BASE DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA PRESENCIAL

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Inter
Author:  David Vega Pereyra

2 downloads 62 Views 1MB Size

Story Transcript

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

BASE DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA PRESENCIAL No. 18578021-502-11 Bajo la cobertura de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio siguientes: TLC México-América del Norte, TLC México-Nicaragua, TLC MéxicoIsrael, TLC México-Colombia, TLC México-Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) y TLC México-Unión Europea (TLCUE), y Bajo la reserva transitoria de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio siguientes: TLC-México-Japón y TLC México Chile. EL OBJETO DE LA LICITACIÓN ES: SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUAS VIAJERAS DEL COMPLEJO PETROQUIMICO PAJARITOS Bajo la modalidad de Contrato a precio fijo En cumplimiento a las disposiciones que establecen los artículos 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; 51, 53, 54, 55 fracción I, II y III de la Ley de Petróleos Mexicanos (en adelante “Ley”); 50 Fracción I, 53 Fracción II, 55, 56 y 57 de su Reglamento (en adelante “Reglamento”); 14, 15, y 16 de las Disposiciones Administrativas de Contratación en Materia de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de Carácter Productivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (en adelante “DAC´S”), PEMEX PETROQUÍMICA por conducto de Superintendencia de Recursos Materiales del Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, CP 96400, en Coatzacoalcos, Ver. México, Ver. teléfono 921-21-10202 Extensiones 32-251, 32-412 fax 32-012; correo electrónico: [email protected]; [email protected] y [email protected];

en adelante “Convocante” o PEMEX PETROQUÍMICA, emite las Bases de Licitación en las que se desarrollará la Licitación Pública Internacional diferenciada presencial numero 18578021-50211, (en adelante “Bases”), Solicitud de Pedido Núm. 431-42000-S-1017495, que tiene por objeto la ejecución de los Servicios consistentes en: SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUAS VIAJERAS DEL COMPLEJO PETROQUIMICO PAJARITOS (en adelante “Servicios”), que se describen en el Documento 01. Estas Bases constan de 23 Documentos.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 1

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

CRONOGRAMA Cronograma del Procedimiento de Contratación. Actos

Fecha

Hora

Sala/Dirección DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACION, PORTAL DE PEMEX PETROQUIMICA (www.ptq.pemex.com) Y OFICINAS DE LA JEFATURA DE OBRA PUBLICA EN EL INTERIOR DEL COMPLEJO PETROQUIMICO PAJARITOS.

Fecha de publicación en el DOF y en el Portal de PEMEX PETROQUIMICA

02-JUN-2011

______

Visita al lugar de prestación de los servicios.

23-JUN-2011

10:00 horas

Junta de aclaraciones.

24-JUN-2011

10:00 horas

Fecha límite para la obtención de bases de licitación

08-JUL-2011

10:00 horas

Acto de presentación y apertura de proposiciones.

14-JUL-2011

10:00 horas

Junta Pública para dar a conocer el Fallo de la licitación (Fecha estimada). Formalización del contrato (Fecha estimada).

25-JUL-2011

14:00 horas

08-AGO-2011

______

EN LA SALA DE JUNTAS DE LA JEFATURA DE OBRA PÚBLICA, QUE SE LOCALIZA EN EL INTERIOR DEL COMPLEJO PETROQUÍMICO PAJARITOS, UBICADO EN CARRETERA COATZACOALCOS VILLA HERMOSA KM 7.5, , CP 96400, EN COATZACOALCOS, VER., TELÉFONO 01 921 2110202 EXTENSIONES 32251, 32412.

REGLAS QUE DEBERÁN CUMPLIR LOS LICITANTES PARA EL ACCESO A LOS EVENTOS.Los representantes de los licitantes que ingresen a los centros de trabajo e instalaciones de Pemex petroquímica, deberán cumplir con las medidas de seguridad establecidas en el Reglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental que deben cumplir los contratistas y/o proveedores dentro de las instalaciones de PEMEX Petroquímica, sin el cumplimiento de lo anterior, no le será permitido el acceso a las instalaciones.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 2

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

DOCUMENTO 01 02 03 03-A

04 05 06 06-A 06-B

06-C 07 08

08-A 09 10

11 11-A

12 13 14 15 16 17 18 19 20

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

CONTENIDO Especificaciones Técnicas. Aspectos Administrativos. Formato para acreditar la nacionalidad, y personalidad jurídica del licitante Escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada e intervenir en el Acto de Presentación y Apertura de propuestas. Documentos que deberán ser firmados autógrafamente por el apoderado o representante Formato para la constancia de recepción de documentos que los licitantes entregan a la convocante en el acto de presentación y apertura de propuestas. Formato de propuesta Técnica. Formato de propuesta Económica. Formato para la manifestación de la integración nacional de los Servicios derivado de la estrategia para el desarrollo de proveedores y contratistas de Petróleos Mexicanos, conforme al artículo 23 de las DAC´S. Modelo de manifestación para integrar el catálogo de proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios Formato para la manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S. Modelo de texto de Fianza que presentará(n) el (los) Licitante(es) adjudicado(s) para:  Garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas de los contratos, los defectos y vicios ocultos de los Servicios y la calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad. Modelo de fianza para garantizar la debida inversión, aplicación, amortización o devolución del anticipo otorgado. –NO APLICA-. Modelo de Carta de Crédito STANDBY confirmada que deberá(n) presentar (án) el(los) proveedor(es) y modelo de declaración de beneficiario Los licitantes mexicanos y extranjeros deberán acreditar su nacionalidad, mediante documentación oficial: pasaporte, acta constitutiva o documentación equivalente, según corresponda, lo cual deberán manifestar por escrito bajo protesta de decir verdad, en escrito libre o utilizando este formato y dar cumplimiento a lo dispuesto en la Regla 5.3 de las “Reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de los tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010. Manifestación del carácter de la documentación que integra la propuesta presentada por el Licitante. Formato por impuestos federales por tener residencia permanente en el extranjero, así como para los residentes en el extranjero que no estén para la manifestación de no estar obligado a presentar total o parcialmente las declaraciones obligados a presentar declaraciones periódicas en México. Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento–NO APLICA-. Formato de Cédula sobre el País de Origen de los Servicios y/o Servicios. –NO APLICA-. Formato del documento de “Compromisos con la Transparencia”. Nota Informativa para incluir en las Bases de Licitación del Gobierno Federal. Modelo-Guía del Contrato. Causas de desechamiento Niveles de inspección de Servicios. Reglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, que deben cumplir los Contratistas y/o Proveedores dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica Formato de manifestación escrita de estar al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

FOLIO

Para mejor conducción de esta licitación preferentemente se deberán utilizar los formatos integrados a estas bases de licitación, los cuales contienen los datos mínimos necesarios. Podrán utilizar documentos membretados de su empresa los cuales deberán cumplir cuando menos con los datos solicitados en cada formato.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 3

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 01 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUAS VIAJERAS DEL COMPLEJO PETROQUIMICO PAJARITOS NO. PARTIDA

CANTIDAD

1

1

UNIDAD DE MEDIDA Servicio

2

1

Servicio

3

1

Servicio

4

1

Servicio

5

1

Servicio

6

1

Servicio

7

1

Servicio

8

1

Servicio

DESCRIPCIÓN SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER MECANICO IDENTIFICACION TAG: GV-1 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA, CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER DE MAQUINAS-HERRAMIENTAS IDENTIFICACION TAG: GV-2 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA, CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER DE SOLDADURA IDENTIFICACION TAG. GV-3 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA, CON CAPACIDAD DE 7.5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER ELECTRICO IDENTIFICACION TAG: GV-4 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 15 Y 5 TONELADAS INSTALADA EN LA PLANTA DE ETILENO II IDENTIFICACION TAG: PA-501 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 15 Y 5 TONELADAS INSTALADA EN LA PLANTA DE ETILENO II IDENTIFICACION TAG: PA-201 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL EDIFICIO DE COMPRESORES PC-112, PC-510, PC-710 DE LA PLANTA DE DERIVADOS CLORADOS III SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 10 y 5 TONELADAS INSTALADA EN LA PLANTA DE ETILENO II DE LA TERMINAL REFRIGERADA SERVICIO

1.-ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1. SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUA VIAJERA MONORRIELAPOYADA CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER MECANICO IDENTIFICACION TAG: GV-1, DEBE CONTAR CON LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: 1.1 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ELEVACIÓN DE 5 TONELADAS A) AJUSTE DE FRENOS DEL POLIPASTO B) MANTENIMIENTO A TAMBOR Y GUIAS DEL CABLE C) MANTENIMIENTO A DEVANADOS DEL MOTOR ELECTRICO D) SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CABLES MECANICOS E) REVISION Y CAMBIO DE RODAMIENTOS F) INSPECCIÓN DEL GANCHO 1.2 MANTENIMIENTO A SOPORTES PARA SISTEMA DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES PARA CABLE PLANO DEL SISTEMA ELECTRICO Y DE CONTROL

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 4

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

1.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO GENERAL A) REVISION Y MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DEL MALACATE. B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ACEITE A REDUCTORES C) LIMPIEZA DE TABLEROS D) INSPECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO, CABLEADO EN GABINETES E) INSPECCIÓN DEL DESGASTE EN EL RODILLO DEL GANCHO DE CARGA F) INSPECCIÓN DE TRABES Y RIELES 1.4 MANTENIMIENTO AL SISTEMA ELECTRICO DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE PLANO DE FUERZA Y DE CONTROL B) SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD MOVIL DE CONTROL C) SUMINISTRO E INSTALACION DE BOTONERA Y CABLEADO D) SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPONENTES ELECTRICOS, ALARMA SONORA, ALARMA DESTELLANTE E INTERRUPTORES 1.5 MANTENIMIENTO GENERAL AL SISTEMA DE TRASLACION DEL PUENTE A) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES B) AJUSTE DE FRENOS C) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES D) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS 1.6 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DEL CARRO TRANSVERSAL (TROLE) A) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS B) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES C) AJUSTE DE FRENOS D) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES 1.7 MANTENIMIENTO A SISTEMA ESTRUCTURAL A) LIMPIEZA MECANICA B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ESCALERA TIPO MARINA C) APLICACIÓN DE PRIMARIO Y PINTURA DE ACABADO D) ROTULACIÓN DEL PUENTE 1.8 PRUEBAS A) PRUEBAS EN VACIO Y CON CARGA (MECANICAS Y ELECTRICAS) 2. SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA, CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER DE MAQUINAS-HERRAMIENTAS IDENTIFICACION TAG: GV-2, DEBE CONTAR CON LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: 2.1 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ELEVACIÓN DE 5 TONELADAS A) AJUSTE DE FRENOS DEL POLIPASTO B) MANTENIMIENTO A TAMBOR Y GUIAS DEL CABLE C) MANTENIMIENTO A DEVANADOS DEL MOTOR ELECTRICO D) SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CABLES MECANICOS E) REVISION Y CAMBIO DE RODAMIENTOS F) INSPECCIÓN DEL GANCHO 2.2 MANTENIMIENTO A SOPORTES PARA SISTEMA DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES PARA CABLE PLANO DEL SISTEMA ELECTRICO Y DE CONTROL 2.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO GENERAL A) REVISION Y MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DEL MALACATE. B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ACEITE A REDUCTORES C) LIMPIEZA DE TABLEROS D) INSPECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO, CABLEADO EN GABINETES

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 5

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

E) INSPECCIÓN DEL DESGASTE EN EL RODILLO DEL GANCHO DE CARGA F) INSPECCIÓN DE TRABES Y RIELES 2.4 MANTENIMIENTO AL SISTEMA ELECTRICO DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE PLANO DE FUERZA Y DE CONTROL B) SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD MOVIL DE CONTROL C) SUMINISTRO E INSTALACION DE BOTONERA Y CABLEADO D) SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPONENTES ELECTRICOS, ALARMA SONORA, ALARMA DESTELLANTE E INTERRUPTORES 2.5 MANTENIMIENTO GENERAL AL SISTEMA DE TRASLACION DEL PUENTE A) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES B) AJUSTE DE FRENOS C) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES D) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS 2.6 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DEL CARRO TRANSVERSAL (TROLE) A) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS B) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES C) AJUSTE DE FRENOS D) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES 2.7 MANTENIMIENTO A SISTEMA ESTRUCTURAL A) LIMPIEZA MECANICA B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ESCALERA TIPO MARINA C) APLICACIÓN DE PRIMARIO Y PINTURA DE ACABADO D) ROTULACIÓN DEL PUENTE 2.8 PRUEBAS A) PRUEBAS EN VACIO Y CON CARGA (MECANICAS Y ELECTRICAS) 3. SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA, CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER DE SOLDADURA IDENTIFICACION TAG. GV-3, DEBE CONTAR CON LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: 3.1 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ELEVACIÓN DE 5 TONELADAS A) AJUSTE DE FRENOS DEL POLIPASTO B) MANTENIMIENTO A TAMBOR Y GUIAS DEL CABLE C) MANTENIMIENTO A DEVANADOS DEL MOTOR ELECTRICO D) SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CABLES MECANICOS E) REVISION Y CAMBIO DE RODAMIENTOS F) INSPECCIÓN DEL GANCHO 3.2 MANTENIMIENTO A SOPORTES PARA SISTEMA DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES PARA CABLE PLANO DEL SISTEMA ELECTRICO Y DE CONTROL 3.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO GENERAL A) REVISION Y MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DEL MALACATE. B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ACEITE A REDUCTORES C) LIMPIEZA DE TABLEROS D) INSPECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO, CABLEADO EN GABINETES E) INSPECCIÓN DEL DESGASTE EN EL RODILLO DEL GANCHO DE CARGA F) INSPECCIÓN DE TRABES Y RIELES 3.4 MANTENIMIENTO AL SISTEMA ELECTRICO DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE PLANO DE FUERZA Y DE CONTROL B) SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD MOVIL DE CONTROL

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 6

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

C) SUMINISTRO E INSTALACION DE BOTONERA Y CABLEADO D) SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPONENTES ELECTRICOS, ALARMA SONORA ALARMA DESTELLANTE E INTERRUPTORES 3.5 MANTENIMIENTO GENERAL AL SISTEMA DE TRASLACION DEL PUENTE A) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES B) AJUSTE DE FRENOS C) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES D) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS 3.6 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DEL CARRO TRANSVERSAL (TROLE) A) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS B) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES C) AJUSTE DE FRENOS D) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES 3.7 MANTENIMIENTO A SISTEMA ESTRUCTURAL A) LIMPIEZA MECANICA B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ESCALERA TIPO MARINA C) APLICACIÓN DE PRIMARIO Y PINTURA DE ACABADO D) ROTULACIÓN DEL PUENTE 3.8 PRUEBAS A) PRUEBAS EN VACIO Y CON CARGA (MECANICAS Y ELECTRICAS) 4. SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA, CON CAPACIDAD DE 7.5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER ELECTRICO IDENTIFICACION TAG: GV-4, DEBE INCLUIR LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: 4.1 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ELEVACIÓN DE 7.5 TONELADAS A) AJUSTE DE FRENOS DEL POLIPASTO B) MANTENIMIENTO A TAMBOR Y GUIAS DEL CABLE C) MANTENIMIENTO A DEVANADOS DEL MOTOR ELECTRICO D) SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CABLES MECANICOS E) REVISION Y CAMBIO DE RODAMIENTOS F) INSPECCIÓN DEL GANCHO 4.2 MANTENIMIENTO A SOPORTES PARA SISTEMA DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES PARA CABLE PLANO DEL SISTEMA ELECTRICO Y DE CONTROL 4.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO GENERAL A) REVISION Y MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DEL MALACATE. B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ACEITE A REDUCTORES C) LIMPIEZA DE TABLEROS D) INSPECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO, CABLEADO EN GABINETES E) INSPECCIÓN DEL DESGASTE EN EL RODILLO DEL GANCHO DE CARGA F) INSPECCIÓN DE TRABES Y RIELES 4.4 MANTENIMIENTO AL SISTEMA ELECTRICO DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE PLANO DE FUERZA Y DE CONTROL B) SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD MOVIL DE CONTROL C) SUMINISTRO E INSTALACION DE BOTONERA Y CABLEADO D) SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPONENTES ELECTRICOS, ALARMA SONORA, ALARMA DESTELLANTE E INTERRUPTORES 4.5 MANTENIMIENTO GENERAL AL SISTEMA DE TRASLACION DEL PUENTE

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 7

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

A) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES B) AJUSTE DE FRENOS C) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES D) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS 4.6 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DEL CARRO TRANSVERSAL (TROLE) A) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS B) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES C) AJUSTE DE FRENOS D) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES 4.7 MANTENIMIENTO A SISTEMA ESTRUCTURAL A) LIMPIEZA MECANICA B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ESCALERA TIPO MARINA C) APLICACIÓN DE PRIMARIO Y PINTURA DE ACABADO D) ROTULACIÓN DEL PUENTE 4.8 PRUEBAS A) PRUEBAS EN VACIO Y CON CARGA (MECANICAS Y ELECTRICAS) 5. SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 15 Y 5 TONELADAS INSTALADA EN LA PLANTA DE ETILENO II IDENTIFICACION TAG: PA-501, DEBE CONTAR CON LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: 5.1 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ELEVACIÓN DE 15 y 5 TONELADAS A) AJUSTE DE FRENOS DEL POLIPASTO B) MANTENIMIENTO A TAMBOR Y GUIAS DEL CABLE C) MANTENIMIENTO A DEVANADOS DEL MOTOR ELECTRICO D) SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CABLES MECANICOS E) REVISION Y CAMBIO DE RODAMIENTOS F) INSPECCIÓN DEL GANCHO 5.2 MANTENIMIENTO A SOPORTES PARA SISTEMA DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES PARA CABLE PLANO DEL SISTEMA ELECTRICO Y DE CONTROL 5.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO GENERAL A) REVISION Y MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DEL MALACATE. B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ACEITE A REDUCTORES C) LIMPIEZA DE TABLEROS D) INSPECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO, CABLEADO EN GABINETES E) INSPECCIÓN DEL DESGASTE EN EL RODILLO DEL GANCHO DE CARGA F) INSPECCIÓN DE TRABES Y RIELES 5.4 MANTENIMIENTO AL SISTEMA ELECTRICO DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE PLANO DE FUERZA Y DE CONTROL B) SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD MOVIL DE CONTROL C) SUMINISTRO E INSTALACION DE BOTONERA Y CABLEADO D) SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPONENTES ELECTRICOS, ALARMA SONORA, ALARMA DESTELLANTE E INTERRUPTORES 5.5 MANTENIMIENTO GENERAL AL SISTEMA DE TRASLACION DEL PUENTE A) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES B) AJUSTE DE FRENOS C) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES D) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 8

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

5.6 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DEL CARRO TRANSVERSAL (TROLE) A) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS B) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES C) AJUSTE DE FRENOS D) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES 5.7 MANTENIMIENTO A SISTEMA ESTRUCTURAL A) LIMPIEZA MECANICA B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ESCALERA TIPO MARINA C) APLICACIÓN DE PRIMARIO Y PINTURA DE ACABADO D) ROTULACIÓN DEL PUENTE 5.8 PRUEBAS A) PRUEBAS EN VACIO Y CON CARGA (MECANICAS Y ELECTRICAS) 6. SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 15 Y 5 TONELADAS INSTALADA EN LA PLANTA DE ETILENO II IDENTIFICACION TAG: PA-201, DEBE TENER LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: 6.1 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ELEVACIÓN DE 15 y 5 TONELADAS A) AJUSTE DE FRENOS DEL POLIPASTO B) MANTENIMIENTO A TAMBOR Y GUIAS DEL CABLE C) MANTENIMIENTO A DEVANADOS DEL MOTOR ELECTRICO D) SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CABLES MECANICOS E) REVISION Y CAMBIO DE RODAMIENTOS E) INSPECCIÓN DEL GANCHO 6.2 MANTENIMIENTO A SOPORTES PARA SISTEMA DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES PARA CABLE PLANO DEL SISTEMA ELECTRICO Y DE CONTROL 6.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO GENERAL A) REVISION Y MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DEL MALACATE. B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ACEITE A REDUCTORES C) LIMPIEZA DE TABLEROS D) INSPECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO, CABLEADO EN GABINETES E) INSPECCIÓN DEL DESGASTE EN EL RODILLO DEL GANCHO DE CARGA F) INSPECCIÓN DE TRABES Y RIELES 6.4 MANTENIMIENTO AL SISTEMA ELECTRICO DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE PLANO DE FUERZA Y DE CONTROL B) SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD MOVIL DE CONTROL C) SUMINISTRO E INSTALACION DE BOTONERA Y CABLEADO D) SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPONENTES ELECTRICOS, ALARMA SONORA, ALARMA DESTELLANTE E INTERRUPTORES 6.5 MANTENIMIENTO GENERAL AL SISTEMA DE TRASLACION DEL PUENTE A) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES B) AJUSTE DE FRENOS C) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES D) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS 6.6 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DEL CARRO TRANSVERSAL (TROLE) A) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS B) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES C) AJUSTE DE FRENOS D) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 9

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

6.7 MANTENIMIENTO A SISTEMA ESTRUCTURAL A) LIMPIEZA MECANICA B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ESCALERA TIPO MARINA C) APLICACIÓN DE PRIMARIO Y PINTURA DE ACABADO D) ROTULACIÓN DEL PUENTE 6.8 PRUEBAS A) PRUEBAS EN VACIO Y CON CARGA (MECANICAS Y ELECTRICAS) 7. SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL EDIFICIO DE COMPRESORES PC112, PC-510, PC-710 DE LA PLANTA DE DERIVADOS CLORADOS III, DEBE CONTAR CON LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: 7.1 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ELEVACIÓN DE 5 TONELADAS A) AJUSTE DE FRENOS DEL POLIPASTO B) MANTENIMIENTO A TAMBOR Y GUIAS DEL CABLE C) MANTENIMIENTO A DEVANADOS DEL MOTOR ELECTRICO D) SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CABLES MECANICOS E) REVISION Y CAMBIO DE RODAMIENTOS F) INSPECCIÓN DEL GANCHO 7.2 MANTENIMIENTO A SOPORTES PARA SISTEMA DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES PARA CABLE PLANO DEL SISTEMA ELECTRICO Y DE CONTROL 7.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO GENERAL A) REVISION Y MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DEL MALACATE. B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ACEITE A REDUCTORES C) LIMPIEZA DE TABLEROS D) INSPECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO, CABLEADO EN GABINETES E) INSPECCIÓN DEL DESGASTE EN EL RODILLO DEL GANCHO DE CARGA F) INSPECCIÓN DE TRABES Y RIELES 7.4 MANTENIMIENTO AL SISTEMA ELECTRICO DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE PLANO DE FUERZA Y DE CONTROL B) SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD MOVIL DE CONTROL C) SUMINISTRO E INSTALACION DE BOTONERA Y CABLEADO D) SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPONENTES ELECTRICOS, ALARMA SONORA, ALARMA DESTELLANTE E INTERRUPTORES 7.5 MANTENIMIENTO GENERAL AL SISTEMA DE TRASLACION DEL PUENTE A) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES B) AJUSTE DE FRENOS C) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES D) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS 7.6 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DEL CARRO TRANSVERSAL (TROLE) A) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS B) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES C) AJUSTE DE FRENOS D) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES 7.7 MANTENIMIENTO A SISTEMA ESTRUCTURAL A) LIMPIEZA MECANICA B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ESCALERA TIPO MARINA

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 10

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

C) APLICACIÓN DE PRIMARIO Y PINTURA DE ACABADO D) ROTULACIÓN DEL PUENTE 7.8 PRUEBAS A) PRUEBAS EN VACIO Y CON CARGA (MECANICAS Y ELECTRICAS) 8. SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 10 y 5 TONELADAS INSTALADA EN LA PLANTA DE ETILENO II DE LA TERMINAL REFRIGERADA SERVICIO, DEBE CONTAR CON LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: 8.1 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ELEVACIÓN DE 10 y 5 TONELADAS A) AJUSTE DE FRENOS DEL POLIPASTO B) MANTENIMIENTO A TAMBOR Y GUIAS DEL CABLE C) MANTENIMIENTO A DEVANADOS DEL MOTOR ELECTRICO D) SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CABLES MECANICOS E) REVISION Y CAMBIO DE RODAMIENTOS F) INSPECCIÓN DEL GANCHO 8.2 MANTENIMIENTO A SOPORTES PARA SISTEMA DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES PARA CABLE PLANO DEL SISTEMA ELECTRICO Y DE CONTROL 8.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO GENERAL A) REVISION Y MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DEL MALACATE. B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ACEITE A REDUCTORES C) LIMPIEZA DE TABLEROS D) INSPECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO, CABLEADO EN GABINETES E) INSPECCIÓN DEL DESGASTE EN EL RODILLO DEL GANCHO DE CARGA F) INSPECCIÓN DE TRABES Y RIELES 8.4 MANTENIMIENTO AL SISTEMA ELECTRICO DE FUERZA Y CONTROL A) SUMINISTRO E INSTALACION DE CABLE PLANO DE FUERZA Y DE CONTROL B) SUMINISTRO E INSTALACION DE UNIDAD MOVIL DE CONTROL C) SUMINISTRO E INSTALACION DE BOTONERA Y CABLEADO D) SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPONENTES ELECTRICOS, ALARMA SONORA, ALARMA DESTELLANTE E INTERRUPTORES 8.5 MANTENIMIENTO GENERAL AL SISTEMA DE TRASLACION DEL PUENTE A) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES B) AJUSTE DE FRENOS C) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES D) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS 8.6 MANTENIMIENTO AL SISTEMA DEL CARRO TRANSVERSAL (TROLE) A) SUMINISTRO Y CAMBIO DE RODAMIENTOS B) MANTENIMIENTO AL DEVANADO DE MOTORES C) AJUSTE DE FRENOS D) MANTENIMIENTO DE AMORTIGUADORES DE CABEZALES 8.7 MANTENIMIENTO A SISTEMA ESTRUCTURAL A) LIMPIEZA MECANICA B) SUMINISTRO E INSTALACION DE ESCALERA TIPO MARINA C) APLICACIÓN DE PRIMARIO Y PINTURA DE ACABADO D) ROTULACIÓN DEL PUENTE 8.8 PRUEBAS A) PRUEBAS EN VACIO Y CON CARGA (MECANICAS Y ELECTRICAS)

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 11

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

2.-ALCANCES EL ALCANCE DE LAS ACTIVIDADES REQUERIDAS PARA CADA GRUA VIAJERA DEBERAN SER DE LA SIGUIENTE MANERA: A) PARA LAS PARTIDAS 1, 2 Y 3 DEBEN INCLUIR LO SIGUIENTE: * MANTENIMIENTO A MALACATE DE LA GRUA DE 5 TONELADAS: - SUMINISTRAR E INSTALAR CABLE NUEVO Y GUIA DE CABLE - SUMINISTRAR E INSTALAR RODAMIENTOS DEL TAMBOR DE CABLE - LUBRICACION DE MALACATE CON LIQUIDO ANTIAFERRANTE PARA EVITAR LA OXIDACION Y REAPRIETE DE TORNILLERIA DE SOPORTES Y ANCLAJE. - INSTALAR INTERRUPTOR LIMITE DE PARO SUPERIOR E INFERIOR EN EL TAMBOR DE CABLE. - VERIFICAR ALINEACION RESPECTO A LA FLECHA DE TRANSMISION DE POTENCIA DEL MOTOR-REDUCTOR - REALIZACION DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS * MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DEL MALACATE: - DAR MANTENIMIENTO A ENGRANES Y PIÑON DE TRANSMISION DE LOS REDUCTORES - SUMINISTRAR E INSTALAR RODAMIENTOS Y RETENES NUEVOS DE LA CAJA DE ENGRANES - VERIFICAR JUEGO ENTRE CORONA-PIÑON Y CONTACTO ENTRE DIENTES DE CORONA Y PIÑON - MANTENIMIENTO A CORONA, PIÑON Y FLECHAS DE TRACCION DEL PUENTE Y CARRO TRANSVERSAL, INCLUIR: LIMPIEZA MECANICA PARA ELIMINAR LA OXIDACION Y LUBRICAR CON LIQUIDO ANTIAFERRANTE PARA EVITAR LA OXIDACION DE ENGRANES - INSTALAR REDUCTOR A LA RUEDA DE TRASLACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE COPLES DE MOTOR A REDUCTOR - VERIFICAR ALINEACION REDUCTOR-MOTOR - SUMINISTRO E INSTALACION DE RETENES, BALEROS Y ACEITE A REDUCTORES * MANTENIMIENTO A 01 MOTOR DE POLIPASTO, 02 MOTORES DEL PUENTE Y 01 MOTOR DE CARRO - SUMINISTRO E INSTALACION DE MOTORES CON 02 VELOCIDADES DE 0.5/0.16 HP, PARATRASLACION DEL PUENTE A UNA VELOCIDAD DE 22/7 mt/min, ESTOS MOTORES DEBE INCLUIR: FRENOS ELECTROMAGNETICOS DE DISCO - SUMINISTRO, ADAPTACION E INSTALACION DE MOTORES A POLIPASTO Y TROLE CON CAPACIDAD DE 7.5/1.9 HP y 0.5/0.16 HP RESPECTIVAMENTE, ESTOS DEBEN TENER MINIMO 02 VELOCIDADE PARA FINES DE DESARMADO Y ARMADO DE EQUIPOS, Y DEBERAN INCLUIR FRENOS TIPO ELECTROMAGNETICO VENTILADOS. - SUMINISTRO E INSTALACION DE 30 mts. DE CABLE PARA CARGA DE 6x26 HILOS, ALMA DE ACERO TORCIDO REGULAR DERECHO TIPO AGUILA DE 1/2" DE DIAMETRO, DEBE INCLUIR: LUBRICACION DEL CABLE DE ACERO Y COLOCACION DEL GANCHO. * MANTENIMIENTO A GANCHO DE CARGA Y POLEAS DE LA GRUA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 06 RODAMIENTOS PARA POLEAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE GANCHO DE CARGA PARA 5 TONELADAS * MANTENIMIENTO A RUEDAS DEL CARRO TRANSVERSAL Y PUENTE LONGITUDINAL DE LA GRUA - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GENERAL A RIELES DE PUENTE Y CARRO - APLICACION DE LUBRICANTE EN RUEDAS DENTADAS Y PIÑONES * ALINEACION Y NIVELACION DEL PUENTE LONGITUDINAL Y TRANSVERSAL DE LA GRUA - CORREGIR DESALINEACION EN EL DESPLAZAMIENTO DEL PUENTE LONGITUDINAL Y TRANSVERSAL - ALINEAR Y NIVELAR LOS RIELES EN EL DESPLAZAMIENTO DEL PUENTE TRANSVERSAL - REVISION DE SOPORTES DE SUJETACION DE RIEL DE ACERO ASTM-36 * APLICAR PINTURA A ESTRUCTURA Y EQUIPOS DINAMICOS DE LA GRUA - LIMPIEZA GENERAL PARA ELIMINAR LA OXIDACION DE LA ESTRUCTURA (PUENTES, MOTO-REDUCTORES Y GANCHO)

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 12

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

- LIMPIEZA MECANICA CON SOLVENTE BIODEGRADABLE A TODA LA ESTRUCTURA - APLICAR RECUBRIMIENTO PRIMARIO ANTICORROSIVO RP-6 A TODA LA ESTRUCTURA, MOTORES Y REDUCTORES - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO RA-21 COLOR AMARILLO A TODA LA ESTRUCTURA, EXCEPTO A LOS MOTORES, REDUCTORES Y GANCHO - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO RA-21 A LOS MOTORES Y REDUCTORES COLOR AZUL-REY - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO RA-21 AL GANCHO COLOR NEGRO - PINTAR LETRAS EN COLOR NEGRO (DIMENSIONES: ALTURA Y MODULO EN METROS, IDENTIFICACION DE LA GRUA). * MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ALIMENTACION ELECTRICA A LA GRUA - SUMINISTRAR E INSTALAR 14 CARRETILLAS DE 3in CON RUEDAS EMBALERADAS, 02 PUNTOS FIJOS Y 01 CARRETILLA DE ARRASTRE PARA EL CABLE DE ENERGIA DEL CARRO DE LA GRUA Y BOTONERA DE MANDO - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORRETA Y ALARMA SONORA * BOTONERA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 6 mts DE CABLE MULTICONDUCTOR DE 16 CONDUCTORES CALIBRE 14, 600 VOLTS CON CABLE DE ACERO HOMOLOGO AL MISMO FORRO DEL CABLE MULTICONDUCTOR - SUMINISTRO E INSTALACION DE 18mts DE CABLE PLANO PARA FUERZA DE 4x10 AWG, 18 mts DE CABLE PLANO 8x14 AWG PARA MOVIMIENTO DEL POLIPASTO A TRAVES DEL PUENTE, 18 mts DE CABLE PLANO 12x14 AWG PARA MOVIMIENTO DEL POLIPASTO A TRAVES DEL PUENTE, 18 mts DE CABLE PLANO 12x14 AWG PARA BOTONERA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 BOTONERA CON 06 BOTONES COMO MINIMO, CON LAS SIGUIENTES FUNCIONES: SUBIR, BAJAR, TRASLACION HACIA ADELANTE Y HACIA ATRAS, DERECHA E IZQUIERDA, ADICIONALMENTE DEBE INCLUIR: BOTON DE PARO DE EMERGENCIA TIPO HONGO, UNIDAD COMPLETA (BOTON, BLOCK DE CONTACTO, PLACA DE LEYENDA) DE TIPO COLGANTE A PRUEBA DE POLVO, ACEITE E IMPACTO - LA BOTONERA DEBE CUMPLIR CON LAS ESPECIFICACIONES SIGUIENTES: NOM-003-SCFI-1993 y NMX-J-508-1194 ANCE * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ALIMENTACION LONGITUDINAL DE LA GRUA PARA UNA LONGITUD DE 35mts - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES ESTRUCTURALES - SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS PARA ALIMENTACION ELECTRICA, DEBE INCLUIR: SUSPENSORES TRIPOLARES DE PVC NEGRO DE 0.05kg C/U, SUSPENSORES DE ANCLAJE DE PVC DE 0.06 kg C/U, TAPAS GALVANIZADAS CON CUBIERTA PLASTICA DE 0.04 kg C/U, BARRAS CONDUCTORAS GALVANIZADAS CON CAPACIDAD DE 100 AMP CON CUBIERTA DE PVC COLOR NARANJA PARA TEMPERATURAS HASTA DE 71grados Centigrados C/BARRA DEBE MEDIR POR LO MENOS 4.5 mts E INCLUIR UNIONES ATORNILLABLES GALVANIZADAS Y CUBIERTAS DE UNION * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE CONTROL Y FUERZA (TABLERO GANCHO Y CARRO) - SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 JUEGO DE CONTACTORES MAGNETICOS TAM. 2-50AMP DE 110 VOLTS PARA MOVIMIENTO DE IZAJE - SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 JUEGO DE CONTACTORES MAGNETICOS TAM. 1.15AMP DE 110 VOLTS PARA MOVIMIENTO DEL CARRO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 02 RELEVADORES BIMETALICOS 2-4 AMP, Y 01 RELEVADOR BIMETALICO 16-25 AMP, DEBEN INCLUIR BASE - SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 RIEL DIN PARA MONTAJE DE CONTACTORES Y RELEVADORES - SUMINISTRO E INSTALACION DE TRANSFORMADOR DE CONTROL 300 VOLTS DE 440/220/110 VCA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 03 FUSIBLES PARA PROTECCION DEL SISTEMA - SUMINISTRO E INSTALACION DE MODULO DE FRENO ELECTRONICO PARA FRENO DEL POLIPASTO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 CONTACTOR TETRAPOLAR DE 50 AMP Y 01 CONTACTOR TETRAPOLAR DE 25 AMP - SUMINISTRO E INSTALACION DE DISPOSITIVO PARA MONITOREO DEL EQUIPO, DEBE INCLUIR: TARJETA PULSE MONITOR, CABLES DE CONEXION, COMPUTADORA DE INTERFASE, SOFTWARE Y MANUAL DE OPERACION. - SUMINISTRO E INSTALACION DE GABINETE NEMA 4/12 PARA ELEMENTOS DE CONTROL * TABLERO DE PUENTE: - SUMINISTRO E INSTALACION DE PANEL NEMA 12 DE 12in x18in x 6.5in - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR VFD MICRO-SPEED, CAPACIDAD 1 HP DE 440/3/60 - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTACTOR AC PARA FRENO DEL PUENTE

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 13

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

- SUMINISTRO E INSTALACION DE RESISTENCIA DE REGENERACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTACTOR PRINCIPAL PARA 30 AMP - SUMINISTRO E INSTALACION DE TRANSFORMADOR DE 150 VA CON FUSIBLES PRIMARIOS Y SECUNDARIOS - SUMINISTRO E INSTALACION DE CLEMAS DE CONEXION PARA FUERZA Y CONTROL B) PARA LA PARTIDA 4 DEBE INCLUIR LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: * MANTENIMIENTO AL TAMBOR DE CARGA DE LA GRUA DE 7.5 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS Y RETENES - MANTENIMIENTO GENERAL Y LIMPIEZA MECANICA AL TAMBOR (ELIMINAR OXIDACION) - LUBRICACION DEL MALACATE CON LIQUIDO ANTIAFERRANTE PARA EVITAR LA OXIDACION, REAPRETAR TORNILLERIA DE SOPORTES Y CHUMACERAS DE ANCLAJE - VERIFICAR EL SISTEMA DE FRENADO PARA ASEGURAR LA RETENCION DE LA CARGA EN EL GANCHO - VERIFICAR ALINEACION RESPECTO A LA FLECHA DE TRANSMISION DE POTENCIA DEL MOTOR-REDUCTOR - REALIZAR PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS * MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTOR DEL MALACATE - MANTENIMIENTO A ENGRANES Y PIÑON DE TRANSMISION DE REDUCTORES - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS Y RETENES A CAJA DE ENGRANES - VERIFICAR JUEGO ENTRE CORONA-PIÑON Y CONTACTO ENTRE DIENTES DE CORONA Y PIÑON - MANTENIMIENTO A CORONA, PIÑON Y FLECHAS DE TRACCION DEL PUENTE Y CARRO TRANSVERSAL, REALIZAR LIMPIEZA MECANICA PARA ELIMINAR LA OXIDACION Y LUBRICAR CON LIQUIDO ANTIAFERRANTE PARA EVITAR LA OXIDACION DE LOS ENGRANES - INSTALAR REDUCTOR A LAS FLECHAS DE TRASLACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE COPLES DE MOTOR A REDUCTOR - VERIFICAR ALINEACION REDUCTOR-MOTOR - NIVELACION DE ACEITE A REDUCTORES * MANTENIMIENTO A 01 MOTOR DE 7.5 HP DEL MALACATE, 02 MOTORES DEL PUENTE Y 01 MOTOR DE 0.5 HP DEL CARRO - DESARMAR MOTORES: RETIRO DE TAPAS, DESMONTAR ROTOR, RODAMIENTOS, VENTILADOR Y SISTEMA DE FRENOS - REALIZAR LIMPIEZA A ESTATOR, ROTOR, TAPAS Y TORNILLERIA CON SOLVENTE DIELECTRICO - BARNIZAR y HORNEAR ESTATOR - SUMINISTRO E INSTALACION DEL SISTEMA DE FRENOS A MOTORES DEL PUENTE - REALIZAR PRUEBAS DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO DE DEVANADOS * CABLE DE ACERO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 60 mts DE CABLE DE ACERO REFORZADO 6x26 HILOS ALMA DE ACERO, TORCIDO REGULAR DERECHO TIPO AGUILA DE 5/8" DIAMETRO, DEBE INCLUIR LUBRICACION DEL CABLE DE ACERO Y COLOCACION DEL GANCHO * MANTENIMIENTO A GANCHOS DE CARGA Y POLEAS GUIA - MANTENIMIENTO A GANCHOS, LIMPIEZA GENERAL PARA ELIMINAR LA OXIDACION Y LUBRICAR CON LIQUIDO ANTIAFERRANTE - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS - REALIZAR PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS A GANCHO * MANTENIMIENTO A RUEDAS DEL CARRO TRANSVERSAL Y PUENTE LONGITUDINAL - MANTENIMIENTO A RUEDAS Y FLECHAS: LIMPIEZA GENERAL PARA ELIMINAR LA OXIDACION Y LUBRICAR CON LIQUIDO ANTIAFERRANTE - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS A LAS RUEDAS - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GENERAL A RIELES DE PUENTE Y CARRO * ALINEACION Y NIVELACION DE TRABES DEL CARRIL DE LA GRUA - REVISION DE ALINEACION EN EL DESPLAZAMIENTO DEL PUENTE LONGITUDINAL - REVISION DE NIVELACION A LOS RIELES EN EL DESPLAZAMIENTO DEL PUENTE TRANSVERSAL

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 14

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

- REVISION DE SOPORTES DE SUJETACION DE RIEL DE ACERO ASTM-36 - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORNILLOS DE 5/8" x 3" PARA SUJECION DE RIELES DE TRABE-CARRIL * APLICAR PINTURA A ESTRUCTURA Y EQUIPOS DINAMICOS - REALIZAR LIMPIEZA GENERAL PARA ELIMINAR LA OXIDACION DE LA ESTRUCTURA, TRABE CARRIL, PUENTES, MOTO-REDUCTORES Y GANCHO - LIMPIEZA MECANICA CON SOLVENTE BIODEGRADABLE A TODA LA ESTRUCTURA - APLICAR RECUBRIMIENTO PRIMARIO ANTICORROSIVO RP-6 A TODA LA ESTRUCTURA, MOTORES Y REDUCTORES - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO RA-21 COLOR AMARILLO A TODA LA ESTRUCTURA EXCEPTO MOTOR, REDUCTORES Y GANCHO - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO RA-21 A MOTOR Y REDUCTORES COLOR AZUL REY - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO RA-21 COLOR NEGRO AL GANCHO - PINTAR LETRAS DE IDENTIFICACION EN COLOR NEGRO CON LOS SIGUIENTES DATOS: DIMENSIONES, ALTURA, MODULO Y LEYENDA DE LA GRUA (CAPACIDAD) * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ALIMENTACION ELECTRICA - SUMINISTRO E INSTALACION DE CARRETILLAS, PUNTOS FIJOS Y CARRETILLA DE ARRASTRE PARA EL CABLE DE ENERGIA DEL CARRO DE LA GRUA Y BOTONERA DE MANDO - REHABILITACION DEL SISTEMA DE ALIMENTACION ELECTRICA DE LA GRUA - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORRETA Y ALARMA SONORA * BOTONERA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 6 mts DE CABLE MULTICONDUCTOR DE 16 CONDUCTORES CALIBRE 14 DE 600 VOLTS CON CABLE DE ACERO HOMOLOGO AL FORRO DEL CABLE MULTICONDUCTOR ACTUAL - SUMINISTRO E INSTALACION DE 18 mts DE CABLE PLANO PARA FUERZA DE 4x10 AWG 18 mts DE CABLE PLANO 8x14 AWG PARA MOVIMIENTO DEL POLIPASTO A TRAVES DEL PUENTE, 18 mts DE CABLE PLANO 12x14 AWG PARA LA BOTONERA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 BOTONERA CON POR LO MENOS 06 BOTONES DE OPERACION: SUBIR, BAJAR, TRASLACION HACIA ADELANTE Y ATRAS, DERECHA E IZQUIERDA, PARO DE EMERGENCIA, DEBE INCLUIR BOTON, BLOCK DE CONTACTO Y PLACA DE LEYENDA, DE TIPO COLGANTE A PRUEBA DE POLVO, ACEITE E IMPACTO - LA BOTONERA DEBE CUMPLIR CON LAS ESPECIFICACIONES DE LA NORMA NOM-003-SCFI-1993 y NMX-J-508-1994 ANCE * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ALIMENTACION LONGITUDINAL DE LA GRUA PARA UNA LONGITUD DE 35mts - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES ESTRUCTURALES - SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS PARA ALIMENTACION ELECTRICA * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE CONTROL Y FUERZA - REALIZAR MANTENIMIENTO GENERAL A CONTACTORES, RELEVADORES Y TRANSFORMADOR - SUMINISTRO E INSTALACION DE FUSIBLES DE PROTECCION - SUMINISTRO E INSTALACION DE CLEMAS DE CONEXIÓN - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORNILLERIA - LIMPIEZA GENERAL Y APLICAR PINTURA AL PANEL DE CONTROL (TABLERO DE PUENTE) - SUMINISTRO E INSTALACION DE PANEL NEMA 12 DE 12in x 18in x 6.5in - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR VFD CON CAPACIDAD DE 1 HP DE 440/3/60 - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTACTOR AC PARA FRENO DEL PUENTE - SUMINISTRO E INSTALACION DE RESISTENCIA DE REGENERACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTACTOR PRINCIPAL PARA 30 AMP - SUMINISTRO E INSTALACION DE TRANSFORMADOR DE 150 VA CON FUSIBLES PRIMARIOS Y SECUNDARIOS - SUMINISTRO E INSTALACION DE CLEMAS DE CONEXIÓN PARA FUERZA Y CONTROL C) PARA LAS PARTIDAS 5 y 6 DEBE INCLUIR LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: * MANTENIMIENTO GENERAL A LA ESTRUCTURA DE LA GRUA

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 15

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

- DESMONTAJE DEL PUENTE DE GRUA BIRRIEL CON LOS DOS POLIPASTOS 15/5 TON. - DESMONTAJE DE MECANISMO DE ELEVACION (POLIPASTOS) 15/5 TONELADAS Y VIGAS TIPO "I" DEL PUENTE BIRRIEL - SUMINISTRO E INSTALACION DE VIGAS TIPO "I" EN ACERO ASTM-36 - ALINEAR Y NIVELAR DE ACUERDO A PROCEDIMIENTOS DE LA CMAA - SUMINISTRO E INSTALACION DE GUIAS DE RODADURA EN PUENTE BIRRIEL PARA DESPLAZAMIENTO DEL CARRO, SE DEBERAN INSTALAR Y ALINEAR DE ACUERDO A LOS PROCEDIMIENTOS DE LA CMAA - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES ESTRUCTURALES EN ACERO ASTM-36 PARA SUJECION DE CHUMACERAS DE LA FLECHA DE TRANSMISION PARA TRASLACION DEL PUENTE - SUMINISTRO E INSTALACION DE BASE EN PLACA DE ACERO PARA MONTAJE DE MOTOR-REDUCTOR DE TRASLACION DEL PUENTE - SUMINISTRO E INSTALACION DE VIGA TIPO "I" PARA CARRETILLAS DEL SISTEMA DE ALIMENTACION ELECTRICA DEL PUENTE - APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTO PRIMARIO Y RECUBRIMIENTO ACABADO EN COLOR AMARILLO (INDICAR CAPACIDAD DE LA GRUA EN AMBAS VIGAS) * MANTENIMIENTO A LOS MALACATES DE CARGA DE LAS GRUAS DE 15 y 5 TONELADAS - VERIFICACIÓN DE DESGASTE EN TAMBOR DE CABLE DEL GANCHO PARA 15 TON. - MANTENIMIENTO AL TAMBOR DE CARGA DEL POLIPASTO PARA 15 TON, INCLUIR: LIMPIEZA MECÁNICA HASTA ELIMINAR LA OXIDACIÓN - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS, CHUMACERAS DE ANCLAJE YRETENES A TAMBOR DE POLIPASTO - SUMINISTRO E INSTALACION DE TAMBOR DE CABLE DE DOBLE RANURADO PARA GANCHO DE 5 TON PARA UNA ELEVACIÓN DE 15mts, INCLUIR RODAMIENTOS, RETENES Y FLECHA DE TAMBOR - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORNILLERIA EN EL BASTIDOR DE LOS TAMBORES DE CABLE PARA LOS GANCHOS DE 15 Y 5 TONELADAS - LUBRICACION DE MALACATES CON LIQUIDO ANTIFERRANTE PARA EVITAR LA OXIDACION Y GRASA - VERIFICAR ALINEACION RESPECTO A LA FLECHA DE TRANSMISION DE POTENCIA DEL MOTOR- REDUCTOR DE LOS POLIPASTOS DE 15 Y 5 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE INTERRUPTORES LIMITE DE PARO SUPERIOR E INFERIOR DEL GANCHO, A PRUEBA DE EXPLOSION - REALIZAR PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS A LOS TAMBORES DE CABLE * MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DE LOS MALACATES PARA 15 Y 5 TONELADAS - MANTENIMIENTO A ENGRANES Y PIÑON DE TRANSMISION DE LOS REDUCTORES - SUMINISTRO E INSTALACION DE EMPAQUES, RODAMIENTOS Y RETENES EN LAS CAJAS DE ENGRANES - VERIFICAR JUEGO ENTRE CORONA-PIÑON Y CONTACTO ENTRE DIENTES DE CORONA Y PIÑON - MANTENIMIENTO A CORONA, PIÑON Y FLECHAS DE TRACCION DEL PUENTE Y CARRO TRANSVERSAL, DEBE INCLUIR: LIMPIEZA MECANICA Y LUBRICAR - SUMINISTRO E INSTALACION DE FRENOS MECANICOS Y DE MOTOR EN LAS CAJAS DE ENGRANES DE LOS POLIPASTOS DE 5 Y 15 TONELADAS, ESTOS DEBEN SER NUEVOS - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOLENOIDE DEL ACTUADOR DEL FRENO DE MOTOR - SUMINISTRO E INSTALACION DEL REDUCTOR A LAS FLECHAS DE TRANSLACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE COPLES Y CHUMACERAS DE MOTOR - REDUCTOR - SUMINISTRO DE ACEITE A CAJAS REDUCTORAS DE ELEVACION, TRASLACION DE CARRO Y PUENTE - VERIFICAR ALINEACION DE REDUCTOR-MOTOR * MANTENIMIENTO A 02 MOTORES DE 15 y 7.5 HP DE LOS MALACATES, 01 MOTOR DEL PUENTE DE 10 HP y 01 MOTOR DE 5 HP DEL CARRO (MOTORES A PRUEBA DE EXPLOSION) - DESARMAR MOTORES, DEBE INCLUIR: RETIRO DE TAPAS, DESMONTAR ROTOR, RODAMIENTOS, VENTILADOR Y SISTEMA DE FRENOS - LAVAR CON SOLVENTE DIELECTRICO EL ESTATOR, ROTOR, TAPAS Y TORNILLERIA - BARNIZAR Y HORNEAR EL ESTATOR - SUMINISTRO E INSTALACION DE SISTEMA DE FRENOS ENCAPSULADOS PARA USO EN AREAS CLASIFICADAS - PRUEBA DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO DE DEVANADOS - ARMAR EL MOTOR

