BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO

GALAMAZONAS S.A. BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO “OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER

1 downloads 225 Views 9MB Size

Recommend Stories


BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST DEL PROYECTO:
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST DEL PROYECTO: VIALES EXPOST, UBICADO EN LA ZONA 14 (2011-2012) EN LA QUE SE ENCUENTRAN LOS CANTONES:

ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST PLANTA FAENADORA POLLOS EL PLACER
Borrador del Estudio de Impacto Ambiental Expost y Plan de Manejo Ambiental del Proyecto PLANTA FAENADORA “POLLOS EL PLACER” ESTUDIO DE IMPACTO AMBIE

ESTUDIO DE IMPACTO Y PLAN DE MANEJO AMBIENTAL DEL ÁREA MINERA EL DIAMANTE-CÓDIGO
2015 ESTUDIO DE IMPACTO Y PLAN DE MANEJO AMBIENTAL DEL ÁREA MINERA “EL DIAMANTE-CÓDIGO 600841” RESPONSABLE: Ing. Maritza Azanza Romero CONSULTORA AMB

ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EX POST Y PLAN DE MANEJO AMBIENTAL DE GRUPO EL COMERCIO
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EX POST Y PLAN DE MANEJO AMBIENTAL DE GRUPO EL COMERCIO PREPARADO PARA: PREPARADO POR: ING. GABRIELA ROSAS M. REG. MAE

Story Transcript

GALAMAZONAS S.A. BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO “OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

PROPONENTE: Galascuba s.a.

diciembre 2012 Galápagos – Ecuador

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

1. INTRODUCCIÓN 1.1. ANTECEDENTES En 1959 el Estado ecuatoriano declara un 97% de la superficie emergida del archipiélago de Galápagos como Parque Nacional, a la que le siguieron otros reconocimientos nacionales e internacionales de ámbito ambiental y de conservación, por considerarla de incalculable valor ecológico, biológico y turístico. En 1998 se crea la Reserva Marina de Galápagos, bajo la administración del PNG, la misma que cuenta con su propio Plan de Manejo y un sistema de manejo participativo que involucra a sus principales usuarios. En este mismo año, también se elabora la Ley de Régimen Especial para la Conservación y Desarrollo Sustentable de la provincia de Galápagos, con sus reglamentos generales y específicos. El turismo navegable, con regulaciones e itinerarios establecidos por el Parque Nacional Galápagos (PNG), comenzó a operar en la década de los setenta; presentando desde sus inicios, la combinación de actividades de visita en tierra y mar. A inicios de la década de los ochenta, operaban 40 embarcaciones, incrementándose a 83 en el 2007. En la actualidad, el PNG ha otorgado 81 patentes de operación turística distribuidas de la siguiente manera: 65 embarcaciones para tour de crucero navegable A, 6 embarcaciones para tour de crucero navegable B, 5 embarcaciones para tour de crucero navegable C y 5 embarcaciones para tour diario. La operación turística en Galápagos se encuentra regulada por un sin número de leyes y reglamentos, acuerdos internacionales y ordenanzas locales, entre otros; sin embargo, las malas prácticas y políticas de manejo, pueden ocasionar daños irreversibles a la estabilidad ecológica y social de las Islas, razón por la cual es necesario que parte de este cumplimiento, se inicie con la obtención de la licencia ambiental de las embarcaciones que se encuentran operando. La Disposición Transitoria Primera del Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental (RLGAPCCA), menciona que: “Las actividades o proyectos que se encuentren en funcionamiento y que no cuenten con un estudio de impacto ambiental aprobado, deberán presentar una auditoría ambiental inicial de cumplimiento con las regulaciones ambientales vigentes ante la entidad ambiental de control. La auditoría ambiental inicial debe incluir un Plan de Manejo Ambiental. La Auditoría Ambiental Inicial ó EIA Ex post cubre la ausencia de un Estudio de Impacto Ambiental”. La empresa GALASCUBA S.A. propietaria de la embarcación JESÚS DEL GRAN PODER, con Patente de Operación No. 121, opera en las Islas Galápagos con la modalidad de crucero navegable para buceo. (Ver Anexo 1. Documentos Legales. No. 1. Matrícula de la nave y No. 2. Patente de Operación de la embarcación). Las embarcaciones JESUS DEL GRAN PODER y ALBATROS, forman parte de la flota de navíos Aggressor, reconocidos mundialmente desde 1984, como barcos de buceo.

1

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Los barcos Galápagos Aggressor (L/P ALBATROS) y Galápagos Aggressor I (L/P JESÚS DEL GRAN PODER), son barcos gemelos, construidos en el Varadero Mena Ship Yard en Guayaquil – Ecuador, y diseñados para navegar en el Archipiélago de Galápagos. Estos navíos para 14 pasajeros, a comienzos del 2000, fueron renovados y reacondicionados en su infraestructura y equipos mecánicos. La embarcación JESUS DEL GRAN PODER y su operación, cumplen con los estándares ambientales definidos por el Parque Nacional Galápagos y Autoridades Marítimas, Normativas de Conservación y Manejo Ambiental establecidas para la Provincia de Galápagos, especificaciones del Convenio Internacional para prevención de la Polución de Barcos, MARPOL 73/78, SOLAS, IMO, entre otras. (Ver Anexo 1. Documentos Legales. No. 3. Certificado de Seguridad y Prevención de la Contaminación). A fin de dar cumplimiento con lo establecido en la mencionada legislación, GALASCUBA S.A., ha iniciado el proceso de Licenciamiento Ambiental para el proyecto “Operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER para crucero navegable”. Mediante Oficio s/n del 15 de agosto de 2011, el proponente del proyecto solicitó a la Dirección del Parque Nacional Galápagos, la emisión del Certificado de Intersección para el proyecto en mención. Con Oficio No. MAE-PNG/DIR-2011-1851 del 8 de septiembre de 2011, la Dirección del Parque Nacional Galápagos, comunica al proponente que el mencionado proyecto INTERSECTA con el Parque Nacional Galápagos y la Reserva Marina de Galápagos. (Ver Anexo 1. Documentos Legales. No. 4. Certificado de Intersección). Una vez obtenido el Certificado de Intersección, se presentó para análisis y pronunciamiento de la Dirección del Parque Nacional Galápagos, los Términos de Referencia para la elaboración del Estudio de Impacto Ambiental Ex post y Plan de Manejo del proyecto “Operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER”. Con Oficio No. MAE-PNG/DIR-2012-0616 del 23 de marzo de 2012, la Dirección del Parque Nacional Galápagos, aprueba los TDR´s indicados. (Ver Anexo 1. Documentos Legales. No. 5. Aprobación de los TDR´s). De conformidad con lo dispuesto en el Decreto Ejecutivo 1040 el cual reglamenta los procesos de Participación Social contemplados en la Ley de Gestión Ambiental en su Art. 28, y sus Acuerdos Ministeriales No. 112 y 106, se presenta a continuación, el Borrador del Estudio de Impacto Ambiental Expost y Plan de Manejo del proyecto “Operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER para crucero navegable”, el mismo que permanecerá en el Centro de Información Pública y en la página web del proponente, del 3 al 17 de diciembre de 2012. (Ver Anexo 1. Documentos Legales. No. 6. Oficio dirigido al PNG para la realización del Proceso de Participación Social).

2

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

1.2. FICHA TÉCNICA DEL PROYECTO

Nombre del proyecto

Datos del Proyecto Estudio de Impacto Ambiental Expost y Plan de Manejo para el proyecto “Operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER para crucero navegable”

Ubicación Geográfica

Archipiélago de Galápagos

Intersección con el Sistema Nacional

Intersecta con el Parque Nacional Galápagos y la Reserva Marina Galápagos

Tipo de proyecto

Crucero navegable

Tipo de embarcación

Embarcación de pasajeros

Capacidad de pasajeros

14 pasajeros

Servicio turístico

Crucero navegable A

Coordenadas UTM de ubicación de los sitios de visita (Datum WGS-84 Zona 15 Sur) Coordenada UTM (Datum WGS-84 Zona 15 Sur) X Y 882.285 9´905.252

Sitios de visita Isla Lobos Punta Carrión Roca Cousin El Derrumbe (Wolf) Islote La Ventana (Wolf) La Banana (Wolf) Punta Shark Bay (Wolf) El Arco (Darwin) El Arenal (Darwin) Roca Redonda Punta Vicente Roca Cabo Marshall Isla Cowley Punta Bartolomé Los Gemelos (Sta. Cruz) Centro de Crianza Fausto Llerena (Sta. Cruz)

806.271 770.377 631.826 630.505 630.506 632.188 611.828 611.954 652.680 660.853 699.992 726.975

9´947.032 9´972.674 10´150.520 10´151.776 10´151.776 10´151.895 10´181.045 10´185.281 10´027.733 9´994.585 9´998.455 9´957.934

791.096

9´930.748

800.154

9´918.022

Nombre del Proponente

GALASCUBA S.A.

Dirección del Proponente

Dirección: Av. J. T. Marengo km 1.8 Edif. CONAUTO 5to. Piso. Guayaquil - Ecuador Teléfonos: (04)2681950 / (04)2681955 Email:

[email protected]

3

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Datos de la Consultora Consultora Ambiental Responsable

Biól. Sara María Paz, MSc.

Registro Consultora Ambiental

MAE-166-CI

Dirección y Teléfono

Dirección: Inglaterra N31-115 y Av. Mariana de Jesús (Quito) Teléfonos: (02) 3238323 0991519227 Email: [email protected]

Equipo Técnico Sara María Paz

Mayra Zambrano

Marco Salazar

Alicia Sánchez

1.3.

Profesión – Especialización Directora del Proyecto. Licenciada en Biología con un Masterado en Ciencias Ambientales con énfasis en Gerencia y Auditoria Ambiental. Experiencia de quince años en elaboración de estudios y auditorías ambientales. En los últimos seis años asesora y consultora ambiental para varias empresas públicas y privadas. Ingeniera Química con un Masterado en Protección Ambiental. Experiencia en la participación de grupos multidisciplinarios para la elaboración de estudios de impacto ambiental y planes de desarrollo turístico. Doctor en Biología. Experiencia de más de diez años en la referida rama y en la elaboración de la línea de base biótica para estudios de impacto ambiental. Soporte logístico del grupo consultor. Digitalización.

OBJETIVOS DEL EIA EXPOST

1.3.1. OBJETIVO GENERAL Regularizar ambientalmente la operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER en la modalidad de crucero navegable para buceo en la Reserva Marina Galápagos, mediante la obtención de la Licencia Ambiental. 1.3.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS 1. Describir en forma detallada los procesos y actividades que se desarrollan durante la operación de la embarcación, 2. Describir la situación ambiental actual de los componentes biofísicos y socio económico cultural de las áreas de influencia directa e indirecta de la operación de la embarcación. 3. Describir las medidas ambientales implementadas por el proponente del proyecto, previas a la ejecución del estudio de impacto ambiental expost. 4. Identificar y valorar los impactos ambientales significativos asociados a las fases de operación, mantenimiento y cierre de la embarcación.

4

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

5. Verificar el grado de cumplimiento ambiental del proyecto, de acuerdo con la legislación ambiental vigente, mediante la determinación de Conformidades y No Conformidades Mayores ó Menores, 6. Elaborar el Plan de Acción, con las medidas correctivas a implementarse para el levantamiento de las No Conformidades encontradas, 7. Elaborar el Plan de Manejo Ambiental con los correspondientes programas, que incluyan medidas para prevenir, mitigar, recuperar y compensar los impactos ambientales negativos de carácter significativo, así como para potenciar los impactos ambientales positivos, y, 8. Definir un programa de monitoreo continuo, para cumplir con la normativa ambiental vigente y controlar la efectividad de la aplicación de las medidas propuestas en el Plan de Manejo Ambiental. 1.4. ALCANCE DEL EIA EXPOST 1.4.1. ALCANCE GEOGRÁFICO El alcance geográfico del estudio estuvo dado por el área de operación de la embarcación turística, circunscrita a la Provincia de Galápagos, en el Parque y la Reserva Marina de Galápagos, así como el área donde la operación tendrá su base logística, esto es Puerto Ayora en la isla Santa Cruz. La embarcación opera con un itinerario diario de visitas tanto en tierra como en mar, debidamente aprobado por la Dirección del Parque Nacional Galápagos. 1.4.2. ALCANCE CONCEPTUAL El alcance conceptual del EIA Expost abarcó el levantamiento de información de la línea base, descripción detallada de las actividades del proyecto, la evaluación de impactos ambientales significativos, la verificación del cumplimiento ambiental, y la definición del Plan de Manejo Ambiental; de acuerdo con lo estipulado en el Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria (TULAS). El EIA Expost se realizó en dos etapas: la primera conformada por la descripción del proyecto, la determinación de las condiciones ambientales, y la evaluación de impactos ambientales significativos; y, la segunda, con la verificación del cumplimiento ambiental, el planteamiento de un plan de acción con medidas correctivas para levantamiento de las no conformidades encontradas, y la elaboración del plan de manejo ambiental. La metodología aplicada para la elaboración de este estudio, incluyó la revisión de literatura publicada (fuentes secundarias) e información de otros estudios realizados por varias instituciones y científicos (fuentes primarias), principalmente por el Parque Nacional Galápagos, Fundación Charles Darwin, normativa internacional aplicable y demás información vinculante. Posterior al análisis de la información existente, se realizó el trabajo de campo, mediante el cual se recorrió el área de influencia del proyecto, con el fin de obtener una visión del estado actual de los componentes ambientales biofísicos y sociales; y se verificó in situ, el nivel de cumplimiento ambiental de la operación, de acuerdo con la legislación ambiental aplicable a esta clase de proyectos.

5

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Con la descripción detallada de las actividades del proyecto, los datos obtenidos de fuentes primarias y secundarias, y del trabajo de campo, se determinaron las áreas de influencia y sensibilidad del proyecto, se identificaron los impactos ambientales significativos, se verificó el nivel de cumplimiento ambiental con el que se realiza la operación, y se diseñaron el Plan de Acción y el Plan de Manejo Ambiental del proyecto. Figura 1. Alcance conceptual del EIA Expost

Recopilación de Información

Información Bibliográfica

Visita de Campo

Caracterización de la Línea Base

Medio Físico

Medio Biótico

Descripción del proyecto

Medio Social

Área de influencia y sensibilidad

Verificación de cumplimiento ambiental Conformidades / No Conformidades

Plan de Acción

Evaluación de Impactos Ambientales

Plan de Manejo Ambiental

6

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2. MARCO LEGAL Y AMBIENTAL El marco legal para el presente estudio, está conformado por todas las leyes y normas ambientales vigentes, aplicables a esta clase de proyectos y que deben ser observadas durante el desarrollo de los procesos y actividades que se ejecutan en el mismo. La provincia de Galápagos, por las características únicas de su Parque Nacional y Reserva Marina, ambos considerados Patrimonio Natural de la Humanidad, se administra bajo un régimen especial. Para el efecto, cuenta con su propia legislación especial que fuera desarrollada con el fin de protegerla y conservarla en el marco del desarrollo sustentable, además de estándares ambientales establecidos por la Dirección del Parque Nacional Galápagos, y que deberán ser aplicados para la operación de cualquier embarcación turística en las áreas protegidas de Galápagos. 2.1.

LEGISLACION APLICABLE AL ESTUDIO

2.1.1. CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR (Publicada en el Registro Oficial 449 del 20 de octubre de 2008) La Constitución es la norma legal fundamental del Estado y base del ordenamiento jurídico. Las normas constitucionales son de carácter declarativo, en ella se consagran los derechos de los ciudadanos de manera general, mismos que se desarrollan en diversas leyes y códigos de carácter secundario. Así, toda la legislación secundaria, las actuaciones de la autoridad pública y de los ciudadanos, deben estar acorde con sus preceptos. Art. 14.- Se reconoce el derecho de la población a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, que garantice la sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay. Se declara de interés público la preservación del ambiente, la conservación de los ecosistemas, la biodiversidad y la integridad del patrimonio genético del país, la prevención del daño ambiental y la recuperación de los espacios naturales degradados. Art. 15.- El Estado promoverá, en el sector público y privado, el uso de tecnologías ambientalmente limpias y de energías alternativas no contaminantes y de bajo impacto. La soberanía energética no se alcanzará en detrimento de la soberanía alimentaria, ni afectará el derecho al agua. Art. 242.- El Estado se organiza territorialmente en regiones, provincias, cantones y parroquias rurales. Por razones de conservación ambiental, étnico-culturales o de población podrán constituirse regímenes especiales. Los distritos metropolitanos autónomos, la provincia de Galápagos y las circunscripciones territoriales indígenas y pluri culturales serán regímenes especiales. Art. 258.- La provincia de Galápagos tendrá un gobierno de régimen especial. Su planificación y desarrollo se organizará en función de un estricto apego a los principios de conservación del patrimonio natural del Estado y del buen vivir, de conformidad con lo que la ley determine.

Su administración estará a cargo de un Consejo de Gobierno presidido por el representante de la Presidencia de la República e integrado por las alcaldesas y alcaldes

7

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

de los municipios de la provincia de Galápagos, representante de las Juntas parroquiales y los representantes de los organismos que determine la ley. 2.1.2. CÓDIGO ORGÁNICO DE ORGANIZACIÓN TERRITORIAL, AUTONOMÍA Y DESCENTRALIZACIÓN – COOTAD (Publicada en el Registro Oficial 303 del 19 de octubre de 2010) Este Código establece la organización político-administrativa del Estado ecuatoriano en el territorio; el régimen de los diferentes niveles de gobiernos autónomos descentralizados y los regímenes especiales, con el fin de garantizar su autonomía política, administrativa y financiera. Además, desarrolla un modelo de descentralización obligatoria y progresiva a través del sistema nacional de competencias, la institucionalidad responsable de su administración, las fuentes de financiamiento y la definición de políticas y mecanismos para compensar los desequilibrios en el desarrollo territorial. Título II. Organización del Territorio Art. 10.- Niveles de organización territorial.- El Estado ecuatoriano se organiza territorialmente en regiones, provincias, cantones y parroquias rurales. En el marco de esta organización territorial, por razones de conservación ambiental, étnico culturales o de población, podrán constituirse regímenes especiales de gobierno: distritos metropolitanos, circunscripciones territoriales de pueblos y nacionalidades indígenas, afro ecuatorianas y montubias y el consejo de gobierno de la provincia de Galápagos. Título IV. Regímenes Especiales Art. 72.- Naturaleza de los Regímenes Especiales.- Los regímenes especiales son formas de gobierno y administración del territorio, constituidas por razones de población, étnico culturales o de conservación ambiental. Su conformación tendrá lugar en el marco de la organización político administrativa del Estado. Los distritos metropolitanos autónomos, las circunscripciones territoriales indígenas, afro ecuatorianas y montubias y la provincia de Galápagos son regímenes especiales. Capítulo III. Provincia de Galápagos Art. 104.- Provincia de Galápagos.- La provincia de Galápagos constituye un régimen especial de gobierno en razón de sus particularidades ambientales y por constituir patrimonio natural de la humanidad; su territorio será administrado por un consejo de gobierno, en la forma prevista en la Constitución, este Código y la ley que regule el régimen especial de Galápagos. Con el fin de asegurar la transparencia, la rendición de cuentas y la toma de decisiones del Consejo de Gobierno se garantizarán la participación ciudadana y el control social, en los términos previstos en la Constitución y la ley.

8

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.3. LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL (Publicada en el Registro Oficial 245 del 30 de julio de 1999) Establece los principios y directrices de la política ambiental, determina las obligaciones, responsabilidades, niveles de participación de los sectores público y privado en la gestión ambiental, y señala los límites permisibles, controles y sanciones en esta materia (art. 1). Art. 5.- “Se establece el Sistema Nacional Descentralizado de Gestión Ambiental (SNDGA) como un mecanismo de coordinación entre los distintos ámbitos, sistemas y subsistemas de manejo ambiental y de gestión de recursos naturales. En el sistema participará la sociedad civil de conformidad con esta Ley”. Art. 8.- “La autoridad ambiental nacional será ejercida por el Ministerio del Ramo, que actuará como instancia rectora, coordinadora y reguladora del Sistema Nacional Descentralizado de Gestión Ambiental, sin perjuicio de las atribuciones que dentro del ámbito de sus competencias y conforme las leyes que las regulan,. Ejerzan otras instituciones del Estado. El Ministerio del ramo, contará con los organismos técnico - administrativos de apoyo, asesoría y ejecución, necesarios para la aplicación de las políticas ambientales, dictadas por el Presidente de la República”. Art. 19.- “Las obras públicas privadas o mixtas y los proyectos de inversión públicos o privados que puedan causar impacto ambientales, serán calificados previamente a su ejecución, por los organismos descentralizados de control, conforme el Sistema Único de Manejo Ambiental, cuyo principio rector será el precautelatorio”. Art. 20.- “Para el inicio de toda actividad que suponga riesgo ambiental se deberá contar con la licencia respectiva, otorgada por el Ministerio del ramo”. Art. 28.- “Toda persona natural o jurídica tiene derecho a participar en la gestión ambiental a través de los mecanismos que para el efecto establezcan el Reglamento entre los cuales se incluirán consultas, audiencias públicas, iniciativas, propuestas o cualquier forma de asociación entre el sector público y el privado. El incumplimiento del proceso de consulta al que se refiere el art. 88 de la Constitución Política tornará inejecutable la actividad que se trate”. 2.1.4. LEY ORGANICA DE REGIMEN ESPECIAL PARA LA CONSERVACION Y DESARROLLO SUSTENTABLE DE LA PROVINCIA DE GALÁPAGOS - LOREG (Publicada en el Registro Oficial 278 del 18 de marzo de 1998) Establece el régimen jurídico administrativo al que se someten los organismos del régimen seccional dependiente y del régimen seccional autónomo, en lo pertinente; los asentamientos humanos y sus actividades, relacionadas como salud, educación, saneamiento y servicios básicos, entre otros; las actividades de conservación y desarrollo sustentable de la provincia de Galápagos y el área que constituye la Reserva Marina de Galápagos. Establece los principios que deben regir a las actividades de establecimiento de políticas, planificación y ejecución de obras públicas y privadas en la provincia de Galápagos y el área que constituye la Reserva Marina de Galápagos:

9

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

El Parque Nacional Galápagos y la Reserva Marina de Galápagos forman parte del Patrimonio Nacional de Áreas Protegidas. El régimen jurídico administrativo de éstas áreas es especial, y se someten a las disposiciones de esta Ley, su Reglamento, y la Ley Forestal y de Conservación de Áreas Naturales y Vida Silvestre y su Reglamento. La Reserva Marina de la provincia de Galápagos, se somete a la categoría de Reserva Marina, de uso múltiple y administración integrada, de acuerdo con la clasificación que se encuentra en el título de reformas legales de esta Ley. La integridad de la Reserva Marina comprende toda la zona marina dentro de una franja de cuarenta millas náuticas medidas a partir de las líneas de base del Archipiélago y las aguas interiores, según consta en el Decreto Ejecutivo No. 959-A de 28 de junio de 1971, Registro Oficial No. 265 del 13 de julio de 1971. La Dirección del Parque Nacional Galápagos tiene a su cargo la administración y manejo de la Reserva Marina de la provincia de Galápagos, en cuya zona ejercerá jurisdicción y competencia sobre el manejo de los recursos naturales. Para efectos de control, investigación científica y monitoreo, coordinará sus actividades con las instituciones públicas competentes y privadas que realicen actividades en la zona de Reserva Marina, a base de las disposiciones del Plan de Manejo y los convenios interinstitucionales que se suscriban. La Subsecretaría de Recursos Pesqueros y la Armada Nacional asignarán inspectores y el personal que de conformidad con el Plan de Manejo, sean necesarios para el ejercicio de las actividades de control de la Reserva Marina de la provincia de Galápagos. La Dirección del Parque Nacional Galápagos tiene a su cargo la coordinación para la elaboración y supervisión de los planes de manejo, conservación y uso sustentable de la Reserva Marina y los demás instrumentos de políticas y planificación los cuales se elaborarán bajo el principio de manejo participativo y adaptativo. El Plan de Manejo de la Reserva Marina de Galápagos definirá la alianza y los niveles de participación y responsabilidad local de los grupos de usuarios debidamente organizados, a través de la Junta de Manejo Participativo. El turismo permitido en la provincia de Galápagos se basará en el principio de Turismo de Naturaleza y tendrá como destinos el Parque Nacional, la Reserva Marina y los centros poblados de la provincia de Galápagos. Estará sujeto a modalidades de operación compatibles con los principios de conservación establecidos en esta Ley. Además, a las normas contenidas en la Ley Especial de Desarrollo Turístico, Ley Forestal y de Áreas Naturales y Vida Silvestre, a sus Reglamentos Generales, Reglamento Especial de Turismo en Áreas Naturales Protegidas y a los planes de manejo vigentes. 2.1.5. LEY DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL (Publicada en el Registro Oficial 418 del 10 de septiembre de 2004) Establece las obligaciones específicas en función de la protección del suelo, agua y aire, y la conservación y mejoramiento del ambiente. Prohíbe descargar a la atmósfera, suelo y agua contaminantes que alteren su calidad y afecten a la salud humana y el ambiente.

10

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Capítulo I. De la prevención y control de la contaminación del aire. Art. 11.- Queda prohibido expeler hacia la atmósfera o descargar en ella, sin sujetarse a las correspondientes normas técnicas y regulaciones, contaminantes que, a juicio del Ministerio de Salud, puedan perjudicar la salud y vida humana, la flora, la fauna y los recursos o bienes del estado o de particulares o constituir una molestia. Capítulo II. De la prevención y control de la contaminación de las aguas Art. 16.- Queda prohibido descargar, sin sujetarse a las correspondientes normas técnicas y regulaciones, a las redes de alcantarillado, o en las quebradas, acequias, ríos, lagos naturales o artificiales, o en las aguas marítimas, así como infiltrar en terrenos, las aguas residuales que contengan contaminantes que sean nocivos a la salud humana, a la fauna y a las propiedades. Capítulo III. De la prevención y control de la contaminación de los suelos Art. 20.- Queda prohibido descargar, sin sujetarse a las correspondientes normas técnicas y relaciones, cualquier tipo de contaminantes que puedan alterar la calidad del suelo y afectar a la salud humana, la flora, la fauna, los recursos naturales y otros bienes. 2.1.6. LEY REFORMATORIA DEL CÓDIGO PENAL (Publicada en el Registro Oficial 2 del 25 de enero de 2000) Dado que la ley debe tipificar infracciones y determinar procedimientos para establecer responsabilidades penales por acciones u omisiones en contra de las normas de protección ambiental, al Código Penal se le incorporó el Capitulo XA, De los delitos contra el medio ambiente: Art. 437-E.- Se aplicará la pena de uno a tres años de prisión, al funcionario o empleado público que autorice o permita, contra derecho, que se viertan residuos contaminantes de cualquier clase por encima de los límites fijados de conformidad con la ley; así como el funcionario o empleado cuyo informe u opinión haya conducido al mismo resultado. Art. 437- H.- El que destruya, queme, dañe o tale, en todo o en parte, bosques u otras formaciones vegetales, naturales o cultivadas, que estén legalmente protegidas, será reprimido con prisión de uno a tres años, siempre que el hecho no constituya un delito más grave. Art. 437- J.- Contempla la sanción para el funcionario o empleado público que autorice o permita, contra derecho, que se destine indebidamente las tierras reservadas como de protección ecológica o de uso agrícola exclusivo a un uso distinto de que legalmente les corresponde; así como al funcionario o empleado cuyo informe u opinión haya conducido al mismo resultado. Art. 437-K.- El juez penal podrá ordenar la suspensión inmediata de la actividad contaminante y la clausura del establecimiento, sin perjuicio de la sanción dada por la autoridad competente en materia ambiental.

11

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.7. LEY DE TURISMO (Publicada en el Registro Oficial 733 del 27 de diciembre del 2002) Constituye el marco legal en el que se define que las actividades turísticas y deportivas en el territorio insular de Galápagos, se regirán por la Ley de Régimen Especial para la Conservación y Desarrollo Sustentable de la Provincia de Galápagos y el Estatuto Administrativo del Parque Nacional Galápagos. Las personas que ejerzan actividades turísticas tienen la obligación de entregar al Ministerio de Turismo o a sus delegados la información que permita la elaboración de las estadísticas nacionales de turismo, sujeta al principio de confidencialidad. 2.1.8. LEY GENERAL DE TRANSPORTE MARÍTIMO Y FLUVIAL (Publicada en el Registro Oficial 406 del 1 de febrero de 1972) En la referida Ley se cita que las funciones de orientación, administración y fiscalización de las actividades relacionadas con el transporte por agua, se ejercerá a través del Consejo Nacional de la Marina Mercante y Puertos, y la Dirección de la Marina Mercante y del Litoral y el Departamento de Tráfico Marítimo y Fluvial. Entre los propósitos que le confiere la citada Ley al Consejo Nacional de la Marina Mercante y Puertos, se destaca, el promover el desarrollo y estimular el mantenimiento de una Marina Mercante compuesta de barcos modernos, seguros y adecuados, construidos en lo posible en el país, cuya propiedad pertenezca en su mayoría a capitales ecuatorianos, con tripulaciones ecuatorianas y operados bajo bandera ecuatoriana. 2.1.9. LEY FORESTAL Y DE CONSERVACIÓN DE ÁREAS NATURALES Y VIDA SILVESTRE (Publicada en el Registro Oficial 64 del 24 de agosto de 1981) Constituye el marco legal que permitirá la delimitación y administración el área forestal y las áreas naturales y de vida silvestre pertenecientes al Estado, velará por la conservación y el aprovechamiento racional de los recursos forestales y naturales existentes, promoverá y coordinará la investigación científica, entre otras acciones. Las áreas naturales del patrimonio del estado se clasifican para efectos de su administración, en las siguientes categorías: Parque Nacional Reserva Ecológica Refugio de Vida Silvestre Reservas Biológicas Áreas Nacionales de Recreación Reserva de Producción de Fauna; y Área de Caza y Pesca El patrimonio de áreas naturales del estado deberá conservarse inalterado. A este efecto se formularán planes de ordenamiento de cada una de dichas áreas.

12

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.10. LEY DE PRESERVACIÓN DE ZONAS DE RESERVA Y PARQUES NACIONALES (Publicada mediante Decreto Ejecutivo 1306 en el Registro Oficial 301 del 2 de septiembre de 1971) Esta Ley precautela las zonas de reserva y parques nacionales, los mismos que no serán usados para fines de explotación agrícola, ganadera, forestal, minera y de caza y pesca, así como de la colonización identificando cuales son las zonas consideradas como reservas y parques nacionales. 2.1.11. LEY DE BIODIVERSIDAD DEL ECUADOR (Publicada en el Registro Oficial 35 del 27 de septiembre de 1996) En esta Ley se identifican como bienes nacionales de uso público, las especies que integran la diversidad biológica del país, organismos vivos de cualquier fuente, ecosistemas terrestres, marinos, acuáticos y complejos ecológicos, facultando al Estado explorar sujetándose a una política ambiental, manifestando que su explotación comercial será regulada por un Reglamento Especial dictado por el Ejecutivo. 2.1.12. CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR CONTAMINACIÓN POR BUQUES - MARPOL 73/78 (Publicado el 2 de noviembre de 1973 y enmendado el 17 de febrero de 1978) El Convenio Internacional para prevenir la contaminación por los buques o MARPOL 73/78, es un conjunto de normativas internacionales creado con el objetivo de preservar el ambiente marino mediante la completa eliminación de la polución por hidrocarburos y otras sustancias dañinas, así como la minimización de las posibles descargas accidentales. El convenio consta de cinco anexos que contienen reglas que abarcan las diversas fuentes de contaminación por los buques: Anexo I. Hidrocarburos Anexo II. Sustancias nocivas líquidas transportadas a granel. Anexo III. Sustancias perjudiciales en paquetes, contenedores, tanques portátiles y camiones cisterna Anexo IV. Aguas sucias Anexo V. Basuras Anexo VI. Contaminación atmosférica Prevención de la contaminación marina causada por buques La prevención de la contaminación marina procedente de los buques, se trata de conseguir con una serie de medidas, la mayoría de las cuales están ya concretadas en el convenios internacionales. Estas medidas en el orden técnico, pueden resumirse del modo siguiente: a) Controlando las descargas deliberadas de contaminantes, y cuanto sea necesario prohibiéndolas, esto incluye: • Designando áreas especiales en las que la descarga de residuos aceitosos y otros contaminantes está totalmente prohibida o estrictamente controlada. • Definiendo los criterios que limitan las descargas, los procedimientos de operación para cumplir y los equipos para controlar y registrar dichas descargas.

13

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

• Proporcionando los medios en tierra para recibir y tratar las descargas de los buques. • Disponiendo que los buques tengan tanques de lastre separado, para evitar la mezcla del agua con residuos oleosos, así como desarrollando nuevos métodos de limpieza, en especial el lavado de tanques con crudo. Además reciclando y una apropiada disposición de las sustancias nocivas que se transportan en los buques. b) Con medidas de seguridad para evitar los accidentes que pueden dar lugar a contaminación. Esto incluye procedimientos seguros de navegación, normas de ayuda a la navegación, prácticas de guardia, preparación y certificación de la tripulación, equipos obligatorios, maniobrabilidad y control de grandes buques, carga y descarga de petróleos y otras sustancias nocivas. c) Estableciendo condiciones para transportar con seguridad sustancias y reduciendo los escapes incontrolados de contaminación en los accidentes que puedan ocurrir. d) Recomendando los medios y procedimientos para combatir la contaminación cuando esta se ha producido. Aplicación de MARPOL 73/ 78 en el Archipiélago de Galápagos – Ecuador En mayo del 2007, miembros de la Asociación de Armadores de Turismo - ADATUR, ASOGAL, Dirección Regional de la Marina Mercante, Municipio de Santa Cruz y Capitanía de Puerto Ayora, bajo la dirección del Superintendente de Naves de la DIGMER, elaboraron las Reglas de la Bandera del Ecuador para los Buques de Pasaje y Transbordadores, versión Galápagos, a través de un acuerdo consensuado entre las autoridades marítimas y los operadores locales; el mismo que entre otros puntos, menciona lo siguiente: Las embarcaciones de pasajeros de hasta 400 TRB o hasta 36 pasajeros deben instalar las respectivas plantas de tratamiento de aguas negras aprobadas y certificadas, a más tardar hasta el 1 de enero del 2010. Toda nave de 400 TRB y buques de pasajeros menores de 400 TRB, deben tener instalados un equipo filtrador de hidrocarburos (sistema de filtros de aguas oleosas) aprobado, y que asegure que las descargas al mar no excedan las 15 partes por millón: Este elemento no cuenta con plazo. Todas las embarcaciones que operan en la Reserva Marina y Zona Especialmente Sensible de Galápagos, a partir del 1 de enero del 2008 deberán demostrar mediante una certificación que poseen un tratamiento antincrustante que no sea a base de estaño (Tin Free Antifouling). 2.1.13. CONVENIO INTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDA EN EL OCEANO – SOLAS (1974) De todos los convenios internacionales que se ocupan de la seguridad marítima, el más importante es el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS). La primera versión se dio en una conferencia celebrada en Londres en 1914. El Convenio SOLAS ha tenido una aceptación tan amplia que, por lo menos en alguna medida, prácticamente todo buque en el mundo cumple con sus disposiciones. El Convenio continuará evolucionando en el futuro como lo ha hecho hasta ahora.

14

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.14. SISTEMA DE GESTIÓN DE LAS SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN A LA CONTAMINACIÓN (CÓDIGO ISM) El principal objetivo del Código ISM es, reducir el número de accidentes resultantes de “decisiones arbitrarias” y errores de “un hombre”, adhiriendo, al trabajo a bordo de la embarcación y en las oficinas de operación, un sistema con procedimientos, instructivos y listas de chequeo escritos, coordinados y orientados a reducir el riesgo de accidentes y situaciones peligrosas en las operaciones de rutina y operaciones críticas, el código además exige a las compañías procedimientos para investigar y analizar accidentes y situaciones peligrosas ocurridas en sus buques con el objeto de prevenir. El Código ISM obtuvo fuerza legal cuando fue incorporado como un nuevo Capítulo IX al Convenio SOLAS 1974; es esencialmente un sistema de aseguramiento de la calidad con alcance limitado a las funciones de seguridad y protección ambiental. Por tanto, la Certificación al igual que en un sistema de calidad, depende de llevar a cabo un proceso de auditorías, cuya aprobación implica la emisión de un “Documento de Cumplimiento” a la compañía, con copia para cada uno de los buques y la emisión de un “Certificado de Gestión de Seguridad” al buque que hubiere pasado satisfactoriamente la auditoría de gestión de seguridad. Ambos certificados serán emitidos por la administración de la bandera y formarán parte de los certificados del buque, tal que puedan ser revisados como un medio de evaluación independiente y de ser necesario de detención. La adopción del Código ISM con las regulaciones SOLAS 74 con carácter de mandatario, ha reducido el número de opciones disponibles a los dueños de naves u organizaciones de gestión de naves, en escoger un sistema de gestión. El Código ISM, enfatiza la necesidad de disponer un sistema estructurado de gestión para todas las actividades tanto a bordo como en tierra que tienen un impacto en la seguridad de las operaciones del buque o en la prevención de la contaminación. La norma ISO 9000 ha provisto de un modelo para el desarrollo del Código ISM de allí que existe un alto grado de compatibilidad entre los dos estándares. Aplicación del Código ISM (International Safety Management) en Galápagos La Dirección General de la Marina Mercante y del Litoral (DIGMER), mediante Resolución No. 049 – 00, del 28 de agosto del 2000, publicada en el Registro Oficial NO. 169 del 22 de septiembre del 2000, autorizó para que sociedades clasificadoras y persona calificadas por DIGMER puedan emitir los documentos demostrativos del cumplimiento de las compañías navieras y los Certificados de Gestión de Seguridad a los buques de bandera ecuatoriana. Posteriormente, la DIGMER mediante Resolución No. 301 – 04 “Reconocimientos y Certificación de Naves de la Bandera”, del 14 de diciembre del 2005, reasume las funciones de certificación de cumplimiento del Código ISM en compañías y naves de la bandera, a través de un Auditor Líder calificado de acuerdo a lo establecido por las Normas de Competencia de la OMI. El Código ISM impuso el término compañía a quien realice la explotación de un buque para definir al responsable de cumplir con las obligaciones estipuladas en el código.

15

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

La DIGMER como responsable de la seguridad de la vida humana en el mar y de la prevención de la contaminación, a las embarcaciones que no posean un Certificado válido de cumplimiento de las prescripciones del Código ISM, a través de sus órganos de control impedirá la operación de la compañía y la navegación de tales naves. La DIGMER, como entidad de administración, es la autorizada para retirar un Documento de Cumplimiento o un Certificado de Gestión de Seguridad, cuando no se ha solicitado en el tiempo previsto la verificación anual de las oficinas o intermediación de los buques, o si existiesen pruebas de incumplimiento grave (no conformidad mayor) del Código ISM. Si se retira el Documento de Cumplimiento, también se retiran todos los Certificados de Gestión de Seguridad relacionados. 2.1.15. DE LA CALIDAD AMBIENTAL (Corresponde al Libro VI del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria – TULAS, publicado en la Edición Especial 2 del 31 de marzo de 2003) Regula la aplicación de los artículos 28 y 29 de la Ley de Gestión Ambiental. En consecuencia, sus disposiciones serán los parámetros básicos que deban acatar todas las instituciones del Estado que integren el Sistema Nacional Descentralizado de Gestión Ambiental, sus delegatarios y concesionarios. El objeto principal de este Reglamento, es contribuir a garantizar el respeto al derecho colectivo de todo habitante a vivir en un ambiente sano, ecológicamente equilibrado y libre de contaminación. 2.1.16. REGLAMENTO A LA LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL PARA LA PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL (Corresponde al Título IV del Libro VI del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria – TULAS, publicado en la Edición Especial 2 del 31 de marzo de 2003) Tiene por objetivos determinar, a nivel nacional, los límites permisibles para las descargas en cuerpos de aguas o sistemas de alcantarillado; emisiones al aire incluyendo ruido, vibraciones y otras formas de energía; vertidos, aplicación o disposición de líquidos, sólidos o combinación, en el suelo; y, establecer los criterios de calidad de un recurso y criterios u objetivos de remediación para un recurso afectado. Art. 57.- Documentos Técnicos.- Los estudios ambientales se realizarán en las etapas previas a la ejecución, durante la ejecución y para el abandono (cese de actividades) temporal o definitivo de un proyecto o actividad. Los documentos técnicos o estudios ambientales que serán exigidos por la autoridad son entre otros: a) Estudios de Impacto Ambiental (EIA), que se realizan previo al inicio de un proyecto o actividad, de acuerdo a lo establecido en el SUMA; b) Auditoría Ambiental (AA), que se realizan durante el ejercicio de la actividad, lo cual incluye la construcción; c) Plan de Manejo Ambiental (PMA), que se realiza en cualquier etapa del proyecto o actividad.

