APARATOS PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS

APARATOS PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS ES GE-0216 UNIDADES DE CONTROL PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS AUTOMÁTICOS Realizadas para equipar cuadros automáticos d
Author:  Sofia García Luna

6 downloads 41 Views 13MB Size

Recommend Stories


Aparatos para caminar
Aparatos para caminar Cuando disefiamos aparatos para un nifio, no solo tenemos que pensar en el tipo y la gravedad de su deshabilidad, sino tambien e

Aparatos ortopcdicos. Diferentes aparatos para diferentes necesidades
Aparatos ortopCdicos Los aparatos ortop&icos ayudan a mantener las piernas y otras partes del cuerpo en posiciones utiles. Generalmente sirven para: 1

Aparatos para derivaciones a motor
Aparatos para derivaciones a motor Relés de sobrecarga 1 2 Relés de sobrecarga térmicos CAG E CL AM P 3 Sirius12 Sirius12 4 nsb0747h nsb074

Reglamento para Grupos Estudiantiles
Reglamento para Grupos Estudiantiles __________________________________________________________________________________________________ Reglamento pa

Story Transcript

APARATOS PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS

ES GE-0216

UNIDADES DE CONTROL PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS AUTOMÁTICOS Realizadas para equipar cuadros automáticos de intervención de emergencia. Verifican el estado del grupo electrógeno y de la red, mostrando simultáneamente los parámetros más importantes de la red, el motor y el generador en una pantalla fácil de leer; la superación de los límites programados y otras anomalías se indican de inmediato.

CAM-684 CAM-685 FUNCIONES

CAM-432

CAM-335

CAM-684 CAM-685 CAM-335 CAM-432

Para motores de gasolina

l

Para motores diésel

l

l

l

l

Función EJP

l

l

l

l

Posibilidad de asociar 7 relés a varias funciones Control voltimétrico trifásico de red

l l

l

l

l

l (Trifásico)

l (Trifásico)

l (Trifásico)

l (Bifásico)

Mando bujías

l

l

l

l

Montaje incluso a bordo de la máquina

l

l

l

l

Auto-test semanal

l

l

l

l

Textos en 6 idiomas: italiano, inglés, francés, alemán, español y portugués

l

l

l

l

Control voltimétrico de generador

Idioma programable

l

Indicaciones de los mantenimientos periódicos

l

l

l

Gestión remota con posibilidad de empleo de un módem GSM

l

l

l

Control del suministro de carburante del depósito de almacenamiento al depósito de utilización

l

l

l

Reloj para programar el arranque o el bloqueo del grupo electrógeno

l

l

l

Detección motor en funcionamiento incluso con PICK-UP

l

l

Arranque/parada en caso de solicitud de potencia

l

l

l

Posibilidad de arranque del generador cuando la batería está en reserva de carga

l

l

l

Control del piñón engranado con la corona dentada

l

l

Historial de anomalías (se recogen los datos de las últimas 50 anomalías que se han producido)

l

l

l

Visualización de las anomalías incluso con código numérico

l

l

l

Gestión horas de alquiler

l

Posibilidad de asociar entradas y salidas a funciones distintas

l

Posibilidad de efectuar una programación protegida por contraseña

2

l

l

l

l

l

l

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

CONEXIONES Y FUNCIONES DE LA UNIDAD CENTRAL CAM-684 CAM-685 TELEGESTIÓN CON ORDENADOR

CON SOFTWARE DE TELEGESTIÓN ZW-100

Dimensiones (LxHxP) mm 290x200x62

CONEXIONES: > Directa > Módem GSM > Módem analógico estándar > Multipunto > Ethernet > Internet MÓDEM GSM Posibilidad de visualizar con un teléfono móvil los instrumentos de MÓV la unidad de control, ordenar el arranque y la parada y avisar con un mensaje SMS cuando el grupo electrógeno se encuentra en estado de alarma.

UNIDAD CENTRAL CAM-684 CAM-685

CARGADOR DE BATERÍA CBS-031 o 061 Conectando el cargador de batería con el cable serie (RS485) previsto, la unidad central muestra las siguientes condiciones: > Cortocircuito, inversión de polaridad y desconexión de los cables de la batería. > Corriente de carga y tensión de la batería.

MÓDULO DE EXPANSIÓN MDE-088 A través de la conexión RS485, el módulo de expansión gestiona 8 entradas y 8 salidas digitales con la unidad central. Es posible conectar hasta 4 módulos simultáneamente.

MOTOR TRADICIONAL o MOTOR provisto de unidad de control para el mando electrónico del sistema de inyección. Conexión CAN Bus (SAE J1939).

MANDO CONTACTORES O CONMUTADOR MOTORIZADO

RED

GRUPO

PANEL REMOTO PRE-685 Repite a distancia los instrumentos y las anomalías gestionados por la unidad central.