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 16

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

- INSTALAR Y CONECTAR LOS MOTORES EN SITIO * CABLE DE ACERO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 130 mts DE CABLE DE 5/8in DE CARGA PARA EL GANCHO DE 15 TONELADAS Y 60 mts DE CABLE DE 3/8in PARA EL GANCHO DE 5 TONELADAS, ESTE DEBE SER DE ACERO MEJORADO NEGRO REFORZADO 6x26 HILOS, ALMA DE ACERO TORCIDO REGULAR DERECHO TIPO AGUILA, INCLUIR EL CAMBIO DE LAS GRAPAS DE SUJECION Y LUBRICACION DELCABLE DE ACERO Y COLOCACION DEL GANCHO * MANTENIMIENTO A GANCHOS DE CARGA Y POLEAS GUIA DE LA GRUA - MANTENIMIENTO A GANCHO PARA 15 TON, INCLUIR LIMPIEZA Y LUBRICACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS A POLEAS GANCHO PARA 15 TON - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTE PARA POLEAS DE DESVIO DEL POLIPASTO DE 5 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE 02 POLEAS DE DESVIO DE 6" DIAMETRO CON EJE Y GRASERA INCLUIDOS, PARA EL POLIPASTO DE 5 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE GANCHO DE CARGA DE BRONCE CON POLEAS Y GUARDAS, PARA POLIPASTO DE 5 TONELADAS * MANTENIMIENTO A RUEDAS DEL CARRO TRANSVERSAL Y PUENTE LONGITUDINAL DE LA GRUA - DAR MANTENIMIENTO A LAS RUEDAS Y FLECHAS, INCLUIR LIMPIEZA Y LUBRICACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS A RUEDAS - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GENERAL A RIELES DE PUENTE Y CARRO - SUMINISTRO E INSTALACION DE GRASERAS A LAS FLECHAS DE LAS RUEDAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE 04 TOPES DEL PUENTE y 04 TOPES DEL CARRO * MANTENIMIENTO A TRABES DEL CARRIL DE LA GRUA - SUMINISTRO E INSTALACION DE ANCLAS DE SUJECION PARA LAS TRABES DEL CARRIL DE LA GRUA - ALINEACION Y NIVELACION DE TRABES CARRIL - LIMPIEZA MECANICA DE LAS TRABES CARRIL - APLICACION DE RECUBRIMIENTO PRIMARIO Y RECUBRIMIENTO * APLICACION DE PINTURA A EQUIPOS DINAMICOS DE LA GRUA - APLICAR RECUBRIMIENTO PRIMARIO ANTICORROSIVO A MOTORES Y REDUCTORES - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO A MOTORES Y REDUCTORES COLOR AZUL REY - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO AL GANCHO EN COLOR NEGRO * MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN ELECTRICA A PRUEBA DE EXPLOSION Y ANTICHISPA - SUMINISTRO E INSTALACION DE CARRETILLAS PARA CABLE PLANO CON RUEDAS DE BRONCE DE 40mm DE DIAM., PUNTOS FIJOS Y CARRETILLA DE ARRASTRE CON RUEDAS DE BONCE DE 40mm, 02 CONECTORES DE GLANDULA PARA CABLE PLANO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 30 mts DE CABLE PLANO 4x8 AWG CON CAPACIDAD DE 69 AMP A 45GRADOS CENTIGRADOS DE 0.722 Kg/mt CON FORRO DE NEOPRENO PARA ALIMENTACION DE MOTORES DE GANCHOS Y CARRO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 25 mts DE CABLE PLANO TIPO FAJILLA 12x16 AWG CON FORRO DE NEOPRENO DE 0.333kg/mt PARA CONTROL DE LA GRUA - SUMINISTRO E INSTALACION DE VIGA TIPO "I" PARA DESLIZAMIENTO DE CARRETILLAS DEL CARRO Y BOTONERA DE CONTROL, CONSIDERAR EL SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES ESTRUCTURALES - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORRETA Y ALARMA SONORA - 20 mts DE TUBERIA CONDUIT Y 10 PIEZAS DE CONECTORES - 6 mts DE TUBERIA CONDUIT DE 3/4in Y 04 PIEZAS DE CONECTORES * BOTONERA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 10mts DE CABLE CONTROL DE 24x16 AWG CON CAPACIDAD DE 600V PARA 10°C HASTA 105°C CON CABLE DE ACERO HOMOLOGO A EL FORRO DE PVC, PARA ALIMENTACION DE CONTROL DE BOTONERA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 BOTONERA CON 12 BOTONES DE OPERACION COMO MINIMO, CON LAS SIGUIENTES FUNCIONES: SUBIR-BAJAR, TRASLACIÓN HACIA ATRÁS Y HACIA DELANTE, DERECHA E IZQUIERDA,

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 17

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

BOTONES DE PARO Y ARRANQUE, UNIDAD COMPLETA (BOTÓN, BLOCK DE CONTACTO, PLACA DE IDENTIFICACION) DE TIPO COLGANTE PARA SERVICIO PESADO A PRUEBA DE POLVO, ACEITE, E IMPACTO. - SUMINISTRO E INSTALACION DE 03 TRAMOS DE CANALETA PARA DESLIZAMIENTO DE CARRETILLAS DE BOTONERA * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ALIMENTACION ELECTRICA A PRUEBA DE EXPLOSION LONGITUDINAL CON 30mts DE RECORRIDO DE LA GRUA - DESMONTAJE DE VIGA, SOPORTES Y CABLE DE ALIMENTACION EXISTENTES - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES ESTRUCTURALES Y VIGA IPS DE 4in EN ACERO ASTM-36 - APLICACION DE RECUBRIMIENTO PRIMARIO Y ACABADO A LOS SOPORTES Y VIGA IPS DE 4in - SUMINISTRO E INSTALACION DE 15 TROLES PARA CABLE PLANO CON RUEDAS DE BRONCE DE 40mm DE DIAM. PARA DESPLAZAMIENTO EN VIGA IPS DE 4in CON CAPACIDAD DE 50kg, 01 TROLE DE ARRASTRE PARA CABLE PLANO CON RUEDAS DE BRONCE DE 40mm DE DIAM., 01 PUNTO FIJO , 39mts DE CABLE PLANO NEGRO DE NEOPRENO, 02 CONECTORES DE GLANDULA CON CONTRATUERCA, y 01 CAJA DE CONEXION TIPO NEMA7 DE 10in x 10in x 6in * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE CONTROL Y FUERZA DE LA GRUA (TABLERO PARA GANCHO, CARRO Y PUENTE) - SUMINISTRO E INSTALACION DE GABINETE DE CONTROL PARA POLIPASTO (MALACATE) DE 5 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR DE VELOCIDAD VFD PARA EL POLIPASTO/MALACATE DE 5 TON, PARA MOTOR DE 7.5 HP Y 12.5 AMP A 440/3/60 - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR DE VELOCIDAD VFD PARA MOTOR DE CARRO BIRRIEL DE 0.75HP Y 1.0 AMP A 440/3/60, MOD. MSM1A - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR DE VELOCIDAD VFD PARA EL MOVIMIENTO DEL PUENTE, PARA MOTOR DE 0.5HP, 440/3/60, CON RANGO DE OPERACION A UNA TEMPERATURA DE -10°C HASTA +60°C, CON FUSIBLES DE DERIVACION, CONTACTOR PARA FRENO AC, RELEVADOR DE SOBRECARGA Y RESISTENCIA DE REGENERACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTACTOR PRINCIPAL PARA 75 AMPS, y CONTACTOR AUXILIAR PARA EL USO DE LA ALARMA - SUMINISTRO E INSTALACION DE TRANSFORMADOR DE CONTROL - SUMINISTRO E INSTALACION DE INTERRUPTOR DE DESCONEXION PARA 80 AMP MONTADO EN PANEL NEMA 7/9, MEDIDAS INTERIORES DEL PANEL 10in x 14inx8in - SUMINISTRO E INSTALACION DE ALARMA SONORA Y VISUAL PARA EL MOVIMIENTO DEL PUENTE D) PARA LA PARTIDA 7 DEBE INCLUIR LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: * MANTENIMENTO AL MALACATE DE CARGA DE LA GRUA DE 10 TONELADAS (de la Junta de Aclaraciones) - SUMINISTRO E INSTALACION DE TAMBOR DE CABLE DE DOBLE RANURADO PARA GANCHO DE 10 TONELADAS PARA UNA ELEVACION DE 15mts, INCLUIR RODAMIENTOS, RETENES Y FLECHA DE TAMBOR - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORNILLERIA EN EL BASTIDOR DEL TAMBOR DE CABLE PARA EL POLIPASTO DE 10 TONELADAS - LUBRICAR MALACATES CON LIQUIDO ANTIFERRANTE PARA EVITAR LA OXIDACION - VERIFICAR LA ALINEACION RESPECTO A LA FLECHA DE TRANSMISION DE POTENCIA DEL MOTOR- REDUCTOR DEL POLIPASTO DE 10 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE INTERRUPTORES DEL LIMITE DE PARO SUPERIOR E INFERIOR DEL GANCHO, ESTOS DEBERAN SER PARA USO A PRUEBA DE EXPLOSION Y SE DEBERAN INSTALAR EN UN EXTREMO DEL TAMBOR RANURADO PARA CABLE, ESTOS DEBEN SER DEL TIPO DE TORNILLO SINFIN O ENGRANADO PARA PODER AJUSTAR EL CORTE A LA ALTURA REQUERIDA - REALIZAR PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS A LOS TAMBORES DE CABLE * MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTOR DEL MALACATE PARA 10 TONELDAS - MANTENIMIENTO A ENGRANES Y PIÑON DE TRANSMISION DE LOS REDUCTORES - SUMINISTRO E INSTALACION DE EMPAQUES, RODAMIENTOS Y RETENES EN LAS CAJAS DE ENGRANES - VERIFICAR JUEGO ENTRE CORONA-PIÑON Y CONTACTO ENTRE DIENTES DE CORONA Y PIÑON - MANTENIMIENTO A CORONA, PIÑON Y FLECHAS DE TRACCION DEL PUENTE Y CARRO TRANSVERSAL, INCLUIR LIMPIEZA MECANICA Y LUBRICACION

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 18

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

- SUMINISTRO E INSTALACION DE FRENOS MECANICOS Y DE MOTOR EN LAS CAJAS DE ENGRANES DEL POLIPASTO DE 10 TONELADAS, CONSIDERAR EL CAMBIO DE LOS ENGRANES PARA LOS FRENOS MECANICOS - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOLENOIDE ACTUADOR DEL FRENO DE MOTOR - INSTALACION DEL REDUCTOR A LAS FLECHAS DE TRASLACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORNILLERIA PARA LAS CAJAS REDUCTORAS, COPLES Y CHUMACERAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE COPLES Y CHUMACERAS DE MOTOR A REDUCTOR - SUMINISTRO DE ACEITE A CAJAS REDUCTORAS DE ELEVACION, TRASLACION DE CARRO Y PUENTE - VERIFICAR ALINEACION REDUCTOR- MOTOR * MANTENIMIENTO A 01 MOTOR DE 7.5 HP DEL MALACATE, 02 MOTORES DEL PUENTE DE 1 HP Y 01 MOTOR DE 0.5 HP DEL CARRO (MOTORES A PRUEBA DE EXPLOSION) - SUMINISTRO E INSTALACION DE 02 MOTORES PARA USO EN AREAS CLASIFICADAS, CON 02 VELOCIDADES, PARA EL MOVIMIENTO DEL PUENTE DE 0.5 HP CADA UNO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 MOTOR PARA USO EN AREA CLASIFICADA, CON 02 VELOCIDADES, PARA EL MOVIMIENTO DEL CARRO DEL POLIPASTO DE 0.5 HP - SUMINISTRO E INSTALACION DE MOTOR PARA USO EN AREA CLASIFICADA, CON 02 VELOCIDADES, PARA EL MOVIMIENTO DE ELEVACION DE GANCHO DE 10 TONELADAS DE 7.5 HP - SUMINISTRO E INSTALACION DEL SISTEMA DE FRENOS ENCAPSULADOS PARA USO EN AREAS CLASIFICADAS, PARA LOS MOTORES DE TRASLACION DEL PUENTE, TRASLACION DEL CARRO Y ELEVACION DEL GANCHO - MONTAR Y CONECTAR LOS MOTORES EN SITIO * CABLE DE ACERO - SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE 80 mts DE CABLE DE 7/16" CARGA PARA EL GANCHO DE 10 TONELADAS, DE ACERO MEJORADO NEGRO REFORZADO 6x26 HILOS ALMA DE ACERO TORCIDO REGULAR DERECHO TIPO AGUILA, DEBE INCLUIR EL CAMBIO DE GRAPAS DE SUJECION, LUBRICACION DEL CABLE DE ACERO Y COLOCACION DEL GANCHO * MANTENIMIENTO A GANCHOS DE CARGA Y POLEAS GUIA DE LA GRUA - REALIZAR MANIOBRA PARA DESMONTAR 02 POLEAS GUIA Y 04 DE GANCHOPRINCIPAL DE 10 TON - SUMINISTRO E INSTALACION DE 07 RODAMIENTOS A POLEAS Y 01 RODAMIENTO DE CARGA AL GANCHO - SUMINISTRO E INSTALACION DE GRASERAS, TORNILLERIA Y SEGURO DE GANCHO - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTE PARA POLEAS DE DESVIO DEL POLIPASTO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 02 POLEAS DE DESVIO DE 6" DIAM., INCLUIR EJE Y GRASERA PARA EL POLIPASTO - SUMINISTRO E INSTALACION DE GANCHO DE CARGA DE BRONCE CON POLEAS Y GUARDAS PARA EL POLIPASTO * MANTENIMIENTO A RUEDAS DEL CARRO TRANSVERSAL Y PUENTE LONGITUDINAL - REALIZAR MANIOBRA PARA DESMONTAJE Y MONTAJE DE 04 RUEDAS DEL CARRO TRANSVERSAL Y 04 DEL PUENTE LONGITUDINAL - MANTENIMIENTO A LAS RUEDAS Y FLECHAS, DEBE INCLUIR LIMPIEZA Y LUBRICAR CON LIQUIDO ANTIFERRANTE PARA EVITAR LA OXIDACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS A RUEDAS - DAR MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GENERAL A RIELES DE PUENTE Y CARRO - SUMINISTRO E INSTALACION DE GRASERAS A LAS FLECHAS DE LAS RUEDAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE TOPES DEL PUENTE Y TOPES DEL CARRO * MANTENIMIENTO A TRABES DE CARRIL DE LA GRUA - DESMONTAJE DE ANCLAS DE FIJACION DE LOS RIELES DE LAS TRABES DE CARRIL - SUMINISTRO E INSTALACION DE ANCLAS DE SUJECION PARA LAS TRABES CARRIL - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORNILLERIA DE ANCLAJE DE LAS TRABES DE CARRIL - ALINEACION Y NIVELACION DE TRABES CARRIL DE ACUERDO A LA NORMA CMAA - LIMPIEZA MECANICA DE LAS TRABES DEL CARRIL - APLICACION DE RECUBRIMIENTO PRIMARIO Y RECUBRIMIENTO ACABADO EN COLOR AMARILLO * APLICAR PINTURA A EQUIPOS DINAMICOS DE LA GRUA - APLICAR RECUBRIMIENTO PRIMARIO ANTICORROSIVO RP-6 A MOTORES Y REDUCTORES

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 19

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

- APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO RA-21 A LOS MOTO-REDUCTORES EN COLOR AZUL REY - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO RA-21 AL GANCHO COLOR NEGRO * MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ALIMENTACION ELECTRICA A PRUEBA DE EXPLOSION Y ANTICHISPA A LA GRUA - SUMINISTRO E INSTALACION DE CARRETILLAS DE PUNTO FIJO Y CARRETILLA DE ARRASTRE PARA EL POLIPASTO Y CARRO - SUMINISTRO E INSTALACION DE CARRETILLAS CON RUEDAS DE BRONCE PARA CABLE PLANO DE CONTROL - SUMINISTRO E INSTALACION DE 28 mts DE RIEL TIPO "C" CALIBRE 14 DE 32x32x3000mm PARA ALIMENTACION PRINCIPAL, DEBERA CONSIDERAR INSTALACION DE SOPORTES, RECUBRIMIENTO ANTICORROSIVO Y ACABADO EN COLOR AMARILLO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 20 mts DE CABLE DE 4x10 AWG CON CAPACIDAD DE 47 AMPS A 45 GRADOS CENTIGRADOS DE 0.722 kg/mt CON FORRO DE NEOPRENO PARA ALIMENTACION DE MOTORES DE POLIPASTO Y CARRO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 40 mts DE CABLE PLANO DE 12x14 AWG CON CAPACIDAD DE 24 AMPS A 45 GRADOS CENTIGRADOS CON FORRO DE NEOPRENO PARA CONTROL DE LA GRUA - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORRETA Y ALARMA SONORA EX - SUMINISTRO E INSTALACION DE 20 mts DE TUBERIA CONDUIT Y 10 PIEZAS DE CONECTORES - SUMINISTRO E INSTALACION DE 06 mts DE TUBERIA CONDUIT DE 3/4in Y 04 PIEZAS DE CONECTORES * BOTONERA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 10mts DE CABLE CONTROL DE 24x16 AWG CON CAPACIDAD DE 600V PARA 10°C HASTA 105°C CON CABLE DE ACERO HOMOLOGO EN EL FORRO DE PVC, PARA ALIMENTACION DE CONTROL DE BOTONERA

-

SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 BOTONERA CON 6 BOTONES DE OPERACION CON LAS SIGUIENTES FUNCIONES: SUBIR-BAJAR, TRASLACION HACIA ADELANTE Y HACIA ATRAS, DERECHA E IZQUIERDA(de la Junta de Aclaraciones) -IZQUIERDA, BOTONES DE PARO Y ARRANQUE, UNIDAD COMPLETA (BOTÓN, BLOCK DE CONTACTO, PLACA DE IDENTIFICACION), DEBE SER DE TIPO COLGANTE DE SERVICIO PESADO A PRUEBA DE POLVO, ACEITE E IMPACTO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 03 TRAMOS DE CANALETA PARA DESLIZAMIENTO DE CARRETILLAS DE LA BOTONERA * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ALIMENTACION ELECTRICA A PRUEBA DE EXPLOSION LONGITUDINAL CON 30mts DE RECORRIDO DE LA GRUA - DESMONTAJE DE VIGA, SOPORTES Y CABLE DE ALIMENTACION EXISTENTES - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES ESTRUCTURALES Y VIGA IPS DE 4in EN ACERO ASTM-36 - APLICACION DE RECUBRIMIENTO PRIMARIO Y ACABADO A LOS SOPORTES Y VIGA IPS DE 4in - SUMINISTRO E INSTALACION DE 30 TROLES PARA CABLE PLANO CON RUEDAS DE BRONCE PARA DESPLAZAMIENTO EN VIGA IPS DE 4in, 01 TROLE DE ARRASTRE PARA CABLE PLANO CON RUEDAS DE BRONCE, 01 PUNTO FIJO DE 160x100, 50mts DE CABLE PLANO NEGRO DE NEOPRENO, 02 CONECTORES DE GLANDULA CON CONTRATUERCA Y 01 CAJA DE CONEXION TIPO NEMA7 DE 10inx10inx6in * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE CONTROL Y FUERZA DE LA GRUA (TABLERO PARA GANCHO, CARRO Y PUENTE) - DESMONTAJE DE TABLEROS DE CONTROL EXISTENTES - DESMONTAJE DE CABLES DE INTERCONEXION ENTRE MOTORES Y TABLEROS DE CONTROL - SUMINISTRO E INSTALACION DE GABINETE DE CONTROL PARA POLIPASTO (MALACATE) DE 10 TONELADAS, PARA USO EN AREA CLASIFICADA CLASE I DIVISION I GRUPO D, CON DIMENSIONES INTERIORES 32inx36inx12in. - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR DE VELOCIDAD VFD PARA EL POLIPASTO/MALACATE DE 10 TON - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR DE VELOCIDAD VFD PARA MOTOR DE CARRO BIRRIEL - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR DE VELOCIDAD VFD PARA EL MOVIMIENTO DEL PUENTE - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTACTOR PRINCIPAL PARA 75 AMPS, - SUMINISTRO DE CONTACTOR AUXILIAR PARA EL USO DE LA ALARMA - SUMINISTRO E INSTALACION DE TRANSFORMADOR DE CONTROL

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 20

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

- SUMINISTRO E INSTALACION DE INTERRUPTOR DE DESCONEXION PARA 80 AMP MONTADO EN PANEL NEMA 7/9, MEDIDAS INTERIORES DEL PANEL 10inx14inx8in - SUMINISTRO E INSTALACION DE ALARMA SONORA Y VISUAL PARA EL MOVIMIENTO DEL PUENTE E) PARA LA PARTIDA 8 DEBE INCLUIR LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES: * MANTENIMENTO A LOS MALACATES DE CARGA DE LAS GRUAS DE 10 Y 5 TONELADAS - VERIFICACION DE DESGASTE EN TAMBOR DE CABLE DEL GANCHO PARA 10 TON - MANTENIMIENTO A TAMBOR DE CARGA DEL POLIPASTO PARA 10 TONELADS, INCLUIR LIMPIEZA MECANICA PARA ELIMINAR LA OXIDACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS, CHUMACERAS DE ANCLAJE Y RETENES A TAMBOR DE POLIPASTO PARA 10 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE TAMBOR DE CABLE DE DOBLE RANURADO PARA GANCHO DE 5 TONELADAS PARA UNA ELEVACIÓN DE 15mts, EL TAMBOR DEBERA INCLUIR RODAMIENTOS, RETENES Y FLECHA DE TAMBOR - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORNILLERIA EN EL BASTIDOR DE LOS TAMBORES DE CABLE PARA LOS GANCHOS DE 10 Y 5 TONELADAS - LUBRICACION DE MALACATES CON LIQUIDO ANTIFERRANTE - VERIFICAR LA ALINEACION RESPECTO A LA FLECHA DE TRANSMISION DE POTENCIA DEL MOTO-REDUCTOR DE LOS POLIPASTOS DE 10 Y 5 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE INTERRUPTORES LIMITE DE PARO SUPERIOR E INFERIOR DEL GANCHO, ESTOS DEBERAN SER PARA USO A PRUEBA DE EXPLOSION Y SE DEBERA INSTALAR EN UN EXTREMO DEL TAMBOR RANURADO PARA CABLE, ESTOS DEBEN SER DEL TIPO DE TORNILLO SINFIN O ENGRANADO PARA PODER AJUSTAR EL CORTE A LA ALTURA REQUERIDA - REALIZACION DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS A LOS TAMBORES DE CABLE * MANTENIMIENTO A REDUCTORES DE TRACCION DEL PUENTE LONGITUDINAL, REDUCTOR DEL PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DE LOS MALACATES PARA 15 Y 5 TONELADAS - MANTENIMIENTO A ENGRANES Y PIÑON DE TRANSMISION DE LOS REDUCTORES - SUMINISTRO E INSTALACION DE EMPAQUES, RODAMIENTOS Y RETENES EN LAS CAJAS DE ENGRANES - VERIFICAR JUEGO ENTRE CORONA-PIÑON Y CONTACTO ENTRE DIENTES DE CORONA Y PIÑON - MANTENIMIENTO A CORONA, PIÑON Y FLECHAS DE TRACCION DEL PUENTE Y CARRO TRANSVERSAL, DEBE INCLUIR LIMPIEZA MECANICA Y LUBRICACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE FRENOS MECANICOS Y DE MOTOR EN LAS CAJAS DE ENGRANES DE LOS POLIPASTOS DE 5 Y 15 TONELADAS, DEBERAN CONSIDERAR EL CAMBIO DE LOS ENGRANES PARA LOS FRENOS MECANICOS - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOLENOIDE ACTUADOR DEL FRENO DE MOTOR - INSTALACION DEL REDUCTOR A LAS FLECHAS DE TRASLACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORNILLERIA PARA LAS CAJAS REDUCTORAS, COPLES Y CHUMACERAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE COPLES Y CHUMACERAS DE MOTOR A REDUCTOR - SUMINISTRO DE ACEITE A CAJAS REDUCTORAS DE ELEVACION, TRASLACION DE CARRO Y PUENTE - VERIFICAR ALINEACION REDUCTOR- MOTOR * MTTO A 02 MOTORES DE 15 Y 7.5 HP DE LOS MALACATES, 01 MOTOR DEL PUENTE DE 10 HP Y 01 MOTOR DE 5 HP DEL CARRO (MOTORES A PRUEBA DE EXPLOSION) - DESARMAR MOTORES, DEBE INCLUIR: RETIRO DE TAPAS, DESMONTAR ROTOR, RODAMIENTOS, VENTILADOR Y EL SISTEMA DE FRENOS - LAVAR CON SOLVENTE DIELECTRICO EL ESTATOR, ROTOR, TAPAS Y TORNILLERIA - HORNEAR EL ESTATOR A UNA TEMPERATURA DE 75GRADOS CENTIGRADOS - SUMINISTRO E INSTALACION DE SISTEMA DE FRENOS ENCAPSULADOS PARA USO EN AREAS CLASIFICADAS - PRUEBA DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO DE DEVANADOS - ARMAR, INSTALAR Y CONECTAR MOTORES EN SITIO * CABLE DE ACERO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 130 mts DE CABLE DE 5/8in CARGA PARA EL GANCHO DE 10 TONELADAS Y 60 mts DE CABLE DE 3/8in PARA EL GANCHO DE 5 TONELADAS DE ACERO MEJORADO NEGRO REFORZADO 6X26 HILOS ALMA DE ACERO TORCIDO REGULAR DERECHO TIPO AGUILA, DEBE INCLUIR EL CAMBIO DE GRAPAS DE SUJECION Y LUBRICACION DEL CABLE DE ACERO Y COLOCACION DEL GANCHO

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 21

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

* MANTENIMIENTO A GANCHOS DE CARGA Y POLEAS GUIA DE LA GRUA - MANTENIMIENTO A GANCHO PARA 10 TONELADAS, INCLUIR LIMPIEZA PARA ELIMINAR OXIDACION Y LUBRICAR CON LIQUIDO ANTIFERRANTE PARA EVITAR LA OXIDACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE 07 RODAMIENTOS A POLEAS Y 01 RODAMIENTO DE CARGA A GANCHO PARA 15 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE GRASERAS, TORNILLERIA Y SEGURO DE GANCHO PARA 15 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTE PARA POLEAS DE DESVIO DEL POLIPASTO DE 5 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE 02 POLEAS DE DESVIO DE 6" DIAM., INCLUIR EJE Y GRASERA PARA EL POLIPASTO DE 5 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE GANCHO DE CARGA DE BRONCE CON POLEAS Y GUARDAS PARA POLIPASTO DE 5 TONELADAS * MANTENIMIENTO A RUEDAS DEL CARRO TRANSVERSAL Y PUENTE LONGITUDINAL DE LA GRUA - REALIZAR MANIOBRA PARA DESMONTAJE Y MONTAJE DE 04 RUEDAS DEL CARRO TRANSVERSAL Y 04 DEL PUENTE LONGITUDINAL - MANTENIMIENTO A LAS RUEDAS Y FLECHAS, INCLUIR LIMPIEZA Y LUBRICACION - SUMINISTRO E INSTALACION DE RODAMIENTOS A LAS RUEDAS - MANTENIMIENTO A RIELES DE PUENTE Y CARRO, INCLUIR LIMPIEZA GENERAL - SUMINISTRO E INSTALACION DE GRASERAS A LAS FLECHAS DE LAS RUEDAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE TOPES DEL PUENTE Y TOPES DEL CARRO * MANTENIMIENTO A TRABES DE CARRIL DE LA GRUA - DESMONTAJE DE ANCLAS DE FIJACION DE LOS RIELES DE LAS TRABES CARRIL - SUMINISTRO E INSTALACION DE ANCLAS DE SUJECION PARA LAS TRABES DE CARRIL - SUMINISTRO DE TORNILLERIA DE ANCLAJE DE LAS TRABES CARRIL - ALINEACION Y NIVELACION DE TRABES CARRIL - LIMPIEZA MECANICA DE LAS TRABES CARRIL - APLICACION DE RECUBRIMIENTO PRIMARIO Y RECUBRIMIENTO ACABADO EN COLOR AMARILLO * APLICAR PINTURA A EQUIPOS DINAMICOS DE LA GRUA - APLICAR RECUBRIMIENTO PRIMARIO ANTICORROSIVO A MOTORES Y REDUCTORES - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO A LOS MOTORES Y REDUCTORES - APLICAR RECUBRIMIENTO DE ACABADO AL GANCHO * MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ALIMENTACION ELECTRICA A PRUEBA DE EXPLOSION Y ANTICHISPA A LA GRUA - SUMINISTRO E INSTALACION DE CARRETILLAS PARA CABLE PLANO CON RUEDAS DE BRONCE DE 40mm DE DIAM., PUNTOS FIJOS, CARRETILLA DE ARRASTRE CON RUEDAS DE BONCE DE 40mm Y CONECTORES DE GLANDULA PARA CABLE PLANO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 30 mts. DE CABLE PLANO 4x8 AWG CON CAPACIDAD 69 AMPS A 45 GRADOS CENTIGRADOS DE 0.722 kg/mt CON FORRO DE NEOPRENO PARA ALIMENTACION DE MOTORES DE GANCHOS Y CARRO - SUMINISTRO E INSTALACION DE 25 mts. DE CABLE PLANO TIPO FAJILLA 12x16 AW CON FORRO DE NEOPRENO DE 0.333 kg/mt PARA CONTROL DE LA GRUA - SUMINISTRO E INSTALACION DE VIGA TIPO "I" PARA DESLIZAMIENTO DE CARRETILLAS DEL CARRO Y BOTONERA DE CONTROL, DEBERAN CONSIDERAR EL SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES ESTRUCTURALES PARA ESTE SERVICIO - SUMINISTRO E INSTALACION DE TORRETA Y ALARMA SONORA - 20 mts DE TUBERIA CONDUIT Y 10 PIEZAS DE CONECTORES - 6 mts DE TUBERIA CONDUIT DE 3/4in Y 04 PIEZAS DE CONECTORES * BOTONERA - SUMINISTRO E INSTALACION DE 10mts DE CABLE CONTROL DE 24x16 AWG - SUMINISTRO E INSTALACION DE 01 BOTONERA "DUPLEX" CON 12 BOTONES DE OPERACIÓN COMO MINIMO (06 PARA CADA GANCHO), CON LAS SIGUIENTES FUNCIONES: SUBIR-BAJAR, TRASLACION HACIA ADELANTE Y HACIA

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 22

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

ATRAS, DERECHA E IZQUIERDA, BOTONES DE PARO Y ARRANQUE. UNIDAD COMPLETA (BOTON, BLOCK DE CONTACTO, PLACA DE IDENTIFICACION) DEBE SER DE TIPO COLGANTE DE SERVICIO PESADO A PRUEBA DE POLVO, ACEITE E IMPACTO. - SUMINISTRO E INSTALACION DE 03 TRAMOS DE CANALETA PARA DESLIZAMIENTO DE CARRETILLAS DE LA BOTONERA * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE ALIMENTACION ELECTRICA A PRUEBA DE EXPLOSION LONGITUDINAL CON 40mts DE RECORRIDO DE LA GRUA - DESMONTAJE DE VIGA, SOPORTES Y CABLE DE ALIMENTACION EXISTENTES - SUMINISTRO E INSTALACION DE SOPORTES ESTRUCTURALES Y VIGA IPS DE 4in EN ACERO ASTM-36 - APLICACION DE RECUBRIMIENTO PRIMARIO Y ACABADO A LOS SOPORTES Y VIGA IPS DE 4in - SUMINISTRO E INSTALACION DE 15 TROLES PARA CABLE PLANO CON RUEDAS DE BRONCE PARA DESPLAZAMIENTO EN VIGA IPS DE 4in, TROLE DE ARRASTRE PARA CABLE PLANO CON RUEDAS DE BRONCE, 01 PUNTO FIJO DE 160x100, 39mts DE CABLE PLANO NEGRO DE NEOPRENO, CONECTORES DE GLANDULA CON CONTRATUERCA Y 01 CAJA DE CONEXION TIPO NEMA7 DE 10in x 10in x 6in * MANTENIMIENTO AL SISTEMA DE CONTROL Y FUERZA DE LA GRUA (TABLERO PARA GANCHO, CARRO Y PUENTE) - SUMINISTRO E INSTALACION DE GABINETE DE CONTROL PARA POLIPASTO (MALACATE) DE 15 Y 5 TONELADAS PARA USO EN AREA CLASIFICADA CLASE I DIVISION I GRUPO D, CON DIMENSIONES INTERIORES 32in x 36in x 12in - SUMINISTRO E INSTALACION DE ELEMENTOS DE CONTROL PARA EL MOVIMIENTO DEL POLIPASTO/MALACATE DE 15 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR DE VELOCIDAD VFD PARA EL POLIPASTO/MALACATE DE 5 TONELADAS - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR DE VELOCIDAD VFD PARA MOTOR DE CARRO BIRRIEL - SUMINISTRO E INSTALACION DE GABINETE DE CONTROL PARA EL MOVIMIENTO DEL PUENTE, PARA USO EN AREA CLASE I DIVISION I GRUPO D - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTROLADOR DE VELOCIDAD VFD PARA EL MOVIMIENTO DEL PUENTE - SUMINISTRO E INSTALACION DE CONTACTOR PRINCIPAL PARA 75 AMPS Y CONTACTOR AUXILIAR PARA EL USO DE LA ALARMA - SUMINISTRO E INSTALACION DE TRANSFORMADOR DE CONTROL - SUMINISTRO E INSTALACION DE INTERRUPTOR DE DESCONEXION PARA 80 AMP MONTADO EN PANEL NEMA 7/9 - SUMINISTRO E INSTALACION DE ALARMA SONORA Y VISUAL PARA EL MOVIMIENTO DEL PUENTE ESPECIFICACIONES GENERALES DEL SERVICIO CONDICIONES GENERALES LOS MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS Y/O CORRECTIVOS DE LAS UNIDADES SE EFECTUARAN DENTRO DE LAS INSTALACIONES DEL COMPLEJO PETROQUIMICO SERVICIO SOLO AQUELLOS QUE SE REQUIERAN NECESARIOS Y POR REQUERIR DE LA INFRAESTRUCTURA DEL PROVEEDOR SE EFECTUARAN EN LOS TALLERES DE ESTE ULTIMO, EL LICITANTE PARA ESTE SUPUESTO DEBERA CONSIDERAR TODAS LAS MANIOBRAS Y EQUIPO NECESARIOS PARA EL TRASLADO A SUS INSTALACIONES DE LOS EQUIPOS A INTERVENIR Y SU RETORNO A LAS INSTALACION DEL COMPLEJO PETROQUIMICO SERVICIO. EL SUPERVISOR DE PEMEX PETROQUIMICA COMPLEJO PETROQUIMICO SERVICIO, RECIBIRA LOS TRABAJOS A SU ENTERA SATISFACCION DENTRO DE LOS PARAMETROS DE OPERACION DEL FABRICANTE DEL EQUIPO. LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ESTOS SERVICIOS ESTAN DETERMINADAS Y ESTANDARIZADAS, POR LO QUE EL CRITERIO DE EVALUACION SERÁ EL BINARIO, TODAS LAS REFACCIONES UTILIZADAS DEBERAN SER NUEVAS DEL TIPO FABRICANTE DE DICHAS UNIDADES. TODOS LOS CABLES Y COMPONENTES SUMINISTRADOS, DEBERAN SER

RECOMENDADO POR CADA

IDENTIFICADOS Y ETIQUETADOS

EL PROVEEDOR DEBERA ENTREGAR DIAGRAMAS DE CONEXION DE CADA TABLERO, ASI COMO LISTA DE MATERIALES DE LOS COMPONENTES, INDICANDO NUMERO DE PARTE, MARCA Y CANTIDAD

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 23

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

EN EL CASO DE QUE AL PONER EN OPERACION EL EQUIPO, POSTERIOR AL SERVICIO, NO CUMPLA CON LAS CONDICIONES REQUERIDAS, EL PROVEEDOR ESTARA OBLIGADO A REALIZAR POR SU CUENTA LAS CORRECCIONES NECESARIAS HASTA LA CORRECTA OPERACION DEL EQUIPO. EL PROVEEDOR DEBERA HACER USO EFICIENTE DEL AGUA, YA SEA DE SERVICIO EL FIN DE CONTRIBUIR A LA DISMINUCION DEL CONSUMO DE ESTE RECURSO.

Y/O CONTRAINCENDIO CON

EL COMPLEJO PETROQUIMICO SERVICIO PROPORCIONARA LOS PESOS MUERTOS NECESARIOS PARA REALIZAR LAS PRUEBAS CON CARGA EN CADA GRUA EL COMPLEJO PETROQUIMICO SERVICIO PROPORCIONARA UN LUGAR ADECUADO RESGUARDO DE EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES

Y SEGURO PARA EL

EL LICITANTE DEBE INDICAR EN SU DOCUMENTO 06 DE SU PROPUESTA TÉCNICA, LAS ESPECIFICACIONES, ALCANCES Y NORMAS QUE PROPONE COMO PARTE DE DICHA PROPUESTA, LAS CUALES DEBEN SER CONGRUENTES CON LO SOLICITADO EN EL DOCUMENTO 01 DE LAS BASES DE LA CONVOCATORIA. PROCEDIMIENTOS CRITICOS APLICABLES AL SERVICIO 400-GCSIPA-PO-12 Procedimiento Crítico para la delimitación de áreas de riesgos 400-GCSIPA-PO-14 Procedimiento Crítico para la prevención de caídas RELACIÓN DE PLANOS - NO APLICA PARA EL SERVICIO SOLICITADO. PROGRAMA DE UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA Y EQUIPO - NO APLICA PARA EL SERVICIO SOLICITADO FORMATO 431-DPA-FO-01 (ASPECTOS AMSERVICIOTALES) - SE ANEXA FORMATO PROTOCOLIZADO

3.-NORMATIVIDAD APLICABLE RELACIÓN DE NORMAS - SOPORTES DE SUJETACION DE RIEL Y VIGAS "ACERO ASTM-36" - BOTONERA "NOM-003-SCFI-1993 y NMX-J-508-1194 ANCE" - NMX-GR-11660-1-IMNC-2008 SEGURIDAD CON GRUAS, POLIPASTOS Y DISPOSITIVOS - NRF-095-PEMEX-2004 MOTORES ELECTRICOS 4.- REQUISITOS QUE DEBE PRESENTAR EL LICITANTE DENTRO DE SU PROPUESTA TÉCNICA QUE SON OBJETO DE EVALUACIÓN Y QUE SERVIRÁN PARA ACEPTAR O DESECHAR SU PROPUESTA. 1. LOS LICITANTES DEBERAN PRESENTAR PARA EFECTOS DE EVALUACION TECNICA, COPIAS SIMPLES DE LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS: a) CONTRATO (S) O FACTURA (S) Y FINIQUITO (S) DE SERVICIOS RELACIONADOSCON EL MANTENIMIENTO A GRUAS VIAJERAS, QUE HAYAN REALIZADO EN ALGUNA EMPRESA PUBLICA O PRIVADA, EN LOS CUALES INDIQUE COMO MINIMO, LA FECHA DE EJECUCION DEL SERVICIO Y LA DESCRIPCION GENERAL DE LOS TRABAJOS. b) CURRICULUM VITAE DEL PERSONAL QUE ESTARA A CARGO DE LA SUPERVISION Y EJECUCION DE LOS SERVICIOS, EL CUAL DEBE CONTENER COMO MINIMO: EVIDENCIAS DE CAPACITACION EN SERVICIOS DE MANTENIMIENTO A EQUIPOS COMPONENTES DE LAS GRUAS, COMO SON: POLIPASTOS, MOTORES ELECTRICOS, ETC., EMTIDOS POR UN TERCERO c) DOCUMENTO (CARTA SOLIDARIA) EMITIDO POR EL FABRICANTE O REPRESENTANTE O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO, QUE RESPALDE AL LICITANTE, DE QUE TODAS LAS PARTES COMPONENTES A SUMINISTRAR DE

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 24

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LAS GRUAS OFERTADAS.

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

VIAJERAS INDICADAS EN ESTE SERVICIO, SERAN ORIGINALES Y NUEVAS EN LAS

MARCAS

NOTA: CON RESPECTO AL CURRÍCULUM VITAE LEGIBLE DEL PERSONAL, SE VERIFICARÁ QUE INDIQUE LO SIGUIENTE: - EL NOMBRE Y FIRMA DEL PERSONAL QUE ESTARÁ A CARGO DE LA SUPERVISIÓN DE LA SEGURIDAD DE SUS TRABAJADORES DURANTE LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO, EL CUAL DEBE SER CONGRUENTE CON EL NOMBRE DE LA CONSTANCIA DE HABILIDADES LABORALES PRESENTADA - RELACIÓN DE EXPERIENCIA LABORAL AFINES A LA SUPERVISIÓN EN SEGURIDAD INDUSTRIAL CON RESPECTO A LA CONSTANCIA DE HABILIDADES LABORALES LEGIBLE, SE VERIFICARÁ QUE INDIQUE: - REGISTRO ANTE LA SECRETARÍA DEL TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL - NOMBRE DE LA PERSONA QUE RECIBIÓ EL ADIESTRAMIENTO, EL CUAL EL CUAL DEBE SER CONGRUENTE CON EL NOMBRE INDICADO EN EL CURRICULUM VITAE. - EL TEMA, EL CUAL DEBE SER RELACIONADO A SEGURIDAD INDUSTRIAL. 5.- MAQUINARIA, EQUIPO, HERRAMIENTA Y MATERIALES QUE SUMINISTRARÁ EL COMPLEJO PETROQUÍMICO SERVICIO PARA LA REALIZACIÓN DEL SERVICIO Y/O ARRENDAMIENTO. EL COMPLEJO PETROQUIMICO SERVICIO NO PROPORCIONARA MATERIALES O REFACCIONES. EL COMPLEJO PETROQUIMICO SERVICIO NO PROPORCIONARA MAQUINARIA Y EQUIPO 6.- MAQUINARIA, EQUIPO, HERRAMIENTA Y MATERIALES QUE SUMINISTRARÁ EL PROVEEDOR PARA LA REALIZACIÓN DEL SERVICIO Y/O ARRENDAMIENTO. MATERIALES O REFACCIONES DEL SERVICIO QUE PROPORCIONARA EL PROVEEDOR PARA LAS PARTIDAS 1, 2 y 3, INCLUIR POR PARTIDA LO SIGUIENTE: - 30 METROS DE CABLE PARA CARGA DE 6x26 HILOS - LIQUIDOS ANTIAFERRANTES - RODAMIENTOS Y RETENES DE LA CAJA DE ENGRANES DE REDUCTORES DE PUENTE TRANSVERSAL Y REDUCTORES DE MALACATE - COPLES DE MOTOR A REDUCTORES - REPOSICION DE NIVELES DE ACEITE A REDUCTORES - 01 MOTOR DE POLIPASTO, 02 MOTORES DEL PUENTE Y 01 MOTOR DE CARRO - 06 RODAMIENTOS PARA POLEAS DE GRUA - 01 GANCHO DE CARGA - LUBRICANTE - SOLVENTE BIODEGRADABLE - PINTURA RP-6 y RA-21, COLORES ANTICORROSIVO, AMARILLO, AZUL REY Y NEGRO - 14 CARRETILLAS CON RUEDAS DE 3 PULGADAS - 02 PUNTOS FIJOS - 01 CARRETILLA DE ARRASTRE - 01 TORRETA Y ALARMA SONORA - 06 METROS DE CABLE MULTICONDUCTOR DE 16 CONDUCTORES CALIBRE 14 - 18 METROS DE CABLE PLANO PARA FUERZA DE 4x10 AWG - 18 METROS DE CABLE PLANO 8x14 AWG - 18 METROS DE CABLE PLANO 12x14 AWG - 01 BOTONERA - SOPORTES ESTRUCTURALES - SUSPENSORES TRIPOLARES DE PVC - SUSPENSORES DE ANCLAJE DE PVC - TAPAS, CUBIERTAS Y BARRAS CONDUCTORAS GALVANIZADAS - JUEGOS DE CONTACTORES MAGNETICOS - 02 RELEVADORES BIMETALICOS 2-4 AMP - 01 RELEVADOR BIMETALICO 16-25 - 01 TRANSFORMADOR DE CONTROL 300 VOLTS Y FUSIBLES - 01 CONTACTOR TETRAPOLAR DE 50 AMP Y 25 AMP - 01 GABINETE NEMA 4/12 Y PANEL NEMA 12

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 25

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

PARA LA PARTIDAS 4, INCLUIR LO SIGUIENTE: - 60 METROS DE CABLE DE 6x26 HILOS - RODAMIENTOS Y RETENES AL TAMBOR DE CARGA Y REDUCTORES - LIQUIDO ANTIAFERRANTE - COPLES DE MOTOR A REDUCTOR - REPOSICION DE NIVELES DE ACEITE A REDUCTORES - RODAMIENTOS A GANCHOS DE CARGA, POLEAS Y RUEDAS DE CARRO TRANSVERSAL Y PUENTE LONGITUDINAL - TORNILLERIA DE 5/8 x 3 PULGADAS PARA SUJECION DE RIELES - PINTURA RP-6 y RA-21, COLORES ANTICORROSIVO, AMARILLO, AZUL REY Y NEGRO - CARRETILLAS, PUNTOS FIJOS Y 01 CARRETILLA DE ARRASTRE - 01 TORRETA Y ALARMA SONORA - 01 BOTONERA - 6 mts DE CABLE MULTICONDUCTOR DE 16 CONDUCTORES CALIBRE 14 - 18 mts DE CABLE PLANO PARA FUERZA DE 4x10 AWG - 18 mts DE CABLE PLANO 8x14 AWG - 18 mts DE CABLE PLANO 12x14 AWG - SOPORTES ESTRUCTURALES - FUSIBLES, TORNILLERIA - 01 PANEL NEMA 12 Y 01 CONTROLADOR VFD - 01 CONTACTOR AC, 01 RESISTENCIA Y 01 TRANSFORMADOR DE 150 VA PARA LAS PARTIDAS 5 y 6, INCLUIR POR PARTIDA LO SIGUIENTE: - 130 mts DE CABLE DE 5/8 PULGADAS DE 6x26 HILOS, - 60 mts DE CABLE DE 3/8 PULGADAS DE 6x26 HILOS, - 02 POLEAS DE DESVIO DE 6" DIAMETRO - VIGAS TIPO "I" EN ACERO ASTM-36 - GUIAS DE RODADURA EN PUENTE BIRRIEL - SOPORTES ESTRUCTURALES EN ACERO ASTM-36 - PINTURA RP-6 y RA-21, COLORES ANTICORROSIVO, AMARILLO, AZUL REY Y NEGRO - RODAMIENTOS, EMPAQUES, CHUMACERAS DE ANCLAJE Y RETENES - LIQUIDO ANTIAFERRANTE Y TORNILLERIA - 01 SOLENOIDE DEL ACTUADOR DEL FRENO DE MOTOR - 01 REDUCTOR A LAS FLECHAS DE TRASLACION - COPLES Y CHUMACERAS DE MOTOR-REDUCTOR - 01 GANCHO DE CARGA DE BRONCE CON POLEAS Y GUARDAS - 04 TOPES DEL PUENTE, 04 TOPES DEL CARRO Y RIELES - CARRETILLAS PARA CABLE PLANO CON RUEDAS DE BRONCE, PUNTOS FIJOS Y 02 CONECTORES - 30 mts DE CABLE PLANO 4x8 AWG - 25 mts DE CABLE PLANO TIPO FAJILLA 12x16 AW - 01 TORRETA Y ALARMA SONORA - 20 mts DE TUBERIA CONDUIT Y 10 CONECTORES - 6 mts DE TUBERIA CONDUIT DE 3/4 PULGADAS Y 04 CONECTORES - 01 BOTONERA Y 10mts DE CABLE CONTROL DE 24x16 AWG - 03 TRAMOS DE CANALETA - 15 TROLES PARA CABLE PLANO - 01 GABINETE DE CONTROL Y 02 CONTROLADORES DE VELOCIDAD - 01 CONTACTOR PRINCIPAL PARA 75 AMPS y 01 CONTACTOR AUXILIAR - 01 TRANSFORMADOR DE CONTROL Y ALARMA SONORA PARA LA PARTIDA 7, INCLUIR POR PARTIDA LO SIGUIENTE: - LIQUIDO ANTIAFERRANTE - TORNILLERIA - EMPAQUES, RODAMIENTOS, RETENES, COPLES, CHUMACERAS Y GRASERAS - REPOSICION DE NIVELES DE ACEITE - 01 MOTOR DE 7.5 HP DEL MALACATE, 02 MOTORES DEL PUENTE DE 1 HP 01 MOTOR DE 0.5 HP DEL CARRO - 80 mts DE CABLE DE 7/16 PULGADAS - 07 RODAMIENTOS A POLEAS Y 01 RODAMIENTO DE CARGA AL GANCHO