16

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Art. 59.- Plan de Manejo Ambiental. El plan de manejo ambiental incluirá entre otros un programa de monitoreo y seguimiento que ejecutará el regulado, el programa establecerá los aspectos ambientales, impactos y parámetros de la organización, a ser monitoreados, la periodicidad de estos monitoreos, la frecuencia con que debe reportarse los resultados a la entidad ambiental de control. El plan de manejo ambiental y sus actualizaciones aprobadas tendrán el mismo efecto legal para la actividad que las normas técnicas dictadas bajo el amparo del presente Libro VI De la Calidad Ambiental. Art. 70.- Daños y Perjuicios por Infracciones Ambientales. La aprobación de planes de manejo ambiental y otros estudios ambientales no será utilizada como prueba de descargo en incidentes o accidentes de contaminación ambiental atribuibles a cualquier actividad, proyecto u obra. Las personas naturales o jurídicas, públicas o privadas, que representen a dichas actividades serán responsables por el pago de los daños y perjuicios y sanciones a que haya lugar. Art. 88.- Situaciones de Emergencia. Cuando en el ambiente se produzcan descargas, vertidos o emisiones accidentales o incidentales, inclusive aquellas de fuerza mayor o caso fortuito, la entidad ambiental de control exigirá que el regulado causante realice las acciones pertinentes para controlar, remediar y compensar a los afectados por los daños que tales situaciones hayan ocasionado y evaluará el funcionamiento del plan de contingencias aprobado. Sin perjuicio de las sanciones administrativas o las acciones civiles y penales a que haya lugar. Art. 89.- Prueba de Planes de Contingencia. Los planes de contingencias deberán ser implementados, mantenidos, y probados periódicamente a través de simulacros. Los simulacros deberán ser documentados y sus registros estarán disponibles para la entidad ambiental de control. La falta de registros constituirá prueba de incumplimiento de la presente disposición. Art. 92.- Permiso de Descargas y Emisiones.- El permiso de descargas, emisiones y vertidos es el instrumento administrativo que faculta a la actividad del regulado a realizar sus descargas al ambiente, siempre que éstas se encuentren dentro de los parámetros establecidos en las normas técnicas ambientales nacionales o las que se dictaren en el cantón y provincia en el que se encuentran esas actividades. Anexo I: Norma de calidad ambiental y de descarga de efluentes: recurso agua. Establece los límites permisibles, las disposiciones y prohibiciones para las descargas de efluentes en cuerpos de agua o sistemas de alcantarillado, así como los criterios de calidad de las aguas para los diferentes usos y Métodos y procedimientos para determinar la presencia de contaminantes en el agua. La norma establece los criterios de calidad para usos relevantes : consumo humano y uso doméstico, preservación de flora y fauna en aguas dulces, frías, las aguas subterráneas, usos agrícola y de riego, uso pecuario, fines recreativos y estéticos y utilización industrial.

17

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Anexo II:

Norma de calidad ambiental del recuso suelos y criterios de remediación para suelos contaminados.

Establece los criterios de aplicación general para suelos de distintos usos y los criterios de calidad de un suelo, así como los criterios de remediación para suelos contaminados. Teniendo así como objetivo principal la preservación o conservación de la calidad del recurso suelo. Anexo III: Norma de emisiones al aire desde fuentes fijas de combustión. Esta norma técnica establece los límites permisibles, disposiciones y prohibiciones para emisiones de los contaminantes del aire desde fuentes fijas de combustión, así como para diferentes actividades; Métodos y equipos de medición de emisiones desde fuentes fijas de combustión; Límites permisibles de emisión de contaminantes al aire para procesos productivos. Dentro de esta norma se incluye el límite máximo permisible para procesos de hornos de fundición. Anexo IV: Norma de calidad del aire ambiente. Esta norma establece los límites máximos permisibles de contaminantes en el aire ambiente a nivel del suelo; provee los métodos y procedimientos destinados a la determinación de las concentraciones de contaminantes en el aire ambiente Anexo V:

Límites permisibles de ruido ambiente para fuentes fijas y fuentes móviles y para vibraciones.

Determina los niveles permisibles de ruido en el ambiente provenientes de fuentes fijas y de vehículos automotores. Establece además los métodos y procedimientos destinados a la determinación de los niveles de ruido en el ambiente, así como disposiciones generales en lo referente a la prevención y control de ruidos. Anexo VI: Norma de Calidad Ambiental para el Manejo y Disposición Final de Desechos Sólidos No-Peligrosos Establece los criterios para el manejo de los desechos sólidos no peligrosos, desde su generación hasta su disposición final. 2.1.17. REGLAMENTO DE TRANSPORTE MARÍTIMO DE PRODUCTOS TÓXICOS O DE ALTO RIESGO EN LA RESERVA MARINA DE GALÁPAGOS (Corresponde al Capítulo 2 del Libro VII del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria – TULAS, publicado en la Edición Especial 2 del 31 de marzo de 2003) El objetivo de este Reglamento es el de proteger, prevenir y preservar la salud humana y el medio ambiente marino de la Reserva Marina de Galápagos y del área especial de protección mínima de 60 millas náuticas, contadas a partir de las líneas de base.

18

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Los daños potenciales que pueden ocasionar los productos tóxicos o de alto riesgo dentro de la zonificación indicada, son aquellos capaces de degradar la calidad de las aguas y afectar la biodiversidad marina. Los productos tóxicos o de alto riesgo normados por este Reglamento son: plaguicidas, productos químicos, farmacéuticos e industriales, material radioactivo, hidrocarburos y sus derivados, aceites y aditivos para maquinaria y otras mercaderías peligrosas, según la definición y enumeración de las normas jurídicas y actos administrativos respectivos, que se citan en la Disposición Transitoria Primera de este Reglamento. 2.1.18. REGLAMENTO PARA LA PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN POR SUSTANCIAS QUÍMICAS PELIGROSAS, DESECHOS PELIGROSOS Y ESPECIALES (Corresponde a la Reforma del Título V del Libro VI del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria – TULAS, publicado mediante Acuerdo Ministerial 161 del 31 de agosto de 2011) El presente reglamento regula las fases de gestión y los mecanismos de prevención y control de la contaminación por sustancias químicas peligrosas, desechos peligrosos y especiales en el territorio nacional al tenor de los procedimientos y normas técnicas previstos en las leyes de Gestión Ambiental, de Prevención y Control de la Contaminación Ambiental, en sus respectivos reglamentos y en los convenios internacionales relacionados con esta materia, suscritos y ratificados por el Estado. Art. 154.- A efectos del presente Reglamento los desechos peligrosos son: a) Los desechos sólidos, pastosos, líquidos o gaseosos resultantes de un proceso de producción, transformación, reciclaje, utilización o consumo y que contengan alguna sustancia que tenga características corrosivas, reactivas, tóxicas, inflamables, biológicoinfecciosas y/o radioactivas, que representen un riesgo para la salud humana y el ambiente de acuerdo a las disposiciones legales aplicables; b) Aquellos que se encuentran determinados en los listados nacionales de desechos peligrosos, a menos que no tengan ninguna de las características descritas en el literal anterior. Estos listados serán establecidos y actualizados mediante acuerdos ministeriales. Art. 155.- A efectos del presente Reglamento los desechos especiales son: a) Aquellos desechos que sin ser peligrosos, por su naturaleza, pueden impactar el entorno ambiental o la salud, debido al volumen de generación y/o difícil degradación y para los cuales se debe implementar un sistema de recuperación, reuso y/o reciclaje con el fin de reducir la cantidad de desechos generados, evitar su inadecuado manejo y disposición, así como la sobresaturación de los rellenos sanitarios municipales: b) Aquellos cuyo contenido de sustancias que tenga características corrosivas, reactivas tóxicas, inflamables, biológico-infecciosas y/o radioactivas, no superen los límites de concentración establecidos en la normativa ambiental que se expida para el efecto y para los cuales es necesario un manejo ambiental adecuado y mantener un control – monitoreo periódico. c) Aquellos que se encuentren determinados en el listado nacional de desechos especiales. Estos listados serán establecidos y actualizados mediante acuerdos ministeriales.

19

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Art. 156.- Se hallan sujetos al cumplimiento y aplicación de las disposiciones del presente Reglamento, todas las personas naturales o jurídicas, públicas o privadas, nacionales o extranjeras, que dentro del territorio nacional participen en cualquiera de las fases y actividades de gestión de sustancias químicas peligrosas, desechos peligrosos y especiales, en los términos de los artículos precedentes. Art. 161.- La gestión de las sustancias químicas peligrosas está integrada por las siguientes fases: 1) Abastecimiento, que comprende importación, formulación y fabricación; 2) Acondicionamiento, que comprende: envasado, etiquetado; 3) Almacenamiento; 4) Transporte; 5) Comercialización; 6) Utilización Art. 178.- La gestión integral de los desechos peligrosos y especiales tiene las siguientes fases: 1) Generación 2) Almacenamiento 3) Recolección 4) Transporte 5) Sistemas de eliminación y disposición final Para corrientes de desechos peligrosos o especiales, tales como: desechos aceitosos, eléctricos, electrónicos y otros considerados por la autoridad ambienta nacional que requieran un régimen especial de gestión, se establecerá un Reglamento Especial, sin perjuicio de la aplicación obligatoria de las disposiciones contenidas en este Acuerdo. Art. 181.- Todo generador de desechos peligrosos y especiales es el titular y responsable del manejo de los mismos hasta su disposición final, siendo su responsabilidad: obtener obligatoriamente el registro de generador, almacenar acorde a las normas establecidas, identificar, caracterizar los desechos peligrosos y/o especiales, realizar la entrega únicamente gestores autorizados, elaborar formalizar y custodiar el manifiesto único de entrega, realizar la declaración anual. Disposiciones Generales PRIMERA.- Para proyectos nuevos, una vez regularizada la actividad bajo los procedimientos establecidos en el Sistema Único de Manejo Ambiental, obtendrán el registro de sustancias químicas peligrosas, desechos peligrosos y especiales bajo los procedimientos que el Ministerio del Ambiente establezca para el efecto, en un plazo de 90 días a partir de su funcionamiento. SEGUNDA.- Para proyectos en funcionamiento que se encuentren en proceso de regularización ambiental, conjuntamente deben obtener el registro de sustancias químicas peligrosas, desechos peligrosos y especiales. El cumplimiento de esta disposición será verificado antes de la expedición de la resolución ministerial que otorgará la licencia ambiental.

20

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Disposiciones Finales PRIMERA.- Deróguese el Título V, Título VI y Anexo 7 del Libro VI del texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente, publicados en el registro Oficial Suplemento No. 2 de 31 de marzo de 2003, correspondientes al reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Desechos Peligrosos, Régimen Nacional para la gestión de Productos Químicos Peligrosos y Listado de productos Químicos Prohibidos, Peligrosos y de Uso Severamente Restringidos que se utilicen en el Ecuador. 2.1.19. REGLAMENTO ESPECIAL DE TURISMO EN AREAS PROTEGIDAS RETANP (Corresponde al Título II del Libro VII del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria – TULAS, publicado en la Edición Especial 2 del 31 de marzo de 2003) Este Reglamento establece el régimen y procedimientos aplicables a la actividad turística en el sistema nacional de áreas protegidas, que será regulada por el Ministerio de Turismo dentro del ámbito de sus competencias, y por el Ministerio del Ambiente en lo que se refiere al uso sustentable de recursos naturales; y, el régimen para el otorgamiento de autorizaciones y permisos de operación turística dentro del sistema nacional de áreas protegidas. 2.1.20. REGLAMENTO DE CONTROL TOTAL DE ESPECIES INTRODUCIDAS DE LA PROVINCIA DE GALÁPAGOS (Corresponde al Título IV del Libro VII del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria – TULAS, publicado en la Edición Especial 2 del 31 de marzo de 2003) Las normas contenidas en este Reglamento se aplican a las instituciones del Estado y del régimen seccional autónomo o dependiente, a las personas naturales, por sus propios derechos o a nombre o representación de personas jurídicas, que ingresen o pretendan ingresar, o distribuir, mantengan en tenencia, cualquier clase de producto u organismo hacia o dentro de la provincia de Galápagos, de manera voluntaria o involuntaria, o bien, cuyas actividades o acciones, responsabilidades, propiedad o mera presencia o tránsito den lugar directa o indirectamente al ingreso o dispersión de estos productos o afecten a su control, tanto si las personas referidas en este párrafo residen o tienen su domicilio, dentro o fuera de la provincia de Galápagos. Se crea el Comité de Sanidad Agropecuaria y del Sistema de Inspección y Cuarentena (SICGAL), con la finalidad de establecer las normas y procedimientos detallados para el control del ingreso de especies y productos a la provincia de Galápagos, a través de barcos y aviones. El SICGAL, al que hace referencia la Ley de Régimen Especial para la Conservación y Desarrollo Sustentable de la provincia de Galápagos, es un programa integral del Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria - SESA (actualmente AGROCALIDAD del MAGAP), cuya competencia es la inspección y control cuarentenario, el monitoreo y vigilancia epidemiológica, el control y erradicación de especies y organismos emergentes y la difusión y educación ambiental a la comunidad.

21

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.21. REGLAMENTO A LA ACTIVIDAD MARÍTIMA (Publicado mediante Acuerdo 168 del 21 de marzo de 1997) Este reglamento se elaboró en sustitución del "Reglamento de Trámites en la Dirección de la Marina Mercante y del Litoral y Capitanías de Puerto de la República"; creado con el objetivo de normar lo siguiente: Matriculación de naves Patente de navegación y pasavante Construcción y modificación de las naves Arqueo, avalúo, clasificación e inspección de naves Archivo, formatos y formularios a usarse en el trámite de documentos de las naves de la Marina Mercante Nacional Radiocomunicaciones Registro de la Propiedad Naval Documentos para recepción, despacho y navegación de las naves Personal de la Marina Mercante Registro del personal de la Marina Mercante Agencias, empresas navieras y operadores portuarios Transporte acuático Concesión de las zonas de playa y bahía Prevención y control de la contaminación 2.1.22. REGLAMENTO PARA LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS DESECHOS Y RESIDUOS PARA LAS ISLAS GALÁPAGOS (Corresponde al Título V del Libro VII del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria – TULAS, publicado en la Edición Especial 2 del 31 de marzo de 2003) Las disposiciones de este reglamento se aplicarán para la gestión integral de los residuos sólidos en el Archipiélago de Galápagos, en áreas protegidas, zonas costeras urbanas y costeras de reserva marina. Su aplicación corresponde a los municipios de la provincia insular, al Servicio Parque Nacional Galápagos, la DIGMER, el INGALA y SESA (actualmente AGROCALIDAD) - Galápagos. Lo previsto en el presente reglamento, sin perjuicio de las normas y disposiciones de carácter especial que ya existen o se expidan. Para la aplicación del presente reglamento se tomará en consideración las definiciones constantes en la Ley de Gestión Ambiental y otras definiciones técnicas necesarias. 2.1.23. REGLAMENTO GENERAL DE APLICACIÓN DE LA LOREG (Publicado en el Registro Oficial 358 del 11 de enero del 2000) Establece el régimen jurídico administrativo al que se someten todos los órganos y organismos creados por la Ley Especial y los organismos del régimen seccional dependiente y del régimen seccional autónomo, en lo pertinente; los asentamientos humanos y sus actividades relacionadas como salud, educación, saneamiento y servicios básicos; las actividades de conservación y desarrollo sustentable, entre otros, de la Provincia de Galápagos. Establece las funciones de la Dirección del PNG, entre las cuales está la de “formular, cumplir y hacer cumplir las políticas, los planes de manejo y los planes operativos relativos al Parque Nacional Galápagos”

22

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.24. REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO (Publicado en el Registro Oficial 137 del 9 de agosto de 2000) Este Reglamento recoge disposiciones de salud, seguridad e higiene que garanticen un adecuado ambiente laboral para los trabajadores. El mismo tiene un carácter preventivo y persigue reducir los riesgos de trabajo y daños profesionales que pudieren ocasionarse por un lugar de trabajo inseguro y deficiente. El Ministerio de Relaciones Laborales, garantizará su adecuada aplicación y seguimiento por parte de los empleadores. Las disposiciones del presente Reglamento se aplicarán a toda actividad laboral y en todo centro de trabajo, teniendo como objetivo la prevención, disminución o eliminación de los riesgos del trabajo y el mejoramiento del medio ambiente de trabajo. En el referido Reglamento se hace énfasis a los siguientes articulados: Art. 11. Art. 13. Art. 46. Art. 135. Art. 136. Art. 159.

Obligaciones de los Empleadores Obligaciones de los Trabajadores Servicios de Primeros Auxilios Manipulación de Materiales Peligrosos Almacenamiento, Manipulación y Trabajos de Depósitos de Materiales inflamables Extintores Móviles.

2.1.25. REGLAMENTO SUSTITUTIVO DEL REGLAMENTO AMBIENTAL PARA LAS OPERACIONES HIDROCARBURÍFERAS EN EL ECUADOR (Publicado en el Registro Oficial 265 del 13 de febrero de 2001) Referente a la normativa legal ambiental sobre el manejo y almacenamiento de combustibles, operación y mantenimiento de equipos e instalaciones, manejo y tratamiento de descargas líquidas. 2.1.26. REGLAMENTO DE APLICACIÓN DE LOS MECANISMOS DE PARTICIPACIÓN SOCIAL ESTABLECIDOS EN LA LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL (Publicado mediante Decreto Ejecutivo 1040 del 22 de abril de 2008) Establece los mecanismos de la participación ciudadana, para dar a conocer a una comunidad afectada/interesada, los proyectos que puedan conllevar riesgo ambiental, posibles medidas de mitigación y planes de manejo ambiental. El presente reglamento regula la aplicación de los artículos 28 y 29 de la Ley de Gestión Ambiental. Título III. De la Participación Social. Establece los mecanismos, alcance y momentos de aplicación de participación social. También menciona que la participación social tiene por objeto el conocimiento, la integración y la iniciativa de la ciudadanía para fortalecer la aplicación de un proceso de evaluación de impacto ambiental y disminuir sus márgenes de riesgos e impacto ambiental. Título IV. De las Veedurías Ciudadanas. Establece que los sujetos de participación social podrán conformar veedurías ciudadanas.

23

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.27. CÓDIGO DE POLICÍA MARÍTIMA (Publicado en el Registro Oficial 1202 del 2 de agosto de 1960) Este código establece que en el litoral ecuatoriano existen 3 capitanías mayores en las costas continentales (Puerto de Guayaquil, Puerto Bolívar y Manta) y 3 capitanías en las Islas Galápagos (Santa Cruz, Isabela y San Cristóbal). Las capitanías tienen por objeto y dentro de los límites de sus respectivas circunscripciones, entre otros, la de vigilar la correcta y segura navegación de todas las embarcaciones nacionales o extranjeras que trafiquen en sus aguas jurisdiccionales. Por cuanto en la actualidad este Código es obsoleto, se está terminando de estructurar un proyecto de ley de Administración Control de los Espacios Acuáticos tomando en consideración la Constitución de la República del Ecuador 2008, y nuevos instrumentos Internacionales de carácter marítimo adoptados por organismos de la ONU. Este proyecto está bajo la responsabilidad de la Dirección Nacional de los Espacios Acuáticos y ha sido revisado por la DIGEIM. 2.1.28. CÓDIGO DE LA SALUD (Publicado en el Registro Oficial 158 del 8 de febrero de 1971) Rige de manera específica y prevalente, los derechos, obligaciones y normas relativos a protección, fomento, reparación y rehabilitación de salud individual y colectiva. Toda persona que habite el territorio nacional, está obligada a cumplir con las normas del Código de la Salud y las de sus reglamentos. • Artículos del 6 al 12 respecto a desechos. • Artículo 17, 25 y 28 respecto a descargas de afluentes. 2.1.29. CÓDIGO DEL TRABAJO (Publicado en el Registro Oficial 167 del 16 de diciembre de 2005, Codificación 16 del Ministerio de Trabajo y Empleo) Los preceptos de este Código regulan las relaciones entre empleadores y trabajadores, y se aplican a las diversas modalidades y condiciones de trabajo. El Código del Trabajo es un requisito legal obligatorio en esta materia en el país. En su Título IV, De los Riesgos del Trabajo, establece definiciones, indemnizaciones por accidentes, clasificación de enfermedades profesionales, de las comisiones calificadoras de riesgos, entre otros. 2.1.30. ACUERDO MINISTERIAL 18 DEL MINISTERIO DE AMBIENTE (Publicado en el Registro Oficial 329 del 18 de mayo de 2001) Se prohíbe la navegación de las embarcaciones que operen o contengan en sus tanques búnker o IFO dentro de la franja de 40 millas náuticas de la Reserva Marina de Galápagos.

24

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.31. ACUERDO MINISTERIAL 065 DEL MINISTERIO DE AMBIENTE (Publicado el 17 de julio de 2009) En el Art. 1, se delega al Director del Parque Nacional Galápagos, para que ejerza las siguientes atribuciones relativas al ámbito de calidad ambiental: a) Emitir certificados de intersección con el Patrimonio Nacional de Áreas Naturales Protegidas, Patrimonio Forestal, Bosques y Vegetación Protectores del Estado b) Elaborar informes técnicos de aprobación de Términos de Referencia c) Elaborar informes técnicos de aprobación de Estudios de Impacto Ambiental y Planes de Manejo Ambiental. d) Elaborar informes técnicos de seguimiento y monitoreo a los planes de manejo ambiental e) Seguimiento y evaluación de la Participación Social. 2.1.32. PLAN REGIONAL PARA LA CONSERVACIÓN Y EL DESARROLLO SUSTENTABLE DE LA PROVINCIA DE GALÁPAGOS (Corresponde al Título I del Libro VII del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria – TULAS, publicado en la Edición Especial 2 del 31 de marzo de 2003) El Plan Regional elaborado por el INGALA, propone un conjunto de políticas, estrategias y programas que permitan de manera simultánea garantizar hacia el futuro, la conservación de la biodiversidad de Galápagos y la construcción de una comunidad humana en armonía con la fragilidad de las islas, puesto que garantizar la preservación de los procesos ecológicos vitales permitirá mantener los servicios ambientales presentes y futuros de los que depende la sociedad, sin ignorar que la mejor garantía para la conservación y el desarrollo sustentable es el contar con una comunidad humana altamente capacitada y una ciudadanía en ejercicio pleno de sus derechos, haciendo de la relación biodiversidad – comunidad, una oportunidad de equidad en la distribución de los beneficios, conocimientos y oportunidades que brinda la biodiversidad de Galápagos. 2.1.33. ACUERDO MINISTERIAL 050 DEL MINISTERIO DE AMBIENTE (Publicado en el Registro Oficial 464 del 7 de junio de 2011) Contiene la reforma a la Norma de Calidad de Aire o Nivel de Inmisión, constante en el Anexo 4 del Libro VI del TULAS. La presente norma técnica es dictada bajo el amparo de la Ley de Gestión Ambiental y del Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental y se somete a las disposiciones de éstos; de aplicación obligatoria y rige en todo el territorio nacional. Establece: Los objetivos de calidad del aire ambiente. Los límites permisibles de los contaminantes criterios y contaminantes no convencionales del aire ambiente. Los métodos y procedimientos para la determinación de los contaminantes en el aire ambiente.

La presente norma tiene como objeto principal el preservar la salud de las personas, la calidad del aire ambiente, el bienestar de los ecosistemas y del ambiente en general.

25

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Para cumplir con este objetivo, esta norma establece los límites máximos permisibles de contaminantes en el aire ambiente a nivel de suelo. La norma también provee los métodos y procedimientos destinados a la determinación de las concentraciones de contaminantes en el aire ambiente 2.1.34. NORMAS PARA LA CORRECTA APLICACIÓN DEL CAPÍTULO IX DEL REGLAMENTO A LA ACTIVIDAD MARÍTIMA (Publicado en el Registro Oficial 222 del 12 de diciembre del 2000) Referente a la Documentación para la recepción, despacho y navegación de las naves. Se establece el “Permiso de Tráfico” como único documento, justificativo de la nacionalidad, registro, condiciones de navegabilidad, seguridad, cumplimiento de requisitos y de no tener impedimento alguno para navegar en aguas ecuatorianas. Las capitanías de puerto, previo el zarpe de las embarcaciones que se encuentren comprendidas en la presente resolución, deberán exigir la presentación del correspondiente permiso de tráfico debidamente legalizado, válido por el tiempo que la nave vaya a operar, caso contrario se negará el zarpe. Los permisos de tráfico para las naves menores de 10 TRB. serán expedidos por las respectivas capitanías de puerto de registro de la nave, excepto las dedicadas al turismo bajo la modalidad de crucero navegable y tour diario, que los otorgará esta Dirección General de la Marina Mercante. 2.1.35. ESTÁNDARES AMBIENTALES PARA LA OPERACIÓN DE EMBARCACIONES DE TURISMO EN LAS ÁREAS PROTEGIDAS DEL ARCHIPIÉLAGO DE GALÁPAGOS (Publicado mediante Resolución 0028 de la Dirección del Parque Nacional Galápagos, del 17 de abril del 2008) La Resolución establece los estándares ambientales para las embarcaciones de operación turística, en aplicación de las competencias y procedimientos a seguir para el cumplimiento de las disposiciones legales sobre la administración y manejo de las áreas protegidas del Archipiélago de Galápagos, que tiene a su cargo la Dirección del PNG. Los estándares ambientales deberán ser cumplidos de acuerdo a los formularios de inspección técnica ambiental (check list ambiental) que la Dirección del PNG expida para cada una de las modalidades turísticas autorizadas en la provincia de Galápagos. Las áreas de gestión sobre las cuales se verificará el cumplimiento de los estándares ambientales para embarcaciones de operación turística son los siguientes: 1. Sistema de tratamiento de desechos sólidos Orientados al desarrollo de procedimientos que permitan: la reducción, reutilización, reciclaje, recolección, clasificación, almacenamiento, tratamiento y evacuación de los desechos sólidos generados por la operación, incluido la forma de utilizar los equipos de abordo.

26

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2. Sistema de tratamiento de aguas sucias Dirigidos a minimizar el impacto al ambiente de las descargas al mar de aguas negras producidas a bordo. Para el efecto se establece el equipamiento que las embarcaciones deben tener abordo, así como los procedimientos que la tripulación debe seguir para realizar una descarga apropiada. 3. Sistema de tratamiento de aguas de sentina y prevención de contaminación por hidrocarburos Se establecen estándares que de manera terminante prohíben arrojar hidrocarburos al mar procedente de embarcaciones. Establecen el tipo de equipamiento de las naves deben poseer, y los procedimientos que la tripulación debe seguir para realizar una descarga apropiada. Así como exigen la recolección y el reciclaje de aceites usados. 4. Medidas de reducción de impactos al ambiente Se establecen un conjunto de medidas para: prevenir la contaminación atmosférica, prevenir la contaminación por pintura anti incrustante, para reducir el riesgo de introducción y dispersión de especies exóticas, medidas para reducir el impacto al ambiente producto del uso de combustibles, entre otras. 5. Sistemas de gestión Recoge la obligatoriedad para que las embarcaciones de pasajeros apliquen el sistema de gestión de seguridad en el marco del Código ISM. Además promueve la implementación de procesos de sistemas de gestión ambiental, que evidencien que la operación tiene un nivel más alto de gestión que solo el cumplimiento de los estándares ambientales básicos. 6. Ayudas didácticas Dirigidos a implementar a bordo de la embarcación una facilidad que permita a los visitantes acceder a toda la información posible sobre: historia natural de Galápagos, identificación de especies, mapas del archipiélago, investigaciones, así como información sobre el manejo y las regulaciones vigentes en las áreas protegidas. Se establecen los siguientes estándares ambientales para embarcaciones de turismo en las áreas protegidas de Galápagos:

la

operación

de

Manejo integrado de desechos sólidos Tratamiento de aguas sucias Tratamiento de aguas de sentina y prevención de la contaminación por hidrocarburos Medidas de prevención de la contaminación atmosférica Medidas de prevención de la contaminación por pintura Medidas de reducción de riesgo de introducción y dispersión de especies exóticas

27

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Además se establecen los plazos siguientes: 1 de enero 2010 para cumplir con el tratamiento y desmenuzamiento de aguas sucias en embarcaciones menores a 400 TRB. 1 de enero 2012 para prohibir el funcionamiento a bordo de motores diesel construidos a partir de 1 de enero de 2000 cuya emisión de NOx esté fuera de los límites establecidos en las regulaciones OMI/MARPOL. 2.1.36. PLAN DE MANEJO DEL PARQUE NACIONAL GALÁPAGOS (Publicado mediante Decreto de Ley de Emergencia No. 17, en el Registro Oficial 873 del 3 de marzo del 2005) El Plan de Manejo establece como premisa principal la conservación de los ecosistemas insulares, y el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en las islas pobladas. Tabla No. 1. Resumen de la legislación vinculante al estudio Actividad Tratamiento desechos sólidos

Legislación de

Tratamiento de aguas sucias

Tratamiento de aguas de sentina y prevención de contaminación por hidrocarburos

Ley Especial de Galápagos (LOREG) Reglamento de Gestión Integral Desechos y Residuos Reglamento Especial de Turismo Áreas Naturales Protegidas Estatuto Administrativo del PNG Norma de Calidad Ambiental y Descarga de Efluentes Código de Policía Marítimo Reglamento de la Actividad Marítima Contaminación por basuras Ley Especial de Galápagos (LOREG) Reglamento Especial de Turismo Áreas Naturales Protegidas Estatuto Administrativo del PNG Norma de Calidad Ambiental y Descarga de Efluentes Código de Policía Marítimo Reglamento de la Actividad Marítima Contaminación por Aguas Negras Ley Especial de Galápagos (LOREG) Reglamento de Gestión Integral Desechos y Residuos Reglamento Especial de Turismo Áreas Naturales Protegidas Estatuto Administrativo del PNG Norma de Calidad Ambiental y Descarga de Efluentes Código de Policía Marítimo Reglamento de la Actividad Marítima Prevención de la Contaminación hidrocarburos

Referencia

en

Arts. 23 y 62 Arts. 5, 6, 10, 12, 14, 15, 25, 31, 32 y 33. Art. 38

de

Arts. 2, 5, 47, 71 y 74 No. 4.2.3

en

Arts. 115.3 y 201.2 Art. 149 Anexo V MARPOL Art. 62 Art. 38

de

Art. 47, 71, 74 No. 4.2.3.8

de

Art: 201.2 Art. 149 Anexo IV MARPOL Art. 62 Art. 32

en

Art. 38

de

Arts. 5, 47, 71 y 74 No. 4.2.3; 4.2.3.8

por

Art: 201.2 Arts. 149 y 154 Anexo I MARPOL

de

28

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Medidas de reducción del impacto al ambiente

Ayudas didácticas

Sistema de gestión

Ley Especial de Galápagos (LOREG) Reglamento General de Aplicación Reglamento de Control Total de Especies Introducidas Reglamento de Transporte Marítimo de Productos Tóxicos o de alto riesgo Estatuto Administrativo del PNG Código de Policía Marítimo Plan de Manejo del Parque Nacional Galápagos

Estatuto Administrativo del PNG Reglamento Especial de Turismo en Áreas Naturales Protegidas (RETANP) Plan de Manejo del Parque Nacional Galápagos Reglas de la Bandera del Ecuador Resolución A.741 (18) de OMI

Plan de Manejo del Parque Nacional Galápagos

Art. 56 Art. 101 Arts. 15 y 32 Transitoria 4 Art. 2, 5 Art: 201.5 Objetivo Básico 1, Programa de Manejo. 1.1, Directrices y Objetivos Específicos del programa. Art. 74 Art. 36 Principios del Uso Público Regla 35. Gestión de la Seguridad Sistema de Gestión de la Seguridad y Prevención de la Contaminación (Código ISM). Capítulo IX del Anexo al Convenio SOLAS 74. Directrices de la Calidad Ambiental y Objetivos Específicos 2.2.1; 2.2.3; 2.2.5.

2.1.37. ESTATUTO ORGÁNICO ADMINISTRATIVO DE LA DIRECCIÓN DEL PARQUE NACIONAL GALÁPAGOS (Publicado mediante Acuerdo Ministerial 208 del 4 de mayo del 2007) La Dirección del Parque Nacional Galápagos es una unidad desconcentrada, con autonomía administrativa, financiera y operativa, dependiente del Ministro del Ambiente; que le corresponde, entre otras, las siguientes atribuciones: Cumplir y hacer cumplir la Ley de Régimen Especial para la Conservación y Desarrollo Sustentable de la Provincia de Galápagos, su Reglamento de Aplicación y la Ley Forestal y de Conservación de Áreas Naturales y de Vida Silvestre, el Estatuto Orgánico Administrativo y demás disposiciones legales Ejercer a través de su Director, la jurisdicción que le otorga la Ley de Régimen Especial para la Conservación y Desarrollo Sustentable de la Provincia de Galápagos, su Reglamento de Aplicación y la Ley Forestal y de Conservación de Áreas Naturales y de Vida Silvestre y su Reglamento General para efectos de juzgamiento y sanción de infracciones a dichas normas legales.

29

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.38. ESTATUTO ORGÁNICO DEL PARQUE NACIONAL GALÁPAGOS (Publicado en el Registro Oficial 360 del 16 de junio del 2009) Art. 104.- Determina claramente los pasos y requisitos que se deben cumplir para el reemplazo de embarcaciones que cuentan con la patente de operación turística: b) Adquisición o construcción de una nueva embarcación conforme con los procedimientos y condiciones establecidos en las normas vigentes. Para la autorización del remplazo se deberá cumplir previamente con: Estudio de Impacto Ambiental y un informe favorable del responsable de la Unidad de Uso Público. 2.1.39. DECLARACIÓN DE GALÁPAGOS COMO ZONA MARINA ESPECIALMENTE SENSIBLE La Organización Marítima Internacional (OMI), declaró al Archipiélago de Galápagos y sus zonas adyacentes, como Zona Marina Especialmente Sensible. La OMI, organismo que regula la navegación a nivel mundial, incluyó en su declaración, como medida conexa, una "Zona a Evitar", para las naves mayores de 500 toneladas que transportan cargas de hidrocarburos y sustancias nocivas. La demarcación es una medida que figurará en todas las cartas de navegación de los buques mercantes de tráfico internacional, las cuales tendrán "corredores" como vías alternas para efectuar las operaciones de arribo o zarpe de las Galápagos. Con esto se cumple con el sistema de ruteo o separación de tráfico y el sistema de notificación contemplado en el Convenio Solas 74. 2.1.40. ORDENANZA DEL GOBIERNO MUNICIPAL DE SANTA CRUZ PARA LA GESTIÓN INTEGRAL DE DESECHOS Y RESIDUOS EN EL CANTÓN SANTA CRUZ El objetivo de la ordenanza es el ordenamiento del manejo integral de desechos, residuos sólidos y líquidos, a fin de cumplir con la legislación nacional sobre el tema; reducir los impactos ambientales, sociales y económicos, proteger la flora y la fauna y la salud de la población local y la de los visitantes. 2.1.41. ORDENANZA DEL GOBIERNO MUNICIPAL DE SANTA CRUZ QUE ESTABLECE LA POLÍTICA GENERAL ESTRATÉGICA PARA EL DESARROLLO DEL ECOTURISMO EN EL CANTÓN SANTA CRUZ En esta ordenanza se establecen las políticas estratégicas para el desarrollo del ecoturismo en el cantón, tales como: Adopción técnica de decisiones Integración y cooperación de los sectores público y privado locales Coordinación interinstitucional Actuación coherente con la disponibilidad de recursos, mentalidad estratégica Orientación al cliente y enfoque de servicio, entre otros.

30

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.1.42. NORMA TÉCNICA DE ACTIVIDADES TURÍSTICAS PRINCIPALES Y LA NORMA TÉCNICA DE ACTIVIDADES TURÍSTICAS ACCESORIAS (Publicado mediante Acuerdo Ministerial No. 20080075, en el Registro Oficial 105 del 25 de febrero del 2009) De acuerdo al Art. 6 del Reglamento Especial de Turismo en Áreas Naturales Protegidas, al Ministerio de Turismo le corresponde la promoción, planificación y control de las actividades turísticas, así como normar los niveles mínimos de calidad de los servicios y actividades turísticas definidas en la ley, los reglamentos y normas técnicas específicas que se desarrollen en el Sistema Nacional de Áreas Protegidas del Estado. La presente norma es el resultado de un proceso de consulta y validación con actores clave de la comunidad local, además, de la aplicación de normas oficiales nacionales existentes y normatividad internacional aplicable a la realidad de Galápagos, estableciendo condiciones mínimas de calidad en el turismo, al considerar aspectos físicos, ambientales, de seguridad, responsabilidad social, servicios turísticos y servicios integrales de las operaciones turísticas, establecidas en el Reglamento Especial de Turismo en Áreas Naturales Protegidas. NORMA TECNICA NT-BN-07 ACTIVIDAD TURISTICA TOUR DE BUCEO NAVEGABLE Tiene por objetivo, determinar los niveles mínimos de calidad en los servicios y actividades turísticas para la operación turística de "Tour de buceo navegable" en el Parque Nacional Galápagos (PNG) y Reserva Marina de Galápagos (RMG). Este documento establece las normas técnicas que se aplican a todas las embarcaciones que forman parte de la operación turística "Tour de Buceo Navegable" que se desarrolla en el PNG y RMG. Además cumplen con la normativa legal establecida en los artículos 183, 184, 185 del Libro 111 "Del Régimen Forestal" del Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente, los artículos 33, 37 y 52 del Reglamento Especial de Turismo en Arcas Naturales Protegidas (RETANP); Esta norma técnica pertenece al Ministerio de Turismo. De ninguna manera estas normas reemplazan o limitan otras normas técnicas o instituciones públicas con sus propias responsabilidades y jurisdicciones relacionadas a la actividad turística. Estas normas se aplican a todas las embarcaciones turísticas que realizan la operación turística "Tour de buceo navegable", ya que permiten corregir debilidades y falencias en la operación, de modo que se cumplan por lo menos con los estándares mínimos requeridos para lograr una actividad realmente satisfactoria tanto para el visitante como para la tripulación y empresarios. 2.2.

COMPETENCIA Y RESPONSABILIDAD INSTITUCIONAL

El manejo o administración de la provincia de Galápagos recae sobre una serie de instituciones públicas dependientes del Gobierno central e instituciones de régimen seccional o de régimen especial, cuyas competencias están definidas en la Ley Orgánica de Régimen Especial de Galápagos y otros cuerpos normativos de ámbito nacional o regional aún vigentes pero que serán modificadas conforme la nueva Constitución.

31

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Asimismo, existen en el archipiélago, varias instituciones privadas no gubernamentales de ámbito regional, nacional e internacional que poseen cierta relevancia en los temas referentes a la conservación y el desarrollo en la Provincia. Todas estas entidades tienen una incidencia más o menos importante en la gobernabilidad de Galápagos y por tanto, en la conservación de su patrimonio natural, desarrollando vínculos de coordinación y colaboración entre ellas, en el marco de los principios y directrices establecidos en la Ley Especial y el Plan Regional para la Conservación y Desarrollo Sustentable de Galápagos.

32

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3. DESCRIPCION DEL PROYECTO 3.1. OBJETIVOS DEL PROYECTO 3.1.1. OBJETIVO GENERAL Proporcionar a los visitantes, dentro de la modalidad de tour de crucero navegable, una experiencia inigualable con una operación que cumpla con los estándares ambientales y de calidad para un buen servicio, mediante la capacitación permanente de su tripulación, y promoviendo las buenas prácticas del turismo sostenible. 3.1.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS Cumplir con los estándares ambientales establecidos para la operación de las embarcaciones de turismo en el Parque Nacional Galápagos y Reserva Marina Galápagos. Cumplir con las normas y regulaciones relacionadas con la seguridad marítima y la prevención de la contaminación causada por las embarcaciones. Formar parte de la estrategia de manejo y conservación del Parque y la Reserva Marina de Galápagos, a través de las Buenas Prácticas de Turismo Sostenible. Desarrollar políticas de responsabilidad ambiental y seguridad en las operaciones navieras y turísticas, generando sistemas de gestión ambiental (Certificación Ambiental ISO) y sistemas de seguridad abordo (Certificación Código ISM). Generar acciones consideradas como buenas o mejores prácticas que permitan ir más allá del cumplimiento de estándares ambientales. Ofrecer un servicio de calidad al turista con la implementación de instalaciones más confortables. 3.2. ALCANCE DEL PROYECTO En cumplimiento con el art. 104 del Estatuto Administrativo del Parque Nacional Galápagos, y lo establecido en el art. 64 del Reglamento Especial de Turismo en Áreas Naturales Protegidas, el promotor del proyecto requiere obtener la Licencia Ambiental para la operación de la embarcación “JESUS DEL GRAN PODER”, y de esta manera, integrar la visión y misión del Parque Nacional Galápagos y la Reserva Marina de Galápagos en la política empresarial de su operación. En forma general, el proyecto está enfocado a adquirir una responsabilidad ambiental y social que cumplirá no solo con todos los estándares nacionales, sino los internacionales ambientales de seguridad y prevención de la contaminación marina, establecidos para la operación de embarcaciones de turismo navegable. Este proyecto se fundamentará en apoyar la capacitación técnica, continua y actualizada de los guías naturalistas, para que puedan renovar sus conocimientos y aptitudes; con el objetivo de que adquieran una mayor sensibilización de los visitantes nacionales y extranjeros, a través de una interpretación personalizada, basada en calidad y buen dominio de técnicas de comunicación e interpretación ambiental. El alcance del proyecto cubre la fase de operación y mantenimiento de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER, y la fase de cierre y abandono definitivo de dicha embarcación.

33

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3.3. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DE LA EMBARCACION La embarcación Jesús del Gran poder es un yate construido en acero naval, destinado para el sector turístico de Galápagos, en la modalidad de tour crucero navegable; para lo cual ha cumplido con las reglas y regulaciones obligatorias para este tipo de embarcaciones, tales como:          

Oil Pollution Convention, 1954, including (IMO) Amendment Convention on International Regulations for the Prevention of Collisions at Sea 1972, including IMO amendment International Convention on Prevention of Pollution from ships 1993, including IMO amendments SOLAS Resolution A.749 (18) MARPOL IMO Rules wherespecified International Telecommunication Radio Regulations Geneva 1974 & 1978 International Electro Technical Commission (IEC) Rules IEC Regulations, code IEC 60533: "Electrical and electronic systems on board electromagnetic compatibility" (EMC). ISO

Foto panorámica de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER Tabla No 3. Especificaciones técnicas de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER Año de construcción

2007

Tipo

Yate

Exterior

Acero Naval

Matricula

TN-01-00156

Eslora total

31.50 m

Eslora entre perpendiculares

22.10 m

Manga

6.54 m

Puntal

3.03 m

Calado

2,32 m

34

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tonelaje de Registro Bruto (TBR)

252.19TM

Tonelaje de registro neto (TR)

75.66 TM

Desplazamiento en LA4

132 Ton

Motores propulsores

2 motores CAT 3460-330 SHP cada uno reducción 3 a 1.

Generadores

2 Generadores CAT de 100 Kva cada uno.

Velocidad de servicio

10 nudos

Sistema de Gobierno

Mecánico hidráulico marca Wagner, construido por dos pistones que accionan dos palas, con una capacidad de torque de 800 Kg-m.