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

3

CONEXIONES Y FUNCIONES DE LA UNIDAD CENTRAL CAM-335 TELEGESTIÓN CON ORDENADOR CON SOFTWARE DE TELEGESTIÓN ZW-100

Dimensiones (LxHxP) mm 157x109x52

Pantalla táctil

UNIDAD CENTRAL CAM-335

CONEXIONES: > Directa > Módem GSM > Módem analógico estándar > Multipunto > Ethernet MÓDEM GSM Posibilidad de visualizar con un teléfono móvil los instrumentos de la unidad de control, ordenar el arranque y la parada y avisar con un mensaje SMS cuando el grupo electrógeno se encuentra en estado de alarma.

MÓV

ejemplo

Los mandos y la lectura de los parámetros son facilitados por el uso de la pantalla táctil

MOTOR TRADICIONAL o MOTOR provisto de unidad de control para el mando electrónico del sistema de inyección. Conexión CAN Bus (SAE J1939).

MÓDULO DE EXPANSIÓN MDE-088 El módulo de expansión gestiona 8 entradas y 8 salidas digitales con la unidad central CAM-335 a través de la conexión RS485. Es posible conectar simultáneamente hasta 4 módulos. Dimensiones (LxHxP) mm 70x115x65

4

MANDO CONTACTORES O CONMUTADOR MOTORIZADO

RED

GRUPO

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

Dimensiones (LxHxP) mm 243x170x62

CONEXIONES Y FUNCIONES DE LA UNIDAD CENTRAL CAM-432

RS232 Programación de parámetros con ordenador Programación de los parámetros facilitada por interruptores de palanca

UNIDAD CENTRAL CAM-432

Incluye CARGADOR DE BATERÍA AUTOMÁTICO

MOTOR TRADICIONAL diésel o gasolina

FLOTADOR

CONEXIÓN DEL FLOTADOR ANTIINUNDACIONES. El generador arranca cuando el flotador detecta la inundación durante una falta de conexión a la de red

MANDO CONTACTORES O CONMUTADOR MOTORIZADO

RED

GRUPO

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

5

INSTRUMENTOS DE LAS UNIDADES DE CONTROL AUTOMÁTICAS Y MANUALE SPG-120/20

CAM-109

CAM-120/10

CA

INSTRUMENTOS

Voltímetro red Tres voltímetros red Voltímetro generador

l

l

(Monofásico)

Tres voltímetros generador

(B

l

Amperímetro generador

l

Tres amperímetros generador

l

Frecuencímetro generador

l

l l (1)

Vatímetro (total y por fase)

l

Vármetro (total y por fase)

l

Voltamperímetro (total y por fase)

(1) (total)

l

(generador)

l l l

(1)

l

(generador) (1)

l

Fasímetro

l

Contador kilovatio-hora (total)

l

l

l

l

l

l

Cuentahoras parcial Cuentahoras total Contador arranques Cuentarrevoluciones Voltímetro batería

(1)

l

(red/

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

Amperímetro cargador de batería Contador arranques fallidos Indicador nivel combustible Termómetro agua o aceite Manómetro aceite Manómetro agua bomba

l l

l

l

l

(1) únicamente para instalaciones monofásicas Para motores diésel Para motores de gasolina

l

l

l

l

MODOS DE COMUNICACIÓN Conexión CAN Bus (SAE J1939) Puerto serie RS 232 Puerto serie RS 485 USB Módem GSM (montaje exterior) para visualizar con un teléfono móvil los instrumentos de la unidad de control, ordenar el arranque y la parada y avisar con un mensaje SMS cuando el g. e. se encuentra en estado de alarma Protocolo MOD Bus RTU

6

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

S

MANUALES

ol, rma

CAM-432

CAM-335

CAM-684 CAM-685

SEA-430/10

CEM-120

l l

l

l

l

l

(Bifásico)

l

l

l l

(red/generador)

l

(red/generador)

l

l

l

(red/generador)

(red/generador)

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

(red/generador) (red/generador) (red/generador)

(red/generador)

(red/generador) (red/generador)

l

l

l

l l l

l

l

(con cargador de batería CBS)

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

SPG-120/20

CAM-120/10

l

l

l

CAM-432

CAM-335

CAM-684 CAM-685

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l l

l

l l

l

(sólo programación de los parámetros)

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

7

UNIDADES DE CONTROL DE MANDO DEL GRUPO ELECTRÓGENO AUTÓNOMO Unidades de control para grupo electrógeno manual, preparadas para el funcionamiento automático. Se pueden combinar con las unidades de control ATS-050 y ATS-100, o bien con los cuadros ATS-LEM y ATS-NEC. Arrancan y supervisan el grupo electrógeno, ordenando su parada en caso de anomalía. Muestran en la pantalla los parámetros principales del grupo electrógeno. Conexión CAN BUS (SAE J1939) con los motores equipados con unidades se control para el mando electrónico del sistema de inyección.