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 26

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

- 02 POLEAS DE DESVIO DE 6 PULGADAS DE DIAMETRO - TOPES DEL PUENTE Y TOPES DEL CARROS - PINTURA RP-6 y RA-21, COLORES ANTICORROSIVO, AMARILLO, AZUL REY Y NEGRO - 01 CARRETILLA DE ARRASTRE PARA EL POLIPASTO Y CARRO Y CARRETILLAS DE PUNTO FIJO Y CARRETILLAS CON RUEDAS DE BRONCE PARA CABLE PLANO DE CONTROL - 28 mts DE RIEL TIPO "C" CALIBRE 14 Y 20 mts DE CABLE DE 4x10 AWG - 40 mts DE CABLE PLANO DE 12x14 AWG - 01 TORRETA Y ALARMA SONORA - 20 mts DE TUBERIA CONDUIT Y 10 CONECTORES - 06 mts DE TUBERIA CONDUIT DE 3/4in Y 04 CONECTORES - 01 BOTONERA Y 03 TRAMOS DE CANALETA - 10mts DE CABLE CONTROL DE 24x16 AWG - 01 GABINETE DE CONTROL - 03 CONTROLADORES DE VELOCIDAD VFD - 01 CONTACTOR PRINCIPAL Y 01 CONTACTOR AUXILIAR - 01 TRANSFORMADOR DE CONTROL PARA LA PARTIDA 8, INCLUIR POR PARTIDA LO SIGUIENTE: - RODAMIENTOS, CHUMACERAS DE ANCLAJE, RETENES, TORNILLERIA, EMPAQUES, COPLES Y GRASERAS - 01 TAMBOR DE CABLE DE DOBLE RANURADO - LIQUIDO ANTIAFERRANTE - 01 SOLENOIDE - SOLVENTE DIELECTRICO - 130 mts DE CABLE DE 5/8 PULGADAS - 07 RODAMIENTOS A POLEAS Y 01 RODAMIENTO DE CARGA A GANCHO - 02 POLEAS DE DESVIO DE 6" DIAMETRO INCLUIR EJE - 01 GANCHO DE CARGA DE BRONCE CON POLEAS - TOPES DEL PUENTE Y TOPES DEL CARRO - ANCLAS DE SUJECION - PINTURA RP-6 y RA-21, COLORES ANTICORROSIVO, AMARILLO, AZUL REY Y NEGRO - 01 CARRETILLA DE ARRASTRE, CARRETILLAS PARA CABLE Y PUNTOS FIJOS - 01 TORRETA Y ALARMA SONORA - 20 mts DE TUBERIA CONDUIT Y 10 CONECTORES - 6 mts DE TUBERIA CONDUIT DE 3/4in Y 04 CONECTORES - 01 BOTONERA, 10mts CABLE CONTROL DE 24x16 AWG Y 03 TRAMOS DE CANALETA - 15 TROLES PARA CABLE PLANO - 02 GABINETES DE CONTROL - 03 CONTROLADORES DE VELOCIDAD VFD - 01 TRANSFORMADOR DE CONTROL - 01 CONTACTOR PRINCIPAL Y 01 CONTACTOR AUXILIAR - 01 ALARMA SONORA RELACIÓN DE MAQUINARIA Y EQUIPO MÍNIMO QUE PROPORCIONARA EL PROVEEDOR - 02 INDICADORES DE CARATULA - 01 EQUIPO DE PINTURA - 01 GRUA DE CARGA DE 10 TONELADAS - 02 CAJAS CON HERRAMIENTA DIVERSA - 02 MULTIMETROS - 02 AMPERIMETROS - 01 PORTA-POWER - 01 ANDAMIO - 01 VERNIER EL LICITANTE DEBE INTEGRAR DENTRO DE SU PROPUESTA TÉCNICA, LA RELACIÓN INDICADA EN EL APARTADO "MAQUINARIA, EQUIPO, HERRAMIENTA Y MATERIALES QUE SUMINISTRARÁ EL PROVEEDOR PARA LA REALIZACIÓN DEL SERVICIO Y/O ARRENDAMIENTO", MANIFESTANDO SI SON DE SU PROPIEDAD O ARRENDADAS. Y EN CASO DE SER ARRENDADAS DEBE ENTREGAR LA RELACIÓN CONSIDERADA EN EL "MAQUINARIA, EQUIPO,

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 27

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

HERRAMIENTA Y MATERIALES QUE SUMINISTRARÁ EL PROVEEDOR PARA LA REALIZACIÓN DEL SERVICIO Y/O ARRENDAMIENTO" ACOMPAÑADA DE CARTA COMPROMISO DE DISPONIBILIDAD DE MAQUINARIA, EQUIPO, HERRAMIENTA EMITIDA POR EL ARRENDADOR A FAVOR DEL LICITANTE, DEBIDAMENTE FIRMADAS. 7.- CRITERIO DE ADJUDICACIÓN: POR LA TOTALIDAD DE LOS SERVICIOS 8.- PLAZO(S) MÁXIMO(S) PARA LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO O ARRENDAMIENTO. EL PLAZO MÁXIMO PARA LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS SERÁ DE 180 (CIENTO OCHENTA) DÍAS NATURALES, DICHO PLAZO EMPEZARÁ A CONTAR A PARTIR DE QUE EL PROVEEDOR RECIBA DEL REPRESENTANTE DEL COMPLEJO PETROQUÍMICO SERVICIO LA(S) ORDEN(ES) DE SERVICIO(S) A TRAVÉS DE MEDIO ELECTRÓNICO Y/O ENTREGA PERSONAL. UNA VEZ PRESTADO EL SERVICIO EL REPRESENTANTE DEL COMPLEJO PETROQUÍMICO SERVICIO, EXPEDIRÁ EL COMPROBANTE DE ACEPTACIÓN CORRESPONDIENTE. EL REPRESENTANTE DEL COMPLEJO PETROQUÍMICO SERVICIO EXPEDIRÁ AL PROVEEDOR, UNA ORDEN DE SERVICIO PARA LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO. 9.- NIVEL DE INSPECCIÓN EL NIVEL DE INSPECCIÓN QUE APLICARÁ SERÁ EL NIVEL V, REQUERIMIENTOS, INDICADOS EN EL PROCEDIMIENTO INSTITUCIONAL CLAVE: PA-800-70600-01 REVISION 01: 1. LAS ESPECIFICACIONES CONTRACTUALES (SI APLICA) 2. EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS, CODIGOS, PROCEDIMIENTOS Y ESPECIFICACIONES (SI APLICA) 3. LA EJECUCION DEL SERVICIO (SI APLICA) 4. LAS PRUEBAS Y/O EVALUACIONES FINALES (SI APLICA) 5. MANUALES (OPERACION, MANTENIMIENTO Y CAPACITACION) Y MEMORIA TECNICA: (NO APLICA) 6. LA DOCUMENTACION QUE ESTABLECE EL CONTRATO (SI APLICA) 10.- PENAS CONVENCIONALES: RESPECTO DE CADA ORDEN, LAS PENAS CONVENCIONALES A LAS QUE EL PROVEEDOR SE HAGA ACREEDOR POR EL ATRASO EN EL PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS SERVICIOS, SE CALCULARÁN, A PARTIR DEL DÍA SIGUIENTE AL PLAZO PACTADO PARA LA EJECUCIÓN DE LOS MISMOS, O EN SU CASO, MODIFICADO MEDIANTE CONVENIO, Y SERÁN DETERMINADAS SOBRE EL VALOR DE LOS SERVICIOS PENDIENTES DE EJECUTAR A RAZÓN DE 0.2% (PUNTO DOS POR CIENTO) POR CADA DÍA CALENDARIO DE ATRASO, Y HASTA EL IMPORTE DEL 10 % DE LA ORDEN DE SERVICIO QUE SE TRATE. 11.- SUBCONTRATACIÓN (NO APLICA) 12.- CONDICIONES DE PRECIO: SE REQUIERE UN COTRATO ESTANDAR A PRECIOS FIJOS, CON VIGENCIA HASTA EL 31 DE DICIEMBRE DEL 2011 13.- CANTIDAD Y/O PRESUPUESTO MÍNIMO Y MÁXIMO QUE PODRÁ REQUERIRSE EN CADA ORDEN DE SERVICIO. LA CANTIDAD DE EQUIPOS MÍNIMO QUE DEBE CONSIDERARSE EN CADA ORDEN DE SERVICIO ES 1 (UNO). LA CANTIDAD DE EQUIPOS MÁXIMA QUE DEBE CONSIDERARSE EN CADA ORDEN DE SERVICIO SON 8 (OCHO). 14.- VISITA AL LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS. EL COMPLEJO PETROQUÍMICO SERVICIO REQUIERE SE PROGRAME LA VISITA AL LUGAR DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS, EL SERVIDOR PÚBLICO QUE ATENDERÁ LA VISITA AL LUGAR DE LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS SERÁ EL ING. ENRIQUE JAVIER RUIZ ALONSO, O QUIEN OCUPE EL CARGO DE SUPERVISOR DEL DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO DE ETILENO Y TREP 15.-JUNTA DE ACLARACIONES:

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 28

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

EL COMPLEJO PETROQUÍMICO SERVICIO REQUIERE SE PROGRAME JUNTA DE ACLARACIONES. EL SERVIDOR PÚBLICO QUE ATENDERÁ LA JUNTA DE ACLARACIONES, SERÁ EL ING. ENRIQUE JAVIER RUIZ ALONSO, O QUIEN OCUPE EL CARGO DE SUPERVISOR DEL DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO DE ETILENO Y TREP 16- NOMBRE DEL SERVIDOR PÚBLICO QUE ADMINISTRARÁ EL CONTRATO Y VIGILARÁ SU CUMPLIMIENTO. EL SERVIDOR PÚBLICO QUE ADMINISTRARÁ EL CONTRATO Y VIGILARÁ SU CUMPLIMIENTO SERÁ EL ING. ENRIQUE JAVIER RUIZ ALONSO, O QUIEN OCUPE EL CARGO DE SUPERVISOR DEL DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO DE ETILENO Y TREP 17.- OBJETO O MOTIVO DEL SERVICIO. PARA GARANTIZAR LA OPERACIÓN DE LOS EQUIPOS DINÁMICOS DE LOS PROCESOS DE CADA UNA DE LAS PLANTAS Y SERVICIOS AUXILIARES, ES NECESARIA LA CONTRATACIÓNDE ESTOS SERVICIOS. 18.- ANTICIPOS. NO APLICA. 19.- CRITERIO DE EVALUACIÓN. DEBIDO A QUE LA PRESENTE SOLICITUD NO CONLLEVA EL USO DE CARACTERÍSTICAS DE ALTA ESPECIALIDAD TÉCNICA O DE INNOVACIÓN TECNOLÓGICA, NO SE REQUIERE UTILIZAR EL CRITERIO DE EVALUACIÓN POR PUNTOS Y PORCENTAJES. POR LO TANTO EL CRITERIO DE EVALUACIÓN QUE SE APLICARÁ EN LA PRESENTE SOLICITUD DE PEDIDO ES BINARIO. 20.- GRADO DE CONTENIDO NACIONAL: 100 % MANO DE OBRA. 21.- IMPORTE MÍNIMO Y MÁXIMO. NO APLICA POR SER UN SERVICIO POR CANTIDAD DE EQUIPOS CIERTA Y DETERMINADA QUE SE DEBEN ATENDER Y REALIZARSE LOS SERVICIOS ACORDE AL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO PARA ESTOS EQUIPOS. 22.- LUGAR PARA LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS O ARRENDAMIENTOS. EN LAS INSTALCIONES DEL COMPLEJO PETROQUÍMICO SERVICIO Y TREP

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 29

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 02 ASPECTOS ADMINISTRATIVOS 1.1.1 1.2

Consulta y/u obtención de las Bases de la Licitación Para consulta Pago de Bases.

2.1 2.2

Información General sobre el Procedimiento Condiciones Generales de la Licitación. Participación de Testigos Sociales. –NO APLICA-.

3.1 3.2 3.3 3.4

Eventos previos a la presentación de propuestas Visita al lugar de prestación de los servicios. Junta(s) de aclaraciones a las Bases de Licitación. Modificaciones a la convocatoria y bases de licitación. Etapa de precalificación del licitante. –NO APLICA-.

2.-

3.-

4.-

4.5

Requisitos que deberán cumplir los licitantes e instrucciones para elaborar las propuestas y desarrollo del procedimiento. Condiciones y formalidades para la presentación de propuestas por medios remotos de comunicación electrónica. –NO APLICA-. Indicaciones generales para el desarrollo de los actos Acto de presentación y apertura de propuestas Métodos y Criterios de evaluación de propuestas 4.4.1 Criterios de evaluación de aspectos técnicos y legales. 4.4.2 Criterios de evaluación de aspectos económico 4.4.2.1. Margen de preferencia en el precio de los Servicios de origen nacional, respecto del precio de los Servicios de importación – NO APLICA-.. 4.4.3 Procedimiento de desempate de ofertas iguales en precio. Negociación de precios–NO APLICA-.

4.6

Ofertas subsecuentes de descuentos–NO APLICA-.

5.1

Criterios de adjudicación. Abastecimiento simultáneo. –NO APLICA-

4.1 4.2 4.3 4.4

5.-

6.7.8.9.-

Bases _ VERSIÓN FINAL

Casos en que se declarará desierta la licitación. Cancelación de la licitación, partidas o conceptos incluidos en éstas. Causas de desechamiento de propuestas. Fallo.

Página 30

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos 10.11.12.13.13.1

13.2 13.3 13.4

13.5

13.6 13.7 13.8 13.9 13.10 13.11 13.12 13.13 13.14

Bases _ VERSIÓN FINAL

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Inconformidades. Compromisos con la transparencia. Firma del contrato. Aspectos contractuales básicos. Contrato a Precio Fijo 13.1.1 Vigencia. 13.1.2 Cantidad(es) del Contrato–NO APLICA13.1.3 Ordenes de suministro–NO APLICACondición, plazo y lugar de entrega de los Servicios. Inspección de los Servicios 13.3.1 Corrección y Reparación de Servicios Garantías 13.4.1 Fianza para garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, los defectos y vicios ocultos de los Servicios, y la calidad de los servicios así como cualquier otra responsabilidad. Anticipo –NO APLICA13.5.1 Fianza para garantizar la debida inversión, aplicación, amortización o devolución del anticipo otorgado - –NO APLICACondiciones y forma de pago 13.6.1 Ajuste de precios –NO APLICAFacturación Penalizaciones Recisión Administrativa del Contrato Información Reservada y Confidencial Seguros Fuentes de Financiamiento –NO APLICAPropiedad Industrial y Derechos de Autor–NO APLICAReglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, que deben cumplir los Contratistas y/o Proveedores dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica.

Página 31

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Documento 02 ASPECTOS ADMINISTRATIVOS. Información General Este procedimiento de contratación se convoca: Licitación Pública Internacional diferenciada presencial, bajo la cobertura de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio siguientes: TLC México-América del Norte, TLC México-Nicaragua, TLC México-Israel, TLC México-Colombia, TLC México-Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) y TLC MéxicoUnión Europea (TLCUE), y Bajo la reserva transitoria de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio siguientes: TLC-México-Japón y TLC México Chile. Esta licitación se llevará a cabo de manera presencial. No se aceptará el envío de propuestas por medios de comunicación electrónica, por servicio postal o de mensajería. 1. Consulta y/u obtención de las Bases de la Licitación. La publicación de las bases de la Licitación Pública, se realizará a través de la página electrónica de Pemex Petroquímica (www.ptq.pemex.com), asimismo, la Convocante pondrá a disposición de los licitantes dichas bases, de acuerdo a lo siguiente: :

1.1 Para consulta: A) En las oficinas de la Convocante en el horario comprendido de las 8:00 horas a las 16:00 horas en días

hábiles, en el interior del Centro de Trabajo en la ventanilla del Área de Atención a Proveedores de la Jefatura de Obra Pública, del Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, CP 96400, en Coatzacoalcos, Ver.

B) A

través de la página http://www.ptq.pemex.com.

electrónica

de Pemex

Petroquímica

en la

dirección

electrónica:

La fecha límite para la obtención de bases de licitación será el día: 08 de julio de 2011. 1.2 Pago de bases: El pago de las Bases de la Licitación se deberá realizar a elección del licitante, utilizando cualquiera de las opciones que se indican a continuación: A) A través del sistema de pago en banco, mediante deposito en firme en BANAMEX, en la cuenta No.757 con

Clabe Interbancaria No. 002854075773739515 a nombre de PEMEX PETROQUIMICA y tienen un costo de $2,000.00 (dos mil pesos 00/100 M.N.) incluido el I.V.A.

Será obligatorio presentar el recibo de pago correspondiente para participar en los eventos de junta de aclaraciones y acto de presentación y apertura de propuestas. Pemex Petroquímica hará entrega de las bases de licitación en medio electrónico, por lo que el interesado deberá presentar CD o USB.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 32

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Pemex Petroquímica, no se responsabiliza de la devolución del importe de los pagos que se realicen con posterioridad a la fecha límite: 08 de julio de 2011. Para el caso de pago a través del sistema en banco, Pemex Petroquímica se reserva el derecho de verificar que el pago que se haya realizado por el licitante cumpla con lo establecido en estas bases, caso contrario, será motivo para desechar la propuesta. La fecha de pago que conste en dicho comprobante, deberá ser como máximo la fecha límite de pago de bases, que se indica en las presentes bases. 2. Información General sobre el Procedimiento. 2.1.

Condiciones Generales de la Licitación. No podrán participar las personas físicas o morales que se encuentren en alguno de los supuestos que señala el artículo 53 fracción V de la Ley, así como el artículo 12 de las DAC´S.

2.2

Participación de Testigos Sociales. –NO APLICA

3. Eventos previos a la presentación de propuestas 3.1

Visita al lugar de prestación de los servicios. 23 de junio de 2011 a las 10:00 horas,

La visita al sitio donde se donde se prestaran los Servicios se llevará a cabo el día 23 de junio del 2011 a las 10:00 horas en: la Sala de Juntas de la Jefatura de Obra Pública del complejo Petroquímico Pajaritos, la cual únicamente tendrá por objeto que los licitantes conozcan las condiciones ambientales, así como las características referentes al grado de dificultad de los Servicios a desarrollar y sus implicaciones de carácter técnico, misma que será coordinada por Ing. Enrique Javier Ruiz Alonso, Adscrito a la Superintendencia de Mantenimiento. Reglas para la visita a los sitios donde se prestaran los Servicios: Las personas que pretendan participar en la visita a los sitios donde se prestaran los Servicios, preferentemente entregarán un escrito libre al coordinador de la visita, en el que expresen su interés en participar en la visita, por si o en representación de un tercero, manifestando en todos los casos los siguientes datos: • Número de la licitación. • Objeto de la licitación. • Razón Social (en su caso) • Nombre del interesado En caso de haber dudas o cuestionamientos de carácter técnico por los interesados, deberán solicitar por escrito su aclaración en el acto de junta de aclaraciones conforme a lo indicado en el segundo y tercer párrafos del punto 3.2 de estas Bases de Licitación. Los interesados que ingresen a los Centros de Trabajo e instalaciones antes mencionadas, deberán cumplir con las medidas de seguridad establecidas en el Reglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental que deben cumplir los contratistas y/o proveedores dentro de las instalaciones

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 33

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

de PEMEX PETROQUÍMICA, sin el cumplimiento de lo anterior, no le será permitido el acceso a las instalaciones. 3.2

Junta(s) de aclaraciones a las Bases de Licitación. A) La junta de aclaración a las Bases de Licitación se llevará a cabo el día 24 de junio de 2011 a las 10:00

horas, en la sala de juntas de la Jefatura de Obra Pública, del Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, CP 96400, en Coatzacoalcos, Ver, México, siendo optativa la asistencia de los licitantes a las reuniones que, en su caso, se realicen.

Las dudas, planteamientos y solicitudes de modificación relacionadas con las bases de licitación, se deberán acompañar de copia simple legible del recibo de pago correspondiente, pudiendo solicitarlas por cualquiera de los medios que se indican a continuación: Las preguntas que formulen los licitantes deberán tener el sentido de aclaración de los aspectos establecidos en las bases de licitación, las cuales podrán enviarse por correo electrónico en la siguiente dirección [email protected]; [email protected]; [email protected] o entregarlas personalmente en Jefatura de Obra Pública, en el domicilio de la convocante ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa hermosa Km 7.5, sito en Coatzacoalcos, Ver., a más tardar veinticuatro horas, horas antes de la fecha y hora en que se vaya a realizar la junta de aclaraciones. Entregarlas personalmente en el interior del Centro de Trabajo en la ventanilla del Área de Atención a Proveedores de la Jefatura de Obra Pública, en el domicilio de la convocante en el Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, CP 96400, en Coatzacoalcos, Ver., México, a más tardar veinticuatro horas antes de la fecha y hora en que se vaya a realizar la junta de aclaraciones. Solamente se atenderán las solicitudes de aclaración a las bases de la licitación, de las personas que hayan realizado el pago de bases de la licitación conforme a lo indicado en el párrafo anterior (punto 1 y 2) de las presentes bases, caso contrario, se les permitirá su asistencia sin poder formular preguntas ni aclaraciones. Por lo que, las preguntas presentadas con posterioridad a dicho plazo, no serán atendidas por considerarse extemporáneas. Concluida la última junta de aclaraciones, no se recibirán más preguntas. Preferentemente indicar el numeral de las Bases de Licitación al que hacen referencia sus dudas, planteamientos y solicitudes de modificación. Pemex Petroquímica podrá celebrar el número de juntas de aclaraciones que considere necesarias, por lo que al concluirse la primera junta se podrá señalar el lugar, fecha y hora para la celebración de la siguiente junta. A) De cada junta de aclaraciones se levantará un acta, que contendrá la firma de los asistentes interesados y de

los servidores públicos que intervengan, así como las preguntas formuladas por los licitantes, las respuestas de Pemex Petroquímica y, en su caso, se señalará la fecha, lugar y hora para la celebración de la siguiente junta de aclaraciones; debiéndose entregar copia a los interesados presentes y estará a disposición de los licitantes que no hayan asistido, en las oficinas de la Convocante en el horario comprendido de las 08:30 horas a las 14:00 horas en días hábiles, ubicadas en el interior del Centro de Trabajo en la ventanilla del Área de Atención a Proveedores de la Jefatura de Obra Pública del Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, CP 96400, en Coatzacoalcos, Ver., México, así como en la página www.ptq.pemex.com, siendo responsabilidad de los licitantes conocer su contenido.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 34

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

La falta de firma de algún licitante al acta, no invalidará su contenido y efectos. A) La inasistencia de algún Interesado a la(s) junta(s) de aclaraciones, no lo relevará de su obligación de acatar

las decisiones que de ellas se deriven, por lo cual podrá acudir con la debida oportunidad a las oficinas de la Convocante en el horario comprendido de las 08:30 horas a las 14:00 horas en días hábiles, ubicadas en el interior del Centro de Trabajo en la ventanilla del Área de Atención a Proveedores de la Jefatura de Obra Pública, del Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, , CP 96400, en Coatzacoalcos, Ver., México, o bien podrá consultar el acta de dicha junta en la página de Internet www.ptq.pemex.com.

Asimismo, los licitantes se darán por notificados del acta que se levante en la junta de aclaraciones de que se trate, cuando ésta se encuentre a su disposición en la página de Internet www.ptq.pemex.com independientemente de que pueda acudir al domicilio de la convocante. Los licitantes deberán considerar para la elaboración de su propuesta todas las modificaciones a las bases de licitación, para lo cual se elaborará una versión final de las bases de licitación y se subirá a la dirección electrónica www.ptq.pemex.com, conteniendo las modificaciones derivadas de la (s) junta (s) de aclaraciones, a más tardar tres días hábiles posteriores a la fecha de celebración de la última junta de aclaraciones, 3.3

Modificaciones a la convocatoria y bases de licitación.

Pemex Petroquímica podrá realizar modificaciones a los requisitos, documentación requerida, plazos u otros aspectos establecidos en la convocatoria o en las bases de licitación, en la forma dispuesta en estas últimas, haciendo del conocimiento de los participantes, dichas modificaciones en la(s) junta(s) de aclaraciones o a través de los mismos medios utilizados y bajo las mismas condiciones para su publicación. El plazo entre la difusión de las modificaciones y la fecha en que se realice el Acto de Presentación y Apertura de Propuestas, no podrá ser inferior a diez días naturales. Cualquier modificación a la convocatoria y/o a las bases derivadas de la o la (s) junta(s) de aclaraciones, será considerada como parte integrante de las propias bases, por lo tanto los licitantes deberán considerarlas para la elaboración de su propuesta. Pemex Petroquímica entregará una versión final de las bases de licitación a todos los licitantes, que contengan las modificaciones derivadas de las juntas de aclaraciones, el día hábil siguiente de la última junta de aclaraciones; o bien, en dicha junta se les informara la fecha en que se entregarán y estarán disponibles en el portal de Pemex Petroquímica, en la dirección electrónica: www.ptq.pemex.com. Los licitantes se darán por notificados de la versión final de las bases de licitación, cuando ésta se encuentre a su disposición en la página de Internet www.ptq.pemex.com, independientemente de que pueda acudir a solicitarla al domicilio de la convocante. 3.4

Etapa de precalificación. –NO APLICA-.

PARA EL PRESENTE PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN NO HABRÁ PRECALIFICACIÓN.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 35

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

4. Requisitos que deberán cumplir los licitantes e instrucciones para elaborar las propuestas y desarrollo del procedimiento. El licitante deberá cumplir con los siguientes requisitos para poder participar en el procedimiento de licitación: A) Sólo podrán participar licitantes mexicanos y extranjeros y, en su caso, los Servicios a contratar sean de origen nacional o de países con los que, los Estados Unidos Mexicanos tenga celebrado un tratado de libre comercio, los cuales serán los siguientes tratados: TLC México-América del Norte, TLC México-Nicaragua, TLC México-Israel, TLC México-Colombia, TLC México-Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) y TLC México-Unión Europea (TLCUE). Bajo la reserva transitoria de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio siguientes: TLC-México-Japón y TLC México Chile. Acreditar su existencia y personalidad jurídica, mediante un escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, escrito que deberá contener los datos que se citan en el Documento 03, deberá proporcionar una dirección de correo electrónico, en caso de contar con él. El apoderado o representante que firme el Documento 03, deberá ser quien firme autógrafamente la proposición. Los licitantes entregarán junto con el sobre cerrado, copia simple por ambos lados de su identificación oficial vigente con fotografía, tratándose de personas físicas y, en el caso de personas morales, de la persona que firme la proposición. Únicamente podrán participar licitantes que hayan pagado las bases de licitación, debiendo presentar copia simple legible del recibo de pago correspondiente dentro o fuera del sobre de su propuesta. B) Elaborar y entregar la proposición; la documentación distinta a ésta; así como las manifestaciones requeridas en estas bases de licitación, deberán entregarse en idioma español, sin tachaduras o enmendaduras. La proposición deberá estar firmada autógrafamente por persona facultada para ello en la última hoja del documento que la contenga, mismos que se relacionan en el Documento 04. La proposición se presentará dentro de sobre(s) cerrado(s), preferentemente identificado con la siguiente información: Nombre o razón social y domicilio del licitante. Número de licitación. Debido a la necesidad de mantener un orden en el manejo de la documentación, se solicita preferentemente presentar la propuesta foliada en papel membreteado de la empresa, establecer un índice del contenido de la propuesta, el folio se aplicará también a todas las hojas de información complementaria. El incumplimiento a lo establecido en este párrafo, no será motivo para desechar la propuesta. C) Entregar la manifestación escrita bajo protesta de decir verdad de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S, conforme al Documento 07.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 36

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

D) Elaborar su propuesta técnica, conforme al Documento 06, en donde deberá detallar claramente las especificaciones técnicas de los Servicios que propone de acuerdo a lo solicitado en el Documento 01, y en su caso, lo que se haya asentado en el acta de la junta de aclaraciones, indicando el número de partida de que se trate, unidad de medida y cantidad, así mismo deberá manifestar el plazo, lugar y condiciones de entrega que propone. Los anexos técnicos y folletos que se incluyan en la propuesta, podrán presentarse en idioma distinto al español, acompañados de una traducción simple al español. La proposición, los anexos técnicos, folletos, manuales y demás literatura técnica que presente el licitante, deberán ser completamente congruentes con lo ofertado y lo solicitado en el Documento 01, de estas bases de licitación. Se deberán describir los Servicios propuestos y no se aceptarán indicaciones tales como: “marca o similar” “o equivalente”, “marca propia” “cotizo mi marca”, “cotizo de acuerdo a lo solicitado”, “incluido”, “sin costo” y otros datos diferentes a los solicitados en el Documento 01 o bien que proponga más de una marca para un mismo servicio o que no indique la marca de los Servicios o nombre del Fabricante, ya que será motivo para desechar la propuesta. E) Elaborar su propuesta económica en pesos mexicanos o en dólares de los Estados Unidos de América, conforme al Documento 06-A. Se deberán cotizar precios fijos, netos y hasta con dos decimales, los cuales serán aplicables durante la vigencia del Contrato, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.). No se aceptan precios condicionados o variables. F) Se podrán presentar propuestas conjuntas de conformidad con el artículo 24 de las DAC´S, observando los términos establecidos en estas Bases de Licitación.- NO APLICA G) Con el propósito de agilizar el desarrollo del acto de presentación y apertura de propuestas, preferentemente entregar el Documento 05, en el cual se indicará la documentación que se presenta. La omisión de este documento no será motivo de descalificación. Dicho documento servirá como constancia de recepción de la documentación que se entregue en el acto de presentación y apertura de propuesta H) Esta licitación se llevará a cabo de manera presencial. No se aceptará el envío de propuestas por medios de comunicación electrónica, por servicio postal o de mensajería. I)

De conformidad con las “Reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de los tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010”, se deberá presentar, como parte de la propuesta técnica, un escrito en el que el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad que: 1. El que suscribe manifiesta bajo protesta de decir verdad, que es proveedor de servicios/servicios de construcción de nacionalidad (Señalar la nacionalidad de la empresa proveedora de los servicios/servicios de construcción.), país que es parte del tratado de libre comercio (Indicar el tratado bajo cuya cobertura se realiza el procedimiento de contratación.) que contiene un título o capítulo vigente en materia de compras del sector público, incluido expresamente en la convocatoria y acredito dicha nacionalidad mediante la presentación de (Señalar el documento oficial mediante el cual acredita su nacionalidad) DOCUMENTO 10

Las opciones son a cargo del licitante.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 37

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

J) En cumplimiento a lo establecido en el artículo 23 de las DAC´S, el licitante deberá incluir, junto con su propuesta técnica el “FORMATO PARA LA MANIFESTACION DEL GRADO DE CONTENIDO NACIONAL DE LOS SERVICIOS” que se incluye como Documento 06-B, la información de la integración nacional del servicio que oferte, expresada en porcentaje, así como la marca. En caso de ser distribuidor o comercializador, adicionalmente se requiere proporcionar el nombre o razón social del fabricante del bien, así como el origen del mismo. K) El grado de contenido nacional con el que deberán cumplir los Servicios que se oferten en la presente licitación, deberá ser de cuando menos el 100 %. L) Con la finalidad de homogeneizar la información de los catálogos de Proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, y con el propósito de garantizar que la información de estos sistemas con respecto a la estratificación de empresas micro, pequeñas y medianas sea correcta, es necesario que los licitantes manifiesten en su propuesta, el tipo de empresa a la que corresponden. Se establece la estratificación de las micro, pequeñas y medianas empresas, de conformidad con los siguientes criterios: Estratificación Tope máximo combinado*

Hasta 10

Hasta $4

4.6

Comercio

Desde 11 hasta 30

Desde $4.01 hasta $100

93

Industria y Servicios

Desde 11 hasta 50

Desde $4.01 hasta $100

95

Comercio

Desde 31 hasta 100

Desde $100.01 hasta $250

235

Servicios

Desde 51 hasta 100

Industria

Desde 51 hasta 250

Desde $100.01 hasta $250

250

Sector

Micro

Todas

Pequeña

Mediana

Rango de número de trabajadore s

Rango de monto de ventas anuales (mdp)

Tamaño

*Tope Máximo Combinado = (Trabajadores) X 10% + (Ventas Anuales) X 90%. El tamaño de la empresa se determinará a partir del puntaje obtenido conforme a la siguiente fórmula: Puntaje de la empresa = (Número de trabajadores) X 10% + (Monto de Ventas Anuales) X 90%, el cual debe ser igual o menor al Tope Máximo Combinado de su categoría. Lo anterior para estar en posibilidad de contar con una Base de información que coadyuven a la promoción, la instalación y operación de las empresas micro, pequeñas y medianas conforme al Documento 06-C, MODELO DE MANIFESTACIÓN PARA INTEGRAR EL CATÁLOGO DE PROVEEDORES DE LOS SISTEMAS TRANSACCIONALES DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS. La omisión de esta manifestación, no es motivo para desechar la proposición. M) Los Bienes que el licitante proponga y entregue deberán ser nuevos.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 38

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

N) Contar con experiencia en la prestación de los Servicios, lo cual deberá demostrarse con lo indicado en el Documento 01 y, A lo indicado en el modelo económico: X X I X . EXPERIENCIA, CAPACIDADES TÉCNICAS Y FINANCIERAS REQUERIDAS PARA EFECTOS DE EVALUACIÓN: a) Experiencia y resultados en proyectos de naturaleza y complejidad similar a las del contrato • Presentar copias simples legibles de contratos o facturas y finiquitos de servicios relacionados que hayan ejecutado en alguna empresa pública o privada. b) Capacidad técnica • Presentar copia simple del currículum vitae del personal que estará a cargo de la Supervisión del Servicio. c) Antecedentes profesionales, especialización y experiencia del personal que sería asignado al contrato correspondiente. • Presentar copia simple del currículum vitae del personal que ejecutará directamente el servicio, el cual debe contener como mínimo: evidencias de capacitación en servicios de mantenimiento a equipos componentes de las grúas viajeras, como son: Polipastos, motores O) Los Servicios que integran las presentes bases no podrán ser subcontratados. 4.1

Condiciones y formalidades para la presentación de propuesta por medios remotos de comunicación electrónica. –NO APLICA-

4.2 Indicaciones generales para el desarrollo de los actos. A) Para intervenir en el acto de presentación y apertura de propuestas, bastará que el licitante, presente el recibo de pago de bases de licitación y el escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, conforme al Documento 3-A. Así mismo, con el propósito de facilitar la presentación de propuestas por medios remotos de comunicación electrónica y agilizar la conducción del acto de presentación y apertura de propuesta, se recomienda que los archivos que las integran sean identificados con los nombres indicados en el Documento 05. Esta licitación se llevará a cabo de manera presencial. No se aceptará el envío de propuestas por de comunicación electrónica, por servicio postal o de mensajería. No será motivo de desechamiento la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue las proposiciones, pero sólo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente. En caso de que el licitante presente el original del comprobante de pago de las Bases y no incluya copia del mismo, el comprobante original se le devolverá una vez concluido el acto de presentación y apertura de proposiciones, previa obtención de la copia correspondiente. B) El acto de presentación y apertura de propuesta iniciará a la hora establecida en estas Bases de Licitación, por lo que se recomienda al licitante su presencia con 30 minutos de anticipación a la hora establecida, ya que una vez iniciado el acto, no se recibirán las propuestas de aquellos licitantes que hayan llegado después de la hora señalada y no se admitirá el ingreso de documentos adicionales a las propuestas entregadas, por lo que no se permitirá el acceso a ningún licitante ni observador.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 39

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

C) Queda estrictamente prohibido el uso de teléfonos celulares y radio localizadores audibles en el interior de la sede en donde se desarrollen los actos que deriven de esta licitación, con el objeto de mantener orden y respeto. D) El servidor público designado por la Convocante para presidir los actos que deriven de esta licitación, será el único facultado para recepcionar las proposiciones sin que ello implique la evaluación de su contenido, y en general, para tomar todas las decisiones durante la realización de los mismos, en los términos de la normatividad vigente. E) En el acto de presentación y apertura de propuestas, la revisión de la documentación se efectuará en forma cuantitativa, y se dará lectura al importe total de cada propuesta, los cuales se incluirán en el acta respectiva. El análisis detallado se efectuará durante el proceso de evaluación de las propuestas. F) Las actas de las juntas de aclaraciones, del acto de presentación y apertura de propuestas, y de la junta pública en la que se dé a conocer el fallo serán firmadas por los licitantes que hubieran asistido, sin que la falta de firma de alguno de ellos reste validez o efectos a las mismas, de las cuales se podrá entregar una copia a dichos asistentes, y al finalizar cada acto se fijará un ejemplar del acta correspondiente o aviso de referencia en el tablero de la ventanilla de atención a Proveedores de la Jefatura de Obra Pública de la Jefatura de Obra Pública del Complejo Petroquímico Pajaritos de PEMEX PETROQUIMICA, sito en carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km. 7.5. C.P. 96400, Coatzacoalcos, Veracruz, México, por un término no menor de cinco días hábiles. Asimismo, se difundirá un ejemplar de dichas actas en la página electrónica de PEMEX PETROQUÍMICA www.ptq.pemex.com, para efectos de su notificación a los licitantes que no hayan asistido al acto. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal. A los actos del procedimiento de licitación pública podrá asistir cualquier persona en calidad de observador, bajo la condición de registrar su asistencia y abstenerse de intervenir en cualquier forma en los mismos. 4.3

Acto de presentación y apertura de propuestas. El acto de presentación y apertura de propuestas se llevará a cabo de conformidad con lo que dispone el artículo 28 de las DAC´S, el día 14 de julio de 2011 a las 10:00 hrs., ubicada en la sala de juntas de LICITACIONES, localizada en el EDIFICIO DE LA JEFATURA DE OBRA PÚBLICA, sito en carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km. 7.5. C.P. 96400, Coatzacoalcos, Veracruz, México De entre los licitantes que hayan asistido, éstos elegirán a uno, que en forma conjunta con el servidor público que la dependencia o entidad designe, rubricarán las propuestas, las que para estos efectos constarán documentalmente. Una vez recibidas las proposiciones en sobre cerrado, éstas no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto, por lo que deberán considerarse vigentes dentro del procedimiento de contratación hasta su conclusión; procediéndose a su apertura. Para este procedimiento se podrán solicitar aclaraciones a las propuestas presentadas, a fin de que los licitantes subsanen omisiones en los términos previstos en el 2° párrafo del artículo 29 de las DAC’S.

4.4

Métodos y Criterios de evaluación de las propuestas. Los métodos de evaluación que se emplearan en las presentes bases de licitación serán:

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 40

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

Técnico:

Binario.

Económico:

Binario.

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Bajo los siguientes criterios: Cumple o No Cumple. La evaluación se realizara para cada una de las partidas propuestas. 4.4.1 Criterios de evaluación de aspectos técnicos y legales. A)

Se evaluarán técnicamente todas las propuestas recibidas, verificando que los Servicios propuestos cumplan con lo solicitado en las presentes bases, y en su caso, lo que se haya derivado de la(s) junta(s) de aclaración(es) a las bases y en la versión final de las bases que se haya emitido.

B)

La propuesta deberá cumplir con los requisitos en forma y contenido que se solicitan en el punto 4 incisos A), B), C), D), I), J) y M) del Documento 02, así como con el Documento 06 de estas bases de licitación.

C)

En el caso de propuestas conjuntas todos los integrantes del grupo deberán cumplir con los requisitos indicados en el inciso F) del punto 4, por lo que, el incumplimiento de cualquiera de éstos, afectará la solvencia de la totalidad de la propuesta, en cuyo caso será desechada. –NO APLICA ESTE INCISO-

D)

Satisfacer las condiciones y plazo de entrega, solicitada en el punto 4 inciso D).

E)

Los aspectos que serán evaluados para acreditar la capacidad técnica y financiera serán los Indicados el documento 01 de estas bases y modelo económico. Del modelo económico X X I X . EXPERIENCIA, CAPACIDADES TÉCNICAS Y FINANCIERAS REQUERIDAS PARA EFECTOS DE EVALUACIÓN: a) Experiencia y resultados en proyectos de naturaleza y complejidad similar a las del contrato • Presentar copias simples legibles de contratos o facturas y finiquitos de servicios relacionados que hayan ejecutado en alguna empresa pública o privada. b) Capacidad técnica • Presentar copia simple del currículum vitae del personal que estará a cargo de la Supervisión del Servicio. c) Antecedentes profesionales, especialización y experiencia del personal que sería asignado al contrato correspondiente. • Presentar copia simple del currículum vitae del personal que ejecutará directamente el servicio, el cual debe contener como mínimo: evidencias de capacitación en servicios de mantenimiento a equipos componentes de las grúas viajeras, como son: Polipastos, motores 4.4.2. Criterios de evaluación de aspectos económicos. A)

La base para evaluar la oferta será el precio unitario (cuando se presente un error de cálculo en la oferta presentada, solo habrá lugar a su rectificación por parte de la convocante, cuando la corrección no implique la modificación de precios unitarios. Si el licitante no acepta la corrección de la oferta, se desechara la misma).

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 41

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

B)

La oferta deberá cumplir con los requisitos en forma y contenido que se solicitan en el punto 4 incisos E), del Documento 02, así como con el Documento 06-A de estas bases de licitación.

C)

En la evaluación de las propuestas se verificará el precio no aceptable, para lo cual la convocante aplicará cualquiera de las siguientes opciones, en tal caso la propuesta será desechada. Precio no aceptable: es aquél que la convocante puede dejar de considerar para efectos de adjudicación porque se ubica por arriba del precio calculado a partir de aplicar cualquiera de las siguientes opciones a elección de la convocante: I.

Cuando se considere como referencia el precio que se observa como mediana en la investigación de mercado, ésta se obtendrá de la siguiente manera: a) Se considerarán todos los precios obtenidos de la investigación de mercado y se ordenarán de manera consecutiva del menor al mayor; b) En caso de que la serie de precios obtenidos resulte impar, el valor central será la mediana, y c) Si la serie de precios obtenidos es un número par, se obtendrá el promedio de los dos valores centrales y el resultado será la mediana.

II.

Cuando se consideren como referencia los precios de las ofertas presentadas en la misma licitación pública, se deberá contar con al menos tres proposiciones aceptadas técnicamente y el promedio de dichas ofertas se obtendrá de la siguiente manera: a) Se sumarán todos los precios ofertados en el proceso de licitación pública que se aceptaron técnicamente; b) El resultado de la suma señalada en el inciso que antecede se dividirá entre la cantidad de precios considerados en el inciso anterior, y c) El promedio será el resultado de la división a que se refiere el inciso anterior. A las cantidades resultantes de las operaciones efectuadas en las fracciones anteriores se les sumará el porcentaje del 10%, cuando algún precio ofertado sea superior al resultado de esta última operación, éste será considerado como no aceptable.

D)

Se verificará si los precios que cotice el licitante son convenientes, según lo que establece el artículo 2 de la LAASSP y 51 inciso B) de su Reglamento, para realizar el cálculo se aplicará la siguiente operación: I. II. III. IV.

Los precios preponderantes de las proposiciones aceptadas en la presente licitación, son aquéllos que se ubican dentro del rango que permita advertir que existe consistencia entre ellos, en virtud de que la diferencia entre los mismos es relativamente pequeña. De los precios preponderantes determinados, se obtendrá el promedio de los mismos. Al promedio señalado en la fracción anterior se le restará el cuarenta por ciento. Los precios cuyo monto sea igual o superior al obtenido de la operación realizada en la fracción III, serán considerados precios convenientes.

Los precios ofertados que se encuentren por debajo del precio conveniente podrán ser desechados por la convocante. El cálculo de los precios no aceptables y los precios convenientes, y al efecto se atenderá lo siguiente:

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 42

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

El cálculo de los precios no aceptables se llevará a cabo únicamente cuando se requiera acreditar que un precio ofertado es inaceptable para efectos de adjudicación del contrato, porque resulta superior al porcentaje a que hace referencia la fracción XI del artículo 2 de la LAASSP, o para efectos de lo dispuesto en los incisos b) de la fracción II y a) de la fracción III del artículo 28 o primer y segundo párrafos del artículo 38 de la LAASSP. El cálculo del precio conveniente únicamente se llevará a cabo cuando se requiera acreditar que un precio ofertado se desecha porque se encuentra por debajo del precio determinado conforme a la fracción XII del artículo 2 de la LAASSP. E)

Para homologar las propuestas en moneda nacional se utilizará el tipo de cambio peso mexicano/dólar de los Estados Unidos de América que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación el día en que se realice el Acto de Presentación y Apertura de Proposiciones.

De conformidad con lo establecido en el artículo 29 de las DAC´S, Las condiciones que tengan como propósito facilitar la presentación de las propuestas para agilizar los actos de la licitación, así como cualquier otro requisito cuyo incumplimiento, por sí mismo, o deficiencia en su contenido, no afecte la solvencia de las propuestas podrán ser aclaradas o subsanadas, si así lo determina PEMEX PETROQUIMICA durante la etapa de evaluación. En este supuesto, la inobservancia por parte de los licitantes respecto a dichas condiciones o requisitos que puedan ser aclarados o subsanados a solicitud de PEMEX PETROQUIMICA, no será motivo para desechar sus propuestas. PEMEX PETROQUIMICA fijará un plazo para que se realicen las aclaraciones y para que en su caso se subsane la omisión que corresponda. Para tal efecto PEMEX PETROQUIMICA solicitará las aclaraciones por escrito y las respuestas de los Licitantes también serán por escrito y no podrán modificar los términos y condiciones esenciales de las propuestas presentadas. En ningún caso se solicitarán que se subsanen omisiones o realicen aclaraciones respecto de requisitos que afecten la solvencia, como el precio, especificaciones y alcances. 4.4.2.1. Margen de preferencia en el precio de los Servicios de origen nacional, respecto del precio de los Servicios de importación. -NO APLICA4.4.3. Procedimiento de desempate de ofertas iguales en precio. Si derivado de la evaluación económica se obtuviera un empate en el precio de dos o más propuestas, se dará preferencia a las personas que integren el sector de micro, pequeñas y medianas empresas nacionales. En caso de subsistir el empate entre las personas pertenecientes al sector descrito en el párrafo anterior, se efectuará en favor del licitante que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre la Convocante en el propio acto de fallo, el cual consistirá en la participación de un boleto por cada propuesta que resulte empatada y depositados en una urna de material transparente, de la que se extraerá el boleto del licitante ganador, en presencia de los licitantes que asistieren. 4.5 4.6.

Negociación de Precios. -NO APLICAOfertas subsecuentes de descuentos -NO APLICA-

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 43

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos 5.

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Criterios de adjudicación. Una vez efectuada la evaluación de las propuestas, el contrato se adjudicará a: I.

Aquél cuya propuesta resulte solvente porque reúne, conforme a los criterios de evaluación de aspectos técnicos, legales y económicos establecidos en esta licitación, y garantice satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas. Si resultare que dos o más propuestas son solventes, el contrato se adjudicará a quien presente la propuesta cuyo precio sea el más bajo.

II.

La adjudicación del Contrato será por: TOTAL DE LAS PARTIDAS

5.1 Abastecimiento simultáneo. –NO APLICA6.

Casos en que se declarará desierta la licitación. La Convocante podrá declarar desierta la licitación en los casos previstos en el artículo 36 de las DAC´S.

7.

Cancelación de la licitación, partidas o conceptos incluidos en éstas. La Convocante podrá cancelar la licitación, partidas o conceptos incluidos en éstas, conforme a los supuestos siguientes: a) Se podrá cancelar la licitación, partidas o conceptos incluidos en éstas, cuando se presente caso fortuito; fuerza mayor; existan circunstancias justificadas que extingan la necesidad para adquirir los Servicios, arrendamientos o servicios, o que de continuarse con el procedimiento se pudiera ocasionar un daño o perjuicio a la propia dependencia o entidad. La determinación de dar por cancelada la invitación, partidas o conceptos, deberá precisar el acontecimiento que motiva la decisión, la cual se hará del conocimiento de los licitantes, y no será procedente contra ella recurso alguno, sin embargo podrán interponer la inconformidad en términos del Título Sexto, Capítulo Primero de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Publico. b) Salvo en las cancelaciones por caso fortuito y fuerza mayor, la dependencia o entidad cubrirá a los licitantes los gastos no recuperables que, en su caso, procedan de acuerdo a lo siguiente: c) Previa solicitud por escrito de los licitantes el pago de los gastos no recuperables, será procedente cuando los mismos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con la licitación o el contrato no signado limitándose según corresponda, a los siguientes conceptos: I. II.