Capacidad

14 pasajeros

Capacidad almacenamiento diesel

4930.00 galones

Capacidad almacenamiento gasolina 160.00 galones Abastecimiento de agua

Desalinizadora WATER MAKERS

Manejo de aguas negras y grises

Planta de tratamiento TIDAL-WAVE

Compartimentaje

Bajo cubierta principal Sobre cubierta principal Sobre cubierta superior En cubierta del Magistral

Tripulación

9 personas

Navegación

1 Escandallo. 1 Campana. 3 Cartas náuticas. 1 Compas magnéticos serie 5Ps-Pedestal. 1 Navegador satelital modelo Gp-31 320mm12 canales Furuno. 1 Pito/sirena neumático 150 Psi/12 VDC. 1 Ecosonda modelo FCV-667/12 VDC -150 – 200m-rango de operación furuno-color ploteador. Luz de tope, luz de fondeo, luz de estela. Luz de babor-estribor.

Salvataje

8 Aros salvavidas con su respectiva línea de vida. 1 Pistola de señales-luces de bengala. 1 Reglamento para prevenir abordajes. 1 Botiquín de medicinas. 1 Bote Salvavidas. 24 Chalecos salvavidas. 2 pangas -12 personas cada una.

35

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3.3.1. COMPARTIMENTAJE Y HABITABILIDAD La embarcación Jesús del Gran Poder cuenta con las siguientes facilidades de acomodación: Cubierta de sol

Área de descanso solario Plataforma de observación

Sobre cubierta principal

Habitación

Cocina

Baño

Comedor

36

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Cafeteria

Sala de reuniones

Biblioteca

Gradas

Sobre cubierta superior

Camarote del capitán y pasajeros, puente y oficinas

37

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Cubierta de magistral

Área de descanso

Jacuzzi.

Área de cocina

3.3.2. MANIOBRABILIDAD Estructura del casco y amarre La estructura del casco es de tipo mixta y sus elementos son unidos mediante soldadura continua, el planchaje del casco obra viva y obra muerta, superestructura y todos los refuerzos longitudinales y transversales con soldadura intermitente en zigzag. Todos los mamparos están con cordones de soldadura continua tanto al forro del fondo, costado y cubierta. Las cuadernas y baos están unidas por elemento estructural escuadras soldadas con doble cordón continuo. Sistema de Gobierno La embarcación cuenta con un sistema de gobierno mecánico hidráulico, constituido por dos pistones que accionan dos palas, con una capacidad de torque de 800 Kg-m.

38

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3.3.3. SISTEMA DE PROPULSIÓN El sistema de propulsión de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER consiste de 2 motores CATERPILLAR 3406-330 SHP cada uno reducción 3 a 1. La embarcación JESUS DEL GRAN PODER tiene un recorrido que se realiza únicamente entre las islas del archipiélago de Galápagos, y de acuerdo con el itinerario de visitas autorizado por la Dirección del Parque Nacional Galápagos.

Motores propulsores (2) CAT-3406-330 -SHP

3.3.4. INSTALACIÓN ELECTRICA La embarcación cuenta con 2 generadores Caterpillar de 100 Kva cada uno y seis baterías.

Generadores CAT-100Kv

Sistema de iluminación Para el sistema de iluminación se utiliza focos ahorradores de color amarillo en el exterior de la embarcación y focos ahorradores para el interior de la embarcación.

39

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Iluminación interna

3.3.5. SISTEMAS AUXILIARES 3.3.5.1. SISTEMA DE AGUA DULCE La embarcación cuenta con una planta desalinizadora de marca WATER MAKERS, con sistemas de filtros y un sistema de membranas offshore marine.

Membranas de la planta desalinizadora

3.3.5.2. SISTEMA DE AGUAS SUCIAS La planta de tratamiento de aguas marca TIDAL-WAVE utiliza la adición de una solución de cloro y oxígeno para lograr una rápida oxidación química de los residuos. El cloro requerido se genera a partir de agua de mar común, ya que pasa a través de una célula electro catalítico incluido con el sistema. Dentro del sistema de tratamiento de potentes chorros de agua, airear y combinar el agua residual entrante con la solución de cloro para reducir los sólidos y desinfectar las aguas residuales. La etapa final consiste en un proceso de membrana única para asegurar que este sistema supera todos los requisitos reglamentarios.

40

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Planta de tratamiento de aguas negras

3.3.5.3. SISTEMA DE COMBUSTIBLE El sistema de combustible está diseñado para almacenar, transportar y proveer a los motores propulsores y generador, el diesel que requieren, de acuerdo con la normativa ISO (Standard 82217), ISO-FDMA, y BSI (BS MA 100 Clases M2). El sistema de combustible es capaz de:  Recibir combustible vía puerto (Baltra), con conexión universal en cubierta principal  Transferir combustible de cualquier tanque interno hacia los motores y el generador  Auto limpieza continua mediante filtros purificadores ubicados en cada ramal, permitiendo recircular el combustible si es necesario una mayor limpieza, lo cual contribuye a mejorar la calidad del combustible a emplearse, y por tanto disminuir la contaminación ocasionada por los gases de combustión. La embarcación cuenta con tanques para almacenamiento de combustible de 6000 gal. De los tanques de almacenamiento, el diesel es distribuido a los dos motores propulsores y generadores. Cuentan además con un filtro purificador de combustible. 3.3.5.4. SISTEMA DE FILTROS PARA AGUAS OLEOSAS DE SENTINA La embarcación cuenta a bordo con un separador de agua y aceite de marca VILLAGE MARINE TEC, serie 1067802339 de corriente 115/230 V, utilizado para reducir la concentración de hidrocarburos mezclados en el agua de sentina, a concentraciones de 15 ppm en la descarga. (Ver Anexo 2. Documentos Técnicos. No. 2. Certificación de los filtros de sentina) 3.3.5.5. SISTEMA DE ACHIQUE El sistema de achique de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER consiste de una bomba eléctrica de 3HP que alimenta a un eductor y este a su vez a un manifold que distribuye sus ramales a los compartimentos estancos (lazareto-camarote de tripulación – salas de máquinas - camarote de pasajeros - peack de proa.), la cual permitirán sacar el agua que pueda entrar de manera fortuita, evitando que el problema pueda llegar a alcanzar mayores consecuencias.

41

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3.3.5.6. SISTEMA CONTRAINCENDIOS La embarcación cuenta con los siguientes sistemas de contraincendios de acuerdo a los requerimientos de la Autoridad Marítima:  1 Banco de CO2, con disparador automático manual de 15 lbs., que alimenta un circuito y este a su vez a toberas ubicadas sobre los dos motores principales y los dos generadores.  Extintores portátiles (polvo químico): 2 camarotes – pasajeros (fondo), 2 en la sala de máquinas, camarote-tripulación, uno en lazareto, uno en la cocina y uno en el comedor.  Un hacha y una motobomba portátil diámetro Suc 1 ½” descarga 1½”.  Dos mangueras contra-incendio diámetro de 1 ½” y pitones.  Una bomba de 3 HP eléctrica diámetro succión 1 ½” descarga 1 ½”.

Banco de C02

Manguera

Sistema contraincendios

Extintores

42

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Detectores de humo 3.3.5.7. SISTEMA DE FONDEO Y AMARRE El sistema de fondeo de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER, comprende:  

1 Ancla de 3000 lbs, tipo potente, accionado por un winche hidráulico. 1 Cadena de 5/8, con una longitud de 70 metros.

El sistema de amarre se lo efectúa con cabos de 1” de diámetro de poliestireno-nylon.

Ancla

Sistema de anclaje

3.3.5.8. Pangas La embarcación cuenta con 2 pangas con una capacidad para 12 personas.

Pangas a bordo

43

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Motor 4 tiempos y aro salvavidas

3.3.5.9. EQUIPO PARA SALVATAJE La embarcación tiene los siguientes equipos salvavidas:       

8 Aros salvavidas con su respectiva línea de vida. 1 Pistola de señales-luces de bengala. 1 Reglamento para prevenir abordajes. 1 Botiquín de medicinas. 1 Bote Salvavidas. 24 Chalecos salvavidas. 2 pangas -12 personas cada una

Aros salvavidas

Chalecos

Zona de chalecos de uso diario

44

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Extintores portátiles

Balsas salvavidas

Instructivo del uso de balsas salvavidas

3.3.5.10. EQUIPO PARA NAVEGACIÓN, COMUNICACIÓN Y SEGURIDAD MARÍTIMA La empresa proponente del proyecto, tiene un contrato anual con ELECTRONAUTICA S.A., para mantenimiento en tierra de los equipos de radiocomunicaciones y navegación o equipamiento. La embarcación cuenta con los siguientes equipos de navegación, comunicación y seguridad marina:

45

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

        

Un Escandallo Una Campana Tres cartas náuticas Un Compas magnéticos serie 5Ps-Pedestal Un Navegador satelital modelo Gp-31 320mm-12 canales Furuno Un Pito/sirena neumático 150 Psi/12 VDC Un Ecosonda modelo FCV-667/12 VDC -150 – 200m-rango de operación furunocolor ploteador Luz de tope, luz de fondeo, luz de estela Luz de babor-estribor

Equipos de comunicación:  

Un radio VHF multicanal Un radio UHF

3.3.5.11. PLAN DE PINTURA La obra viva está protegida por tres capas de pintura (primer – sellada – antifouling).La obra muerta está protegida por dos capas de pintura (primer – anticorrosivo – esmalte de acabado). Además se ha colocado ánodos de zinc. (Ver anexo 3. Documentos de soporte de la Auditoria No. 2. Certificado de pintura antifouling) 3.3.6. ETAPA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 3.3.6.1. OPERACIÓN TURÍSTICA La operación de la embarcación Jesús del Gran Poder, se encuentra circunscrita al Parque Nacional y la Reserva Marina de Galápagos, de acuerdo con el itinerario para tour de crucero navegable autorizado por la Dirección del Parque Nacional Galápagos, y las regulaciones internas existentes para realizar las visitas.

8 días / 7 noches - Jueves a Jueves Jueves Viernes Sábado Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves

: : : : : : : :

Arribo a la Isla San Cristóbal Isla Seymour Norte Isla Wolf Isla Darwin Wolf / Darwin Cousins Rock / Bartolomé Gordon Rocks / Plazas Sur / Estación Charles Darwin Isla San Cristóbal

46

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Itinerario Detallado Día 1 Llegada a la Isla San Cristóbal Llegada a la Isla San Cristóbal el jueves, un miembro de la tripulación le saludará en el aeropuerto de San Cristóbal y le conducirá al barco. Hay una tarde de zambullida de comprobación cerca de San Cristóbal seguido de una cena deliciosa. Día 2 Isla Seymour Norte Usted será capaz de disfrutar de nuestro primer encuentro de vida marina - Tiburones, Mantarayas, Tiburones Blancos-tipped, Tiburones de Galápagos, Rayos de Águila, Rayos de oro, Tortugas Verdes, Leones de Mar, focas. Las condiciones de buceo son bajo la influencia se las corrientes fuertes de mar. Día 3 Isla Wolf La Isla Lobo tiene uno de los mejores sitios de zambullida en las Islas. El inferior es compuesto de rocas. Las corrientes están de 1 a 3 nudos. La profundidad en la que nos zambulliremos es 40 pies - 90 pies. La vida marina que encontrara incluirá, Tiburones Dentados Hammerhead que Instruyen, Mantanrayas, Tiburones de Galápagos, Rayos de Águila, Tortugas Verdes, Leones de Mar, Focas. Día 4 Isla Darwin La Isla Darwin juntos con la Isla Lobo son privilegiadas el con la vida marina. Es uno de los mejores lugares del salto en el mundo. La vida marina encontrada en este sitio incluye: Instruyendo tiburones dentados hammerhead, Mantarayas, Tiburones de Galápagos, rayos de aguila, tortugas verdes, hawksbill tortugas, tiburones ballena. Día 5 Isla Wolf / Isla Darwin 2 zambullidas en la Isla Lobo, tiburón de cabeza de martillo instruye la asombrosa vida marina que usted mirara mientras explora las aguas azules del archipiélago. La Isla Darwin es uno de los mejores sitios en el mundo para zambullirse con tiburones ballena.

47

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Día 6 Roca Primos / Isla Bartolomé La Roca Primos es una combinación de zambullida intermedia de bajío y pared con leones de mar, las cantidades grandes de pescado, tiburones de filón blancos, hammerhead tiburones, gatos, águila y mantarayas. Hay una pared impresionante vertical con una profusión de corales negros y otros invertebrados. Bartolomé es famoso de su Roca de Pináculo, que es la señal más representativa de Galápagos. En la base de la Roca de Pináculo observara a los Pingüinos de Galápagos, la especie más pequeña de pingüino y el único encontrado al norte del Ecuador. Día 7 Gordon Rocks / Plaza Sur/ Estación Charles Darwin En Gordon Rocks usted experimentará con las tortugas, pescado grande, cientos de pescados tropicales, hammerhead y tiburones de Galápagos, matarayas grandes, rayos de águila,, así como focas. La Isla Sur Plaza es lleno de vida. Hay colonias de leones de mar e iguanas de tierra. Sobre los bancos escarpados es posible ver un gran número de pájaros. Día 8 Isla San Cristóbal Transferencia a la Isla San Cristóbal para su vuelo a Quito o Guayaquil. Para realizar la operación turística se ha definido las siguientes actividades: Se traslada en el bus a los pasajeros, desde el aeropuerto hasta la embarcación, en Baltra o en San Cristóbal. Los turistas son llevados en la panga desde el puerto hacia la embarcación, para iniciar el tour. Luego de zarpar, la tripulación se presenta ante los visitantes, y el guía naturalista da a conocer indicaciones del tour y las normas del Parque Nacional que deben observarse y cumplirse estrictamente. Se realiza el recorrido de acuerdo con el itinerario fijado para cada día. Se brinda desayuno, almuerzo y merienda a los turistas. Los turistas degustan un refrigerio después de las visitas. Retorno y transporte de los pasajeros en bus hasta el aeropuerto.

48

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3.3.6.2. ORGANIZACIÓN A BORDO DE LA EMBARCACION Figura No 3. Organigrama funcional de la empresa

Las funciones descritas a continuación, están enfocadas a las responsabilidades que tiene cada miembro de la tripulación, con relación a la operación de la embarcación. Debido al porte y naturaleza de la embarcación, todos a bordo están familiarizados y conocen la operación de todos los equipos y sistemas del mismo. Capitán El Capitán es el representante del armador y operador a bordo, por lo tanto la máxima autoridad y responsable de la segura operación de la embarcación. Requisitos -

Certificados de competencia actualizados Conocimiento de la operación del buque Conocimiento de las regulaciones vigentes de la DIGMER y PNG Encontrarse en óptimas condiciones físicas y mentales

Responsabilidad - Es responsable por la seguridad e integridad de los pasajeros y tripulantes, por la seguridad de la embarcación y sus equipos, por el correcto funcionamiento y mantenimiento de la embarcación, y porque se cumplan todos los requisitos, reglamentos, disposiciones y leyes emitidas por las autoridades que regulan el tráfico marítimo en aguas ecuatorianas, así como las regulaciones del PNG.

49

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

- Reportar a la persona designada de la empresa, de todas las irregularidades, accidentes, y no conformidades. - Tener bajo su custodia los documentos y certificados exigidos por las autoridades. - Es el responsable de la estabilidad, adrizamiento de la embarcación, de los trabajos de mantenimiento del casco, cubierta, áreas de alojamiento y de la buena operación de la maquinaria y equipos Maquinista Requisitos - Certificación y titulación actualizados - Conocimiento del cargo y mantenimiento de la maquinaria del buque - Conocimiento de las políticas de la Empresa. Responsabilidades - Es el responsable de la operación segura de la maquinaria de a bordo. - Es responsable de cumplir con los procedimientos y programas de mantenimiento preventivo de la maquinaria de a bordo. - Comunicará al Capitán todas las novedades que se presenten en máquinas. - Responsable de solucionar los daños ocurridos en las máquinas y equipos que están a su cargo. - Asistirá a todas las reuniones que sea requerido para la buena marcha del Sistema de Gestión de Seguridad implementado. - Es responsable del cuidado y buen manejo del Bitácora de máquinas y documentos de registros de máquinas. - Responsable de la recepción de combustible y control de cantidad del mismo. - Mantendrá entrenado al personal para sofocar un conato de incendio en máquinas o para abandonar inmediatamente en forma segura el Departamento de Máquinas. - Control de libros de mantenimiento, solicitudes de materiales, reporte de combustible y lubricantes. Programa listados de mantenimiento y reparaciones anuales e inventario. - Se presenta en el comedor de pasajeros correctamente uniformado en el coctel de bienvenida. Marinero Requisitos - Certificados de competencia actualizados - Conocimiento del cargo - Conocimiento de las políticas de la empresa auspiciante Responsabilidades - Realizar funciones marinero de cubierta y operar la panga. - Realizar las tareas de rutina de mantenimiento y limpieza de la embarcación. - Mantener la panga siempre limpia y operativa, llevar el historial del tiempo de trabajo del motor. Toda novedad en la panga como en su trabajo en cubierta debe ser comunicado al Capitán. Está encargado de la limpieza de la cubierta

50

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

- Conocer el manejo de todos los equipos de seguridad, contra – incendio y salvamento. Preocuparse por tomar experiencia en llevar el timón de la embarcación y conocer la maniobra de fondeo o leva de ancla. - Responder por el material, herramientas y todo cuanto se le haya entregado para los trabajos de mantenimiento de la embarcación o la panga. - Cumplir las funciones de acuerdo a lo establecido en el Cuadro de Zafarranchos. Cocinero Requisitos - Certificación y titulación actualizados - Conocimiento del cargo - Conocimiento de las políticas de la operadora Responsabilidades - Brindar a bordo el servicio de alimentación de pasajeros y tripulantes. - Cumplir con requerimientos especiales de los pasajeros previamente comunicados por el Capitán. - Limpieza de la cocina - Disciplina y orden de la cocina - Distribución del trabajo de acuerdo a las necesidades - Dispone del menú diario y para las tres comidas, bajo la supervisión del Administrador residente y de acuerdo a los productos alimenticios existentes a bordo. Realiza las actividades adicionales señaladas por el administrador residente. - Responsable de la elaboración de pedido de víveres para el crucero en cantidad suficiente - Recibe los víveres a bordo controlando la calidad y cantidad de los mismos. - Atiende de acuerdo con el horario establecido las comidas diarias de a bordo. - Se presenta en el comedor de pasajeros durante los desayunos y se turnará con el asistente de cocina para presentarse durante los almuerzos. Así mismo estará presente en cada ocasión que se sirvan bufetes especiales, cuando lo determine el Administrador residente y en el coctel de bienvenida. - Organiza a todo el personal de cocina, otorga funciones relativas a la limpieza de la cocina y sus equipos, ordenamiento de repisas y fumigación. Asistente de cocina Requisitos - Certificación y titulación actualizados - Conocimiento del cargo - Conocimiento de las políticas de la Empresa. Responsabilidades - Brindar a bordo asistencia en la preparación del servicio de alimentación de pasajeros y tripulantes - Cumplir con requerimientos especiales de los pasajeros previamente comunicados por el Administrador.

51

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

- Limpieza de la cocina - Asistencia en la recepción de provisiones - Asiste al cocinero en la elaboración del menú diario y está a cargo de la limpieza y orden de todas las áreas en las cuales laboran. - Realiza las actividades adicionales señaladas por el administrador residente. - Junto con el cocinero, recibe los víveres a bordo y atiende de acuerdo con el horario establecido las comidas diarias de a bordo. - Se turnará con el asistente de cocina para presentarse en el comedor durante los almuerzos. Así mismo estará presente, debidamente uniformado, en cada ocasión en que se sirvan bufetes especiales, cuando lo determine el Administrador residente y en el coctel de bienvenida. Cabinero Requisitos - Certificación y titulación actualizados - Conocimiento del cargo y etiqueta para el servicio a pasajeros - Conocimiento de las políticas de la operadora Responsabilidades - Realizar la preparación y limpieza de las cabinas y baños de pasajeros. - Realizar la lista semanal de lavandería de pasajeros - Realizar la lista semanal de amenities de los baños y elementos de limpieza necesarios para su trabajo. - Realizar la limpieza y preparación de cabinas dos veces al día y en la noche el roll ver de cobertores en las camas de pasajeros. - Cumplir con requerimientos especiales de los pasajeros previamente comunicados por el Administrador residente. - Realiza las actividades adicionales señaladas por el administrador residente. - Se presenta en el comedor de pasajeros correctamente uniformado en el coctel de bienvenida. Guía Naturalista Requisitos - Certificado de Guía Naturalista emitido por la Dirección del PNG Responsabilidades -

Permiso de buceo Guiar a los pasajeros por los puntos de visita autorizados del PNG Conducir a los pasajeros a bordo Velar por la seguridad de los pasajeros Prevenir la contaminación ambiental Conocer las políticas de la empresa auspiciante

52

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3.3.6.3. OPERACION DE LA EMBARCACION EN EL AMBITO DE LA SEGURIDAD La operación de la embarcación en lo que a seguridad se refiere, está sujeta a los procedimientos establecidos en el Sistema de Gestión de la Seguridad y la Prevención a la Contaminación (Código ISM) de acuerdo al Convenio SOLAS 74, cuyo principal objetivo es reducir el número de accidentes resultantes de “decisiones arbitrarias” y errores de “un hombre”. La empresa operadora mantiene un conjunto de procedimientos, instructivos y listas de chequeo, escritos, coordinados y orientados, a reducir el riesgo de accidentes y situaciones peligrosas durante las operaciones de rutina y operaciones críticas de la embarcación; incluyendo un procedimiento para investigar y analizar accidentes y situaciones peligrosas, que puedan ocurrir en la misma. De acuerdo con la normativa ambiental y de seguridad vinculante a esta actividad, las embarcaciones mayores a 50 TRB deben contar con un Sistema de Gestión de Seguridad (Certificado ISM) obligatorio; en este caso, la embarcación JESUS DEL GRAN PODER tiene 252.19 TRB, razón por la cual cuenta con este certificado. Para este tipo de embarcaciones y por la modalidad de crucero navegable, la autoridad marítima exige el Manual de buque y el Cuadro de zafarracho (Ver Anexo 3. Documentos de soporte a la auditoría; No. 4. Cuadro de Zafarrancho). (Ver Anexo 3. Documentos de soporte a la auditoría; No. 6. Certificado de Gestión de Seguridad). La embarcación JESUS DEL GRAN PODER cuenta con el Certificado de Registro otorgado por el Ministerio de Turismo, el 24 de agosto de 2006 (Ver Anexo 1. Documentos Legales; No. 4. Certificado de Registro, otorgado por el Ministerio de Turismo). 3.3.6.4.

OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN PARA REDUCIR IMPACTOS AMBIENTALES

La operación de la embarcación está enmarcada dentro de las regulaciones exigidas por el Código ISM, MARPOL 73/78 y Reglas de la Bandera para buques ecuatorianos, y los Estándares Ambientales exigidos por la Dirección del PNG; con la finalidad de minimizar y evitar los impactos ambientales que la actividad pueda ocasionar. Las medidas ambientales estarán establecidas en cada uno de los programas ambientales que conforman el Plan de Manejo Ambiental del proyecto; tales como: a) b) c) d) e) f)

Manejo y disposición final de desechos sólidos Tratamiento y disposición final de aguas sucias Manejo de aguas de sentina Manejo y disposición final de aceites usados Uso de pintura antifouling (pintura ecológica) libre de estaño Contar con equipamiento (motores propulsores, generadores y motores fuera de borda) de última generación, que cumplan con los estándares para emisiones de gases, reduzcan el consumo de combustible, y minimicen la contaminación con hidrocarburos.

53

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Las medidas ambientales implementadas en la embarcación, también son parte integral de algunos programas ambientales que se realizan en el archipiélago, tales como: -

Programa de reciclaje de basura Programa de reciclaje de aceites usados Programa para reducir la adquisición de insumos que generan desechos Programa de adquisición de productos locales

3.3.6.5.

OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN RELACIONADA AL SERVICIO TURÍSTICO

El servicio turístico de la embarcación comienza con el traslado de los turistas, hacia Baltra o Puerto Baquerizo Moreno, para abordar la embarcación JESUS DEL GRAN PODER. Una vez que los pasajeros se encuentran a bordo, estos reciben charlas informativas sobre las regulaciones que rigen las aéreas protegidas de Galápagos, las normas que deben seguir en los sitios de visita, y las características sobre la biodiversidad que se encontrará durante la visita. También se brindará una charla sobre aspectos de seguridad que los pasajeros deben considerar abordo y cuando realicen las inmersiones en el mar para hacer snorking. El itinerario de visita es la ruta que la Dirección del PNG autoriza a seguir a la embarcación turística, en la modalidad de crucero navegable. Durante el crucero turístico, los visitantes siempre están acompañados del Guía Naturalista certificado por la Dirección del PNG, quien será responsable de transmitir de manera didáctica la información sobre Galápagos, con énfasis en los aspectos encontrados en cada sitio de visita, y respondiendo las interrogantes de los visitantes. 3.3.6.6. MANTENIMIENTO DE LA EMBARCACIÓN La embarcación cuenta con mantenimiento permanente, tanto a nivel preventivo como correctivo. Las máquinas tienen un plan de mantenimiento de motores y generador, que cumple con las especificaciones del constructor, para evitar un uso no eficiente, mayores emisiones de gases de escape y un gasto energético mayor. Este mantenimiento preventivo se realiza cada seis meses, sin embargo las personas responsables de la operación verificarán diariamente el correcto funcionamiento de los motores, de acuerdo con los manuales de mantenimiento proporcionados por la casa comercial donde fueron adquiridos. El mantenimiento de la embarcación a nivel del casco, estructura y superestructura, se realiza cada dos (2) años, en dique seco en un puerto (astillero) de Guayaquil, siguiendo las recomendaciones del constructor. Este mantenimiento se basa en la revisión de los elementos claves de la embarcación, tales como: revisión y cambio de los nódulos de protección catódica donde se amerite, limpieza y pintado del casco con pintura antifouling libre de estaño, limpieza de los tanques de combustible, revisión y cambio de bocines, verificación y rectificación de ejes en caso de ser necesario, revisión de propalas, entre otros.

54

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

También se realizará una revisión y mantenimiento de los sistemas eléctrico, de propulsión y gobierno, y de los sistemas auxiliares como el de navegación, comunicación, agua dulce, combustible, contra incendio, manejo de aguas sucias, entre otros, para verificar su óptimo funcionamiento. Parte del mantenimiento de la embarcación, hace referencia al Servicio de fumigación y control de plagas mensual, realizado por la empresa. (Ver Anexo 3. Documentos de soporte a la auditoría, No. 5. Contrato anual del servicio de fumigación y control de plagas). 3.3.6.7. ABASTECIMIENTO DE RECURSOS, SERVICIOS E INSUMOS Combustible La compra de diesel se realiza en la isla de Baltra, siguiendo los procedimientos de seguridad establecidos para el efecto. La embarcación tiene capacidad para almacenar 4930 galones de combustible. El combustible primeramente pasa por un filtro purificador, lo cual ha mejorado la calidad del combustible y por tanto de la combustión, minimizando la generación de gases NOx. Siguiendo con la normativa establecida por la autoridad marítima, la embarcación cuenta con el respectivo Libro de Registro de Hidrocarburos, en el cual anotan las operaciones de carga y las operaciones en los espacios de máquina. (Ver Anexo 3. Documentos de soporte a la auditoría, No. 6. Último registro del Libro de Registro de Hidrocarburos de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER). Agua dulce La embarcación tiene una planta desalinizadora para tratar el agua de mar. Víveres Mediante el establecimiento de contratos con asociaciones de productores locales, se busca el abastecimiento de hortalizas, café, cárnicos, y pescado; y otros productos que se puedan conseguir a nivel local. El objetivo es apoyar a los productores locales, y ampliar los beneficios económicos que genera el turismo a los demás sectores productivos de la provincia. Para el aprovisionamiento de víveres o alimentos frescos en las islas, se sigue el procedimiento para provisión de alimentos para pasajeros y tripulantes, con la finalidad de evitar el ingreso de especies exóticas a las islas de visita. Para el ingreso de víveres desde el continente, el procedimiento a seguir es otro, y está a cargo del SICGAL - Sistema de Inspección y Cuarentena para Galápagos, entidad responsable de regular y controlar el ingreso de productos al archipiélago, con el objeto de prevenir el ingreso de especies animales o vegetales que puedan convertirse en un peligro para los ecosistemas insulares o para la salud pública. La operación de tour navegable requiere de un abastecimiento para realizar todo el crucero se realiza la compra semanalmente al llegar a puerto, de acuerdo con el tipo de pedido (frescos, perecibles y secos).

55

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Desinfectantes La empresa operadora de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER diversos productos químicos biodegradables de la casa comercial.

adquiere

Servicios auxiliares para la operación Servicios varios relacionados directa e indirectamente con la operación de la embarcación, tales como: mantenimiento y reparación de motores y equipos varios, transporte terrestre, adquisición de víveres, adquisición de repuestos y accesorios, entre otros, se obtienen a nivel local. 3.3.6.8. DESECHOS GENERADOS Desechos Sólidos Considerando que se trata de una operación de tour de crucero navegable, los desechos sólidos previamente clasificados in situ, son almacenados y entregados a la Microempresa Ambiental DON LLORE. (Ver Anexo 3. Documentos de soporte a la auditoría, No. 3. Certificación de la Microempresa Ambiental DON LLORE). La embarcación cuenta con el Libro de Registro de Basura, según lo establecido por la autoridad marítima. (Ver Anexo 3. Documentos de soporte a la auditoría, No. 10. Último registro del Libro de Registro de Basura de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER). Desechos Líquidos Aguas sucias La embarcación cuenta con una planta de tratamiento de aguas sucias. Esta planta no utiliza productos químicos o perjudiciales para el ambiente.

Planta de tratamiento de aguas JESUS DEL GRAN PODER

Aceites lubricantes usados Se tiene una caneca para almacenamiento de aceites y la disposición final de los aceites quemados lo realizan con la empresa de recolección de aceites usados RELUGAL, con una frecuencia mensual. (Ver Anexo 3. Documentos de soporte a la auditoría, No. 1. Certificado de RELUGAL).

56

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Operación de la empresa RELUGAL La empresa Diablo Rojo que realiza la recolección de la basura no reciclable y reciclable como plástico, cartón y vidrio en Santa Cruz, también es la encargada de recoger de las oficinas, los aceites usados de las embarcaciones y llevarlos a las instalaciones de RELUGAL. Las embarcaciones como yates y lanchas, entregan sus aceites usados en bidones de 5 galones, mientras que las motonaves lo hacen en tanques de 55 galones. En ocasiones, estos tanques con aceites usados, son retirados desde las embarcaciones por las barcazas Pinzón y Johana, y el vehículo de RELUGAL retira del muelle municipal los envases para llevarlos a sus instalaciones. Hay algunas empresas que transportan ellas mismas, el aceite usado hasta las instalaciones de RELUGAL. Cada entrega de aceite usado, es respaldada con un certificado de recepción, en el que consta la cantidad entregada, la fecha y el nombre de la embarcación. Las empresas cuentan con el respectivo contrato que respalda esta operación. En el galpón de empresa RELUGAL, se procede a colocar el aceite usado únicamente en tanques de 55 galones, para su transporte al continente. Una vez completada una carga de 60 tanques, se procede a su envío vía marítima a la ciudad de Guayaquil, a la empresa SERIGLAS con Licencia Ambiental DMA-LA-2007-001; todo esto, con autorización de la Dirección de la Marina Mercante del Litoral. 3.3.6.9. ETAPA DE RETIRO La operación de una embarcación dependerá en gran medida, de la exigencia en el mantenimiento preventivo y correctivo de sus elementos estructurales, y de sus sistemas de funcionamiento, lo que incluso podrá prolongar su operación. La operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER, una vez cumplida su vida útil (veinte años) o por circunstancias impredecibles, concluirá con su retiro al Ecuador continental para su desmantelamiento y disposición final, considerando que en las islas Galápagos aún no existe actualmente un lugar adecuado para realizar estas actividades. El operador supervisará el cumplimiento de este programa, y actuará en concordancia con las normas ambientales vigentes. El programa se llevará a cabo en fases: a.

Previo al traslado de la embarcación al Ecuador continental, se realizará una evaluación ambiental rápida en el lugar donde se desmantelará la embarcación (varadero), con el objetivo de descartar posible contaminación de los recursos naturales del sector (suelo, aguas costeras, vegetación, entre otros).

b.

Verificación en el sitio, la existencia de un programa de manejo ambiental adecuado para los residuos no reciclables a generarse en esta etapa final. También se verificará que durante los trabajos de desmantelamiento, los residuos a generarse sean recolectados, transportados y dispuestos finalmente, de acuerdo con un programa de manejo de desechos enmarcado en la normativa ambiental.

57

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Previo el desmantelamiento de la embarcación, se deberá identificar las entidades donde se entregarán los materiales clasificados para el reciclaje o reutilización. Los residuos generados en el proceso de desmantelamiento de la embarcación deberán retirarse del sitio y dispuestos en el lugar y de la forma que la autoridad municipal disponga. Los materiales reciclables (hierro, acero, cables) serán clasificados y entregados a entidades de reciclaje para su reutilización. Los residuos peligrosos que se llegaren a generar, o que ha estado en contacto con directo con sustancias químicas peligrosas, serán previamente neutralizados antes de disponerlos finalmente y con un gestor calificado por la autoridad competente. c.

Una vez trasladada la embarcación a un varadero en el Ecuador continental, se iniciará con la desconexión del equipamiento, y posterior desmantelamiento de la estructura y superestructura.

58

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

DIAGNOSTICO AMBIENTAL – LINEA BASE Para conocer las condiciones ambientales actuales – línea base del área de influencia del proyecto, se empleó una metodología basada en primera instancia, en la revisión de la bibliografía existente para cada uno de los componentes ambientales, principalmente de información técnica y científica actualizada generada por la Dirección del Parque Nacional Galápagos, Fundación Charles Darwin, Instituto Oceanográfico de la Armada (INOCAR), entre otras. Posteriormente se levantó información en campo, empleando una metodología basada en diagnósticos rápidos que permitieron obtener información confiable, en cortos períodos de tiempo y que respondieron a la magnitud de la operación del proyecto; todo esto, con el fin de obtener una visión preliminar de los potenciales impactos ambientales que se puedan derivar de las actividades del proyecto, determinar las posibles afectaciones ambientales, y plantear medidas ambientales factibles que se traducirán en la categorización ambiental del proyecto. 4.1. MEDIO FÍSICO 4.1.1. METODOLOGÍA La información del componente físico se obtuvo mediante la investigación de la literatura publicada y actualizada, referente a los elementos físicos marinos y terrestres existentes en el Archipiélago de Galápagos, en forma general y local para los sitios de visita considerados en el itinerario autorizado por la Dirección del Parque Nacional Galápagos. 4.1.2. UBICACIÓN GEOGRAFICA Y CONTEXTO TERRITORIAL La provincia de Galápagos creada el 18 de febrero de 1973, se ubica en el Océano Pacífico, a 928 km. de distancia del Ecuador continental; a la altura de la línea ecuatorial, la misma que cruza por su montaña más alta, el volcán Wolf, situado al norte de la isla Isabela. En 1959 el Estado ecuatoriano declara un 97% de la superficie emergida del archipiélago de Galápagos como Parque Nacional; y en 1998, se crea la Reserva Marina de Galápagos, bajo la administración del PNG, la misma que cuenta con su propio Plan de Manejo y un sistema de manejo participativo que involucra a sus principales usuarios. De acuerdo al Plan de Manejo del PNG (2005), el archipiélago está constituido por 233 unidades terrestres emergidas: islas, islotes y rocas; cifra que permanece abierta debido al carácter altamente dinámico de los procesos geológicos que modelan este archipiélago volcánico, y de nuevas investigaciones que en él se realicen. La superficie total emergida del archipiélago es de 7.995,4 km2 (Plan de Manejo del PNG, 2005), con una línea de costa de 1.688 km. Cuenta con: 13 islas grandes, con una superficie mayor de 10 km2; 5 islas medianas, con un tamaño de entre 1 y 10 km2; y las restantes 215 unidades o islotes de tamaño pequeño, además de numerosos promontorios rocosos de pocos metros cuadrados de superficie.

59

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Las islas Isabela, Santa Cruz, Fernandina, Santiago y San Cristóbal, representan el 93,2% de la superficie total del archipiélago; y de estas, la isla Isabela tiene 4.696,5 km 2 es la más grande que todo el resto de las islas e islotes juntos (58,7% de la superficie total del archipiélago). De la superficie total del archipiélago, el 96.7% (761.844 has.) constituyen Parque Nacional y el 3.3% restante (26.356 has) zona colonizada, formada por áreas urbanas y rurales en las islas San Cristóbal, Santa Cruz, Isabela y Floreana, donde habitan 21.067 personas (INEC-CGREG Encuesta de Condiciones de vida Galápagos 2009), que participan activamente de los procesos sociales y económicos de la región, así como de la búsqueda de la integración y convivencia con el entorno natural. Tabla No 4. Características geográficas relevantes de las islas Islas Isabela Santa Cruz Fernandina Santiago San Cristóbal Floreana Marchena Española Pinta Baltra Santa Fe Pinzón

Genovesa Rábida Seymur Norte Wolf Tortuga Bartolomé Darwin Daphne Mayor Plaza Sur Otras islas, islotes Total

Área 2 (km )

Perímetro (km)

4.696,50 985,22 637,77 577,28 556,97 172,29 130,20 60,89 59,19 25,37 24,66 18,13 14,00 5,08 1,83 1,29 1,27 1,24 0,68 0,33 0,13 6,68 7.970,32

646,67 184,03 119,24 134,46 158,83 64,76 49,71 45,86 35,73 28,50 24,02 17,09 23,45 10,43 5,93 9,64 9,77 6,65 4,64 2,17 2,73 103,73 1.584,31

Longitud (km) 130,98 41,45 34,55 36,59 48,38 15,50 16,05 14,32 12,95 8,13 7,77 5,56 4,71 3,35 2,16 2,29 1,82 2,18 1,34 0,78 1,17 -

Máxima Ancho (km) 73,82 31,07 30,40 22,16 16,33 15,26 12,23 6,88 7,10 5,62 4,49 5,56 4,71 3,35 2,16 2,29 1,82 2,18 1,34 0,78 1,17 -

Altitud (msnm) 1700 900 1400 900 600 450 300 200 600 15 300 4,80 4,62 2,62 1,22 0,88 0,42 1,03 0,77 0,56 0,21 -

Fuente: Plan de Manejo del PNG, 2005

En el interior del archipiélago, las islas más grandes se encuentran significativamente más aisladas de sus vecinas más cercanas, mientras que las islas pequeñas y los islotes se encuentran, en su mayor parte, agrupados alrededor de las islas de mayor tamaño (Plan de Manejo del PNG, 2005). El extremo de la isla San Cristóbal tiene la distancia más cercana al continente (928 km), mientras que la isla Darwin es la más alejada (1.274 km).

60

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

La provincia de Galápagos está dividida políticamente en 3 cantones: San Cristóbal con su capital Puerto Baquerizo Moreno, Santa Cruz con la capital Puerto Ayora, e Isabela con su capital Puerto Villamil. Existen además, 5 parroquias rurales en San Cristóbal, 2 en Santa Cruz, y 1 en Isabela (Plan de Manejo del PNG, 2005). Tabla No 5. Cantones y parroquias de la provincia de Galápagos Cantón San Cristóbal

Isabela

Santa Cruz

Islas principales San Cristóbal Española Genovesa Santa Fe Floreana Isabela Darwin Wolf Fernandina Marchena Pinta Pinzón Santiago

Capital cantonal Puerto Baquerizo Moreno

Parroquias rurales El Progreso Santa (Floreana)

María

Puerto Villamil

Tomás de Berlanga

Puerto Ayora

Bellavista Santa Rosa

Fuente: INEC-CGREG Encuesta de Condiciones de vida Galápagos 2009

4.1.3. GEOLOGIA DEL ARCHIPIELAGO DE GALAPAGOS 4.1.3.1. HISTORIA GEOLÓGICA DE LAS ISLAS Todas las islas que forman el Archipiélago de Galápagos son de origen volcánico. En términos geológicos y vulcanológicos, las Islas Galápagos son jóvenes, emergieron hace cinco millones de años, y se consideran todavía en proceso de formación. El 70% de las islas son rocas desprovistas de suelos y vegetación, debido a la reciente actividad volcánica. El Archipiélago está constituido por lavas volcánicas de composición basáltica, originados en un punto caliente (hotspot) del manto de la corteza terrestre, localizado al sur de la confluencia de dos cadenas volcánicas submarinas: la cadena volcánica de Cocos de rumbo norte-este y la cadena volcánica de Carnegie de rumbo este. En este contexto y desde la perspectiva regional, Galápagos es una cadena de volcanes emergidos sobre el “punto caliente Galápagos”, localizado en el límite norte de la placa tectónica de Nazca. Las islas Galápagos, según Hall (1977), tienen quince volcanes grandes de tipo escudo, de los cuales solamente siete han tenido erupciones en tiempo histórico, y están ubicados en la parte occidental y noroccidental de las islas. Hall en su publicación menciona que Richards (1962) cita 35 erupciones en los últimos 160 años, las cuales ocurrieron en las islas Fernandina, Isabela, Pinta, Floreana y Santiago. A este registro, se debe añadir la actividad volcánica última en Fernandina (erupción en 2009), y de los volcanes Sierra Negra (erupción en 2005) y Cerro Azul (erupción 2008), localizados en la Isla Isabela.