Dimensiones (LxHxP) mm 144x96x54

Dimensiones (LxHxP) mm 157x109x52

Dimensiones (LxHxP) mm 157x109x79

> Botones manuales de arranque/parada. > Control voltimétrico trifásico. Tensión mínima y máxima, asimetría y secuencia de fase del generador. > Entrada de arranque a distancia (llamada). > Entrada para anomalía disponible completamente programable (tiempos, polaridad, posibilidad de parada y mensaje relativo a la anomalía). > Gestión de precalentamiento de las bujías. > Posibilidad de arranque del generador cuando la batería está en reserva de carga. > Reloj para programar el arranque o el bloqueo del motor. > Autotest semanal. > Textos en 6 idiomas: italiano, inglés, francés, alemán, español y portugués. CAM-120/10 > Historial de anomalías (se recogen los datos de las últimas 100 anomalías que se han producido). > Indicación del mantenimiento periódico. > Botones manuales de arranque/parada. > Entrada de arranque a distancia (llamada). > Posibilidad de arranque del generador cuando la batería está en reserva de carga. > Entrada para anomalía disponible completamente programable (tiempos, polaridad, posibilidad de parada y mensaje relativo a la anomalía). > Gestión de precalentamiento de las bujías. > Reloj para programar el arranque o el bloqueo del motor. > Autotest semanal. > Textos en 6 idiomas: italiano, inglés, francés, alemán, español y portugués. > Historial de anomalías (se recogen los datos de las últimas CAM-109 100 anomalías que se han producido). > Indicación del mantenimiento periódico. INSTRUMENTO MÚLTIPLE CON DISPOSITIVO DE CONTROL Y PROTECCIÓN Arranque con llave a montar en exterior

8

SPG-120/20

Texto en 5 idiomas: ITALIANO, INGLÉS, FRANCÉS, ALEMÁN Y ESPAÑOL.

REALIZADO PARA PROTEGER grupos electrógenos con posibilidad de enviar señales o parar en caso de anomalía por: > Presión aceite insuficiente. > Sobretemperatura. > Falta de carga de la batería (rotura correa alternador). > Nivel mínimo combustible. > Nivel bajo del líquido refrigerante. > Sobrecarga del generador (no sustituye el interruptor magetotérmico). > Sobrefrecuencia del generador. > Subfrecuencia del generador. > Subtensión del generador. > Sobretensión de la batería. > Subtensión de la batería.

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

CARGADORES DE BATERÍA AUTOMÁTICOS PARA BATERÍAS DE PLOMO (12 o 24 V)



Dimensiones (LxHxP) mm

CBS-010 70x115x65 CBS-031 97x119x63 CBS-061 123x119x83 CBA-030 136x93x125 CBA-060 168x135x138

CBS - 031 (3,5 A) CBS - 061 (6 A) TRES NIVELES DE CARGA > RÁPIDA CON CONTROL DE CORRIENTE > INTERMEDIA CON CONTROL DE > MANTENIMIENTO TENSIÓN El cargador de baterías indica las siguientes condiciones: > cortocircuito > inversión de polaridad > desconexión de los cables de la batería Montaje de enganche para barra DIN conforme a la norma DIN 41773 PUERTO DE COMUNICACIÓN SERIE RS485 Salida serie para la transmisión de los datos relativos al estado de la batería a las unidades de control CAM-684 y CAM-685 DATOS ENVIADOS > voltímetro batería > amperímetro corriente de carga > estado de carga de la batería

> Carga rápida con control de corriente > Carga intermedia y de mantenimiento con control de tensión. > Posibilidad de enviar señales a distancia (CBA-030, CBA-060) > Autoprotecciones con envío de señales acumulativo en caso de: > cortocircuito > inversión de polaridad > tensión de la batería insuficiente

CBS-010 (1 A) > Montaje también por enganche en barra DIN.

> Indicaciones de estado del cargador de

batería con LED (no es posible conectar señales a distancia).

CBA-030 (3 A)

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

CBA-060 (6 A)

9

CUADROS AUTOMÁTICOS PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS DE EMERGENCIA Desempeñan la función de control y mando de un grupo electrógeno, mantienen cargada la batería de arranque y conectan el sistema utilizador a la red o al generador CORRIENTE NOMINAL SIST. UTIL. A

LEM-436/15

15 tri 10 mono 15 tri

22 43 22

LEM-430/20

20

LEM-430/30

CUADRO TIPO

CAPACIDAD CAPACIDAD CONMUTADOCONTACTORES MOTORIRES ZADOS A (AC1) A (AC21)

V

INTERRUPTOR MAGNETOUNIDAD DE CONTROL O TÉRMICO A TARJETA ELECTRÓNICA PETICIÓN A

32 58 32

25 40

29

45

32

30

43

60

40

LEM-431/20

20

29

45

32

LEM-431/30

30

43

60

40

LEM-439/45

45

65

90

63

LEM-439/60

60

87

110

80

LEM-439/80

80

115

140

125

LEM-439/100

100

144

200

LEM-684/45

45

65

90

63

LEM-684/60

60

87

110

80

LEM-684/80

80

115

140

125

HLEM-335/60

60

87

110

HLEM-335/80

80

115

140

HLEM-335/100

100

144

200

NEC-439/125

125

180

200

NEC-439/150

150

217

NEC-439/180

180

260

NEC-439/200

200

289

NEC-684/125L

125

180

NEC-684/150L

150

217

NEC-684/180L

180

260

325

NEC-684/200L

200

289

325

NEC-684/250L

250

360

NEC-684/410L

410

NEC-684/500L

SEA-430/10

25

12

255X377X184 (tarjeta electrónica)

