Aaron Nevin 42 ARQ 89

© Aaron Nevin 42 ARQ 89 ARQ 89.indd 42 01-04-15 14:18 Cambridge, MA, Estados Unidos / Venecia, Italia MIT Senseable City Lab 2014 CALENTAMIENTO

2 downloads 84 Views 1MB Size

Recommend Stories


89
http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection -1- 128 HOMENAJE HIJOS DE LAS COLONIAS - CON

89
CONVENCION COLECTIVA DE TRABAJO Nº 42/89 CONVENIO COLECTIVO FAIS - FATSA ARTICULO 1º: PARTES INTERVINIENTES Y TRABAJADORES A QUE SE REFIERE: El presen

Story Transcript

© Aaron Nevin

42 ARQ 89

ARQ 89.indd 42

01-04-15 14:18

Cambridge, MA, Estados Unidos / Venecia, Italia MIT Senseable City Lab 2014

CALENTAMIENTO LOCAL LOCAL WARMING CARLO RATTI DIRECTOR, MIT SENSEABLE CITY LAB, MASSACHUSETTS INSTITUTE OF TECHNOLOGY, CAMBRIDGE, MA, ESTADOS UNIDOS. MATTHEW CLAUDEL INVESTIGADOR, MIT SENSEABLE CITY LAB, CAMBRIDGE, MA, ESTADOS UNIDOS.

PALABRAS CLAVE: CALEFACCIÓN, FOCALIZACIÓN, CALENTAMIENTO GLOBAL, HOGAR, EFICIENCIA. KEYWORDS: HEATING, TARGETING, GLOBAL WARMING, HEARTH, EFFICIENCY.

Si gran parte de la energía utilizada en calefaccionar los recintos se pierde, ¿qué pasa si en vez de calentar el aire de los espacios nos enfocamos en dirigir el calor hacia las personas que se mueven en ellos? En medio de la discusión sobre el ‘calentamiento global’, Calentamiento Local nos invita a cambiar el eje de la discusión, proponiendo una alternativa basada en la focalización de la energía calórica.

If much of the energy utilized in heating is lost, what if instead of heating the air within the spaces we focus on directing heat toward the people that move through them? Amid the debate over ‘global warming,’ Local Warming invites us to change the focus of the discussion by proposing an alternative based on targeting caloric energy.

OBRAS Y PROYECTOS | WORKS AND PROJECTS 43

ARQ 89.indd 43

01-04-15 14:18

EL HOGAR ERRANTE

THE WANDERING HEARTH:

DEL NIDO AL CALENTAMIENTO LOCAL: UNA NUEVA RELACIÓN CON EL CALOR

FROM NEST TO LOCAL WARMING, A NEW RELATIONSHIP TO HEAT

«En el invierno, la familia se reunía alrededor de la chimenea, que

«In the winter, family members gathered around the fireplace —which

era la única fuente de calor y luz. Ahí, los niños estudiaban, los padres

was the only source of heat and light. Here, the children studied,

intercambian las noticias del día, y la abuela trabajaba en sus bordados.

the parents exchanged news of the day, and Grandma worked at her

El hogar mantuvo unida a la familia extendida. Luego se incorporaron

embroidery. The hearth held the extended family together. Then

tuberías para el suministro de energía –el cableado eléctrico y los ductos de

pipes for delivering energy were put in —electrical wiring and central

calefacción central. La familia podía tener calor y luz para leer en cualquier

heating ducts. Family members could be warm and have light to read by

parte. El fuego ya no estaba encendido… El círculo junto a la chimenea

everywhere. The fire was no longer kindled... The fireside circle could

ya no servía como aglutinador social. El viejo tejido social –unido por

no longer serve as social glue. The old social fabric —tied together by

similitudes forzadas de ubicación y horario– ya no cohesiona. ¿Qué debiera

enforced commonalities of location and schedule— no longer coheres.

reemplazarlo?» (Mitchell, 1999)

What shall replace it?» (Mitchell, 1999)

La tecnología de la vivienda más

dramática asimetría entre ocupación

The grotto –a natural feature

energy use. Entire homes are

antigua era la gruta, un accidente

humana y uso energético. Viviendas

that man sought out for warmth,

heated during the day when

natural que el hombre buscó para te-

completas son calefaccionadas du-

protection and sociability– was the

residents are at work or school,

ner calor, protección, y sociabilidad;

rante el día cuando los residentes

earliest inhabitation technology;

and even when they are home,

allí se construyó el hogar primordial.

