Recuerde: Introducir los cajones después de instalar el mueble a la pared.
14
MUEBLE IDEAL 60cm PARA BAÑO
/IDEAL VANITY
A D I FCS
L
K
J
O FCI
B Alto: 38,2 cm Ancho: 60 cm Fondo: 45 cm
N
LOTE No:
000886031 (wengue) 000886041 (nogal) Al finalizar el ajuste de los conectores, proceda a poner las tapas minifix
Opción 1 Opción 2
13 180°
I
K L
J
FCS Girar 180° / Rotated 180°
1 Gota x perforación
Organizadores
O
M
N FCI
P
Girar 180° / Rotated 180°
No olvide apretar todos los conectores / Do not forget to tighten every connector
11 I J MINIFIX - PERNOS/MINIFIX CONNECTOR - DOWELS Es un herraje de unión, la cabeza esférica del perno se ubica en el centro de la caja embutida en forma de copa desde cualquier ángulo y luego se sujeta firmemente. Este permite un arme y desarme repetidamente y una unión firme que no se afloja. It is a hardware union, spherical head of the pin is located in the center of the box embossed in the form of glass from any angle and then subject firmly. This allows for arming and disarming repeatedly and a strong union that is not loosened.
M
1 Gota x perforación
N
I
K L
TARUGO/WOOD DOWEL PIN Es un pedazo de madera corto y grueso, aprox. de 5cm a 10cm, que sirve para amarrar el mueble y dale resistencia. Tenga cuidado en aplicar una gota de colbón en cada perforación de la cara en la que se pondrá el tarugo. It is a short and thick piece of wood approximately 5cm to 10cm; that is used to join the pieces and holds the cabinet firmly. Make sure to put a glue drop in the holes where the wooden pins will be placed.
J
12 O
M 1 Gota x perforación
RIEL/DRAWERS SLIDE Es un herraje generalmente usado para cajones. Este permite una extracción precisa y silenciosa del cajón por sistema de guías y/o ruedas y un fácil montaje del mismo. It is a hardware usually used for drawers. This allows an accurate extraction and silent system drawer by guides to wheels and easy mounting of it.
P
N
TORNILLO DE LAMINA/SCREW Es un herraje cilíndrico y cabeza en forma de estrella, es usado para ensamblar otros tipos de herrajes al mueble como bisagras, patas, soportes, etc. It is a cylindrical body hardware with a star-shaped top, used to assemble any other kind of hardware to the cabinet, such as hinges, legs, etc.
9 INSTALACION PERNO - MINIFIX
AJUSTE PARTES
TARUGOS
¿cuánto debe girar? introdúzca la caja minifix según la señal de dirección en la tapa
12
K
aplique una gota de colbón en la perforación
L
introducirlo hasta el tope de la perforación golpeando suavemente
señal de dirección como lo indican las manecillas 2
FCS
9 perforación más amplia
6 introduzca la rosca plástica del perno minifix en la perforación de la pieza a unir
1 Gota x perforación
no inserte TARUGOS en las perforaciones de las cajas minifix
GARANTÍA: Los muebles para lavamanos CORONA® tienen una garantía de 5 años en partes de madera y de 1 año en herrajes, a partir de la fecha de fabricación, la cual usted puede identificar en el número de lote impreso en el producto y/o el instructivo. La garantía cubre defectos de fabricación y mala calidad de materiales que impidan el armado y uso del mueble. Dado el caso se reemplazará la(s) pieza(s) defectuosa(s). El tablero melamínico no se despega siempre y cuando cumpla estrictamente las recomendaciones sobre el cuidado del producto. Estos están inmunizados. Examine completamente las piezas antes de ensamblar, una vez armado el mueble, la empresa NO se hará responsable por piezas dañadas. La garantía NO aplica para productos que hayan sido armados incorrectamente, manipulados o utilizados de manera no razonable, modificados, reparados, o que hayan sido sobrecargados o hayan omitido alguna de las recomendaciones establecidas. No incluye mano de obra para el ensamble del mueble. Esta garantía aplica únicamente bajo condiciones normales de uso y manipulación. Para hacer válida la garantía, comuniquese con nuestra linea de atención al cliente de CORONA.
O
10
P
LÍNEA DE SERVICIO AL CLIENTE
018000 51 20 30 GARANTÍA DE 5 AÑOS *Aplican restricciones y condiciones
www.corona.com.co
FCI
1 Gota x perforación
225mm
E
690mm
500mm
610mm
G
128mm
F 750mm
8
Introducir el cajón después de instalar el mueble a la pared.
x3
TORNILLO + CHAZO/ SCREW + DRY WALL NAIL
x1
x46
x23
TARUGO/ WOODEN PIN
x2
x1
RIEL EXTENSION TOTAL/ FULL EXTENTION DRAWERS SLIDES
TUBO/PIPE 29.3 cm
x23
x16
x4
x1
MINIFIX/MINIFIX CONNECTORS
TORNILLO LAMINA/ SCREW
CONECTOR/ CONNECTOR
ILUMINACIÓN LED/ LED LIGHTING
x2
2 lados
x1
x23
E G PEGANTE/ GLUE
D
A
35cm
F E
C CHAZO
G CHAZO
IMPORTANTE
ORGANIZADOR GRANDE ORGANIZADOR PEQUEÑO /SMALL BOX ORGANIZER /BIG BOX ORGANIZER
TAPA ADHESIVA/ COVER TAPE
7 A
D
F
E
G
FCS
Si es necesario utilice la PLANTILLA adjunta.
ANTES DE EMPEZAR A PERFORAR EL MUEBLE ASEGURESE QUE LA BROCA SEA LA ADECUADA Y QUE EL PORTABROCAS ESTE SEGURO.
N
I
B
L
FCI
P
Girar 180° / Rotated 180°
A
O
J
C
K
M
Perforar para instalación de la grifería / Drilling for the installation of taps.
- Taladro - Broca sierra
A
H
D
E
F C
1 Gota x perforación IMPORTANTE
B H
5
1 Gota x perforación
Girar 180° / Rotated 180°
D E
D
E
• Taladro • Broca de muro 5/16 • Destornillador de Estrella
A Girar 180° / Rotated 180°
D
6
E
E D
F FCS
F
C
C
B H
F G
FCI
I L
K J O
M
N P
C
B H
1
3 H
B
F
F F
B Girar 180° / Rotated 180°
B H Girar 180° / Rotated 180°
1 Gota x perforación
C
F
2
No olvide apretar todos los conectores / Do not forget to tighten every connector