III. IV.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Costo de la preparación e integración de la proposición; Pasajes y hospedaje de la persona que haya asistido a la o las juntas de aclaraciones, al acto de presentación y apertura de proposiciones, al acto de fallo y a la firma del contrato, en caso de que el licitante no resida en el lugar en que se realice el procedimiento, los pasajes se pagarán en clase turista en cualquier medio de transporte utilizado y en hospedaje de hasta 15 días de salarios mínimos diarios vigentes en el Distrito Federal; Costo de la emisión de garantías, exclusivamente en el caso del licitante ganador, y Los gastos en que el proveedor hubiera incurrido para cumplir con el contrato y los costos de los Servicios proporcionados, hasta el momento en que el proveedor suspenda la prestación por falta de firma del contrato por causas imputables a la dependencia o entidad. Página 44

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

8.

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Causas de desechamiento de propuestas. Se desecharán las propuestas de los licitantes cuando incurran en una o algunas de las situaciones, que se enlistan de manera enunciativa, más no limitativa en el Documento 17 y en el modelo económico que afecte la solvencia de la propuesta. Del modelo económico: X X X . CAUSAS DE DESECHAMIENTO TECNICO:

a) Si no satisface cualquiera de los requisitos técnicos establecidos, y en su caso las aclaraciones y modificaciones que se deriven de la(s) acta(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones a la base. b) Si manifiesta la subcontratación en cualquiera de las partes bienes objeto de la base. c) Cualquier violación a la Ley de Petróleos Mexicanos, su Reglamento y demás disposiciones reglamentarias aplicables. d) El señalar dentro de sus proposiciones que los bienes que propone y entregará no son nuevos, y por lo tanto que son reciclados ylo reconstruidos, ó bién manifieste la subcontratación en cualquiera de las partes (bienes y1o servicios) objeto de la base. e) Que proponga un plazo de entrega mayor al plazo máximo establecido. f) No ser claro, preciso y congruente en su propuesta, de acuerdo a lo solicitado.

9.

Fallo. El fallo de la licitación se dará a conocer conforme a lo previsto en los artículos 33, 34 y 35 de las DAC´S, el día 25 de julio del 2011 a las 14:00 hrs., en la sala de Juntas de Licitaciones del Edificio de la Jefatura de Obra Pública localizada en el interno del Complejo Petroquímico Pajaritos, sito en la carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km. 7.5, C.P. 96400, Coatzacoalcos, Veracruz México. Asimismo, se levantará el Acta de Fallo de la licitación que firmarán los asistentes, a quienes se les entregará copia de la misma. La falta de firma de algún Licitante no invalidará su contenido y efectos, poniéndose a partir de esa fecha a disposición de los que no hayan asistido, para efectos de notificación en las oficinas de la Convocante en el horario comprendido de las 08:30 horas a las 14:00 horas en días hábiles, ubicadas en el interior del Centro de Trabajo en la ventanilla del Área de Atención a Proveedores de la Jefatura de Obra Pública, sito en la carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km. 7.5, C.P. 96400, Coatzacoalcos, Veracruz México; siendo de la exclusiva responsabilidad de los interesados acudir a enterarse de su contenido y obtener copia de la misma. Asimismo, se difundirá un ejemplar de dicha acta incluyendo el fallo, en la página electrónica de PEMEX PETROQUÍMICA www.ptq.pemex.com, para efectos de su notificación, a los licitantes que no hayan asistido al acto. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.

10.

Inconformidades. En términos de lo establecido en el artículo 35, segundo párrafo de la Ley, la Secretaría de la Función Pública y los Órganos Internos de Control en Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios, serán competentes para conocer de las inconformidades, así como del procedimiento de conciliación, de las Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las Actividades Sustantivas de Carácter Productivo previstas en el artículo 51 de la Ley, los cuales se substanciarán conforme a lo dispuesto en el artículo 37 y el Título Sexto de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y en el artículo 39 y el Título Séptimo de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas. Las personas interesadas podrán inconformarse por escrito ante el Órgano Interno de Control en PEMEX PETROQUÍMICA ubicado en: Jacarandas No. 100, Col. Rancho Alegre I, Nivel C-1, a la atención del LIC. LUIS GUILLERMO PINEDA BERNAL, en días y horas hábiles o, en su caso, a través de medios remotos de comunicación electrónica mediante el programa informático que les proporcione la Secretaría de la Función Pública

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 45

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

en términos de lo dispuesto por el Título Sexto, Capítulo Primero de la Ley así como de las Reglas Décima y Décima Primera del ACUERDO. 11.

Compromisos con la Transparencia. En el marco del Programa para la Transparencia y el Combate a la Corrupción emprendido por Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios y Empresas Filiales, se les exhorta a todos los licitantes y servidores públicos que intervienen en este procedimiento de contratación a actuar con honestidad, transparencia y con estricto apego a la legalidad, integridad y equidad, por lo que, los licitantes podrán presentar dentro o fuera de su proposición, dos tantos firmados autógrafamente del documento denominado “Compromisos con la Transparencia” conforme al Documento 14. El servidor público de PEMEX PETROQUÍMICA responsable de presidir el acto de presentación y apertura de proposiciones, lo firmará y entregará un tanto firmado al licitante que lo haya presentado. La falta de suscripción u omisión de entregar este Documento no será motivo de desechamiento de la proposición presentada. Asimismo, en cumplimiento a los compromisos adquiridos por México como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE), para conocimiento de los licitantes, como Documento 15 se acompaña la “Nota Informativa para incluir en las Bases de Licitación del Gobierno Federal”, la cual también podrá ser consultada en la página electrónica: http://www.pemex.com/files/transparencia/nota_inf_Bases_Licita.pdf

12.

Firma del Contrato. La firma del Contrato se hará a mas tardar el día 08 de agosto del año 2011, y en defecto de tales previsiones, dentro de los quince días naturales siguientes al de la notificación del fallo, en la: Ventanilla de Atención a proveedores de la Jefatura de Obra Pública del Complejo Petroquímico Pajaritos de PEMEX PETROQUIMICA localizada en la carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km. 7.5, C.P. 96400, Coatzacoalcos, Veracruz México, y en el horario comprendido de las 8.30 hrs a las 14:30 hrs. El licitante adjudicado, previo a la firma del Contrato, deberá presentar original o copia certificada para su cotejo y copia simple para su archivo de los documentos indicados en el numeral 4 inciso A) de las presentes bases de licitación. Para los efectos del Artículo 32-D, primero, segundo, tercero y cuarto párrafos del Código Fiscal de la Federación (CFF), cuando el monto del contrato sea superior a $300,000.00 M. N. sin incluir el IVA, al momento de suscribir el contrato deberá presentar y entregar lo siguiente: a)

Acuse de respuesta vigente expedido por el SAT en el que se emita opinión sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales de conformidad con la Regla I.2.1.15. (Contrataciones con la Federación y Entidades Federativas) de la Segunda Resolución de Modificaciones a la Resolución Miscelánea Fiscal para 2010, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 03 de Diciembre de 2010.; y

b)

Escrito en el cual manifieste bajo protesta de decir verdad que el acuse de respuesta fue obtenido de la página de internet del SAT utilizando su clave CIECF, derivado de la solicitud de opinión respecto al cumplimiento de sus obligaciones fiscales en los términos señalados en la Regla I.2.1.15. (Contrataciones con la Federación y Entidades Federativas) de la Segunda Resolución de Modificaciones a la Resolución Miscelánea Fiscal para 2010, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 03 de Diciembre de 2010, en apego al modelo de manifestación que se presenta como Documento 20.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 46

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Para efectos de lo anterior, los contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato. Deberán solicitar a las autoridades fiscales la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones en términos de lo dispuesto por la regla II.2.1.13. Procedimiento que debe observarse para la obtención de la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales: II.2.1.13. los contribuyentes que para realizar algún trámite fiscal u obtener alguna autorización en materia de impuestos internos, comercio exterior, o para el otorgamiento de subsidio y estímulos requieran obtener la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales, deberán realizar el siguiente procedimiento. I.- Ingresaran a la página de internet del SAT en la opción “Mi Portal”, con la clave CIECF. II.- Una vez elegida la opción de informe de opinión sobre el cumplimiento de obligaciones, el contribuyente podrá imprimir el acuse de respuesta. La opinión sobre el cumplimiento de obligaciones que se emita en sentido positivo, tendrá una vigencia de 30 días naturales a partir de la fecha de emisión. En el caso de proveedores o contratistas residentes en el extranjero que resulten adjudicados y que no estén obligados a presentar la solicitud de inscripción en el RFC ni los avisos al mencionado registro y que no estén obligados a presentar declaraciones periódicas en México, deberán asentar estas manifestaciones bajo protesta de decir verdad en apego al modelo de manifestación que se presenta como Documento 11-A, el cual entregaran en un plazo no mayor a tres días hábiles posteriores a la notificación del fallo a la dependencia o entidad convocante, quien gestionara la emisión de la opinión ante la ALSC más cercana a su domicilio. Si PEMEX PETROQUÍMICA, en la fecha de formalización del contrato no recibe por parte del licitante adjudicado acuse de respuesta, o bien la opinión sobre el cumplimiento de obligaciones fiscales arroja inconsistencias, se abstendrá de formalizar el contrato con dicho licitante. El licitante adjudicado, que injustificadamente y por causas imputables a él, no se presentara a firmar el Contrato, dentro del plazo descrito con anterioridad, perderá el derecho a formalizarlo y se hará acreedor a las sanciones señaladas por los artículos 59 y 60 de la LAASSP. Si el licitante adjudicado no firma el contrato por causas imputables al mismo, conforme a lo señalado en el párrafo anterior, la convocante, sin necesidad de un nuevo procedimiento, deberá adjudicar el contrato al participante que haya obtenido el segundo lugar, siempre que la diferencia en precio con respecto a la proposición inicialmente adjudicada no sea superior a un margen del diez por ciento. PEMEX PETROQUIMICA podrá no llevar a cabo la formalización del Contrato, por causas de fuerza mayor o casos fortuitos, o bien cuando existan causas justificadas que provoquen la extinción de la necesidad de los Servicios y que con su formalización, se le ocasione un daño o perjuicio. En este último supuesto, se considerara únicamente al licitante adjudicado, el reconocimiento de gastos no recuperables en los términos del artículo 101 del Reglamento de la LAASSP. 13.

Aspectos contractuales básicos. Como Documento 16 se incluye el modelo-guía de contrato. 13.1. Contrato a Precio Fijo

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 47

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

13.1.1 Vigencia La vigencia del contrato inicia a partir de la fecha de firma y concluye hasta que se formalice el acto jurídico mediante el cual se extingan en su totalidad los derechos y obligaciones de las partes. 13.1.2 Cantidades del Contrato. –NO APLICA13.1.3. Ordenes de Suministro. . –NO APLICA 13.2

Condición, plazo y lugar de entrega de los Servicios.

Las Condiciones de Entrega que aplicarán serán DDP Delivery Duty Paid “Derechos pagados” (INCOTERMS 2010) para proveedores nacionales y DDP VAT UNPAID Delivered Duty Paid sin incluir el IVA “Derechos pagados sin incluir IVA” (INCOTERMS 2010) para proveedores extranjeros; el Proveedor nacional estará obligado a contemplar todos los costos hasta el destino final, incluyendo los trámites y aranceles de importación y PEMEX PETROQUÍMICA estará obligado a recibir los Servicios en el destino convenido; La entrega del servicio será de acuerdo a lo siguiente: Para las partidas: Partida 1 será de 25 (veinticinco días) contados a partir del día natural siguiente de la firma del contrato; Partida 2 será de 25 (veinticinco días) contados a partir de la terminación de la partida 1; Partida 3 será de 25 (veinticinco días) contados a partir de la terminación de la partida 2; Partida 4 será de 25 (veinticinco días) contados a partir de la terminación de la partida 3; Partida 5 será de 40 (cuarenta días) contados a partir del día natural siguiente de la firma del contrato; Partida 6 será de 40 (cuarenta días) contados a partir de día 31 natural siguiente de la firma del contrato; Partida 7 será de 40 (cuarenta días) contados a partir de día 61 natural siguiente de la firma del contrato y Partida 8 será de 40 (cuarenta días) contados a partir de día 101 natural siguiente de la firma del contrato En estos plazos se consideran los 07 (siete) días naturales que tiene Pemex Petroquímica para realizar la inspección de los Servicios. Los, Servicios serán entregados en el Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, C.P. 96400, Coatzacoalcos Veracruz México: Taller Mecánico, Maquinas-Herramientas, Eléctrico, Soldadura, Terminal Refrigerada, Pajaritos, Área de Compresores de Etileno II y Clorados III del CPQ Pajaritos, a la atención de Ing. Enrique Javier Ruiz Alonso, o quien ocupe el cargo de supervisor del Departamento de Mantenimiento de Etileno y TREP, en días hábiles y en el siguiente horario: de 8:30 a 14:30 hrs. El Proveedor deberá entregar los Servicios amparados en el Contrato, a más tardar el día en que concluya el plazo pactado, salvo que el mismo coincida con un día inhábil, en cuyo caso la fecha de entrega se correrá hasta el siguiente día hábil sin dar lugar a la aplicación de penalizaciones, sin embargo, si el término del plazo no coincide con un día inhábil y el Proveedor no entrega los Servicios en esa fecha, los días inhábiles siguientes contarán como naturales para efectos de la aplicación de penalizaciones. Los Servicios objeto del contrato deberán entregarse por órdenes de surtimiento (por la cantidad solicitada en la misma). Previo a la entrega de los Servicios, el proveedor deberá presentar una solicitud de inspección al área o personal designado para realizarla, indicando el número (s) de partida a inspeccionar, así como el número del contrato.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 48

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

El tiempo máximo utilizado por el área o personal designado para atender la solicitud de inspección de Servicios es de siete días naturales a partir de la fecha de recepción de la solicitud de inspección de Servicios, que deberá estar considerado dentro del plazo de entrega de los Servicios, de conformidad con lo indicado en el Procedimiento Institucional para Inspección de Servicios y Supervisión de Arrendamientos o Servicios en Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y en su caso, Empresas Filiales, con clave: PA-800-70600-01 Rev. 01 de fecha 10 de septiembre del 2009. 13.3

Inspección de los Servicios.

La inspección que realice PEMEX PETROQUIMICA a los Servicios amparados en el contrato, no releva al PROVEEDOR del compromiso que lo obliga a garantizar los Servicios entregados, contra defectos o vicios ocultos, por lo que éste acepta expresamente que, para el caso de que incurra en responsabilidad originada por incumplimiento de este género, se hará efectiva la garantía otorgada por los conceptos indicados. El NIVEL DE INSPECCIÓN que aplicará será Nivel V de conformidad con lo indicado en el Documento 18. El área que realizará la Inspección será la Jefatura del Departamento de Etileno y TREEP El lugar donde se llevará a cabo será en el Complejo Petroquímico Pajaritos, Taller Mecánico Central, Área de Compresores de Etileno II y Derivados Clorados III, Terminal Refrigerada Pajaritos, Taller de Soldadura, Taller de Máquinas-Herramientas y Taller Eléctrico y de conformidad con el Documento 01. La inspección de los Servicios se realizará de conformidad con lo indicado en el Procedimiento Institucional para Inspección de Servicios y Supervisión de Arrendamientos o Servicios en Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y en su caso, Empresas Filiales, con clave: PA-800-70600-01 Rev. 01 de fecha 10 de septiembre del 2009. Previo a la entrega de los Servicios, el proveedor de los Servicios deberá entregar la solicitud de inspección al área o personal designado para realizarla, indicando el número de partida a inspeccionar, así como el número del contrato, debiéndose entregar el escrito de solicitud directamente o a través de fax ó correo electrónico. Dicho documento debe contener el membrete, la razón social de la empresa, número de teléfono, nombre y firma de un representante, los datos para relacionar el arrendamiento o servicio con el contrato especifico, así como indicar lugar, fecha, horario de atención, personal facultado por el proveedor para atender la inspección o supervisión en el lugar de entrega. El tiempo máximo utilizado por el área o personal designado para atender la solicitud de inspección de Servicios es de siete días naturales a partir de la fecha de recepción de la solicitud de inspección de Servicios, que deberá estar considerado dentro del plazo de entrega de los Servicios, de conformidad con lo indicado en el procedimiento institucional para inspección de Servicios y supervisión de arrendamientos o servicios en petróleos mexicanos, organismos subsidiarios y en su caso, empresas filiales, con clave: PA-800-70600-01 rev. 01 de fecha 10 de septiembre del 2009. 13.3.1 Corrección y Reparación de Servicios. En el caso de que los Servicios presenten fallas de calidad o de cumplimiento de las especificaciones originalmente convenidas, previo a la reclamación de la garantía en términos de la cláusula de garantías PEMEX PETROQUÍMICA podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones que se requieran en un plazo no mayor a 30 días naturales, sin que las sustituciones impliquen su modificación lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 49

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Si el PROVEEDOR no lleva a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo que PEMEX PETROQUÍMICA otorgue al PROVEEDOR para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, PEMEX PETROQUÍMICA, podrá solicitar a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo directamente con cargo al PROVEEDOR. 13.4 Garantías. El PROVEEDOR a su elección podrá entregar cualquiera de los siguientes instrumentos de garantía: FIANZA O CARTA DE CRÉDITO 13.4.1 Fianza para garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, los defectos y vicios ocultos de los Servicios, y la calidad de los servicios así como cualquier otra responsabilidad. El Proveedor, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, así como para responder de los defectos, vicios ocultos de los Servicios y la calidad de los servicios prestados, y cualquier otra responsabilidad en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, deberá presentar a PEMEX PETROQUÍMICA, a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, Póliza de Fianza que se constituirá por el 10% del monto [TOTAL O MÁXIMO] del contrato adjudicado, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, más SEIS meses a partir de que queden en operación los Servicios suministrados o se concluya el servicio prestado, o después de la entrega de los Servicios en su destino final, otorgada por institución de fianzas debidamente autorizada por el Gobierno Federal y a favor de PEMEX PETROQUÍMICA; en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega de la presente garantía, PEMEX PETROQUÍMICA podrá determinar la rescisión administrativa del contrato. La Fianza que garantiza el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato y/o defectos, vicios ocultos de los Servicios, y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, se deberá otorgar en estricto apego al Documento 08, de esta convocatoria y deberá entregarse en el domicilio siguiente: Jefatura de Obra Pública del Complejo Petroquímico Pajaritos ubicada en la Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, C.P. 96400, Coatzacoalcos, Ver., México; en días hábiles y en horario comprendido de las 8:30 a las 15:30 hrs. La Fianza de Cumplimiento de ninguna manera será considerada como una limitación de la responsabilidad del Proveedor derivada de sus obligaciones y garantías estipuladas en el contrato y de ninguna manera impedirá que PEMEX PETROQUÍMICA reclame la indemnización o el reembolso por cualquier incumplimiento que pueda exceder el valor de la Fianza. En el caso de cualquier modificación al monto o al plazo pactado en el contrato y/o sus anexos, el Proveedor se obliga a entregar a PEMEX PETROQUÍMICA a la firma del convenio respectivo, el endoso o documento modificatorio de la Fianza de Cumplimiento, defectos y vicios ocultos de los Servicios y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad otorgada originalmente, debiendo contener el documento modificatorio de la póliza en cuestión, la estipulación de que es conjunto, solidario e inseparable de la Fianza inicialmente presentada por el Proveedor, en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega del documento modificatorio PEMEX PETROQUÍMICA podrá determinar la rescisión administrativa del contrato. El Proveedor manifestará expresamente en el contrato respectivo:

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 50

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos (A)

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Que queda obligado ante PEMEX PETROQUÍMICA para responder de los defectos y vicios ocultos de los Servicios y de la calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, por lo que PEMEX PETROQUÍMICA podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que PEMEX PETROQUÍMICA otorgue al PROVEEDOR o en su caso, el acordado entre el PROVEEDOR y PEMEX PETROQUÍMICA, para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo PEMEX PETROQUÍMICA con cargo al PROVEEDOR. Si el plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora. En caso de que el plazo acordado entre el PROVEEDOR y PEMEX PETROQUÍMICA exceda el periodo de 30 días, el PROVEEDOR quedará obligado a solicitar anuencia por escrito de su afianzadora, y hacer entrega de la misma a PEMEX PETROQUÍMICA.

(B)

Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX PETROQUÍMICA, de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva las garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX PETROQUÍMICA.

(C)

Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(D)

Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(E)

Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora en el caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, que la excepción de subjudicidad, se tendrá por justificada únicamente, si se exhibe copia sellada del escrito de demanda, en el que conste que en el ejercicio de la acción principal, el fiado señala como documento fundatorio de dicha acción, este contrato y existe identidad entre las prestaciones reclamadas y los hechos que soportan la improcedencia del reclamo, renunciando expresamente a cualquier otra acepción que se pudiera dar a la excepción de subjudicidad o exigibilidad de la póliza de fianza sujeta a controversia judicial o administrativa entre las partes de este contrato; así como a que en este supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(F)

Su aceptación para que la fianza de cumplimiento, defectos y vicios ocultos de los Servicios y la calidad de los servicios, y cualquier otra responsabilidad, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad a satisfacción de PEMEX PETROQUÍMICA, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PEMEX PETROQUÍMICA.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 51

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

(G)

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

Por cumplimiento.

• 1. 2. 3. 4. 5. 6.

PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO. CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS. DOCUMENTO DE NOTIFICACIÓN AL FIADO DE SU INCUMPLIMIENTO. LA RESCISION DEL CONTRATO Y SU NOTIFICACION. FINIQUITO. CUANTIFICACIÓN DEL IMPORTE RECLAMADO. Por defectos, vicios ocultos de los Servicios, así como la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad.

• 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO. CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS. DOCUMENTO TÉCNICO ELABORADO POR PERSONAL DEL CENTRO DE TRABAJO, QUE REÚNA LOS ELEMENTOS NECESARIOS DE IDENTIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LOS DEFECTOS, DE LOS VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LOS VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y SU CUANTIFICACIÓN. ESCRITO DONDE SE RECLAMA AL FIADO LA REPARACIÓN DE LOS DEFECTOS O VICIOS OCULTOS DETECTADOS Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS

En caso de Propuestas Conjuntas, la Fianza de Cumplimiento del contrato se presentará en un solo instrumento en que la afianzadora exprese que asume frente a PEMEX PETROQUÍMICA una responsabilidad única por todos los integrantes. –NO APLICA ESTE PÁRRAFO -

La Fianza de Cumplimiento, defectos, vicios ocultos de los Servicios, calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, se podrá hacer efectiva por PEMEX PETROQUÍMICA, cuando se presente de manera enunciativa y no limitativa alguno de los siguientes casos: a).b).c).d).-

Cuando el Proveedor incumpla con cualquiera de las obligaciones que deriven del contrato. Cuando se rescinda el contrato por causas imputables al Proveedor. Cuando se presenten defectos, vicios ocultos de los Servicios, mala calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad en los Servicios y/o servicios materia del contrato. Cuando hubiese transcurrido el plazo, que en su caso, se haya concedido al Proveedor para reparar, reponer o corregir los defectos, vicios ocultos y la calidad de los Servicios y servicios, así como cualquier otra responsabilidad cuando aplique, y no se hayan reparado, repuesto o corregido los defectos, vicios ocultos de los Servicios y la mala calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad.

Carta de Crédito Standby irrevocable confirmada relacionada al cumplimiento del contrato, así como los defectos y vicios ocultos de los Servicios, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad. El Proveedor, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato así como los defectos y vicios ocultos de los Servicios y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, deberá presentar a PEMEX PETROQUÍMICA, a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 52

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, Carta de Crédito STANDBY Irrevocable Confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 10% del monto [TOTAL O MÁXIMO] del contrato adjudicado, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado más NUEVE meses a partir de que queden en operación los Servicios suministrados o se concluya el servicio prestado, o después de la entrega de los Servicios en su destino final a total satisfacción y a favor de PEMEX PETROQUÍMICA; en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega de la presente garantía, PEMEX PETROQUÍMICA podrá determinar la rescisión administrativa del contrato. La Carta de Crédito STANDBY que garantiza el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, así como los defectos y vicios ocultos de los Servicios y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, y sus documentos modificatorios, si los hubiere, se deberán otorgar en estricto apego al Documento 09, de esta convocatoria y deberán entregarse en original en el domicilio siguiente: en la Jefatura de Obra Pública, del Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, CP 96400, en Coatzacoalcos, Ver. México, en días hábiles y en horario comprendido de las 8:30 a las 15:30 hrs. La Carta de Crédito STANBY que garantiza el cumplimiento, así como los defectos y vicios ocultos de los Servicios y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, de ninguna manera será considerada como una limitación de la responsabilidad del Proveedor derivada de sus obligaciones estipuladas en el contrato y de ninguna manera impedirá que PEMEX PETROQUÍMICA reclame la indemnización o el reembolso por cualquier incumplimiento que pueda exceder el valor de dicha garantía. En el caso de cualquier modificación al monto o al plazo pactado en el contrato y/o sus anexos, el Proveedor se obliga a entregar a PEMEX PETROQUÍMICA a la firma del convenio respectivo, el documento modificatorio en original de la Carta de Crédito STANDBY otorgada inicialmente que garantiza el cumplimiento, así como los defectos y vicios ocultos de los Servicios y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega del documento modificatorio PEMEX PETROQUÍMICA podrá determinar la rescisión administrativa del contrato. El Proveedor manifestará expresamente en el contrato respectivo: (A)

Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX PETROQUÍMICA, de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorgará su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hagan efectivas las garantías otorgadas, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX PETROQUÍMICA.

(B)

Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva parcial o totalmente la Carta de Crédito Standby otorgada.

(C)

Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar el cumplimiento del contrato, así como los defectos y vicios ocultos de los Servicios y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

13.5. Anticipo. -NO APLICA-

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 53

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

13.6. Condiciones y forma de pago. (55 fracción III inciso e) de la Ley) PEMEX PETROQUÍMICA pagará al Proveedor el monto de los Servicios entregados y aceptados a los 20 días naturales siguientes máximo contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura, acompañada de la documentación soporte que proceda y del acuse de recibo correspondiente conteniendo el comprobante de recepción del área receptora de los Servicios, en el cual se asentará la fecha de la recepción, así como el nombre, ficha y firma del personal facultado para estos efectos. El pago al Proveedor se efectuará a través de depósito bancario en la cuenta que para tal efecto designe él mismo, para lo cual éste se obliga a entregar junto con sus facturas, los datos de la cuenta bancaria donde se depositará el pago. Las obligaciones de pago denominadas en moneda extranjera para ser cumplidas en la República Mexicana, se harán en pesos mexicanos y al tipo de cambio vigente que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, el día en que se realice el pago. Una vez realizado el pago al Proveedor, éste tendrá diez (10) días hábiles para manifestar cualquier aspecto que se relacione con el mismo; transcurrido dicho plazo sin que se presente manifestación alguna, éste se considerará definitivamente aceptado y sin derecho a ulterior reclamación. Para los compromisos el Proveedor podrá solicitar la condición de pronto pago, cuando acepte el porcentaje de descuento por cada día de adelanto que resulte de aplicar la Tasa de Interés Interbancaria de Equilibrio (TIIE) de 28 días, más cuatro (4) punto porcentuales, que se encuentre vigente con dos (2) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”. En caso que se dejara de publicar la tasa TIIE, se utilizara la que determine el Banco de México en sustitución de esta. Para la aplicación de la condición de “Pronto Pago”, se observaran las siguientes premisas: a) Se podrá aplicar siempre y cuando no existan adeudos pendientes por parte del proveedor. b) Que los Servicios y servicios hayan sido entregados o presentados a satisfacción de PEMEX PETROQUÍMICA. c) Que el tercero presente la solicitud de pronto pago, por lo menos con tres días hábiles de anticipación a la fecha en que deba efectuarse el pago en forma adelantada, en la Ventanilla Única ubicada en el interior del Complejo Petroquímico Pajaritos, en el horario de 9:00 a 13:00 hrs., y estará sujeta a la disponibilidad presupuestal en flujo de efectivo en PEMEX PETROQUÍMICA, misma que deberá contener la siguiente leyenda “Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los documentos que se presentan para pronto pago objeto de esta solicitud, no se encuentran en trámite de descuento para financiamiento ante ninguna institución financiera que implique que el pago se encuentra comprometida o cedido a un tercero”. d) Cada operación de descuento por “Pronto Pago”, deberá quedar documentada con Nota de Crédito expedida por el proveedor a favor de PEMEX PETROQUÍMICA, bajo el concepto de “descuento por pronto pago”, misma que deberá reunir todos los requisitos fiscales establecidos en los artículos 29 y 29A del Código Fiscal de la Federación y deberá entregarse junto con la solicitud a que hace referencia el inciso c). e) El límite de recursos a utilizar será el techo financiero que autorice la gerencia de Control Presupuestal para cada Organismo, o las ampliaciones que esa gerencia pudiera autorizar, con base en su disposición presupuestal. f) La aplicación de este programa será extensivo a los compromisos que se liquiden a través del Pemex Project Funding Master Trust o del Fideicomiso F/163.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 54

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

g) Las facturas que hayan sido previamente presentadas en el esquema de “validación de contra-recibos” no podrán ser objeto de la aplicación de pronto pago, excepto que el solicitante presente carta de la empresa de factoraje en la que confirma el abandono del procedimiento de conformidad con las propias reglas de dicho esquema. Nacional Financiera cuenta con un esquema de factoraje que está a disposición de todos los proveedores y contratistas en adquisiciones y arrendamientos de Servicios, servicios y obra pública de la Administración Pública Federal. Para aquellos proveedores y contratistas que estén interesados en utilizar este esquema de factoraje, se les invita a que se afilien al Programa de Cadenas Productivas. Al respecto encontrará mayor información en la página web de Nacional Financiera: http://www.nafin.com/portalnf/content/ventas-al-gobierno/programa-de-comprasdel-gobierno-federal/cadenas-productivas.html. 13.6.1. Ajuste de Precios. –NO APLICA13.7. Facturación. El Proveedor deberá presentar sus facturas acompañadas de la documentación soporte en términos del Contrato, para inicio de trámite de pago en la Ventanilla Única de la Superintendencia de Recursos Financieros del Complejo Petroquímico Pajaritos de PEMEX PETROQUIMICA ubicado en: Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, CP 96400, en Coatzacoalcos, Veracruz México, y en el horario comprendido de las 8:30 hrs a las 12:00 horas. Debidamente requisitadas, en original y 2 copias, para proceder al inicio de trámite de pago, mismas que deberán ser presentadas en un máximo de siete (7) días naturales posteriores a la recepción de los Servicios en los términos del Contrato. El Proveedor al momento de facturar, deberá hacer referencia al Contrato correspondiente, a la ORDEN –CUANDO APLIQUE-, a la (partida) que surte, la unidad de medida y al precio unitario de los Servicios. En caso de que las facturas entregadas por el Proveedor, presenten errores o deficiencias, PEMEX PETROQUÍMICA dentro de los tres (3) días naturales siguientes al de su recepción, indicará por escrito las deficiencias que deberá corregir. El periodo que transcurre a partir de la entrega del citado escrito y hasta que solvente las correcciones, no se computará para efectos del plazo establecido de 20 días MAXIMO para pago. Una vez corregida la factura correspondiente, reiniciará el cómputo del plazo mencionado. En caso de que existan Servicios faltantes o discrepantes, o pago en exceso, PEMEX PETROQUÍMICA tendrá el derecho de reclamar por dichos conceptos, aún y cuando, hubiese efectuado el pago correspondiente. 13.8.

Penalizaciones

Respecto de cada ORDEN (contrato), las penas convencionales a las que el Proveedor se haga acreedor por atraso en el plazo de entrega de los Servicios, se calcularán, a partir del día siguiente del plazo pactado para la entrega de los mismos, o en su caso, modificado mediante convenio, y serán determinadas el valor de los Servicios entregados con atraso, a razón de 0.2%, por cada día calendario de atraso y hasta el importe del 20% de la ORDEN (el contrato) de que se trate. PEMEX PETROQUÍMICA, podrá exigir la entrega de los Servicios con la aplicación de las penas convencionales que procedan.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 55

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Una vez transcurrido el plazo máximo de espera de aplicación de penas convencionales de una orden sin que el proveedor haya entregado los Servicios PEMEX PETROQUÍMICA procederá a aplicar una deducción equivalente al 20% del valor de la misma y podrá generar una nueva orden. Cuando la suma de las penas convencionales alcance el importe de la garantía de cumplimiento del Contrato, PEMEX PETROQUÍMICA podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa del Contrato. El pago de los Servicios quedará condicionado, proporcionalmente, al pago que el Proveedor deba efectuar por concepto de penas convencionales y/o deducciones. Para determinar la aplicación de las penas convencionales, no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o causas de fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al Proveedor. De presentarse caso fortuito o fuerza mayor o por causas imputables a la convocante, se podrá otorgar una prórroga al cumplimiento de las obligaciones. 13.9. Rescisión administrativa del contrato. PEMEX PETROQUÍMICA podrá en cualquier momento, rescindir administrativamente el Contrato, sin necesidad de declaración judicial o arbitral, en caso de que el PROVEEDOR se ubique en cualquiera de los siguientes supuestos: a)

Incumpla con sus obligaciones en los términos establecidos en el contrato y sus anexos;

b)

No entregue los Servicios de conformidad con lo estipulado en el contrato y sus anexos o sin motivo justificado no acate las órdenes dadas por el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato;

c)

Sea declarado o sujeto a concurso mercantil, quiebra o suspensión de pagos, o cualquier otra figura análoga;

d)

Durante la ejecución del contrato pierda las capacidades técnicas, financieras u operativas que hubiere acreditado para la adjudicación del contrato;

e)

Se le revoque o cancele de manera definitiva cualquier permiso o autorización gubernamental necesaria para el cumplimiento de sus obligaciones bajo el contrato;

f)

Cuando sin autorización expresa de PEMEX PETROQUIMICA ceda o transfiera las obligaciones y derechos del contrato de cualquier forma;

g)

Cuando sin autorización expresa de PEMEX PETROQUIMICA ceda o transfiera las acciones, partes sociales e intereses del PROVEEDOR o sus obligados solidarios, cuando se haya pactado dicha condición;

h)

Cambie su nacionalidad, en caso de que haya sido establecido como requisito tener una determinada nacionalidad o, si siendo extranjero invoca la protección de su gobierno en relación al contrato;

i)

Si no da cumplimiento al porcentaje de contenido nacional en los términos de la cláusula denominada “Contenido Nacional” del contrato;

j)

Se ubique en los supuestos de la cláusula “Anticorrupción” del contrato;

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 56

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

k)

Si no da a PEMEX PETROQUIMICA o a quien éste designe por escrito, las facilidades y datos necesarios para la inspección de los Servicios;

l)

Si no entrega a PEMEX PETROQUIMICA el(los) endoso(s) y ampliación(es) y/o renovación(es) a la garantía otorgada para el cumplimiento del contrato que esté obligado a entregar conforme a la cláusula “Modificaciones al Contrato” del contrato;

En caso de que el PROVEEDOR se encuentre en alguno de los supuestos que se indican en esta cláusula, previo a la determinación de la rescisión, PEMEX PETROQUIMICA podrá otorgar al PROVEEDOR un periodo para subsanar dicho incumplimiento, sin perjuicio de las penalizaciones que, en su caso, se hubieren pactado. El periodo será determinado por PEMEX PETROQUIMICA atendiendo a las circunstancias del contrato. Si al concluir dicho periodo, el PROVEEDOR no hubiera subsanado el incumplimiento, PEMEX PETROQUIMICA podrá determinar la rescisión administrativa conforme al procedimiento señalado en esta cláusula. En caso de que PEMEX PETROQUIMICA determine rescindir administrativamente el contrato, el PROVEEDOR estará obligado a devolver a PEMEX PETROQUIMICA, en un plazo de __ (____) días naturales, contados a partir de la notificación del inicio del procedimiento de rescisión, toda la documentación que éste le hubiere entregado para la ejecución del contrato. –NO APLICA ESTE PÁRRAFO El finiquito correspondiente deberá efectuarse dentro de los 10(DIEZ) días naturales siguientes a la fecha de la comunicación de la determinación, a fin de proceder a hacer efectivas las garantías. El PROVEEDOR solo podrá rescindir el contrato, previa declaración de la autoridad competente. El PROVEEDOR sólo podrá demandar la rescisión, cuando por causas imputables a PEMEX PETROQUIMICA se actualicen alguno de los siguientes supuestos: a)

Por incumplimiento en las obligaciones de pago;

b)

Por no contar con los permisos, licencias o autorizaciones que estén a su cargo;

c)

Por no poner a disposición de PROVEEDOR el sitio donde se deban entregar los Servicios.

13.10 Información reservada y confidencial. Se hace del conocimiento de las personas físicas y morales que tengan interés en participar en el proceso de licitación convocado, que en términos de lo dispuesto por los artículos 14 fracciones I y II, 18 fracciones I y II, y 19 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental y 38 de su Reglamento, deberán indicar si en los documentos que proporcionen a PEMEX PETROQUÍMICA se contiene información de carácter confidencial, reservada o comercial reservada, señalando los documentos o las secciones de estos que la contengan, así como el fundamento legal por el cual consideren que tengan ese carácter. Se recomienda utilizar preferentemente para enumerar su documentación reservada y confidencial el formato del Documento 11. 13.11 Seguros Los Servicios deberán asegurarse por cuenta del proveedor, hasta su recepción de acuerdo a lo establecido en las condiciones de entrega. 13.12. Fuentes de financiamiento. –NO APLICA-.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 57

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

13.13. Propiedad industrial y derechos de autor–NO APLICA13.14. Reglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, que deben cumplir los Contratistas y/o Proveedores dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica El licitante deberá apegarse a lo establecido en el documento 400-ACSIPA-RE-01 “Reglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, que deben cumplir los Contratistas y/o Proveedores dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica”, que se integra a estas bases de licitación denominado DOCUMENTO 189.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 58

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 03 FORMATO PARA ACREDITAR LA NACIONALIDAD, Y PERSONALIDAD JURÍDICA DEL LICITANTE (Lugar y Fecha) PEMEX PETROQUIMICA SUPERINTENDENCIA DE RECURSOS MATERIALES P R E S E N T E. Yo, ___(nombre )_, manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que los datos aquí asentados, son ciertos y han sido debidamente verificados y que cuento con facultades suficientes para comprometer a mi representada a través de la propuesta en la presente Licitación, a nombre y representación de: _(nombre de la persona física o moral). DEL LICITANTE: Nacionalidad Clave del Registro Federal de Contribuyentes: Domicilio.Calle y Número: Colonia: Delegación o Municipio: Código Postal: Entidad Federativa: Teléfonos: Fax: Correo electrónico: No. de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva: Nombre, número y circunscripción del Notario Público ó Fedatario que las protocolizó: Relación de Socios: Apellido Paterno: Apellido Materno: Descripción del objeto social (para personas físicas, actividad comercial ó profesional: Reformas o modificaciones al acta constitutiva:

Fecha:

Nombre( s )

Nombre, número y circunscripción del Notario Público ó Fedatario que las protocolizó: Fecha y datos de su inscripción en el Registro Público de Comercio. DEL APODERADO O REPRESENTANTE: Nombre: Clave del Registro Federal de Contribuyentes: Domicilio.Calle y Número: Datos de la Escritura Pública mediante la cual acredita su personalidad y facultades para suscribir la propuesta: Escritura pública número: Fecha: Nombre, número, y circunscripción del Notario o Fedatario Público que la protocolizó: Lugar y fecha Protesto lo necesario. (Firma autógrafa original)_ Notas: 1.- El presente formato podrá ser reproducido por cada licitante en el modo que estime conveniente, debiendo respetar su contenido, preferentemente, en el orden indicado. 2.- El licitante deberá incorporar textualmente, los datos de los documentos legales que se solicitan en este documento, sin utilizar abreviaturas, principalmente en lo relativo al nombre de la persona física o razón social de la persona moral. 3.- El licitante adjudicado, previo a la firma del Contrato, deberá presentar original o copia certificada para su cotejo y copia simple para su archivo de los documentos indicados.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 59

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 03 A ESCRITO EN EL QUE SU FIRMANTE MANIFIESTE, BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, QUE CUENTA CON FACULTADES SUFICIENTES PARA COMPROMETERSE POR SÍ O POR SU REPRESENTADA E INTERVENIR EN EL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPUESTAS. (Lugar y Fecha) Pemex petroquímica Complejo Petroquímico Pajaritos P r e s e n t e. Licitación Pública Internacional No.: _(indicar numero de convocatoria) .

Yo, (Nombre del apoderado o representante legal), en mi carácter de (términos en que este otorgando el mandato), de la empresa (denominación o razón social), y en cumplimiento de lo solicitado en el inciso A) del numeral 4.2 Indicaciones Generales para el desarrollo de los actos, manifiesto “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD” que cuento con facultades suficientes para comprometerme por sí o por mi representada, sin que resulte necesario acreditar mi personalidad jurídica, para intervenir en el acto de presentación y apertura de propuestas de la presente Licitación Pública. Lo anterior para los fines y efectos que haya lugar. ATENTAMENTE (NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA) NOTA: 1

En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 60

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 04 DOCUMENTOS QUE DEBERÁN SER FIRMADOS AUTÓGRAFAMENTE POR EL APODERADO O REPRESENTANTE.

Cons.

Descripción

1 2.

Formato para acreditar la nacionalidad, y personalidad jurídica del licitante (Documento 03). Escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, sin que resulte necesario acreditar su personalidad jurídica, para intervenir en el acto de presentación y apertura de propuestas. (Documento 03-A). Manifestación escrita bajo protesta de decir verdad de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S, conforme al Documento 07 De ser el caso, el convenio privado mediante el cual se conviene en presentar propuesta conjunta.. –NO APLICA-. Formato de propuesta (Técnica) Documento 06 Formato de propuesta (Económica) Documento 06-A Formato para la manifestación para dar cumplimiento a lo establecido en el artículo 23 de las DAC´S, el licitante deberá incluir, junto con su propuesta técnica el “FORMATO PARA LA MANIFESTACION DEL GRADO DE CONTENIDO NACIONAL DE LOS SERVICIOS” que se incluye como Documento 06-B. Modelo de manifestación para integrar el catálogo de proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. Documento 06-C. Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales para la ejecución de Servicios, y dar cumplimiento a lo dispuesto en la Regla 5.3 de las “Reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de los tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010. (Documento 10 De ser el caso, el documento Compromisos con la Transparencia (Documento 14).

3. 4 5 6 7

8 9

10

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 61

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 05 FORMATO PARA LA CONSTANCIA DE RECEPCIÓN DE DOCUMENTOS QUE LOS LICITANTES ENTREGAN A LA CONVOCANTE EN EL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES No.

DOCUMENTO

Dentro o fuera del sobre de la propuesta a elección del licitante Acreditación de la existencia y personalidad del licitante (Documento 03). Copia simple por ambos lados de su identificación oficial vigente con fotografía, 1 tratándose de personas físicas y, en el caso de personas morales, de la persona que firme la proposición. 2 Copia de comprobante de pago de bases Formato para la manifestación de la integración nacional de los Servicios 3 derivado de la estrategia para el desarrollo de proveedores y contratistas de Petróleos Mexicanos. (Documento 06-B). Declaración escrita de no encontrarse en los supuestos establecidos por los 4 artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S (Documento 07). De ser el caso, el convenio privado tratándose de propuestas conjuntas. . –NO 5

PUNTOS DE LA CONVOCATORIA DONDE SE EXIGE

ENTREGO SI

NO

4 INCISO A) 4 INCISO A) 4 INCISO J) 4 INCISO C)

APLICA-.

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales para la ejecución de Servicios, y dar cumplimiento a lo dispuesto en la Regla 5.3 de las “Reglas para 6 la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de los tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010. (Documento 10) La omisión de los siguientes documentos no será motivo de desechamiento de la propuesta. Escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su 7 representada (Documento 3-A) Formato para la constancia de recepción de documentos que los licitantes 8 entregan a la Convocante en el acto de presentación y apertura de proposiciones (Documento 05). Modelo de manifestación para integrar el catálogo de proveedores de los 9 sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (Documento 06-C) El documento denominado Compromisos con la Transparencia (Documento 10 14). Documentación que deberá presentarse dentro del sobre de la propuesta.

4 INCISO I)

4.2 INCISO A)

4 INCISO G) 4 INCISO L) 11

11

Propuesta Técnica. (Documento 06).

4 INCISO D)

12

Propuesta Económica. (Documento 06-A).

4 INCISO E)

Este formato se utilizará como constancia para el licitante de haber entregado la documentación que en el mismo se cita, en caso de que lo incluya, y sólo da constancia de la recepción de la propuesta, por lo que, su contenido cualitativo con respecto a lo solicitado en las bases de licitación será verificado y evaluado por la Convocante. La omisión de la presentación de este formato por parte del licitante, no será motivo de desechamiento de su propuesta.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 62

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 06 FORMATO DE PROPUESTA TECNICA

No. Partida

Cantidad

Unidad de Medida

Descripción y Especificaciones Técnicas de los Servicios (Incluir marca y modelo o Nombre del Fabricante, así como las normas con las que cumplen los Servicios que propone) Describir en este formato, los servicios propuestos para cada una de las partidas, indicando la marca y modelo o Nombre del Fabricante de las refacciones y/o materiales a utilizar, características de la mano de obra así como de los equipos a utilizar en la realización de los servicios. En su caso mencionar las normas con las que cumplen los Servicios que propone. ANEXAR A ESTE DOCUMENTO TODOS LOS REQUISITOS SOLICITADOS EN EL DOCUMENTO 01. LO ANTERIOR DEBE ESTAR DE ACUERDO A LAS BASES TÉCNICAS INDICADAS EN EL DOCUMENTO 01.

1.- Plazo de entrega

De acuerdo a lo indicado en el punto 13.2 de estas bases

2.- Lugar de entrega

EN EL COMPLEJO PETROQUÍMICO PAJARITOS.

3.- Condición de entrega 4.- Características y condiciones

D.D.P. (INCOTERMS 2000) LOS SERVICIOS OFERTADOS SON NUEVOS

NOMBRE DEL LICITANTE: (DENOMINACIÓN O RAZÒN SOCIAL) NOMBRE DEL REPRESENTANTE: _________________________________ FIRMA: _____________________ CARGO: ____________________ FECHA: _____________________ Nota al Licitante: Se deberán describir los Servicios propuestos y no se aceptarán indicaciones tales como: “marca o similar” “o equivalente”, “marca propia” “cotizo mi marca”, “cotizo de acuerdo a lo solicitado”, “incluido”, “sin costo” y otros datos diferentes a los solicitados en el Documento 01 o bien que proponga más de una marca para un mismo servicio o que no indique la marca de los Servicios o nombre del Fabricante, ya que será motivo para desechar la propuesta.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 63

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 06-A FORMATO DE PROPUESTA ECONOMICA Unidad de Medida

No. Partida

Cantidad

1

1

2

1

Servicio

3

1

Servicio

4

1

Servicio

5

1

Servicio

6

1

Servicio

7

1

Servicio

8

1

Servicio

Servicio

Descripción Genérica de los Servicios

Precio Unitario Sin I.V.A.($)

Importe Total sin I.V.A. ($)

Moneda

SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER MECANICO IDENTIFICACION TAG: GV-1 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA, CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER DE MAQUINASHERRAMIENTAS IDENTIFICACION TAG: GV-2 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA, CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER DE SOLDADURA IDENTIFICACION TAG. GV-3 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA MONORRIEL APOYADA, CON CAPACIDAD DE 7.5 TONELADAS INSTALADA EN EL TALLER ELECTRICO IDENTIFICACION TAG: GV-4 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 15 Y 5 TONELADAS INSTALADA EN LA PLANTA DE ETILENO II IDENTIFICACION TAG: PA-501 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 15 Y 5 TONELADAS INSTALADA EN LA PLANTA DE ETILENO II IDENTIFICACION TAG: PA-201 SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 5 TONELADAS INSTALADA EN EL EDIFICIO DE COMPRESORES PC-112, PC510, PC-710 DE LA PLANTA DE DERIVADOS CLORADOS III SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO DE LA GRUA VIAJERA BIRRIEL APOYADA A PRUEBA DE EXPLOSION, CON CAPACIDAD DE 10 y 5 TONELADAS INSTALADA EN LA PLANTA DE ETILENO II DE LA TERMINAL REFRIGERADA SERVICIO

Condiciones Económicas 1.- Vigencia de proposición 2.- Monto total de la proposición (sin IVA)

Bases _ VERSIÓN FINAL

Mínimo 60 DÍAS NATURALES

Página 64

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos (indicarlo con numero y con letra)(indicar la moneda) 3.- Condiciones de precio 4.- Origen de los Servicios

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

PRECIO FIJO

NOMBRE DEL LICITANTE: (DENOMINACIÓN O RAZÒN SOCIAL) NOMBRE DEL REPRESENTANTE: _________________________________ FIRMA: _____________________ CARGO: ____________________ FECHA: _____________________

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 65

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 06-B FORMATO PARA LA MANIFESTACION DE LA INTEGRACION NACIONAL DE LOS SERVICIOS DERIVADO DE LA ESTRATEGIA PARA EL DESARROLLO DE PROVEEDORES Y CONTRATISTAS DE PETROLEOS MEXICANOS __________de __________ de ______________ Pemex Petroquímica Complejo Petroquímico Pajaritos P r e s e n t e. Licitación Pública Internacional No. ______(indicar numero de convocatoria)______ , en mi carácter de representante Con fundamento en lo establecido en el articulo 23 de las DAC’S, (nombre del representante) legal de (Nombre o Razon Social), manifiesto bajo protesta de decir verdad, el porcentaje de integracion nacional del (de los) siguiente(s) servicio(s). No. de partida

Descripcion

% Integracion Nacional (0 a 100%)

Marc a

Campos adicionales, unicamente para distribuidores o comercializadores Nombre o razon social del fabricante

Origen del servicio

La información proporcionada en este formato forma parte de la propuesta del licitante, será de uso exclusivo de Pemex Petroquímica, misma que será utilizada para acreditar el contenido nacional solicitado y registrar el contenido actual, así como para desarrollar la estrategia para incrementar el contenido nacional a que hace mención el artículo décimo tercero transitorio de la Ley de Petróleos Mexicanos.