están en el trabajo o en la escuela,

there, he built the primordial

empty corners of the house are

Hasta el siglo XX el hogar siguió

e incluso cuando están de vuelta en

hearth. Until the 20th century,

indiscriminately kept just as warm

siendo un punto focal: no sólo era

sus hogares, las esquinas vacías de la

the hearth remained a focal point:

as those in active use. To ensure

funcional, sino, como señaló Frank

casa son indiscriminadamente man-

it was not only functional, but,

constant comfort, man heats every

Lloyd Wright, era «el centro psico-

tenidas tan cálidas como aquellas

as Frank Lloyd Wright famously

space he might possibly inhabit.

lógico de la casa». Sin embargo, con

que se encuentran en pleno uso. Para

noted, it was «the psychological

el paso del tiempo, la evolución de la

asegurar la comodidad permanente,

center of the home.» Yet as time

and networks, however, can

chimenea se convirtió en la historia

el hombre calienta cada espacio que

progressed, the evolution of the

have a dramatic positive impact.

de la liberación del calor: desde la

tal vez pudiese ocupar.

hearth became a story of liberated

A superposition of digital

heat; from grotto to fire pit, from

systems over physical space –the

gruta a la fogata, desde las tuberías

Aun así, las redes y las

Emerging digital technologies

victorianas a la calefacción central y

tecnologías digitales emergentes

Victorian pipes to central heating

convergence of bits and atoms–

los termostatos suburbanos, el hom-

pueden tener un impacto positivo.

and suburban thermostats, man has

allows an unprecedented degree

bre ha ejercido más y más control

Una superposición de sistemas

exerted more and more control over

of control. We are at a crossroads

sobre su clima, hasta que las "simili-

digitales sobre el espacio físico –la

his climate, until the «enforced

in the history of technology,

tudes forzadas de ubicación y hora-

convergencia de bits y átomos– nos

commonalities of location and

when a ubiquitous blanket of

rio" comienzan a desgastarse.

permiten un grado de control sin

schedule» begin to fray.

sensors is telling us more and

Una trayectoria paralela hacia

precedentes. En la historia de la

A parallel trajectory towards

more about the environment, and

la liberación espacial se dio, un

tecnología nos encontramos en una

spatial liberation occurred

systems can respond in real time.

poco a tropezones, a través de

encrucijada, pues una omnipresente

in fits and starts across many

Every dimension of habitation

muchos aspectos de la vida. La luz

sábana de sensores nos envía cada

dimensions of habitation. The

is impacted: from the simplest

circular de la vela se dividió en una

vez más datos de nuestro entorno,

circle of candlelight fractured

example of occupancy-sensing

moderna proliferación de lámparas

ante los que se puede responder en

into a modern proliferation of

lights within a single room, up to

en cada habitación; el encuentro

tiempo real. Cada dimensión de la

fixtures in every room; gathering

the scale of a city.

y la conversación en torno a la

vida es impactada: desde el ejemplo

and gossip around a village well

In the case of heat, a simple

fuente de la villa fluyeron por un

más simple de luces sensibles al

flowed out through networks of

device can do exactly that. The

sistema de ductos que entraban y

movimiento dentro de una pieza,

pipes into and out of each room;

thermostat was invented during

salían de cada habitación; incluso el

hasta incluso la escala de una ciudad.

even entertainment crossed the

the 1880s to keep a constant

threshold of the theatre and was

ambient temperature at the user’s

entretenimiento atravesó el umbral

En el caso del calor, un

del teatro, dispersándose hacia cada

sencillo aparato es capaz de hacer

scattered across cathode-ray

discretion, however it is only

sala de estar por medio de rayos

exactamente eso. El termostato fue

tubes and screens in every living

with the recent integration of

catódicos y pantallas. Los elementos

inventado durante la década de 1880

room. Elements of habitation are

smartphones and digitization that

de la vida son repartidos individual

para mantener una temperatura

individually and instantaneously

users can exert a degree of climate

e instantáneamente. La vida se ha

ambiente constante a discreción del

delivered. Life is unmoored.

control approaching dynamism. A

desprendido de sus ataduras.

usuario. Sin embargo, es sólo con

Atomization, however,

new technology, aptly named the

Sin embargo, la atomización

la reciente integración de teléfonos

comes at the cost of efficiency,

«Nest,» is a digitally integrated

ocurre a costa de la eficiencia, parti-

inteligentes y la digitalización que

particularly in the case of climate

thermostat system that learns

cularmente en el caso del control cli-

los usuarios pueden ejercer un grado

control. The hearth is no longer

from its users’ daily habits, can

mático. El hogar ya no es un recurso

de control climático dinámico. Una

a shared resource that attracts

be controlled via smartphone,

compartido que atrae a las personas,

nueva tecnología, bien llamada ‘El

people, but a distributed system in

and encourages playful family

sino un sistema distribuido en el que

Nido’, es un sistema termostático

which each user demands the right

dynamics –all with the goal of

cada usuario demanda su derecho a

digitalmente integrado que aprende

to comfort. With central heating

saving energy.