61

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

La isla Isabela está formada por seis volcanes tipo escudo, de los cuales cinco son de gran actividad volcánica: Cerro Azul (1.690 msnm), Sierra Negra (1.080 msnm), Alcedo (1.130 msnm), Darwin (1.330 msnm) y Wolf (1.710 msnm). La actividad volcánica del punto caliente Galápagos, actualmente se encuentra desplazada a los centros de emisión de Fernandina e Isabela. La vinculación entre estos centros de emisión responde a lineamientos geológicos que aparentemente alinean los centros de emisión de las calderas; así, según Banfield (1956), Mc Birney, Williams (1969) y Nordlie (1973), el volcán Fernandina estaría tectónicamente alineado con el volcán Darwin en Isabela, mientras que el volcán Alcedo estaría alineado con Santiago, lineamientos que tienen un rumbo norte-este (NE). Los volcanes de las Islas Galápagos son de tipo escudo, con laderas pronunciadas cerca de la caldera del volcán y laderas de pendientes muy bajas en los flancos inferiores; la cumbre de estos volcanes son muy anchas y planas. Según Nordlie (1973), el volcán Alcedo tiene una caldera de 27 km. en la dirección norte - sur y 28 km. en la dirección este - oeste, con una estructura de caldera que tiene un diámetro en el piso de 7 a 8 km.; y el volcán Darwin con una caldera de 30 km. en la dirección norte - sur y 23 km. en la dirección este–oeste. Las lavas que se observan en las islas Galápagos desde el punto de vista de su estructura, pueden ser: Lavas cordadas (tipo pahoehoe). Tienen una apariencia externa de una colada extendida sobre la superficie; se presentan superficialmente sin mayor grado de asperezas. Lavas de textura en bloques o escoriácea (tipo AA): Son las más comunes en ciertas zonas volcánicas de Galápagos, se presentan con una textura como una masa de cascote en movimiento, con rugosidades y de superficie áspera. Cuando su enfriamiento ha sido rápido presenta escorias con textura vítrea y porosa. Las Islas Galápagos están ubicadas en una de las zonas de mayor actividad volcánica de todo el planeta; se encuentran localizadas aproximadamente a mil kilómetros al oeste de la costa ecuatoriana y a una distancia igual al este de la dorsal del Océano Pacifico Oriental. Las islas tienen como basamento a la plataforma submarina denominada Plataforma Galápagos, la misma que yace cerca de la intersección de dos cadenas submarinas sísmicas: la cadena Cocos, que tiene un rumbo noreste y la cadena Carnegie, con rumbo este. Theofilos Toulkeridis, en su publicación Volcanic Galapagos volcánico (2011), menciona que de acuerdo con el origen geodinámico, los volcanes en las islas Galápagos, se han dividido en tres grupos: volcanes del punto caliente principal, volcanes tectónicos, y montañas volcánicas marinas cerca de cresta. a) Volcanes del punto caliente principal: Cerro Azul, Sierra Negra, Alcedo, Darwin, Wolf y Ecuador en Isabela; La Cumbre en Fernandina; Roca Redonda ubicado al norte de la isla Isabela; Pinzón, Rábida, Santiago y Bartolomé; Santa Cruz, Floreana, San Cristóbal, Santa Fe, y Española.

62

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

b) Volcanes tectónicos: Pinta, Marchena y Genovesa. c) Montañas volcánicas marinas cerca de cresta: Islas Wolf y Darwin. Dataciones radiométricas recientes han extendido la edad máxima de las islas hasta el Plioceno Superior, aunque de acuerdo a evidencias paleontológicas, los fósiles encontrados en calizas intercaladas con basaltos submarinos pertenecen al Plioceno o tal vez al Mioceno (Hoffstetter, 1965). Cox y Dalrymple en 1966, y Cox en 1969 y 1971, realizaron dataciones radiométricas de 1,37 a 1,47 millones a años, es decir Pleistocénicas. Balily en 1976, encontró rocas con edades de hasta 3,2 millones de años en la isla Española. Es conocido que las islas más antiguas están en el sector sur oriental, mientras que las islas más jóvenes y volcánicamente más activas yacen hacia el oeste. Lavas de Fernandina e Isabela tienen medidas paleomagnéticas que se ubican en la época de polaridad normal de Brunhes (menor de 0,7 millones de años) y tienen edades absolutas menores a 0,3 millones de años. 4.1.3.2. GEOLOGIA LOCAL El área de estudio comprende 16 sitios de visita: Tabla No. 6. Sitios de visita – Embarcación Jesús del Gran Poder Isla Santa Cruz Bartolomé Santa Cruz San Cristóbal

Wolf

Darwin

Sitio de visita Los Gemelos Bartolomé Punta C.C. Fausto Llerena Isla Los Lobos Punta Carrión Roca Cousin El Derrumbe Islote La Ventana La Banana Punta Shark Bay El Arco El Arenal Roca Redonda Punta Vicente Roca Cabo Marshall Isla Cowley

Por las características que presenta cada uno de los sitios de visita, se realizó en primer lugar, la revisión de información secundaria, para posteriormente confirmar in situ las características geológicas observadas durante las caminatas que el equipo consultor realizó durante el mes de septiembre de 2012, de acuerdo con la disponibilidad de espacios en la embarcación, y siguiendo el itinerario aprobado por la Dirección del PNG.

63

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

1) LOS GEMELOS Son hundimientos formados por una serie de erupciones volcánicas. Los gemelos, es el único lugar donde se encuentra el bosque de Scalesia dentro de la caldera.

2) ISLA BARTOLOME Esta isla se encuentra ubicada al noreste del archipiélago de Galápagos, cercana de la costa este de la isla Santiago, y tiene una superficie de 1.2 km². No se conoce la edad exacta de esta isla, pero por su composición geológica y sus características generales se sabe que es bastante joven. La cima del cerro de esta isla, está a aproximadamente 115 msnm. Los rasgos geológicos y de suelos son muy delicados, por lo que la Dirección del PNG ha construido escaleras para evitar focos erosivos y de esta manera controlar que los visitantes no caminen fuera de ellas. Al este de la cumbre se observan conos parásitos que no se formaron del vento principal sino por gotas de lava espesa, y al oeste conos de toba (ceniza volcánica sedimentada) y sus restos erosionados. La torre o pináculo es una formación de roca basáltica, de forma triangular, que constituye restos de un cono de toba y sus restos erosionados. Se observa una coloración naranja evidencia del alto contenido de hierro y de tonalidad roja por el contacto que tiene con agua.

64

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3) CENTRO DE CRIANZA FAUSTO LLERENA El centro de crianza de tortugas terrestres, reproduce en cautiverio las especies de tortugas Galápagos de diferentes islas y se mantiene hasta que tienen una edad de 2 a 3 años cuando son liberadas en su hábitat natural.

4) ISLA LOS LOBOS Isla ubicada a media hora en bote al noreste de Puerto Baquerizo. Como su nombre lo indica, aquí se encuentra una gran cantidad de lobos marinos con los cuales los visitantes puede nadar y hacer snorkeling; también se observan colonias de aves marinas.

5) PUNTA CARRION Se localiza al noreste de la isla Santa Cruz, es uno de los extremos del canal de Itabaca, considerado como un buen lugar para hacer snorkeling. Tiene una longitud de 600 metros.

6) ROCA COUSIN

65

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Esta roca es beneficiaria de una asombrosa diversidad biológica, en especial de fauna marina; la mayoría de especies son endémicas y se las encuentra con mucha facilidad.

7) EL DERRUMBE La topografía de este sitio visita ha determinado que se desarrolle un ecosistema único, con especies adaptadas a este ambiente, las cuales son fácilmente evidenciadas.

8) ISLOTE LA VENTANA Evidencia una sorprendente belleza paisajística, en esta zona se pude bucear con una altísima diversidad de especies marinas, las cuales evidencian su docilidad.

9) LA BANANA

66

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

La forma característica de este islote a determinado acertadamente su nombre, es uno de los sitios más visitados por buceadores novatos y expertos, en este sitio se encuentra una gran cantidad de organismos acuáticos.

10) PUNTA SHARK BAY Es una zona muy importante para observar varias especies de tiburones. Esta punta es un sitio muy apetecido por su extraordinaria diversidad biológica, la cual se ha convertido en un imán para los buceadores.

11) EL ARCO Es una zona muy apetecida por los buceadores más experimentados, principalmente por la abundancia de especies marinas. Aquí se pude nadar con muchas especies, las cuales son poco evasivas, su belleza paisajística es otro de los principales atractivos naturales del sector.

12) EL ARENAL

67

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Es un sitio ideal para los amantes del buceo, aquí se pude evidenciar una gama impresionante de especies marinas, plenamente adaptadas a este ecosistema.

13) ROCA REDONDA Roca redonda ha recibido su nombre por la forma característica de este ecosistema, aquí se puede observar un sinnúmero de especies con mucha facilidad, es un sitio muy recomendable para actividades marinas.

14) CABO MARSHALL Cabo Marshal es uno de los sitios más concurridos por los buceadores más experimentados. En esta zona se puede evidenciar un sinfín organismos endémicos, los cuales son muy dóciles.

15) PUNTA VICENTE ROCA

68

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Se encuentra en el extremo noroeste de la isla Isabela, cuyo perfil costanero se caracteriza por la presencia de acantilados de coloración rojiza por la presencia de hierro oxidado, y cavernas donde la roca basáltica es de color negro y vítreo.

16) ISLA COWLEY Es un sitio ideal para realizar actividades de buceo, en este lugar se puede encontrar una fauna muy variada y adaptada a la presencia humana, los buzos pueden nadar tranquilamente con la fauna acuática.

4.1.4. OCEANOGRAFÍA 4.1.4.1. CIRCULACIÓN OCEÁNICA El océano determina el clima de las Galápagos a través de la interacción y variación de las tres corrientes marítimas principales que circulan por la zona: corriente de Humboldt, corriente de Panamá y corriente de Cromwell. Debido a que las rutas de estas corrientes cambian de mes a mes, éstas definen las condiciones locales creando un tipo de estación que solo se puede encontrar en alta mar. De junio a diciembre predomina el sistema de corrientes costeras del Perú, siendo la más importante la corriente de Humboldt, lo que causa que el aire se enfríe y las nubes de lluvia desaparezcan. La corriente de Cromwell, es una masa de agua fría que va de oeste hacia el este (de Asia a América del Sur) y llega a las costas occidentales de las islas Isabela y

69

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Fernandina, enfriándolas durante todo el año y produciendo constantes afloramientos de nutrientes desde el fondo marino, lo que genera una alta producción de biodiversidad acuática. Es esta la razón por la cual, en las islas occidentales del archipiélago habitan el 90% de pingüinos y el 100% de cormoranes no voladores, se encuentran las iguanas marinas más grandes, y la mayor concentración de cetáceos del archipiélago. La corriente de Panamá ó El Niño, durante la época de lluvias (enero a junio), calienta la superficie del agua, ocasionando estragos en la fauna marina. Figura No 11. Circulación oceánica que influye en el archipiélago

4.1.4.2. CORRIENTES INTERIORES Las corrientes interiores fluyen en direcciones noroeste, sur, oeste y este, en las diferentes regiones del archipiélago, con velocidades entre 35 y 62 cm/s. La circulación interior está definida en alto grado por las corrientes de marea; sin embargo, la capacidad de la sub corriente Ecuatorial para dispersar las aguas frías y ricas en nutrientes, y bañar las costas de las islas de oeste a este en forma alternada, crea distintas zonas de afloramiento en las islas, teniendo mayor intensidad en el oeste de Fernandina e Isabela. Este afloramiento de aguas frías se produce principalmente por el efecto topográfico de la plataforma de Galápagos (Banks, 2002). 4.1.4.3. PATRONES DE MAREA Los cambios en las mareas se producen debido a la influencia de la atracción gravitacional de la luna, y en menor grado del sol, a medida que orbita uno alrededor del otro, formando las respectivas mareas lunares y solares. En el caso de Galápagos, se da una variación diurna (diaria) insignificante en las alturas de las mareas, ya que la luna está directamente sobre el Ecuador (en comparación con los trópicos que son alcanzados con un ángulo de 28 grados). La luna además rota en una órbita elíptica cambiando su distancia a la tierra, y por ello su atracción gravitacional, en un ciclo de 27.5 días (Duxbury, 1971).

Los patrones de mareas son complicados debido a que la profundidad somera de los océanos del mundo y la rápida rotación de la tierra, limitan la velocidad a la cual las ondas de marea pueden viajar; esto produce un rezago mareal en el Ecuador que a

70

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

menudo es referido como marea indirecta. La presencia de masas de tierra y el efecto Coriolis complican aún más la situación, generando puntos específicos donde las crestas mareales alcanzan un máximo local. En el caso de Galápagos, su ubicación en la cuenca del Pacífico, implica que existan fases y rangos mareales similares a los encontrados fuera de la costa ecuatoriana y en algunas partes de América Central. El rango de mareas de Galápagos es semi diurno, con dos mareas bajas y dos mareas altas diarias (INOCAR, 2000). El rango de mareas es de aproximadamente 2.5 m, lo que crea un área total de hábitat intermareal de alrededor de 41 km². Al igual que la mayoría de los hábitats tropicales intermareales, las rocas de lava negra alcanzan altas temperaturas durante las mareas bajas del día, lo que restringe a la mayoría de la biodiversidad de la costa media a alta, a hábitats disimulados (bajo las rocas o entre las grietas), mientras que en el intermareal bajo, la biodiversidad intermareal es abundante y conspicua. 4.1.4.4. TEMPERATURA SUPERFICIAL DEL MAR (TSM) La temperatura superficial del mar en Galápagos es considerada anormalmente fría para una región tropical; los registros de temperatura han mostrado que las aguas del archipiélago tienen tendencia austral o del hemisferio sur. En general, en el Pacífico tropical hay una fuerte gradiente de temperatura, siendo más frío en el este (costa de Sudamérica) y más caliente en el oeste (Indonesia); sin embargo, en Galápagos este patrón se ha revertido, siendo frío en el oeste y cálido en el este, por efectos de circulación y afloramientos locales. El ciclo anual de temperatura incluye una época caliente entre enero y abril, con temperaturas que fluctúan entre los 26 y los 28° C, y una época fría durante el resto del año con temperaturas menores a los 24°C, registrándose en sitios del oeste incluso temperaturas de hasta 14°C. Los regímenes de temperatura varían tanto en la amplitud como en los promedios anuales; es por ello que, Galápagos puede dividirse en distintas regiones que van desde la tropical y subtropical, a temperada fría y cálida. Al norte del archipiélago, las aguas permanecen cálidas durante todo el año; al oeste de Isabela existe un área casi permanente de agua fría, lo cual evidencia un patrón de afloramiento que es producto de la sub corriente Ecuatorial; estas aguas tienen influencia en la hidrografía de todo el archipiélago. El oeste del Archipiélago está notablemente influenciado por los afloramientos fríos de la Corriente Sub superficial de Crowell o Corriente Submarina Ecuatorial, mientras que el flujo tropical más cálido de Panamá o El Niño y las aguas subtropicales frías de la corriente de Perú, establecen una diferenciación noreste/suroeste que varía en intensidad a lo largo del año. 4.1.4.5. EL FENÓMENO DE EL NIÑO El fenómeno de El Niño se da cuando varios fenómenos por separado convergen a la vez, dando como resultado un calentamiento inusual de las aguas del pacífico oriental. Estos eventos extremos impactan las redes alimenticias en su conjunto, desde los productores primarios como los corales hermatípicos, macro algas y fitoplancton, hasta los depredadores tope como lobos marinos y tiburones (Podestá & Glynn 1997).

71

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Los vientos alisios que soplan desde el sureste durante todo el año, pueden aumentar o disminuir su fuerza y esto influenciar en las corrientes marinas. Durante los meses de junio a diciembre, los vientos alisios son más fuertes, empujando la corriente de Humboldt más hacia el norte, lo cual hace que sus frías aguas se acerquen más al Ecuador; posteriormente entre enero y junio pierden fuerza y permiten que la corriente que viene del norte, desde Panamá se desplace hacia el sur llevando aguas más cálidas, que al mismo tiempo causan más lluvias. No obstante, cada cierto tiempo y cuando los vientos alisios dejan de soplar por completo, se produce un evento conocido como el Fenómeno de El Niño, el cual trae consigo aguas mucho más calientes y abundantes precipitaciones. La recuperación del ambiente físico después de estos grandes eventos parece ser igualmente drástica. Al final de El Niño 1997–1998 se observaron durante un período de transición de sólo dos semanas, enormes florecimientos de fitoplancton junto con diferencias en la reducción de temperaturas. Se restableció el predominio de aguas frías ricas en nutrientes al oeste del archipiélago lo que trajo consigo un gran aporte de energía a las redes alimenticias de los ecosistemas marinos y costeros luego de un año de privaciones. El transporte superficial intermitente hacia el este durante estos eventos, ha sido sugerido como posible responsable del establecimiento de inusuales especies indo-pacíficas. Los efectos en el Pacífico están ahora bien documentados (Enfield, 2001); sin embargo, en lo que respecta a las pequeñas escalas espaciales de importancia para los ecosistemas de Galápagos y el manejo de la RMG, las variables físicas y químicas estructurales que determinan patrones biogeográficos aún permanecen poco conocidas. La dificultad consiste en muestrear un área tan grande de manera consistente a través del tiempo; los recientes avances en tecnología satelital están comenzando a hacerle frente al problema, logrando tomar diariamente millones de medidas en varios minutos (Banks, 2002). 4.1.5.

CLIMA Y METEOROLOGIA

4.1.5.1. CLIMA En las islas Galápagos se identifican dos estaciones ó épocas (Theofilos Toulkeridis, 2011): Época de lluvia: va de enero a junio, con un clima cálido, soleado y lluvioso. Durante esta época, la corriente cálida de Panamá ó El Niño, calienta la superficie del agua creando un ambiente cálido, soleado y con lluvias tropicales pasajeras causadas por la convección de las nubes cargadas de humedad. Época seca: va de junio a diciembre, con un clima fresco debido a la disminución de la temperatura del agua. En esta época sólo las partes altas de las islas reciben lluvia y las partes bajas garúa. Esta lluvia o garúa tiende a concentrarse en el sector sureste de las islas más altas, dejando las pendientes del noroeste más secas. En los ambientes marinos, la productividad de las especies aumenta, debido a las aguas ricas en oxígeno y nutrientes que llegan del sur, es por ello que durante esta época llegan la mayoría de especies migratorias, y se reproducen las especies que dependen del mar.

72

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

En el archipiélago de Galápagos, pueden determinarse cuatro fajas climáticas: Primera faja climática. Corresponde a las playas que se encuentran junto al nivel del mar. Se caracteriza por presentar un promedio de temperatura de 21 a 22º C. El clima de esta faja es completamente seco, debido a la influencia de la corriente fría de Humboldt. Sólo caen unas pequeñas lloviznas durante los meses de enero a abril. Segunda faja climática. Corresponde a los suelos que se extienden desde los límites de la primera faja hasta 200 m de altura en la parte sur y 250 m en la parte norte. Esta faja tiene una temperatura media de 18 a 19º C, y es seca como la faja anterior, sólo caen unas pequeñas lloviznas durante los meses de enero a abril. Tercera faja climática. Se extiende desde los 200 m ó 250 m hasta los 450 m de altura. Posee una temperatura promedio de 16 a 17º C, y tiene un buen régimen de lluvias. Por esta razón, existe una vegetación exuberante en esta faja. Cuarta faja climática. Corresponde a los suelos que se encuentran sobre los 450 m de altura. Tiene una temperatura promedio de 10 a 12º C, con un cielo frecuentemente cubierto de nubes, que producen lloviznas y pequeños aguaceros. 4.1.5.2. METEOROLOGÍA El conocimiento de las características meteorológicas de las islas Galápagos, se basó en la revisión de la información proporcionada por las estaciones Charles Darwin en la isla Santa Cruz y San Cristóbal en la isla del mismo nombre, para un período continuo de 10 años. Precipitación. En el Archipiélago de Galápagos se presentan dos estaciones. El periodo comprendido entre junio y diciembre es considerado como de meses secos, pero que si presentan precipitaciones pluviométricas de hasta 100 milímetros (garúa en la parte alta); mientras que durante los meses de enero a diciembre, de época lluviosa, se producen precipitaciones de hasta 300 milímetros. Temperatura. Este fenómeno muy particular de enfriamiento del aire, junto a los vientos alisios del sureste, producen dos estaciones climáticas a lo largo del año. Los meses comprendidos entre enero y junio se caracterizan por temperaturas cálidas entre 23 y 27° C y días soleados. La estación seca desde junio a diciembre, con temperaturas que descienden a 20° C ó menos, es provocada principalmente por la corriente fría de Humboldt, que llega desde la costa norte de Perú Nubosidad. Se determina una nubosidad media mensual de 4 hasta 7 octetos en las islas Galápagos, lo cual indica que el cielo de esta zona presenta nubes bastante dispersas la mayor parte del año. El mes más despejado es agosto. Humedad Relativa. La humedad relativa media mensual también sigue un patrón estacional, pues el mayor porcentaje de humedad (90% a 97%), se da en los meses de enero a junio, que aproximadamente corresponden a los meses de lluvias en la región. Dirección del viento. En Galápagos se pueden observar dos vientos alisios predominantes: los provenientes del este que recorren la zona ecuatorial en dirección

73

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

oeste, y los vientos provenientes del sureste que van desde las costas de Perú y Ecuador. La fuerza de Coriolis, originada por el movimiento de rotación de la Tierra, ocasiona que los vientos en la Zona Tórrida, sufran una ligera desviación, por lo que la dirección real en que soplan los vientos es de noreste a suroeste en el hemisferio norte, sobre la Línea Equinoccial, y de sureste a noroeste en el hemisferio sur. 4.1.6. SISTEMA DE ZONIFICACIÓN DEL PARQUE NACIONAL GALÁPAGOS 4.1.6.1. CATEGORÍAS DE ZONIFICACIÓN El sistema de zonificación del Parque Nacional de Galápagos (Plan de Manejo Ambiental del Parque Nacional Galápagos, 2005), se articula sobre la disposición espacial de cuatro zonas definidas. 1. Zona de Protección Absoluta 2. Zona de Conservación y Restauración de Ecosistemas Estas dos zonas se establecieron en función de un gradiente de conservación de sus ecosistemas 3. Zona de Reducción de Impactos Para las islas pobladas, se establece una tercera zona o banda periférica que se acopla sobre la zona de Conservación y Restauración. Sobre estas tres zonas que determinan un gradiente de intensidad de usos, se acoplan dos tipos de elementos que se manejan a modo de red: - Red de Sitios de Uso Público Eco turístico - Red de Sitios de Uso Público Especial 4. Zona de Transición Esta zona corresponde al área periférica y de contacto con el espacio natural protegido, ubicada al interior de las zonas agropecuarias en las islas pobladas, y que es definida básicamente como un área de cooperación donde el PNG presta apoyo para la implementación de modelos de desarrollo sustentable, y donde las actuaciones o iniciativas se llevan a cabo por propietarios de fincas, organizaciones, instituciones, gobiernos seccionales de las áreas pobladas, o en conjunto. Para cada una de las zonas constituidas, se han definido los usos permitidos y para cada uno de estos, se han establecidos las normas a llevar a cabo por el usuario y las normas a ejecutar por el PNG. 4.1.6.2. USOS PERMITIDOS EN LAS CATEGORÍAS DE ZONIFICACIÓN 4.1.6.2.1. Sitios de Infraestructura Administrativa y Logística Son áreas al interior del PNG ocupadas por la infraestructura e instalaciones necesarias, para el funcionamiento de la administración y manejo del espacio natural protegido, así

74

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

como áreas para otras instituciones u organismos de apoyo vinculadas a la conservación, investigación y educación. Estos sitios tienen la función de sostener físicamente la red institucional o administrativa del sistema de gestión del PNG y la RMG. La infraestructura e instalaciones serán las estrictamente necesarias y deberán guardar la máxima armonía con el paisaje. Su renovación o crecimiento futuro deberá constar en la planificación de los programas de desarrollo institucional. Los sitios de infraestructura administrativa y logística se encuentran ubicados en las cuatro islas pobladas; son espacios poco extensos que albergan a las oficinas técnicas de Santa Cruz, San Cristóbal, Isabela y Floreana, a los centros de crianza y los centros de interpretación, la infraestructura logística e instalaciones de la Fundación Darwin en la isla Santa Cruz. 4.1.6.2.2. Sitios de Servicios Especiales Son áreas delimitadas dentro del PNG considerablemente alteradas, que han absorbido el crecimiento urbano, y actualmente soportan instalaciones y servicios de beneficio público o de apoyo comunitario. La asignación de estas áreas para servicios especiales se realiza en base a convenios de préstamo de uso de terrenos, sin que se constituya derecho real de ninguna especie, y plenamente justificados. Actualmente existen sitios de servicios especiales destinados a la extracción de recursos pétreos y otros a brindar el servicio de vertederos de desechos sólidos. En el mediano plazo, estos usos incompatibles deben abandonar el espacio natural protegido y ser trasladados al espacio humano como parte del ordenamiento territorial del mismo. Otros sitios de servicios especiales, constituyen las vías o carreteras. Su apertura se dará solo en casos excepcionales para cubrir necesidades sociales fundamentales de la población local, siempre que no sea posible hacerlo en tierras privadas del espacio humano. Los sitios de servicios especiales son espacios delimitados y ubicados en la Zona de Reducción de Impactos del PNG, en las islas pobladas de Santa Cruz, San Cristóbal, Isabela, Floreana y Baltra. Se distribuyen alrededor de los centros urbanos, albergan las instalaciones y servicios de beneficio público, y de apoyo a las comunidades locales. 4.1.7. SISTEMA DE ZONIFICACIÓN DE LA RESERVA MARINA DE GALÁPAGOS Basados en el Informe Galápagos 1999-2000, se definen las siguientes categorías de zonificación de la reserva marina de Galápagos.

1.

Zona de Uso Múltiple

Concierne principalmente las aguas profundas (más de 300 m de profundidad), con regulaciones al interior y exterior de la línea base. En esta zona se permiten actividades de conservación, navegación, pesca, turismo, ciencia y maniobras de patrullaje, SAR.

75

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Todas estas actividades están normadas por el Plan de Manejo de la RMG, por leyes, reglamentos y resoluciones de la Junta de Manejo Participativo (JMP) y Autoridad Interinstitucional de Manejo (AIM). 2.

Zona de Uso Limitado

Lo constituyen las aguas costeras, especialmente aquellas que rodean a las islas, islotes, o promontorio que sobresalga del agua, así como las aguas someras y poco profundas de hasta 300 metros de profundidad incluyendo los bajos. Esta zona añade restricciones a la categoría anterior con el fin de proteger recursos, ambientes o actividades sensibles a alteraciones. Se reconocen cuatro sub zonas: 2.1. Sub zona de Comparación y Protección: No se permiten actividades económicas ni extractivas. Es un área para asegurar la conservación de la biodiversidad y la sustentabilidad de la pesca artesanal y del turismo marino. 2.2. Sub zona de Conservación y Uso No Extractivo: Se permite el turismo marino con regulaciones. No se permiten actividades extractivas. Es un área para el mantenimiento de la base económica del turismo. 2.3. Sub zona de Conservación y Uso Extractivo y No Extractivo: Se permite el turismo marino con regulaciones y el uso extractivo de pesca artesanal con regulaciones. Es un área destinada al manejo sustentable de la pesca. 2.4. Sub zona de Manejo Especial Temporal: Se realizará un manejo temporal de recuperación y semilleros. Esta área incluye las zonas cercanas a los pueblos para el desarrollo del turismo con participación social. 3.

Zona Portuaria

Esta zona corresponde a las aguas cerca de los 5 puertos del Archipiélago: Puerto Ayora, Baltra, Puerto Baquerizo Moreno, Puerto Velasco Ibarra y Puerto Villamil.

Figura No 13. Mapa de la RMG y su zonificación

76

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Fuente: Libro Informe Galápagos 1999-2000

La operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER se realiza en la Zona de Conservación y Uso No Extractivo. Para la movilización entre islas ocupa la Zona de Uso Múltiple, y para el desembarco de pasajeros en los puertos, utiliza la Zona Portuaria. Para el uso de cada zona, este proyecto se ha acogido a los reglamentos y regulaciones aprobadas por la Autoridad Interinstitucional de Manejo, que se encuentren vigentes. 4.1.8. PAISAJE NATURAL El paisaje natural se refiere a la apariencia del terreno, incluyendo su forma, textura y colores. También se refiere a la forma en la cual, estos componentes se combinan para crear patrones específicos y escenarios distintivos para localidades en particular. El propósito de este análisis es la compilación de todos los componentes físicos y biológicos en el área de estudio, que abarcan el paisaje natural. Estos componentes incluyen: geología, geomorfología, suelos, hidrología, flora y fauna. 4.1.8.1. METODOLOGÍA La metodología para describir el paisaje natural (Canter, 1996), se basa en la información colectada en el campo, en lo referente a los componentes físicos, biológicos y culturales, y su evaluación en función de las variables: Estado natural, Escasez, Estética e Importancia para la conservación. Una vez hecha la evaluación se calificará la calidad del paisaje natural en:

77

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3 = Calidad alta 2 = Calidad media 1 = Calidad baja 0 = ninguna Variables de calificación Estado Natural – Ésta es una medida que evalúa la cercanía de cada componente al estado natural, sin cambios antrópicos. -

Alta significa que virtualmente no hay cambios antrópicos significativos. Media significa que han habido algunos cambios antrópicos significativos. Baja significa que este componente ha estado radicalmente alterado.

Escasez – Ésta es una medida que evalúa la rareza de un componente estético, dentro del contexto del ambiente donde ocurra. -

Alta significa que el componente estético no es común. Media significa que el componente estético está presente, y no es raro. Baja significa que el componente estético es común.

Estética – Es una medida del valor visual para cada componente. -

Alta significa que el valor visual es considerado muy atractivo. Media significa que el valor visual es considerado atractivo. Baja significa que el valor visual no tiene un valor especial para el observador.

Importancia para Conservación – Es una medida de la conservación de la zona, incluyendo su importancia: turística, histórica, arqueológica, ecológica o de interés arquitectónico. -

Alta significa que es un área muy importante para la conservación. Media significa que es un área importante para la conservación (como humedales y bosques no intervenidos). Baja significa que son áreas intervenidas.

4.1.8.2. RESULTADOS (CALIFICACIÓN TOTAL) El área de estudio comprende 7 sitios de visita: Plaza Sur, Punta Carrión, Seymur Norte, Las Bachas, Santa Fe, Bartolomé y Bahía Sullivan. La calificación del paisaje se realizó en cada uno de los sitios, donde se evaluaron los componentes ambientales en función de las variables de calificación. A continuación se presentan los resultados sistematizados y resumidos de la calificación otorgada al paisaje:

Tabla No 7. Calificación del paisaje

78

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Hidrología

3 2 2 2

3 1 3 3

2 3 2 3

3 3 3 3

de Resumen Componentes

Geomorfología

Estado Natural Escasez Estética Importancia para la conservación Calificación General

Vegetación Fauna

Variables de calificación

Geología

y

Componentes

2.75 2.25 2.50 2.75 2.56

La calificación total de Estado Natural es 2.75, equivalente a Alto La calificación total de Escasez es 2.25, equivalente a Medio La calificación total de Estética es de 2.50, equivalente a Alto La calificación total de Importancia para la Conservación es de 2.75, equivalente a Alto El análisis realizado concluye que, el paisaje natural de los sitios de visita autorizados por la Dirección del Parque Nacional Galápagos para la embarcación JESUS DEL GRAN PODER – crucero navegable, tiene calidad Alta. 4.2. MEDIO BIÓTICO 4.2.1. METODOLOGÍA El análisis regional de la flora y fauna de las islas Galápagos, se basó en la revisión de la literatura publicada y actualizada, proveniente de fuentes confiables públicas y privadas, principalmente de estudios realizados por el Parque Nacional Galápagos y la Estación Científica Charles Darwin. El trabajo de campo consistió en identificar los ejemplares de flora y fauna observados en los sitios de visita considerados en el itinerario para crucero navegable autorizado por la Dirección del Parque Nacional Galápagos; para lo cual se realizaron caminatas y recorridos en panga, y se levantaron registros fotográficos para soporte de la información obtenida. Se emplearon claves taxonómicas y guías de campo, para la identificación de los especímenes observados, así como las descripciones del guía naturalista que acompañó al grupo de turistas. Con el listado de especies de flora y fauna registradas en los sitios de visita, se procedió a cotejar con los listados de la UICN (1997) y el CITES (2008), para conocer el estado de loa mismos. La UICN (Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza) establece varias categorías de amenaza, así: EN: En Peligro VU: Vulnerable

79

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

NT: Casi Amenazado LC: Preocupación Menor El CITES (Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres), categorizó las especies en tres apéndices: I=

Especies amenazadas o en peligro de extinción, que deben estar sujetas a estrictos programas de regulación y control. II = Especies que no necesariamente están en peligro de extinción pero sus poblaciones han disminuido a niveles muy bajos, y se consideran especies amenazadas. III = Especies comunes que se han adaptado a los cambios antrópicos, y sus poblaciones no han sido diezmadas. 4.2.2. REGIONES BIOCLIMÁTICAS Según Trueman y d´Ozouville (2010), el Archipiélago de Galápagos está ubicado en el pacifico oriental y asentado sobre la línea ecuatorial, influenciado por vientos alisios que soplan desde el sureste a noroeste y corrientes marinas. Estos factores naturales han permitido que se definan 3 regiones bioclimáticas en las islas Galápagos: seca, transición y húmeda.

Figura No 14. Regiones bioclimáticas del Archipiélago de Galápagos

Fuente: INGALA et al., 1989

80

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

4.2.3. ANÁLISIS REGIONAL DE LA FLORA La flora nativa de Galápagos incluye 560 especies de plantas vasculares y más de 600 taxones, contando subespecies y un grupo de aproximadamente 60 especies de origen cuestionable, principalmente malezas pan tropicales, para las cuales no se sabe con certeza si llegaron naturalmente o si fueron traídas (probablemente en forma accidental) por los visitantes humanos tempranos, en los primeros años antes de que se llevara a cabo suficiente trabajo botánico. El listado de flora incluye 180 especies endémicas y más de 200 taxones endémicos. El endemismo vegetal es por lo tanto del 32% en el ámbito de las especies, y es más alto a nivel de taxones infra específicos. El endemismo de plantas es más alto en las tierras bajas que en las altas: en el hábitat más árido de las islas se encuentra el 67% de las especies vasculares endémicas, en relación con los tipos vegetales más húmedos de las tierras altas (29%). El género endémico Scalesia de la familia Asteraceae contiene 15 especies y un total de 19 taxones; se cree que todos ellos han evolucionado a partir de una sola especie colonizadora ancestral. El endemismo vegetal y la radiación no se limitan a la Scalesia, ya que se han identificado 53 familias de plantas vasculares que han desarrollado una o más especies endémicas en Galápagos. Para las plantas, las especies cuyas semillas se dispersan por medio del viento o las aves, tienen más probabilidades de alcanzar las islas oceánicas, por lo que las familias de plantas con estas características tienden a estar sobre representadas en comparación con las áreas continentales más cercanas. La selección en la etapa de establecimiento también es importante ya que por ejemplo, las familias de características pioneras, que pueden sobrevivir en lava con poco o nada de tierra, como las Cactaceae y Molluginaceae, están sobre representadas en Galápagos, y con muchas de sus especies endémicas. La falta de armonía taxonómica (o desbalance) contribuye a la vulnerabilidad de la biota de Galápagos; por esto, las especies introducidas, que suelen provenir de familias que no habrían logrado ser capaces de llegar y establecerse naturalmente en las islas, pueden producir cambios profundos en las características de la flora y fauna (Tye A. et al., 2002). Para identificar las formaciones vegetales existentes en las islas Galápagos, se tomó de base los estudios de Itow (2003) y Truman et al. (2011); determinándose las siguientes: a.

Zona Litoral

Ocupa toda la línea costera y se caracteriza por su flora resistente a salpicaduras de agua salada. Existen tres tipos de formaciones en la zona litoral: Playa de arena. Las especies más abundantes son Amaranthus sclerantoides (E), Sporonolus virginicus, Tiquilia darwinii (E), Tiquilia galapagoa (E), e Ipomoea pescaprae; en las crestas de las dunas se encuentran arbustos como Cryptocarpus pyriformis, Vallesia glabra, Nolona galapaguensis (E) y Scaevola plumieri.

81

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Costas de lava. Se caracterizan por la presencia de Sesuvium edmonstonei (E) en la primer anillo, y en el segundo Cryptocarpus pyriformis. Manglares. Compuestos por cuatro especies de mangle: Rizophora mangle, Avicenia germinans, Laguncularia racemosa y Conocarpus erecta, las cuales pueden asentarse en brazos de mar, lagunas salinas o bahías de aguas calmas, sobre lava o sustratos lodosos.

Zona litoral: Costas de lava y manglares

b.

Zona Seca

Dominada por especies resistentes a la sequía, tallos blancos y árboles como Croton scouleri (E), Bursera graveolens (palo santo), Piscidia carthagenensis y arbustos como Castela galapageia (E), Cordia lutea, Tournefortia pubescens (E) y Lantana peduncularis (E). Ambas formas de vida son deciduas. También se desarrollan cactus como la Opuntia spp. (E) y Jasminocereus thouarsii (E). Árboles leguminosos como Acacia spp y Parkinsonia aculeate, y arbustos de Prosopis juliflora, están presentes; mientras que los helechos están ausentes, a excepción de ciertos ejemplares que se los puede ver en algunas grietas de lava. Esta zona tiene un color blanco grisáceo debido al color de los tallos. La capa fértil es muy delgada y está asentada sobre lava. También se encuentran hierbas anuales que sobreviven en la estación seca como semillas.

Zona seca

82

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

c.

Zona de Transición

La comunidad de plantas de esta zona pasan de ser resistentes a la sequía a necesitar poco agua al año. La parte superficial del sustrato es lava y suelo erosionado y empobrecido, donde se evidencian helechos epífitos y terrestres. El sotobosque es más denso que en las zonas anteriores. Existen árboles de Bursera graveolens de hasta 10 m de alto cubiertos por abundantes líquenes de los géneros Ramalina y Usnea. Comprende especies de las zonas de litoral y seca, pero en menor cantidad.

Zona de transición: árboles de Bursera cubiertos con líquenes

d. Zona Húmeda En las islas Santa Cruz y San Cristóbal, esta zona puede dividirse a su vez en tres sub zonas: Scalesia pedunculata (E), Zanthoxylum fagara, y Miconia robinsoniana (E), (esta última presente solamente en San Cristóbal y Santa Cruz). En las islas del oeste, la parte baja húmeda está cubierta por bosques de Scalesia cordata (E) en especial al sur de los volcanes Cerro Azul y Sierra Negra en Isabela, y por Scalesia microcephala (E) en los volcanes de Alcedo, Wolf y Darwin también en Isabela, y en Fernandina. En los volcanes de estas islas el dosel es bajo, y los árboles tienen bajas densidades; existen hierbas, helechos y plantas briofitas. El sotobosque es abundante principalmente por la presencia de arbustos, hierbas y helechos terrestres, al igual que por briofitas cafés y verdes que cubren las ramas de los árboles. Esta zona ha sido ampliamente modificada por el ser humano, principalmente para la crianza de ganado vacuno y la agricultura.

Bosque de Scalesia

Helecho terrestre

83

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

e.

Zona de Pampa

Compuesta principalmente de helechos, gramíneas y ciperáceas. No hay árboles, solo arbustos en laderas donde sopla el viento, y depresiones con presencia del helecho arbóreo Cyathea weatherbyana (E). La vegetación forma asociaciones de plantas herbáceas, pampas naturales o pastos de origen antrópico con rezagos de vegetación mixta con especies nativas e introducidas.

Helecho arbóreo Cyathea weatherbyana (caldera del volcán Sierra negra)

4.2.4. ANÁLISIS LOCAL DE LA FLORA 4.2.4.1. FLORA DE LOS SITIOS DE VISITA Se establecieron 6 puntos de estudio de la flora local, donde se pueden observar los ejemplares, a través de caminatas por senderos o durante los paseos en panga; el resto de lugares están destinados a buceo. 1) LOS GEMELOS El sitio de visita los gemelos, es el único lugar donde se encuentra el bosque de scalesia (Scalesia pedunculata), planta endémica de esta zona, otra planta importante en la zona son los árboles de guabillos (Psidium galapageium), cubiertos de Bryopteris liebmenniana y Epidendrum spicatum.

Scalesia pedunculata

Psidium galapageium

84

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Bryopteris liebmenniana

Epidendrum spicatum

2) BARTOLOME Los rasgos geológicos y de suelos, han hecho de esta isla un lugar con poca cobertura vegetal, por lo que durante el recorrido hacia la cumbre, se observaron ejemplares principalmente de Tiquilia darwinii, Cordia lutea y Cryptocarpus pyriformis, y en menor número de Brachycereus nesioticus (cactus de lava), Chamaesyce amplexicaulis, Scalesia pedunculata var. pedunculata.

Cordia lutea

Tiquilia darwinii

Brachycereus nesioticus

Cryptocarpus pyrryformes

Scalesia pedunculata

Chamaesyce amplexicaulis

85

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3) C.C FAUSTO LLERENA En este centro de cautiverio de tortugas, se evidencian especies vegetales nativas de galápagos como espinos muyuyo, cactus árbol.

Scutia spicata

Cordia lutea

4) ISLA LOS LOBOS Durante el recorrido (sendero de 850 m) se observa una vegetación árida, sustrato de rocas volcánicas y una zona de arena, en donde se observan plantas de muyuyo, cactus.

Cordia lutea

Opuntia echios

5) PUNTA CARRION Esta punta es considerada como un excelente lugar para hacer snorkeling. En sus acantilados se observan a los Opuntia echios y Sesuvium edmonstonei.

Opuntia echios

Sesuvium edmonstonei

86

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

5) PUNTA VICENTE ROCA Sitio de visita únicamente para recorrido en panga, observando las formaciones rocosas y grandes acantilados, y vegetación en la cima con ejemplares de Scalesia pedunculata.