CAM-432

600X490X250

NO

Los cuadros incluyen interruptor magnetotérmico

LEM-435/15

CAM-684

80

CAM-335

125

460X980X250 (sin soportes angulares)

160 800X1000X320

200

250

DIMENSIÓN DE LOS CUADROS (LxHxP) mm

250

CAM-432

800X1000X320

250

800X1000X320

250

800X1200X320

200

800X1000X320

250

800X1000X320

250

800X1200X320

250

800X1200X320

400

350

600X1600X500

595

630

630

500

725

800

800

NEC-684/800L

800

1160

1250

NEC-684/1000L

1000

1450

1600

NEC-684/180S

180

260

325

NEC-684/200S

200

289

325

NEC-684/250S

250

360

400

NEC-684/410S

410

595

630

NEC-684/500S

500

725

800

10

12/24

325 200

12 250

12/24

montaje a bordo de la máquina

KVA (PRP)

CAM-684

Serie L Carpintería grande

600X1600X500 600X1600X500 800X1800X600

24

1000X1800X800 800X1000X320

12/24

NO

Serie S Carpintería pequeña

800X1200X320 600X1000X500 600X1000X500

24

600X1000X500

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

CIA

nde

eña

LEM-430 LEM-431 LEM-435 LEM-436

LEM-439/100

> TELECONMUTACIÓN RED/GRUPO > CONTROL VOLTIMÉTRICO MONOFÁSICO RED/ GENERADOR > CARGA AUTOMÁTICA DE LA BATERÍA (1 A) > SUPERVISIÓN AUTOMÁTICA DE LAS ANOMALÍAS > MANDO BUJÍAS > MANDO DE ARRANQUE > MANDOS REMOTOS CON CONTACTOS (ARRANQUE - TEST - PARADA) > PROGRAMACIÓN DE LOS PARÁMETROS FACILITADA POR INTERRUPTORES DE PALANCA > ENTRADA DISPONIBLE PARA ANOMALÍA > RELOJ PARA PROGRAMAR EL ARRANQUE O EL BLOQUEO DEL GRUPO ELECTRÓGENO > AUTO-TEST SEMANAL PROGRAMABLE > HISTORIAL DE ANOMALÍAS (se recogen los datos de las últimas 100 anomalías que se han producido) > CONEXIÓN DEL FLOTADOR ANTIINUNDACIONES > BOTÓN DE EMERGENCIA Y AMPERÍMETRO (versión LEM-431 y LEM-436) instrumentos – véase la pág. 7

NEC-684/1000

ACCESORIOS QUE PUEDEN MONTARSE A PETICIÓN EN CUADROS AUTOMÁTICOS PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS DE EMERGENCIA La instalación de estos accesorios no modifica el tipo ni el código del cuadro • Interruptor magnetotérmico generador hasta 800 A La instalación NO es posible en los cuadros LEM-439/100 y serie NEC-684/...S • Gestión del suministro de carburante del depósito de almacenamiento al depósito de utilización. La bomba se acciona con un contactor tetrapolar de 32 A (AC1) y tres fusibles de 10 A. La instalación es posible en los cuadros con centralita CAM-335 y CAM-684. via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

11

CUADROS INTEGRADOS EN LA MÁQUINA PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS MANUALES O SEMIAUTOMÁTICOS ACCESORIOS QUE PUEDEN MONTARSE A PETICIÓN PARA CUADROS A BORDO DE LA MÁQUINA TIPO: SGM… STE… HSGM… HSTE… La instalación de estos accesorios no modifica el tipo ni el código del cuadro > Conector estanco para conexiones al motor > Toma 16 A 2P+T con fusible seccionable 16 A > Toma 32 A 3P+N+T > Interruptor magnetotérmico 4P 32 A (protección toma) > Módulo diferencial 4P hasta 120 A 300 mA > Kit diferencial de 160 A a 630 A compuesto por: toroide, relé diferencial regulable y bobina de desenganche > Protección antilluvia para interruptores magnetotérmicos y diferenciales hasta 125 A > Cables de potencia: de 1 m de longitud fuera del cuadro, dotados de vaina de protección de 700 mm de longitud y terminales para la conexión al alternador

SGM-109

Magnetotérmico 250 A

A 32 63 80 125 160 250

Sección fases mm2 6 10 16 25 50 95

STE-120

CUADROS MANUALES Y SEMIAUTOMÁTICOS CON INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO:

