Compound Palatinalbogen SE (CPB)* Compound Palatal Bar (CPB)* Barre Palatine Composée (BPC)* Arco Palatino Compound (APC)* Barra palatale composta (CPB)*
*acc. to. Prof. Dr. Sander
0297
1 Die superelastischen Elemente des Bogens dürfen nie gebogen werden! Never touch the superelastic part with a plier! Ne pas saisir la partie superelastic avec une pince! Nunca tocar la parte de Titanol Superelastic con un alicate! Non toccare mai la parte in Titanio superelastica con la pinza!
2 Anpassen und Einführen des Bogens in die Lingualschlösser ohne den Bogen zu aktivieren Passive bending of the CPB until fitting into the tubes Réglages passifs du BPC jusqu’à l’adaptation dans les fourreaux Adaptar las partes de acero hasta que la APC entre en los tubos de forma pasiva Mantenere la barra palatale Compound passiva fino all’inserimento nei tubi
3a Der Compound Palatinalbogen sollte nahe am Gaumendach entlang geführt werden, aber… The CPB should be close to the gingiva but… Le BPC devra être au plus près du palais mais… La APC debería estar cerca del paladar pero… CPB deve essere posizionata vicino alla gengiva…
3b
…den Gaumen nicht berühren …the CPB should never touch the gingiva …le BPC ne sera jamais en contact avec la voûte palatine …sin llegar a tocarlo …ma non deve mai toccarla
4
Der Bogen wird aktiviert bzw. reaktiviert durch Biegen der Stahlelemente Activation/reactivation for transversal expansion use the stainless steel loop Activation/réactivation: pour l’expansion transversale utiliser les boucles en acier Activación/reactivación para expansión transversal usando los loops de acero Per attivare/riattivare l’espansione trasversale, modellare la parte in acciaio
5 Mit dem CPB dürfen ausschließlich Molaren in ihrer Position beeinflusst werden, niemals andere Zähne Never try to influence other teeth than the molars with the CPB Ne jamais essayer de peser sur les dents autres que les molaires avec le BCP Con la APC nunca intente influir en otros dientes que no sean los molares Non coinvolgere altri denti oltre ai molari
6a Der Torque wird auf die Molaren durch Biegen an der markierten Stelle mit zwei Zangen appliziert Torquing the molars by bending with two pliers in the zone marked Torquer les molaires en pliant avec 2 pinces la zone marquée Torqueado de los molares doblando con 2 alicates en la zona marcada Per dare torque ai molari, piegare solo la parte in acciaio evidenziata
Um den Torque auf den Molar applizieren zu können, muss ein Abstand des CPB zum gegenüberliegenden Lingualschloss von 25 mm eingehalten werden To activate a proper torque on the molar the CPB should have a distance of 25 mm to the lingual attachment on the other side Pour activer un torque sur la molaire, le BPC du côté opposé sera écarté de 25 mm de l’attachement palatin Para activar el torque del molar la APC debe tener una distancia de 25 mm hasta la caja lingual del otro lado Per effettuare una appropriata rotazione del molare, la barra palatale Compound dovrebbe distare circa 25 mm dall’attacco linguale posizionato sull’altro lato
6b
7 Eine Derotation der Molaren wird durch Biegen mittels einer Zange an der markierten Stelle erreicht Derotating the molars by bending with a plier in the zone marked La dérotation des molaires se fait en pliant avec une pince dans la zone marquée Desrotación de los molares doblando con un alicate la zona marcada Derotare i molari modellando l’arco con una pinza nel punto evidenziato
8 Fixieren Sie den CPB mit einer Stahlligatur Fix both sides with a stainless steel ligature Fixer le BPC de chaque côté avec une ligature métallique Fije ambos lados con una ligadura metálica Bloccare le due parti con una legatura in acciaio
University of Ulm, Germany, Department of Orthodontics, Chairman: Prof. Dr. F. G. Sander