Scalesia pedunculata

4.2.4.2. ANÁLISIS DE RESULTADOS En total se establecieron 6 puntos de observación, en los cuales se registraron 25 especies agrupadas en 16 familias. Las familia con mayor número de especies fue Boraginaceae, mientras que las especies mejor representadas fueron el muyuyo Cordia lutea, Bursera graveolens y Opuntia echios presentes en la mayoría de sitios visitados. Tabla No. 8. Listado de especies registradas Nº 1

Orden Caryophyllales

Familia Aizoaceae

2 4

Gentianales

Amaranthaceae

5 6 7

Asterales

Asteraceae

8 9

Lamiales

Boraginaceae

Rutales

Burseraceae

10 11 12 13

Cactales

Cactaceae

14 15

Fabales

Caesalpinaceae

Nombre científico Sesuvium edmonstonii Sesuvium portulacastrum Alternanthera echinocephala Alternanthera filifolia Pectis tenuifolia Scalesia pedunculata Cordia lutea Heliotropium curassacium Tiquilia darwinii Bursera graveolens Bursera malacophylla Brachycereus nesioticus Opuntia echios var. echios Parkinsonia aculeata

Nombre común Sesuvium

Endémica

Categoría CITES --

Sesuvium

Endémica

--

Alternantera

Nativa

--

Alternatera

Nativa

--

Pectis Escalesia

Endémica Endémico

---

Muyuyo Heliotropo

Nativa Nativa

---

Tiquilla Palo santo

Endémica Nativa

---

Palo santo

Endémico

Cactillo de lava Cactus-Tuna

Endémico

----

Endémica

--

Jerusalén

Nativa

--

Endemismo

87

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

16

Cyperales

Cyperaceae

17

Euphorbiales

Euphorbiaceae

18

Caryophyllales

Nyctaginaceae

19

Orchidales

Orchidaceae

20 21

Poales

Poaceae

22

Caryophyllales

Portulacaceae

23

Rosales

Rhamnaceae

Cyperus ligularis Chamaesyce amplexicaulis

Sedge

Nativa

--

Chamaesyce

Endémica

--

Cryptocarpus pyriformis Epidendrum spicatum Aristida repens Aristida subspicata Portulaca howellii Scutia spicata

Cryptocarpus

Nativa

--

Epidendrum

Nativa

--

Grass Pasto

Endémica Endémica

---

Portulca

Endémica

--

Espino

Endémica

--

En las diversas zonas de visita se encontraron 23 especies, pertenecientes a 14 familias y 1 órdenes. El Orden Caryophyllales es el dominante con 3 familias, las cuales son muy comunes en los sitios de visita. En las diversas zonas de visita la familia dominante es Boraginaceae con 3 especies, la misma que ha encontrado su hábitat ideal en estos ecosistemas. Las especies herbáceas son las más abundantes en los diversos sitios de visita. El 60% de las plantas registradas son endémicas para las islas galápagos, lo que demuestran su alto grado de especialización, el 40% son nativas en las diversas zonas de visita. No se registraron especies dentro de las Categorías de amenaza del CITES, debido al control que se maneja en las Islas. Se registraron 2 especies, que se encuentran en alguna de las categorías de amenaza de la UICN: Jasminocereus thouarsii var. delicatus – Vulnerable (VU) Opuntia echios var. echios – En peligro (EN). 4.2.5. 4.2.5.1.

ANALISIS REGIONAL DE LA FAUNA PISO ZOOGEOGRÁFICO

Zoogeográficamente, el Archipiélago de Galápagos se encuentra en el Piso Galápagos (Albuja et al., 1980), cuyas características principales están dadas en torno al alto endemismo existente. Cabe destacar que el piso con menor cantidad de mamíferos en el Ecuador, con 9 especies es Galápagos. El aislamiento geográfico y las condiciones ambientales singulares han sido la causa para que la fauna de las islas Galápagos siguiera un curso evolutivo diferente al del continente, originando principalmente las especies endémicas.

88

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Muchos organismos de las Galápagos han estado aislados durante cientos o miles de años, y han desarrollado formas tan diferentes de sus antepasados, que son considerados como nuevas especies o especies endémicas. Tabla No 8. Riqueza de especies y endemismos de vertebrados Grupo Reptiles Aves Marinas Acuáticas/costeras Terrestres Mamíferos Terrestres Marinos Murciélagos

Total de taxones 40 58 19 13 26 16 12 2 2

% endemismo 100 52 26 23 84 88 100 50 50

Fuente: Tye Allan et al., FCD/WWF, 2001

4.2.5.2. FAUNA TERRESTRE 4.2.5.2.1.

Mastofauna

Los mamíferos no son numerosos en las islas debido a las pocas probabilidades de sobrevivir un viaje tan largo desde el continente; por tal motivo, los que se encuentran en Galápagos arribaron ya sea nadando, volando o flotando en objetos o árboles a manera de balsas. A este grupo se lo ha dividido en mamíferos marinos, intermareales y mamíferos terrestres. Los mamíferos terrestres nativos están representados por 7 especies de roedores, de las cuales sobreviven 3 especies, 2 en Fernandina y 1 en Santiago. En el grupo de murciélagos hay 2 especies con poblaciones saludables. En las islas Santiago y San Cristóbal se conoce que la mastofauna nativa y endémica tanto en tierra firme como en la parte intermareal es inferior al número de especies introducidas. Los únicos mamíferos nativos y endémicos en San Cristóbal, corresponden a 2 especies de Quirópteros (murciélagos) y 1 especie de la familia Otaridae (lobo marino). En Santiago se encuentra 1 ratón endémico (Nesoryzomys swarthi) y posiblemente murciélagos. La mastofauna terrestre introducida está compuesta por: ratas negras (Rattus rattus), ratas noruegas (Rattus norvegicus), ratones comunes (Mus musculus), gatos cimarrones (Felis domesticus), chivos (Capra hircus), perros (Canis familiaris), vacas (Bos taurus), cerdos (Sus scropha), caballos (Equus caballus) y burros (Equus asinus).

89

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Lobos marinos

4.2.5.2.2.

Orcas

Avifauna

La componen especies endémicas, especies migrantes (animal nativo que pasa una parte de su ciclo de vida en o alrededor de Galápagos), especies indígenas, especies errantes (especie que han sido vistas una o dos veces pero nunca más), y especies introducidas (especies traídas al archipiélago con o sin intención), de aves marinas, costeras y terrestres. Entre las aves marinas, se destacan una especie de pingüino, albatros, cormorán no volador, gaviota nocturna y piquero pata azul, y dos especies de petreles. Las aves costeras comprenden una variedad de garzas y garcetas, una especie de flamingo, una de pato y varias zancudas y aves migratorias, y la gaviota de lava. El número de aves terrestres de las Galápagos es pequeño y la mayoría son endémicas. Tabla No 9. Especies de aves según el criterio de clasificación de la FCD* Categoría Endémico Migrante Errante Introducidos Erradicado Indígena TOTAL

No. especies 45 29 64 10 1 11 160

Porcentaje 30% 19% 43% 1% 7% 100%

Fuente: Jiménez et al., 2011 *FCD = Fundación Charles Darwin

Cormorán no volador

Pingüino de Galápagos

90

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Pájaro tropical

Garza nocturna

Zarapito

Garza de lava

Gaviota de cola bifurcada

Vuelvepiedras

Cucuve

Gaviota de lava

91

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Albatros

Cerceta aliazul

iquero pata azul

Fragatas

Flamingo

Garza morena

Piquero de Nazca

Pinzones de tierra

Chorlitejo semipalmado

92

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

4.2.5.2.3.

Herpetofauna

A la fecha, se han registrado 48 especies: 4 introducidas, 39 endémicas, 1 nativa, 2 migrantes y 2 errantes. El grupo de especies nativas y endémicas está conformado por tortugas marinas y terrestres, iguanas marinas y terrestres, serpientes marinas y terrestres, lagartijas y geckos. En el grupo de introducidas existe 1 sapo, 2 geckos y 1 lagartija (Jiménez et al., 2011). En la actualidad, la isla San Cristóbal cuenta con 10 especies de reptiles: 7 endémicas, 1 indígena y 2 introducidas. Una especie de gecko no identificada se extinguió. Estas ocho especies – indígenas y endémicas - se encuentran representadas por dos geckos, una culebra marina y una terrestre, una iguana marina, una lagartija y dos tortugas terrestres. La Isla Santiago tiene 8 especies de reptiles, con ausencia de reptiles introducidos. La herpetofauna de esta isla está conformada por: 1 especie de culebra terrestre y 1 marina, 1 iguana marina, 2 lagartijas y 3 tortugas terrestres. Los reptiles en San Cristóbal y Santiago se distribuyen desde la zona litoral (iguanas marinas, lagartijas de lava), zona árida (culebras, geckos), hasta la parte alta húmeda (tortugas terrestres). Los patrones de diversidad y endemismo son más simples en los vertebrados, principalmente debido a la cantidad reducida de taxones (aproximadamente 117 taxones, con un endemismo general del 59%).

Iguanas marinas

Tortuga en San Cristóbal

Lagartija de lava

Tortuga en Sta. Cruz (El Chato)

93

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Gecko en Sta. Cruz

Culebra en Cristóbal

4.2.5.2.4.

Culebra en Sta. Cruz

Iguana terrestre en Plaza Sur

Invertebrados Terrestres

Un inventario taxonómico inicial de insectos registró 1822 especies, de las cuales 818 son nativas, 712 endémicas, y las restantes 292 introducidas (Peck 1996, Peck et al. 1998). Galápagos es el último ecosistema de insectos poco alterado del mundo, donde se pueden identificar patrones que existieron antes de la homogenización por las especies introducidas de los insectos de “maleza”. Los niveles de endemismo son desconocidos, pero probablemente bordean el 50%. El grupo mayor es el Acarina. La fauna de caracoles terrestres de Galápagos es muy diversa, con 83 especies nativas, 80 de las cuales son endémicas. La familia Bulimulidae es la más rica en especies de caracoles de tierra en Galápagos, y está representada por 65 especies, todas endémicas (Chambers, 1991).

Ejemplar de caracol

94

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

La diversidad más alta de artrópodos terrestres se encuentra en las tierras bajas áridas (Peck, Baert), la zona mayor del archipiélago. La zonificación se marca menos que con las plantas, quizás por la mejor capacidad de dispersión; y la distribución depende fundamentalmente de los requisitos de alimentación y hábitat, por ejemplo, los herbívoros monófagos se restringen a áreas donde se encuentra su planta huésped. Considerando únicamente el grupo de invertebrados terrestres (arácnidos, ácaros, crustáceos, diplópodos, insectos y moluscos), hasta enero de 2006 se reportaron alrededor de 526 especies introducidas; siendo la mayoría insectos con el 89% (Causton com. pers., 2006). Por mucho tiempo la fauna y flora de Galápagos ha sido severamente afectada por la presencia de invertebrados introducidos. Un ejemplo de ello es la escama algodonosa Icerya purchasi que afecta a más de 80 especies de plantas, entre cultivadas, nativas y endémicas (Causton et al., 2005). En los últimos años, los invertebrados introducidos a más de afectar a la biodiversidad, han puesto en riesgo el bienestar y la salud humana (Lincango et al., 2005). Un caso particular constituye la llegada de especies que afectan la salud, como el mosquito Aedes aegypti transmisor del dengue y la fiebre amarilla, reportado en Santa Cruz en el 2002 (Rogg, 2002). El Aedes aegypti desde su llegada hasta el 2005 fue el causante de alrededor de 500 casos de dengue (MSP, 2005). 4.2.5.3. ORGANISMOS DE VIDA TERRESTRE – MARINA (ZONA INTERMAREAL) Se denomina zona intermareal, al espacio donde interactúa el ambiente terrestre con el marino, desde la línea más baja de la marea hasta la línea más alta de la misma (Danalut y Edgar, 2002). Esta zona de gran importancia tiene a su vez, 9 hábitats: a)

Manglares

b)

Conformado por 4 especies de árboles resistentes a la salinidad; considerados las primeras plantas en establecerse en el archipiélago. Los mangles tienen una amplia red de raíces que atrapan sedimentos y biomasa, que al ser descompuestos por hongos y bacterias, se convierten en nutrientes de conchas, insectos, larvas de camarón, cangrejos, que a su vez son el alimento de peces pequeños, y estos de otros peces más grandes y estos de pelícanos, garzas, y otros depredadores. Estos espacios son propicios para el descanso de tiburones y tortugas marinas, y su sombra es aprovechada por los lobos e iguanas marinas; las ramas conforman lugares de anidación para pelícanos y fragatas. Lagunas costeras Son lagunas conectadas con el mar por medio de grietas o cordones de arena o grava, de alta productividad debido a los nutrientes marinos y terrestres. Estos humedales están rodeados de manglar por lo general y juegan un papel primordial en la cadena trófica característico de organismos detritívoros, moluscos y peces. En estos ecosistemas se desarrollan cangrejos, camarones, peces como diablas, lisas, chamanes, pargos y aves como garzas, flamencos, patos, cigüeñuelas patilargas, entre otras especies migratorias.

95

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Manglares

c)

Laguna costera

Playas rocosas: Son playas formadas por la actividad volcánica; constituyen el hábitat de especies como el cormorán no volador, pingüino de Galápagos, iguana marina, lobos marinos y lobos peleteros. Gran parte de las costas del archipiélago están formadas por estas playas de lava negra y constituyen ecosistemas con condiciones únicas para crustáceos que han desarrollado adaptaciones para ocupar un nicho específico en la roca, tales como caracoles marinos, canchalaguas, zayapas, esponjas y gusanos de mar. Estos organismos están adaptados para soportar el oleaje, variación de la salinidad, temperatura y desecación, debido al ciclo de la marea.

d)

Playas arenosas: Son lugares con inclinación leve, propicia para que las olas acumulen material orgánico como restos de conchas, erizos y corales, o de material inerte, producto de la erosión de rocas y lava. La inclinación del terreno facilita el depósito de estos materiales en la superficie, mientras que en la parte inferior a esta capa se acumulan los nutrientes, lugar donde se desarrolla una no muy diversa pero muy abundante comunidad intermareal que aprovecha los recursos depositados por el mar. Esta comunidad de seres vivos no son visibles ya que se encuentran enterrados, y son: mejillones (organismo filtrador), cangrejo fantasma, cangrejo ermitaño (detritívoros), y el caracol (carroñero). Existe además una comunidad de aves playeras que se alimenta de estos crustáceos. Estos lugares son utilizados para descanso y reproducción tanto de lobos marinos como de tortugas marinas.

Playa rocosa

Playa de arena

96

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

e)

Barrancos: Son producto de la elevación de masas volcánicas, modificados por erosión eólica y marina. Estas formaciones verticales forman parte de la totalidad de islas e islotes del archipiélago. Son de gran importancia para la anidación de aves nativas y endémicas como petreles, gaviotas de cola bifurcada, piqueros, albatros, fragatas y pájaros tropicales, debido a que las grietas protegen a los huevos de la radiación solar y de depredadores. La brisa marina que choca con la roca sube y ayuda a levantar vuelo a aves grandes como los albatros y otras aves en su proceso de aprendizaje. Otra función ecológica importante de estas formaciones rocosas es la deposición de heces fecales o guano de las aves en las rocas, las cuales son arrastradas al mar por las lluvias, permitiendo la fertilización en las aguas costeras, facilitando el crecimiento de algas, alimento de peces e iguanas marinas.

f)

Fondo sub-mareal rocoso y paredes verticales: Constituido durante miles de años y moldeado por la erosión eólica y marina, está conformada principalmente por lava sólida y por arrecife de una manera mínima en el archipiélago. Este hábitat constituye el 90% de las aguas someras de Galápagos y está intercalada con otros ecosistemas. Estos ecosistemas se caracterizan por su alta biodiversidad, riqueza que se debe a la gran cantidad de grietas, oquedades y cavidades, las cuales representan un valioso recurso para que los organismos se instalen, los colonicen y se reproduzcan. Las corrientes frías ricas en nutrientes (fito y zooplancton) chocan con las paredes verticales y emergen hacia la superficie, lo cual alimenta la cadena trófica. La gran diversidad de invertebrados, peces y organismos sésiles se debe a sus orígenes de zonas geográficas frías y cálidas del Océano Pacífico que confluyen en Galápagos. Debido a las corrientes marinas, ambas comunidades pueden estar separadas por pocos kilómetros, e incluso un 18% de estas especies se adaptó a las condiciones de galápagos para volverse endémicos del archipiélago. Los organismos sésiles presentes son anémonas, algas, esponjas, gorgonias, corales, balanos, etc. También se encuentran: langosta roja, estrellas de mar, erizos y gran variedad de peces territoriales como la damisela cola amarilla.

Barrancos

g)

Fondo sub-mareal rocoso

Arrecife de coral: Los corales se los divide en dos grupos, los primeros los que no forman arrecifes, y los segundos, que en base a una relación mutualístico-simbiótica forman arrecifes.

97

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Los arrecifes son buenos bio-indicadores ya que son sensibles a impactos ocasionados por descargas de basura, derrames de hidrocarburos o presencia de plomo. Actualmente solo se encuentra en las islas del norte: Darwin y Wolf. Estos arrecifes se desarrollan a poca profundidad, máximo 60 metros, ya que el alga necesita de luz para realizar la fotosíntesis; esta alga provee oxígeno y nutrientes para el pólipo y este a su vez brinda un lugar para vivir al alga. La mayoría de pólipos pasan escondidos durante el día y durante la noche sacan sus filamentos cargados de veneno para atrapar pequeños moluscos. Estas bio-estructuras conforman un hábitat para moluscos, gusanos, peces loro, pez trompeta, pez chancho, todas especies valiosas para el turismo. h)

Fondo arenoso: Está compuesto por arena de origen orgánico e inorgánico y se encuentra como parches en las costas. Estas arenas se encuentran constantemente en movimiento debido al efecto de corrientes marinas y oleaje. Este ecosistema similar a las playas terrestres arenosas, se caracteriza por tener baja biodiversidad debido en parte, a que no hay un sustrato fijo como el rocoso que pueda ser colonizado. En el fondo arenoso se acumula restos de materia orgánica o de seres muertos, los cuales son aprovechados por los pepinos de mar, quienes procesan la arena y la separan de la materia orgánica. Las anguilas remueven la arena en busca de dólares de arena y otros crustáceos enterrados. La antigüedad de estas formaciones está relacionada al tamaño de la arena: partículas gruesas son más nuevas que las partículas finas. Playas como la de Puerto Egas en Santiago o Puerto Cormorant en la isla Floreana, tienen arena muy fina, resultado de un proceso volcánico que llego al mar y al entrar en contacto con el agua produjo miles de toneladas de ceniza volcánica. Producto de estos procesos se han formado los “conos de toba”, los cuales se desgastan constantemente, por ejemplo el León Dormido y Rocas Gordon.

i)

Los bajos: Son cordilleras submarinas producto de procesos volcánicos, ubicadas en mar abierto. Los bajos antiguos están al este y los jóvenes al oeste del archipiélago. Contrario a los mares abiertos tropicales, este ecosistema es muy productivo debido a la confluencia de corrientes cálidas poco salinas, frías muy salinas, muy frías y profundas provenientes del occidente (corriente de Cromwell), frías y menos salinas del oriente. Al contrario de las típicas aguas abiertas tropicales, estos ecosistemas son de los más productivos de la región.

Fondo arenoso – León dormido

98

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

4.2.5.4. ORGANISMOS DE VIDA MARINA Las islas Galápagos además de su particular posición histórica y geográfica, se caracterizan por su alta proporción de especies marinas endémicas, a pesar de que los ecosistemas marinos de estas islas están ecológicamente menos aislados que los terrestres, disminuyendo los niveles de endemismo en comparación con los ecosistemas terrestres. Desde el punto de vista de la riqueza de especies, el ecosistema marino de Galápagos se encuentra en un rango intermedio a alto (en comparación con otros sistemas insulares como Hawái y las Marquesas), a pesar de que sus comunidades biológicas han sido menos estudiadas que en muchos otros archipiélagos del mundo. La proporción de endemismo marino para Galápagos, promedia porcentajes altos del 21% por grupo taxonómico y el 18,2% como total, en comparación con otras islas marinas y archipiélagos, que oscilan entre el 0 y el 20% respectivamente. El conocimiento de la cantidad de especies de plantas y animales marinos para Galápagos se encuentra en constante aumento desde 1990. Las recientes exploraciones que se han hecho en las comunidades de aguas profundas, especialmente en las de peces e invertebrados, están produciendo descubrimientos para la ciencia y para la biodiversidad marina de Galápagos. Los estudios taxonómicos cuantitativos han producido interesantes patrones en la distribución de la biodiversidad marina. De las cinco regiones biogeográficas propuestas por Harris (1969), los datos recientes muestran que las regiones con mayor riqueza de especies son la central, sur y oeste del archipiélago, mientras que la región nororiental y el norte de la región central presentan menor diversidad de especies de flora y fauna.

A la par de los estudios científicos y monitoreos a largo plazo que se llevan a cabo para conocer la diversidad de las especies marinas, también se realizan evaluaciones de las poblaciones marinas conocidas, para determinar si estas se encuentran en alguna categoría de riesgo. En el 2007 se realizó la última evaluación de las poblaciones marinas en Galápagos, y se encontró que el 40% de las especies evaluadas están en alguna categoría de riesgo. Un amplio estudio de peces e invertebrados marinos sirvió para determinar 5 bioregiones marinas, lo cual ha servido para realizar una mejor zonificación de usos de la reserva marina. a) Región Lejana del Norte Conformada por las islas Darwin y Wolf. Estas dos islas muestran una sobreposición casi exacta de biodiversidad, y se parecen mucho a la de las islas del norte (Genovesa y Pinta). La mayor riqueza de especies se encontró en esta región, y puede deberse a la presencia de peces occidentales indopacíficos, peces asociados a formaciones coralinas, peces panámicos que solo se encuentran en el norte de las costas ecuatorianas, y pocos peces del sur considerados peruanos; con ausencia casi total de peces endémicos.

99

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Esta bioregión contiene 25% menos biodiversidad que el resto del archipiélago, y se caracteriza por una fauna presente en toda la región costera sur americana; sin embargo, a pesar de tener la mayor biodiversidad y caracterizarse por la sensibilidad de sus corales, tiene muy poca área protegida (0.78 km2). b) Región Norte Conformada por las islas Marchena, Genovesa y Pinta, esta sub-región muestra similitudes con la Región Lejana del Norte. Está compuesta por especies similares a la Región Lejana del Norte, además de especies peruanas y algunas presentes en las islas centrales. c) Región Occidental Conformada por las islas Fernandina y el lado oeste de Isabela a la altura de la Punta Albernarle en la parte norte, y al este de isla Tortuga en la parte sur. Esta región muestra grandes diferencias de biodiversidad con el resto del archipiélago. Se encontraron diferencias significativas de comunidades de peces dentro de la misma Fernandina, ya que se registraron peces de la región peruana, en la cara norte, occidental y sur de Fernandina; lo cual puede deberse a la presencia exclusiva de algas que han encontrado el ecosistema adecuado para proliferar, alimentando la cadena trófica de peces peruanos. La cara oeste de Isabela tiene gran porcentaje de peces endémicos. La fauna de macro invertebrados se caracteriza por una peculiar abundancia de especies distribuidas en las costas sudamericanas, por lo que los autores del estudio asumen que las especies que viven en esta área toleran mejor el agua fría que las especies de otras regiones del archipiélago. d)

Región Central-Suroriental

Conformada por la cara este de Isabela, Pinzón, Santa Cruz, Santiago y Floreana. La riqueza de peces en esta región fue la más baja, al igual que en la región occidental. En Santa Fe, Fernandina y suroeste de Floreana también se encontraron altos porcentajes de peces endémicos. e)

Región Bahía Elizabeth

Conformada por la Bahía Elizabeth, Islas Marielas y la parte oeste de Fernandina, desde Punta Mangle hasta Punta Espinoza. En esta región la riqueza de peces es baja, pero el nivel de endemismo es el más alto. Los peces que tienen amplia distribución geográfica, encontrados en todo el Ecuador y archipiélago de Galápagos, están ausentes en Bahía Elizabeth, parte oriental de Fernandina y Santa Cruz. Esta bioregión a más de tener especies Indo-Pacíficas, tiene corales y estrellas de mar exclusivas de esta bioregión. También se encuentran especies peruanas, debido a las condiciones similares de temperatura, turbidez, y gran cantidad de fitoplancton.

100

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Esta bioregión es la menos protegida, al igual que la bioregión Lejana del Norte, a pesar de su alto nivel de endemismo, y ser considerada como refugio de la fauna marina durante los eventos de El Niño. Figura No 15. Bioregiones marinas

Fuente: Edgar et al. (2004)

En estudios realizados para identificar las bioregiones de invertebrados marinos en Galápagos, se obtuvo un total de 17 familias de macro invertebrados marinos, que agrupan a 33 especies. De este número, los erizos, estrellas y pepinos de mar ocupan un mayor número. Adicionalmente algunas especies de langostas y conchas son menos abundantes dentro de esta clase de organismos. Las familias con un mayor número de especies son Hothuridae (pepinos de mar) con un 21.2% y Asteriopseidae (estrellas de mar) con un 12.1% del total de especies respectivamente. En base a inventarios de mesoinvertebrados móviles a 15 m. de profundidad, se han encontrado 61 especies, lo cual difiere en comparación con el inventario de invertebrados sésiles a la misma profundidad, que cuenta con 119 especies. De hecho la profundidad a 6 y 15 m. parece no afectar la biodiversidad de organismos sésiles, pues a la primera profundidad se contabilizaron 113 y en la segunda 119.

4 de las especies registradas en esta clase de organismos, son endémicas para las islas Galápagos e involucran a 3 formas de vida diferentes: langosta (Scyllarides astori), concha (Nodipecten magnificus), cangrejo zayapa (Grupsus grupsus), y un erizo

101

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

(Eucidaris thouarsii). Otras especies que provienen de la región marina Indo Pacífica, están representadas por 5 especies de pepinos de mar (Holothuria atra, H. fuscocinera, H. kefersteini, H. pardales y Stichopus horrens), 2 estrellas de mar (Asteropsis carinifera y Mithrodia bradleyi) y 1 de langosta Panulirus penicillatus. 10 especies provienen del norte de Colombia y pertenecen a varios tipos de especies como: cangrejos ermitaños (Aniculus elegans y Trizopagurus magnificus), caracol (Cypraecassis tenuis), erizos de mar (Diadema mexicanum, Echinometra vanbrunti, Toxopneustes roseus y Tripneustes depressus), pepino de mar (Holothuria imitans), ostra (Hyotissa solida) y estrella de mar (Nidorellia armata); mientras que 11 especies son de amplia distribución. Las densidades, sobre un área de 100 metros cuadrados, presentan rangos muy disímiles entre las diferentes especies, y de acuerdo al periodo de observación (día o noche). Un erizo de mar, Eucidaris thouarsii, puede alcanzar un promedio de alrededor de 700 individuos durante horas de la noche y un promedio de casi 400 individuos durante el día. Otras 2 especies de erizos Lytechinus semituberculatus y Tripneustes depressus, pueden sobrepasar un promedio de 49 individuos en el día y sobre 60 individuos por la noche. El resto de especies son menos representativas en cuanto al número de individuos por área. De acuerdo a datos anteriores, las comunidades de macro invertebrados han cambiado considerablemente por efecto del Fenómeno del Niño del 82-83; incluso algunas especies que antes eran comunes, ya no fueron identificadas, tales como la estrella de mar Heliaster cumingi y la damisela de manchas negras Azurina eupalmata (Danulat y Graham, 2002). La especie Heliaster cumilgi apareció a los 14 años, luego del Fenómeno del Niño. El fenómeno de El Niño 1982-1983 afectó principalmente a las especies que viven en ecosistemas fríos, y se ha comprobado la lenta recuperación de especies de moluscos principalmente por su dificultad de emigrar a zonas donde las poblaciones fueron devastadas o desconectadas. La división geográfica de las bioregiones según los macroinvertebrados marinos (47 especies encontradas en el estudio de bioregiones) coincide con las bioregiones divididas con el criterio para peces.

Cangrejo zayapa

Cangrejo ermitaño

102

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Erizo y estrella de mar

Pepino de mar y pez

4.2.6. ANÁLISIS LOCAL DE LA FAUNA 1) LOS GEMELOS Este sitio de visita es el único lugar donde se encuentra el bosque de Scalesia (Scalesia pedunculata), donde se observan varias especies de pinzones, el atrapamoscas y el pájaro brujo.

Myiarchus magnirostris

Geospiza fortis

103

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Pyrocephalus rubinus

2) BARTOLOME En este sitio de visita se pueden observar ejemplares de lagartija de lava (Tropidurus albemarlensis), lobo marino (Zalophus wollebaeki), gavilán de Galápagos (Buteo galapagoensis), pingüino (Spheniscus mendiculus), piquero pata azul (Sula nebouxii excisa).

Spheniscus mendiculus

Zalophus wollebaeki

Sula nebouxii excisa

Tropidurus albemarlensis

Bueto galapagoensis

104

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3) ISLA LOS LOBOS Como su nombre lo indica aquí se encuentra una gran cantidad de lobos marinos con los cuales uno puede nadar, también se pueden encontrar colonias de aves marinas, piqueros patas azules, fragatas y piqueros enmascarados.

Zalophus wollebaki

Sula nebouxii

4) C.C FAUSTO LLERENA En el centro de cautiverio se mantienen especies de tortugas galápagos de diferentes especies y se las mantiene hasta que tienen una edad de 2 a 3 años cuando son liberadas en su hábitat natural.

Geochelone porteri

5) PUNTA CARRION Punta Carrión se localiza al noreste de la isla Santa Cruz, es considerada como un buen lugar para hacer snorkeling, se puede encontrar tortugas marinas y lobos marinos con mucha facilidad.

Chelonya mydas

Zalophus wollebaeki

105

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

6) ROCA COUSIN Este sitio de visita es poseedor de una extraordinaria diversidad de fauna, la mayoría de especies son endémicas y se las encuentra con mucha facilidad.

Cirrhitichthys oxycephalus

Zalophus wollebacki

Myripristis leiognathos

Aulostomus chinensis

Chelonia mydas

Scarus ghobban

7) EL DERRUMBE La topografía de este sitio visita ha determinado que se desarrolle un ecosistema único, con especies adaptadas a este ambiente, las cuales son fácilmente observadas.

Chaetodon humeralis

Aulostomus chinensis

106

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Gymnothorax dovii

Hippocampus ingens

Chelonia mydas

Holacanthus passer

8) ISLOTE LA VENTANA En el islote la Ventana se pude bucear con una altísima diversidad de especies marinas, las cuales evidencian su mansedumbre.

Dasyatis diptenura

Golden phase

Holanthus passer

Chelonia mydas

Muraena argus

Hippocampus ingens

107

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9) LA BANANA La Banana es uno de los sitios más visitados por buceadores novatos y expertos, en este sitio se encuentra una gran cantidad de organismos marinos.

Hippocampus ingens

Dasyatis dipterura

Hippocampus sp

Prionurus laticlavius

Sphyraena idiastes

10) PUNTA SHARK BAY En la punta Shark Bay se puede nadar con varias especies de tiburones, esta punta es una zona muy apetecida por su extraordinaria diversidad biológica.

Amblyrhynvhus ceistatus

Hetrodontus quoyi

108

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Zalophus wollebacki

Chelonia mydas

Mureana argus

Scorpaena plumieri

11) EL ARCO Es uno de los sitios más visitados, principalmente por la abundancia de especies marinas, y su belleza paisajística.

Dasyatis dipterura

Chelonia mydas

Arothron meleagris

Taeniura meyeri

Prionurus laticlavius

Carcharhinus falciformis

109

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

12) EL ARENAL El Arenal se ha convertido en sitio ideal para los amantes del buceo, aquí se pude evidenciar una gama impresionante de especies marinas, plenamente adaptadas a este ambiente.

Semicossyphus darwini

Rhincodon typus

Dasyatis dipterura

Heterodontus quoyi

Mola mola

Bodianus diplotaenia

13) ROCA REDONDA La forma característica de esta roca le ha dado este nombre, aquí se puede observar un sinnúmero de especies con mucha facilidad.

Taeninura meyeri

Aetobatus ocellatus

110

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Anisotremus interruptus

Scorpaena plumieri

Charcharhinus falciformes

Scarus ghobban

14) PUNTA VICENTE ROCA Esta es una zona primitiva de piqueros patas azules, flamingos y piqueros enmascarados, también se observan gaviotines café.

Sula granti

Phoenicopterus ruber

15) CABO MARSHALL El sitio de visita Cabo Marshal es uno de los concurridos por los buceadores más experimentados, en esta zona se puede evidenciar un sinfín organismos endémicos.

Aetobatus ocellatus

Charcharhinus falciformis

111

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Zalophus wollebacki

Labrisomus dendriticus

Gynnothorax dovii

16) ISLA COWLEY Isla Cowley es un sitio ideal para realizar actividades de buceo, en este lugar se puede encontrar una fauna muy variada y adaptada a la presencia humana.

Holacnthus passer

Gynnothorax dovii

Prionurus laticlavius

Aetobatus ocellatus

112

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Scorpaena plumieri

4.2.7.

Anisotremus interruptus

ZONAS SENSIBLES

Debido a las características únicas de la RMG y el PNG, el Gobierno del Ecuador en diciembre del 2003 solicitó ante la Organización Marítima Internacional (OMI), que se declare al Archipiélago de Galápagos como una Zona Marítima Especialmente Sensible (ZMES), con el objetivo de proteger las aguas del Archipiélago por considerar que es una zona expuesta a riesgos por las actividades marítimas internacionales; misma petición que fue respondida mediante la Resolución MEPC 53, donde se aprueba la ZMES de Galápagos (República del Ecuador, 2003). Frente a esto, los buques cargueros y otros deben evitar la RMG, y si necesitaran cruzar por la reserva para llegar a los puertos ecuatorianos, deberán hacerlo por la parte sur de la ZMES, ya que las corrientes marinas se dirigen hacia el suroeste, por lo que de producirse un accidente, no impactaría la parte occidental del archipiélago, considerada la más sensible debido a la gran cantidad de biodiversidad y endemismo, así como la importancia para las pesquerías locales. 4.3.

MEDIO ANTRÓPICO

La provincia de Galápagos es, sin duda, una de las regiones del Ecuador donde las dinámicas sociales presentan procesos de cambio rápido y acentuado. El fenómeno del crecimiento poblacional en las islas ha sido analizado en varios estudios, donde identifican como los elementos generadores de este crecimiento, a la búsqueda de nuevos medios de subsistencia, o la inserción de la mano de obra en el mercado laboral local. Estos elementos generan una fuerte presión sobre los recursos marinos, además de ser contrapuestos a la necesidad de conservación y preservación de las islas, y fuente de conflictos internos, externos y hasta políticos. Puerto Baquerizo Moreno - isla San Cristóbal – es capital de la provincia, donde se encuentran las oficinas de la mayoría de las instituciones públicas, por lo que el empleo en el Estado es la principal fuente de ingresos de la población. En Santa Cruz, se encuentra la sede principal de las actividades turísticas, de las actividades de conservación y del dinamismo comercial. En las islas Isabela y Floreana, las actividades agrícolas y pesqueras son el principal sustento de sus poblaciones.

113

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

4.3.1. METODOLOGÍA 4.3.1.1.

LEVANTAMIENTO DE LA INFORMACIÓN SOCIAL EN LA ISLA SANTA CRUZ

El área de influencia social del proyecto está circunscrita a Puerto Ayora en la Isla Santa Cruz, donde se encuentra la sede administrativa y de operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER Para el estudio socio-económico se recopiló información de fuentes primarias y secundarias vinculadas a esta localidad. La información secundaria permitió conocer el estado actual de la población, con respecto a población, educación, salud, servicios básicos, servicios, bienes y demás variables relacionadas con la sociedad. La información secundaria recopilada y una vez procesada, permitió la identificación de aspectos sociales que podrían vincularse al desarrollo del proyecto, y clarificar los posibles escenarios, sus oportunidades y debilidades. La información secundaria junto a los datos cualitativos obtenidos de fuentes primarias, mediante la realización de encuestas personalizadas, constituyeron la base para el presente informe. 4.3.1.2.

PERCEPCIÓN DE LA POBLACIÓN DE LA ISLA SANTA CRUZ SOBRE LA OPERACIÓN DE LAS EMBARCACIONES DE TURISMO EN GENERAL, Y ESPECÍFICAMENTE DE LA EMBARCACIÓN JESUS DEL GRAN PODER

Para conocer la percepción de la población sobre la operación de las embarcaciones de turismo en general, y para saber el grado de aceptación o rechazo de la población al proyecto, se realizaron encuestas al público en general de una manera formal y comprobable. Los resultados de las encuestas permitieron al operador y grupo consultor, conocer la percepción de la comunidad del área de influencia del proyecto, respecto a la operación turística navegable en general, y del proyecto en particular; así como también contar con los aportes de las mismas, para mejoramiento del servicio turístico y la conservación del entorno natural a observarse durante la operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER. 4.3.2. CARACTERÍSTICAS DEL CANTÓN SANTA CRUZ 4.3.2.1.

POBLACION

El turismo es el motor económico más importante de las islas Galápagos, razón por la cual su influencia en el ciclo de crecimiento poblacional es primordial, así como en el incremento permanente de la oferta turística y todos sus servicios. De acuerdo con la información emitida por la DPNG (2011), en el 2007 ingresaron 161.859 visitantes al PNG y RMG, en el 2008 fueron 173.420 lo que corresponde a un crecimiento del 7.1% en relación al año anterior, mientras que en el 2009 ingresaron 106.714 visitantes, registrándose un decrecimiento del -5.7% en relación al 2008. Esta disminución en el ingreso de visitantes a las islas probablemente se relacionó con la crisis financiera global que afectó las economías de los países de donde provienen los

114

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

turistas extranjeros. Sin embargo, el número de visitantes nacionales no disminuyó y mantuvo su crecimiento de 53.468 visitantes en el 2008 a 56.766 en el 2009. En el Primer Censo Poblacional realizado por el Gobierno del Ecuador en 1950, las Islas Galápagos contaban con una población de 1.346 habitantes, quienes representaban en esa época el 0.01% de la población ecuatoriana. Según el VI Censo de Población y V de Vivienda del 2001, la población se incrementó a 18.640 habitantes; y, de acuerdo con los resultados del INEC-CGREG Encuesta de Condiciones de Vida Galápagos 2009, hay 21.067 habitantes. En Galápagos por cada kilómetro cuadrado habitable, residen cerca de 80 personas; de esto, en el área urbana viven alrededor de 1704 personas y en el área rural habitan 12 personas por kilómetro cuadrado. (INEC-CGREG Encuesta de Condiciones de Vida Galápagos 2009). La mayor concentración de la población se encuentra en la zona urbana con el 85,4%, (42% son hombres y 43,4% mujeres), mientras que en el área rural la población es menor con el 14,6% (7,6% hombres y 6,9% mujeres). De la población que habita en la provincia, el 73,6% es migrante, es decir que por cada cien habitantes de las islas, aproximadamente setenta y cuatro nacieron en otro lugar de Ecuador u otro país. Santa Cruz tiene el mayor porcentaje de población migrante, en relación a San Cristóbal e Isabela. Tanto a nivel provincial como urbano y rural, las razones económicas son la principal causa por la cual la población migrante reside en Galápagos. El indicador de dependencia demográfica (personas menores de 15 y mayores de 65 años, sobre la población activa entre 15 y 64 años, por cada 100 habitantes) alcanzó el 64,2% en el área rural y el 54,2% en el área urbana; lo que indica que por cada diez personas, seis (área rural) y cinco (área urbana) son dependientes demográficamente de los potencialmente activos. El cantón Santa Cruz tiene el 59,9% de la población de la provincia (29,1% hombres y 30,8% mujeres). En la provincia, los hogares del área rural en promedio están formados por 4 miembros, mientras que en el área urbana y a nivel cantonal tienen un promedio de 3 personas por hogar.

Figura No 16. Habitantes por cantones en Galápagos

Fuente: INEC-CGREG Encuesta de Condiciones de Vida Galápagos 2009

4.3.2.2. TENENCIA DE LA TIERRA

115

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Existen dos tipos de tenedores de tierra en las islas Galápagos: aquellos cuya residencia es la capital cantonal, y los que cuentan con fincas en la parte agrícola de las islas. Los primeros, tienen pequeños lotes donde han construido su vivienda familiar, y que en su mayor parte tienen debidamente legalizada y escriturada la posesión de su bien inmueble. Los segundos son personas que han comprado extensiones de tierra para uso agrícola o ganadero, la mayor parte de ellos son descendientes de “pioneros”, y la tenencia de sus tierras está abalizada por escrituras o certificados de tenencia, otorgados por el INDA. El otro tipo de tenencia de tierra, es aquella de uso exclusivo del Parque Nacional Galápagos, y que por lo tanto le pertenece al Estado Ecuatoriano, al Sistema Nacional de Áreas Protegidas y el mismo Parque Nacional, por lo que es inajenable, y su uso está sujeto a las normas establecidas en el Plan de Manejo de PNG. Existen dos tipos de tenedores de tierra en Santa Cruz, aquellos cuya residencia es Puerto Ayora y los que cuentan con fincas en la parte agrícola de la isla. Los primeros, tienen pequeños lotes donde han construido su vivienda familiar, y que en su mayor parte tienen debidamente legalizada y escriturada la posesión de su bien inmueble. Los segundos son personas que han comprado extensiones de tierra para uso agrícola o ganadero, la mayor parte de ellos son descendientes de “pioneros”, y la tenencia de sus tierras está abalizada por escrituras o certificados de tenencia, otorgados por el INDA. El otro tipo de tenencia de tierra en Santa Cruz es aquella de uso exclusivo del Parque Nacional Galápagos, y que por lo tanto le pertenece al Estado Ecuatoriano, al Sistema Nacional de Áreas Protegida y el mismo PNG, por lo que es inajenable, y su uso está sujeto a las normas establecidas en el Plan de Manejo de PNG. 4.3.2.3. VIVIENDA En Galápagos, los tipos de tenencia de vivienda más relevantes son: vivienda propia y vivienda en arriendo. Hay un porcentaje bajo de viviendas gratuitas ocupadas por personas religiosas, de ayuda social, cedidas por familiares para vivienda sin costo o de una especie de cuidadores que permanecen en las viviendas porque sus propietarios están fuera de las islas o en otra isla. La mayoría de personas han construido casas o villas para uso familiar, en otros casos son edificaciones para departamentos de alquiler o cuartos para personas solas. Según el Censo de Población y Vivienda 2006, en Galápagos existían más de 5300 hogares, de los cuales el 47% no poseía una vivienda propia; sin embargo, se censaron más viviendas lo cual refleja que, varias familias tienen más de una vivienda, ya sea para arriendo o vacacionar. En San Cristóbal el 46,9% de las viviendas son propias, en Isabela el 58,9% y en Santa Cruz el 53%.

Figura No 17. Tenencia de la vivienda – cantones de Galápagos

116

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Fuente: INEC-CGREG Encuesta de Condiciones de Vida Galápagos 2009

El Índice de desarrollo en vivienda, es la combinación lineal de los indicadores de agua potable, alcantarillado, recolección de basura, electricidad, paredes adecuadas, piso adecuado, servicio higiénico exclusivo, y no hacinamiento, que maximiza su representatividad. Este índice está en una escala de 0 a 100 puntos, sus valores mayores indican mejores condiciones habitacionales, y viceversa. En Santa Cruz, el +índice de desarrollo de vivienda es de 56,49. El Índice de desarrollo en Infraestructura, es la combinación lineal de los indicadores de acceso a agua potable, disponibilidad de alcantarillado, y disponibilidad del servicio de recolección de basura por carro recolector, que maximiza su representatividad. Este índice está en una escala de 0 a 100 puntos, sus valores mayores indican mejores condiciones de infraestructura, y viceversa. En Santa Cruz, el índice de infraestructura es 52,54. 4.3.2.4. SERVICIOS BÁSICOS 4.3.2.4.1.