MANUALES

sin cargador de batería

SEMIAUTOMÁTICOS

con cargador de batería

MANUALES sin cargador de batería

SEMIAUTOMÁTICOS

con cargador de batería

MAGNETOTÉRMICO

STE-109/11

SGM-120/11

STE-120/11

KVA

16 25 (1) 32 (1) 40 (1) 63 (1) 80 (1) 100 (1) 125 160 200 250 400 630 (1) (1)

436

436

436

CUADROS SIN INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO

Dimensiones mm

(1) Protección antilluvia bajo pedido

A SGM-109/11 SGM-109/17 SGM-109/22 SGM-109/28 SGM-109/40 SGM-109/55 SGM-109/69 SGM-109/86 SGM-109/111 SGM-109/138 SGM-109/173 SGM-109/277 SGM-109/436

Cuadro con módulo diferencial bajo pedido

Carpintería de chapa electrogalvanizada pintada con pintura en polvo epoxi

V

MANUALES

sin cargador de batería

SEMIAUTOMÁTICOS

DOTADOS DE UNIDAD DE CONTROL

con cargador de batería

LxHxP

11 17 22 28 40 12 55 455x300x355 69 86 111 138 173 12/24 277 555x425x470 436 24

Dimensiones mm 455x300x355 Tipo NTM-109

NTE-109

CAM-109

NTM-120

NTE-120

CAM-120

ATS-NEC

CUADRO CON CONMUTACIÓN DE POTENCIA

ATS-100

G

R

MANDOS: ARRANQUE, PARADA Y CONMUTACIÓN

STE-109 Conexión entre el cuadro STE-109 con ATS-NEC

+ -

RED

MANDOS ARRANQUE ALARMA GENERAL

SISTEMA UTILIZADOR

FASE/NEUTRO RED (ALIM. CARGADOR DE BATERÍA CAL.)

TRES FASES/NEUTRO GENERADOR

O

PL

TRES FASES/NEUTRO GENERADOR

GRUPO ELECTRÓGENO

12

EM

CONEXIÓN ENTRE MOTOR Y CUADRO

EJ

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

Los cuadros semiautomáticos están preparados para combinarse con la serie de cuadros ATS-LEM y ATS-NEC.

tipo CAM-109

Cuadro dotado de diferencial regulable con toroide y bobina de desenganche A PETICIÓN

LOS CUADROS INCLUYEN UNIDADES DE CONTROL

tipo CAM-120/10

Las funciones de las unidades de control se describen en las págs. 6-8 COMO ALTERNATIVA A LOS CUADROS SGM o STE, es posible montar a bordo del grupo electrógeno la unidad de control CAM-109 o CAM-120.

Sop

orte

s an

gula res altu regula ra bles

en

HSGM-120/436

CUADROS MANUALES O SEMIAUTOMÁTICOS CON INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO: MANUALES

sin cargador de batería

HSGM-109/86 HSGM-109/111 HSGM-109/138 HSGM-109/173 HSGM-109/277 HSGM-109/436

SEMIAUTOMÁTICOS

con cargador de batería

HSTE-109/86

436

MANUALES

sin cargador de batería

HSGM-120/86

436

SEMIAUTOMÁTICOS

con cargador de batería

HSTE-120/86

436

MAGNETOTÉRMICO

Dimensiones mm

(1) Protección antilluvia bajo pedido

(1)

A

KVA

125 160 200 250 400 630

86 111 138 173 277 436

V

12

460x980x250 (la cota H se ha medido sin los so12/24 portes angulares) 24

Los cuadros semiautomáticos están preparados para combinarse con la serie ATS-LEM y ATS-NEC

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

LxHxP

Véase la pág. 16 13

CUADROS INTEGRADOS EN LA MÁQUINA PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS AUTOMÁTICOS Carpintería de chapa electrogalvanizada pintada con pintura en polvo epoxi

STE-335/173 STE-335/436 CUADROS AUTOMÁTICOS CON INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO dotados de cargador de batería automático

CUADRO AUTOMÁTICO SIN INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO Con cargador de batería

MAGNETOTÉRMICO

Dimensiones mm

(1) Protección antilluvia bajo pedido

DIMENSIONES (LxHxP) mm 455x300x355

TIPO

A

kVA

STE-335/11

(1)

16

11

STE-335/17

(1)

25

17

STE-335/22

(1)

32

22

STE-335/28

(1)

40

28

STE-335/40

(1)

63

40

STE-335/55

(1)

80

55

STE-335/69

(1)

100

69

STE-335/86

(1)

125

86

STE-335/111

160

111

STE-335/138

200

138

STE-335/173

250

173

STE-335/277

400

277

STE-335/436

630

436

V

12

LxHxP

455x300x355

Tipo NTE-335

Los cuadros incluyen la unidad de control CAM-335

12/24 24

555x425x470

Las funciones de la unidad de control se describen en las págs. 2-4-6

14

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

Posibilidad de combinación con cuadros con conmutación de potencia LTS-LEM y LTS-NEC

HSTE-335/436 Sopo

rtes

angu

lares altur regulable a s en

CUADROS AUTOMÁTICOS CON INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO dotados de cargador de batería automático MAGNETOTÉRMICO