NOMBRE DEL LICITANTE: (DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL)___________________ NOMBRE DEL REPRESENTANTE:____________________________________ FIRMA: ______________________ CARGO: __________________________________________________ FECHA: _____________________

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 66

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 06-C

MODELO DE MANIFESTACIÓN PARA INTEGRAR EL CATÁLOGO DE PROVEEDORES DE LOS SISTEMAS TRANSACCIONALES DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS

Información con carácter voluntario De conformidad con el Acuerdo de Estratificación de empresas micro, pequeñas y medianas publicado en el D. O. F. el 30 de diciembre de 2002, a continuación manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente, considerando los criterios de tamaño, sector y clasificación por número de empleados: Razón social: ______________________________________________________ Favor de marcar sólo una opción: ¿Pertenece a alguna Cámara?

SI ( )

No ( )

En caso de ser afirmativa la respuesta anterior indicar el nombre de la Cámara: ___________________________________________________________________________ Favor de indicar la Estratificación que corresponda a su empresa de acuerdo a la información indicada para cada Tipo de Empresa en el numeral Tamaño

Sector

Estratificación

Rango del Número de Trabajadores

Rango de montos de ventas anuales (mdp)

Tope Máximo Combinado *

Página en Internet_____________________________________________________________ (Lugar y fecha)

____________________________________________ (Firma)

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 67

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 07 FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN DE NO ENCONTRARSE EN ALGUNO DE LOS SUPUESTOS ESTABLECIDOS POR LOS ARTÍCULOS 53 FRACCION V DE LA LEY DE PETRÓLEOS MEXICANOS y 12 DE LAS DISPOSICIONES ADMINISTRATIVAS DE CONTRATACIÓN EN MATERIA DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS, OBRAS Y SERVICIOS DE LAS ACTIVIDADES SUSTANTIVAS DE CARÁCTER PRODUCTIVO DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS. (Lugar y Fecha)

Pemex petroquímica Complejo Petroquímico Pajaritos P r e s e n t e.

(Nombre del apoderado o representante legal), en mi carácter de (términos en que esté otorgando el mandato), manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que mi representada, sus accionistas y asociados, no se encuentran en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y 12 de las Disposiciones Administrativas de Contratación en Materia de Adquisiciones, Arrendamientos, Obras y Servicios de las actividades sustantivas de Carácter Productivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

ATENTAMENTE (NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA) NOTA: 2

En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 68

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 08 MODELO DE FIANZA PARA GARANTIZAR EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE LOS CONTRATOS, LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS Y LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD. NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCION DE FIANZAS. SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ ( MONTO DE LA FIANZA ) (NÚMERO, LETRA Y MONEDA) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX PETROQUIMICA) PARA GARANTIZAR POR ______________________________ EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO ____________________ Y SUS ANEXOS, ASÍ COMO DE RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS, DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DEL CONTRATO. EL CONTRATO CITADO TIENE POR OBJETO _________________________________________________ Y SU MONTO ASCIENDE A LA CANTIDAD DE $__________________ (NÚMERO, LETRA Y MONEDA). ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS Y GARANTIZA EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATO Y SUS ANEXOS, POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO. ESTA FIANZA TAMBIÉN RESPONDE DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO. EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS Y/O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, A PETICIÓN DEL FIADO, PRORROGARÁ LA VIGENCIA DE LA FIANZA EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS, ESPERAS, O CONVENIOS DE AMPLIACIÓN DE PLAZO OTORGADOS HASTA EN UN 20% DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO, DEBIENDO EMITIR LOS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS CORRESPONDIENTES. CUANDO EL PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO SUPERE EL 20% DE LA VIGENCIA ORIGINAL, LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA PODRÁ DISCRECIONALMENTE OTORGAR EL DOCUMENTO MODIFICATORIO QUE GARANTICE EL PORCENTAJE EN EXCESO AL 20%. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS RECONOCE QUE EL MONTO GARANTIZADO POR ESTA FIANZA PUEDE MODIFICARSE COMO CONSECUENCIA DE LA FORMALIZACIÓN DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO, LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA PODRÁ DISCRECIONALMENTE OTORGAR EL DOCUMENTO MODIFICATORIO QUE GARANTICE EL PORCENTAJE EN EXCESO AL MONTO ORIGINALMENTE GARANTIZADO, POR LO QUE EL FIADO DEBERÁ SOLICITAR A LA AFIANZADORA EL ENDOSO CORRESPONDIENTE. EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICIÓN DE GARANTÍAS, NO IMPLICARÁ NOVACIÓN DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRÁ SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE PÓLIZA DE FIANZA Y EN SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS. ESTA FIANZA GARANTIZA HASTA POR EL MONTO EN QUE FUE EMITIDA LA TOTAL EJECUCIÓN Y EL CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLAS SE SUBCONTRATEN, INCLUYENDO LOS PAGOS EN EXCESO MÁS SUS INTERESES CORRESPONDIENTES, QUE SUPONE QUE EL BENEFICIARIO EFECTÚE UN PAGO POR ERROR SIN EXISTIR OBLIGACIÓN ALGUNA PARA HACERLO. ESTA FIANZA SE EXPIDE DE ENTERA CONFORMIDAD CON LAS CLÁUSULAS DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS. ESTA FIANZA GARANTIZA IGUALMENTE LA OBLIGACIÓN DEL PROVEEDOR DE RESPONDER POR LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, POR UN PERIODO DE 6 MESES A PARTIR DE QUE SE SUMINISTREN LOS SERVICIOS O CONCLUYA EL SERVICIO PRESTADO O DE LA FECHA DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO. EL PAGO DE LA FIANZA ES INDEPENDIENTE DEL QUE SE RECLAME AL FIADO POR CONCEPTO DE PENAS CONVENCIONALES, ESTIPULADAS EN EL CONTRATO GARANTIZADO. LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE SOMETERSE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN RESPECTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DE LA FECHA DE NOTIFICACIÓN AL PROVEEDOR DE LA RESCISIÓN DECRETADA POR SU INCUMPLIMIENTO O DE LA FECHA DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO, LO QUE OCURRA PRIMERO; Y DE SEIS MESES PARA LAS OBLIGACIONES RELACIONADAS CON LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS Y CON LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, LA QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS NATURALES QUE EL BENEFICIARIO OTORGUE A NUESTRO FIADO O EN SU CASO, EL ACORDADO ENTRE EL FIADO Y EL BENEFICIARIO, PARA EFECTUAR LAS CORRECCIONES, REPARACIONES Y/O REPOSICIONES NECESARIAS. EN AQUELLOS CASOS EN QUE EL BENEFICIARIO Y NUESTRO FIADO CONVENGAN UN PLAZO MAYOR PARA LAS CORRECCIONES, REPARACIONES O REPOSICIONES, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS DEBERÁ OTORGAR SU ANUENCIA POR ESCRITO, A PETICIÓN DEL FIADO.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 69

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

LA INSTITUCIÓN AFIANZADORA MANIFIESTA QUE LA RECLAMACIÓN DE LA FIANZA QUEDARÁ INTEGRADA A PARTIR DE SU PRESENTACIÓN SI AL ESCRITO INICIAL EN QUE SE FORMULA SE ACOMPAÑA EN COPIA SIMPLE DE LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN: 1.- PARA CUMPLIMIENTO: A) PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO. B) CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS. C) DOCUMENTO DE NOTIFICACIÓN AL FIADO DE SU INCUMPLIMIENTO. D) LA RESCISION DEL CONTRATO Y SU NOTIFICACION. E) FINIQUITO. F) CUANTIFICACIÓN DEL IMPORTE RECLAMADO. 2.- PARA DEFECTOS, VICIOS OCULTOS Y/O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD: A) PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO. B) CONTRATO GARANTIZADO Y EN SU CASO SUS CONVENIOS MODIFICATORIOS. C) DOCUMENTO TÉCNICO ELABORADO POR PERSONAL DEL CENTRO DE TRABAJO, QUE REÚNA LOS ELEMENTOS NECESARIOS DE IDENTIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LOS DEFECTOS, DE LOS VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LOS VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y SU CUANTIFICACIÓN. D) ESCRITO DONDE SE RECLAMA AL FIADO LA REPARACIÓN DE LOS DEFECTOS O VICIOS OCULTOS DETECTADOS Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS. ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACIÓN PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYÉNDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA PÓLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN. LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS. LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE PAGAR AL BENEFICIARIO HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EN RECLAMACIONES ORIGINADAS POR INCUMPLIMIENTO A OBLIGACIONES ESTABLECIDAS A CARGO DEL FIADO, PARA EL CASO EN QUE EL CONTRATO HAYA SIDO ADJUDICADO EN PROPUESTA CONJUNTA SIN IMPORTAR SI SE CONSTITUYÓ UNA SOCIEDAD O SOCIEDAD DISTINTA, YA QUE CUALQUIERA QUE SEA EL NUMERO DE INTEGRANTES, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS RECONOCE QUE FRENTE AL BENEFICIARIO ASUME UNA RESPONSABILIDAD ÚNICA, INDEPENDIENTEMENTE DE LOS TÉRMINOS EN QUE AQUELLOS SE HUBIERAN OBLIGADO, ENTRE SÍ Y/O CON LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS, ATENDIENDO A LO PREVISTO POR EL ARTÍCULO 20 DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA. LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ENTERARÁ EL PAGO DE LA CANTIDAD RECLAMADA HASTA POR EL MONTO GARANTIZADO MÁS, EN SU CASO, LA INDEMNIZACIÓN POR MORA QUE DERIVE DEL ARTÍCULO 95 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, AÚN CUANDO LA OBLIGACIÓN SE ENCUENTRE SUBJÚDICE, EN VIRTUD DE PROCEDIMIENTO ANTE AUTORIDAD JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL, SALVO QUE EL ACTO RESCISORIO SEA COMBATIDO Y EL FIADO OBTENGA LA SUSPENSIÓN DE SU EJECUCIÓN, YA SEA EN EL RECURSO ADMINISTRATIVO, EN EL JUICIO CONTENCIOSO O ANTE EL TRIBUNAL ARBITRAL CORRESPONDIENTE. EN CASO DE QUE EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO, O ANTE AUTORIDAD JUDICIAL O TRIBUNAL ARBITRAL RESULTE FAVORABLE A LOS INTERESES DEL FIADO, Y LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS HAYA PAGADO LA CANTIDAD RECLAMADA, EL BENEFICIARIO DEVOLVERÁ A LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS LA CANTIDAD PAGADA EN UN PLAZO MÁXIMO DE NOVENTA DIAS HÁBILES CONTADOS A PARTIR DE QUE LA RESOLUCIÓN FAVORABLE AL FIADO HAYA CAUSADO EJECUTORIA. ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RECURSOS LEGALES QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE. LA INSTITUCION DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO. ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DE NUESTRO FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA. LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA FIANZA SE EXTINGUIRÁNAUTOMÁTICAMENTE UNA VEZ TRANSCURRIDOS DIEZ MESES CONTADOS A PARTIR DELA FECHA DE NOTIFICACIÓN AL PROVEEDOR DE LA RESCISIÓN DECRETADA POR INCUMPLIMIENTO, O DE LA FECHA DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO, LO

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 70

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

QUE OCURRA PRIMERO; Y SEIS MESES PARA PRESENTAR LA RECLAMACIÓN POR DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS SERVICIOS Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO EL FIADO, LA QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS NATURALES QUE EL BENEFICIARIO OTORGUE A NUESTRO FIADO O EN SU CASO, EL ACORDADO ENTRE EL FIADO Y EL BENEFICIARIO, PARA EFECTUAR LAS CORRECCIONES, REPARACIONES Y/O REPOSICIONES NECESARIAS. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA ÚNICAMENTE SI EL BENEFICIARIO SOLICITA EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO Y DE SU REPRESENTANTE LEGAL DEBIDAMENTE ACREDITADO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DE CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA. FIN DEL TEXTO.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 71

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 08-A MODELO DE FIANZA PARA GARANTIZAR LA DEBIDA INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN O DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO OTORGADO

NO APLICA

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 72

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 09 MODEL O DE CARTA DE CRÉDITO STANDB Y CONFIRMADA QUE DEBERAN PRESENTAR (AN) EL(LOS) PROVEEDOR(ES) Y MODELO DE DECLARACIÓN DE BENEFICIARIO. Versión en español *** INICIO MTxxx (SWIFT MESSAGE) BANCO EMISOR

(NOMBRE Y DIRECCIÓN INCLUYENDO CIUDAD, ESTADO Y PAIS)

BANCO CONFIRMADOR

(NOMBRE DEL BANCO CONFIRMADOR Y DOMICILIO EN MEXICO, EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO).

BENEFICIARIO

(PETRÓLEOS MEXICANOS, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL Y DOMICILIO FISCAL)

ORDENANTE

(NOMBRE Y DOMICILIO COMPLETO DEL PROVEEDOR Ó CONTRATISTA)

FECHA DE EMISION

(FECHA DE EMISIÓN DE LA CARTA DE CRÉDITO)

FECHA DE VENCIMIENTO:

(LUGAR, PAÍS Y FECHA ESPECÍFICA DE VENCIMIENTO, VIGENCIA DE LA OBLIGACIÓN A GARANTIZAR MÁS 90 DÍAS)

HEMOS ESTABLECIDO NUESTRA CARTA DE CRÉDITO STANDBY IRREVOCABLE Y C O N F I R M A D A ( EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO) NO. ______________ POR ORDEN Y CUENTA DE (NOMBRE DEL ORDENANTE) A F A V O R DE PEMEX PETROQUÍMICA POR LA C A N T I D A D DE $ (IMPORTE CON NÚMERO, LETRA Y MONEDA), EN RELACIÓN AL CONTRATO O CONVENIO (NÚMERO Y FECHA DEL CONTRATO O CONVENIO) CELEBRADO ENTRE EL “ORDENANTE” Y EL “BENEFICIARIO” PARA (DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACION QUE GARANTIZA).

DISPONIBLE A LA VISTA EN LAS INSTALACIONES DE (NOMBRE Y PLAZA DEL BANCO EMISOR O CONFIRMADOR, EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO) MEDIANTE LA PRESENTACIÓN DE LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS EN ORIGINAL:

1.

DECLARACIÓN DEL BENEFICIARIO. SEGÚN FORMATO ANEXO MANIFESTANDO EL INCUMPLIMIENTO POR PARTE DEL ORDENANTE.

2.

CARTA DE CRÉDITO STANDBY ORIGINAL Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, SI LOS HUBIESE.

CONDICIONES ESPECIALES:

1.

CONFORME A ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY SE PERMITEN DISPOSICIONES PARCIALES, PERO EN NINGÚN CASO PODRÁN EXCEDER DEL IMPORTE TOTAL DE ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY.

2.

TODAS LAS COMISIONES Y GASTOS DERIVADOS DE ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY SON POR CUENTA DEL ORDENANTE, INCLUYENDO GASTOS DE CONFIRMACIÓN.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 73

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

NOS COMPROMETEMOS IRREVOCABLEMENTE CON EL BENEFICIARIO A HONRAR A LA VISTA SUS PRESENTACIONES EN ORDEN Y DE ACUERDO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA CARTA DE CRÉDITO, ANTES O EN LA FECHA DE VENCIMIENTO, POR LA CANTIDAD TOTAL DE SU DISPOSICIÓN, MEDIANTE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS INMEDIATAMENTE DISPONIBLES DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES QUE EL BENEFICIARIO SEÑALE, A MÁS TARDAR A LAS 13:00 HORAS (TIEMPO DE LA CD. DE MÉXICO) DEL TERCER DÍA HÁBIL INMEDIATO SIGUIENTE AL DE LA PRESENTACIÓN.

EN CASO DE PRESENTACIONES QUE NO CUMPLAN CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA CARTA DE CRÉDITO, EL BANCO EMISOR / CONFIRMADOR (EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO) DEBERÁ DAR AVISO POR ESCRITO AL BENEFICIARIO DEL RECHAZO DE LA PRESENTACIÓN ESPECIFICANDO TODAS LAS DISCREPANCIAS EN LAS CUALES HA BASADO SU RECHAZO. DICHO AVISO DEBERÁ SER ENTREGADO EN LAS OFICINAS DEL BENEFICIARIO INDICADAS EN ESTA CARTA DE CRÉDITO O BIEN, EN EL DOMICILIO QUE EL BENEFICIARIO INFORME POR ESCRITO PARA TAL FIN AL BANCO EMISOR / CONFIRMADOR (EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO), A MÁS TARDAR EL SEGUNDO DÍA HÁBIL INMEDIATO SIGUIENTE A AQUEL EN QUE SE HAYA HECHO LA PRESENTACIÓN. EL BENEFICIARIO PODRÁ VOLVER A HACER NUEVAS PRESENTACIONES QUE CUMPLAN CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA CARTA DE CRÉDITO.

ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY SE SUJETA A LAS REGLAS ISP98 PRÁCTICAS INTERNACIONALES PARA STANDBY PUBLICACIÓN ICC 590 Y EN TANTO NO EXISTA CONTRADICCIÓN CON ISP98 ESTA CARTA DE CRÉDITO SE REGIRÁ E INTERPRETARÁ DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES FEDERALES DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS. CUALQUIER CONTROVERSIA QUE SURJA CON MOTIVO DE LA MISMA DEBERÁ RESOLVERSE EXCLUSIVAMENTE ANTE LOS TRIBUNALES FEDERALES COMPETENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS CON SEDE EN LA CIUDAD DE MÉXICO, DISTRITO FEDERAL.

SÍRVANSE AGREGAR SU CONFIRMACIÓN (EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO) A LA PRESENTE CARTA DE CRÉDITO STANDBY.

FIN DEL TEXTO***

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 74

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

(HOJA MEMBRETADA DEL BENEFICIARIO)

***INICIO DE TEXTO

DECLARACIÓN DEL BENEFICIARIO

FECHA: (Fecha de Presentación) BANCO EMISOR O CONFIRMADOR (EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO) (Nombre y domicilio)

REF: NO. CARTA DE CRÉDITO STANDBY

PEMEX PETROQUÍMICA EN SU CARÁCTER DE BENEFICIARIO DE LA CARTA DE CRÉDITO STANDBY DE REFERENCIA, POR MEDIO DE LA PRESENTE MANIFIESTA QUE:

EL ORDENANTE (NOMBRE DEL ORDENANTE) HA INCUMPLIDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES SUSCRITAS EN EL CONTRATO NO. (NÚMERO Y FECHA DEL CONTRATO) ESPECÍFICAMENTE EN LO ESTIPULADO EN LA(S) CLAÚSULA (S) (NO. CLAÚSULA DEL CONTRATO) POR LO QUE EL BENEFICIARIO PEMEX PETROQUÍMICA ESTÁ EN SU DERECHO DE GIRAR A CARGO DE ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY.

POR LO ANTERIOR SÍRVANSE TRANSFERIR EL PAGO POR LA CANTIDAD DE (MONEDA, IMPORTE CON NÚMERO Y LETRA) A LA CUENTA BANCARIA NO. (CUENTA DEL BANCO) DE (NOMBRE DEL BANCO) A NOMBRE DE PEMEX PETROQUÍMICA.

AGRADECEREMOS CITAR NUESTRA REFERENCIA Y LA REFERENCIA DEL PRESENTE CRÉDITO. 19

NOMBRE Y FIRMA

FIN DE TEXTO ***

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 75

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

MODIFICACIÒN A CARTA DE CRÉDITO STANDBY

***INICIO TEXTO BANCO EMISOR

(NOMBRE Y DIRECCIÓN INCLUYENDO CIUDAD Y PAÍS)

BANCO CONFIRMADOR

(NOMBRE DEL BANCO CONFIRMADOR Y DOMICILIO EN MÉXICO, EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO)

REFERENCIA BANCO EMISOR/CONFIRMADOR (EN CASO DE QUE EL EMISOR SEA UN BANCO EXTRANJERO)

(NÚMERO DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY)

BENEFICIARIO

(PEMEX PETROQUÍMICA)

ORDENANTE 20

(NOMBRE Y DOMICILIO COMPLETO DEL PROVEEDOR)

MODIFICACIÓN NO. _____

ESTAMOS MODIFICANDO LA CARTA DE CRÉDITO STANDBY DE REFERENCIA COMO SIGUE DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DEL PROPIO CRÉDITO:

DICE: (INCLUIR TEXTO ACTUAL) DEBE DECIR: (INCLUIR NUEVO TEXTO)

LOS DEMAS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL CRÉDITO PERMANECEN SIN CAMBIO.

ESTA MODIFICACIÓN FORMA PARTE INTEGRAL DE LA CARTA DE CRÉDITO STANDBY ORIGINAL.

FIN TEXTO***

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 76

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

DOCUMENTO 10 ANEXO 4 EJEMPLO DE FORMATO PARA LA MANIFESTACION QUE DEBERAN PRESENTAR LOS PROVEEDORES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS Y SERVICIOS DE CONSTRUCCION (OBRA PUBLICA), Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN LA REGLA 5.3 DE ESTE INSTRUMENTO ____ de _______________ de ______ (1) ________(2)____________ PRESENTE Me refiero al procedimiento _________(3)_________ No._____(4)____ en __________________(5)_____________participa a través de la presente propuesta.

el

que

mi

representada,

la

empresa

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en las “Reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, para la contratación de servicios/servicios de construcción, de conformidad con las disposiciones establecidas en los capítulos de compras del sector público de los tratados de libre comercio, el que suscribe manifiesta bajo protesta de decir verdad, que es proveedor de servicios/servicios de construcción de nacionalidad ___(6)____, país que es parte del tratado de libre comercio _____(7)______ que contiene un título o capítulo vigente en materia de compras del sector público, incluido expresamente en la convocatoria y acredito dicha nacionalidad mediante la presentación de ____(8)___. ATENTAMENTE ____________(9)_____________

INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DEL FORMATO PARA LA MANIFESTACION QUE DEBERAN PRESENTAR LOS PROVEEDORES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS PARA LA CONTRATACION DE SERVICIOS/SERVICIOS DE CONSTRUCCION, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN LA REGLA 5.3 DE ESTE INSTRUMENTO NUMERO 1 2 3 4 5 6 7 8 9

DESCRIPCION Señalar la fecha de suscripción del documento. Anotar el nombre de la dependencia o entidad convocante. Precisar el procedimiento de contratación de que se trate, licitación pública o invitación a cuando menos tres personas. Indicar el número de licitación respectivo. Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante. Señalar la nacionalidad de la empresa proveedora de los servicios/servicios de construcción. Indicar el tratado bajo cuya cobertura se realiza el procedimiento de contratación. Señalar el documento oficial mediante el cual acredita su nacionalidad. Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTA: Si el licitante es una persona física, se podrá ajustar el presente formato en su parte conducente. ___________________

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 77

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 11 (MANIFESTACIÓN DEL CARÁCTER DE LA DOCUMENTACIÓN QUE INTEGRA LA PROPUESTA PRESENTADA POR EL LICITANTE) (Lugar y Fecha)

PEMEX PETROQUÍMICA.

______________________ ______________________ PRESENTE Asunto: Manifestación de confidencialidad de documentos (Nombre del representante Legal), en representación de (Nombre del Licitante o Propuesta Conjunta), con fundamento en lo dispuesto en los artículos 18 fracción I y 19 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, manifiesto que la información y/o documentos que se listan más adelante, mismos que integran la propuesta, presentadas en el proceso de Licitación Pública No. ____________, se entrega con carácter confidencial, reservada o comercial reservada. LISTA DE DOCUMENTOS Documento

Sección

Carácter

Fundamento Legal

Atentamente,

_______________________ [NOMBRE DEL LICITANTE] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 78

Superintendencia de Recursos Materiales Complejo Petroquímico Pajaritos

LICITACIÓN PUBLICA INTERNACIONAL DIFERENCIADA No.18578021-502-11 Número Interno 2007074

DOCUMENTO 11-A FORMATO POR IMPUESTOS FEDERALES POR TENER RESIDENCIA PERMANENTE EN EL EXTRANJERO, ASÍ COMO PARA LOS RESIDENTES EN EL EXTRANJERO QUE NO ESTÉN PARA LA MANIFESTACIÓN DE NO ESTAR OBLIGADO A PRESENTAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS DECLARACIONES OBLIGADOS A PRESENTAR DECLARACIONES PERIÓDICAS EN MÉXICO, A QUE SE REFIERE LA REGLA I.2.1.15 DE LA RESOLUCIÓN DE MODIFICACIONES A LA RESOLUCION MISCELÁNEA FISCAL PARA 2010, (DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 03 DE DICIEMBRE DEL 2010). (Papel membretado del proveedor) (Lugar y Fecha): _______________.

a __de___________de____.

PEMEX PETROQUÍMICA ______________________________: ______________________________ PRESENTE [Escribir el Nombre de Representante o Apoderado Legal], R.F.C. [Escribir el RFC del Representante o Apoderado Legal]_, correo electrónico:_[del Representante o Apoderado Legal]_ en mi carácter de _____[cargo]_________, de la Empresa denominada (Nombre, Denominación o Razón Social), cuyo domicilio fiscal es: __(domicilio fiscal de la empresa)____, Clave de RFC: _(escribir el RFC de la empresa), cuya actividad preponderante es: , el contrato No.______________________ fue adjudicado por un importe máximo total de ____________________________________sin incluir I.V.A, tipo de moneda del contrato:________________, por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto lo siguiente: Que mi representada no se encuentra obligada a presentar: •

La solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro;



La declaración anual del ISR por los dos últimos ejercicios fiscales; así como de los pagos mensuales del IVA y retensiones de ISR de los últimos 12 meses anteriores al penúltimo mes a aquél en que se presente el escrito.



Declaraciones periódicas en México. ATENTAMENTE

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA) La presente carta tendrá que actualizarse con los ajustes necesarios cuando: 1. El Proveedor se trate de una persona física, ajustando el presente formato en su parte conducente.

APLICABLE UNICAMENTE AL LICITANTE GANADOR.

Bases _ VERSIÓN FINAL

Página 79

DOCUMENTO 12 DOCUMENTACION REQUERIDA POR LAS FUENTES DE FINANCIAMIENTO –NO APLICA-

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 80

DOCUMENTO 13 FORMATO DE CEDULA SOBRE EL PAIS DE ORIGEN DE LOS SERVICIOS –NO APLICA-

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 81

DOCUMENTO 14 COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA PARA FORTALECER EL PROCESO DE CONTRATACIÓN ____________________________________________, QUE SUSCRIBEN PEMEX-PETROQUÍMICA, REPRESENTADO EN ESTE ACTO POR _______________________________________, EN SU CARÁCTER DE ___________________________________, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA PEMEX-PETROQUÍMICA Y _________________________________________________, REPRESENTADA POR ________________________________________ EN SU CARÁCTER DE _______________________________________, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA “EL LICITANTE”, AL TENOR DE LAS SIGUIENTES CONSIDERACIONES Y COMPROMISOS: CONSIDERACIONES I.

EL GOBIERNO FEDERAL SE HA COMPROMETIDO A IMPULSAR ACCIONES PARA QUE SU ACTUACIÓN OBEDEZCA A UNA CONDUCTA ÉTICA Y DE TRANSPARENCIA.

II.

QUE ES DE SU INTERÉS CONTAR CON EL APOYO, PARTICIPACIÓN, VIGILANCIA Y COMPROMISO DE TODOS LOS INTEGRANTES DE LA SOCIEDAD.

III.

QUE LA FALTA DE TRANSPARENCIA ES UNA SITUACIÓN QUE DAÑA A TODOS Y SE PUEDE CONSTITUIR EN FUENTE DE CONDUCTAS IRREGULARES.

IV.

ES OBJETO DE ESTE INSTRUMENTO MANTENER EL COMPROMISO DE LAS PARTES EN NO TRATAR DE INFLUIR EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN MEDIANTE CONDUCTAS IRREGULARES.

V.

SE REQUIERE LA PARTICIPACIÓN DE LAS PARTES INVOLUCRADAS, PARA FORTALECER LA TRANSPARENCIA EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.

VI.

REPRESENTA UN COMPROMISO MORAL, EL CUAL SE DERIVA DE LA BUENA VOLUNTAD DE LAS PARTES.

VII.

LA SUSCRIPCIÓN VOLUNTARIA DE ESTE DOCUMENTO DE “COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA”, NO SUSTITUYE A LA DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD QUE DEBE PRESENTARSE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 30 FRACCIÓN VII DE LA DEL REGLAMENTO DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.

DENTRO DE ESTE MARCO LOS FIRMANTES, ASUMEN LOS SIGUIENTES: 21

COMPROMISOS

I.- DEL LICITANTE 1.

INDUCIR A SUS EMPLEADOS QUE INTERVENGAN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN PARA QUE ACTÚEN CON ÉTICA EN TODAS LAS ACTIVIDADES EN QUE INTERVENGAN Y CUMPLAN CON LOS COMPROMISOS AQUÍ PACTADOS.

2.

ACEPTAR LA RESPONSABILIDAD DE SU ACTIVIDAD PARA CON LA SOCIEDAD Y EL GOBIERNO FEDERAL.

3.

ELABORAR SU PROPUESTA A EFECTO DE COADYUVAR EN LA EFICIENTE, OPORTUNA Y EFICAZ UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS PÚBLICOS DESTINADOS AL OBJETO DE LA CONTRATACION.

4.

ACTUAR SIEMPRE CON HONRADEZ, TRANSPARENCIA Y LEALTAD Y MANTENER CONFIDENCIALIDAD SOBRE LA INFORMACIÓN QUE HAYA OBTENIDO EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.

5.

DESEMPEÑAR CON HONESTIDAD LAS ACTIVIDADES QUE CONFORMAN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN Y EN SU CASO, EL CUMPLIMIENTO DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE ADQUIERA CON LA FORMALIZACION DEL CONTRATO.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 82

6.

ACTUAR CON INTEGRIDAD PROFESIONAL CUIDANDO QUE NO SE PERJUDIQUEN INTERESES DE LA SOCIEDAD O LA NACIÓN.

7.

OMITIR ACTITUDES Y REALIZACIÓN DE ACTOS QUE PUEDAN DAÑAR LA REPUTACIÓN DE LAS INSTITUCIONES GUBERNAMENTALES O DE TERCEROS.

II.- DE PEMEX-PETROQUÍMICA 1.

EXHORTAR A SUS SERVIDORES PÚBLICOS QUE POR RAZÓN DE SU ACTIVIDAD INTERVENGAN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN, PARA QUE ACTÚEN CON HONESTIDAD, TRANSPARENCIA Y CON ESTRICTO APEGO A LA LEGALIDAD, INTEGRIDAD, EQUIDAD Y EN IGUALDAD DE CIRCUNSTANCIAS PARA TODOS LOS LICITANTES QUE INTERVENGAN EN EL PROCESO Y CUMPLAN CON LOS COMPROMISOS AQUÍ PACTADOS, ASÍ COMO A DIFUNDIR EL PRESENTE DOCUMENTO “COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA” ENTRE SU PERSONAL, Y TERCEROS QUE TRABAJEN PARA PEMEX, QUE POR RAZONES DE SUS ACTIVIDADES INTERVENGAN DURANTE EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.

2.

PROMOVER QUE LOS SERVIDORES PUBLICOS QUE PARTICIPAN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN DESARROLLEN SUS ACTIVIDADES APEGADOS AL CÓDIGO DE ÉTICA DE LOS SERVIDORES PUBLICOS DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA FEDERAL Y AL CODIGO DE CONDUCTA DE PETROLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS.

3.

EXHORTAR A SUS SERVIDORES PÚBLICOS A NO ACEPTAR ARREGLOS COMPENSATORIOS O CONTRIBUCIONES DESTINADAS A FAVORECER O A OTORGAR VENTAJAS EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN O EN LA ADJUDICACION DEL CONTRATO.

4.

FOMENTAR QUE LA ACTUACIÓN DE SUS SERVIDORES PÚBLICOS SEA EN TODO MOMENTO IMPARCIAL EN BENEFICIO DE LA INSTITUCIÓN Y SIN PERJUICIO DE LOS LICITANTES.

5.

PROMOVER QUE SUS SERVIDORES PÚBLICOS LLEVEN A CABO SUS ACTIVIDADES CON INTEGRIDAD PROFESIONAL, SIN PERJUDICAR LOS INTERESES DE LA SOCIEDAD Y LA NACIÓN.

EL PRESENTE COMPROMISO CON LA TRANSPARENCIA SE FIRMA EN _____________________________________, A ___________________________________ DE 2011. POR PEMEX-PETROQUÍMICA ______________________________________ Nombre y Cargo del Servidor Público.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Nombre de la Empresa POR EL LICITANTE ___________________________________ Nombre y Cargo.

Página 83

DOCUMENTO 15 NOTA INFORMATIVA PARA INCLUIR EN LAS BASES DE LICITACIÓN DEL GOBIERNO FEDERAL. El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado. Esta Convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales. La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, iniciará en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación –la primera ya fue aprobada- en donde un grupo de expertos verificará, entre otros: • •

La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención. El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la Convención.

El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera. Las responsabilidades del sector público se centran en: • • •

Profundizar las reformas legales que inició en 1999. Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores comprometidos en su cumplimiento. Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con lavado de dinero y extradición).

Las responsabilidades del sector privado contemplan: •

Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorias externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o Servicios a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa.



Los contadores públicos: realizar auditorías; no encubrir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales.



Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la Convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas.

Las sanciones impuestas a las personas físicas o morales (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la Convención, implican entre otras, privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o Servicios. Asimismo, es importante conocer que el pago realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que el funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia, pero también por

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 84

otros medios, como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas, en el caso de las empresas. El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la Convención, independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido. En la medida que estos lineamientos sean conocidos por las empresas y los servidores públicos del país, estaremos contribuyendo a construir estructuras preventivas que impidan el incumplimiento de las recomendaciones de la convención y por tanto la comisión de actos de corrupción. Por otra parte, es de señalar que el Código Penal Federal sanciona el cohecho en los siguientes términos: “Artículo 222 Cometen el delito de cohecho: I.

El servidor público que por sí, o por interpósita persona solicite o reciba indebidamente para sí o para otro, dinero o cualquiera otra dádiva, o acepte una promesa, para hacer o dejar de hacer algo justo o injusto relacionado con sus funciones, y

II.

El que de manera espontánea dé u ofrezca dinero o cualquier otra dádiva a alguna de las personas que se mencionan en la fracción anterior, para que cualquier servidor público haga u omita un acto justo o injusto relacionado con sus funciones.

Al que comete el delito de cohecho se le impondrán las siguientes sanciones: Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa no exceda del equivalente de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, o no sea valuable, se impondrán de tres meses a dos años de prisión, multa de treinta a trescientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de tres meses a dos años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos. Cuando la cantidad o el valor de la dádiva, promesa o prestación exceda de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, se impondrán de dos años a catorce años de prisión, multa de trescientas a quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de dos años a catorce años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos. En ningún caso se devolverá a los responsables del delito de cohecho, el dinero o dádivas entregadas, las mismas se aplicarán en beneficio del Estado. Capítulo XI Cohecho a servidores públicos extranjeros Artículo 222 bis Se impondrán las penas previstas en el artículo anterior al que con el propósito de obtener o retener para sí o para otra persona ventajas indebidas en el desarrollo o conducción de transacciones comerciales internacionales, ofrezca, prometa o dé, por sí o por interpósita persona, dinero o cualquiera otra dádiva, ya sea en Servicios o servicios: I.

A un servidor público extranjero para que gestione o se abstenga de gestionar la tramitación o resolución de asuntos relacionados con las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión;

II.

A un servidor público extranjero para llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto que se encuentre fuera del ámbito de las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión, o

III.

A cualquier persona para que acuda ante un servidor público extranjero y le requiera o le proponga llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto relacionado con las funciones inherentes al empleo, cargo o comisión de este último.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 85

Para los efectos de este artículo se entiende por servidor público extranjero, toda persona que ostente u ocupe un cargo público considerado así por la ley respectiva, en los órganos legislativo, ejecutivo o judicial de un Estado extranjero, incluyendo las agencias o empresas autónomas, independientes o de participación estatal, en cualquier orden o nivel de gobierno, así como cualquier organismo u organización pública internacionales. Cuando alguno de los delitos comprendidos en este artículo se cometa en los supuestos a que se refiere el artículo 11 del este Código, el juez impondrá a la persona moral hasta quinientos días multa y podrá decretar su suspensión o disolución, tomando en consideración el grado de conocimiento de los órganos de administración respecto del cohecho en la transacción internacional y el daño causado o el beneficio obtenido por la persona moral.” * Fuente http//:www.funcionpublica.gob.mx

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 86

DOCUMENTO 16 MODELO DE CONTRATO CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS A PRECIO FIJO (EN ADELANTE “CONTRATO”) QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE PEMEX PETROQUIMICA, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE DENOMINARÁ “PETROQUIMICA”, REPRESENTADO POR __________________, EN SU CARÁCTER DE ________________ Y POR LA OTRA ____________________, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE DENOMINARÁ “PROVEEDOR”, (SEGÚN EL CASO APLICARÁ LO CONDUCENTE A LAS PERSONAS FÍSICAS) REPRESENTADA POR _________________ EN SU CARÁCTER DE _________________, AL TENOR DE LAS DECLARACIONES, DEFINCIONES Y CLÁUSULAS SIGUIENTES: D E C L A R A C I O N E S 1. PEMEX PETROQUIMICA declara, a través de su (representante/apoderado), que: 1.1 Es un Organismo Descentralizado de la Administración Pública Federal con personalidad jurídica y patrimonio propios de conformidad con la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios publicada el 16 de julio de 1992 en el Diario Oficial de la Federación y tiene por objeto procesos industriales petroquímicos cuyos productos no forman parte de la industria petroquímica básica, y celebrar toda clase de actos, convenios y contratos, entre otros, de conformidad con la Ley de Petróleos Mexicanos, publicada el 28 de noviembre de 2008 en el Diario Oficial de la Federación. 1.2 Acredita su personalidad y facultades en su carácter de APODERADO GENERAL DE PEMEX PETROQUIMICA, mediante el testimonio de la Escritura Pública No. 141,536 de fecha 08 de agosto de 2008, otorgada ante la fe del Lic. Ignacio R. Morales Lechuga, Titular de la Notaria Pública No. 116 de la Ciudad de México, Distrito Federal. 1.3 Cuenta con suficiencia presupuestal para hacer frente a las erogaciones que se originen en este contrato, mediante ________ (-cuando aplique- de conformidad con la autorización de afectación plurianual según oficio de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público No. ____.y/o autorización del titular de PETROQUÍMICA 1.4 Este contrato se celebra como resultado del procedimiento de Licitación Pública Número 18578021-502-11 de carácter Internacional -bajo la cobertura de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio suscritos por México o Internacional Abierta –cuando aplique-), mismo que se instrumentó de conformidad con los artículos 26 fracción I y 28 fracción ______ la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, cuyo fallo fue dado a conocer el ___ de ___________ de ____. 2.

A) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA MORAL O FÍSICA QUE ACTÚE CON REPRESENTANTE El PROVEEDOR declara a través de su representante que: B) En caso de que se trate de una persona física que actúe por su propio derecho El PROVEEDOR declara que: 2.1.

A) TRATÁNDOSE DE PERSONAS MORALES DE NACIONALIDAD MEXICANA O EXTRANJERA CUYA EXISTENCIA LEGAL SE ACREDITE CON INSTRUMENTO PÚBLICO MEXICANO. Acredita la legal existencia de su representada con la (Póliza, Escritura Pública o Acta) Número _____ de fecha __ de _____ de ______, otorgada ante la fe del Lic. ____________, Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____ de la Ciudad de _________, la cual quedó debidamente inscrita en el Registro Público correspondiente. B) TRATÁNDOSE DE UNA PERSONA MORAL DE NACIONALIDAD EXTRANJERA CUYA EXISTENCIA LEGAL SE ACREDITE CON UN DOCUMENTO EXTRANJERO. Acredita la legal existencia de su representada con el documento denominado (nombre y datos).

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 87

ESTA DECLARACIÓN DEBERÁ AJUSTARSE CONFORME A LA DOCUMENTACIÓN CON LA CUAL SE ACREDITE SU LEGAL EXISTENCIA, LA CUAL DEBERÁ ESTAR APOSTILLADA, O EN SU CASO, LEGALIZADA Y ACOMPAÑARSE CON TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR PERITO AUTORIZADO, EN CASO DE IDIOMA DISTINTO AL INGLÉS. 22

C) En caso de que se trate de una persona física que actúe por su propio derecho. Es una persona física actuando por su propio derecho y se identifica con (precisar los datos de identificación del proveedor).

2.2. A) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DEL REPRESENTANTE DE UNA PERSONA MORAL DE NACIONALIDAD

MEXICANA O EXTRANJERA, DICHAS FACULTADES DEBERÁN PROTOCOLIZARSE ANTE FEDATARIO PÚBLICO MEXICANO. Acredita su personalidad y facultades en su carácter de _________ de (nombre de la compañía o empresa), mediante la (Póliza, Escritura Pública o Acta) Número ____ de fecha __ de ____ de _____, otorgada ante la fe del Lic. ____________, Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____ de la Ciudad de ________, la que quedo debidamente inscrita en el Registro Público correspondiente, mismas que no le han sido revocadas, limitadas o modificadas en forma alguna. NOTA: TRATÁNDOSE DE PODERES ESPECIALES NO SE DEBERÁ REQUERIR LA INSCRIPCIÓN EN EL REGISTRO PÚBLICO DE COMERCIO. B) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DE UNA PERSONA FÍSICA CON REPRESENTANTE. Cuenta con capacidad para celebrar el presente contrato, según lo acredita con (indicar el documento en donde conste el mandato, ya sea en instrumento público o en carta poder simple, según proceda.)

2.3. A).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS MEXICANAS O EXTRANJERAS CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS. Cuenta con Cédula de Registro Federal de Contribuyentes clave _________.

B).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS EXTRANJERAS SIN ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS. Cuenta con (señalar documento equivalente del país del proveedor). 2.4

A).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD MEXICANA. Es mexicano y conviene que, aún y cuando llegare a cambiar de nacionalidad, seguirse considerando como mexicano por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de ningún gobierno extranjero bajo pena de perder en beneficio de la nación mexicana, todo derecho derivado de este contrato. B).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD EXTRANJERA. Es una persona de nacionalidad _____________ y conviene en considerarse como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de ningún gobierno extranjero bajo pena de perder en beneficio de la nación mexicana, todo derecho derivado de este contrato.

2.5.

Tiene capacidad jurídica para contratar y reúne las condiciones y recursos técnicos, humanos y económicos para obligarse a la ejecución de los servicios objeto de este contrato.

2.6.

Conoce plenamente el contenido y requisitos que establece la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento así como las disposiciones legales y administrativas aplicables al presente contrato.

2.7.

Ha entregado la manifestación a que se refiere el artículo 29 fracción VIII de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

2.8.

Reconoce plenamente la personalidad con que interviene el representante de PETROQUÍMICA

2.9.

Reconoce y acepta que cuenta con los elementos propios a que se refiere el artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo y en consecuencia es el único patrón de todas y cada una de las personas que intervengan en el desarrollo y ejecución del objeto de este contrato.

2.10

Su moneda funcional es _________. (PARA EFECTOS ES ESTA DECLARACIÓN, POR MONEDA FUNCIONAL DEBERÁ ENTENDERSE LA MONEDA CORRESPONDIENTE AL MEDIO ECONÓMICO PRINCIPAL EN QUE OPERA EL PROVEEDOR Y QUE, NORMALMENTE, PERO NO NECESARIAMENTE, SE UTILIZA PARA INFORMAR, EN CONGRUENCIA CON SU MEDIO ECONÓMICO.)

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 88

2.11

CUANDO APLIQUE DE ACUERDO A LA NATURALEZA DE LOS SERVICIOS. Cuenta con las siguientes licencias, autorizaciones y permisos necesarios para la adecuada ejecución de los servicios objeto del presente contrato:_______________________

2.12. CUANDO APLIQUE DE ACUERDO A LA NATURALEZA DE LOS SERVICIOS. Ha inspeccionado debidamente el lugar en donde se prestarán los servicios objeto de este contrato y considerado todos los factores que intervienen en su ejecución. Asimismo, manifiesta haber revisado los documentos e información proporcionada por PETROQUÍMICA, para el debido cumplimiento del objeto del contrato. 2.13. TRATÁNDOSE DE CONTRATOS CUYO MONTO EXCEDA EL IMPORTE DE $300,000 SIN INCLUIR EL I.V.A. De manera previa a la formalización del presente contrato y para los efectos del articulo 32-D del Código Fiscal de la Federación, ha presentado a PETROQUÍMICA el "acuse de recepción" con el que comprueba que ha realizado la solicitud de opinión respecto de sus obligaciones ante el Sistema de Administración Tributaria prevista en la Resolución Miscelánea Fiscal vigente. 2.14. TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR RESIDENTE EN EL EXTRANJERO QUE NO CUENTE CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS. No tiene establecimiento permanente en el país y que, durante la ejecución de este contrato no tiene la intención de crearlo. Para los efectos del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación ha presentado a PETROQUÍMICA el escrito de manifestación de no encontrarse obligado a presentar los requisitos establecidos en la Resolución Miscelánea Fiscal vigente. 2.15. TRATÁNDOSE DE PERSONAS MORALES O FÍSICAS Y QUE LA CONTRATACIÓN RESULTE DE UNO DE LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN DE CARÁCTER NACIONAL FUNDADOS EN EL ARTÍCULO 26 FRACCIÓN I Y II Y 28 FRACCIÓN I DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO. Ha presentado ante la (nombre del área de contratación), la documentación correspondiente con la cual acredita su nacionalidad mexicana así como la que demuestra tener su domicilio en territorio nacional, en términos de la Regla Octava del “Acuerdo por el que se establecen las Reglas para la Determinación y Acreditamiento del Grado de Contenido Nacional tratándose de Procedimientos de Contratación de Carácter Nacional” publicado en el Diario Oficial de la Federación del 3 de marzo del 2000. 2.16 TRATÁNDOSE DE CONTRATOS ADJUDICADOS CON FUNDAMENTO EN EL ARTÍCULO 42 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO. El PROVEEDOR declara que su empresa se encuentra ubicada en la siguiente estratificación (Tamaño, Sector y Clasificación) de acuerdo con la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa. DEFINICIONES Los términos siguientes tendrán, para efectos de este Contrato, los significados que se indican a continuación: “Área Administradora del Proyecto”: Gerencia de Mantenimiento. “Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato”: JEFATURA DE DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO DE ETILENO II Y TERMINAL REFRIGERADA DE EMBARQUE DE ETILENO PAJARITOS Vistas las declaraciones que anteceden, las partes expresan su consentimiento para comprometerse a las siguientes:

CLÁUSULAS PRIMERA.- OBJETO DEL CONTRATO PETROQUÍMICA encomienda al PROVEEDOR y éste se obliga a realizar hasta su total terminación, de conformidad con las especificaciones y alcances contenidos en el contrato y sus anexos, el servicio consistente en: SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y/O CORRECTIVO A GRUAS VIAJERAS DEL COMPLEJO PETROQUIMICO PAJARITOS, (en adelante “servicios”). BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 89

SEGUNDA.- VIGENCIA DEL CONTRATO La vigencia de este contrato iniciará en la fecha de firma del mismo y concluirá el 31 de diciembre de 2011. TERCERA.- PLAZO Y LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS El PROVEEDOR se obliga a ejecutar los servicios amparados en el presente contrato, en un plazo en 146 días naturales contados a partir del día natural siguiente de la fecha de firma de este contrato por el PROVEEDOR y/o de acuerdo a lo indicado en el punto 13.2 de las bases de licitación. No se contabilizará como día de ejecución de los servicios, todo aquel que no se haya laborado por caso fortuito o fuerza mayor, según sea el caso, de conformidad con la cláusula denominada Caso Fortuito o Causas de Fuerza Mayor o por motivos imputables a PETROQUÍMICA. La ejecución de los servicios por parte del PROVEEDOR se realizará en: el Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, C.P. 96400, Coatzacoalcos Veracruz México: Taller Mecánico, Maquinas-Herramientas, Eléctrico, Soldadura, Terminal Refrigerada, Pajaritos, Área de Compresores de Etileno II y Clorados III del CPQ Pajaritos, a la atención de Ing. Enrique Javier Ruiz Alonso, o quien ocupe el cargo de supervisor del Departamento de Mantenimiento de Etileno y TREP, en días hábiles y en el siguiente horario: de 8:30 a 14:30 hrs. Conforme a las condiciones descritas en el Documento 02 mismo que forma parte integrante de este contrato. Previo a la entrega de los Servicios, el proveedor deberá presentar una solicitud de inspección al área o personal designado para realizarla, indicando el número (s) de partida (es) a inspeccionar, así como el número del contrato. El tiempo máximo utilizado por el área o personal designado para atender la solicitud de inspección de Servicios es de siete días naturales a partir de la fecha de recepción de la solicitud de inspección de Servicios, que deberá estar considerado dentro del plazo de entrega de los Servicios, de conformidad con lo indicado en el Procedimiento Institucional para Inspección de Servicios y Supervisión de Arrendamientos o Servicios en Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y en su caso, Empresas Filiales, con clave: PA-80070600-01 Rev. 01 de fecha 10 de septiembre del 2009. Los Servicios objeto del contrato deberán entregarse por: partida completa. CUARTA.- REMUNERACIÓN EL CONTRATO PODRÁ INCLUIR CUALQUIER FORMA DE PAGO QUE EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO DETERMINE CONVENIENTE DE ACUERDO AL MODELO ECONÓMICO, EN TÉRMINOS DEL ARTÍCULO 55 DE LAS DAC.