Agua para uso doméstico

Más del 80% de la población de San Cristóbal, Santa Cruz e Isabela, se abastece de agua por red pública; el resto lo hace principalmente de agua lluvia, carros repartidores y otros medios. En Santa Cruz, el 84,8% de la población dispone de agua de la red pública, el 10,8% de agua lluvia, 2,7% de carros repartidores y el 1,7% por otros medios. En Isabela el 85,3% de la población dispone de agua de la red pública, el 4,6% de agua lluvia, 9,1% de carros repartidores y el 1,0% por otros medios La red pública en las islas Santa Cruz e Isabel provee a la comunidad de agua salobre, mientras que en San Cristóbal cuentan con agua dulce proveniente de vertientes naturales. 4.3.2.4.2.

Servicio de energía eléctrica

117

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Galápagos cuenta con tres tipos de energía disponibles al momento: energía térmica, energía eólica y energía fotovoltaica. La suma total de estos tipos de energía se constituye en energía neta que en el año 2008 fue de 29’524.123 kilovatios (INGALA, 2009). En San Cristóbal cuentan con energía eólica, producida en el Parque Eólico del Cerro San Joaquín, por acción de los molinos de viento. Su operación inició en el 2007 con una contribución del 3,7% al total de energía disponible ese año y en el 2008 la contribución se incrementó al 9,1 %. Actualmente este sistema se encuentra en funcionamiento, aunque ha tenido que salvar situaciones que han complicado su eficiencia principalmente en lo relacionado a la cantidad y calidad de energía suministrada a la población. La energía fotovoltaica se produce como un proyecto en la isla Floreana, proveniente del proyecto de paneles solares ubicados en el centro poblacional de la isla. Su contribución ha sido del 0,1 %, aunque actualmente está operando en su mínima capacidad debido principalmente a la ejecución de un nuevo proyecto eléctrico basado en la utilización de aceite de piñón. La energía térmica se produce en base a la quema de combustible fósil. En el 2008 se registró un consumo de 2’206.500 galones de combustible, que actualmente se pretende disminuya gracias a la implementación de proyectos alternativos de producción de energía eléctrica. Hasta el 2008, este tipo de energía correspondió al 90,8% del servicio a la población. Floreana cambió totalmente a sistemas híbridos de generación de electricidad, empleando paneles solares fotovoltaicos; sin embargo el sistema no ha tenido un adecuado proceso operativo, disminuyendo la calidad del servicio a la comunidad, por lo que en diciembre del 2010 entró en operación la Central Térmica Floreana de Biocombustibles (aceite vegetal puro de piñón), proyecto apoyado por la GTZ, ERGAL, MAGAP, Ministerio de Electricidad y Energías Renovables, ELECGALAPAGOS y GIZ.

La energía eléctrica para la provincia es suministrada principalmente por la empresa eléctrica ELECGALAPAGOS, y en menor porcentaje por plantas privadas, paneles solares y otros. En Santa Cruz el 99,1% de la energía eléctrica es proporcionada por ELECGALAPAGOS y el 0.9% por otros medios; en Isabela el 99,5% proviene de ELECGALAPAGOS y el 0,5% de otros. La empresa ELECGALAPAGOS está a cargo de la generación y distribución del servicio de energía eléctrica. La empresa cuenta con 18 generadores, 13 en operación y de los cuales 6 están en Santa Cruz. Se estima que la capacidad operativa de la central térmica en Santa Cruz está al máximo de su capacidad de generación, por lo que es necesaria la implementación de energías alternativas. 4.3.2.4.3.

Telefonía convencional

La Corporación Nacional de Telecomunicaciones – CNT, mantiene un programa de dotación de líneas telefónicas en los cantones de la provincia, tanto para el área rural como la urbana. La campaña masiva incluye la entrega de equipos inalámbricos. La población en un alto porcentaje cuenta con servicio de telefonía móvil, provista por las tres empresas de distribución a nivel de Ecuador Continental. Existen preferencias al

118

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

momento de la contratación, enfocadas principalmente al lugar de utilización, ya que dependiendo de la isla y dentro de ella su ubicación en la parte alta o la costa, la señal es mejor para una empresa que otra. 4.3.2.4.4.

Disposición de aguas servidas

La ciudad de Puerto Ayora cuenta con alcantarillado incipiente, y la mayoría de las viviendas eliminan sus aguas servidas a pozos sépticos. Actualmente se está ejecutando el proyecto para dotar de un adecuado sistema de alcantarillado a la zona urbana de la ciudad, para lo cual han iniciado los trabajos en la Avenida Charles Darwin. En el área rural, la disposición de las aguas servidas aún se mantendrá mediante pozos sépticos y letrinas, hasta que el Municipio del cantón cuente con el financiamiento respectivo para ejecutar el proyecto de alcantarillado en la zona rural de la isla. Aún se observan viviendas que no cuentan con ninguno de estos servicios y las aguas servidas son arrojadas directamente al campo.

Trabajos de alcantarillado y regeneración de la Av. Charles Darwin

4.3.2.4.5.

Disposición de desechos

A nivel provincial y urbano, más del 90% de los hogares, cuenta con el servicio municipal para eliminar la basura, mientras que en el área rural el 70% recibe este servicio. A pesar de que en los tres cantones se ha desarrollado un sistema de manejo integrado de desechos sólidos, desde la clasificación en la fuente, reciclamiento y disposición final, la población en menor porcentaje, aún la arroja a la calle, la quema o entierra, principalmente en las áreas rurales donde no cuentan con el servicio de recolección y cada poblador debe disponer de sus desechos. En Santa Cruz, el 94,3% de la población cuenta con servicio municipal de recolección de desechos, el 4% reciclan o entierran, el 1% le da una disposición final diferente, y el 0,7% la arrojan al entorno o la queman.

Actualmente el cantón Santa Cruz cuenta con un manejo integral de los residuos sólidos, que incluye la recolección selectiva de desechos y residuos, el proceso de separación en la fuente de la basura común domiciliaria, el proceso de tratamiento y el destino final de

119

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

los mismos. El sistema cuenta con programas de recolección de residuos peligrosos y hospitalarios, así como con la recolección por separado de residuos voluminosos como: maleza, chatarras y llantas usadas. En los últimos 10 años, la producción total de desechos sólidos en Santa Cruz ha incrementado en un 84%; al 2006 se consumen 5.500 kg por día más que en 1996 (TostenUlf y Marco Sanchez, 2007). El modelo de manejo de los desechos debe estar acorde con la realidad socio-ambiental del cantón. Por esta razón, realizaron un análisis de la cantidad de desechos sólidos producidos por sector. El mayor porcentaje de los desechos proviene del sector comercial de Santa Cruz y representa el 67%, como se observa en la tabla siguiente: Tabla No 11. Cantidad de desechos generados – cantones de Galápagos Fuente de producción de desechos sólidos Residencial Comercial Institucional Educativo Hoteles y embarcaciones Mercado Hospital Industria Barrido de vías

San Cristóbal

Santa Cruz

Isabela

4843,8 587,3 20,8 ND 121,3 ND ND ND ND

4254 1605,2 28,6 35,6 83,7 184 7,3 2,3 307,5

590 91 29 21 ND ND ND 47 ND

Fuente: Proyecto de Manejo Integral de Residuos Sólidos en las Islas Galápagos – Ecuador. Fundación Natura y Fundación Carvajal, 2007.

En Santa Cruz los desechos se han clasificado en tres tipos con el objetivo de mejorar su manejo: a. Basura reciclable: Son desechos de materiales como el plástico, aluminios y vidrio. Su tratamiento consiste en la clasificación y procesamiento, por ejemplo en vidrio molido en la Isla Santa Cruz, que sirve de materia prima para la elaboración de adoquines. b. No reciclables: Son los materiales que no se pueden procesar o que no se cuenta con la tecnología apropiada para su aprovechamiento, entre estos tenemos los desechos como pañales desechables, cajas de leche entre otros, su tratamiento consiste en su deposición en los rellenos sanitarios usados tradicionalmente en las islas. c. Orgánicos: Son desechos utilizados para elaboración de compost para uso de la comunidad. Su tratamiento consiste en la selección de la basura orgánica y posterior procesamiento. d. Desechos peligrosos: Constituidos por los desechos de hospitales, centros médicos y laboratorios, para su tratamiento se cuenta con incineradoras.

120

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Recolección clasificada de los desechos generados en Puerto Ayora

4.3.2.5. SALUD En Galápagos existen dos áreas de salud con jefaturas de área, ubicadas en San Cristóbal (incluye a Floreana) y Santa Cruz (incluye a Isabela) respectivamente. Las islas cuentan con 13 establecimientos de salud, 2 de ellos con facilidades para internar pacientes, ubicados en San Cristóbal y Santa Cruz. En Galápagos, la mortalidad infantil es notablemente más baja que en el resto del país, y puede deberse a la atención profesional que reciben las madres durante los partos, y posteriormente, a una buena cobertura de vacunación y atención médica a los niños durante sus primeros años de vida (INGALA, 2009). Las enfermedades que afectan al aparato respiratorio son las que tienen mayor incidencia en la población de Galápagos, siendo los niños menores de 5 años los principalmente afectados.

Tabla No 12. Enfermedades de mayor incidencia en la población de Galápagos Causas Transmisión sexual Crónicas Tropicales Gastroenteríticas Respiratorias Inmuno prevenibles

Total de casos 38 85 0 1065 3703 84

Porcentaje (%) 0,8 1,7 0 21,4 74,4 1,7

Fuente: Boletín “Así Vamos Galápagos”, 2008

A inicios de la década de los setenta, la provincia se integró al sistema público de atención de la salud; sin embargo, en la actualidad, el sector adolece de problemas como la falta de médicos especialistas para atender diversos problemas de la salud, así como la falta de equipamiento y mantenimiento de los equipos existentes. Los indicadores de salud, se presentan contradictorios, ya que a pesar de que no existen especialidades médicas, la oferta médica por cada 10.000 habitantes es de 14.2 médicos, un índice muy cercano a la media nacional que es de 14.5. Este dato refleja que los servicios de salud en Galápagos se focalizan en atención puntual, en dispensarios de salud del Estado o en consultorios privados.

121

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Hospital cantonal de Santa Cruz

La condición laboral de los trabajadores y las trabajadoras en cuanto a su afiliación al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, hasta el 2008 fue de 4244 personas. El sector privado tiene afiliados a 2380 trabajadores, el público a 1809 personas, y existen 55 afiliados voluntarios (INGALA, 2009). Según el INEC-CGREG Encuesta de Condiciones de Vida Galápagos 2009, Santa Cruz tiene 66,2% de trabajadores afiliados al IESS, Isabela el 58,3% y San Cristóbal el 50,7%. En cuanto a seguros privados, de los trabajadores de Santa Cruz el 30,6% lo tienen, en Isabela el 36,4%, y en San Cristóbal el 15,6%. Los porcentajes restantes corresponden a otros tipos de seguros y son del 3,2% en Santa Cruz, 5,3% en Isabela y 33,7% en Cristóbal. Santa Cruz cuenta con cuatro establecimientos de salud: un hospital, un sub-centro de salud, un puesto de salud y un dispensario médico (INEC, 1999). Además cuenta con la primera Cámara Hiperbárica de la provincia, que ofrece servicios privados, desde junio del 2001, principalmente a pacientes afectados por descompresión en las faenas de buceo. 4.3.2.6. EDUCACIÓN En la región insular, existen 29 establecimientos educativos en sus diferentes niveles: Inicial, Básico y Bachillerato; en el cantón Santa Cruz hay 13 instituciones. Del total de estudiantes, la mayoría asisten a centros educativos fiscales o fisco misionales (aproximadamente el 80%). En Santa Cruz hay centros educativos particulares y a distancia, con porcentajes bajos de asistencia. El número de bachilleres que egresan de los centros educativos se ha mantenido relativamente estable en los últimos años, con valores que fluctúan entre los 193 y 235 por año. El número mayor de graduados proviene de Santa Cruz, del Colegio Nacional Galápagos; en San Cristóbal el Instituto Alejandro Humboldt es el más importante del cantón (Mendieta and Falcony, 2008).

122

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Centros educativos en Santa Cruz

La migración temporal de jóvenes a estudiar en colegios y universidades del continente es notoria y se refleja en la pirámide poblacional de la región generada a partir de los datos del censo del 2006. Según datos del MEC-DPEG-INGAL (2000), Santa Cruz cuenta con 11 de los 29 establecimientos educativos existentes en Galápagos: Escuelas: Galo Plaza Lasso, Julio Puebla Castellanos, Oswaldo Guayasamín, Caupolicán Marín, Delia Ibarra de Velasco. Colegios: Galápagos (Diurno y Nocturno), Miguel A. Cazares y Loma Linda. Unidades Educativas: San Francisco, Thomas de Berlanga y Loma Linda. Centros de educación superior a distancia 4.3.2.7. INFORMACIÓN ECONÓMICA La población económicamente activa (PEA) corresponde a las personas entre los 15 y 65años de edad, que están en condición de trabajar. Los varones corresponden al 45 % de la PEA, mientras que las mujeres contribuyen con el 24%. La PEA desocupada alcanza el 31 %, pero no se convierte en un indicador de desempleo, ya que las personas pueden optar por trabajar y dedicarse a otras labores como quehaceres domésticos o estudiar. Los niveles de ingresos de la PEA (establecidos en la Ley Especial) son mejores que los ingresos de la PEA de la parte continental, lo cual se ha convertido en un atractivo para la migración. Por lo tanto, es lógico concluir que los índices económicos de Galápagos reflejan la realidad de “otro Ecuador”, donde si bien hay problemas, la distribución de la riqueza – en términos generales - es más equitativa. 4.3.2.8. ACTIVIDADES PRODUCTIVAS 4.3.2.8.1. Turismo El turismo actualmente es la principal actividad económica del archipiélago, que requiere servicios turísticos directos e indirectos, lo cual involucra de una u otra forma, a gran parte de la población local, constituyéndose en una fuente principal de ingresos.

123

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Los servicios turísticos directos son: hospedaje en tierra, transporte turístico marítimo, agencias de viajes, alimentación, bares y discotecas, y transporte turístico terrestre. Los servicios turísticos indirectos o proveedores de turismo son: transporte público terrestre, transporte público marítimo, tiendas de recuerdos, renta de caballos y renta de equipamiento de buceo superficial y kayaks. 4.3.2.8.2. Pesca Artesanal De acuerdo con la Ley Especial y el Plan de Manejo de la Reserva Marina Galápagos, está solamente permitida la “pesca artesanal”, con todas las implicaciones que esta acepción demanda. El uso de los recursos pesqueros ha sido la principal y más rentable actividad desde hace aproximadamente tres siglos, hasta que Galápagos se transformó en un sitio de visita turística, y este se convirtió en la principal fuente de ingresos. La Autoridad Interinstitucional de Manejo (AIM) de la Marina, diseña y aprueba el calendario pesquero que permite la pesca blanca y de altura, así como de langosta y pepino de mar, y las cuotas máximas que pueden ser capturadas (langosta y pepino de mar), bajo consenso de los sectores pesquero, turístico, científico y conservacionista. La pesca de pepino de mar y de langosta han permitido el mejoramiento de las condiciones de vida del sector pesquero, sus embarcaciones y su multiplicación, con la consiguiente dinamización del comercio y de la construcción en la isla; sin embargo, ha creado conflictos entre los diferentes sectores que conviven en las islas Galápagos, principalmente por la sobre explotación de estos recursos marinos y un probable colapso de los mismos. 4.3.2.8.3. Agricultura En las partes altas de las islas, los habitantes tienen sus fincas donde cultivan productos de ciclo corto como verduras, maíz, y otros permanentes con ciclos de producción anual como las frutas, principalmente para autoconsumo y en menor cantidad para la venta en los mercados locales durante las ferias semanales que se realizan. En la actualidad, hay varias operadoras turísticas que adquieren estos productos, lo cual está generando otra fuente de ingresos para la población local. 4.3.2.8.4. Comercio en general Las personas que no se dedican a las actividades mencionadas anteriormente, están inmersas en la venta de servicios y comercio en general, requeridos por el sector turístico y pesquero principalmente.

124

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Muelle de pescadores

Turismo

4.3.3.

Negocio de encomiendas

Comercialización de productos (mercado)

PERCEPCIÓN DE LA POBLACIÓN SOBRE LA OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN JESUS DEL GRAN PODER

Para conocer la percepción de la población sobre la operación de las embarcaciones de turismo en general, y para saber el grado de aceptación o rechazo de la población al proyecto, se realizaron encuestas al público en general de una manera formal y comprobable. Los resultados de las encuestas permitieron al operador y grupo consultor, conocer la percepción de la comunidad del área de influencia del proyecto, respecto a su parecer frente a la operación turística navegable en general, y al proyecto; así como también contar con los aportes de las mismas, para mejoramiento del servicio turístico y la conservación del entorno natural a observarse durante la operación.

125

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No 13. Encuestas sociales realizadas en Puerto Ayora

Totales

%

Hombre

64

64

64

Mujer

36

36

36

Total

100

100

100

Totales

%

Ama de casa

14

14

14

Pescador

5

5

5

Turista

16

16

16

Comerciante

20

20

20

Agricultor

9

9

9

Profesional

26

26

26

Otro

10

10

10

Total

100

100

100

Totales

%

Residente Temporal

19

19

19

Residente Permanente

81

81

81

Total

100

100

100

A continuación se presentan los resultados de la encuesta realizada para conocer la percepción de la población de Puerto Ayora, sobre la actividad de turismo navegable en general, y la operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER. a.

¿Cómo calificaría Usted, el estado ambiental actual de las islas Galápagos, en referencia a la contaminación ocasionada por la actividad de turismo navegable? (1 = Malo, 2 = Bueno, 3 = Muy Bueno)

1

2

3

Totales

Media

Desviación Estándar

Intervalo de confianza

7

19

74

100

33,33

33,60

0,85

Total

7

19

74

Porcentaje

7

19

74

Opciones Única

Los encuestados consideran en general, que la actividad turística ha mejorado significativamente en cuanto el cumplimiento de la normativa ambiental planteada no solo por las autoridades internacionales, sino por las nacionales a través del Parque Nacional Galápagos; razón por la cual, los daños al entorno natural han disminuido.

126

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

El estado ambiental actual del archipiélago es bueno (74% de los encuestados lo manifiestan), con referencia a la contaminación ocasionada por la actividad de turismo navegable. b.

¿Para Usted, cuál sería el nivel de responsabilidad de los siguientes actores sociales, en la conservación del ambiente en las islas Galápagos, con respecto exclusivamente a la actividad de turismo navegable? Enumerar desde el de mayor nivel de responsabilidad (1) hasta el de menor responsabilidad (3).

1

2

3

Totales

Media

Desviación Estándar

Intervalo de confianza

PNG

39

7

4

50

50,00

19,40

1,85

DIGMER

25

21

2

48

12,00

12,29

1,20

Armadores

27

13

6

46

11,50

10,69

1,06

Operadores Ciudadanos en General

26

15

3

44

11,00

11,50

1,17

22

10

14

46

11,50

6,11

0,61

Turistas

20

12

13

45

11,25

4,36

0,44

Total

159

78

42

Media

35,75

21,45

Media

22,71

11,14

6,00

Opciones

De acuerdo a la percepción de los encuestados, la Dirección del Parque Nacional Galápagos tiene la mayor responsabilidad en el desarrollo del turismo sostenible y la aplicación de las normas ambientales para minimizar y controlar los impactos que la actividad de turismo navegable puede ocasionar en los componentes ambientales de las islas. La responsabilidad del armador y operador se encuentra en segundo y tercer lugar respectivamente, y se relaciona con el cumplimiento de la normativa. c.

Valore la situación actual de las operaciones de turismo navegable, con respecto al cuidado del ambiente, y el manejo ambiental que realizan. (1 = Muy Adecuada, 2 = Adecuada, 3 = Inadecuada)

1

2

3

Totales

Media

Desviación Estándar

Intervalo de confianza

Clasificación de desechos sólidos

2

20

13

35

35,00

9,07

1,03

Disposición final de aceites usados

4

17

14

35

8,75

6,81

0,78

Manejo de aguas de sentina

2

17

15

34

8,50

8,14

0,94

Manejo de aguas sucias

2

14

18

34

8,50

8,33

0,96

Equipos de seguridad

7

24

3

34

8,50

11,15

1,29

Servicios de atención al usuario

8

25

2

35

8,75

11,93

1,36

Mejoras Ambientales

3

19

12

34

8,50

8,02

0,93

28

136

77

Media

28,83

21,15

Opciones

Total

Media 4,00 19,43 11,00

127

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Los encuestados perciben que las operaciones de turismo navegable, con respecto al cuidado del ambiente, son adecuados en un 76% e inadecuados en un 20%. La preocupación de quienes manifestaron que las actividades son inadecuadas, surge principalmente por el mal manejo de los desechos y el vertido de aguas oleosas y sucias en el mar, sin cumplir con la regulación del SOLAS. Ratifican la

d.

Valore el servicio turístico de los cruceros navegables y el aporte que realizan los proponentes de las embarcaciones: 1 Muy adecuado, 2 Adecuado, 3 Inadecuado

1

2

3

Totales

Media

Desviación Estándar

Intervalo de confianza

5

78

7

90

90

41,58

2,96

28

49

23

100

25

13,80

0,93

8

81

11

100

25

41,31

2,79

Total

41

208

41

46,67

32,23

Media

13,67

69,33

13,67

Opciones Servicio turístico (itinerarios) Aporte a la comunidad Aporte a la conservación

Media

Los encuestados manifiestan que el apoyo a la comunidad de Santa Cruz no es equitativo, ya que se limita a ciertos grupos de poder turístico, disminuyendo las opciones a pequeños comerciantes y habitantes en general de Puerto Ayora. e.

Conoce Usted a la embarcación JESUS DEL GRAN PODER? Qué le pediría al armador de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER considerar y aportar para mejorar la actividad turística y la conservación del entorno natural en las Islas Galápagos?

Al inicio de cada entrevista, se dio a conocer un breve resumen de la operación turística y de las características de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER para crucero navegable. Con esto, los entrevistados que no habían escuchado del proyecto hasta ese momento, manifestaron en su mayoría, el deseo de que la operación de la embarcación se enmarque dentro de los estándares ambientales que rigen en las islas, y que los ofrecimientos del proponente del proyecto se cumplan principalmente los relacionados con la capacitación a personal que pueda trabajar en la actividad turística, y la adquisición de productos agrícolas y otros que se producen en la parte alta de la isla Santa Cruz, base logística de la operación en mención. Los entrevistados coinciden en que se ha producido una mejora palpable, en el cumplimiento de las normativas y estándares ambientales, por parte de los operadores de las embarcaciones de turismo que operan en el Archipiélago; sin embargo, recomiendan que las autoridades vigilen más de cerca dicho cumplimiento, el mismo que deberá ser para todos propietarios y operadores, excluyendo favoritismos y compadrazgos.

128

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Las personas entrevistadas cuando se les preguntó por la embarcación JESUS DEL GRAN PODER, el 67% manifestó conocer la embarcación, al propietario y operador de la misma. Sus intervenciones estuvieron dirigidas a solicitar que continúen con la campaña de protección del entorno natural, y se de mayores oportunidades laborales.

129

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

AREAS DE INFLUENCIA Y SENSIBILIDAD

5.1. AREAS DE INFLUENCIA El Impacto ambiental es definido como el efecto ambiental que produce un cambio en la calidad ambiental (Garmendia 2005)1. Bajo este criterio, la determinación del área de influencia se establece en base a los componentes bióticos, físicos y antrópicos, que pueden ser afectados durante la ejecución de las distintas fases de operación de la embarcación para tour navegable. La operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER está circunscrita a la provincia de Galápagos, en sus dos áreas protegidas: el Parque Nacional y la Reserva Marina de Galápagos; y su base logística en Puerto Ayora en la isla Santa Cruz. El área de operación de la embarcación no es muy amplia, considerando que se trata de un turismo de tour diario, donde el desplazamiento por las rutas de navegación entre islas y entre los sitios de visita establecidos en el itinerario autorizado por el PNG, es relativamente corto. Los sitios de visita se ubican en la zona marina costera al interior de la región biogeográfica sur este. Dadas las condiciones naturales de las islas Galápagos, el área de influencia es de alta sensibilidad ecológica, y por tratarse de un espacio acuático, existen altas probabilidades de dispersión de efectos negativos producto de impactos producidos por la operación. Frente a esto, la implementación de medidas ambientales estrictas enmarcadas en un sistema de gestión, contribuirá a la minimización de tales impactos.

El área de operación de la embarcación será amplia, considerando que se desplazará por las rutas de navegación entre islas y entre los sitios de visita establecidos en el itinerario autorizado por el PNG. Los sitios de visita se ubicarán en la zona marina costera al interior de las regiones biogeográficas sureste y lejano norte, empleando la ruta de navegación por el norte. El área de influencia es amplia y de alta sensibilidad ecológica, y por tratarse de un espacio acuático, existen altas probabilidades de dispersión de efectos negativos producto de impactos producidos por la operación, Frente a esto, la implementación de medidas ambientales estrictas enmarcadas en un sistema de gestión, contribuirá a la minimización de tales impactos. 5.1.1. ÁREA DE INFLUENCIA FISICA El proyecto está enfocado a las actividades de buceo y visita en tierra a nivel de zonas costeras con playa, de acuerdo con un itinerario, y para lo cual la embarcación se desplazará mar abierto entre islas. Dada la amplitud de la operación, el área de influencia física estará relacionada con una diversidad de hábitats marinos que se encuentran principalmente en la bioregión sureste y lejano norte del archipiélago.

130

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tales hábitats en la costa somera, incluyen arrecifes rocosos submareales cercanos a la costa, bancos de arena, paredes verticales y arrecifes de coral; mientras que en el mar abierto hay zonas de afloramiento, montes marinos, declive de la plataforma, planos abisales, entre otros. En estos sistemas, las comunidades responden estacionalmente a cambios en la temperatura del agua, salinidad, nutrientes, niveles de oxígeno y sedimentos que se unen a un rango de procesos físicos como la fuerza del viento, afloramientos inducidos batimétricamente, frentes, formaciones de remolinos y mezclas de mareas. 5.1.2. ÁREA DE INFLUENCIA BIOTICA La operación de la embarcación se encuentra circunscrita a rutas de navegación en las regiones sureste norte y lejano norte, y mar abierto entre islas. La influencia biótica de una embarcación durante la navegación mar abierto entre islas, puede ser muy amplia, y dependerá de diversos factores físicos como la fuerza del viento, afloramientos inducidos batimétricamente, frentes, formaciones de remolinos, mezclas de mareas, entre otros. La operación también se desarrollará cercana a las costas y en sitios de fondeo, donde los arrecifes submareales rocosos constituyen el hábitat de mayor ocurrencia, cobertura y distribución, y que por consiguiente, son los ambientes más susceptibles; además de otras comunidades que forman parte de hábitats costeros (bancos de arena, playas, lagunas, manglar) que también tendrán algún tipo de influencia por la operación de la embarcación. A continuación se presentan 4 mapas con los hábitats marinos – costeros más representativos de las áreas biogeograficas sureste, oeste y lejano norte del archipiélago, donde se desarrollará el proyecto. Zona biogeográfica lejano norte – islas Darwin y Wolf

Fuente: Plan de Manejo del PNG, 2005

131

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Zona biogeográfica oeste – norte isla Isabela

Fuente: Plan de Manejo del PNG, 2005

Zona biogeográfica sureste – islas Santiago y Seymur Norte

Fuente: Plan de Manejo del PNG, 2005

132

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Zona biogeográfica sureste – isla San Cristóbal

Fuente: Plan de Manejo del PNG, 2005

5.1.3. ÁREA DE INFLUENCIA ANTROPICA El centro administrativo y logístico de la operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER es Puerto Ayora en la isla Santa Cruz. Las actividades logísticas y portuarias se desarrollan en Baltra y en Puerto Ayora, a donde son conducidos los turistas para embarcarse en el JESUS DEL GRAN PODER y realizar el crucero navegable contratado. La adquisición de combustible se realiza en Puerto Seymur - isla Baltra, siguiendo los procedimientos de seguridad establecidos para el efecto. Mediante el establecimiento de contratos con asociaciones de productores locales de Santa Cruz, se busca el abastecimiento de cárnicos, y mariscos; y otros productos que se puedan conseguir a nivel local y por temporadas. Servicios auxiliares para la operación, tales como talleres de mantenimiento y reparación, transporte, abastecimiento de repuestos y accesorios, entre otros, se obtienen a nivel local. 5.2. AREAS SENSIBLES Los ambientes marinos de Galápagos son sumamente variables, no solamente en espacio sino también en tiempo, por lo que su sensibilidad es particularmente alta y vulnerable a presiones inducidas por el ser humano, tales como la modificación del hábitat o la contaminación grave y persistente, así como actividades extractivas intensas.

133

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Se considera como área sensible a todo el entorno natural donde se desarrolla la actividad de turismo de crucero navegable que realiza la embarcación JESUS DEL GRAN PODER.

134

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

6. 6.1.

IDENTIFICACIÓN Y VALORACION DE IMPACTOS

IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS

El conocimiento detallado de las características operacionales de la embarcación, el conocimiento del entorno natural donde el proyecto se desarrolla, y la determinación de las áreas de influencia del proyecto, permitieron identificar los impactos tanto negativos como positivos, que pueden producirse durante el desarrollo de la actividad turística de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER para crucero navegable. La interacción existente entre las actividades del proyecto en cada una de sus fases y los factores ambientales, se presentan en una Matriz de causa y efecto, donde se colocaron en las columnas las actividades del proyecto consideradas como potenciales alteradoras del medio, y en las filas los factores ambientales o elementos del entorno potencialmente afectables. Cada casillero donde existirá una interacción, se marcó con una X (una actividad del proyecto producirá un impacto sobre un factor ambiental). Considerando que se trata de un proyecto en ejecución, se evaluaron las actividades de la fase de operación y mantenimiento, así como para la fase de cierre y abandono de la embarcación.

Tabla No. 14. Actividades del proyecto Actividad

Acción Etapa de operación y mantenimiento

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Operación de motores de propulsión, motor de cuatro tiempo y generador Manejo y disposición final de agua sucias y de sentina

Manejo y disposición final de residuos sólidos Fondeo de la embarcación Mantenimiento embarcación

de

la

Abastecimiento de combustible Abastecimiento de víveres Abastecimiento de insumos varios Contratación de servicios varios Funcionamiento de motores para generar la propulsión de la embarcación, del generadores de energía para el funcionamiento de los sistemas y equipos a bordo, y del motor de cuatro tiempos para funcionamiento de la panga Generación de aguas sucias, almacenamiento temporal y descarga al mar Generación de aguas de sentina, tratamiento mediante filtros, y descarga al mar Recolección clasificada, almacenamiento temporal, evacuación, y disposición final de residuos sólidos Lanzamiento del ancla para el fondeo de la embarcación, en sitios de visita y puertos Mantenimiento en dique (preventivo y correctivo) Etapa de cierre y abandono

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

Traslado de la embarcación fuera del PNG y RMG

Fuente: Grupo Consultor, 2012

135

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 15. Impactos generados por las actividades del proyecto Componente ambiental

Elemento ambiental

Impacto ambiental Incremento de emisiones gaseosas

Aire Incremento de ruido

Físico

Agua Suelo

Contaminación agua de mar Alteración marino

del

del

fondo

Alteración del paisaje Paisaje

Biótico

Antrópico

Flora y fauna

Presión sobre la fauna de la zona intermareal y marina Presión sobre la flora y fauna terrestre Incremento de empleo local Incremento de la economía local

Social Mejoramiento de calidad de vida Riesgos laborales

la

Detalle del impacto generado Incremento de emisiones gaseosas (gases de combustión) provenientes de la operación de motores y generador. Incremento de niveles de presión sonora (ruido) en la sala de máquinas. Alteración en la calidad del agua de mar, por la disposición incorrecta de las aguas sucias y de sentina. Afectación del relieve submarino (geoforma) por las operaciones de fondeo de la embarcación. Cambio del paisaje natural por la presencia del barco en los sitios de fondeo. Presión sobre las especies por el funcionamiento de la embarcación. Presión sobre las especies por el turismo. Presión sobre las especies debido a la presencia de visitantes, en los sitios de visita. Generación de fuentes de empleo para residentes permanentes. Adquisición de equipos, repuestos, e insumos en general, para la operación de la embarcación. Adquisición de víveres de producción local. Contratación de servicios varios. Cambios en la calidad de vida de quienes laboran en el proyecto. Riesgos de accidentes en el personal que trabaja en la embarcación.

Fuente: Grupo Consultor, 2012

6.2.

VALORACIÓN CUALITATIVA DE IMPACTOS

La evaluación y calificación de los impactos mediante su valoración cualitativa, nos permitió conocer cuáles serán los más relevantes y significativos a presentarse (bajo situaciones anómalas de operación), de acuerdo a su grado de magnitud e importancia. Esta valoración se realizó empleando una matriz adaptada de la Matriz original de Leopold (1970), de doble entrada, en la que se colocó por un lado los componentes ambientales susceptibles de ser afectados y por otro lado, la operación de la embarcación identificada como potencial alteradora del medio.

136

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Al relacionar las columnas con las filas de la matriz, se procedió a calificar el grado de magnitud e importancia del impacto identificado, tanto a nivel del componente afectado como de la actividad generadora, obtenido mediante la evaluación de los siguientes parámetros o variables: a) Carácter genérico del impacto o variación de la calidad ambiental Se refiere a si el impacto será positivo o negativo con respecto al estado pre operacional de la actividad. Positivo (+):

si el componente presenta una mejoría con respecto a su estado previo a la ejecución del proyecto.

Negativo (-): si el componente presenta deterioro con respecto a su estado previo a la ejecución del proyecto. Esta variable se considera únicamente para la magnitud del impacto identificado, más no para la importancia. b) Duración del impacto Se refiere a la duración del impacto con relación al tiempo de exposición de la actividad que lo genera. Permanente: Temporal: Periódica:

cuando la permanencia del impacto continúa aun cuando haya finalizado la actividad. si se presenta mientras se ejecuta la actividad y finaliza al terminar la misma. si se presenta en forma intermitente mientras dure la actividad que los provoca.

c) Intensidad del impacto Es la fuerza con la que el impacto alterará un componente ambiental. Alta:

Moderada:

Baja:

alteración muy notoria y extensiva, que puede recuperarse a corto o mediano plazo, siempre y cuando exista una intervención oportuna y profunda del hombre, que puede significar costos elevados. alteración notoria, producida por la acción de una actividad determinada, donde el impacto es reducido y puede ser recuperado con una mitigación sencilla y poco costosa. impactos que con recuperación natural o con una ligera ayuda por parte del hombre, es posible su recuperación.

d) Extensión del impacto Hace referencia a la extensión espacial que el efecto tendrá sobre el componente ambiental. Regional:

la región geográfica del proyecto

137

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Local: Puntual:

aproximadamente tres kilómetros a partir de la zona donde se realizarán las actividades del proyecto. en el sitio en el cual se realizarán las actividades y su área de influencia directa.

e) Reversibilidad del impacto Implica la posibilidad, dificultad o imposibilidad de que el componente ambiental afectado retorne a su situación inicial, y la capacidad que tiene el ambiente para retornar a una situación de equilibrio dinámico similar a la inicial. Irreversible: si el elemento ambiental afectado no puede ser recuperado. Recuperable: señala un estado intermedio donde la recuperación será dirigida y con ayuda humana, a largo plazo (> 5 años). Reversible: si el elemento ambiental afectado puede volver a un estado similar al inicial en forma natural (0 – 1 año). f) Probabilidad del impacto Expresa el nivel de probabilidad que provoca la ocurrencia del impacto, para el ambiente y sus componentes. Alto: Medio: Bajo:

expresa un riego alto del impacto, frente al componente ambiental. expresa un riesgo intermedio del impacto sobre el componente ambiental. expresa un riego bajo del impacto sobre el componente ambiental.

Para este estudio, los valores asignados a las variables analizadas son los siguientes: Tabla No. 16. Valores asignados a las variables de calificación de impactos Variable Para la Magnitud (M): Intensidad (i)

Extensión (e) Duración (d) Para la Importancia (I): Reversibilidad (R)

Probabilidad (g)

Carácter

Valor asignado

Alta Moderada Baja Regional Local Puntual Permanente Temporal Periódica

3 2 1 3 2 1 3 2 1

Irreversible Recuperable Reversible Alto Medio Bajo

3 2 1 3 2 1

138

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

La predicción de los impactos ambientales se realizó valorando la importancia y magnitud de cada impacto previamente identificado en la matriz causa-efecto. La magnitud y la importancia son parámetros que se han calculado, sobre la base de los valores de escala dados a las variables señaladas anteriormente. Cálculo de la magnitud de los impactos La magnitud en términos numéricos, es la valoración del efecto de la acción, basado en la sumatoria acumulada de los valores obtenidos para las variables intensidad, extensión y duración. Para el cálculo de la magnitud, se asumen los siguientes valores de peso: Peso del criterio de Intensidad Peso del criterio de Extensión Peso del criterio de Duración

= = =

0,40 0,40 0,20

La fórmula para calcular la magnitud para cada una de las interacciones ambientales encontradas en la evaluación, es la siguiente: M = (ix0, 40) + (ex0, 40) + (dx0, 20) Un impacto que se califique con magnitud 3 denotará una altísima incidencia de esa acción sobre la calidad ambiental del factor con el que interacciona, mientras que los valores de magnitud de 1 a 1.6 corresponderán a interacciones de poca incidencia sobre la calidad ambiental del factor. Cálculo de la importancia de los impactos La importancia está dada en función de las características del impacto, razón por la cual su valor puede deducirse de la sumatoria acumulada de la extensión, reversibilidad y probabilidad. Para el cálculo de la importancia, se asumen los siguientes valores de peso: Peso del criterio de Extensión = Peso del criterio de Reversibilidad = Peso del criterio de Probabilidad =

0,40 0,35 0,25

La fórmula para calcular la importancia para cada una de las interacciones ambientales encontradas en la evaluación, es la siguiente: I = (ex0, 40) + (Rx0, 35) + (gx0, 25) Se puede entonces deducir que el valor de la Importancia de un impacto, podrá fluctuar entre un máximo de 3 y un mínimo de 1; donde se considerará a un impacto que ha recibido la calificación de 3 como de total trascendencia y directa influencia en el entorno del proyecto, y los valores de Importancia que sean similares a 1 indicarán poca trascendencia y casi ninguna influencia sobre el entorno.

139

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Para facilitar la interpretación de los resultados obtenidos, se procedió a asignar un equivalente al valor calculado del impacto, tanto para la magnitud como para la importancia, así: Tabla No. 17. Calificación de la magnitud e importancia de los impactos Escala valores estimados

Valoración del impacto (Magnitud e Importancia)

1.0 – 1.6 1.7 – 2.3 2.4 - 3.0

Bajo Medio Alto

Cálculo de la severidad de los impactos La severidad se define como el nivel de impacto ocasionado sobre el componente ambiental. El valor se obtiene de multiplicar la magnitud por la importancia. El resultado se lo compara con la escala de valores asignado para el efecto, la misma que servirá para jerarquizar los impactos. Tabla No. 18. Calificación de la severidad de los impactos Escala valores estimados 1,0-2,0 2,1-3,6 3,7-5,3 5,4-9,0

Severidad del impacto Despreciable Poco significativo Significativo Altamente significativo

En virtud de la metodología empleada, un impacto ambiental podrá alcanzar una magnitud de impacto máxima de 9 y mínima de 1. Estos valores denotarán impactos de elevada incidencia en el medio, sean de carácter positivo o negativo cuando tengan valores de 9; y si están entre 1 y 2 serán impactos intranscendentes y de poca influencia en el entorno. Una vez obtenida la valoración de severidad, se procederá a calificarlo como compatible, moderado, severo y crítico, en escalas de calificación de 1 a 9 respectivamente. Cálculo de la Jerarquización de los impactos El dictamen total y parcial de los impactos ambientales y sociales que van a ser producto de las acciones del proyecto, parten de la interpretación de los resultados en función de la escala del Valor del Índice Ambiental (VIA), el mismo que permite realizar la jerarquización de los impactos de acuerdo a las categorías detalladas a continuación: Impacto Crítico. Aquel en el que se produce una pérdida permanente de la calidad de las condiciones ambientales iniciales, sin una posible recuperación, incluso con la adopción de medidas protectoras o correctivas. El rango está comprendido entre 5,68 < VIA < 7,23.