Dimensiones mm

(1) Protección antilluvia bajo pedido

TIPO HSTE-335/86

A

kVA

125

86

HSTE-335/111

160

111

HSTE-335/138

200

138

HSTE-335/173

250

173

HSTE-335/277

400

277

HSTE-335/436

630

436

(1)

V 12

12/24

LxHxP

460x980x250 (la cota H se ha medido sin los soportes angulares)

Los cuadros automáticos están preparados para combinarse con la serie LTS-LEM LTS-NEC

Véase la pág. 17

24

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

15

CUADROS CON CONMUTACIÓN DE POTENCIA RED/GENERADOR CUADRO TIPO

ATS-LEM 30

CAPACIDAD CAPACIDAD KVA CONTACTO- CONMUTADORES (PRP) RES MOTORIZADOS A (AC1) A (AC21) 30

V

CENTRALITA ELECTRÓNICA

DIMENSIÓN DE LOS CUADROS (LxHxP) mm

45 255X377X184

ATS-LEM 40

40

60

ATS-LEM 50

50

90

ATS-LEM 65

65

100

ATS-LEM 85

85

140

ATS-LEM 110

110

ATS-NEC 125 ATS-NEC 150 ATS-NEC 180 ATS-NEC 200 ATS-NEC 250 ATS-NEC 410 ATS-NEC 500 ATS-NEC 800 ATS-NEC 1000

ATS-LEM30

12 600X490X250 160

125 150 180 200 250 410 500 800 1000

200 325 325

ATS-100 250

400 630 800 1250 1600

12/24

24

ATS-LEM50

800X1000X320 800X1000X320 800X1000X320 800X1000X320 600X1000X500 600X1000X500 600X1000X500 800X1800X600 1000X1800X800

ATS-NEC1000

UNIDADES DE CONTROL DE MANDO DE CONMUTACIÓN

Dimensiones (LxHxP) mm 157x109x114

Realizadas para equipar cuadros de conmutación (contactores o conmutadores motorizados). Compatibles con las unidades de control CAM-109 y CAM-120/10.

> Control voltimétrico trifásico. Tensión mínima y máxima, asimetría y secuencia de fase de la red y del generador. > Botones manuales de arranque/parada. > Botones para desviar el sistema utilizador a la red o al generador. > Luces testigos de presencia red / generador. > Luces testigos de conmutación realizada.

Dimensiones (LxHxP) mm 157x109x52

ATS-100 > Control voltimétrico trifásico. Tensión mínima y secuencia de fase de la red. > Control voltimétrico generador: se utiliza el relé voltimétrico de la CAM-109 o CAM-120/10. > Botón para desviar el sistema utilizador a la red o al generador. > Luces testigos de presencia red / generador. > Funciones manual y automático.

ATS-050 16

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

CUADROS CON SOLO CONMUTACIÓN DE POTENCIA RED Y GENERADOR Fabricados para conectarse a generadores con unidad de control integrada para grupo electrógeno de emergencia. Conectan el sistema utilizador a la red o al generador. Dicha función se realiza con contactores o conmutadores motorizados tetrapolares. CAPACIDAD CAPACIDAD KVA CONMUTADORES CONTACTORES (PRP) MOTORIZADOS A (AC1) A (AC21)

CUADRO TIPO

LTS-LEM 30

30

45

LTS-LEM 40

40

60

LTS-LEM 50

50

90

LTS-LEM 65

65

100

LTS-LEM 85

85

140

LTS-LEM 100

100

200

LTS-LEM 110 LTS-NEC 125 LTS-NEC 151 LTS-NEC 180 LTS-NEC 200 LTS-NEC 251 LTS-NEC 411 LTS-NEC 501 LTS-NEC 801 LTS-NEC 1001

110 125 150 180 200 250 410 500 800 1000

SEÑALIZADOR

V

DIMENSIÓN DE LOS CUADROS (LxHxP) mm

255X377X184 LTS-LEM40

12 600X490X250 160

200

LTS-LEM50

ATS-002

250

325 325

12/24

400 630 800 1250 1600

24

800X1000X320 800X1000X320 800X1000X320 800X1000X320 600X1000X500 600X1000X500 600X1000X500 800X1800X600 1000X1800X800

LTS-NEC1001

SEÑALIZADOR

CUADRO CON CONMUTACIÓN DE POTENCIA

TIPO ATS-002

LTS-NEC ATS-002

MANDO CONMUTACIÓN RED

71 72

G

73

GENERADOR

R

74 MANDOS: ARRANQUE, PARADA Y CONMUTACIÓN

RED

MANDOS CONMUTACIÓN

SISTEMA UTILIZADOR

TRES FASES/NEUTRO RED TRES FASES/NEUTRO GENERADOR

STE-335

O

CONEXIÓN ENTRE CUADRO Y GENERADOR

GRUPO ELECTRÓGENO

PL

LTS - NEC 1001

EM

TRES FASES/NEUTRO GENERADOR

EJ

Conexión cuadros STE-335 con LTS-NEC

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

17

CUADROS AUTOMÁTICOS A BORDO DE LA MÁQUINA PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS DE EMERGENCIA Dotados de teleconmutación red/grupo y magnetotérmico generador

brida de goma

red

TIPO

KVA

H LEM-335/60

60

H LEM-335/80

80

H LEM-335/100

100

sistema utilizador

generador

Dimensiones mm (LxHxP) 460x980x250 (sin soportes)