4.1 Monto BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 90

El monto total de los servicios objeto del presente contrato es de $_________ (_________________ 00/100.), sin incluir el Impuesto al Valor Agregado. LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS APLICAN PARA AMBOS SUPUESTOS:

El precio unitario de los servicios es de: $(número) (letra) (moneda) o se especifica por (posición/partida) en el Anexo __ de este contrato. 4.2 Facturación El Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato será la responsable(s) de autorizar los pagos mediante su firma en la bóveda de documentos electrónicos, previo verificación de la recepción de los servicios en términos del contrato, la que podrá estar sustentada en [LA CONSTANCIA QUE ACREDITE LA RECEPCIÓN DE LOS SERVICIOS]. La firma en la bóveda electrónica permitirá la generación de una notificación electrónica al PROVEEDOR para que genere la factura electrónica o documental, según corresponda. Los pagos se efectuarán dentro de los (número y letra) días naturales siguientes a la autorización de la factura. DEPENDIENDO DE LA NATURALEZA DE LOS SERVICIOS SE INCLUIRÁ EL SIGUIENTE PÁRRAFO:

El PROVEEDOR presentará sus facturas abarcando periodos [semanales/quincenales/mensuales], de conformidad con lo establecido en el Anexo _____. El PROVEEDOR al momento de facturar, deberá hacer referencia a este contrato, a la (partida/posición) que prestados, la unidad de medida y al precio unitario de los servicios. Cuando el PROVEEDOR emita facturación electrónica, efectuará todos sus trámites de pago a través de la bóveda electrónica de PETROQUÍMICA, mediante el uso de la contraseña que le sea otorgada para tales efectos y su firma electrónica avanzada. Cuando la facturación se emita en forma documental, el PROVEEDOR deberá presentar la factura en la ventanilla única correspondiente, ubicada en _____ El plazo que transcurra entre la notificación electrónica de rechazo de una factura y la fecha en que el PROVEEDOR presente esta corregida, no se computará para efectos de reprogramación del plazo de ejecución. 4.3 Condiciones y Forma de Pago EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO PODRÁ DETERMINAR LA FORMA DE PAGO QUE RESULTE CONVENIENTE DE ACUERDO AL MODELO ECONÓMICO DEL CONTRATO.

PETROQUÍMICA pagará al PROVEEDOR el monto de los servicios prestados y aceptados de acuerdo con las condiciones establecidas en este contrato, a los (20) (veinte) días naturales contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura, acompañada de la documentación que acredite la prestación de los servicios.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 91

Cuando la fecha de vencimiento sea día inhábil bancario en la plaza de pago se aplicará el siguiente criterio: VENCIMIENTO INHÁBIL Domingo Sábado Lunes a jueves Viernes

PAGO Día hábil posterior Día hábil anterior Día hábil posterior Día hábil anterior

Los pagos al PROVEEDOR se efectuarán invariablemente mediante depósito bancario en la cuenta que para tal efecto haya comunicado por escrito a PETROQUÍMICA. En caso de que el PROVEEDOR realice un cambio de cuenta durante la vigencia del contrato, que no sea consecuencia, ni implique una cesión de derechos de cobro, bastará con que lo comunique a PETROQUÍMICA a través de la ventanilla única ubicada en (ubicación de la ventanilla única), con antelación a la presentación a la citada ventanilla única de la(s) factura(s) subsecuente(s) de que se trate. Una vez realizado el pago al PROVEEDOR, este tendrá (10) (diez) días hábiles para solicitar aclaraciones sobre cualquier aspecto del mismo; transcurrido dicho plazo sin que se presente reclamación alguna, éste se considerará definitivamente aceptado y sin derecho a ulterior reclamación. En los casos de atraso o incumplimiento en los pagos por parte de PETROQUÍMICA, a solicitud del PROVEEDOR, deberá pagar gastos financieros conforme a una tasa que será igual a la establecida por la Ley de Ingresos de la Federación, en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Dichos pagos empezarán a generarse cuando las partes tengan definido el importe a pagar y se calcularán sobre las cantidades no pagadas, debiéndose computar por días naturales desde que sean determinadas y hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición del PROVEEDOR. El PROVEEDOR, siempre y cuando no tenga adeudos vencidos y los servicios hayan sido ejecutados conforme a lo especificado en este contrato, podrá solicitar la condición de pronto pago cuando acepte el porcentaje de descuento que resulte de aplicar la Tasa de Interés Interbancaria de Equilibrio (TIIE) de 28 (veintiocho) días, más cuatro puntos porcentuales, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”. En caso de que dejara de publicarse la tasa TIIE, se utilizará la que determine el Banco de México en sustitución de ésta. En todos los casos, el porcentaje obtenido se deberá multiplicar por el número de días por los que el PROVEEDOR solicite el adelanto del pago. Para tal efecto, deberá presentar la solicitud correspondiente en los términos establecidos por la Dirección Corporativa de Finanzas, por lo menos, con (3) (tres) días hábiles de anticipación a la fecha en que deba efectuarse el pago en forma adelantada, misma que deberá contener la siguiente leyenda “Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los documentos que se presentan para pronto pago objeto de esta solicitud, no se encuentran en trámite de BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 92

descuento para financiamiento ante ninguna institución financiera que implique que el pago se encuentra comprometido o cedido a un tercero”, y presentar Nota de Crédito a favor de PETROQUÍMICAbajo el concepto de “descuento por pronto pago” misma que deberá reunir los requisitos fiscales establecidos en los arts. 29 y 29-A del Código Fiscal de la Federación. El pago estará sujeto a la disponibilidad presupuestal en flujo de efectivo en PETROQUÍMICA. TRATÁNDOSE DE COMPROMISOS PAGADEROS EN DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, DEBERÁ AGREGARSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:

Para los compromisos en dólares de los Estados Unidos de América, el porcentaje será el que resulte de aplicar la Tasa Prime Rate publicada en medios electrónicos financieros, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles de anticipación previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”. TRATÁNDOSE DE COMPROMISOS PAGADEROS EN EUROS, DEBERÁ AGREGARSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:

Para los compromisos denominados en Euros, el porcentaje de descuento será el que resulte de aplicar la Tasa EURIBOR de un mes, multiplicada por 1.5, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles de anticipación previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”. PARA LOS CASOS DE CONTRATACIONES EN MONEDA EXTRANJERA PAGADERAS EN UTILIZARÁN LOS DOS SIGUIENTES PÁRRAFOS:

MÉXICO EN MONEDA NACIONAL SE

Las obligaciones de pago denominadas en moneda extranjera para ser cumplidas en la República Mexicana, se solventarán en moneda nacional al tipo de cambio vigente que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación en la fecha en que se haga dicho pago. Si el PROVEEDOR no entrega sus facturas en el plazo mencionado en el procedimiento antes referido, el pago que realice PETROQUÍMICA no cubrirá la diferencia cambiaria que, en su caso, resultare entre la fecha en que se debió pagar originalmente y el día en que el mismo se hizo efectivo. CUANDO APLIQUE: EN CASO DE CONTRATACIONES CON PROVEEDORES EXTRANJEROS Y EL PAGO SE REALICE A TRAVÉS DE ITS:

El pago al PROVEEDOR, se realizará en la moneda establecida en este contrato, a través de Integrated Trade Systems, Inc. (ITS), en las oficinas de Integrated Trade Systems, Inc. (I.T.S.), ubicadas en el 2500 de CityWest Blvd., Suite 2400, Houston, Texas, U.S.A: 770423020. 4.4 Pagos en exceso En caso de que existan pagos en exceso que haya recibido el PROVEEDOR, éste deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso, más los intereses correspondientes conforme a la tasa que establezca la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Los intereses se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha del pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de PETROQUÍMICA. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 93

PETROQUÍMICA procederá a deducir dichas cantidades de las facturas subsecuentes o bien el PROVEEDOR cubrirá dicho pago con cheque certificado a favor de PETROQUÍMICA. 4.5 Ajustes de precios- NO APLICAQUINTA.- PENALIZACIONES NOTA: DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 61 FRACCIÓN V DE LA LEY DE PEMEX, LAS PENALIZACIONES SE PODRÁN PACTAR POR DIVERSOS INCUMPLIMIENTOS O IMPACTOS NEGATIVOS DE LAS ACTIVIDADES DEL PROVEEDOR. ADICIONALMENTE, CONFORME AL ARTÍCULO 60 DE LAS DISPOSICIONES, LAS PENALIZACIONES CONSIDERARÁN LOS INCUMPLIMIENTOS DE INDICADORES DE OPORTUNIDAD, TIEMPO Y CALIDAD, TALES COMO:

I. ATRASO EN LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS; II. INCUMPLIMIENTO EN LA OBSERVANCIA DE LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL CONTRATO; III. INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN DISTINTA A LAS ANTERIORES . EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL CONTRATO DETERMINARÁ EN FUNCIÓN DE QUÉ Y EN QUÉ PORCENTAJE SE CALCULARÁN LAS PENALIZACIONES Y HASTA QUÉ MONTO SE APLICARÁN, LO CUAL NO DEBE SUPERAR EL MONTO DEL CONTRATO.

Las partes en el presente contrato, acuerdan que en caso de que por causas imputables al PROVEEDOR, existan incumplimientos o atrasos en la ejecución de los servicios, PETROQUÍMICA le aplicará penas convencionales en los siguientes supuestos: NOTA: A CONTINUACIÓN SE PRESENTAN MODELOS DE PENAS POR DIVERSOS INCUMPLIMIENTOS O IMPACTOS NEGATIVOS DE LAS ACTIVIDADES DEL PROVEEDOR, DE ACUERDO A LA NATURALEZA Y MAGNITUD DEL CONTRATO SE SELECCIONARÁN LAS PENAS QUE RESULTEN CONVENIENTES.

I.

POR ATRASO EN EL CUMPLIMIENTO EN LA FECHA DE INICIO DE LOS SERVICIOS Las partes convienen expresamente que en caso de que el PROVEEDOR, por causas que le sean imputables, no inicie los Servicios en la fecha estipulada en la cláusula denominada “PLAZO Y LUGAR DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS” del presente Contrato, independientemente de que no se generará pago alguno por concepto de Servicios, el PROVEEDOR deberá pagar a PETROQUÍMICA, como pena convencional por cada día natural/hora de atraso, una cantidad equivalente al 0.2 cero punto dos % sobre el monto total del Contrato, por cada día/hora de retraso en la prestación de los Servicios.

II.

POR ATRASO EN EL CUMPLIMIENTO EN LA FECHA PARA LA CONCLUSIÓN TOTAL DE LOS SERVICIOS En caso de que el PROVEEDOR no concluya los servicios en la fecha pactada para la terminación de los mismos, éste reconoce y acepta que PETROQUÍMICA podrá optar por exigirle el cumplimiento del presente contrato y, consecuentemente, aplicarle una pena convencional por cada día/hora de atraso a partir del día/hora siguiente al pactado para la terminación de los servicios. De esta forma, las partes acuerdan que para el cálculo de la pena convencional establecida, PETROQUÍMICA aplicará el 0.2 cero punto dos % del importe equivalente a los servicios faltantes por ejecutar. Para efectos de la determinación del importe de los servicios pendientes de ejecutar, las partes acuerdan que se tomará como base para el cálculo de la pena convencional, el monto que representaban los mismos en la fecha/hora

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 94

pactada de su terminación; en el entendido de que dicho importe se disminuirá progresivamente de conformidad con el avance (semanal/quincenal/mensual, según se haya pactado la fecha de corte para el pago de las facturas) en la ejecución de los servicios que realice el PROVEEDOR hasta su total ejecución. III.

POR ATRASO EN EL CUMPLIMIENTO DE LA ORDEN DE SERVICIOS Las partes convienen expresamente que en caso de que el PROVEEDOR no ejecute los servicios en el plazo establecido en cada orden de servicio que haya sido expedida por PETROQUÍMICA, o cualesquiera ampliaciones autorizadas por escrito por éste, el PROVEEDOR deberá pagar a PETROQUÍMICA, como pena convencional por cada día natural/hora de atraso de los Servicios, una cantidad equivalente al 0.2 cero punto dos % del monto total de los Servicios pendientes de ejecutar. La aplicación de penas convencionales no causará un cambio en los plazos y/o fechas que para la conclusión de los servicios hayan sido establecidas en la orden de servicio, ni tampoco liberarán al PROVEEDOR de su obligación de mejorar su progreso para lograr cumplir con cualquier plazo y/o fecha o corregir la falla que lo impida. Las penas convencionales a las que el PROVEEDOR se haga acreedor por atraso en la ejecución de los servicios, se calcularán, a partir del día siguiente del vencimiento del plazo pactado para la ejecución de los mismos o, en su caso, modificado mediante convenio.

IV.

INCUMPLIMIENTO DE LAS CONTENIDO NACIONAL

OBLIGACIONES

RELATIVAS

AL

GRADO

DE

De conformidad con lo establecido en la cláusula denominada “Contenido Nacional”, si como resultado de la verificación del contenido nacional de los servicios realizados por el proveedor, se determina que dicho contenido nacional es menor al ofertado en su propuesta durante el procedimiento de contratación en términos de lo establecido en el Anexo _______, el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, le aplicará una pena convencional que será determinada de acuerdo a lo establecido en el anexo ______ y que podrá ser deducida de cualquier cantidad debida o pagadera al PROVEEDOR conforme al presente contrato hasta el momento en que el PROVEEDOR regularice esta situación.

El monto de las penas convencionales no podrá exceder de 20% del monto del contrato.

EN LA DETERMINACIÓN DEL LÍMITE DE LA PENAS DEBERÁ CONSIDERARSE QUE ÉSTE NO PODRÁ EXCEDER EL MONTO DEL CONTRATO.

El PROVEEDOR acepta, que PETROQUÍMICA aplique las penas convencionales a que se refiere la presente cláusula, con cargo a cualquiera de las siguientes opciones: -

Las facturas que se generen con motivo del presente contrato.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 95

-

La garantía para el pago de las penalizaciones. EN CASO DE QUE SE HAYA ESTABLECIDO EN EL CONTRATO LA ENTREGA DE DICHA GARANTÍA.

-

Mediante cheque certificado que ampare el monto correspondiente a dichas penas. Las facturas que genere el PROVEEDOR en cualquier otro contrato que tenga celebrado con PETROQUÍMICA, siempre y cuando el otro contrato prevea la posibilidad de tal deducción.

Para determinar la aplicación de las penas convencionales, no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o causas de fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al PROVEEDOR. SEXTA.- CONTENIDO NACIONAL El PROVEEDOR se obliga a prestar los servicios objeto del presente contrato cumpliendo al menos con el contenido nacional al que se comprometió en su propuesta durante el procedimiento de contratación, en los términos del Documento 02 de este contrato. Dicho porcentaje deberá ser mantenido no obstante las subcontrataciones que realice. PETROQUÍMICA podrá llevar a cabo durante la vigencia del contrato, directamente o por medio de terceros, la verificación del cumplimiento del contenido nacional al que se comprometió el PROVEEDOR en su propuesta durante el procedimiento de contratación de los servicios objeto de este contrato. El incumplimiento por parte del PROVEEDOR a cualquiera de las obligaciones a que se refiere la presente cláusula será sujeto de penalizaciones en los términos establecidos en la cláusula de Penas Convencionales, del presente contrato y, asimismo, será causal de rescisión de este acuerdo de voluntades. SÉPTIMA.- CESIÓN El PROVEEDOR no podrá ceder los derechos y obligaciones que se deriven del presente contrato en forma parcial o total en favor de cualesquiera otra persona física o moral, con excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento de PETROQUÍMICA, con la intervención del área jurídica. El PROVEEDOR podrá ceder sus derechos de cobro a favor de un intermediario financiero mediante operaciones de Factoraje o Descuento Electrónico, y PETROQUÍMICA otorga su consentimiento, siempre y cuando al momento de registrarse la correspondiente Cuenta por Pagar en Cadenas Productivas y al acceder al Portal de Nafin Cadenas Productivas, no exista impedimento legal o administrativo. En virtud de lo anterior, las partes se obligan al procedimiento establecido en las “Disposiciones Generales a las que deberán sujetarse las Dependencias y Entidades de la Administración Pública Federal para su incorporación al Programa de Cadenas Productivas de Nacional Financiera, S.N.C.; Institución de Banca de Desarrollo”. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 96

OCTAVA.- CLÁUSULA FISCAL CUANDO EL CONTRATO SE CELEBRE CON PERSONAS FÍSICAS O MORALES NACIONALES, APLICA EL SIGUIENTE PÁRRAFO:

Las partes pagarán todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos tengan la obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos, sin perjuicio de que PETROQUÍMICA realice, de los pagos que haga al PROVEEDOR, las retenciones que le impongan las leyes de la materia. CUANDO EL CONTRATO SE CELEBRE CON PERSONAS FÍSICAS O MORALES EXTRANJERAS, APLICA EL SIGUIENTE PÁRRAFO Y DEBERÁ SOLICITARSE LA SANCIÓN FISCAL DE LA GERENCIA FISCAL O REPRESENTACIÓN FISCAL QUE CORRESPONDA, EN CUYO CASO, LA REDACCIÓN DE LA PRESENTE CLÁUSULA PUEDE VARIAR:

Cada una de las partes cumplirá con las obligaciones fiscales que le corresponda, y pagará todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos y (país de residencia del PROVEEDOR), tengan obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos. Lo anterior, sin perjuicio de las retenciones que PETROQUÍMICA esté obligado a efectuar de acuerdo con las leyes de la materia. CUANDO EL PROVEEDOR MANIFIESTE SOMETERSE A UN TRATADO PARA EVITAR LA DOBLE TRIBUTACIÓN, EN CUYO CASO EL DEBERÁ ENTREGAR LA CERTIFICACIÓN DE RESIDENCIA PARA EFECTOS FISCALES:

Las partes contratantes se someten a lo establecido por el Convenio entre los Estados Unidos Mexicanos y ____ (Nombre del País con el que se haya suscrito un convenio para evitar la doble tributación conforme al artículo 5 de la Ley del Impuesto sobre la Renta) para evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en materia de impuesto sobre la renta. Para que al PROVEEDOR le sea aplicado el convenio señalado en el párrafo anterior, deberá entregar a PETROQUÍMICA el certificado de residencia para efectos fiscales, respecto del o los ejercicios fiscales comprendidos hasta el finiquito del contrato. NOVENA.- GARANTÍAS PARA LOS CASOS DE EXCEPCIÓN, DONDE LAS CONDICIONES CONTRACTUALES REQUIERAN CLAUSULADOS DIFERENTES A LAS ESTABLECIDAS EN EL PRESENTE MODELO, LAS ÁREAS DE CONTRATACIÓN DEBERÁN OBTENER LA OPINIÓN DEL ÁREA EVALUADORA DE RIESGOS, RESPECTO DE LAS GARANTÍAS QUE SE DEBAN CONTRATAR.

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO El PROVEEDOR a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a PETROQUÍMICA, dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o a más tardar el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de cumplimiento del contrato, consistente en: PÓLIZA DE FIANZA EN CONTRATOS CUYA VIGENCIA NO REBASE EL EJERCICIO FISCAL.

Póliza de fianza que se constituirá por el 10% (diez por ciento) del importe total del contrato, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de PETROQUÍMICA. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 97

El PROVEEDOR manifiesta expresamente: A. Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PETROQUÍMICA, de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PETROQUÍMICA. B. Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial. C. Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente. D. Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial, salvo que el acto rescisorio sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo o en el juicio contencioso correspondiente. En caso de que el procedimiento ante autoridad judicial resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de noventa días hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria. E. Su aceptación para que la fianza de cumplimiento permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PETROQUÍMICA. F. Su conformidad en que la reclamación que se presente ante la afianzadora por incumplimiento de contrato, quedará debidamente integrada con la siguiente documentación: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Reclamación por escrito a la Institución de Fianzas. Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios. Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios. Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento. La rescisión del contrato y su notificación. Copia del finiquito Cuantificación del importe reclamado.

GARANTÍA DE LA OBLIGACIÓN DE RESPONDER POR LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 98

El PROVEEDOR, a fin de garantizar la obligación de responder por la calidad de los servicios, deberá presentar a PETROQUÍMICA, dentro de los diez días naturales siguientes a que concluya el servicio, o a más tardar el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de calidad de los servicios consistente en: PÓLIZA DE FIANZA.

Póliza de fianza que se constituirá por el 10% (diez por ciento) del importe total de los servicios ejecutados, con una vigencia equivalente a seis meses a partir de que se concluya el servicio, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de PETROQUÍMICA. El PROVEEDOR manifiesta expresamente: A. Que queda obligado ante PETROQUÍMICA para responder por la calidad de los servicios, en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, por lo que PETROQUÍMICA podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exijan a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que PETROQUÍMICA otorgue al PROVEEDOR o en su caso, el acordado entre el PROVEEDOR y PETROQUÍMICA, para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo PETROQUÍMICA con cargo al PROVEEDOR. Si el plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora. En caso de que el plazo acordado entre el PROVEEDOR y PETROQUÍMICA exceda el periodo de 30 días, el PROVEEDOR quedará obligado a solicitar anuencia por escrito de su afianzadora, y hacer entrega de la misma a PETROQUÍMICA. B. Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PETROQUÍMICA, de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PETROQUÍMICA. C. Su conformidad para que la fianza que garantiza la obligación de responder por la calidad de los servicios, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los recursos legales que se interpongan, con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente. D. Su conformidad para que la institución de fianzas entere el pago de la cantidad reclamada hasta por el monto garantizado más, en su caso, la indemnización por mora que derive del artículo 95 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, aún cuando BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 99

la obligación se encuentre sub júdice, en virtud de procedimiento ante autoridad judicial o tribunal arbitral, salvo que el acto rescisorio sea combatido y el fiado obtenga la suspensión de su ejecución, ya sea en el recurso administrativo, en el juicio contencioso o ante el tribunal arbitral correspondiente. En caso de que el procedimiento administrativo, o ante autoridad judicial o tribunal arbitral resulte favorable a los intereses del fiado, y la institución de fianzas haya pagado la cantidad reclamada, el beneficiario devolverá a la afianzadora la cantidad pagada en un plazo máximo de noventa días hábiles contados a partir de que la resolución favorable al fiado haya causado ejecutoria. E. Su aceptación para que la fianza de la obligación de responder por la calidad de los servicios, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PETROQUÍMICA. F. Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará integrada con la siguiente documentación: 1. 2. 3. 4.

Reclamación por escrito a la institución de fianzas. Copia de la póliza de fianza y en su caso, sus documentos modificatorios. Copia del contrato garantizado y en su caso sus convenios modificatorios. Copia del documento técnico elaborado por personal del centro de trabajo, que reúna los elementos necesarios de identificación y descripción de la mala calidad de los servicios y su cuantificación. 5. Copia del escrito donde se reclama al fiado de la mala calidad de los servicios. La(s) garantía(s) a que se refiere esta cláusula deberá(n) entregarse en las oficinas de la Jefatura de Obra Pública en el Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, C.P. 96400, Coatzacoalcos Veracruz México en el horario de: 8:00 14:00 hrs. en estricto apego a los textos que se acompañan en el Anexo X aceptando expresamente el PROVEEDOR las obligaciones consignadas en éstos. Para el caso de que la garantía corresponda a una póliza de fianza, el PROVEEDOR deberá verificar la autenticidad de la misma, previo a su entrega, por lo que en el supuesto de que PETROQUÍMICA detecte que una garantía es apócrifa, se dará aviso a las autoridades competentes y a la institución que supuestamente emitió la garantía, ateniéndose el PROVEEDOR a las consecuencias legales que puedan derivar por la entrega de un documento apócrifo.

DÉCIMA.- MODIFICACIONES AL CONTRATO EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO PODRÁ ESTABLECER REQUISITOS ADICIONALES PARA LAS MODIFICACIONES. LAS MODIFICACIONES DEL NUMERAL I DEBERÁN SER AUTORIZADAS POR EL SERVIDOR PÚBLICO INMEDIATO SUPERIOR DE LA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO O POR EL DIRECTOR GENERAL DEL ORGANISMO SUBSIDIARIO O DEL DIRECTOR CORPORATIVO, SEGÚN SEA EL CASO, CONFORME AL ARTÍCULO 58 DE LAS DISPOSICIONES.

Cuando las necesidades del proyecto o del contrato lo requieran, las partes podrán pactar modificaciones al presente contrato, de acuerdo con lo siguiente: BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 100

I Mediante convenio modificatorio, suscrito por los representantes legales de las partes, cuando se trate de: a.

Los términos relativos a objeto, monto, plazo o vigencia del contrato,

Las partes acuerdan que las modificaciones realizadas en términos de esta cláusula no implicarán novación de las obligaciones del presente contrato. Las partes en ningún caso podrán modificar sustancialmente el objeto de contratación. El PROVEEDOR deberá entregar a PETROQUÍMICA, el endoso, ampliación o renovación a la garantía otorgada para el cumplimiento del contrato que ampare las modificaciones al contrato realizadas en términos de esta cláusula. 12.1 Ajustes al Programa de Ejecución y Plazo de Ejecución -NO APLICADÉCIMA PRIMERA.- SUPERVISIÓN DE LOS SERVICIOS PETROQUÍMICA, a través del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, realizará la supervisión de los servicios objeto de este contrato. El PROVEEDOR acepta que el representante del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato de PETROQUÍMICA vigilará y revisará en todo tiempo los servicios objeto de este contrato y dará al PROVEEDOR por escrito, las instrucciones que estime pertinentes relacionadas con su ejecución en la forma convenida, así como la aprobación de la relación de servicios ejecutados y que sean presentados por el PROVEEDOR. La supervisión de los servicios que realice PETROQUÍMICA no libera al PROVEEDOR del cumplimiento de sus obligaciones contraídas en este contrato así como de responder por deficiencias en la calidad de los servicios una vez concluidos estos. Lo anterior, en el entendido de que el ejercicio de esta facultad no será considerada como aceptación tácita o expresa de los servicios, ni libera al PROVEEDOR de las obligaciones que contrae bajo este contrato. Por su parte, el PROVEEDOR se obliga a tener en el lugar de los servicios por el tiempo que dure la ejecución de los mismos, a un responsable que deberá conocer el alcance de los servicios, las normas y especificaciones de éstos y estar facultado para prestar los servicios a que se refiere este contrato. El responsable del PROVEEDOR previamente a su intervención en los servicios, deberá ser aceptado por PETROQUÍMICA, quien determinará si reúne los requisitos señalados. En cualquier momento o por razones justificadas, PETROQUÍMICA podrá solicitar el cambio del responsable del PROVEEDOR y éste se obliga a designar a otra persona que reúna los requisitos señalados en esta cláusula. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 101

Para este contrato aplicará el siguiente procedimiento de inspección: Nivel V, el área que realizará la inspección será: el Jefe de Departamento de Etileno y TREEP, el lugar donde se llevará a cabo será: en el Taller Mecánico, Máquinas y Herramientas, Eléctrico, Soldadura, terminal Refrigerada Pajaritos, Área de Compresores de Etileno II y Clorados III del CPQ Pajaritos. Previo a la entrega de los Servicios , el Proveedor de los Servicios deberá entregar la solicitud de Inspección al área o personal designado para realizarla, indicando el numero de partida a inspeccionar, así como el numero del contrato, debiéndose entregar el escrito de solicitud directamente o a través de fax ó correo electrónico. Dicho documento debe contener el membrete, la razón social de la empresa, número de teléfono, nombre y firma de un representante, los datos para relacionar el arrendamiento o servicio con el contrato especifico, así como indicar lugar, fecha, horario de atención, personal facultado por el proveedor para atender la inspección o supervisión en el lugar de entrega. El tiempo máximo utilizado por el área o personal designado para atender la solicitud de inspección de Servicios es de siete días naturales a partir de la fecha de recepción de la solicitud de inspección de Servicios, que deberá estar considerado dentro del plazo de entrega de los Servicios, de conformidad con lo indicado en el Procedimiento Institucional para Inspección de Servicios y Supervisión de Arrendamientos o Servicios en Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y en su caso, Empresas Filiales, con clave: PA-80070600-01 Rev. 01 de fecha 10 de septiembre del 2009. Al realizar la inspección de servicios, estos deberán cumplir con los requerimientos, indicados en el procedimiento institucional clave: PA-800-70600-01 revisión 01: de conformidad con lo siguiente: INSPECCION DE SERVICIOS NIVEL V, 1. Las especificaciones contractuales (si aplica) 2. El cumplimiento de las normas, códigos, procedimientos y especificaciones (si aplica) 3. La ejecución del servicio (si aplica) 4. Las pruebas y/o evaluaciones finales (si aplica) 5. Manuales (operación, mantenimiento y capacitación) y memoria técnica: (no aplica) 6. La documentación que establece el contrato (si aplica) Al término de la supervisión, el responsable de la misma emitirá el reporte correspondiente a efecto de señalar que, en su caso, los servicios fueron realizados de conformidad con este contrato. DÉCIMA SEGUNDA.- RECEPCIÓN DE LOS SERVICIOS PETROQUÍMICA recibirá los servicios objeto de este contrato, cuando éstos se hayan ejecutado y concluido de acuerdo con los alcances y estipulaciones convenidas. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 102

El PROVEEDOR manifiesta su conformidad de que hasta en tanto no se cumpla con la aceptación de los servicios en los términos previstos en este contrato y sus anexos, éstos no se tendrán por recibidos o aceptados por PETROQUÍMICA. Una vez recibidos y aceptados los servicios, PETROQUÍMICA, entregará al PROVEEDOR una [constancia de aceptación de servicios SEÑALAR EL NOMBRE DEL DOCUMENTO QUE EMITIRÁ EL ORGANISMO]. EL PÁRRAFO SIGUIENTE ESTARÁ SUJETO A ADECUACIÓN, EN CASO DE QUE EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL CONTRATO PUEDA RECIBIR LOS SERVICIOS EN EL DÍA INHÁBIL QUE CORRESPONDA.

La recepción de los servicios se hará en: el Taller Mecánico, Máquinas y Herramientas, Eléctrico, Soldadura, terminal Refrigerada Pajaritos, Área de Compresores de Etileno II y Clorados III del CPQ Pajaritos, en días hábiles y en el horario siguiente: 7:30ª las 16:00 hrs. En caso de que la fecha de conclusión de los servicios coincida con un día inhábil, la recepción de éstos se correrá al siguiente día hábil, sin dar lugar a la aplicación de penas convencionales. DÉCIMA TERCERA.- CASO FORTUITO O CAUSAS DE FUERZA MAYOR Salvo por disposición en contrario contenida en este contrato, ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones conforme al presente contrato en la medida y por el plazo en que la imposibilidad de cumplimiento se deba a caso fortuito o fuerza mayor. Se entiende por caso fortuito o fuerza mayor aquellos fenómenos de la naturaleza o hechos de personas, ajenos a la voluntad de cualquiera de las partes y que se producen sin que haya falta o negligencia por parte de las mismas, que son insuperables, imprevisibles, o que previéndose no se pueden evitar, que impiden a la parte afectada llevar a cabo sus obligaciones de conformidad con el presente contrato, siempre y cuando no se haya dado causa o contribuido al caso fortuito o fuerza mayor. Entre otros, se consideran caso fortuito o fuerza mayor, acontecimientos tales como huelgas y disturbios laborales, motines, cuarentenas, epidemias, guerras, declaradas o no, actos o atentados terroristas, bloqueos, disturbios civiles, insurrecciones, incendios y tormentas. EL SIGUIENTE PÁRRAFO PODRÁ INCLUIRSE, DEPENDIENDO DE LA NATURALEZA DEL CONTRATO:

Queda expresamente convenido que caso fortuito o fuerza mayor no incluirá los siguientes eventos: I.- Cualquier acontecimiento resultante de la falta de previsión, negligencia, impericia, provocación o culpa del proveedor. II.- o bien, aquellos que no se encuentren debidamente justificados, ya que de actualizarse alguno de estos supuestos, se precederá a la aplicación de penas convencionales que se establecen en la clausula correspondiente; III.-Otras causas imputables al convocante y al licitante. La parte que alegue la existencia del caso fortuito o fuerza mayor tendrá la carga de la prueba.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 103

En caso de suspensión del contrato derivada de caso fortuito o fuerza mayor, se estará a lo dispuesto en la cláusula denominada “Suspensión”. En caso de terminación anticipada de los servicios derivada de caso fortuito o fuerza mayor, se estará a lo dispuesto en la cláusula denominada “Terminación Anticipada”. DÉCIMA CUARTA.- RESCISIÓN DEL CONTRATO 14.1 Rescisión administrativa PETROQUÍMICA podrá, en cualquier momento rescindir administrativamente el contrato, sin necesidad de declaración judicial o arbitral, en caso de que el PROVEEDOR se ubique en cualquiera de los siguientes supuestos: a) Incumpla con sus obligaciones en los términos establecidos en el contrato y sus anexos; b) No entregue la(s) garantía(s) solicitadas en este contrato, a menos que se le haya exceptuado de su presentación; c) No ejecute los servicios de conformidad con lo estipulado en el presente contrato y sus anexos o sin motivo justificado no acate las órdenes dadas por el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato; d) Sea declarado o sujeto a concurso mercantil, quiebra o suspensión de pagos, o cualquier otra figura análoga; e) Durante la ejecución del contrato pierda las capacidades técnicas, financieras u operativas que hubiere acreditado para la adjudicación del contrato; f) Se le revoque o cancele de manera definitiva cualquier permiso o autorización gubernamental necesaria para el cumplimiento de sus obligaciones bajo el contrato; g) Cuando sin autorización expresa de PETROQUÍMICA ceda o transfiera las obligaciones y derechos del contrato de cualquier forma; h) Cuando sin autorización expresa de PETROQUÍMICA ceda o transfiera las acciones, partes sociales e intereses del PROVEEDOR o sus obligados solidarios, cuando se haya pactado dicha condición; i) Cambie su nacionalidad, en caso de que haya sido establecido como requisito tener una determinada nacionalidad o, si siendo extranjero invoca la protección de su gobierno en relación al contrato; j) Si no da cumplimiento al porcentaje de contenido nacional en los términos de la cláusula denominada “Contenido Nacional”; BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 104

k)

Se ubique en los supuestos de la cláusula “Anticorrupción”;

l) Si no da a PETROQUÍMICA o a quien éste designe por escrito, las facilidades y datos necesarios para la inspección y supervisión de los servicios; m) Si no entrega a PETROQUÍMICA el(los) endoso(s) y ampliación(es) y/o renovación(es) a la garantía otorgada para el cumplimiento del contrato que esté obligado a entregar conforme a la cláusula “Modificaciones al Contrato”; ATENDIENDO A LAS CARACTERÍSTICAS, MAGNITUD Y COMPLEJIDAD DEL CONTRATO SE PODRÁN INCLUIR OTRAS CAUSAS DE RESCISIÓN DEL CONTRATO.

En caso de que el PROVEEDOR se encuentre en alguno de los supuestos que se indican en esta cláusula, previo a la determinación de la rescisión, PETROQUÍMICA podrá otorgar al PROVEEDOR un periodo para subsanar dicho incumplimiento, sin perjuicio de las penas convencionales que, en su caso, se hubieren pactado. El periodo será determinado por PETROQUÍMICA atendiendo a las circunstancias del contrato. Si al concluir dicho periodo, el PROVEEDOR no hubiera subsanado el incumplimiento, PETROQUÍMICA podrá determinar la rescisión administrativa conforme al procedimiento señalado en esta cláusula. En caso de que PETROQUÍMICA determine rescindir administrativamente el contrato, el PROVEEDOR estará obligado a devolver a PETROQUÍMICA, en un plazo de ___ días naturales, contados a partir de la notificación del inicio del procedimiento de rescisión, toda la documentación y, en su caso, los bienes, que éste le hubiere entregado para la ejecución del contrato. NO APLICA ESTE PÁRRAFO En caso de rescisión administrativa del contrato por causas imputables al PROVEEDOR, una vez emitida la determinación respectiva, PETROQUÍMICA, precautoriamente y desde el inicio de la misma, se abstendrá de cubrir los importes resultantes de los servicios ejecutados aún no liquidados, hasta que se otorgue el finiquito correspondiente, a fin de proceder a hacer efectivas las garantías. El finiquito correspondiente deberá efectuarse dentro de los 10 diez días naturales siguientes a la fecha de la comunicación de la determinación, a fin de proceder a hacer efectivas las garantías. PETROQUÍMICA podrá, junto con el PROVEEDOR, conciliar los saldos derivados de la rescisión administrativa con el fin de preservar los intereses de las partes dentro del finiquito. PETROQUÍMICA hará constar en el finiquito, la recepción de los servicios que haya ejecutado el PROVEEDOR hasta la rescisión administrativa del presente contrato. El documento donde conste el finiquito formará parte del presente contrato. En caso de que el PROVEEDOR no comparezca al finiquito, PETROQUÍMICA procederá a realizarlo de manera unilateral y, en su caso, a consignar el pago ante la autoridad jurisdiccional que corresponda. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 105

14.2 Procedimiento de Rescisión Administrativa El procedimiento de rescisión administrativa se iniciará a partir de que PETROQUÍMICA notifique al PROVEEDOR el incumplimiento en que éste haya incurrido, para que dentro del plazo de 10 diez días hábiles contados a partir de la notificación, exponga lo que a su derecho convenga y aporte, en su caso, las pruebas que estime pertinentes. La determinación de PETROQUÍMICA de dar o no por rescindido el contrato deberá estar fundada y motivada; y se notificará al PROVEEDOR dentro de los 10 diez días hábiles siguientes a aquél en que se hubieren recibido los argumentos y pruebas o que se haya vencido el plazo estipulado en el párrafo anterior. En caso de que PETROQUÍMICA resuelva rescindir el contrato, dicha rescisión surtirá sus efectos a partir de la fecha de notificación de la determinación respectiva. La notificación, tanto del inicio del procedimiento de rescisión como de la determinación de la rescisión administrativa del contrato, serán notificadas por PETROQUÍMICA al PROVEEDOR conforme a lo dispuesto por la Ley Federal de Procedimiento Administrativo. 14.3 Rescisión por causas imputables a PETROQUÍMICA El PROVEEDOR sólo podrá rescindir este contrato, previa declaración de la autoridad competente. El PROVEEDOR sólo podrá demandar la rescisión, cuando por causas imputables a PETROQUÍMICA se actualice alguno de los siguientes supuestos: a)

Por incumplimiento en las obligaciones de pago;

b) Por no poner a disposición del PROVEEDOR el sitio donde se presten los servicios objeto de este contrato, cuando así corresponda; o c)

Por no contar con los permisos, licencias o autorizaciones que estén a su cargo.

DÉCIMA QUINTA.- TERMINACIÓN ANTICIPADA Las partes podrán convenir la terminación anticipada del presente contrato, por las siguientes causas: I. II. III.

Por caso fortuito o fuerza mayor; Cuando existan causas que impidan la ejecución del contrato; y Cuando lo determine PETROQUÍMICA.

Convenida la terminación anticipada, el PROVEEDOR tendrá el derecho de recibir de PETROQUÍMICA, el pago por los servicios ejecutados hasta la fecha de terminación anticipada, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con el contrato. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 106

A partir de que la Entidad notifique al proveedor la terminación anticipada, éste tendrá un plazo de cinco (05) días hábiles, para presentar la cuantificación siguiente: 1. La comprobación de los servicios realizados o entregados al momento de que se dé la determinación de dar por terminado anticipadamente el contrato, siempre que estos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con el contrato. 2. Los gastos en que incurra el proveedor por concepto de liquidación del personal técnico y administrativo directamente adscrito a la prestación del servicio o entrega de los servicios realizados, siempre y cuando haya (n) sido contratado (s) para el cumplimiento del contrato y la liquidación se lleve a cabo ante la autoridad competente. PETROQUÍMICA podrá, junto con el PROVEEDOR, conciliar los saldos derivados de la terminación anticipada con el fin de preservar los intereses de las partes dentro del finiquito. PETROQUÍMICA hará constar en el finiquito, la recepción de los servicios que haya ejecutado el PROVEEDOR hasta la terminación anticipada del presente contrato. El documento donde conste el finiquito formará parte del presente contrato. En caso de que el PROVEEDOR no comparezca al finiquito, PETROQUÍMICA procederá a realizarlo de manera unilateral y, en su caso, a consignar el pago ante la autoridad jurisdiccional que corresponda. DÉCIMA SEXTA.- SUSPENSIÓN PETROQUÍMICA tiene la facultad de suspender temporalmente, en todo o en parte el contrato, en cualquier estado en que éste se encuentre, cuando las necesidades del proyecto o del contrato así lo requieran, sin que ello implique la terminación anticipada del mismo, para lo cual PETROQUÍMICA, comunicará al PROVEEDOR, señalándole las causas que la motivan, la fecha de su inicio y de la probable reanudación del contrato. Cuando PETROQUÍMICA determine la suspensión del contrato, el PROVEEDOR, a partir de la notificación que dé por terminada la suspensión, podrá solicitar el pago de los conceptos señalados en el Anexo correspondiente, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con el contrato. Cuando la suspensión se derive de un caso fortuito o fuerza mayor no existirá responsabilidad alguna para las partes, debiendo únicamente suscribir una memoranda de entendimiento o cualquier otro documento donde se reconozca el plazo de la suspensión y la fecha de reinicio, sin modificar el plazo de ejecución establecido en el contrato. El PROVEEDOR, a partir de la reanudación del contrato, podrá solicitar el pago de los conceptos señalados en el Anexo correspondiente. Cuando por caso fortuito o fuerza mayor se imposibilite la continuación del contrato, se estará a lo dispuesto por la cláusula denominada “Terminación Anticipada”. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 107

DÉCIMA SÉPTIMA.- OTRAS OBLIGACIONES DEL PROVEEDOR El PROVEEDOR será el único responsable cuando los servicios objeto de este contrato, no se hayan realizado de acuerdo con lo estipulado en el mismo, o bien, conforme a las órdenes dadas por escrito por parte de PETROQUÍMICA; por lo que en estos casos PETROQUÍMICA podrá ordenar, la rectificación o reposición de aquellos servicios que se hubieren considerado como rechazados o discrepantes sin que el PROVEEDOR tenga derecho a retribución adicional alguna por ello, ya que los mismos se harán por cuenta del PROVEEDOR; en tal supuesto, el PROVEEDOR procederá de manera inmediata a la atención de la rectificación o reposición de los servicios rechazados o discrepantes, sin que esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para su conclusión. Si el PROVEEDOR realiza servicios por mayor valor de lo indicado, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la ejecución de los servicios excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello. El PROVEEDOR tendrá la obligación de contar con todas las autorizaciones requeridas por las dependencias gubernamentales correspondientes, para la adecuada ejecución del contrato, por lo que, también se obliga a cumplir y prestar el servicio en estricto cumplimiento con todas las leyes, reglamentos, y normas aplicables, sean éstas municipales, estatales o federales, asimismo, el PROVEEDOR deberá cumplir con las disposiciones de seguridad e higiene de PETROQUÍMICA para la ejecución de los servicios. El PROVEEDOR acepta que deberá proporcionar la información y/o documentación relacionada con este contrato, que en su momento se requiera, derivado de auditorías que los órganos fiscalizadores practiquen y, en su caso, la información que sobre este contrato le sea requerida a PETROQUÍMICA por la Secretaría de Energía y sus Órganos Desconcentrados. Se conviene que las obligaciones del PROVEEDOR de acuerdo a este contrato, deberán incluir todas las actividades, insumos y en su caso, instalaciones que se consideren indispensables para la conclusión satisfactoria de los servicios en los términos de este contrato. CUANDO APLIQUE, TRATÁNDOSE DE CONTRATOS CELEBRADOS CON MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS.

El PROVEEDOR se compromete a inscribirse en el Directorio de Proveedores del Gobierno Federal de Nacional Financiera, Sociedad Nacional de Crédito, Institución de Banca de Desarrollo. DÉCIMA OCTAVA.- RESPONSABILIDAD DE LAS PARTES PARA LOS CASOS DE EXCEPCIÓN, DONDE LAS CONDICIONES CONTRACTUALES REQUIERAN TÉRMINOS DIFERENTES A LOS ESTABLECIDOS EN ESTA CLÁUSULA, PREVIO A SU MODIFICACIÓN, LAS ÁREAS DE CONTRATACIÓN DEBERÁN OBTENER LA OPINIÓN DEL ÁREA EVALUADORA DE RIESGOS.

El PROVEEDOR será el único responsable de la ejecución de los servicios y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 108

materia de seguridad, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal y a las instrucciones que al efecto le señale PETROQUÍMICA y cuando la ejecución del contrato implique riesgos para las instalaciones o el personal de PETROQUÍMICA o de sus proveedores y contratistas, deberá sujetarse a su sistema de seguridad industrial. Las responsabilidades y los daños y perjuicios que resultaren por su inobservancia serán a cargo del PROVEEDOR. Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso y/o deducciones establecidas en el presente instrumento. Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque. Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización. Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos, o consecuenciales no inmediatos. Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente. DÉCIMA NOVENA.- PROPIEDAD INTELECTUAL El PROVEEDOR bajo ninguna circunstancia podrá usar para fines comerciales, publicitarios o de cualquier otra índole, el nombre de Petróleos Mexicanos y el de los Organismos Subsidiarios, sus logotipos o cualquier otro signo o símbolo distintivo de su propiedad. En caso de que la titularidad del PROVEEDOR sobre los servicios materia del presente contrato invada derechos de propiedad intelectual de un tercero, el PROVEEDOR se obliga a sacar en paz y a salvo a PETROQUÍMICA de cualquier acción que se interponga en su contra y/o en contra de Petróleos Mexicanos y/o Organismos Subsidiarios; obligándose en este caso, a reembolsar y/o indemnizar de cualquier gasto y/o costa judicial, así como los relativos a la defensa legal que se utilice y que realice PETROQUÍMICA en relación con el asunto. Si se actualiza dicho supuesto, PETROQUÍMICA dará aviso al PROVEEDOR y en su caso, a las autoridades competentes, el PROVEEDOR, en un plazo de (número) (letra) días naturales contados a partir de la fecha de recepción de la notificación, proporcionará a PETROQUÍMICA un informe circunstanciado sobre la referida violación.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 109

El PROVEEDOR asumirá el control de la defensa de la reclamación y de cualquier negociación o conciliación. Si dicha reclamación, negociación o conciliación afecta los intereses de Petróleos Mexicanos y/o de los Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR se compromete a informar a PETROQUÍMICA respecto de los medios y estrategias de defensa necesarios que interpondrá, sin restringirse las facultades de PETROQUÍMICA de implementar sus propios medios y estrategias de defensa. OPCIONAL DE ACUERDO CON LA NATURALEZA DEL CONTRATO

En caso de que derivado del objeto del presente contrato se generen derechos de propiedad intelectual, la titularidad sobre los mismos corresponderá en todo momento a PETROQUÍMICA. Bajo el supuesto señalado en el párrafo inmediato anterior, el PROVEEDOR se obliga a obtener por parte de quien corresponda, los contratos de cesión de derechos, cartas de colaboración remunerada, o cualesquiera instrumentos necesarios para la acreditación o constitución en favor de PETROQUÍMICA de los derechos de propiedad intelectual generados. VIGÉSIMA.- RESPONSABILIDAD LABORAL El PROVEEDOR, como empresario y patrón del personal que ocupa para la ejecución del objeto de este contrato, será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia del trabajo y seguridad social para con sus trabajadores. Asimismo, el PROVEEDOR reconoce y acepta que con relación al presente contrato, actúa exclusivamente como PROVEEDOR independiente, por lo que nada de lo contenido en este instrumento jurídico, ni la práctica comercial entre las partes, creará una relación laboral o de intermediación en términos del artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo, entre el PROVEEDOR, incluyendo sus vendedores y/o subcontratistas y sus respectivos funcionarios o empleados, y PETROQUÍMICA. Por lo anterior, en caso de cualquier reclamación o demanda, relacionada con los supuestos establecidos en la presente cláusula y proveniente de cualquiera de las personas antes mencionadas, que pueda afectar los intereses de PETROQUÍMICA o se involucre a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR queda obligado a sacarlos en paz y a salvo de dicha reclamación o demanda, obligándose también, a resarcir a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, en cuanto éste así se lo solicite por escrito, cualquier cantidad que llegaren a erogar por tal concepto, incluyendo el pago de honorarios de abogados. VIGÉSIMA PRIMERA.- COMUNICACIONES ENTRE LAS PARTES Las partes se obligan a comunicarse por escrito toda información que se genere con motivo de la ejecución del presente contrato, incluido el cambio de domicilio, conforme a lo siguiente: BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 110

Comunicaciones a PETROQUÍMICA: Las comunicaciones relacionadas con este contrato deberán ser entregadas al Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato en forma personal o por cualquier otro medio que asegure su recepción en el domicilio siguiente: en las oficinas de Departamento de Mantenimiento de Etileno y TREP, a la atención de Ing. Enrique Javier Ruiz Alonso, o quien ocupe el cargo de supervisor, en el Complejo Petroquímico Pajaritos ubicado en Carretera Coatzacoalcos Villa Hermosa Km 7.5, C.P. 96400, Coatzacoalcos Veracruz México en el horario de: 8:00 14:00 hrs.