140

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Impacto Severo. Aquel en el que la recuperación de las condiciones del medio exige la adecuación de medidas protectoras, correctivas o mitigantes intensivas y, a pesar de las medidas, la recuperación precisa de un período de tiempo dilatado. El rango va de 4,12 < VIA < 5,67. Impacto Moderado. Aquel cuya recuperación precisa de prácticas protectoras, correctivas o mitigantes no muy intensivas y en el que la consecución de las condiciones ambientales iniciales requiere cierto tiempo. El rango está comprendido entre: 2,56 < VIA < 4,11. Impacto Compatible. Aquel cuya recuperación es inmediata, pues casi no precisa de prácticas protectoras, correctoras o mitigantes. Está en el siguiente rango: 1,00 < VIA < 2,55. El cálculo del VIA se da de acuerdo con la siguiente fórmula: VIA = Rwr x gwrg x Mwm Donde: R g M

= reversibilidad = Probabilidad = Magnitud

wr wrg wm

= peso del criterio de reversibilidad = peso del criterio de probabilidad = peso del criterio de magnitud

= 0.6 = 0.2 = 0.2

141

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 19. Matriz de Interacción Causa – Efecto

Flora y fauna

Comunidad y economía

x

x

x

x x

x

x

Mejoramiento de la calidad de vida

x

Riesgos laborales

x

impacto positivo

x

x

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

x

Mantenimiento de la embarcación

x

x x x x x

x

Incremento de empleo local

38 interacciones causa-efecto

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

x x

Fondeo de la embarcación

Físico Biótico Antrópico

Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre

Suelo Agua Paisaje

x

Fase de retiro

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido

Aire

Operación de motores y generador

Impactos ambientales

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

x x x x x x x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

impacto negativo

142

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 20. Matriz de Intensidad de Impactos

Antrópico

Flora y fauna

Comunidad y economía

Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre

2

2

2

Mejoramiento de la calidad de vida

2

Riesgos laborales

1 1 = Baja

1

1

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

1

1

Incremento de empleo local

Intensidad:

2

1 3 1 1 1

Mantenimiento de la embarcación

1 1

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

Operación de motores y generador

1

Fondeo de la embarcación

Suelo Agua Paisaje

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido

Fase de retiro

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Biótico

Físico

Aire

Impactos ambientales

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

2

2

2

2

2

1

1

2 = Moderada

2

2

2

3 = Alta

impacto positivo

143

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 21. Matriz de Extensión de Impactos

Antrópico

Flora y fauna

Comunidad y economía

Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre

1

2

2

Mejoramiento de la calidad de vida

2

Riesgos laborales

1 1 = Puntual

2

2

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

2

2

Incremento de empleo local

Extensión:

2

1 2 1 1 1

Mantenimiento de la embarcación

1 1

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

Operación de motores y generador

1

Fondeo de la embarcación

Suelo Agua Paisaje

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido

Fase de retiro

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Biótico

Físico

Aire

Impactos ambientales

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

2

2

2

2

2

1

1

2 = Local

2

2

2

3 = Regional

impacto positivo

144

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 22. Matriz de Duración de Impactos

Antrópico

Flora y fauna

Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre Incremento de empleo local

Comunidad y economía

2

2

2

2

3 3 3 3 3 3

2 2

2

2

2

3 2

2

Mejoramiento de la calidad de vida Riesgos laborales Duración:

3 3

1 1 = Periódico

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

2

2 2 1 1 1

Mantenimiento de la embarcación

2 2

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

Operación de motores y generador

2

Fondeo de la embarcación

Suelo Agua Paisaje

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido

Fase de retiro

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Biótico

Físico

Aire

Impactos ambientales

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

1

2 = Temporal

1

3

3 = Permanente

impacto positivo

145

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 23. Matriz de Reversibilidad de Impactos

Antrópico

Flora y fauna

Comunidad y economía

Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre

1

2

2

2

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

2

1 2 1 1 1

Mantenimiento de la embarcación

1 1

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

Operación de motores y generador

1

Fondeo de la embarcación

Suelo Agua Paisaje

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido

Fase de retiro

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Biótico

Físico

Aire

Impactos ambientales

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

2

Incremento de empleo local

2

Mejoramiento de la calidad de vida

2

Riesgos laborales Reversibilidad:

1 1 = Reversible

1

2 = Recuperable

1 3 = Irreversible

impacto positivo

146

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 24. Matriz de Probabilidad de Impactos

Antrópico

Flora y fauna

Comunidad y economía

Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre

1

2

2

Mejoramiento de la calidad de vida

2

Riesgos laborales

1 1 = Baja

2

2

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

2

2

Incremento de empleo local

Probabilidad:

2

1 3 1 1 2

Mantenimiento de la embarcación

1 1

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

Operación de motores y generador

1

Fondeo de la embarcación

Suelo Agua Paisaje

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido

Fase de retiro

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Biótico

Físico

Aire

Impactos ambientales

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

2

2

2

2

2

1

1

2 = Media

2

2

2

3 = Alta

impacto positivo

147

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 25. Matriz de Magnitud de Impactos

Antrópico

Biótico

Físico

Aire Suelo Agua Paisaje Flora y fauna

Comunidad y economía

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre

1,20

1.20 1.20

1,60

2.00

1,60

1,60

1,60

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

Mantenimiento de la embarcación

Fase de retiro Fondeo de la embarcación

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

Impactos ambientales

Operación de motores y generador

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

1,20 2.40 1.00 1.00 1.00

1,60

Incremento de empleo local

2.20

Mejoramiento de la calidad de vida

2.20 1.00

Riesgos laborales M = (ix0,40)+(ex0,40)+(dx0,20)

1,0 - 1,69 = Bajo

1.00

1,70 - 2,39 = Medio

1.00 2,40 - 3,0 = Alto

impacto positivo

148

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 26. Matriz de Importancia de Impactos

Antrópico

Biótico

Físico

Aire Suelo Agua Paisaje Flora y fauna

Comunidad y economía

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre

1,00

1.00 1.00

1,00

2.00

2.00

2.00

2.00

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

Mantenimiento de la embarcación

Fase de retiro Fondeo de la embarcación

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

Impactos ambientales

Operación de motores y generador

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

1,00 2,25 1,00 1.00 1.00

2.00

Incremento de empleo local

2.00

Mejoramiento de la calidad de vida

2.00 1.00

Riesgos laborales I = (ex0,40)+(rx0,35)+(gx0,25)

1,0 - 1,69 = Bajo

1.00

1,70 - 2,39 = Medio

1.00 2,40 - 3,0 = Alto

impacto positivo

149

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 27. Matriz de Severidad de Impactos

Antrópico

Biótico

Físico

Aire

S=MxI

Suelo Agua Paisaje Flora y fauna

Comunidad y economía

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre

1,20

1.20 1.20

1,60

4.00

3.20

3.20

3.20

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

Mantenimiento de la embarcación

Fase de retiro Fondeo de la embarcación

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

Operación de motores y generador

Impactos ambientales

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

1,20 5,4 1,00 1,00 1.25

3.20

Incremento de empleo local

4.40

Mejoramiento de la calidad de vida

4.40

Riesgos laborales 1,0 - 2,0 = Despreciable

2,1 - 3,6 = Poco significativo

1.00

1.00

3,7 - 5,3 = Significativo

1.00 5,4 - 9,0 = Altamente significativo

impacto positivo

150

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No. 28. Matriz de Jerarquización de Impactos

Antrópico

Biótico

Físico

Aire Suelo Agua Paisaje Flora y fauna

Comunidad y economía

Incremento de emisiones gaseosas gaseosasCalidad del aire Incremento de ruido Alteración del fondo marino Alteración de la calidad del agua de mar Alteración del paisaje Presión sobre las especies intermareales y marinas Presión sobre la flora y fauna terrestre

1,12

1.12 1.12

1,33

3.48

3.05

3.05

3.05

Retiro de la embarcación y cierre de la operación

Mantenimiento de la embarcación

Fase de retiro Fondeo de la embarcación

Manejo y disposición f ina l de residuos sólidos

Manejo y disposición final de aguas sucias y de sentina

Operación de motores y generador

Impactos ambientales

Abastecimiento de insumos y contratación de servicios

Elemento ambiental

Componente ambiental

Actividades en la Fase de operación

1,12 4,95 1,00 1,50 1.52

3.05

Incremento de empleo local

3.69

Mejoramiento de la calidad de vida

3.69 1.00

Riesgos laborales wr

VIA = R x g

wrg

wm

xM

1,00 < VIA < 2,55 impacto compatible 4,12 < VIA < 5,67 impacto severo

1.00

1.00

impacto positivo 2,56 < VIA < 4,11 impacto moderado 5,68 < VIA < 7,23 impacto crítico

151

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

6.3.

ANALISIS DE LOS RESULTADOS DE LAS MATRICES DE EVALUACION

Para la etapa de operación y mantenimiento de la embarcación, se identificaron 28 interacciones causa-efecto, de las cuales 11 (39,3%) son de impacto positivo relacionadas principalmente con el componente antrópico, y 17 (60,7%) son de impacto negativo relacionadas con los componentes físico, biótico y social. Para la etapa de retiro se identificaron 10 interacciones causa-efecto, de las cuales 8 (80%) son positivas y relacionadas con los componentes físico y biótico, y 2 interacciones negativas (20%) relacionadas con el componente antrópico. De los impactos ambientales negativos identificados en la fase de operación y mantenimiento, el 58,8% presentan un nivel de impacto despreciable, sobre los componentes ambientales; el 23,5% corresponden a impactos de severidad poco significativa, el 11,8% son impactos de magnitud significativa, y el 5,9% es de impacto altamente significativo y está relacionado con el fondeo y su afectación al fondo marino. La calificación de severidad se basó en el análisis de condiciones normales de operación, con situaciones de emergencia producto de las cuales se podrá ocasionar el impacto a los diferentes componentes ambientales. 6.3.1. 6.3.1.1.

IMPACTOS EN LA ETAPA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO IMPACTOS POSITIVOS

En esta etapa, el 81,8% de las interacciones positivas directas están relacionadas con la generación de empleo local que se ofertan para mano de obra calificada y no calificada, lo cual contribuye al bienestar del personal contratado y sus familias, al contar con un empleo seguro mientras opere la embarcación; todo esto, generando una mejora en la calidad de vida de estos habitantes. Se estima que la operación necesita 4 personas para trabajos a bordo de la embarcación, en diferentes funciones; mientras que la base logística en Puerto Ayora requiere 2 personas para llevar los procesos administrativos, de contabilidad, logística y mantenimiento. Impactos positivos indirectos están relacionados con la adquisición de insumos y servicios, lo cual aporta a la generación de empleo indirecto en ámbitos tales como limpieza, talleres, abastecimiento de víveres e insumos, transporte, entre otros. Otro aspecto positivo relacionado con la comunidad, es el compromiso de mantener una cadena continua mientras dure la operación, de aprovisionamiento con productores agropecuarios locales, que aunque de poca magnitud, es permanente y beneficia a quienes están vinculados a ella.

152

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

6.3.1.2.

IMPACTOS NEGATIVOS

6.3.1.2.1. Incremento de Emisiones gaseosas y material suspendido La modificación a la calidad del aire puede darse por el incremento de material suspendido (polvo) debido al uso de transporte terrestre para llevar a los turistas a los muelles para embarque y desembarque, y por las emisiones gaseosas generadas en la embarcación debido al funcionamiento de los motores propulsores, motor cuatro tiempos y generador. Considerando la mala calidad del combustible que se comercializa en Galápagos, es necesario mejorar la combustión a través del tratamiento del combustible, filtrándolo y agregando aditivos que permitan una mejor combustión y disminución de la emisión de gases; procedimiento que también está incorporado en los motores de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER. Según la escala de operación y los volúmenes de combustible a utilizarse, así como los factores de dispersión de vientos en el área de influencia del proyecto, se concluye que este impacto será de magnitud e importancia bajas, compatible con el entorno, y con una probabilidad de ocurrencia baja en condiciones normales de operación; todo esto, le categoriza como un impacto no significativo despreciable. 6.3.1.2.2.

Incremento de Ruido

Este parámetro se refiere a las variaciones de los niveles de ruido como resultado de todas las actividades de la embarcación. Los impactos de ruido producidos por la embarcación se atenúan con las características de operación silenciosa, al poseer motores de propulsión que disminuyen la cantidad de ruido generado, así como la insonorización del cuarto de máquinas. Problemas derivados de ruido a nivel del área de pasajeros y comunidades cercanas (fondeo en los muelles de Puerto Ayora y Baltra), se descartan, debido al bajo nivel de presión sonora pronosticada en estas áreas. Se identifica un potencial impacto en la salud de los operadores de los motores que trabajen dentro de la cabina, por lo que se requiere dotar al personal, de protección auditiva, para prevenir daño auditivo (el estándar a aplicarse será de 80 dBA para 8 horas de exposición en el área de motores, con equipo de protección personal). Basados en estos antecedentes, se ha categorizado el impacto como no significativo despreciable, de magnitud e importancia bajas. 6.3.1.2.3.

Alteración del fondo marino

Se producirá alteración al fondo marino por la caída y arrastre del ancla, así como por el movimiento del ancla debido a las corrientes marinas. Esta actividad es local y está relacionada con los sitios de fondeo, donde se prevé un impacto sobre un área aproximada de 70 m2, cada vez que la embarcación se ancle, y en cada sitio de visita.

153

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Se trata de un impacto de magnitud e importancia alta y altamente significativo, y debido a que son sitios de fondeo utilizados por varias embarcaciones, el efecto acumulativo ocasionará un mayor impacto, por lo que la recuperación del lecho marino afectado puede durar hasta de varios años. La Dirección del PNG y la Autoridad Marítima, han propuesto un plan piloto para la implementación de un sistema de boyas de amarre para embarcaciones de hasta 450 TRB en todos los sitios de visita, lo cual permitirá a las embarcaciones amarrarse a las boyas ancladas sin la necesidad de realizar la maniobra de anclaje. Este proyecto se encuentra en fase de prueba para lo cual han instalado boyas en los sitios de fondeo de Islas Plazas, Santa Fe, Playa Las Bachas, y próximamente Bahía Academia. La embarcación JESUS DEL GRAN PODER tiene 28.66 TBR, lo cual le permitirá utilizar este sistema de amarre. 6.3.1.2.4.

Alteración de la Calidad del agua de mar

El análisis de los impactos por alteración de la calidad de agua, está relacionado con situaciones anómalas de la operación, como la descarga de aguas sucias y de sentina desde el barco, sin cumplir con los límites permisibles; accidentes por derrames de combustible a consecuencia de un siniestro u malas operaciones durante el trasiego de combustible para motores de las pangas; y, descarga de desechos sólidos al mar. La embarcación cuenta con un sistema de filtros separadores de aguas oleosas de sentina, lo que garantiza que luego de este tratamiento, la descarga cumpla con los parámetros mínimos planteados por la autoridad. La embarcación no cuenta con una planta de tratamiento de aguas sucias, por lo que la descarga se realiza directamente desde el tanque de almacenamiento, a mínimo 2 millas de distancia de la costa. Esta actividad puede ocasionar un significativo impacto al agua marina, por lo que se debe insistir en la implementación de una planta. El proponente del proyecto no ha realizado monitoreos de la calidad del agua de descarga (aguas sucias), ni de las aguas oleosas. La embarcación cuenta con un programa para manejo de desechos sólidos y líquidos, enmarcado en la normativa y estándares que rigen para Galápagos, por lo que el vertimiento de los desechos al mar, será casi imposible. Es de responsabilidad del promotor conocer los requerimientos legales aplicables en el manejo de desechos peligrosos. También corre de cuenta del promotor, la instrucción a tripulantes sobre los procedimientos para la disposición de desechos y la prohibición expresa de arrojar desperdicios al mar. 6.3.1.2.5.

Calidad del paisaje

La embarcación constituye un elemento ajeno al entorno natural, por lo que su presencia causará un impacto visual en el contexto del paisaje; sin embargo, este impacto será temporal, y de intensidad baja, pues la nave permanecerá en el sitio por un breve tiempo, ya que deberá proseguir con un itinerario establecido en el crucero navegable.

154

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

El aglomeramiento de varias embarcaciones a la vez y en el mismo sitio, ocasionará un impacto mayor al paisaje, que cesará cuando las embarcaciones se retiren del sitio para continuar con el tour. En caso de u n siniestro que signifique daños al ecosistema y alteración del paisaje, es responsabilidad del promotor conocer los requerimientos exigidos por la Dirección del PNG respecto a los seguros que cubren los costos de rescate, remoción de escombros, limpieza y restauración de áreas afectadas. 6.3.1.2.6.

Impactos sobre la flora y fauna

No se descarta la posibilidad de que turistas con comportamiento inadecuado, dañen la vegetación existente en los senderos de visita. La implementación de charlas de inducción a los turistas, sobre lo que está permitido o no dentro de las islas, y sobre el Código de Conducta que deben observar mientras dura el ciclo operativo, así como el control por parte del guía naturalista, reducirá significativamente este impacto; por lo que se estima que de darse será de magnitud e importancia bajas, y severidad poco significativa. El ruido causado por la presencia de las personas y el comportamiento inadecuado de ciertos turistas en los sitios de visita, así como el exceso de visitantes en los sitios (exceder la capacidad de carga de cada sitio de visita), puede ocasionar el desplazamiento de especies de sus sitios, generando un impacto de magnitud e importancia media y severidad poco significativa. La tripulación deberá observar la prohibición de pesca o captura de especies marinas para consumo de pasajeros o tripulantes, así como el estricto cumplimiento de los procedimientos para evitar la dispersión voluntaria o involuntaria de especies exóticas interislas. Se controlará la velocidad de las embarcaciones auxiliares durante el transporte para embarque y desembarque de los pasajeros a los sitios de visita, para evitar colisiones o alterar a las especies marino costeras que habitan en el lugar. Los arrecifes submareales pueden verse afectados por los propulsores de la embarcación, por lo deberá navegar alejada de estos, mínimo 20 o 30 m., ocasionando el menor impacto posible. La afectación a especies marino costeras y oceánicas, puede darse por un inadecuado manejo de los desechos (arrojar al mar los desechos), debido a la inobservancia de las normas vigentes sobre la prohibición de botar los desechos en la RMG y el PNG. Desechos no dispuestos correctamente, en especial plásticos o similares, y que son arrojados desde la embarcación al mar durante las travesías, pueden convertirse en trampas o ser confundidos como alimento, por especies marino costeras (iguanas marinas) y oceánicas (tortugas marinas). Durante los viajes por tierra y debido a un exceso de velocidad, se puede ocasionar la muerte de especies de mamíferos, aves y reptiles que se encuentren cruzando las vías, lo que determina la existencia de un impacto de magnitud e importancia media, y severidad poco significativa.

155

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

6.3.2. 6.3.2.1.

IMPACTOS EN LA ETAPA DE CIERRE Y ABANDONO IMPACTOS POSITIVOS

La ejecución del proyecto terminará cuando la embarcación una vez cumplida su vida útil o por circunstancias impredecibles, sea llevada al Ecuador continental, para su desmantelamiento, considerando que en las islas Galápagos actualmente no existe un lugar adecuado para realizar esta actividad. El cese de la operación de esta embarcación en las islas Galápagos, disminuirá el impacto ambiental sobre los componentes que las actividades pudieron ocasionar; sin embargo, del análisis se concluye que, los impactos a disminuir serán mínimos considerando el evento acumulativo existente dada la operación de las demás embarcaciones. 6.3.2.2. IMPACTOS NEGATIVOS De lo observado, se concluye que la mano de obra local se verá afectada en forma negativa, debido a la reducción de las fuentes de empleo. El incremento de ingresos traerá como resultado, una modificación en los niveles de consumo y en sus patrones, lo cual permitirá un mayor acceso a productos de consumo básico. Es decir, que este impacto implicará una alteración estructural y permanente de las condiciones económicas de la población del área de influencia, razón por la cual la pérdida del empleo es un impacto significativo. 6.3.3.

CONCLUSIONES

1.

Los principales impactos negativos se presentarán sobre la calidad del recurso hídrico, ya sea por alteraciones del fondo marino debido a inadecuadas maniobras de fondeo de la embarcación, o por contaminación a la calidad del agua marina por eventos no deseados de disposición inadecuada de aguas sucias y de sentina, y desechos sólidos.

2.

Los factores ambientales beneficiados por la ejecución del proyecto están relacionados con la contratación de mano de obra local, y la adquisición de insumos y servicios requeridos para la operación. Estos impactos tienden a permanecer durante el tiempo, es decir, la temporalidad de los efectos sobre la economía local es mucho mayor que lo impactos sobre el medio físico.

3.

Por lo antes expuesto, desde el análisis ambiental de los efectos e impactos ambientales, se justifica plenamente la operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER, considerando que los efectos detrimentes a presentarse, serán controlados y minimizados a través de la aplicación comprometida del Plan de Manejo Ambiental que se indica en este estudio.

4.

El impacto total del proyecto sobre el área de estudio, de acuerdo a la metodología presentada, será significativo, en vista que la operación se llevará a cabo en la Reserva Marina y Parque Nacional Galápagos, razón por la cual es obligatorio el cumplimiento de los estándares ambientales que rigen en estas áreas protegidas.

156

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

5.

El resultado final de la evaluación de impactos es, sin duda, la identificación de los componentes ambientales sobre los que se deberá tener especial cuidado durante todas las actividades del proyecto, por lo que el PMA será diseñado para proteger evitar, mitigar y/o minimizar los impactos tanto al ambiente natural como al ambiente humano.

157

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

7. VERIFICACIÓN DE CUMPLIMIENTO AMBIENTAL (MATRIZ DE AUDITORÍA AMBIENTAL) 7.1. METODOLOGÍA DE LA AUDITORÍA La determinación del cumplimiento o incumplimiento se basó en la verificación tanto de leyes, reglamentos, como de parámetros ambientales, con el fin de evaluar los cambios no deseables, impactos y efectos inherentes al ambiente con relación a la operación de la embarcación Jesús del Gran Poder; tomando además en consideración, las condiciones existentes del entorno. 7.1.1. ETAPAS DE LA AUDITORÍA La auditoría se llevó a cabo en tres etapas: ÓN 7.1.1.1. PRIMERA ETAPA: PRE-AUDITORÍA Recolección y análisis de información Esta etapa se realizó al inicio de la auditoria y fue el soporte del trabajo de campo, ya que consistió en la revisión de la documentación del proyecto, y la legislación ambiental vigente y vinculante a esta clase de proyectos. Acciones preliminares 1. 2. 3. 4.

Definir la documentación a utilizar como base de la auditoria Elaboración de listas de chequeo para el levantamiento de la información in situ Planificación y coordinación de la ejecución de la fase de auditoría in situ. Desarrollo y ajuste del plan, protocolo, directrices de la siguiente fase de auditoría, previo análisis con el representante de la empresa, de tal manera que no se interfiera con los procesos diarios de la misma.

7.1.1.2. SEGUNDA ETAPA: AUDITORIA IN SITU a.

Reunión de apertura con la presencia del equipo auditor y los representantes de la empresa que acompañaron en la auditoría de campo. La reunión de apertura tuvo los siguientes objetivos:      

Presentar a los miembros del equipo auditor. Revisar el alcance, los objetivos y el programa de auditoría para establecer tiempos y no interferir con la operación de la embarcación. Presentar a los representantes de la empresa, un resumen de la metodología y de los procedimientos a ser utilizados durante la auditoria in situ. Confirmar que los recursos y facilidades requeridas por el equipo auditor estén disponibles. Responder cualquier inquietud respecto a la auditoria. Realizar el Acta de Apertura de la auditoría

158

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

b.

Auditoria in situ. Se verificó el nivel de cumplimiento de todos los componentes de la legislación vigente relacionada con el proyecto, mediante el uso de listas de verificación, entrevistas al azar y registro fotográfico.

c.

Reunión de cierre. Se realizó con las mismas personas que participaron en la reunión de apertura de la auditoria. En esta reunión, básicamente se abordó lo siguiente:      

Resumen general de los resultados preliminares de las áreas auditadas. Explicación de los hallazgos encontrados y de las evidencias objetivas para su registro. Revisión del Plan de Acción para la implementación de las acciones correctivas para levantar los hallazgos encontrados, estableciendo además un cronograma y el responsable de la ejecución de dichas medidas. Solicitud de documentación faltante a la inicialmente entregada, para soporte de la auditoría. Conclusiones y recomendaciones preliminares y explicación del alcance del informe final que será entregado posteriormente. Elaboración del Acta de Cierre de la auditoría.

7.1.1.3. TERCERA ETAPA: POST AUDITORIA En esta etapa se realizó la revisión y el análisis de la información obtenida en el proceso de auditoría de campo, de conformidad con los requerimientos de la legislación ambiental nacional e internacional aplicable. En esta etapa se ejecutaron las siguientes actividades:  

Evaluación ambiental de las actividades susceptibles de provocar alteraciones a los componentes físicos, bióticos y socio-económicos. Verificación de que los resultados de la auditoria mantenga la coherencia con los impactos ambientales significativos propios de la actividad desarrollada.

Se aplicó un criterio de revisión y evaluación estandarizada a través del esquema de conformidad, no conformidad menor y mayor, y observación, de todos los programas y actividades establecidos en la legislación ambiental.

7.1.2. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Los resultados de la evaluación se obtuvieron siguiendo el esquema determinado por el grupo consultor, en base a los criterios de revisión y evaluación que actualmente se aplican para las auditorías ambientales, concretándose en los siguientes: Listas de chequeo: Sobre la base de la revisión de la legislación ambiental vigente, se estructuraron los protocolos de campo o listas de chequeo, las cuales sirvieron para identificar el grado de cumplimiento o incumplimiento por parte de la empresa, a las normas legales vigentes aplicables en las islas Galápagos para la operación de turismo navegable.

159

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Entrevistas: Se efectuarán entrevistas semi estructuradas y abiertas al personal responsable de las diferentes actividades, siendo enfocadas principalmente a los responsables de las áreas de ambiente y seguridad industrial Estándares: Se definirá los valores de calidad ambiental, en función de la normativa ambiental aplicable en el país. Los criterios para la determinación de las conformidades y no conformidades (mayores y menores) fueron tomados del Título I, Libro VI, del Texto Unificado de Legislación Secundaria Ambiental del Ministerio del Ambiente. Conformidad (C).-

Calificación dada a las actividades, procedimientos, procesos, instalaciones, prácticas o mecanismos de registro que se han realizado o se encuentran dentro de las especificaciones expuestas en la normativa ambiental. En el presente estudio sólo se anotan algunas de las conformidades, aquellas que se consideran las más destacadas.

No Conformidad Mayor (NC+).-

Esta calificación implica una falta grave frente al Plan de Manejo Ambiental y/o Leyes Aplicables. Una calificación de NC+ puede ser aplicada también cuando se produzcan repeticiones periódicas de no conformidades menores. Los criterios de calificación son los siguientes: 1. Corrección o remediación de carácter difícil. 2. Corrección o remediación que requiere mayor tiempo, recursos humanos y económicos. 3. El evento es de magnitud moderada a grande. 4. Los accidentes potenciales pueden ser graves o fatales. 5. Evidente despreocupación, falta de recursos o negligencia en la corrección de un problema menor.

No Conformidad Menor (NC-).-

Esta calificación implica una falta leve frente al cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental y/o Leyes Aplicables, dentro de los siguientes criterios: 1. 2. 3. 4.

Fácil corrección o remediación Rápida corrección o remediación Bajo costo de remediación o corrección Evento de magnitud pequeña, extensión puntual, poco riesgo o impactos menores, sean directos o indirectos.

160

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

7.1.2.1. ÁREAS A EXAMINARSE Todas las áreas de operación de la embarcación y las actividades que realizan en ella, fueron sometidas a verificación de cumplimiento ambiental, basadas en la siguiente normativa legal vigente y aplicable a este proyecto:  

Reglamento de Derechos por Servicios Prestados (Acuerdo No. 572) - DIRNEA Acuerdo Ministerial 028 acuerda establecer los estándares ambientales para la operación de embarcaciones de turismo en las áreas protegidas del Archipiélago de Galápagos. Este Acuerdo agrupa la siguiente normativa: Ley Especial de Galápagos Reglamento de Gestión Integral de Desechos y Residuos Reglamento Especial de Turismo en Áreas Naturales Protegidas Estatuto Administrativo del Parque Nacional Galápagos Norma de Calidad Ambiental y Descarga de Efluentes Código de Policía Marítimo Reglamento de la Actividad Marítima Reglas de la Bandera de Ecuador para naves bajo su registro, MARPOL, Reglamento General de Aplicación Reglamento de Control Total de Especies Introducidas Plan de Manejo del Parque Nacional Galápagos Resolución A. 741 de OMI Código ISM SOLAS



Norma Técnica NT- BN-07 de Actividades turísticas principales y suplementarias – Tour de buceo navegable.

7.1.2.2. CRITERIO DE EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO Para determinar el grado de cumplimiento, ponderado en función de la importancia de cada medida, nivel de confianza y riesgo, en cuanto al cumplimiento de normas y estándares establecidos en la legislación ambiental vigente, se realizará una evaluación cuantitativa del nivel de cumplimiento, así: a. b. c.

Se ha establecido una escala de cumplimiento de las medidas, que va del 1 al 10, siendo 10 si cumple cabalmente y 1 si incumple totalmente. El grupo auditor ha definido el grado de importancia de la actividad o aspecto considerado dentro de la evaluación y ha determinado el factor de ponderación. Se ha fijado una calificación para cada actividad verificada, y se procedió a determinar el grado de certidumbre, así como el nivel de no conformidades encontradas, mediante la utilización de la siguiente fórmula:

Nivel de Certidumbre

W .C x 10 (%)

161

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Donde, C= W=

calificación del cumplimiento para cada aspecto ambiental considerado, en escala del 1 al 10. ponderación de importancia del aspecto ambiental considerado.

W I=

Ii I total

calificación de importancia del aspecto ambiental, en escala de 1 al 10

La relación de valoración empleada es: Valoración obtenida 0-25% 26-50% 51-70% 71-90% 91-100%

Nivel de certidumbre Bastante malo Malo Medio Bueno Excelente

Nivel de no conformidades Bastante alto Alto Medio Bajo Muy bajo

7.1.2.3. PLAN DE ACCIÓN El Plan de Acción contiene medidas correctivas para el levantamiento de las No Conformidades identificadas, a corto, mediano y largo plazo (no mayor a 5 años); este plan tiene su correspondiente Cronograma valorado de ejecución.

162

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

7.2. VERIFICACIÓN DE CUMPLIMIENTO AMBIENTAL – LEGISLACION AMBIENTAL Cumplimiento Medio de verificación C NC+ NCREGLAMENTO DE DERECHOS POR SERVICIOS PRESTADOS POR LA DIRECCIÓN NACIONAL DE LOS ESPACIOS ACUÁTICOS Y SUS DEPENDENCIAS ACUERDO 572 Las inspecciones de seguridad y prevención de la Art. 22, Sección I. Inspección Cuentan con el Certificado de contaminación de las naves, recibirán un certificado del abanderamiento de los seguridad y prevención de la 1. (…) derechos. Capítulo IV de las contaminación, emitido por la inspecciones a las naves. autoridad correspondiente ÍTEM

2.

3.

4.

Criterio citado en:

Criterio Observado

Por la inspección y emisión del certificado de Art. 22, Sección I. Inspección del abanderamiento de los sistemas anticrustantes (IASC). derechos. Capítulo IV de las El certificado (IASC) será mandatorio para naves de inspecciones a las naves. 400 TRB en adelante y naves de pasaje de 12 Ministerial 028. pasajeros en adelante. La inspección será pasada Acuerdo Medidas de prevención de la cuando la nave cumpla mantenimiento en dique. contaminación por pintura antincrustante 1 Toda embarcación deberá llevar aplicado en el casco un tratamiento de pintura antincrustante que no sea a base de estaño (Tin Free Antifouling). El certificado de arqueo de las naves, cuya vigencia Art. 28, Sección I. Inspección será permanente, mientras no exista cambio de del abanderamiento de los nombre de la nave o se realice modificaciones derechos. Capítulo IV de las estructurales como se establece en el Convenio inspecciones a las naves. Internacional de Arqueo. El avalúo y clasificación de la nave serán incluidos en la matrícula anual que confiere la Capitanía de Puerto de Registro. Las inspecciones iniciales para arqueo, avalúo y clasificación, así como las de renovación, tendrán el costo establecido en este reglamento. IV. De las Las naves de tráfico nacional de más de 50 TRB, Capítulo para realizar una travesía entre el continente y inspecciones a las naves. Galápagos, deberán cumplir una inspección Sección I. Inspecciones de abanderamiento. Art. 31. adicional de reconocimiento.

Descripción

La embarcación cuenta con el Certificado de sistemas anticrustantes o antifouling

La embarcación tiene Certificado de arqueo.

Ver Anexo 3, Documentos de soporte de la auditoria. No. 2 Certificado de pintura antifouling.

el

Cumple con este criterio

163

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

5.

6.

7.

8.

Criterio citado en: Certificado de Prevención de la contaminación (IOPP), validez cinco años. Certificado de Líneas de carga y francobordo, es mandatorio para buques con eslora de 24 m o más, validez cinco años. Certificado internacional de arqueo es mandatorio para buques con eslora de 24 metros en adelante y deberá ser renovado en caso de modificación de las dimensiones de la nave. Validez permanente. Certificado de cumplimiento del Sistema de Gestión de Seguridad de naves conforme lo establecen los convenios internacionales y leyes y reglamentos de la República

Para realizar operaciones turísticas en áreas del Sistema Nacional de Áreas Protegidas Continental, se requerirá la obtención de una patente de operación turística emitida según se determina en este Reglamento,(Art. 32) del Registro y la Licencia Anual de Funcionamiento otorgados por el Ministerio de Turismo y el cumplimiento de todas las formalidades y procedimientos establecidos en este Reglamento Especial.

Para el ejercicio de actividades turísticas se requiere obtener el registro de turismo y la licencia anual de funcionamiento, que acredite idoneidad del servicio que ofrece y se sujeten a las normas técnicas y de calidad vigentes.

Criterio Observado

Capítulo IV. De las inspecciones a las naves. Sección V. Auditorías a Sistemas de Gestión de Naves. Art. 37. Reglamento Especial de Turismo en Áreas Naturales Protegidas (RETANP): Art. 28. Capitulo V. De las actividades turísticas Ordenanza No. 01050488-GMSC-2007. Procedimientos para el otorgamiento de la Licencia Única Anual de Funcionamiento. Ley de Turismo. Art. 8. Capítulo II. De las actividades turísticas y de quienes las ejercen

Descripción La embarcación cuenta con el certificado internacional de líneas de carga

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Cuenta con el certificado

Cuenta con la Patente de operación turística emitido por la Dirección del PNG. Cuenta con la Licencia Anual de Funcionamiento otorgado por el Municipio de Santa Cruz a través del convenio de transferencia de competencias suscrito entre el Ministerio de Turismo y el Gobierno Municipal de Santa Cruz La empresa cuenta con el registro de la embarcación Jesús del Gran poder con la Licencia Única anual de funcionamiento

164

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM Criterio citado en: Criterio Observado Descripción NORMA TÉCNICA NT-BN-07, ACTIVIDADES TURÍSTICAS PRINCIPALES – TOUR DE BUCEO NAVEGABLE A.1.1.1. Letreros que indiquen zonas de alto riesgo A. Características de Se observó señalización en los y/o áreas restringidas. la embarcación. A.1. sitios o áreas restringidas Información al 9. visitante. A.1.1. Letreros informativos A.1.1.2. Letreros que muestren la ubicación de extintores, bombas de agua y salidas de emergencia.

Existen letreros que indican la ubicación de extintores y salidas de emergencia y ubicación de bombas de agua

A.1.1.3. Letreros con la ubicación de los baños sociales claramente señalizados.

Existen baños sociales ubicados cercanos al área de comedor, pero no existe señalización.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

10.

11.

165

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

12.

13.

14.

15.

16.

Criterio citado en: Criterio Observado A.1.1.4. Letreros para que el visitante A. Características de la participe en los programas para evitar embarcación. A.1. Información al contaminación. visitante. A.1.1. Letreros informativos

Descripción Existen letreros sobre manejo de desechos. Se da una capacitación inicial a los turistas sobre el manejo de los desechos.

A.1.1.5. Letreros, carteles, guías, papelografos u otros medios donde se encuentre un mapa de las instalaciones, y se ubiquen las áreas recreacionales y sociales; los dormitorios, los baños sociales, el comedor, etc. A.1.2.1. Información sobre políticas ambientales de la empresa, en donde unos de los aspectos es un simple recordatorio al visitante, que indique la adopción de hábitos sencillos para reducir de forma notable el gasto de agua, energía eléctrica y manejo de residuos, de manera que los visitantes adopten medidas responsables. A.1.2.2. Al final del tour se receptan encuestas a los visitantes sobre la operación turística.

En las habitaciones se encuentra un mapa con la ubicación de las áreas recreacionales y sociales, los dormitorios, baños sociales y comedor. A. Características de la embarcación. A.1. Información al visitante. A.1.2. Información escrita.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Se realiza una capacitación sobre el comportamiento en las islas galápagos y manejo de desechos y políticas de la empresa.

A. Características de la Cumple con este criterio embarcación. A.1. Información al visitante. A.1.2. Información escrita. A.1.2.3 Al final del tour los guías Cumple con este criterio aplican la encuesta de "satisfacción del visitante".

166

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

Criterio citado en: A.1.2.4 Folletería y material promocional escrito y/o audiovisual, mostrando la realidad del lugar donde se desarrolla la operación.

Criterio Observado Descripción A. Características de la Se ha adecuado un sitio para embarcación. A.1. Información al biblioteca dentro de la visitante. A.1.2. Información embarcación. escrita.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

17.

A.1.2.5. Información en los camarotes A2. Equipos sobre los horarios de limpieza comunicación 18.

19.

20.

y

sistemas

de No existe información sobre los horarios de limpieza, sin embargo se realiza una capacitación el primer día de ingreso de los turistas A.2.1 Sistema de comunicación con el A. Características de la Se tiene un sistema de exterior, por ejemplo; radio de larga embarcación. A.2. Equipos N° comunicación con el exterior. frecuencia y/o teléfono. Sistemas de comunicación. A.2.2 Equipo móvil de comunicación Cumple con este criterio para garantizar la comunicación constante entre la embarcación y el guía sobre todo en caso de emergencia.

167

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

21.

Criterio citado en: A.2.3 Televisión en área social y en los camarotes

A.2.5 DVD en área social 22. 23.

A.2.6 Retroproyector

24.

A.2.7 Fax

25.

A.2.8 Computador para uso del turista

26.

A.2.9 Internet para pax.

27.

A.2.10 Micrófono para interprete

Descripción Criterio Observado

A2. Equipos comunicación

y

sistemas

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Existe un televisor en el área social con DVD, Si hay televisores en los camarotes de Existe un sistema de DVD, Karaoque, retroproyector ubicados en el área social y fax.

168

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

28.

Criterio citado en:

Criterio Observado

A.3.1. Escalera para subir al barco. A3. Instalaciones. A.3.2 Barandas. A.3.3 Área de recepción A.3.4 Cabinas sencillas A.3.5 Cabinas matrimoniales A.3.6 Cabinas dobles A.3.7 Cabinas triples A.3.8 Cabinas suites A.3.9 Cabinas para tripulación A.3.10 Restaurante A.3.11 Cafetería A.3.12 Bar A.3.13 Cocina A.3.16 Sala de reuniones o uso múltiple A.3.17 Biblioteca A.3.18 Dispensadores de agua A.3.19 Cuartos fríos A.3.20 Bodega para almacenaje adecuado de alimentos A.3.21 Solario A.3.22. Área de carga y descarga A.3.23 Gimnasio A.2.24. Área de Parilla A.2.25. Boutique.

Descripción

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Cumple con los parámetros de este criterio.

169

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

29.

30.

31.

32.

33.

Criterio citado en: Criterio Observado A.4.1 Capitán A4. Tripulación A.4.2 Marinero A.4.3 Maquinista A.4.4 Cocinero A.4.5 Guía Buzo (*) A.4.6 Camarero (*) A.4.8 Timonel A.4.9 Anfitrión (*) A.4.10 Ayudante de cocina A.4.12 Barman (*) B.1.1. La empresa cuenta con un plan de B. Seguridad. B1. Planes contingencia para emergencias ambientales. programas B.1.2 La empresa cuenta con un plan de contingencia para emergencias de salud de tripulación y turistas. B.1.3 La empresa cuenta con pólizas de seguro contra accidentes durante la operación turística para proteger a su tripulación y turistas. B.1.4 Plan de respuesta a situaciones de emergencia en donde se especifiquen procedimientos de búsqueda y rescate.

Descripción La tripulación de embarcación es de personas

Cumplimiento C NC+ NCla 9

y La empresa tiene un plan de contingencias aprobado con el sistema de Gestión de seguridad

Medio de verificación Ver anexo No 3 Documentos de soporte de la auditoria No 8 Dotación Mínima.

Ver anexo No 3 Documentos de soporte de la auditoria No 6 Certificado de gestión de seguridad.

La empresa tiene un seguro que cubre accidentes para proteger a su tripulación y turistas La empresa tiene un plan de contingencias aprobado con el sistema de Gestión de seguridad

170

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

Criterio citado en: B.1.5 Plan de mantenimiento de máquinas

34. B.2.1 Chalecos salvavidas.

Criterio Observado

Descripción

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

La embarcación cuenta con un plan de mantenimiento de máquinas B. Seguridad. B2. Dispositivos de La embarcación cuenta con salvamento chalecos salvavidas

35.

B.2.2 Aros salvavidas.

La embarcación cuenta con aros salvavidas.

36.

171

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

Criterio citado en: B.2.3 Balsas salvavidas.

Criterio Observado

Descripción

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

B. Seguridad. B2. Dispositivos de La embarcación cuenta con salvamento balsas salvavidas.

37.

B.2.4 Botiquín de primeros auxilios. 38. B.2.5 Detectores de humo

39.

Se tiene un botiquín de uso para el personal en caso de requerirlo La embarcación cuenta con detectores de humo en las habitaciones y en sitios adecuados.

B.2.6. Extintor

40.

172

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

Criterio citado en:

Criterio Observado

43.

B.2.7. Dispositivo de flotación personal (PSD) B. Seguridad. por cada pasajero. Dispositivos B.2.8. Sistema de bengalas o dispositivo de salvamento señales de emergencia. Bandera de buceo/buceador

44.

Luz blanca brillante

45.

Ropa para aguas frías

46.

Compresor de alta presión de aire comprimido

47.

Máscara

48.

Aletas

49.

Tubos

50.

Reguladores

51.

Botellas

52.

Profundimetros

41. 42.

Descripción

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

B2. de

Manómetros sumergibles

53.

173

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

54.

55.

Criterio citado en:

Criterio Observado

C.1.1 Políticas y medidas para el uso eficiente C. Prácticas y ahorro de agua se dan a conocer a Agua tripulación y turistas.

Ambientales.

Descripción

C.1.2 La empresa cuenta con medidas para el ahorro de agua por ejemplo: usa llaves de agua con dispositivos especiales en los lavamanos.

C1. En cada inicio de tour se da una breve charla sobre el uso de agua, dotación de agua y rehúso de botellas, manejo de desechos, y horarios de limpieza, etc. La embarcación cuenta con llaves especiales para ahorro de agua, e inodoros ahorradores de agua.

C.1.3 El agua empleada para consumo humano, incluyendo hielo, es purificada.

El agua para consumo humano es purificada

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

56.

C.1.4 La empresa evita el uso de cloro en la C. Prácticas limpieza. Agua

Ambientales.

