Fui a Londres
c. Si decimos que ya hemos llegado a un lugar, utilizamos in con ciudades y países, y at con otros lugares (excepto home que no lleva preposición). I arrived in London
Llegué a Londres
We arrive at the beach
Llegamos a la playa
When will you arrive home?
¿Cuándo llegarás a casa?
d. Para indicar que entramos en un lugar utilizamos into. They went into the movies
10.4.
Entraron en el cine
PREPOSICIONES SEGÚN EL MEDIO DE TRANSPORTE. TRANSPORT PREPOSITIONS
a. Cuando subimos a un transporte utilizamos el verbo to get, en algunas expresiones to go, acompañado de las siguientes preposiciones:
Inglés
40
Preposición
Expresión
Traducción
A bicycle
A una bicicleta
A motorbike To get
On / Onto
On
Subirse
A horse
A un caballo
A bus
In / Into
Board
To get
In
A un autobús
Subir
The train To go
A una moto
Al tren
Embarcar
The car
Al coche
Subirse
The taxi
Al taxi
b. Para indicar cómo nos estamos desplazando hay distintas formas: •
By: si nos referimos al tipo de transporte que empleamos, excepto ‘andando’ que es on foot.
To go by
Bicycle
Bicicleta
Car
Coche Ir en
Train Plane
Avión
Bus
Autobús
To go on foot •
Ir a pie / andando
Si especificamos el vehículo concreto que estamos empleando, usamos on o in, según el medio de transporte.
In To go
Tren
My car
Mi coche
The bicycle On
The black horse
Ir en
The 8.15 train
La bicicleta El caballo negro El tren de las 8.15
c. Cuando descendemos del transporte, utilizamos el verbo to get, acompañado de las siguientes preposiciones: Preposición
Expresión Out of
Out of
The car
Coche
The taxi
Taxi
The bus To get Off
Off
Bajar del
Autobús
The train
Tren
The horse
Caballo
The bicycle The motorbike
Inglés
Traducción
Bajar de la
Bicicleta Moto
41