INSTALACIÓN FÁCIL Y RÁPIDA El FABRICANTE deberá conectar los cables procedentes del motor y del alternador El ELECTRICISTA SOLO deberá conectar los cables de la red y del sistema utilizador

Composición de los cuadros > Carpintería de chapa electrogalvanizada pintada con pintura en polvo epoxi > Bridas de goma para facilitar la entrada y la salida de los cables > Unidad de control tipo CAM-335 con pantalla táctil (véanse funciones e instrumentos en las págs. 2-4-6) > Interruptor magnetotérmico > Teleconmutación red/grupo > Cargador de batería automático (1 A) > Botón de emergencia

Accesorios que pueden montarse a petición

La instalación de los accesorios no modifica el tipo ni el código del cuadro > Kit diferencial compuesto por: toroide, relé diferencial regulable y bobina de desenganche > Gestión del suministro de carburante del depósito de almacenamiento al depósito de utilización. La bomba se acciona con un contactor tetrapolar de 32 A (AC1) y tres fusibles de 10 A > Cables de potencia

18

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

CUADROS A BORDO DE LA MÁQUINA CON SOLO EL INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO

TIPO

MAGNETOTÉRMICO

A

KVA

HMT-120

120

86

HMT-160

160

111

HMT-200

200

138

HMT-250

250

173

HMT-400

400

277

HMT-630

630

436

Dimensiones mm (LxHxP) 460x750x250 (sin soportes) Sop

orte

sa

ngu

lare altu s reg ula ra b

les

en

Composición de los cuadros

> Carpintería de chapa electrogalvanizada pintada con pintura en polvo epoxi > Bridas de goma para facilitar la entrada y la salida de los cables > Interruptor magnetotérmico

Accesorios que pueden montarse a petición

La instalación de los accesorios no modifica el tipo ni el código del cuadro > Kit diferencial de 120 a 630 A compuesto por: toroide, relé diferencial regulable y bobina de desenganche > Cables de potencia: de 1 m de longitud fuera del cuadro, dotados de vaina de protección de 700 mm de longitud y terminales para la conexión al alternador

A

Sección fases en mm2

125

25

160

50

250

95

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

19

CUADROS Y UNIDAD DE CONTROL COMBINADA PARA MANDO GRUPO ELECTRÓGENO AUTÓNOMO Y BOMBA DE RIEGO Desempeñan la función de control y mando de un grupo electrógeno y una motobomba de riego.

Dimensiones (LxHxP) mm 157x109x79

unidad de control tipo CEM120

Instrumentos CEM-120 Véase la pág. 6

TPA-200

> Control de la presión del agua de la bomba. > Exclusión de la protección del agua de la bomba. > Supervisión automática de las anomalías con mensajes en la pantalla. > Textos en 6 idiomas: italiano, inglés, francés, alemán, español y portugués. > Mando remoto (arranque y parada). > Gestión de precalentamiento de las bujías. > Reloj para programar el arranque o el bloqueo de la máquina. > Indicación de los mantenimientos periódicos. > Autotest semanal programable. > Entrada para anomalía disponible completamente programable. > Posibilidad de arranque del grupo electrógeno cuando la batería está en reserva de carga. > Control voltimétrico trifásico - Tensión mínima y máxima, asimetría y secuencia de fase incorrecta del generador. > Historial de anomalías (se recogen los datos de las últimas 100 anomalías que se han producido).

suministrado con PRESOSTATO ELECTRÓNICO AGUA BOMBA TIPO TPA-200 (incluye cable de 3 m de longitud). Controla la presión del agua de la bomba.

protección antilluvia

cable de 3 m de longitud presostato electrónico agua bomba Dimensiones mm (LxHxP) 455x300x355

CUADRO TIPO

Interruptor magnetotérmico con módulo diferencial A

KVA

CAPACIDAD CONTACTORES A (AC1)

GEP-120/11

16

11

32

GEP-120/17

25

17

32

GEP-120/22

32

22

45

GEP-120/28

40

28

60

GEP-120/40

63

40

90

20

V

12

Composición de los cuadros: > Carpintería de chapa electrogalvanizada pintada con pintura en polvo epoxi > Unidad de control tipo CEM 120 > Interruptor magnetotérmico > Módulo diferencial > Toma 16 A 2P+T > Toma 32 A 3P+N+T > Protección antilluvia > Contactor generador > Pulsador de emergencia > Presostato electrónico agua bomba

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

CALENTADORES ELÉCTRICOS PARA MOTORES DIÉSEL Se recomienda mantener la temperatura del motor a un valor adecuado, incluso cuando no está en marcha, por medio de los calentadores eléctricos. Como regla general, los calentadores de aceite o agua son necesarios cuando la temperatura ambiente es inferior a 21°C. Los beneficios son: > Suministro rápido de potencia plena > Reducción del desgaste del motor > Reducción de la energía absorbida por las baterías > Reducción de los depósitos de carbono para que cada arranque sea más fácil y fiable.