Comunicaciones al PROVEEDOR: Las comunicaciones relativas a cuestiones técnicas o administrativas deberán ser entregadas en forma personal al representante del PROVEEDOR para la ejecución del contrato, o bien, ser enviadas por cualquier otro medio que asegure su recepción al domicilio señalado en el numeral (indicar numeral) del apartado de declaraciones de este contrato. Las comunicaciones de índole legal deberán ser entregadas en forma personal al representante legal del PROVEEDOR, o bien, ser enviadas por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción, al domicilio señalado en el numeral (indicar numeral) del apartado de declaraciones de este contrato. VIGÉSIMA SEGUNDA.- SEGUROS El PROVEEDOR será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario. VIGÉSIMA TERCERA.- CLÁUSULA ANTICORRUPCIÓN El PROVEEDOR, sus subcontratistas o los empleados de éstos, se abstendrán de incurrir en actos que se tipifiquen en materia penal como robo, fraude, cohecho o tráfico de influencia en perjuicio de PETROQUÍMICA. EL PROVEEDOR acuerda que durante la ejecución de este contrato no ofrecerá, prometerá o dará por sí o por interpósita persona, dinero, objetos de valor o cualquier otra dádiva, a servidor público alguno ya sea federal, estatal o municipal, que puedan constituir un incumplimiento a la ley tales como robo, fraude, cohecho o tráfico de influencias. En caso de que dichos actos sean decretados en resolución definitiva por autoridad jurisdiccional competente en territorio nacional, PETROQUÍMICA podrá optar por la rescisión conforme a lo establecido en los numerales 14.1 y 14.2 de la cláusula RESCISIÓN DEL CONTRATO. Por lo anterior, la Administradora del Proyecto dará aviso a la Subdirección de Suministros de la Dirección Corporativa de Operaciones para que se hagan las anotaciones en el registro de proveedores y contratistas de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 111

VIGÉSIMA CUARTA.- IDIOMA La versión en español del contrato prevalecerá sobre cualquiera de sus traducciones. Las partes se obligan a utilizar exclusivamente el idioma español en todas las comunicaciones relativas al contrato. VIGÉSIMA QUINTA.- CONCILIACIÓN Las partes podrán presentar ante la Secretaría de la Función Pública solicitud de conciliación, por desavenencias derivadas del cumplimiento del contrato, el cual se substanciará conforme a lo dispuesto en el artículo 37 y Título Sexto de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, de conformidad con lo establecido en los artículos 35 de la Ley de Petróleos Mexicanos y 67 de su Reglamento. En el supuesto de que las partes lleguen a una conciliación, el convenio respectivo obligará a las mismas y su cumplimiento podrá ser demandado por la vía correspondiente. En caso contrario, quedarán a salvo sus derechos, para que los hagan valer ante la instancia respectiva. VIGÉSIMA SEXTA.- TOTALIDAD DEL CONTRATO Este contrato es una compilación de los términos y condiciones que rigen el acuerdo entre las partes con respecto al objeto del mismo y reemplaza y substituye cualquier convenio o entendimiento sobre dicho objeto. Ninguna declaración de agentes, empleados o representantes de las partes que pudiera haberse hecho antes de la celebración del contrato tendrá validez en cuanto a la interpretación de los términos del Contrato. VIGÉSIMA SÉPTIMA.- ANEXOS Acompañan y forman parte integrante de este contrato los anexos que a continuación se indican, firmados de conformidad por quienes suscriben el presente contrato o por quienes éstos designen. (SE RECOMIENDA QUE LOS ANEXOS SEAN FIRMADOS POR QUIEN SUSCRIBA EL CONTRATO EN EL APARTADO DE REVISIÓN TÉCNICA)

Anexo “____”.- “Especificaciones y Condiciones de la Prestación de los Servicios” Anexo “____”.- “Texto de la(s) garantía(s)” Anexo “____”.- ____ Anexo “____”.- “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” (CUANDO APLIQUE) Anexo “____”.- “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (CUANDO APLIQUE) Así mismo, se considerarán como anexos del presente contrato, los que se pacten en el futuro entre ambas partes, de acuerdo con las estipulaciones de este contrato. VIGÉSIMA OCTAVA.- RECONOCIMIENTO CONTRACTUAL BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 112

El presente contrato constituye el acuerdo único entre las partes en relación con el objeto del mismo y deja sin efecto cualquier otra negociación o comunicación entre éstas, ya sea oral o escrita, anterior a la fecha en que se firme el mismo. Las partes acuerdan que en el caso de que alguna de las cláusulas establecidas en el presente instrumento fuere declarada como nula por la autoridad jurisdiccional competente, las demás cláusulas serán consideradas como válidas y operantes para todos sus efectos legales. El PROVEEDOR reconoce que los convenios modificatorios y/o de terminación anticipada y/o de prórroga serán suscritos por el servidor público que firma este contrato, o quien lo sustituya o quien esté facultado para ello. El PROVEEDOR reconoce y acepta que la rescisión administrativa de este contrato podrá llevarse a cabo por el servidor público que lo suscribe o quien esté facultado para ello. VIGÉSIMA NOVENA.CONTROVERSIAS

MECANISMOS

DE

PREVENCIÓN

Y

RESOLUCIÓN

DE

Cuando surja alguna controversia de carácter técnico o administrativo relacionado con la interpretación o ejecución del contrato, el PROVEEDOR podrá efectuar, dentro de los 3 tres días naturales siguientes de haber surgido la misma, su reclamo por escrito ante el titular del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, a fin de que resuelva la diferencia existente entre las partes. En caso de no efectuar su reclamo en el plazo indicado en este párrafo, el PROVEEDOR renuncia a cualquier reclamo posterior por la controversia de que se trate. El PROVEEDOR, por el desacuerdo con la resolución al reclamo, podrá interponer una discrepancia de carácter técnico o administrativo ante el Área Administradora del Proyecto, en los términos de esta cláusula. Por cada controversia, el PROVEEDOR sólo podrá interponer un reclamo ante el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato. Para resolver el reclamo, el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato efectuará las consultas pertinentes y reunirá los elementos y/o documentos necesarios. El Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato tendrá un plazo de 7 siete días naturales contados a partir de la recepción de la solicitud efectuada por el PROVEEDOR para emitir su determinación por escrito y comunicársela, estableciendo las bases contractuales de su decisión. Una vez recibida la determinación del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, el PROVEEDOR contará con un plazo de 3 tres días naturales para comunicar su rechazo, en caso contrario se tendrá por aceptada perdiendo el derecho de presentar su reclamo como discrepancia técnica o administrativa. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 113

Si el PROVEEDOR acepta la determinación final, el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato procederá a la autorización del cambio y, en su caso, se procederá a la formalización del convenio correspondiente. Si el PROVEEDOR no acepta la resolución de la discrepancia de carácter técnico o administrativo, se estará a lo dispuesto en la cláusula denominada Ley Aplicable y Jurisdicción. Si la determinación del Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato no es aceptada por el PROVEEDOR, éste podrá pedir que el reclamo se revise como discrepancia de carácter técnico o administrativo. Si el PROVEEDOR opta por que el reclamo se revise como discrepancia de carácter técnico o administrativo, ésta versará sobre los mismos aspectos que dieron origen a su reclamo, por lo que no podrá agregar peticiones adicionales, supletorias o complementarias, subsanar defectos, hacer correcciones o sustituciones al reclamo original. El procedimiento de discrepancia de carácter técnico o administrativo se llevará a cabo de la siguiente manera: El PROVEEDOR deberá presentarla por escrito ante el titular del Área Administradora del Proyecto, indicando los temas en discrepancia, dentro de los 3 tres días naturales siguientes a la fecha en que el PROVEEDOR hubiere recibido la determinación final del Área Responsable de la Supervisión y Ejecución del Contrato, respecto de la resolución del reclamo. La solicitud que al respecto haga el PROVEEDOR deberá indicar que se trata de una discrepancia de carácter técnico o administrativo sujeta a resolución y contendrá como mínimo: a) Descripción pormenorizada de los hechos en discrepancia, relacionándolos en forma específica con la documentación que los compruebe; b) Indicación clara y precisa de sus pretensiones, expresando los argumentos y las disposiciones contractuales y legales que fundamenten su reclamo; c) Documentación comprobatoria de los hechos sobre los que verse la discrepancia, debidamente ordenada e identificada con número de anexo. El Área Administradora del Proyecto verificará que la discrepancia haya sido presentada en tiempo y forma; en caso contrario la desechará. Si la discrepancia no es desechada, el titular del Área Administradora del Proyecto comunicará por escrito al PROVEEDOR el inicio del procedimiento de discrepancia, quien tendrá un plazo de 5 cinco días hábiles para presentar todo documento o alegato que considere necesario y que no hubiera presentado junto con su solicitud. El titular del Área Administradora del Proyecto, con el apoyo de las áreas a las que competa la materia motivo de la controversia técnica o administrativa, procederá a analizar y estudiar el tema en discrepancia y citará por escrito al PROVEEDOR dentro de un plazo de 5 cinco días naturales contados a partir del vencimiento del plazo para que el PROVEDOR presente documentación o alegatos, para iniciar las aclaraciones. BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 114

Durante las aclaraciones, las partes se reunirán tantas veces como sea necesario y el titular del Área Administradora del Proyecto deberá comunicar su resolución al PROVEEDOR dentro de los 5 cinco días naturales siguientes de la celebración de la primera reunión. Si el PROVEEDOR acepta la resolución de la discrepancia de carácter técnico o administrativo, el titular del Área Administradora del Proyecto autorizará el cambio que corresponda y, en su caso, se procederá a la formalización del convenio respectivo, concluyendo así el procedimiento para la resolución de reclamos y discrepancias de carácter técnico o administrativo con efectos jurídicos concernientes a las partes. TRIGÉSIMA.- RECUPERACIÓN DE ADEUDOS El PROVEEDOR, conviene expresamente que de las facturas que tengan origen en el presente contrato, se le descuente cualquier cantidad por concepto de adeudos derivados de cualquier acto jurídico celebrado entre el PROVEEDOR y PETROQUÍMICA. TRIGÉSIMA PRIMERA.- LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN EN CASO DE QUE SE DECIDA PACTAR EN EL CONTRATO OTRO MÉTODO DE RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS DEBERÁ SOLICITARSE A LA OFICINA DEL ABOGADO GENERAL QUE PROPORCIONE EL TEXTO A INCLUIR.

El presente contrato se regirá por las Leyes Federales de los Estados Unidos Mexicanos y demás disposiciones que de ellas emanen, en vigor. En caso de que surja cualquier controversia relacionada con el presente contrato, las partes acuerdan expresamente someterse a la jurisdicción de los Tribunales Federales de Coatzacoalcos, Veracruz, por lo tanto, el PROVEEDOR renuncia irrevocablemente a cualquier fuero que pudiera corresponderle por razón de su domicilio presente o futuro, o por cualquier causa. ______________.- FINIQUITO Concluidos los servicios, PETROQUÍMICA a través de la persona designada por el Área Responsable de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato y el PROVEEDOR deberán elaborar dentro del término de 15 quince días naturales, el finiquito del contrato, en el que se asentará el cumplimiento de las obligaciones recíprocas entre las partes. Asimismo se harán constar los ajustes, revisiones modificaciones y reconocimientos a que haya lugar, y los saldos a favor y en contra, así como los acuerdos, conciliaciones o transacciones que se pacten para finalizar las controversias que, en su caso, se hayan presentado. El plazo antes descrito podrá ser ampliado por acuerdo entre las partes hasta por un periodo igual al originalmente acordado, mediante la formalización de un acta. El documento donde conste el finiquito formará parte del presente contrato. Si procede, PETROQUÍMICA solicitará al PROVEEDOR en el finiquito, la presentación, extensión, reducción o ampliación de los instrumentos de garantía, y, en general, los BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 115

necesarios para avalar las obligaciones que deba cumplir con posterioridad a la terminación del contrato. En caso de que el PROVEEDOR no comparezca al finiquito, PETROQUÍMICA procederá a realizarlo de manera unilateral y, en su caso, a consignar el pago ante la autoridad jurisdiccional que corresponda. LAS SIGUIENTES CLÁUSULAS SON OPTATIVAS Y SE PODRÁN INCLUIR, ASÍ COMO AQUELLAS OTRAS QUE SE REFIERAN A CONDICIONES PARTICULARES O ESPECIFICAS DEL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN QUE LE DIO ORIGEN Y QUE RESULTEN NECESARIAS PARA PROTEGER LOS INTERESES DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO Y SE INCLUIRÁN AL CLAUSULADO CON EL NÚMERO QUE LE CORRESPONDA.

_______________.- ÓRDENES DE SERVICIO TRATÁNDOSE DE CONTRATOS QUE SE EJECUTEN A TRAVÉS DE ORDENES DE SERVICIO DEBERÁ INCLUIRSE LA CLÁUSULA SIGUIENTE:

PETROQUÍMICA solicitará la prestación de los servicios objeto de este contrato a través de “órdenes de servicio” (en este contrato “ORDEN” u “ÓRDENES”), en términos de lo establecido en el Anexo “__” del presente Contrato, mismas que deberán contener la referencia a este contrato. La ORDEN que emita PETROQUÍMICA, será entregada al PROVEEDOR en (indicar área, lugar y horario) o transmitida por medios electrónicos o por cualquier otro medio que asegure su recepción. Cuando se requiera variar alguna ORDEN en cualquiera de sus conceptos, deberá ser tramitada por el Área de la Administración y Supervisión de la Ejecución del Contrato, en el entendido de que ninguna variación podrá afectar las condiciones establecidas en este contrato, ya que de ser el caso, ésta se considerará inexistente para todos los efectos legales de este contrato. Lo anterior, sin perjuicio de la obligación del PROVEEDOR de cumplir el grado de contenido nacional al que se comprometió en su propuesta de conformidad con el Anexo____.NOTA: ESTE ANEXO SE REFIERE A AQUEL EN DONDE SE INCLUYA LA PROPUESTA DEL PROVEEDOR.

____________________________.- COMPENSACIONES ADICIONALES CON BASE EN EL MODELO ECONÓMICO, LA ADMINISTRADORA DEL PROYECTO DETERMINARA LA FORMA, EL MONTO, Y EL PAGO DE DICHAS COMPENSACIONES, EN RAZÓN DE UNA MAYOR UTILIDAD Y SIEMPRE QUE NO SE COMPROMETA UN PORCENTAJE SOBRE EL VALOR DE LAS VENTAS O PRODUCCIÓN DE HIDROCARBUROS.

PETROQUÍMICA otorgará compensaciones adicionales al PROVEEDOR cuando durante la ejecución del contrato, éste obtenga (i) economías por el menor tiempo en la ejecución de los servicios; (ii) cuando PETROQUÍMICA se apropie o se beneficie de nuevas tecnologías proveídas por el PROVEEDOR y (iii) cuando por cualquier circunstancia atribuible al PROVEEDOR redunde en una mayor utilidad y en un mejor resultado del objeto de este contrato para PETROQUÍMICA.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 116

Dichas compensaciones se calcularán conforme a lo siguiente: 1. ESTABLECER LA FÓRMULA DE CÁLCULO DE LOS CONCEPTOS QUE SE CONSIDERARÁN PARA LAS COMPENSACIONES. 2. ESTABLECER UNA CUOTA FIJA. 3. ESTABLECER UNA TARIFA DIFERENCIADA.

Las compensaciones a que se refiere la presente cláusula forman parte de las remuneraciones. _____.- NORMAS DE CALIDAD EN LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS CUANDO ASÍ SE HAYA ESPECIFICADO EN EL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN O QUE EL PROVEEDOR

LO HAYA

MANIFESTADO EN SU PROPOSICIÓN O COTIZACIÓN.

El PROVEEDOR acepta que la ejecución de los servicios objeto de este contrato y que preste a PETROQUÍMICA están bajo una certificación normativa, conforme a los Certificados de Calidad: (indicar la NMX o su equivalente, misma que deberá corresponder a lo indicado en la oferta del proveedor). _________.-

CONCEPTOS DE CONTROL INTERNO

LA INCLUSIÓN O LA REDACCIÓN DE LA PRESENTE CLÁUSULA PODRÁ VARIAR DE ACUERDO AL SISTEMA FINANCIERO O EL MECANISMO BAJO EL CUAL SE EMITA EL CONTRATO POR PARTE DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO

Los conceptos denominados codificación / solicitud de pedido, I (imputación), número de referencia, centro gestor / posición financiera / centro de coste, y almacén, señalados en el Anexo __ del presente contrato, corresponden a datos de control interno de PETROQUÍMICA que no tienen implicaciones legales para el PROVEEDOR. _________.- CONDICIÓN SUSPENSIVA ÚNICAMENTE PARA CONTRATOS CUYA VIGENCIA INICIE EN EL EJERCICIO FISCAL SIGUIENTE DE AQUÉL EN EL QUE SE FORMALIZAN.

Este contrato estará sujeto a la disponibilidad presupuestaria del año en que se prevé el inicio de su vigencia, por lo que sus efectos estarán condicionados a la existencia de los recursos presupuestarios respectivos, sin que la no realización de la referida condición suspensiva origine responsabilidad alguna para las partes. _________.- CONFIDENCIALIDAD LA CLÁUSULA APLICA CUANDO PARA LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO LE PROPORCIONE AL PROVEEDOR INFORMACIÓN CONFIDENCIAL:

El PROVEEDOR deberá considerar y mantener como confidencial la información propiedad exclusiva de PETROQUÍMICA, y no podrá usarla o reproducirla total ni parcialmente para fines diversos de los estipulados en el presente contrato, sin el consentimiento previo y por escrito de PETROQUÍMICA. El PROVEEDOR garantiza que dicha información será revelada a sus empleados únicamente en la medida que necesiten conocerla y no hacer anuncio alguno, tomar fotografía alguna o proveer información alguna a cualquier miembro del público, la prensa, entidad comercial o cualquier cuerpo oficial a menos que haya obtenido el previo consentimiento por escrito de PETROQUÍMICA. Con el objeto de cumplir con las obligaciones anteriores, el PROVEEDOR conviene en tomar todas las medidas necesarias para asegurar BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 117

que su personal mantenga dicha información en la más estricta confidencialidad, incluyendo en forma enunciativa y no limitativa, el establecimiento de procedimientos, en consulta con PETROQUÍMICA para asegurar la confidencialidad de dicha información y la toma de todas las medidas necesarias para prevenir su revelación a cualquier parte no autorizada, así como remediar cualquier revelación no autorizada, incluyendo en forma enunciativa y no limitativa, el requerir la celebración de contratos de confidencialidad por sus empleados y el instituir medidas de seguridad. De igual forma, ambas partes reconocen y aceptan en considerar como confidencial toda aquella información técnica, legal, administrativa, contable, financiera, documentada en cualquier soporte material que se haya desarrollado y esté relacionado directa o indirectamente con el procedimiento de adjudicación o durante el desarrollo de los servicios, así como aquella información o documentación que origine cualquier reclamo o controversia técnica. No obstante lo previsto en esta cláusula, la obligación de confidencialidad no será aplicable a: (i) la información de dominio público que no haya sido hecha pública a través del incumplimiento del contrato; (ii) la información que haya sido obtenida con anterioridad a su divulgación sin violar alguna obligación de confidencialidad; (iii) la información obtenida de terceros que tengan derecho a divulgarla sin violar una obligación de confidencialidad; (iv) la información que deba ser divulgada por requerimiento de leyes o requerimiento de autoridades gubernamentales, siempre que el hecho de no divulgarla sujetaría a la parte requerida a sanciones civiles, penales o administrativas y (v) la parte requerida notifique a la parte afectada con toda prontitud la solicitud de dicha divulgación. Las obligaciones de confidencialidad contenidas en esta cláusula continuarán en efecto por un periodo de (número de años) años contados a partir de la fecha de terminación o rescisión del mismo. _________.- OBLIGACIÓN SOLIDARIA APLICA EN CASO DE CONSORCIOS

Las partes que suscriben el presente contrato en su carácter de PROVEEDOR, asumen en forma solidaria la totalidad de las obligaciones de este contrato ante PETROQUÍMICA. De acuerdo a la propuesta conjunta, el PROVEEDOR ha designado a la compañía (indicar la denominación o razón social) como líder en la ejecución del contrato. En caso de que el PROVEEDOR requiera cambiar a dicha compañía como Líder, deberá comunicar al Área Administradora del Proyecto, con por lo menos (número y letra) días naturales de anticipación, su decisión de designar a otro miembro del PROVEEDOR como la Compañía Líder, siempre que dicho miembro del PROVEEDOR, al momento de la adjudicación, cumpliera y para ese momento continúe cumpliendo, con los requerimientos establecidos para ser Compañía Líder. APLICA EN CASO DE QUE SE HAYA CONSTITUIDO UNA SOCIEDAD DE PROPÓSITO ESPECÍFICO

El PROVEEDOR y sus Obligados Solidarios, asumen en forma solidaria la totalidad de las obligaciones de este contrato ante PETROQUÍMICA.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 118

_________.- OTRAS ESTIPULACIONES APLICA PARA SERVICIOS DE MANTENIMIENTO QUE SE LLEVEN A CABO EN EL INTERIOR DE LAS INSTALACIONES DE PETRÓLEOS MEXICANOS O DE SUS ORGANISMOS SUBSIDIARIOS, Y SE INCLUIRÁ AL FINAL DEL CLAUSULADO CON EL NÚMERO QUE LE CORRESPONDA.

Cuando los Servicios se efectúen en el interior de las instalaciones de PETROQUÍMICA, el PROVEEDOR, para la realización de los mismos, deberá preferir en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la ley tengan terceros, al personal que proponga el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana. _________________.- RETENCIONES ESTA CLÁUSULA SÓLO APLICA CUANDO EL PROVEEDOR HAYA DECLARADO HABER CELEBRADO CONVENIO CON LA AUTORIDAD FISCAL.

El PROVEEDOR acepta que de las facturas que se le cubran se le retenga la cantidad o el porcentaje establecido en el convenio celebrado con las autoridades fiscales, señalado en la declaración 2.8 de este contrato Enteradas las partes del contenido y alcance legal del presente contrato lo firman de conformidad por duplicado en la Ciudad de ________, ___________ el día ____ de _________ de ____. LA FECHA DE FIRMA DEBERÁ CORRESPONDER A AQUELLA EN QUE EL PROVEEDOR SUSCRIBA EL CONTRATO Y LA MISMA DEBERÁ ESTABLECERSE EN TÉRMINOS DE LO ESTABLECIDO EN LAS LEYES APLICABLES.

POR PETROQUÍMICA _______________________________

POR EL PROVEEDOR _________________________________

REVISIÓN JURÍDICA POR PARTE DE LA OFICINA DEL ABOGADO GENERAL ________________________________

REVISIÓN TÉCNICA

REVISIÓN ADMINISTRATIVA

___________________________

___________________________

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 119

DOCUMENTO 17 CAUSAS DE DESECHAMIENTO Se desecharán las proposiciones de los licitantes que incurran en una o algunas de las situaciones que a continuación se enlistan de manera enunciativa más no limitativa: 1.

No presentar el DOCUMENTO 03 para acreditar la existencia y personalidad jurídica del licitante de conformidad con el punto 4 inciso A), del documento 02 de estas bases.

2.

No presentar copia del comprobante de pago de bases. Para el caso de pago a través del sistema en banco, si que el pago de bases no se realizo en tiempo y forma, de conformidad con lo indicado en el inciso A), ultimo, penúltimo y antepenúltimo párrafo del punto 1.2 de estas bases de licitación.

3.

Si la proposición no está firmada autógrafamente, por el apoderado o representante que firme el Documento 03, de conformidad con lo indicado el punto 4 inciso A), del documento 02 de estas bases.

4.

No presentar su propuesta redactada en idioma español, sin tachaduras o enmendaduras y firmada autógrafamente por persona facultada para ello, de conformidad con el punto 4 inciso B) del documento 02 de estas bases.

5.

No entregar la manifestación escrita bajo protesta de decir verdad de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 53 fracción V de la Ley de Petróleos Mexicanos y el artículo 12 de las DAC´S, de conformidad con el punto 4 inciso C) del Documento 02 y Documento 07 de estas bases.

6.

Si no satisface cualquiera de los requisitos técnicos establecidos en el DOCUMENTO 01, y en su caso las aclaraciones y modificaciones que se deriven de la(s) acta(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones a la convocatoria.

7.

Asimismo se desechará la propuesta que incurra en alguno(s) de los supuestos siguientes:     

Que agregue la leyenda “o similar” a la marca que propone Que indique “marca propia” o “cotizo mi marca” Que proponga más de una marca para un mismo servicio Que no indique marca Que no manifieste el plazo, lugar y condiciones de entrega que propone.

8.

No elaborar su propuesta económica en pesos mexicanos o en dólares de los Estados Unidos de América, conforme al Documento 06-A. No cotizar precios fijos, netos y hasta con dos decimales, los cuales serán aplicables durante la vigencia del Contrato. Proponer precios condicionados o variables. Si manifiesta que los precios incluyen el I.V.A.

9.

Cuando el (los) precio(s) ofertado(s) por el licitante no fueren aceptables y convenientes de acuerdo al punto 4.4.2 incisos C) y D) del documento 02 de estas bases.

10.

No presentar la manifestación escrita bajo protesta de decir verdad, para dar cumplimiento a las “Reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales bajo la cobertura de los tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de diciembre de 2010,

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 120

de conformidad con lo indicado en el punto 4 inciso I) del Documento 02 y Documento 10 de estas bases. 11.

No presentar la manifestación escrita bajo protesta de decir verdad, para dar cumplimiento al artículo 23 de las DCA’S, de conformidad con lo indicado en el punto 4 inciso J) del Documento 02 y Documento 06-B de estas bases.

12.

El señalar condicionantes dentro de sus proposiciones, a cualesquiera de los requisitos establecidos en estas bases, de conformidad con lo establecido en el punto 4 del documento 02 de estas bases.

13.

Manifieste la subcontratación en cualquiera de las partes Servicios objeto de las presentes bases.

14.

Cuando se compruebe que ha habido acuerdo entre los licitantes para elevar los precios de los Servicios objeto de esta convocatoria o para obtener ventaja respecto a cualquier otro licitante.

15.

Cualquier violación a la Ley de Petróleos Mexicanos, su Reglamento y demás disposiciones reglamentarias aplicables.

16.

El No señalar dentro de su proposición, que los Bienes que propone y entregará son nuevos, de conformidad con el punto 4 inciso M) del Documento 02 de estas bases.

17.

Que proponga un plazo de entrega mayor al plazo máximo establecido en el punto 13.2 del Documento 02 de estas bases.

16.

No ser claro, preciso y congruente en su propuesta, de acuerdo a lo solicitado.

18.

No presentar los Documentos: 03, 06, 06-A, 06-B, 07, y 10, debidamente requisitados.

19.

Entregar sin firma del representante indicado, cualquiera de los documentos que forman parte de su propuesta, incluyendo los documentos que pudiesen entregar fuera del sobre de la propuesta.

20.

Si existe cualquier incumplimiento a lo establecido en estas bases de licitación, así como a su versión final que afecte directamente la solvencia de su proposición.

21.

La falta de presentación de cualquier documento y/o manifestación que afecte directamente la solvencia de la proposición, solicitados en estas bases, en la(s) acta(s) de Junta(s) de Aclaraciones y en cualquier modificación autorizada a la propia bases, y a su versión final.

22.

Que proponga Servicios cuyo origen sea de alguno de los siguientes países: Japón o Chile.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 121

DOCUMENTO 18 NIVEL(ES) DE INSPECCIÓN.

Nivel V Aplica a los Servicios terminados que se revisan con personal designado por PEMEX, en las instalaciones del proveedor o en destino final. El nivel de inspección que aplicará será el nivel v, requerimientos, indicados en el procedimiento institucional clave: PA-800-70600-01 Revisión 01 En el cumplimiento de las especificaciones técnicas establecidas en los contratos, se determina revisando los requisitos y presenciando las actividades que apliquen, siendo enunciativas más no limitativas las siguientes: 1. LAS ESPECIFICACIONES CONTRACTUALES (SI APLICA) 2. EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS, CODIGOS, PROCEDIMIENTOS Y ESPECIFICACIONES (SI APLICA) 3. LA EJECUCION DEL SERVICIO (SI APLICA) 4. LAS PRUEBAS Y/O EVALUACIONES FINALES (SI APLICA) 5. MANUALES (OPERACION, MANTENIMIENTO Y CAPACITACION) Y MEMORIA TECNICA: (NO APLICA) 6. LA DOCUMENTACION QUE ESTABLECE EL CONTRATO (SI APLICA)

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 122

DOCUMENTO 19 Reglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, que deben cumplir los Contratistas y/o Proveedores dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica. 400-ACSIPA-RE-01 Rev. 01 Reglamento. Identifica ción

400-ACSIPA-RE-01

Revisión

Área emisora

01

Auditoria de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental

Fecha de revisión: 19 de Junio del 2006

Nombre del documento: Reglamento de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, que deben cumplir los Contratistas y/o Proveedores dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica. Elabora

Revisa

Autoriza

Ing. Hugo Martiradoni Aguiñaga

Ing. Guillermo García Reynaga

Ing. Mario H. González Petrikowsky

1.-

OBJETIVO. Establecer las disposiciones generales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental (SSPA), que deberán ser observadas por el personal de las Empresas Contratistas, Sub-contratistas y Terceros que presten servicios en las instalaciones de Pemex Petroquímica,

2.-

PROPÓSITO. La Seguridad Industrial, Salud y la Protección al Medio Ambiente, es compromiso de funcionarios y empleados de Pemex Petroquímica, buscando la eliminación de accidentes, enfermedades laborales y de todo aquello que afecte nuestro proceso productivo y medio ambiente, comprendiendo y respetando la Política de Petróleos Mexicanos la cual se menciona a continuación: “Ser una empresa eficiente y competitiva que se distinga por el esfuerzo y compromiso de sus trabajadores con la Seguridad, Salud y Protección Ambiental, bajo los siguientes Principios:



La Seguridad, Salud y Protección Ambiental son valores con igual prioridad que la producción, el transporte, las ventas, la calidad y los costos.



Todos los incidentes y lesiones se pueden prevenir.



La Seguridad, Salud y Protección Ambiental son responsabilidad de todos y condición de empleo.



En PEMEX nos comprometemos a continuar la protección y el mejoramiento del medio ambiente en beneficio de la comunidad.



Los trabajadores estamos convencidos de que la Seguridad, Salud y Protección Ambiental son en beneficio propio y nos motivan a participar en este esfuerzo”.

Por lo que esta Política se hace extensiva a las compañías contratistas y/o proveedores, generando el presente Reglamento diseñado para que todo personal de Compañía Contratista que realice actividades para cualquier instalación de Pemex Petroquímica, cumpla con la normatividad en materia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 123

3.-

ALCANCE Este Reglamento se refiere a:

4.-

3.1.

Las responsabilidades y obligaciones de los contratistas que proporcionan servicios de mantenimiento, reparación, construcción, desmantelamiento, modificación u otros trabajos, en las instalaciones de Pemex Petroquimica.

3.2.

Los requerimientos mínimos de seguridad industrial que debe cumplir el personal contratista en el desarrollo de sus actividades, mecanismos de control correspondientes y las responsabilidades que debe asumir.

3.3.

Así como de cuidar de su salud e integridad física y la de sus compañeros de trabajo, contribuyendo a prevenir y a evitar los accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, accidentes con daño a la propiedad, al medio ambiente y/o a terceras personas.

3.4.

Este Reglamento formará parte integrante de las Bases Técnicas de todos los Contratos de Pemex Petroquímica con Empresas Contratistas, Subcontratistas y Terceros, como también formará parte de cualquier Contrato de Servicios y Obras.

3.5.

Este reglamento es de aplicación general y obligatoria para todas las Compañías Contratistas o personas que mediante contratos de obras públicas o de servicios efectúen trabajos de: instalación, ampliación, adecuación, remodelación, restauración, modificación, demolición, adaptación, conservación, mantenimiento, rehabilitación, reacondicionamiento, construcción, y todos aquellos de naturaleza análoga, en cualquier instalación de Pemex Petroquímica.

REFERENCIA NORMATIVA. Estas normas, principios y procedimientos son complementarios de las disposiciones sobre Seguridad e Higiene Industrial y Medio Ambiente que se establecen en la Legislación vigente y que el Contratista declara conocer, cumplir y hacer cumplir. A continuación se listan las Normativas Legales más importantes, la cual no excluye otra legislación aplicable y las modificaciones posteriores



Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, Artículo 123, Apartado A, Fracciones XIII y XXXI.



Ley Federal del Trabajo, (Publicada en el Diario Oficial de la Federación el 1º de Abril de 1970, Ultima modificación 17 de Enero de2006) Artículo 132, Capítulo III BIS, Artículo 153-F.



Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente.



Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y su Reglamento.



Ley de Aguas Nacionales y su Reglamento.



Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento.



Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento.



Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo,(Publicado en el Diario Oficial de la Federación el 21 de Enero de 1997), Capítulo Segundo, “Obligaciones de los Patrones” Artículo 17 Fracción VII, Capítulo Tercero “Obligaciones de los Trabajadores” Fracción IV, Capítulo V “Capacitación” Artículo 135, 136, 137, 138, 139, 140 y 141.



Reglamento para el Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos.-Actualizado al 28-1I-03 y sus normas.



Políticas, Bases y Lineamientos en Materia de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, de Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y Empresas Filiales, 08/05/2006



Contrato Colectivo de Trabajo, PEMEX-STPRM 2005-2007.



Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos.



Norma NO.03.0.03 “Acceso de personas a instalaciones de Petróleos Mexicanos” Abril, 1987.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 124

• 5.

Acuerdo por el que se fijan Criterios Generales y se establecen los formatos correspondientes para la realización de Trámites Administrativos en Materia de Capacitación y Adiestramiento de los Trabajadores, (Publicado en el Diario Oficial de la Federación el 18 de Abril de 1997).

ACTUALIZACIÓN. Las sugerencias para la revisión de este Reglamento, deben ser enviadas a la Auditoria de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental de Pemex Petroquímica, quien debe programar y realizar la actualización de acuerdo a la procedencia de las mismas y en su caso, este Reglamento debe revisarse y actualizarse por lo menos cada cinco años, o antes si las sugerencias de cambios o recomendaciones lo ameritan. Las propuestas y sugerencias deben dirigirse por escrito a: Subgerencia de Seguridad Industrial Corporativo de Pemex Petroquímica. Jacarandas no. 100, Col. Rancho Alegre I, Nivel B-2, Edificio Sede de Pemex Petroquímica, Coatzacoalcos, Ver, México. Teléfono Directo: (01-921)-2-11-14-09, Conmutador: (01-921)-2-11-11-00, extensión 20-309.

6.-

DEFINICIONES. Para los fines del presente Reglamento se establecen las siguientes definiciones: 6.1.

Accidente personal: Es cualquier lesión o enfermedad profesional sufrida por una persona, la cual resulta de y en el curso del trabajo, o en tránsito de ésta a casa o viceversa.

6.2.

Accidente industrial: Evento inesperado que altera el funcionamiento normal de las instalaciones y/o de la industria causándoles averías graves, acompañado o no de daño al medio ambiente o a las personas en su integridad física.

6.3

Análisis de Seguridad de Trabajos: Es la aplicación de controles Administrativos a los trabajos de mantenimiento en las áreas de proceso, no proceso y talleres, de manera que los riesgos del trabajo y los asociados con el mismo sean Identificados, minimizados y controlados para que las Lesiones e Incidentes puedan ser eliminados, enfocados a: la Planeación, Programación y Ejecución de los trabajos

6.4.

Áreas de riesgo: Los lugares donde se puedan suscitar los eventos siguientes: 6.4.1. Existan de modo continuo o periódico concentraciones de gases, líquidos y sólidos de materiales peligrosos. 6.4.2. Se procesen, manejen o usen materiales peligrosos. 6.4.3. Exista la presencia de materiales combustibles o inflamables gaseosos, líquidos o sólidos que ofrezcan posibilidad de incendio y/o explosión. 6.4.4. Instalación y/o equipo que opere a altas presiones y/o temperaturas. 6.4.5. Instalaciones y/o equipos que se encuentren en reparación. 6.4.6. Instalación y/o equipo en que se manejen productos tóxicos o corrosivos. 6.4.7. Instalación y/o equipo que se encuentre a más de 10 metros de altura. 6.4.8. Instalación y/o equipo que se encuentre a más de 5 metros de altura de una plataforma o excavaciones de más de 1.20 metros de profundidad, drenajes, túneles y pozos en general. 6.4.9. Instalación y/o equipo que opere con alta tensión. 6.4.10. Instalación y/o equipo que genere ruido, radiaciones ionizantes y/o radiación térmica. 6.4.11. Interior de recipientes o equipos (espacios confinados).

6.5.

CCSIPA: Coordinación de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental: en el CP Pajaritos y el CP Cangrejera.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 125

6.6.

Contratista y/o proveedor: La persona que celebra contratos de Obras Públicas o de Servicios Relacionados con las Mismas, así como de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, incluyendo al personal empleado.

6.7.

Centro de Trabajo: Instalación industrial de Pemex Petroquímica.

6.8.

Derrame: Es toda liberación de materiales en el aire, suelo y agua de desechos industriales y otras materias.

6.9.

Encargado en Seguridad Radiológica: Es la persona designada por el contratista como responsable de la ejecución de los trabajos radiológicos. Deberá estar acreditado como Perito en Seguridad Radiológica por la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias, en los términos del Título Séptimo Capítulo III, “Del permisionario, encargado de seguridad radiológica y personal ocupacionalmente expuesto”, del Reglamento General de Seguridad Radiológica.

6.10. Equipo generador de flama o chispa: Es aquél que en forma ocasional o continua, directa o indirectamente produce flamas o chispas o emite calor con energía suficiente para provocar la ignición de gases o vapores derivados de líquidos y sólidos inflamables o combustibles. 6.11. Incidente: Evento inesperado que altera el funcionamiento normal de las instalaciones, acompañado o no de daños a las instalaciones, al medio ambiente o a las personas en su integridad física. 6.12. Pemex Petroquímica: Organismo Subsidiario de Petróleos Mexicanos, 6.13. Permiso para ejecución de trabajo con riesgo: Formato a través del cual, el jefe de operación de la instalación y el Ingeniero de Seguridad, otorgan de manera conjunta, la autorización correspondiente para que se realice el trabajo, condicionado a que se cumpla con las medidas preventivas establecidas en el propio formato. 6.14. Residuo peligroso: Todos aquellos residuos en cualquier estado físico, que por sus características corrosivas, tóxicas, reactivas, explosivas, inflamables, biológicas o infecciosas, representen un peligro para el equilibrio ecológico o el ambiente. 6.15. Reglamento General de Seguridad Radiológica: Corresponde al Reglamento General de Seguridad Radiológica emitido por la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias Publicado en el Diario Oficial de la Federación el 22 de Noviembre de 1988. 6.16

Superintendencia de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental: en el CP Pajaritos, el CP Cosoleacaque, el CP Escolín, el CP Independencia y el CP Tula.

6.17. SSPA: Seguridad, Salud y Protección Ambiental. 6.18. Superintendente de Construcción: Persona física representante del Contratista ante Pemex Petroquímica. 6.19. Trabajo con riesgo: Es aquél que se realiza en un área de riesgo o cerca de ella, con equipo que produce calor, flama o chispa con energía suficiente para provocar la ignición de gases, vapores o líquidos inflamables; así como aquellos trabajos que por su naturaleza o por las condiciones del área de trabajo y sus alrededores y/o naturaleza de las substancias manejadas, generan una condición de peligro para quienes los efectúen. 6.20. Residente de Obra y/o supervisor de los servicios: Servidor Público designado por Pemex Petroquímica, para supervisar la correcta ejecución de los trabajos, inspeccionar servicios o Servicios contratados o adquiridos y quien fungirá como su representante ante el contratista ó proveedor. 6.21. Supervisor de Seguridad: Persona asignada por el contratista y/o proveedor para llevar a cabo las funciones de supervisión de los aspectos de seguridad, salud y protección ambiental en los trabajos que se efectúen al amparo de un contrato. 6.22. Usuario: Personal quien solicita y hace uso de los servicios, obras o productos adquiridos y/o amparados en los contratos. 7.

OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES. 7.1.

DEL CONTRATISTAS Y/O PROVEEDOR. 7.1.1.-

DEL ACCESO Y TRANSITO EN LAS INSTALACIONES.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 126

7.1.1.a. El acceso al personal de la Compañía Contratista a las instalaciones, deberá ser a través de las entradas oficiales o por los lugares señalados por los centros de trabajo, para que los Departamentos de Seguridad Física mantengan un estricto control. 7.1.1.b. Los contratistas y/o proveedores antes de iniciar los trabajos objeto de cada contrato, deberá registrar a su personal en las oficinas de la Coordinación de Auditoría de Seguridad Industrial y Protección Ambiental de cada centro de trabajo o a quien este último designe. 7.1.1.c. Este registro tiene entre otros objetivos, el que al personal de la Compañía Contratista y/o proveedor se le incluya en los planes de emergencia y/o evacuación, instruyéndolos con los lineamientos específicos a seguir. 7.1.1.d. Los contratistas y/o proveedores deben proporcionar a su personal, el pase que el centro de trabajo proporcione, para que pueda accesar a las instalaciones y exhibirlo cuando así se lo solicite. 7.1.1.e. Los contratistas y/o proveedores deben cumplir con el horario de labores que previamente al inicio de la obra o servicio se haya estipulado en el centro de trabajo. 7.1.1.f.

Los contratistas y/o proveedores y sus trabajadores que vayan a laborar, deberán cumplir con los puntos que a continuación se mencionan, para tener acceso a los centros de trabajo: 

Exhibir en la puerta oficial de Vigilancia que se le indique, la(s) credencial(es) de su personal, que contendrán el nombre, firmas del trabajador y del Representante de la Compañía, No. de afiliación al I.M.S.S., y fotografía del trabajador de frente, así como nombre y R.F.C. de la compañía a la cual pertenece, vigencia y número del contrato, el área o lugar donde deba trabajar y nombre del Supervisor de Seguridad, en su caso.



Los contratistas y/o proveedores que terminen su relación contractual y laboral con cualquiera de sus trabajadores lo deberán notificar de manera simultánea a dicha terminación y por escrito al Departamento de Seguridad Física, de lo contrario serán responsables de lo que dicho trabajador realice en las instalaciones de Pemex Petroquímica o Filial.



Portar su equipo básico de protección personal desde el acceso al centro de trabajo, ropa de trabajo de algodón consistente en: pantalón, camisa de algodón u overol (color naranja) de manga larga, guantes de carnaza, zapatos de seguridad, casco (color naranja) protección ocular con lentes de seguridad, gogles y tapones auditivos, en el entendido de que la ropa y casco deberán ser color naranja, para su identificación, además la ropa deberá estar razonablemente ajustada al cuello, puños y parte baja de los pantalones, de tal forma que no se tengan partes colgantes.



Como excepción, para los operadores de autotanques ajenos a los Organismos Subsidiarios de Pemex, que deberán vestir ropa del tipo overol en color azul marino, confeccionado en algodón 100 %, portar casco de seguridad fabricado con polipropileno de color azul marino, calzar zapatos de seguridad y usar gogles contra salpicaduras químicas, y en su caso contar con guantes adecuados al tipo de producto que maneja.

7.1.2. DE LOS VEHÍCULOS. 7.1.2.a. Los contratistas y/o proveedores que manejen vehículos en el interior de las instalaciones deberán contar con licencias de manejo vigentes y utilizar en todo momento el cinturón de seguridad, asimismo deberán respetar la velocidad permitida (de acuerdo a los señalamientos) y todos los avisos de tránsito ubicados en el interior del centro de trabajo. El Contratista se obliga a tramitar ante el departamento de Seguridad Física, el pase de acceso para el vehículo y que deberá portar en lugar visible, el cual se expedirá siempre y cuando el mismo cuente con póliza de seguro emitida por compañía legalmente constituida y se encuentre en buenas condiciones de seguridad (frenos, llantas, sistema eléctrico y escape, matachispas, etc. previa inspección de las áreas de seguridad (CCSIPA o SCSIPA) 7.1.2.b. Así mismo, no es permitido estacionar vehículos en sitios donde obstruyan hidrantes o equipo contraincendio y salidas de emergencia.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 127

7.1.2.c. Será responsabilidad única y exclusivamente del contratista y/o proveedor la utilización de equipos y accesorios de maniobra (grúas, winches, diferenciales, estrobos, eslingas, montacargas, etc.) en buen estado y condiciones seguras de trabajo. 7.1.2.d. En el caso de la operación de grúas, el contratista debe de contar con personal entrenado, certificado de competencia laboral, certificado de salud satisfactorio, tener un mínimo de tres años de experiencia en la operación y maniobras, debe de contar con sus procedimientos escritos para tránsito, preparación del equipo, preparación de la carga, cálculos de la maniobra, de comunicación, de emergencia, listas de verificación, certificación de la grúa etc., todo movimiento que realice la grúa debe contar con una supervisión continua, los procedimiento deben ser aprobados por el Residente de Obra con visto bueno de CCSIPA o SCSIPA y Mantenimiento, estos están facultados para impedir el uso de este equipo en caso de que detecte que no reúne las condiciones de operación y seguridad requeridos. De lo anterior descrito se hace extensivo en lo que corresponda para tractocamiones, plataformas, plataforma baja, montacargas, autotanques, equipos presión vacío, motoconformadoras, tractores, trascabos, etc. 7.1.2.e. En el caso de que el contratista y/o proveedor considere indispensable efectuar algún bloqueo de las calles para realizar un trabajo o maniobra, debe solicitarlo con toda oportunidad al personal del centro de trabajo de Pemex Petroquímica, para que tome las medidas pertinentes. 7.1.2.f.

Los trabajadores no deberán transportarse en los sistemas y equipos destinados al traslado de materiales en general, materiales o sustancias químicas peligrosas, con excepción de aquellos que cuenten con las condiciones adecuadas de seguridad , higiene y ergonomía, así como cuando lo requiera la actividad especifica. 

Los vehículos de carga para transportes o equipos deben ser exclusivamente los designados para tales fines. Y se entenderá por vehículos de carga para materiales y equipo los: Camiones de redilas, remolques con plataforma, camiones-plataformas y remolques (o tráiler) con caja cerrada o de redilas y cama plana, deberán contar con cinturones de seguridad y extintor de incendios.



Los camiones que se usen para el transporte de trabajadores deben estar dotados de asientos adecuados, así como de protección lateral y cabina, que de protección en caso de mal tiempo o accidentes de transito. Y en el caso de la actividad especifica, deberán contar con cinturones de seguridad y extintor de incendios.

7.1.2.g. Los vehículos y máquinas con motor de combustión interna de la compañía, deben contar con un dispositivo matachispas en el escape. 7.1.2.h. Manifestar en el formato que le proporcione el departamento de Seguridad Física de el total de equipo y herramientas que introduzcan a las instalaciones del centro de trabajo, de lo contrario no podrán retirar a su salida el equipo y herramientas que no estuviesen manifestados en dicho documento hasta en tanto no comprueben su propiedad. 7.1.2.i.

Las lámparas a prueba de explosión de los contratistas deben registrarlas en el Departamento de Vigilancia desde su ingreso y presentarlas numeradas para su revisión, prueba y control por parte del personal de mantenimiento eléctrico del centro de trabajo.