la comodidad. Junto a la calefacción

de los hábitos diarios de los usuarios,

–a binary on/off system– there has

The Nest allows dynamic

central –un sistema binario de encen-

que puede ser controlado a través

come to be a dramatic asymmetry

control of temperature over time,

dido y apagado– se estableció una

del smartphone y que promueve

between human occupancy and

but it may be possible to exert the

44 ARQ 89

ARQ 89.indd 44

01-04-15 14:18

Visualización conceptual exterior MIT

Instalación exterior MIT © Carlo Ratti

6 5 4

7

Axonométrica foco s./ E.

3

LEYENDA: 1. Espejo frío 2. Cubierta de retención de la bombilla 3. Marco de sujeción lateral

2

4. Rodamiento de soporte 5. Soporte servo 6. Cubierta superior y contrapeso 7. Servo y ensamblaje polea

1

OBRAS Y PROYECTOS | WORKS AND PROJECTS 45

ARQ 89.indd 45

01-04-15 14:18

animadas dinámicas familiares con

usando un sistema de tracking. Esta

same degree of control over space

grid near the ceiling, each creating

el fin de ahorrar energía.

información es transmitida a los

–that is, synchronizing heat with

a focused beam of ‘collimated’

‘El Nido’ permite el control

elementos de calefacción dinámicos

people themselves. A dynamic

infrared heat. Spotlights of warmth

dinámico de la temperatura en el

posicionados en una rejilla cerca del

system for «local warming»

are centered on people themselves:

tiempo, pero también podría ejercer

cielo, creando, cada uno, un rayo

could enable fine-grained control

man no longer seeks heat –heat

el mismo grado de control sobre

de calor infrarrojo colimado. Focos

over personal climates while

seeks man.

el espacio, es decir, sincronizar el

de calor son dirigidos a las propias

simultaneously improving energy

Efficient, perhaps, but what

calor con el cuerpo de las propias

personas: el hombre ya no busca más

efficiency by orders of magnitude.

becomes of the social aspect of

personas. Un sistema dinámico

el calor, sino que él busca al hombre.

An individual thermal cloud would

heat? The hearth has become

follow each human throughout

entirely atomized and mobile,

para un calentamiento local podría

Eficiente, quizás, pero ¿qué ocu-

establecer un control específico

rre con el aspecto social del calor?

a building, ensuring ubiquitous

and its decentralization brings a

sobre climas individuales, a la

El hogar se ha convertido en algo

comfort while minimizing overall

simultaneous fragmentation of

vez que mejoraría la eficiencia

completamente atomizado y móvil,

heat requirements –that’s the vision

social cohesion –the evolution of

energética en órdenes de magnitud.

y su descentralización trae consigo

for Local Warming, shown at the

the grotto is complete. As humans

Una nube térmica individual podría

una fragmentación simultánea de

Elements of Architecture exhibition

become increasingly networked

seguir a cada humano a través

la cohesión social: así, la evolución

at the 2014 Venice Biennale.

in digital space, there is a

de un edificio, asegurando una

de la gruta se ha completado. En la

Local Warming utilizes an

corresponding physical alienation,

medida en que los humanos se co-

array of dynamic heating elements

emphatically dramatized by

minimiza las necesidades generales

nectan más al espacio digital, apare-

to target a single person and

individual climates. The hermetic

de calefacción, tal como se expuso

ce una correspondiente alienación

create a precise personal climate

environment of a personal heat

en Calentamiento Local, para la

física que es dramáticamente enfa-

around her. As a visitor enters a

cloud seems to be the final

muestra Elementos de Arquitectura

tizada por los climas individuales.El

room, her location and trajectory

capitulation of human interaction.

de la Bienal de Venecia de 2014.

medioambiente hermético de una

are monitored in real time using

We are digitally connected and

nube personal de calor parece ser la

location tracking technology. This

spatially isolated. Mitchell’s

un conjunto de elementos de

capitulación final de la interacción

information is then transmitted in

urgent question remains: as the

calefacción dinámicos para localizar

humana. Estamos digitalmente co-

real time to an array of dynamic

hearth is fragmented, «what shall

a una sola persona, creando así un

nectados y espacialmente aislados.