CALENTADORES DE AGUA

para motores diésel El calentador impide que la temperatura del circuito de refrigeración descienda por debajo de cierto valor. Este valor se regula desde un termostato interno.

Versiones con portagoma para tubo Ø 16 interno

Versiones con rosca ½” GAS El agua circula con el principio del termosifón.

RA-0501 500W RA-1001 1000W RA-1501 1500W

RA-0500 500W RA-1000 1000W RA-1500 1500W

Tapón de descarga líquido refrigerante

(racores no incluidos) Longitud del cable 3 m

Longitud del cable 3 m

CALENTADORES DE ACEITE para aplicaciones en contacto con el cárter

RO-403/10 RO-803/00

350W 700W

Longitud del cable 3 m

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

21

DISPOSITIVOS PARA LA PROTECCIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS Arranque con llave a montar en exterior.

Los dispositivos han sido realizados en contenedores de tamaño reducido y englobados con resina. Por tanto son aptos para ser montados incluso en la máquina, manteniendo de todos modos una fiabilidad alta.

DIP-521

DIP-804

REALIZADOS PARA PROTEGER los motores parándolos en caso de anomalías por:

DIP-806

DIP-804

DIP-521

Presión del aceite insuficiente

l

l

l

Sobretemperatura

l

l

l

Alternador de carga de la batería no eficiente (rotura correa)

l

l

l

Reserva combustible (no para el motor)

l

l

Nivel bajo del líquido refrigerante

l

Sobrefrecuencia

l

LLAVE PARA EL ARRANQUE MANUAL DE EMERGENCIA La llave permite > el arranque > la parada > las conmutaciones de los contactores de la red y del generador

CONMUTACIÓN RED/GRUPO: > Utilice exclusivamente los contactores. > Desaconsejado para amperajes superiores a 300 A.

Fabricada para ser conectada a los cuadros y a las unidades de control para grupos electrógenos automáticos ADE-200/OS para electroimán excitado durante la marcha y desexcitado durante la parada ADE-200/ON para electroimán excitado durante la parada y desexcitado durante la marcha

FUNCIONAMIENTO Funcionamiento normal de la unidad de control

Apertura del contactor del generador y parada del motor

22

Ordena la apertura del contactor de la red. Prepara el cierre del contactor del generador, que se cerrará tras el arranque y con tensión del generador presente Arranque del generador LAS PROTECCIONES DEL GRUPO ELECTRÓGENO NO ESTÁN ACTIVAS DURANTE EL FUNCIONAMIENTO

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

ELECTROIMANES DE TRACCIÓN PARA LA PARADA DE LOS MOTORES DIÉSEL

SERVICIO INTERMITENTE

SERVICIO CONTINUO

ESC-046/00

ESC-060/00

FUERZA Kg

TIPO

CARRERA

ESC-046/00

35

3

12

ESC-060/00

50

7.5

30

ESI-046/00

35

1

25

ESI-060/00

50

5

50

mm

al comienzo al final de de la la carrera carrera

ESI-046/00

ESI-060/00

TRANSDUCTORES MAGNÉTICOS SENSORES DE VELOCIDAD

B 10 8

32

C

A

132

PICK-UP

M16X1.5 M18X1.5 5/8”-W18-UNF 3/4”-W16-UNF

ACTIVADOR BUJÍAS ICT-100/00 Permite la activación a tiempo de las bujías

TIPO

A

B

C

TM90-M16

68

8

M16X1.5

TM90-M18

66

9

M18X1.5

TM90-5/8

67

8

5/8”W18-UNF

TM90-3/4

66

9

3/4”W16-UNF

SENSOR DE NIVEL RADIADOR Para señalar el nivel del líquido insuficiente en el radiador

Para tanque de expansión de: PLÁSTICO: SOL - 010/00 METAL: SOL - 015/00

DISPOSITIVOS PARA DETECTAR LA VELOCIDAD POR MEDIO DE TRANSDUCTOR MAGNÉTICO MOS - 100/00 > Detecta el motor en marcha, simula los bornes W y D+ de un alternador de cargador de batería DRV - 100 > Detecta la sobrevelocidad de un motor diésel POR MEDIO DEL ALTERNADOR DEL CARGADOR DE BATERÍA DRS - 100 > Detecta la sobrevelocidad de un motor diésel via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

23

CUADROS MANUALES Y AUTOMÁTICOS Instalados en la pared, en el suelo y a bordo de la máquina

via Arandora Star, 28/A 43122 PARMA (ITALIA) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it correo electrónico: [email protected]

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.