7.1.3. DE LA CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO DEL PERSONAL DE LAS COMPAÑÍAS CONTRATISTAS. 7.1.3.a. El encargado responsable de la realización de los trabajos y del supervisor de seguridad de la compañía contratista y/o proveedor deben comprobar a satisfacción de las Coordinaciones de Auditorías de Seguridad Industrial y Protección Ambiental de los centros de trabajo de Pemex Petroquímica, que cuenta con los conocimientos y experiencia suficiente sobre seguridad industrial y protección ambiental, debiendo capacitar y/o entrenar al personal de la Compañía, sobre las recomendaciones de seguridad que deben ser observadas. 7.1.3.b. La Compañía Contratista debe establecer y mantener procedimientos efectivos para asegurar la competencia en cada función y nivel del personal que realiza las funciones, mediante programas de capacitación en materia de seguridad industrial, salud y protección ambiental, debe comprender los siguientes puntos como ejemplo, los cuales no son limitativos:

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 128



Trabajos con riesgo, básicamente en trabajos de corte y soldadura (en áreas riesgosas y/o en líneas y recipientes que hayan contenido o contengan productos inflamables), radiografiado, transporte de sustancias químicas, trabajos de altura, etc.



Programa de capacitación al personal en sus respectivas categorías, que incluya pláticas y prácticas de contra-incendio, pláticas de seguridad, primeros auxilios, uso del equipo de protección personal, manejo y disposición de residuos, rutas de evacuación, etc.



Para los efectos de la disposición anterior, el contratista debe contar con un registro por cada uno de sus trabajadores, en el cual se debe anotar cursos, pláticas y prácticas recibidas por el trabajador, con las fechas en las que se dieron dichos eventos así como las evaluaciones de los mismos.



El contratista y su personal deben asistir cuando sea convocado a presentaciones, pláticas y prácticas de seguridad, que organicen Los centros de trabajo de Pemex Petroquímica, se reservan el derecho de impedir la ejecución de los trabajos, al personal de la Compañía Contratista que no acuda a esta convocatoria, de la instrucción a que se refiere el párrafo anterior, en la inteligencia de que cualquier suspensión de los trabajos contratados, quedará bajo la responsabilidad del propio Contratista.



El programa de capacitación que debe implementar el contratista a su personal debe de abarcar los siguientes temas, antes del iniciar las actividades propias del contrato:





Inducción en materia de SSPA para trabajadores de nuevo ingreso.



Comunicación de riesgos.



Primeros auxilios.



Combate de incendios.



Protección contra caídas.



Permiso de Trabajo.



Protección respiratoria.



Uso de equipo de protección personal.



Trabajos en altura.



Trabajos en espacios confinados.



Riesgos y peligros de sustancias tóxicas.



Manejo, transporte y almacenamiento de cilindros con gases comprimidos.



Excavaciones, trincheras, ademes, barricadas, etc.



Plan de respuesta a emergencias.



Reglamento de tránsito vehicular.



Residuos Peligrosos.

Pemex Petroquímica a través de la CCSIPA de los Centros de Trabajo, se reserva el derecho de realizar en el inicio y en cualquier tiempo, una evaluación de conocimientos de los puntos anteriores al personal contratista, así como verificar las evidencias documentales de la capacitación.

7.1.3.c. Los operadores de grúas y/o montacargas de la Compañía Contratista que ejecuten trabajos en los términos de este Reglamento, deberán tener su licencia vigente expedida por la Secretaría del Trabajo y Previsión Social.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 129

7.1.3.d. Los operarios de la Compañía Contratista que ejecuten labores de soldadura, deben estar calificados de acuerdo con lo que especifica, la última edición del manual de la Sociedad Americana de Soldadura (A.W.S.) D.1.1. ó ASME Sección IX y presentar la documentación que los acredite. 7.1.4. DE LAS MEDIDAS PREVENTIVAS AL MEDIO AMBIENTE. 7.1.4.a. El contratista y/o proveedor debe vigilar que sus trabajadores, los subcontratistas e incluso sus proveedores, no dañen el medio ambiente, respetando las normas que regulan las actividades, aplicando medidas que reduzcan la generación de residuos y sus impactos contaminantes sobre el ambiente, a las personas y los Servicios. En especial, se debe cuidar que no se produzcan problemas de contaminación por generación de residuos peligrosos y/o emisiones al aire, agua, suelo y también por contaminación visual y acústica. 7.1.4.b. Protección de la flora y fauna. 

Flora: El contratista y/o proveedor y su personal no podrán, sin autorización previa de parte del área administradora del contrato, del supervisor o la autoridad pertinente, cubrir o cortar ninguna especie vegetal. Tampoco podrá utilizarlas como combustible, particularmente aquellas reconocidas como raras o protegidas.



Fauna: Respecto de la fauna, estará expresamente prohibida la caza de cualquier especie dentro de los límites de los establecimientos y lugares donde se efectúen actividades industriales de Pemex Petroquímica, como también en terrenos de derecho de paso, servidumbre, privados y fiscales que Pemex Petroquímica atribuya legalmente a cualquier título. También estará expresamente prohibido capturar, molestar o maltratar a los animales. Se exigirá un respeto irrestricto de las temporadas de veda y las demás condiciones establecidas en la legislación con respecto a la pesca.

7.1.4.c. Protección del medio ambiente. 

Aire: Los equipos de de combustión interna (Diesel y Gasolina), deberán contar con verificación vehicular. Cualquier infracción en este sentido dará lugar a que Pemex Petroquímica no permita la utilización de dichos equipos, o maquinarias. En los terrenos donde se lleva cabo algún trabajo o proyecto, no se permitirá quemas de neumáticos, aceites usados u otros lubricantes, solventes o productos que puedan liberar gases tóxicos.



Agua: Además de lo que estipula la legislación vigente, será causal de suspensión al contrato el vaciado de materiales o residuos peligrosos a los drenajes, cauces naturales o artificiales o a otras obras hidráulicas de conducción o acopio de aguas existentes, sean de aguas superficiales o subterráneas, tales como: tanques, pozos, lagunas, fosas, drenes, cauces secos, etc. Se consideran materias nocivas, entre otras, las siguientes: Jabones y detergentes, materiales peligrosos, combustibles, lubricantes, solventes, aceites quemados, basuras domésticas y residuos sólidos industriales, aguas no tratadas en plantas o sin un sistema autorizado de evacuación a base de fosa séptica y pozo o drenes absorbentes, productos de movimiento de tierras y demoliciones, cualquier otra sustancia nociva. En la ejecución de los trabajos en terreno abierto, el Contratista y/o proveedor deberá mantener inalterado el sistema natural de drenaje superficial existente, canalizando las aguas interceptadas por las obras provisorias y por sus instalaciones hacia los cursos originales, sin perjuicio de las autorizaciones administrativas que procedieren, de modo de evitar la formación de nuevos cauces y minimizar o controlar las erosiones asociadas. Durante la ejecución de los trabajos está estrictamente prohibido a la Compañía Contratista y/o proveedor arrojar a los drenajes, materiales no biodegradables como los que se señalan a continuación: Cualquier tipo de plástico, incluyendo ropa sintética, trapos, vidrio, metales, botellas, loza, equipaje y materiales de recubrimiento, pinturas, solventes, así como todos aquellos materiales a que se refiere la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente.



Suelo: Los residuos de desechos o escombros provenientes de las actividades, así como los materiales del escarpes el excedentes de y de movimientos de la tierra, recolectados deberán de

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 130

ser transportados por el contratista y/o proveedor en sitios autorizados para la disposición -- y asignados por la Autoridad correspondiente y bajo las condiciones que ésta señale, de acuerdo un los procedimientos y normas existentes para tales efectos. En el caso de que la Compañía Contratista y/o proveedor genere residuos peligrosos, deberá de manejarlos y almacenarlos de acuerdo a lo previsto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, así como a su Reglamento en la Materia y demás normas oficiales mexicanas. . En caso de que la Compañía Contratista y/o proveedor derrame accidentalmente materiales peligrosos, estará obligada a reportarlo al centro de trabajo de Pemex Petroquímica, a través de las Auditorías de Seguridad Industrial y Protección Ambiental mediante el formato correspondiente. 7.1.5. DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL. 7.1.5.a. Sin excepción, durante la ejecución de los trabajos, el personal Contratista y/o proveedor debe utilizar el equipo de protección personal adecuado a la realización de sus actividades, en caso de que los trabajos tenga que ejecutarse dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica. Únicamente se le permitirá el acceso si lleva puesto el equipo de protección personal, que de manera enunciativa más no limitativa se indica a continuación: 

Ropa de trabajo de algodón de color naranja, con el logotipo de la Compañía Contratista, casco de seguridad con barbiquejo, botas con suela antiderrapante con casquillo metálico de protección, protección auditiva, ocular y manos.



Además deberá utilizar durante el desarrollo de sus labores, el equipo de protección adecuado al riesgo al que se está expuesto, tal como: Guantes, protección ocular (lentes, gogles, o pantalla facial), equipo de protección respiratoria, cinturón de seguridad, equipo para soldador, (guantes, careta, polainas y peto), etc.

7.1.5.b. En el supuesto que algún (os) trabajador (es) de la Compañía Contratista, y/o proveedor esté (n) ejecutando algún trabajo y no cumpliese (n) con esta disposición se les impedirá seguir laborando, levantándose el reporte correspondiente. 7.1.5.c. El contratista ó y/o proveedor es responsable de proporcionar y vigilar el uso por parte de su personal, de la ropa, calzado y del equipo de protección personal adecuados y en óptimas condiciones, de acuerdo a la normatividad vigente, para llevar a cabo las diferentes labores dentro de las instalaciones. 7.1.5.d. El contratista y/o proveedor es responsable de que su personal utilice correctamente el equipo de protección respiratorio necesario en espacios confinados (acceso a recipientes, en registros de drenaje, tanques de almacenamiento, etc.). 7.1.5.e. El contratista y/o proveedor debe cumplir con las disposiciones tendientes a proteger debidamente a su personal en aquellos trabajos que se efectúen en altura, para lo cual debe utilizar en forma segura y apropiada los andamios, barandales o escaleras, revisándolos para certificar sus adecuadas condiciones de armado o construcción, así como supervisar que su personal utilice los cinturones de seguridad y cables de vida requeridos para asegurar su integridad física. No se permitirá el uso de madera en la instalación de andamios. 7.1.6. DE LAS INSTALACIONES DEL CONTRATISTA O PRESTADOR DE SERVICIO. 7.1.6.a. El área asignada por el centro de trabajo de Pemex Petroquímica para la instalación provisional de bodegas para resguardo del material, herramientas y/o equipo que requiere la Compañía Contratista y/o proveedor, según el caso y las condiciones particulares del lugar, debe estar cercada e identificada; así mismo colocar servicios sanitarios para su personal (letrinas móviles), extintores contra fuego y mantenerse limpia y ordenada. 7.1.6.b. El contratista y/o proveedor debe contar con un botiquín de primeros auxilios en el lugar de trabajo, con el fin de tratar lesiones leves que pudieran ocurrir a su personal, en el caso de que el contratista empleé a mas de 150 trabajadores deberá contar con una ambulancia y un médico o paramédico de base.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 131

7.1.6.c. La Compañía Contratista y/o proveedor debe suministrar agua potable a sus trabajadores y contenedores para basura. 7.1.7.

DEL PERMISO DE TRABAJO CON RIESGO.

7.1.7.a. El personal ejecutor y supervisor de la Compañía Contratista y/o proveedor que intervendrá directamente en la ejecución de trabajos con riesgo de cualquier naturaleza, deberá contar con la capacitación específica en trabajos con riesgo. Sus conocimientos y experiencias deberán estar evaluados y documentados por instructores certificados. El supervisor de la Contratista y/o proveedor será el responsable de la seguridad y deberá estar en coordinación con el Supervisor de Seguridad del centro de trabajo de Pemex Petroquímica y este último tendrá la facultad de realizar auditorías. 7.1.7.b. El Contratista y/o proveedor debe observar las recomendaciones de seguridad que se establezcan en los permisos de trabajo correspondientes, obligándose a conocer y a cumplir con el procedimiento y reglamento respectivos, de los siguientes permisos: 

Trabajo potencialmente No peligroso: Es aquel trabajo no operacional que por su naturaleza no representa un riesgo, al personal, a las instalaciones, al ambiente y/o al entorno, ejemplos de estos trabajos son barrer, toma de lecturas en los mantenimientos predictivos, rotulación de letreros a nivel de piso, etc.



Trabajo Potencialmente Peligroso: Son aquellos trabajos no operacionales que por su naturaleza representan un riesgo al trabajador, a las instalaciones, al ambiente y/o al entorno, ejemplos de estos trabajos son: entrada a espacios confinados, trabajos con posibilidad de fuga, trabajos con energía eléctrica, trabajo con fuego abierto, trabajos con vehículos de combustión interna, trabajos en altura, trabajos de excavación y trabajos con fuente radiactiva, etc.



Trabajos con Fuego Abierto: Son aquellos que al ejecutarse generan una fuente de ignición capaz de provocar incendio de vapores de hidrocarburos, de materiales combustibles, detonación o explosión.



Trabajos en Espacios Confinados: Son aquellos que se realizan en lugares parcialmente cerrados en los que además pueda existir una atmósfera contaminada y/o deficiente de oxigeno, y/o temperaturas extremas.



Trabajos con posibilidad de fuga de producto: Son trabajos con apertura (ruptura de hermeticidad) de líneas, recipientes, equipos dinámicos de proceso, envases/embalaje que contienen o hayan contenido sustancias tóxicas, corrosivas/reactivas/explosivas y/o que durante la apertura de las mismas, exista la posibilidad de fuga de éstas y trabajos en los que exista la posibilidad de contaminación del ambiente o en los que pueda haber temperaturas extremas. Nota: Para trabajos de instalación o retiro de juntas o tapas ciegas en líneas, equipos y accesorios conectados a los sistemas de desfogue donde descarguen más de 2 plantas, además se utilizará el Procedimiento GSIPA-SI-0901 vigente.



Trabajos en Altura: Son aquellos trabajos que se ejecutan a diferentes niveles por arriba del nivel de piso terminado (dos metros) y que por las condiciones del lugar y la falta de plataformas y/o escaleras propias del equipo o instalaciones y/o trabajos que por las condiciones en que se realiza aunado a la altura, exista el riesgo de caída del (os) ejecutor (es).



Trabajos con Energía Eléctrica: Son aquellos trabajos que se ejecutan en equipos o accesorios que generen u operen con energía eléctrica, y/o que se realizan con las mismas instalaciones eléctricas, estando o no energizados al momento de efectuarse éstos.



Trabajos con vehículos de combustión interna: Son aquellos trabajos que requieren la entrada, salida y/o maniobra de una máquina de combustión interna en áreas de proceso, almacenamiento u otras, en donde se requiera una labor de prevención al entrar al área, durante la actividad, y al salir de ésta.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 132



Trabajos de Excavación: Son aquellos trabajos que se llevan a cabo en el interior o en el perímetro del centro de trabajo, con posibilidad de afectaciones a instalaciones subterráneas o superficiales.



Trabajos con Fuente Radiactiva: Son aquellos trabajos que se ejecutan con o alrededor de fuentes generadoras o emisoras de radiaciones ionizantes, fijas o móviles. Estos trabajos así como el ingreso y permanencia de los trabajadores en el área de riesgo será controlada por el encargado se seguridad radiológica del centro de Trabajo.



AST: Como complemento elemental a los permisos anteriores es necesario contar con los conocimientos mas amplio sobre los riesgos de trabajos que se planean ejecutar, y esto consiste en realizar un análisis de riesgos del trabajo sobre las tareas que ejecutaran las personas. Los factores que se deben considerar para asignar una prioridad para Análisis de Seguridad de un Trabajo, incluye:

1.

Frecuencia y gravedad de accidentes: trabajos donde los accidentes ocurren frecuentemente o no muy frecuente pero que resultan en lesiones incapacitantes.

2.

Potencial para lesiones o enfermedades graves: las consecuencias de un accidente, condiciones peligrosas, o exposición a sustancias nocivas son potencialmente grave.

3.

Trabajos recientemente establecidos: debido a la falta de experiencia de nuestros trabajos los riesgos puede que no sean evidentes o anticipados.

4.

Trabajos modificados: se pueden formar nuevos riesgos con los cambios en los procedimientos de trabajo

5.

Trabajos desarrollados con poca frecuencia: los trabajadores pueden estar en riesgo mayor cuando realizan trabajos que no son rutinarios, un AST brinda un medio eficaz de revisar los riesgos.

7.1.8.

DE LA INTERVENCIÓN EN LOS EQUIPOS O INSTALACIONES.

7.1.8.a. Cualquier intervención en líneas o equipos de proceso que estén o hayan estado en operación, debe ser aprobada previamente por el personal responsable de la instalación. 7.1.8.b. Está estrictamente prohibido accionar, tocar, mover o manipular válvulas, conexiones, instrumentos y controles de los Centros de Trabajo, sin autorización previa del personal responsable del área en el centro de trabajo de Pemex Petroquímica. 7.1.8.c

Está prohibido efectuar maniobras reteniéndose o apoyándose en tuberías, soportes, válvulas o equipos.

7.1.8.d. Todo trabajo que se efectúe en el sistema de drenajes debe contar con la autorización respectiva, previas pruebas que sean necesarias a juicio del encargado de la instalación. 7.1.8.e. Las conexiones que se requieran para hacer uso de agua, aire, electricidad, u otros servicios, deben aprobarse previamente por el grupo técnico del sector o planta del centro de trabajo de Pemex Petroquímica si esta estipulado en el contrato 7.1.8.f.

7.1.9.

Cualquier excavación que tenga que realizarse por la compañía, debe ser previamente autorizada por el personal del centro de trabajo de Pemex Petroquímica y debe contar con los ademes necesarios para evitar derrumbes de las paredes de las mismas, así como el uso de líneas de vida y con señalizaciones adecuadas para evitar accidentes al personal.

DE LA PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO.

7.1.9.a.

El Contratista y/o proveedor debe conocer el área donde va a llevar a cabo sus trabajos, incluyendo los equipos y sistemas de protección contra incendio existentes en la misma, así como los de seguridad.

7.1.9.b. En los trabajos que requieran de protección contra incendio, el Contratista y/o proveedor, previo acuerdo con el centro de trabajo de Pemex Petroquímica, debe contar con el personal y equipo contra incendio portátil propios para proporcionar dicha protección. 7.1.9.c. Está prohibido que el Contratista y/o proveedor haga uso de la red de agua de contra incendio, para servicios diferentes a los autorizados por el centro de trabajo de Pemex Petroquímica.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 133

Con formato: Numeración y viñetas

7.1.10.

DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS.

7.1.10.a. Todo trabajo en el cual se requiera intervenir equipos eléctricos (subestaciones, interruptores, alimentadores, líneas eléctricas, etc.), debe contar con la autorización previa del personal encargado de la instalación, para tomar las acciones pertinentes y evitar algún incidente. 7.1.10.b. Los cables de energía eléctrica que utilice el Contratista y/o proveedor, deben estar en buen estado (empalmes y conexiones debidamente aislados) y no estar cerca de registros de drenajes o materiales inflamables o combustibles. En las áreas industriales se utilizarán cables y conexiones a prueba de explosión. 7.1.10.c. La conexión a tierra de equipos de soldar, debe realizarse a un pozo de tierras y no debe ser a estructuras o tuberías cercanas a los trabajos. 7.1.10.d. El Contratista y/o proveedor le queda prohibido el violar la integridad de los sistemas eléctricos, y el uso de conexiones eléctricas provisionales y este deberá de cumplir con la clasificación de las áreas eléctricas de acuerdo a la especificada en el diseño y a las normas correspondientes.

7.1.11.

DE LA SUSPENSIÓN DE TRABAJOS.

7.1.11.a. En el caso de suscitarse una emergencia en el área de trabajo o en sus proximidades, el Contratista y/o proveedor, debe suspender los trabajos y seguir las instrucciones del personal del centro de trabajo de Pemex Petroquímica encargado de la instalación, por lo que debe conocer previamente las rutas de evacuación para los casos de emergencia. 7.1.11.b. El Contratista y/o proveedor, debe suspender sus actividades cuando por razones de seguridad, el personal encargado de la instalación industrial así lo solicite, asentando en la bitácora de obra lo conducente. 7.1.12.

DEL TRANSPORTE Y MANEJO DE CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS.

7.1.12.a. Los cilindros de oxígeno y acetileno utilizados para trabajos de corte y soldadura, por ningún motivo deben permanecer en el interior de tanques y/o recipientes, y deben estar siempre en posición vertical, soportados y asegurados adecuadamente para evitar que se caigan, así como manejados con el cuidado según lo indican las propias recomendaciones del proveedor o fabricante, esto se hace extensivo al uso de otros gases comprimidos utilizados o suministrados por el Contratista y/o proveedor. 7.1.13.

DE LOS SERVICIOS DE RAYOS X (RADIOGRAFIADO).

7.1.13.a. El personal técnico del Contratista y/o proveedor encargado de tomar, revelar e interpretar radiografías de uniones soldadas, así como reportar resultados de la inspección, deberá tener y presentar la documentación que lo acredite como técnico calificado en inspección no destructiva de acuerdo a la práctica recomendada SNT-TC-IA de la Sociedad Americana de Pruebas no Destructivas (ASNT). 7.1.13.b. El personal técnico del Contratista y/o proveedor encargado de efectuar las inspecciones ultrasónicas deberá presentar la documentación que lo acredite como técnico calificado de acuerdo al SNT-TC-IA de la ASNT. 7.1.13.c. Los certificados mencionados anteriormente, tiene una vigencia de tres años, por lo que el personal con las categorías mencionadas, deberán revalidarlos al vencimiento del período. 7.1.13.d. Cuando el Contratista y/o proveedor realice servicios de radiografiado con rayos X, el área será previamente delimitada, acordonada y marcada con letreros que indiquen: “¡PELIGRO! Altos niveles de radiación”. 7.1.14.

DE LOS ACCIDENTES E INCIDENTES DE TRABAJO.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 134

7.1.14.a. Al lesionarse uno o mas trabajador (es), el Contratista y/o proveedor debe trasladarlo (s) al centro de atención designado por ésta. 7.1.14.b. El Contratista y/o proveedor se obliga a reportar a Pemex Petroquímica, por conducto de las CCSIPA o SCSIPA y del Supervisor del centro de trabajo, dentro de los primeros cinco días de cada mes, sus estadísticas de accidentes relacionados con los trabajos, incluyendo los acontecidos en las instalaciones de Pemex Petroquímica y los sucedidos en tránsito; dicho reporte deberá realizarse mediante el llenado del anexo 1 (GS-1) del documento y se acompañará de las estadísticas relacionadas tales como: Indice de frecuencia (I.F.):



IF= NUM. DE ACCIDENTES CON PERDIDA DE TIEMPO X 1´000,000 HORAS HOMBRE LABORADAS.



Indice de gravedad (I.G.):

IG= NUM. DE DIAS PERDIDOS POR ACCIDENTE X 1´000,000 HORAS HOMBRE LABORADAS. Indice de fatalidad (FAR):



FAR=NUM. DE FATALIDADES X 10´000,000 HORAS HOMBRE LABORADAS.



Número de Trabajadores:



Horas hombre de exposición al riesgo:



Días calendario sin accidentes:



Número de trabajadores lesionados con días perdidos.

7.1.14.c. Sin perjuicio de lo anterior, el Contratista y/o proveedor está obligada a realizar el reporte del accidente en el mismo día en que ocurra, llenando para tal efecto el anexo número 2 adjunto. En caso que el Contratista y/o proveedor permanezca contratada menor tiempo a un mes, deberá reportar sus estadísticas del período que haya durado el contrato. 7.1.14.d. El Contratista y/o proveedor deberá asumir totalmente la responsabilidad de los accidentes, lesiones o daños que ocurran tanto a su personal, instalaciones o equipos, como al del centro de trabajo de Pemex Petroquímica, cuando éstos se motiven a consecuencia de los trabajos que directamente realiza la compañía. 7.1.14.e. Al ocurrir algún incidente imputable el Contratista y/o proveedor, ésta esta obligada a notificarlo inmediatamente al Supervisor de la empresa; así mismo deberá participar en el Análisis Técnico del mismo y cumplir o acatar las medidas correctivas y preventivas que se determinen con ello. 7.1.15.

DEL RESPONSABLE DE SEGURIDAD POR PARTE DEL CONTRATISTA Y/O PROVEEDOR.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 135

7.1.15.a. Instruir, supervisar y verificar las acciones necesarias para cumplir los requisitos referentes a la seguridad industrial dispuestos es este manual y aquellos que determine el centro de trabajo de Pemex Petroquímica y/o los encargados del área de trabajo. 7.1.15.b. Participar en la investigación de las causas de los incidentes o accidentes de trabajo, en los que esté involucrada el Contratista y/o proveedor. 7.1.15.c. Realizar los trabajos de acuerdo a las indicaciones del personal técnico encargado del área de trabajo. 7.1.16.

DE LAS MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES.

7.1.16.a. El contratista y/o proveedor debe instruir a su personal, acerca del contenido y cumplimiento de las medidas de seguridad dispuestas en este Reglamento. 7.1.16.b. La Compañía Contratista y/o proveedor, debe contar en el sitio, con un Supervisor de seguridad, salud y protección ambiental como mínimo, por cada 50 trabajadores, que se responsabilice de SSPA y la conducta del personal de la Compañía dentro de las instalaciones de Pemex Petroquímica. 7.1.16.c. La Compañía Contratista y/o proveedor debe observar las disposiciones de seguridad, orden y limpieza, con el objeto de mantener en óptimas condiciones en lugar de trabajo. Por ello, se obliga a dejar el lugar en donde se ejecutaron los trabajos en las mismas condiciones en que la recibió. Por consiguiente, se entenderá como no terminada la obra ó servicio, hasta en tanto la Compañía Contratista y/o proveedor entregue el lugar limpio de escombros, basura, contaminación, etc. El tiempo que utilice la Compañía Contratista y/o proveedor en el cumplimiento de esta disposición, correrá por su cuenta. 7.1.16.d. En el supuesto de que la Compañía Contratista y/o proveedor se negara a hacer la limpieza del área, el centro de trabajo de Pemex Petroquímica, por su conducto o mediante la contratación de terceros, llevará a cabo los trabajos de limpieza correspondiente, corriendo a cargo de la Compañía Contratista y/o proveedor el pago de los mismos, ya sea que se cubran directamente por éste, o mediante el descuento en el pago de sus facturas, quedando asentada esta circunstancia en la bitácora. 7.1.16.e. El contratista y/o proveedor debe informar al personal de Pemex Petroquímica, cuando observe condiciones anómalas dentro del área en la cual se encuentre laborando (fugas, derrames, averías, etc.) 7.1.16.f. La Compañía Contratista y/o proveedor debe cumplir con todas las disposiciones legales aplicables (Federales, Estatales y Municipales), en materia de protección ambiental y seguridad industrial. 7.1.16.g. La Compañía Contratista y/o proveedor debe cumplir con las disposiciones adicionales que el centro de trabajo de Pemex Petroquímica especifique para la prevención y control de riesgos. 7.1.17.

DE LOS PROCEDIMIENTOS.

7.1.17.a. La Compañía Contratista durante la ejecución de los trabajos, deberá acatar todos los procedimientos aplicables de acuerdo a la naturaleza y objeto del contrato, debiendo de ponerlos al alcance de sus trabajadores, especialmente aquellas actividades que generen un riesgo potencial como las que se describen de manera enunciativa, más no limitativa en los puntos siguientes: 7.1.17.b. Procedimiento para entrar a espacios confinados (recipientes que hayan contenido hidrocarburos). 7.1.17.c. Procedimiento para realizar trabajos de altura, excavaciones, eléctricos, plantas, civil, instrumentos, mecánico, etc. 7.1.17.d. Procedimiento para realizar trabajos de reparación de líneas de proceso. Procedimiento para realizar trabajos de soldadura o Hot Tapping sobre equipos que contienen productos inflamables. 7.1.17.e. Procedimiento para realizar trabajos de reparación y limpieza de recipientes atmosféricos y/o presurizados, etc. 7.1.17.f. Procedimiento para realizar maniobras con grúas. 7.1.17.g. PPQ revisará los procedimientos y/o protocolos de pruebas finales entre los que se encuentran: Procedimientos específicos de pruebas, Protocolos de Pruebas de Equipos (Separadores, motores, compresores, turbinas, bombas, generadores de energía eléctrica, recuperadores, detectores gas, fuego y humos, reguladores de presión, transmisores de presión, rociadores, relevadores, tableros de carga,

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 136

tableros de mando y control local, extinguidores de CO2 etc.), Protocolos de Pruebas de Sistemas eléctricos, Protocolos de Pruebas de Sistemas electrónicos y de control, Protocolos de Pruebas de Sistemas estructurales, Protocolos de Pruebas de Sistemas en su conjunto: sistemas de emergencia, sistemas de separación, sistemas de detección y extinción de incendio, sistemas de medición, sistemas de proceso, etc. 7.1.17.h. Cada procedimiento deberá incluir la información necesaria para organizar, definir la participación y responsabilidades del personal, definir la secuencia, los parámetros a medir, la duración y los resultados esperados de las pruebas. 7.1.17.i. Corresponde al residente de obra y/o supervisor de los servicios vigilar que se cumplan las disposiciones del presente reglamento y de comunicar al Contratista, a través del Superintendente de Construcción de las disposiciones específicas de seguridad mencionadas en el párrafo anterior y las especificadas en el presente Reglamento, así como de gestionar lo correspondiente en caso de incumplimiento por parte del Contratista o del personal bajo su responsabilidad. 7.2.

DE LOS CENTROS DE TRABAJO DE PEMEX PETROQUIMICA 7.2.1. DEL PERSONAL TÉCNICO RESPONSABLE DEL ÁREA DE TRABAJO (Grupo Técnico). 7.2.1.a.

Elaborar y analizar el o los permisos de trabajo correspondientes con los encargados del área involucrada, cuando el contrato de obra lo requiera.

7.2.1.b. Personal de mantenimiento, operación y seguridad industrial, debe participar en la supervisión de los trabajos del Contratista en el ámbito de su competencia, de tal manera que aseguren que dichas labores se efectúen en un ámbito de seguridad, orden y limpieza. 7.2.1.c. Instruir, supervisar y verificar las acciones necesarias para que los trabajos se desarrollen sin contratiempo por la Compañía. 7.2.1.d. El personal técnico de CCSIPA o SCSIPA, tiene la responsabilidad de efectuar inspecciones no planeadas durante la ejecución de los trabajos, a fin de detectar actos y condiciones inseguras, así como de riesgos no previstos en las disposiciones antes mencionadas y notificará el resultado de las inspecciones al Residente de Obra y/o al Superintendente de Construcción, para que tomen acciones correctivas / preventivas. 7.2.1.e. Participar en la investigación de las causas de los incidentes o accidentes de trabajo, en los que esté involucrada la Compañía Contratista. 7.2.2. DE LAS BASES DE LA LICITACION Y OBRA. 7.2.2.a. En los modelos de bases para licitaciones o concursos para adjudicar contratos de servicio y obra que se elaboran en la entidad, se debe de incluir este Reglamento. 7.2.2.b. En los modelos de bases para licitaciones o concursos para adjudicar contratos de servicio y obra que se elaboran en la entidad, se deben de incluir los procedimientos de seguridad, salud y protección ambiental, específicas y especiales; independientemente de las disposiciones generales de SSPA, contenidas en este Reglamento. 7.2. 3. DE LOS DAÑOS A LAS INSTALACIONES DE PEMEX PETROQUIMICA 7.2.3.a. Los centros de trabajo de Pemex Petroquímica no son responsables de daños por incendio, robo o fenómenos naturales que ocurran en las instalaciones o equipos de la Compañía, pero si por las afectaciones a Contratistas como consecuencia directa de sus operaciones. 7.2.3.b. Todo daño a las instalaciones imputable a los contratistas y/o proveedores será reparado inmediatamente por ellas mismas, sin cargo Pemex Petroquímica. 7.2.3.c. Cualquier trabajador de Pemex Petroquímica que tenga conocimiento de que los trabajadores de los contratistas y/o proveedores estén ejecutando labores riesgosas sin tomar en cuenta las medidas de seguridad necesarias, podrá ponerlo en conocimiento de su superior inmediato o de la Comisión Mixta de Seguridad e Higiene, a fin de que se suspenda la ejecución del trabajo, mediante la intervención del Residente de Obra hasta que se adopten las medidas necesarias de seguridad, higiene y protección

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 137

ambiental adecuadas, siendo el contratistas y/o proveedores responsable del retraso que con ello se genere, de conformidad en lo estipulado en el contrato del que se deriven dichos trabajos. 7.2.4. DE LOS ACCESOS A LOS CENTROS DE TRABAJO DE PEMEX PETROUIMICA 7.2.4.a. Para el control de acceso a las instalaciones, la autoridad máxima de Seguridad Física del centro de trabajo de Pemex Petroquímica, debe expedir pases firmados para cada uno de los trabajadores del Contratista, con vigencia establecida, especificando claramente el área o lugar donde debe laborar. 8.

DISPOSICIONES GENERALES. 8.1.

Para los trabajos a desarrollar, en la solicitud de pedido o de servicio, así como en el “ANEXO B” del contrato de obra, deberá incluirse un anexo en el cual se especifique que el contratista y/o proveedor se compromete a presentar una constancia sobre la capacitación de su personal en materia de seguridad industrial, salud y protección al medio ambiente certificada o autorizado por la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción (CMIC) u otra Organización de prestigio, certificada para poder otorgar capacitación en la materia.

8.2.

Los contratistas y/o proveedores están obligados a capacitar, instruir y orientar a sus trabajadores sobre la manera más segura de ejecutar su trabajo y éstos de atender de manera obligatoria dichas indicaciones o recomendaciones.

8.3.

Los contratistas y/o proveedores y sus trabajadores deberán ejecutar sus labores de acuerdo a las normas que para la realización del trabajo contratado estén establecidas, y están obligados a acatar las instrucciones de seguridad, que se les indiquen en los permisos de trabajo correspondientes, de acuerdo al procedimiento 4001100-ACSIPA-2400 vigente, emitido por la Auditoria de Calidad, Seguridad Industrial y Protección Ambiental de Pemex Petroquímica, así como de las Instrucciones Operativas Generales del Sistema de Administración Ambiental que apliquen.

8.4.

Son obligatorias para los contratistas y/o proveedores todas las disposiciones preventivas de riesgos de trabajo que se dicten con la intervención de la Comisión Mixta de Seguridad e Higiene, al igual que las medidas preventivas de seguridad, higiene y de protección al ambiente, que acuerden las autoridades competentes y las que indique Pemex Petroquímica, para protección personal de los trabajadores, instalaciones y ambiental.

8.5.

Los contratistas y/o proveedores podrán contar con sistemas de gestión funcionando: de Calidad, Seguridad y Protección Ambiental bajo las normas o estándares que les apliquen. Y podrán demostrar que estos sistemas de gestión han sido implantados, lo que permite asegurar la calidad, seguridad y protección ambiental del servicio.

8.6.

Los contratistas y/o proveedores serán responsables de que sus trabajadores utilicen el tipo de ropa y el equipo de seguridad adecuado, conforme se especifica en el numeral 7.1.5 de este reglamento, y según la obra de que se trate, además deberán proporcionarles a éstos los que a juicio del personal de CCSIPA o SCSIPA se requieran, esto último deberá estar especificado en el correspondiente permiso de trabajo. Los contratistas y/o proveedores, deberán contar y llevar un programa de seguridad e higiene por escrito, durante el tiempo que dure el contrato o servicio, apegado a los programas de la instalación donde prestan dichos servicios o se lleva a cabo el contrato.

8.7.

8.8.

Los contratistas y/o proveedores deberán realizar previo al inicio de la obra o servicio y de la autorización de los permisos de trabajo peligrosos, un reconocimiento del área donde van a llevar a cabo sus trabajos, con el objeto de conocer e identificar la ubicación de los sistemas y equipos de protección, contra incendio y seguridad, así como los riesgos potenciales existentes en la misma, para ello contarán con la asesoría del responsable del área.

8.9.

Son obligatorias para los contratistas y/o proveedores todas las disposiciones preventivas de riesgos de trabajo contenidas en el Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos vigente.

8.10. Las áreas donde se efectúen trabajos con riesgos, los contratistas y/o proveedores como mínimo deben ser acordonadas con cinta de barricada de 3.5” de ancho, fabricadas con polietileno de color amarillo, rojo o naranja de gran visibilidad, para impedir el paso a personas ajenas al área de trabajo y demás letreros alusivos a la seguridad necesarios. 8.11. Los contratistas y/o proveedores que se encuentren realizando labores en las instalaciones de Pemex Petroquímica, deberán identificarse cuando se le solicite ante cualquier trabajador técnico o supervisor de

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 138

seguridad física de Pemex Petroquímica, exhibiendo para ello en todo momento su respectiva credencial y/o el pase de acceso personal. 8.12. Para los contratistas y/o proveedores, que ejecuten trabajos para Pemex Petroquímica y durante el tiempo que permanezcan en ésta, queda estrictamente prohibido lo siguiente: a)

El uso de ropa especificada para trabajadores de Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios o Filiales.

b)

No usar el equipo de protección personal ni adoptar las medidas preventivas de seguridad indicadas.

c)

Dañar o alterar los avisos de seguridad o la propaganda alusiva fijada en las instalaciones de Pemex Petroquímica o Filiales

d)

Fumar y encender fósforos dentro de las instalaciones, independientemente de que existan o no letreros indicando la prohibición.

e)

Presentarse en las instalaciones en estado de embriaguez, con aliento alcohólico, bajo el influjo de drogas, enervantes y en general cualquier sustancia que altere los sentidos, Introducir o ingerir bebidas embriagantes, así como consumir narcóticos o drogas enervantes en el interior de las instalaciones de Pemex Petroquímica.

f)

Portar armas de cualquier clase, se exceptúan los objetos punzantes y punzo cortantes que formen parte de las herramientas o útiles de trabajo.

g)

Realizar bromas, fechorías, jugar y cualquier acto que altere el orden en el interior de las instalaciones.

h)

Arrojarse herramientas o material para que lo reciba en el aire algún compañero.

i)

Realizar trabajos sobre barriles o tambores de cualquier clase.

j)

Pasar carretillas de mano, materiales, diablos, etc. sobre mangueras con aire comprimido o con agua de contraincendio, conductores o cables eléctricos o tuberías de gas o aire de alta presión, así como pisarlos o dejar caer objeto alguno sobre ellos, que impidan su adecuado funcionamiento.

k)

Sujetar garruchas o diferenciales, de las estructuras de los techos para levantar o suspender maquinaria o piezas pesadas, si no están diseñadas para ello. Así como retenerse o apoyarse en soportes, tuberías, válvulas o cualquier clase de instrumento o equipo de las instalaciones, para efectuar maniobras.

l)

Pasar por debajo de los autotanques, carrostanques o plataformas de ferrocarril, así como subirse y viajar en ellos si no son personal de la tripulación.

m)

El uso de parrillas eléctricas, extensiones y cualquier dispositivo o aparato eléctrico que no sea a prueba de explosión.

n)

Hacer fogatas o cualquier tipo de fuego en las proximidades de tanques de almacenamiento y/o equipos de líneas de proceso, salvo en los casos requeridos y previo trámite del permiso correspondiente.

o)

Operar y manipular los hidrantes y monitores de la red de agua de Contraincendio para otro uso que no sea su fin.

p)

Distraer a los demás trabajadores de sus ocupaciones.

q)

Leer impresos durante las horas de labor.

r)

Hacer inscripciones o dibujos en muebles o inmuebles de la compañía o de sus compañeros.

s)

Ensuciar intencionalmente o por descuido o negligencia, los lugares donde prestan sus servicios, los baños, vestidores y demás locales de servicio.

t)

Hacer propaganda de cualquier clase, vender o rifar mercancías dentro de las horas de labor.

u)

Entrar o permanecer dentro de las instalaciones a horas que no les corresponde.

v)

Escuchar radio en el lugar de trabajo.

w)

Bañarse durante las horas de trabajo.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 139

x)

Ocupar el tiempo en cosas ajenas al trabajo.

y)

Tomar alimentos fuera del lugar asignado y a la hora destinada para este fin.

z)

Usar los sanitarios más tiempo del que normalmente se requiere.

aa)

Efectuar operaciones de usura, apuestas o colectas durante las horas de servicio.

bb)

Causar desorden dentro y a las puertas Pemex Petroquímica

cc)

Mentir a sus superiores.

dd)

Desobedecer las órdenes que reciban de sus superiores, aunque a juicio del trabajador sean equivocadas, salvo el caso que dichas órdenes contravengan Las Normas Básicas y los Procedimientos de Seguridad.

ee)

Transportar en los estribos y parte exterior de los vehículos a trabajadores.

ff)

Estacionar vehículos fuera de las áreas autorizadas, así como obstaculizar el libre acceso a los extinguidores, equipo contraincendio y equipo de protección personal; bloquear maquinaria, materiales, salidas de emergencia y vías normales para el acceso del personal o el tránsito de vehículos.

gg)

Utilizar vehículos que tengan los cristales de color oscuro o reflejantes.

hh)

El uso de cámaras fotográficas ó vídeo, dentro de los Centros de Trabajo de Pemex Petroquímica sin la autorización expresa del Residente de Obra y/o Supervisor del centro de trabajo.

ii)

Acceso de contratistas y/o proveedores, a las áreas industriales y de almacenamiento en operación, sólo podrán accesar con autorización expresa del personal encargado de los sitios.

jj)

Todos aquellos actos u omisiones que a su juicio determine CCSIPA, en cada uno de los trabajos a realizar.

kk)

Suspender el trabajo durante las horas del mismo, sin causa justificada.

ll)

Abuso de confianza.

mm) Hacer mal trabajo, actuando con dolo. nn)

Provocar a riña o reñir dentro de los recintos de la Compañía.

oo)

El deterioro intencional de propiedades de la Compañía, de compañeros o de tercera persona.

pp)

Dormir dentro de las jornadas de trabajo.

qq)

Perjuicio doloso a los compañeros en sus obras de labor, maquinaria, herramienta y útiles.

rr)

No cumplir con los Procedimientos de Seguridad de Pemex Petroquímica.

ss)

Robar materiales, útiles, herramientas, equipo, etc. propiedad de la compañía, vestuario y efectos personales, etc., propiedad de sus compañeros de trabajo o de terceras personas.

tt)

Negarse el trabajador de manera manifiesta a adoptar las medidas preventivas de seguridad, a usar equipos de seguridad o a seguir los procedimientos indicados en general, para evitar accidentes o enfermedades.

uu)

Operar o usar maquinaria o equipo que no le corresponde para sus labores o del que no haya recibido instrucciones acerca de su uso.

vv)

Comunicar los secretos técnicos, comerciales o de fabricación, de los cuales tenga conocimiento por razón del trabajo que desempeña.

8.13. En caso de incumplimiento a cualquiera de los artículos mencionados en el presente Reglamento, se procederá a la cancelación del pase y/o credencial de acceso a los trabajadores que hayan cometido la violación, sin perjuicio de las sanciones y penas que en forma específica se convengan en el contrato respectivo. 9.-

DISCIPLINA. 9.1

Al encontrar a algún trabajador de la Compañía Contratista ejecutando actividades incumpliendo o violando las reglas de seguridad industrial, protección ambiental y/o higiene establecidas, se le impedirá seguir laborando,

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 140

levantándose el reporte correspondiente y amonestación, otorgándosele a la Compañía un plazo máximo de 8 horas, dependiendo de la actividad y la exposición al riesgo que tenga su personal, para su corrección sin perjuicio de las sanciones en que incurra, de conformidad con los programas de trabajo.

10.

9.2.

Si algún trabajador de la Compañía Contratista es amonestado dos veces por la misma falta incumpliendo o violando las reglas de SSPA establecidas, se hará acreedor a no permitirle el acceso a la instalación, sin perjuicio de las sanciones y penas que en forma específica se convengan en el contrato respectivo.

9.1

Pemex Petroquímica, comunicará verbal y/o por escrito a la Contratista, las indisciplinas en que incurran sus trabajadores, a manera de que ésta proceda a corregir las anomalías en un plazo máximo de 8 horas, dependiendo de la actividad.

AUDITORIAS 10.1. Los centros de trabajo de Pemex Petroquímica se reservan el derecho de auditar el cumplimiento a lo estipulado en el presente reglamento, a través de las CCSIPA o SCSIPA, sin perjuicio de que los supervisores de dicha rama como representantes de Pemex Petroquímica hagan lo propio en el cumplimiento de su función, quedando facultados para suspender cualquier trabajo con riesgo que no se ejecute de conformidad con el presente documento. 10.2. Los centros de trabajo de Pemex Petroquímica, a través de los encargados en las instalaciones y/o equipos, tienen la facultad de prohibir el paso a sus instalaciones, a cualquier trabajador de la Compañía Contratista que carezca del equipo de protección personal mencionando en este reglamento, sin que esto represente un motivo de incumplimiento imputable a Pemex Petroquímica por el retraso de los trabajos, motivo de cada contrato. 10.3. Durante la realización de una auditoria por parte de Pemex Petroquímica, la Compañía Contratista brindará todas la facilidades y proporcionará la información que requiera el Auditor a efecto de que éste revise el cumplimiento de las normas contenidas en este reglamento, en el entendido de que cuando se detecte alguna anomalía, levantará un acta administrativa y pormenorizada en la que se describirá minuciosamente el incumplimiento. En dicha Acta, la Compañía Contratista asentará lo que en su derecho convenga, debiendo ser firmada por ambas partes y dos testigos. Si la Compañía se negara a firmar, se asentará este hecho. La falta de firma por parte de la Contratista, no invalidará este documento.

ANEXO 1 RESUMEN ESTADISTICO MENSUAL SOBRE ACCIDENTES DE TRABAJO (GS-1) a)

Compañía

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 141

b)

Dirección y teléfono

c)

Informe correspondiente al mes

d)

Total mensual de accidentes de trabajo con pérdida de tiempo

e)

Total mensual de accidentes de tránsito con pérdida de tiempo

f)

Total mensual de casos pagados con incapacidad parcial permanente y total permanente

g)

Total mensual de casos pagados con incapacidad parcial permanente y total permanente

h)

Total mensual de casos pagados de muerte por accidente

i)

Total mensual de días perdidos por incapacidad

j)

Total mensual de días indemnizados por incapacidad parcial permanente y total permanente

k)

Importe total mensual de salarios y prestaciones pagados por incapacidad

l)

Importe total mensual de gastos por servicios médicos proporcionado a los trabajadores accidentados

m)

Importe total mensual de las indemnizaciones pagadas por riesgos de trabajo

n)

Total mensual de horas hombre laboradas

o)

En la ciudad de

p)

Nombre, firma y cargo.

BASES _ VERSIÓN FINAL

del 200

a

de

del 200

Página 142

ANEXO 2

REPORTE DE ACCIDENTES PERSONALES Y/O INDUSTRIALES DE COMPAÑIAS CONTRATISTAS a)

Lugar

b)

Nombre

c)

Clasificación o categoría

d)

Nombre de la Compañía

e)

Tiempo que tiene laborando en la Compañía

f)

Relato del accidente

g)

Se autorizó y supervisó el trabajo con riesgo

h)

En caso afirmativo, nombre del Supervisor que autorizó el trabajo con riesgo:

Fecha N°. De identificación Edad

SI

NO

A) Operativo: B) Construcción y/o Mantenimiento: C) S.I.P.A.: i)

Lugar donde ocurrió el accidente:

j)

Daños a la instalación de Pemex Petroquímica

k)

Lesiones al trabajador

l)

Lugar donde se atendió al trabajador

m)

Nombre del médico que atendió

n)

Institución o servicio médico

o)

Nombre del personal de Pemex Petroquímica (SIPA) que tuvo conocimiento del accidente

p)

Cuantificación de daños

q)

Fecha de reporte a S.I.P.A.

r)

Representante de la Compañía:

Nombre:

Cargo: Forma de distribución: ORIGINAL.-CCSIPA o SCSIPA COPIA.-OPERATIVO COPIA.-CONSTRUCCION Y/O MANTENIMIENTO.

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 143

DOCUMENTO 20 MODELO DE MANIFESTACIÓN DE ESTAR AL CORRIENTE EN EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES FISCALES TRATÁNDOSE DE LICITANTES NACIONALES. (Lugar y Fecha): ______________, a ___ de______________de__________. PEMEX PETROQUÍMICA COMPLEJO PETROQUÍMICO PAJARITOS PRESENTE __________________________en mi carácter de (Apoderado o Representante Legal) con Registro Federal de Contribuyentes Clave _________________________y correo electrónico ______________de la Empresa denominada _____________________con Registro Federal de Contribuyentes clave ____________,cuya actividad Preponderante es _______________________y con domicilio Fiscal en _________________. Que como resultado de (señalar el procedimiento de Adjudicación utilizado) _______________________________respecto del contrato número _____________(adquisiciones de Servicios, arrendamiento, prestación de servicios u obras públicas)_______,con un monto de (______________) sin incluir I. V. A., por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto que mi representada: A través de la página de Internet del SAT en la opción “Mi Portal” con la clave CIEF correspondiente, he obtenido el documento vigente respecto al cumplimiento de mis obligaciones fiscales (acuse de respuesta) expedido por el SAT en los términos señalados en las Reglas 1.2.1.15 y II.2.1.13 publicada en el Diario Oficial de la Federación el 3 de diciembre de 2010 (Segunda Resolución de Modificaciones a la Resolución Miscelánea Fiscal para 2010). Asimismo me obligo a entregar a esta Entidad, la opinión emitida por el SAT.

ATENTAMENTE

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

BASES _ VERSIÓN FINAL

Página 144

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.