heating elements positioned in a

replace it?». ARQ

clima individual y preciso en torno a

Entonces, la pregunta de William

ella. Cuando un visitante entra a una

Mitchell permanece: si el hogar está

habitación, su ubicación y trayectoria

fragmentado, «¿qué debería reem-

es monitoreada en tiempo real

plazarlo?».ARQ

comodidad omnipresente mientras

Calentamiento Local utiliza

Instalación Bienal de Venecia 2014 © Aaron Nevin

46 ARQ 89

ARQ 89.indd 46

01-04-15 14:18

Instalación Bienal de Venecia 2014 © Aaron Nevin

Instalación Bienal de Venecia 2014 © Sebastián Paredes

OBRAS Y PROYECTOS | WORKS AND PROJECTS 47

ARQ 89.indd 47

01-04-15 14:18

© Aaron Nevin

© Aaron Nevin

Secuencia de funcionamiento

48 ARQ 89

ARQ 89.indd 48

01-04-15 14:19

© Carlo Ratti

© Carlo Ratti

© Carlo Ratti

CALENTAMIENTO LOCAL / LOCAL WARMING Idea y dirección de proyecto / Concept and Project Lead: MIT Senseable City Lab

Grauwin, Chris Green, Elyud Ismail, Sam Judd, Jessica Marcus, Aaron Nevin, Jessica Ngo,

Director: Carlo Ratti

Oleguer Sagarra Pascual, Kristopher Swick, Michael Szell, Remi Tachet des Combes.

Director asociado / Associate Director: Assaf Biderman

Diseño y producción de exposición / Exhibition Design and Production:

Director de investigación / Research Lead: Yaniv Jacob Turgeman

Carlo Ratti Associati

Director de ingeniería / Engineering Lead: Leigh Christie

Arquitecto / Project Architect: Saverio Panata

Director de proyecto / Project Lead: Miriam Roure

Equipo de diseño / Design Team: Pietro Leoni, Walter Nicolino, Giovanni de Niederhausern

Curador / Curator: Matthew Claudel

Montaje exposición / Exhibition Construction: DesignLab

Ingeniero eléctrico / Electrical Engineer: Carlos Graeves

Diseño gráfico / Graphic Design: Jessica Svendsen.

Consultor de investigación / Research Advisor: Rex Britter

Rastreo de movimiento / Motion Tracking:

Control de movimiento y visualización / Motion Control and Visualization:

MIT Computer Science and Artificial Intelligence Lab

Matthias Danzmayr, Jacob Fenwick, Shan He, Pierrick Thebault

Director: Dina Katabi

Diseño y fabricación / Fabrication and Design: Ricardo Álvarez, Thomas Altmann, Dorothy

Diseño de rastreo de movimiento / Motion Tracking Design: Deepak Vasisht, Jue Wang.

Bassett, Gene Chunyayev, Clara Cibrario Assereto, David Dowling, Feifei Feng, Sebastian

Auspiciadores / Sponsors: MIT Energy Initiative; Enel Energía.

BIBLIOGRAFÍA / BIBLIOGRAPHY MITCHELL, William J. e-topia (Cambridge: MIT University Press, 1999).

CARLO RATTI Arquitecto de la Ecole Nationale des Ponts et Chaussees, París, Francia, y del Politecnico

Architect by the Ecole Nationale des Ponts et Chaussées, Paris, France, and by the

di Torino, Italia. MPhil y PhD, Universidad de Cambridge, Reino Unido. Profesor en el

Politecnico di Torino, Italy. MPhil and PhD, University of Cambridge, UK. Professor at the

Massachusetts Institute of Technology (MIT), en Boston, Estados Unidos, donde además

Massachusetts Institute of Technology (MIT) in Boston, USA, where he also directs the MIT

dirige el MIT Senseable City Lab. Nombrado como uno de los “50 diseñadores más

Senseable City Lab. Named one of the “50 most influential designers in America” by Fast

influyentes en Estados Unidos” por la revista Fast Company, e incluido por la revista Wired

Company, and included by Wired magazine in its “Smart List: 50 people who will change the

en su “Smart List: 50 personas que van a cambiar el mundo”.

world”.

MATTHEW CLAUDEL Arquitecto, Universidad de Yale. Premio Sudler, Yale University, 2013. Ha enseñado en el

Architect, Yale University. Yale University Sudler Prize 2013. He has co-taught at the

MIT y el Politecnico di Torino, profesor en la Escuela de Negocios de Harvard y es miembro

MIT and the Politecnico di Torino, lectured at Harvard Business School and is on the

del consejo curatorial de la Media Architecture Biennale. Actualmente es investigador del

curatorial board of the Media Architecture Biennale. He is currently a researcher at the MIT

MIT Senseable City Lab.

Senseable City Lab.

OBRAS Y PROYECTOS | WORKS AND PROJECTS 49

ARQ 89.indd 49

01-04-15 14:19

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.