C1. En la embarcación se utilizan productos biodegradables para la limpieza

57.

Ver anexo No 3 Documentos de soporte de la auditoria No Certificado de Galápagos Green.

174

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

58.

Criterio citado en: Criterio Observado Descripción C.2.1 Tiene bibliografía sobre especies de C. Prácticas Ambientales. C2. Se tiene una pequeña flora y fauna existentes en el área de visita, Flora y Fauna biblioteca con tanto a bordo de la embarcación como en las información sobre las oficinas de operación. especies de las islas e historia de las islas Galápagos.

59.

C.2.2 No se consumen, venden o exhiben especies en veda o peligro de extinción.

60.

C.2.3 No se mantienen animales vivos de ninguna especie en la embarcación.

62.

C.2.4 Se evita la alimentación artificial de animales. C.2.5 El control de insectos y roedores es ambientalmente amigable (productos biodegradables).

63.

C.3.1 La empresa tiene un programa para minimizar la compra de insumos que producen desechos (ejemplo: compra productos a granel, no utiliza platos y vasos desechables, utiliza botellas retornables.)

61.

Cumple criterios

con

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

estos

Se realiza la fumigación de manera mensual como consta en el contrato con la empresa SEGMAR. C. Prácticas Ambientales. C3. La empresa tiene un Tratamiento de desechos programa de reciclaje y ha instalado basureros para realizar el reciclaje.

Ver anexo No 3 Documentos de soporte a la auditoría No. 5 Contrato anual servicio de fumigación y control de plagas. Ver anexo No. 3 Documentos de soporte a la auditoría No. 3 Certificación microempresa ambiental “Don Llore” (desechos sólidos)

La empresa participa en los programas de reciclaje.

64.

C.3.2 Se separan los desechos para su reutilización, reciclaje y disposición final adecuada.

175

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM 65.

Criterio citado en: C.3.3 Se implementan acciones para la reutilización de papel, recipientes, etc.

C.3.4. Se evita el uso de empaques y utensilios no reutilizables. 66.

67.

C.3.5 La empresa participa en los programas de reciclaje

68.

C.3.6. Recicla el aceite de la cocina, para evitar arrojarlo al mar.

69.

70.

71.

72.

C3.7. La operación debe utilizar papel reciclado para la impresión de por lo menos el 50% del material producido (promocional, informativo, etc.). C.4.1 Sistema de refrigeración de la embarcación no tiene refrigerantes como el CFC u otros gases destructores de la capa de ozono. C.4.2 Productos de limpieza y lavandería con sellos que indican ser biodegradables. C.4.3 Productos cosméticos para el uso de clientes y empleados son biodegradables.

Criterio Observado

Descripción La embarcación cuenta con vajilla para servir la comida, no utilizan platos desechables. La empresa tiene un programa de reciclaje y ha instalado basureros para realizar el reciclaje.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No. 3 Certificación microempresa ambiental “Don Llore” (desechos sólidos)

La empresa tiene un plan de gestión de basura

El sistema refrigeración refrigerantes que destruyen la capa ozono.

de usa no de

Se utilizan productos biodegradables para la limpieza y lavandería.

Ver anexo No 3 Documentos de soporte de la auditoria No Certificado de Galápagos Green.

176

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM 73.

Criterio citado en: C.4.4 Los niveles de ruido en las cabinas no exceden los 70 dB

C.4.5 Pangas con motores de cuatro tiempos.

Criterio Observado

Descripción El nivel de ruido no excede de 70, en las cabinas se llega a un ruido de 55 dB. La panga tiene un motor de cuatro tiempos

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

74.

75.

C.4.5 La empresa adopta medidas para minimizar las emisiones contaminantes y olores fuertes (indicar cuáles medidas han sido adoptadas).

76.

D.1.1 La empresa cuenta con un D. Responsabilidad Social. D1. La empresa cuenta con cronograma de capacitación en donde se Capacitación un cronograma de especifique: capacitaciones a a) Capacitación de los empleados en realizarse. aspectos relacionados a mejorar sus capacidades en el área de su competencia; b) Capacitación a los empleados en aspectos de prevención de impactos ambientales; c) Cursos a los empleados sobre relaciones humanas; y, d) Capacitación con temas particulares de interés a la operación, sean estos ambientales, culturales y/o de servicio al cliente.

177

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

77.

Criterio citado en: Criterio Observado D.1.2 La empresa desarrolla programas D. Responsabilidad Social. de capacitación dirigidos hacia la D1. Capacitación comunidad local que forma parte de la empresa, a fin de incentivarlos a apoyarla y sentirse comprometidos con ella. D.1.3 La empresa ofrece programas de capacitación para la comunidad local.

78.

79.

80.

81.

La empresa apoya al desarrollo de proyectos en beneficio de la comunidad. D.1.4 La empresa tiene convenios con universidades y asociaciones especialistas en temas ambientales, turísticos y de calidad de los servicios.

Descripción La empresa ha desarrollado programas de capacitación hacia la comunidad

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

La empresa realiza sus compras en la comunidad y a los pescadores del sector

La empresa cuenta con un programa llamado fundación Galápagos que tiene desarrollados programas para reciclaje, limpieza de costas y educación

D.1.5. Existen manuales de procedimientos de la tripulación con el visitante. D.1.6 Clientes con el seguro ofrecido por DAN (Dive alert network)

178

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

82.

83.

Criterio citado en: D.2.1 Procura la compra de productos locales (alimentos, artesanías, etc.), para la operación turística y efectuará un pago justo por éstos, de acuerdo al mercado.

Criterio Observado Descripción D. Responsabilidad Se verifico que se realizan Social. D2. compras de productos Contribución al locales desarrollo local

Medio de verificación

D.2.2 Aporta al bienestar de las comunidades locales a través de la compra de servicios, de acuerdo a las necesidades de la empresa.

84.

D.2.3 La empresa prefiere proveedores que practican técnicas amigables con el medio ambiente.

85.

D.2.4 Respeto en el mercadeo del producto en operaciones formales con precio justo y según lo ofrecido.

86.

D.2.5 Se incentiva y participa en programas de limpieza, mantenimiento y similares en: senderos, playas, bahías, etc.

87.

D.3.1 La empresa cuenta con una certificación D. Responsabilidad La empresa cuenta con ambiental Social. D3. una certificación ambiental Certificación

88.

Cumplimiento C NC+ NC-

D.3.2 La empresa cuenta con un código de ética ambiental.

La empresa cuenta con el código de ética ambiental,

179

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

89.

90.

91. 92. 93. 94.

95.

Criterio citado en: E.1.1. Servicio médico, con un permanente a bordo.

Criterio Observado Descripción médico E. Servicios turísticos. La embarcación tiene un E1. Servicios botiquín, por la cantidad de personas no necesita un doctor a bordo. El personal está capacitado para proveer de primeros auxilios. E.1.2. Servicio a la habitación con personal Cumple con este criterio encargado de atender los pedidos de los turistas durante las 24 horas del día tanto en comidas como en bebidas. E. I.3. Servicio de despertado automático o Cumple con este criterio personal. E.1.4. Servicio telefónico en los camarotes. Cumple con este criterio E.1.5. Servicio de transfer de equipaje Cumple con este criterio (tripulación se encarga del equipaje aeropuerto-barco-aeropuerto). E.1.6. Dispensadores de agua. E. Servicios turísticos. La embarcación dispone de E1. Servicios un dispensador de agua. E.1.7. Servicio de comidas nacionales e Se brinda un servicio de internacionales bufet para los turistas en el cual se incluyen comidas nacionales e internacionales, servicio de bar.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

180

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM 96. 97. 98. 99.

100.

101.

102.

103. 104. 105.

Criterio citado en: E.1.8. Servicio de buffet. E.1.9 Servicio de comida nacional E.1.10 Servicio de bar E.1.11 Servicio de charlas del guía (Briefings)

Criterio Observado

Descripción

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Se realiza un briefings cada día al finalizar el mismo para comunicar cuales son las actividades del día siguiente E.1.13. Servicio de recreación pasiva: juegos Existe juegos de mesa para de mesa. uso de los turistas E.2.1 Toallas extras sin costo. E2.Servicios Dentro del servicio adquirido E.2.2 Bebidas y snacks de cortesía. complementarios E. se especifica los costos de E.2.3 Actividades de bienvenida y despedida. Servicios cada E.2.4 Alquiler de equipo para kayak. E.2.5 Alquiler de equipo para buceo superficial. E.2.6 Ofrece el servicio de aire comprimido E.3.1 Los guías son calificados por la E. Servicios Tiene un grupo de guías autoridad competente, en el caso de operar turísticos. E3. bilingües y trilingües se tiene dentro de un área protegida se exigirá que sea Servicio de guías guías de planta y freelance, y guía naturalista certificado por el área cumplen con las regulaciones protegida. del PNG E.3.2 Los guías de planta tienen actualizaciones periódicas certificadas. E.3.3 Los guías deben hablar al menos un idioma diferente al español. E.3.4 Los guías deben estar correctamente uniformados de acuerdo al uniforme señalado por la autoridad competente.

181

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

Criterio citado en: E.3.5 Los guías cumplen con las siguientes funciones:

Criterio Observado Descripción E. Servicios turísticos. E3. Los guías cumplen con las Servicio de guías funciones encomendadas.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

a) Colaborar con el área protegida en el patrullaje de las actividades de manejo; 106.

b) Brindar información a los visitantes sobre las medidas de seguridad que debe adoptar durante el viaje; c) Indicar las normas de conducta en los sitios de visita; y, d) Indicar las regulaciones del área protegida.

107.

108.

109.

110.

E 3.6. Procedimientos de inmersión / recuento de pasajeros E 3.7. Garantiza que todos los cursos de certificación de buceo y los programas de experiencia se realizan utilizando métodos acordes con las normas internacionales, taly como aparecen indicadas en los manuales internacionales del instructor. F.1.1 La información a brindarse al pasajero y F. Servicios integrales. las políticas de la empresa deben constar en F1. Promoción y una página web de la empresa o en material seguimiento promocional escrito. F.1.2 Información de la página web o material promocional escrito es clara, completa y veraz sobre las condiciones de los productos y servicios que la empresa ofrece y sobre lo que incluye y "no" incluye cada paquete, programa, actividad y/o determinados servicios.

http://www.aggressor.com/galapagos.php

182

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM 111.

112.

113.

114.

115.

116.

117.

Criterio citado en: Criterio Observado F.1.3 Información Sobre lo que incluye y no F. Servicios integrales. incluye cada paquete, programa, actividad F1. Promoción y y/o determinados servicios. seguimiento

Descripción

F.1.4 La empresa tiene registro de propiedad intelectual del nombre de la embarcación. F.1.5. La empresa hace un seguimiento al turista luego de su regreso al país de origen (servicio post venta). F.2.2 Oficina con un mínimo de facilidades y F. Servicios integrales. recursos que permitan la realización y F2. Facilidades para el tratamiento de las reservas y contratación de visitante servicios turísticos mediante comunicaciones telefónicas, correo postal y/o electrónico y que permita procesar todos los documentos necesarios para el buen desempeño de la actividad o programa.

La empresa tiene un registro de propiedad intelectual sobre el nombre de la embarcación

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación http://www.aggressor.com/galapagos.php

http://www.aggressor.com/galapagos.php

La empresa cuenta con una oficina donde se realizan las reservaciones, y atención al público.

http://www.aggressor.com/galapagos.php

F.2.3. Ofrece para la venta y tiene una selección de equipo de buceo y snorquel que incluya como mínimo, mascara. Aletas. Tubos. Chalecos, reguladores, botellas, profundimetros, manómetros sumergibles y trajes de protección. F.2.4. La empresa se asegura que, o bien, un divemaster, assistant instructor, o instructor de buceo certificados están presentes y dirigiendo todas las salidas ofrecidas de buceo recreativo o de buceo de superficie. F.2.5 La empresa cuenta con un mecanismo para recibir evaluaciones, quejas y comentarios de los clientes.

183

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

118.

119.

120.

121.

122.

Criterio citado en: Criterio Observado Descripción F.3.1 La empresa identifica sus principales F. Servicios integrales. La empresa ha verificado cuáles impactos ambientales negativos y adopta F3. Políticas de la son sus impactos ambientales medidas para su prevención o mitigación. empresa tiene implementado una planta de tratamiento de aguas residuales F.3.2 La empresa cuenta con un código de Se ha verificado que existe un ética propio y escrito, que considere código de ética de la empresa, aspectos referentes a promoción de políticas sobre la responsabilidad servicios para sus clientes y empleados. de la empresa, normas de conducta manual de filosofía corporativa. F.3.3 La empresa tiene Políticas escritas de responsabilidad de la empresa por accidentes sufridos por el visitante durante la operación turística. F.3.4 Normas de conducta entre la tripulación y los turistas.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

F.3.5 La política ambiental de la empresa se da a conocer a clientes, empleados y propietarios. F.3.6. Manual de filosofía corporativa.

123.

184

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM Criterio citado en: Criterio Observado ACUERDO MINISTERIAL 028- PARQUE NACIONAL GALÁPAGOS 1. Las embarcaciones deben contar con un I. Manejo integrado de plan de manejo de basuras que incluya los desechos sólidos procedimientos escritos para la reducción, recolección, clasificación, almacenamiento, 124. tratamiento y evacuación de los desechos sólidos generados por la operación, incluida la manera de utilizar los equipos de abordo. También se establecerá en el Plan a la persona encargada de su cumplimiento. 2. Debe haber un Libro de Registro de Basuras que deberá registrar toda la información relacionada con todas las operaciones de descarga, entrega en puerto, o incineración que se hayan llevado a cabo 125. se anotarán en el Libro de Registro de Basuras y llevarán la firma del oficial encargado en la fecha en que se realizó la operación. Cuando se complete una página del Libro de Registro de basuras, el Capitán de la embarcación deberá firmar.

Descripción La embarcación cuenta con el plan de manejo de basuras.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No. 10 Registro de descarga de Basura

Se tiene el Libro de Registro de Basuras.

185

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

126.

127.

128.

129.

Criterio citado en: Criterio Observado Descripción 2a El volumen de basuras a bordo se I. Manejo integrado de Se tiene el Libro de Registro de estimará en Kilogramos (Kg) o en metros desechos sólidos Basuras. cúbicos (m3), y realizando un estimado por categorías de basura. Se reconoce que la exactitud del volumen estimado de basuras está sujeta a interpretaciones. El volumen estimado será distinto antes y después del tratamiento de las basuras, y que no permita una estimación útil del volumen, como en el caso del tratamiento continuo de basura orgánica o de alimentos. Estos factores se deberán tomar en cuenta al hacer los registros. 2b Cada anotación de descarga, entrega en puerto, o incineración deberá incluir la fecha, la hora, la posición de la embarcación, la descripción de la basura y la cantidad estimada. 2c En caso de derrame o pérdida accidental, se anotará en el Libro de Registro las circunstancias y motivos de la descarga, caso contrario no se la considerara como accidental. 2d La embarcación cuenta con un archivo de los recibos de la basura entregada en tierra al Programa de Reciclaje de Basura, debidamente ordenados por fecha de entrega. Este archivo debe estar junto al Libro de Registro de Basuras, para poder ser revisado durante las inspecciones.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No. 10 Registro de descarga de Basura

186

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

130.

131.

132.

133.

134.

Criterio citado en: Criterio Observado Descripción 2e. El libro de Registro de Basura debe ser I. Manejo integrado de Se tiene el Libro de registro mantenido en un lugar fácilmente accesible para desechos sólidos de basuras que se encuentra inspecciones en un tiempo razonable y en un lugar visible. preservado por un periodo de 36 meses desde el último registro. 3.La operación debe desarrollar un programa La empresa cuenta con un para minimizar la compra de insumos que programa de separación y/o generan desechos. clasificación de basura. 4. Debe procurar utilizar envases reutilizables para servir alimentos del tipo de la mantequilla, mermelada, salsas, etc., en lugar de empaques desechables. Además utilizar recipientes y vajilla de uso prolongado en lugar de productos descartables como los de aluminio, plástico, cartón, etc. 5. La operación debe contar con un programa de La empresa cuenta con separación o clasificación de la basura. recolectores ubicados en sectores estratégicos. 5a.La embarcación cuenta con recolectores de desechos visibles e identificados, en todas las áreas de la embarcación (comedor, bar, sala, recepción, baños públicos, cubierta/solárium, cabinas, área de estar de la tripulación, cuarto de máquinas, principalmente). El número de recolectores dependerá del tamaño de la embarcación y de cómo estén dispuestas sus áreas.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No. 10 Registro de descarga de Basura Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No.10 Registro de descarga de Basura No.3 Certificación microempresa ambiental “Don Llore” (desechos sólidos)

Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No. 3 Certificación microempresa ambiental “Don Llore” (desechos sólidos)

187

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

135.

136.

137.

138.

Criterio citado en:

Criterio Observado

Descripción

5b. Los desechos deben separarse en orgánicos I. Manejo integrado de La empresa cuenta con e inorgánicos. desechos sólidos un programa de separación y/o clasificación de basura. 5c. Los desechos inorgánicos deben ser enjuagados en caso de contaminación por alimentos.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No. 3 Certificación microempresa ambiental “Don Llore” (desechos sólidos)

5d. Los desechos inorgánicos deben separarse en vidrios, plásticos, papel, aluminio, y otros, de acuerdo al mecanismo que el programa de reciclaje de basuras establecido en tierra especifique. 5e. Deben disponer de recipientes adecuados para la separación de basuras, los cuales estarán debidamente rotulados en áreas estratégicas. 5f. La tripulación debe separar la basura cuando el cliente no lo hace de la forma correcta.

139. 5g. Debe existir un área adecuada en la cual se realice la separación final de los desechos en contenedores o recipientes adecuados.

Existen sitios adecuados para almacenar los desechos.

140.

188

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

141.

142.

143.

144.

145.

146.

Criterio citado en: Criterio Observado 6.En el área especialmente sensible de Galápagos I. Manejo integrado está prohibido echar al mar todo tipo de basura, se desechos sólidos exime únicamente la descarga al mar de residuos orgánicos triturados a una distancia no menor de 3 millas náuticas de una línea que una los puntos más salientes de cada isla. 6a La embarcación debe estar equipada con un triturador de basura orgánica y este se debe encontrar operativo 6b. En caso de que las embarcaciones realicen descargas de basura orgánica en tierra, hacerlo en los lugares designados y aprobados por las entidades reguladoras que se encargan del manejo de la basura en las islas, y en los recipientes con los colores correspondientes. 7.La operación debe establecer un sistema que garantice la adecuada disposición en tierra.

Descripción de La empresa cuenta con un programa de separación y/o clasificación de basura.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No. 3 Certificación microempresa ambiental “Don Llore” (desechos sólidos)

La embarcación cuenta con un triturador de comida. La empresa entrega la basura a la empresa “Don Llore”

7a.Debe participar en el Programa de Reciclaje al cual se debe enviar los desechos debidamente separados y clasificados en bolsas con los colores correspondientes. 7b.Los residuos tóxicos y de mantenimiento como pinturas, químicos, brochas, etc., cuentan con un colector abordo, y su disposición en tierra también es registrada.

189

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

147.

148.

149.

Criterio citado en: Criterio Observado Descripción 7c.El oficial responsable del Libro de I. Manejo integrado de El responsable de la entrega Registro de Basura, es también el desechos sólidos de los residuos es la misma responsable de la entrega de los diferentes persona que maneja los tipos de desechos en tierra y de su registro. registros.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No. 3 Certificación microempresa ambiental “Don Llore” (desechos sólidos)

3. La capacidad de tratamiento de la planta II. Tratamiento de aguas La embarcación no tiene la debe ser capaz a lo menos de cumplir con sucias planta de tratamiento de la siguiente norma básica: aguas sucias, en cumplimiento a la normativa a. 150/200 litros/persona/día, cuando se en análisis. trata del tratamiento combinado de aguas grises (servidas o jabonosas) y aguas La empresa debe realizar negras (fecales). monitoreos trimestrales de b. 55/65 litros/persona/día, cuando se trata las aguas de descarga, para del tratamiento solo de aguas negras verificar si cumple con los (fecales). límites permisibles para los c. La capacidad de la planta de tratamiento parámetros indicados. puede verificarse en la placa del mismo equipo o en el manual original de cada equipo. 4. La planta de tratamiento debe de ser capaz de cumplir con los siguientes estándares IMO/MARPOL: a. Sólidos suspendidos: 50 mg/l. b. Coliformes fecales: 250 (ppm)/100 ml. c. BOD.5: 50 mg/l. (demanda biológica de oxigeno) d. Clorina residual: 50 mg/l.

190

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

150.

Criterio citado en: Criterio Observado Descripción 5La descarga al mar de aguas negras está II. Tratamiento de aguas La embarcación tiene una prohibida excepto cuando: sucias planta de tratamiento de a. La embarcación esta descargando aguas agua negras a través de un sistema de desmenuzamiento y desinfección aprobado por la Autoridad Marítima, a una distancia de 3 millas de la línea de base. b. La embarcación esta descargando aguas negras no desmenuzadas y desinfectadas a una distancia de 12 millas de la línea de base. c. La embarcación está descargando aguas negras a través de una planta de tratamiento aprobada y certificada mediante un certificado Internacional de Prevención de la contaminación pro aguas negras que garantice: i. Los resultados de las pruebas favorables sean consignados en el certificado. ii. Los efluentes no producen sólidos flotantes visibles y no causen decoloración en los alrededores. d. En cualquier caso, las aguas sucias que hayan estado almacenadas en los tanques de retención no se descargarán instantáneamente, sino a un régimen moderado, hallándose el buque en ruta y navegando a una velocidad no inferior a 4 nudos. e. La activación del sistema de descarga de aguas sucias (negras y grises) al mar deberá ser manual.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No 10 Registro de hidrocarburos.

191

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

151.

152.

153.

154.

Criterio citado en: 6. La embarcación en su sala de máquinas y en el puente de mando cuenta con un rótulo instructivo que indique las distancias y el procedimiento de descarga de las aguas sucias (negras y grises) al mar. 1. Es terminantemente prohibido arrojar hidrocarburos al mar procedente de las naves dentro de la Reserva Marina y Área Especialmente Sensible de Galápagos.

Criterio Observado Descripción II. Tratamiento de aguas La embarcación cuenta con sucias el rotulo donde se especifique a qué distancia se debe descargar el agua sucia III. Tratamiento de aguas Se verifico que existe de sentina y prevención señalización de prohibición de la contaminación por para arrojar hidrocarburos al hidrocarburos mar

2. Toda embarcación de 400 TRB en adelante, y embarcaciones de pasajeros de menos de 400 TRB deben tener instalado un equipo filtrador de hidrocarburos aprobado por la Autoridad Marítima, que debe asegurar que la descarga al mar se encuentre sobre la línea de flotación y que después de pasar por el sistema de filtrado, tenga un contenido de hidrocarburos no mayor a 15 partes por millón. 3. Toda embarcación de pasajeros de 400 TRB en adelante, o menores que cuenten con sistema de purificación de combustible y aceite, deberán contar con un tanque (sludge), con capacidad adecuada para almacenar los residuos de la purificación de combustibles, aceites quemados y fugas de hidrocarburos en los espacios de máquinas.

III. Tratamiento de aguas de sentina y prevención de la contaminación por hidrocarburos

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No 10 Registro de hidrocarburos.

La embarcación cuenta con el tanque adecuado para almacenar estos desechos líquidos peligrosos.

Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No 10 Registro de hidrocarburos.

192

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

155.

156.

157.

158.

159.

Criterio citado en: 4.La embarcación debe contar con un Plan de Contingencia para contaminación de hidrocarburos, es decir, un documento con un instructivo de actuación para casos de derrames de hidrocarburos. 5.Toda embarcación de pasajeros debe contar con un Libro de Registro de Hidrocarburos – Parte I, en el cual se registre es decir, un documento en el cual se registre información concerniente a: limpieza de los tanques de combustible, cambios de aceite, recolección y descarga de los residuos de hidrocarburos al programa de reciclaje de aceites usados, descarga fuera de borda de las aguas de sentina de los espacios de máquinas, embarque de aceites y consumo diario de combustible, descargas accidentales de aceite o combustibles. 5a.Los registros deben hacerse de manera inmediata y sin retrasos, cada operación será firmada por el oficial a cargo de la operación y cada página firmada por el Capitán de la embarcación. 5bCualquier falla del equipo filtrador de aguas aceitosas debe estar registrada.

Criterio Observado

Descripción La embarcación cuenta con un plan de contingencias para contaminación de hidrocarburos

III. Tratamiento de aguas La embarcación cuenta con de sentina y prevención el libro de registro de de la contaminación por hidrocarburos. hidrocarburos

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Ver anexo No.3 Documentos de soporte a la auditoría No 10 Registro de hidrocarburos.

5cEl libro de registro debe estar en un lugar de fácil acceso para las inspecciones;y deberá ser preservado por un periodo de 36 meses desde el último registro.

193

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

TEM

160.

Criterio citado en: 6Se debe mantener un archivo con los recibos de entrega del aceite usado al Programa de Reciclaje de Aceites Usados, debidamente ordenados por fecha de entrega. Este archivo debe estar adjunto al Libro de Registro de Hidrocarburos, para poder ser revisado durante las inspecciones.

Criterio Observado Descripción III. Tratamiento de aguas de Se tiene un registro de sentina y prevención de la entrega de los aceites usados contaminación por hidrocarburos

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Ver anexo No 3 Documentos de soporte de la auditoría No. 1 Certificado de entrega de aceites al programa RELUGAL

7. La operación debe establecer un sistema que garantice la adecuada disposición final de los aceites usados en tierra.

161.

a. Debe participar en el Programa de Reciclaje de aceites usados al cual se debe enviar el aceite usado en envases seguros para evitar riesgos de derrame durante la maniobra de desembarque y embarque. b. El oficial responsable del Libro de Registro de Hidrocarburos, es también el responsable de la entrega del aceite usado en tierra y de su correspondiente registro. c. Los residuos fangosos producto del sistema de purificación de combustible y aceites, también deben ser dispuestos en tierra y entregados al programa de reciclaje.

194

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

162.

163.

164.

Criterio citado en: 8Cualquier descarga de mezclas aceitosas al mar está terminantemente prohibido a menos que cumpla las siguientes condiciones: a. La embarcación se encuentra navegando en ruta, y a una velocidad no inferior a 4 nudos. b. Las aguas aceitosas provengan de un equipo filtrador de aceite. c. El contenido de hidrocarburos del efluente sin dilución no excede las 15 partes por millón. d. La activación del sistema de descarga al mar debe ser manual.

Criterio Observado Descripción III. Tratamiento de La empresa realiza la entrega de los aguas de sentina y desechos con hidrocarburos al prevención de la programa RELUGAL contaminación por hidrocarburos

9 .La sala de máquinas debe contar con al menos un rótulo ubicado estratégicamente que notifique a la tripulación la prohibición de arrojar hidrocarburos al mar.

Se verifico la existencia de este letrero de prohibición de descarga de hidrocarburos al mar

10. La embarcación cuenta con el equipo básico para actuar en caso de ocurrir algún derrame de hidrocarburos.

La embarcación cuenta con un equipo básico para derrames de hidrocarburos.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Ver anexo No 3 Documentos de soporte de la auditoría No. 1 Certificado de entrega de aceites al programa RELUGAL

195

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

165.

Criterio citado en: 1Se prohíbe a todas las naves la instalación de sistemas, equipo o maquinaria que contengan sustancias que agotan la capa de ozono, con excepciones de los hidroclorofluorocarbonos (Freón 22) que será permitido hasta el 01/Enero/2020.

Criterio Observado Descripción IV. Medidas de El refrigerante que se usa no prevención de la daña la capa de ozono. contaminación atmosférica

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Consecuentemente, toda nave que solicite la asignación de la bandera nacional no podrá tener instalado sistemas, equipos o maquinas que las contengan. a. Los sistemas de aire acondicionado y de refrigeración de la embarcación no deben contener refrigerantes como el CFC u otros gases destructores de la capa de ozono. Estos deben ser reemplazados por uno adecuado en un plazo apropiado. b. Debe existir un estricto control de las fugas de aire y de gas en el sistema de aire acondicionado de la embarcación.

196

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

166.

167.

Criterio citado en: 2.Se prohíbe a bordo el funcionamiento de todo motor diesel construido a partir del 1 de enero del 2000 cuya emisión de NOx se encuentre fuera de los límites establecidos en las regulaciones OMI/ MARPOL. a. Los límites establecidos son: Velocidad del motor n (rpm) Limite de emisión NOx (g/Kwh) < 130 17,0 1300 a 1.999 45,0 x n -0.2 > 2.000 0,98 b. La embarcación debe contar con un “Certificado Internacional de Prevención de la Contaminación Atmosférica al motor EIAPP, en reconocimiento de que se ha confirmado que el motor se ajusta a los límites de emisión total ponderada de NOx en base a las regulaciones establecidas en el Código Nox y al Anexo VI del Convenio MARPOL.

Criterio Observado Descripción IV. Medidas de No se han realizado los monitoreos prevención de la de emisiones gaseosas. contaminación atmosférica

3.Debe cumplir con las especificaciones de mantenimiento del fabricante en las máquinas principales y generadores de la embarcación. a. Debe existir un plan de mantenimiento de las máquinas y generadores. b. Debe existir un responsable del registro y mantenimiento periódico de los motores.

La empresa cuenta con un plan anual de mantenimiento.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

197

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM 168. 169. 170.

171.

Criterio observado 1. Toda embarcación deberá llevar aplicado en el casco un tratamiento de pintura antincrustante que no sea a base de estaño (Tin Free Antifouling) 2. La embarcación debe contar con una certificación que poseen un tratamiento antincrustante que no sea a base de estaño. 1. El ingreso de alimentos desde el continente debe seguir los procedimientos y controles de sanidad ambiental establecidos en las regulaciones vigentes. 2. La operación debe contar con un sistema propio de inspección y control para disminuir el riesgo de introducción y dispersión de especies exóticas.

Criterio citado en:

Descripción

V. Medidas de Se tiene el certificado de uso de prevención de la pintura antifouling contaminación por pintura antincrustante.

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación Anexo No. 3. Documentos de soporte del estudio. No. 2. Certificado de pintura antifouling.

Vi. Medidas de Se cumple con las regulaciones reducción de riesgo de estipuladas por el PNG. introducción y dispersión de especies exóticas.

a. Todos los materiales que son enviados desde el continente deben ser empacados en contenedores limpios y desinfectados. b. La operación debe contar a nivel local con un área para el almacenaje, revisión y control de los productos previo su embarque. c. El área de almacenaje debe ser segura (que evite el ingreso de insectos, roedores, u otras plagas). d. La operación debe supervisar el cumplimiento de las normas establecidas en el sistema de inspección y cuarentena para Galápagos (SESA – SICGAL). 3. La operación debe prevenir el traslado de insectos de una isla a otra, reduciendo la capacidad de atracción de las luces de la embarcación.

172. a. Utilizar el menor número de bombillos (focos) en la cubierta y para el engalanamiento de la embarcación, sin contravenir las regulaciones de seguridad marítima.

198

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

173.

174.

175.

Criterio observado b. Apagar el mayor tiempo posible las luces de cubierta y de engalanamiento, que no sean indispensables y exigidas por las regulaciones de seguridad marítima, cuando el barco navega cercano a las islas. c. Apagar el mayor tiempo posible las luces de cubierta y de engalanamiento, que no sean indispensables y exigidas por las regulaciones de seguridad marítima, cuando el barco se encuentre fondeado frente a sitios de visita. d. Los bombillos (focos) que no tengan especificaciones de tipo de luz en las regulaciones de seguridad marítimas, deben ser bombillos con luz no atrayente de insectos (color amarillo) certificados para ese efecto. 4. La operación debe contar con un sistema de fumigación periódica que evite la existencia de plagas a bordo de la embarcación. a. Debe haber un registro de las fumigaciones con los respectivos certificados. b. La fumigación debe ser realizada por personal acreditado para ese efecto. c. Debe existir un plan o acuerdo que evidencie como mínimo fumigaciones trimestrales. 5. Es un requisito de cumplimiento obligatorio que cada vez que la embarcación retorne del continente a Galápagos, se realice la respectiva limpieza y desinfección total de la nave, en el último puerto de salida o previo el desembarque.

Criterio citado en:

Descripción

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

Vi. Medidas de Se tiene implantado los focos reducción de riesgo de ahorradores de color amarillo. introducción y dispersión de especies exóticas.

La empresa mantiene un contrato anual con SEGMAR, por el Servicio de fumigación y control de plagas, a la embarcación Jesús del Gran Poder.

Anexo No. 3. Documentos de soporte del estudio. No. 5. Contrato anual Servicio de fumigación y control de plagas,

Cumple con este criterio.

199

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

176.

177.

Criterio observado

1. Se encuentra prohibida la navegación de las VII. Medidas de embarcaciones que operen o contengan en sus reducción de impacto tanques búnker o IFO dentro de la franja de 40 al ambiente millas náuticas de la Reserva Marina de Galápagos. Las embarcaciones que utilizan búnker e IFO y que operan dentro de la Reserva Marina de la Provincia de Galápagos, deben reconvertir su sistema de inyección para la utilización de diesel. 2. Los motores fuera de borda para las embarcaciones auxiliares (pangas) deben ser de cuatro tiempos o eléctricos. a. Los motores fuera de borda deben recibir mantenimiento preventivo apropiado, procurando evitar derrames de aceites, bien afinados y con buena carburación). b. El mantenimiento de estos motores debe constar en el Plan de Mantenimiento y en el registro de mantenimiento. 3. Debe haber un programa de ahorro energético en la embarcación que involucre a los tripulantes y a los visitantes.

178.

Criterio citado en:

a. Se debe monitorear el consumo de energía eléctrica general o por estación de servicios. b. Se debe procurar utilizar bombillos de bajo consumo energético y alta durabilidad. c. Se debe procurar que los tanques de agua caliente y las tuberías estén cubiertas por material aislante; al igual que el sistema de aire acondicionado en los lugares donde hay excesos de temperatura.

Cumplimiento C NC+ NC-

Descripción

Medio de verificación

Los motores y generadores de la embarcación funcionan con diesel.

Las pangas utilizan motores fuera de borda de cuatro tiempos. La empresa cuenta con un plan de mantenimiento anual de la maquinaria, en el que se incluye los motores fuera de borda.

La embarcación ahorradores.

tiene

focos

El tanque de agua caliente y las tuberías tienen material aislante. El sistema de aire acondicionado de la embarcación.

200

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

Criterio observado

Criterio citado en:

Descripción

179.

4. El abastecimiento de agua de la embarcación no VII. Medidas de debe afectar la disponibilidad de agua en las islas. reducción de impacto al ambiente a. Se debe monitorear el consumo de agua y debe existir un registro de abastecimiento de agua. b. La operación debe promover el ahorro de agua en la tripulación y los visitantes, sin que esto afecte la calidad del servicio.

180.

1. La embarcación debe tener un espacio para uso de VIII. Ayudas didácticas La embarcación dispone de una biblioteca y esta contar con información para los e información pequeña biblioteca, con bibliografía visitantes en castellano e inglés. de Galápagos y otros textos para lectura general. a. Se debe poner a disposición literatura sobre la historia natural de Galápagos, libros de identificación El guía que acompaña al grupo, de especies, mapas del archipiélago, entre otros. imparte charlas informativas sobre b. Debe contar con información sobre las regulaciones las actividades a realizar el día y el manejo de las áreas protegidas de Galápagos (ej. siguiente, donde se pone énfasis Planes de manejo, normas de visita, regulaciones de en las normas de seguridad y inspección y cuarentena, entre otras). comportamiento a observar c. Se debe poner a disposición folletos informativos mientras se realizan las visitas. sobre las comunidades de Galápagos, sus actividades, Estas charlas están apoyadas con lugares de interés en la zona urbana y rural, entre material audiovisual e impreso. otros. d. Contar con equipo audiovisual y con información sobre la biodiversidad y comunidades de Galápagos (a excepción de operaciones de tour diario).

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

La embarcación cuenta con una planta desalinizadora La empresa cuenta con un programa para promover el ahorro de agua en la embarcación, dirigido a los turistas como a la tripulación.

201

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

ÍTEM

Criterio observado

Criterio citado en:

1. La embarcación y su operadora, deben elaborar, IX. Sistemas aplicar y mantener un sistema de gestión de seguridad Gestión que cumpla con las prescripciones del Código ISM y obtener y mantener su certificación mediante auditorias de gestión abalizadas con un “Documento de Cumplimiento” emitido para las oficinas y un “Certificado de Gestión de Seguridad” emitido para cada una de sus naves. a. La embarcación debe tener el Certificado de Gestión de Seguridad vigente.

181.

Descripción

Cumplimiento C NC+ NC-

Medio de verificación

de La empresa cuenta con el respectivo Certificado de gestión de seguridad vigente

2. Este estándar no es de obligatorio cumplimiento, y se sustenta en los principios de prevención, mejoramiento, transparencia, agilidad, solidaridad, corresponsabilidad, vigilancia, eficacia y eficiencia establecidos en las directrices del Programa de la Calidad Ambiental del Plan de Manejo del Parque Nacional Galápagos, y en su objetivo específico de promover iniciativas de certificación para las actividades productivas en Galápagos. 3. La operación que cumple con este estándar opcional evidencia un nivel más alto de efectividad en la gestión ambiental que el solo cumplimiento de los estándares básicos referidos en este documento. Dotando a la operación de una herramienta de trabajo para sistematizar las buenas prácticas realizadas hasta el momento y asegurando un proceso de mejora continua. a. La embarcación que cumpla con este estándar opcional, debe presentar la Certificación Ambiental vigente emitida por una entidad calificada para el efecto, por la Dirección del PNG.

.

202

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

7.3. EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO 7.3.1. NIVEL DE CUMPLIMIENTO A continuación se presenta una tabla resumen del Nivel de cumplimiento ambiental de la embarcación, relacionado con la legislación ambiental vigente y vinculante a la actividad.

N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Cumplimiento Ambiental: Legislación vigente Calificación Ponderación N Calificación Ponderación N Calificación Ponderación 8 10 35 8 10 69 8 10 8 10 36 8 10 70 8 10 8 10 37 8 10 71 8 10 8 10 38 8 10 72 8 10 8 10 39 8 10 73 8 10 8 10 40 8 10 74 8 10 8 10 41 8 10 75 8 10 8 10 42 8 10 76 8 10 8 10 43 8 10 77 6 10 8 10 44 8 10 78 6 10 6 10 45 8 10 79 6 10 8 10 46 8 10 80 8 10 8 10 47 8 10 81 8 10 8 10 48 8 10 82 8 10 8 10 49 8 10 83 8 10 8 10 50 8 10 84 8 10 8 10 51 8 10 85 8 10 8 10 52 8 10 86 8 10 8 10 53 8 10 87 8 10 8 10 54 8 10 88 8 10 8 10 55 8 10 89 8 10 8 10 56 8 10 90 8 10 8 10 57 8 10 91 8 10 8 10 58 8 10 92 8 10 8 10 59 8 10 93 8 10 8 10 60 8 10 94 8 10 8 10 61 8 10 95 8 10 8 10 62 8 10 96 8 10 8 10 63 8 10 97 8 10 8 10 64 8 10 98 8 10 8 10 65 8 10 99 8 10 8 10 66 8 10 100 8 10 8 10 67 8 10 101 8 10 8 10 68 8 10 102 8 10

203

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

N Calificación Ponderación 103 8 10 104 8 10 105 8 10 106 8 10 107 8 10 108 8 10 109 8 10 110 8 10 111 8 10 112 8 10 113 8 10 114 8 10 115 8 10 116 8 10 117 8 10 118 8 10 119 8 10 120 8 10 121 8 10 122 8 10 123 8 10 124 8 10 125 8 10 126 8 10 127 8 10 128 8 10 129 8 10 130 8 10 131 8 10 132 8 10 133 8 10 134 8 10 135 8 10 136 8 10 137 8 10 138 8 10 139 8 10 140 8 10 141 8 10 142 8 10 143 8 10

N 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181

Calificación 8 8 8 8 8 5 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 5 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Ponderación 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

204

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

7.3.2. GRADO DE CUMPLIMIENTO Para determinar el grado de cumplimiento, ponderado en función de la importancia de cada medida, nivel de confianza y riesgo, en cuanto al cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental, normas y estándares establecidos en la legislación ambiental vigente, se realizó una evaluación cuantitativa del nivel de cumplimiento, así: 1) 2) 3)

Se ha establecido una escala de cumplimiento de las medidas, que va del 1 al 10, siendo 10 si cumple cabalmente y 1 si incumple totalmente. El grupo auditor ha definido el grado de importancia de la actividad o aspecto considerado dentro de la evaluación y ha determinado el factor de ponderación. Se ha fijado una calificación para cada actividad verificada, y se procedió a determinar el grado de certidumbre, así como el nivel de no conformidades encontradas, mediante la utilización de la siguiente fórmula:

Nivel de Certidumbre

W .C x 10 (%)

Donde, C= W=

calificación del cumplimiento para cada aspecto ambiental considerado, en escala del 1 al 10. ponderación de importancia del aspecto ambiental considerado.

W I=

Ii I total

calificación de importancia del aspecto ambiental, en escala de 1 al 10

La relación de valoración empleada fue des: Valoración obtenida 0-25% 26-50% 51-70% 71-90% 91-100%

Nivel de certidumbre Bastante malo Malo Medio Bueno Excelente

Nivel de no conformidades Bastante alto Alto Medio Bajo Muy bajo

Es importante señalar que todas las actividades mencionadas en el PMA y la legislación ambiental vigente, que fueron evaluadas en la presente auditoría ambiental, tienen un peso específico de 10 puntos; es decir que, para el proyecto, todos los criterios ambientales mencionados son importantes. Una vez hecha la evaluación, se determinaron los niveles de certidumbre del PMA, así como el nivel de no conformidades encontradas, empleando la siguiente fórmula:

205

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

NC = (Sumatoria de la evaluación / Sumatoria del peso específico) x 100 (%) NC = (1434 /1810) x 100 NC = 79.22 %

La relación de valoración empleada fue: Valoración obtenida 0-25% 26-50% 51-70% 71-90% 91-100%

Nivel de certidumbre Muy malo Malo Medio Bueno Excelente

Nivel de no conformidades Muy alto Alto Medio Bajo Muy bajo

Del resultado obtenido, se establece que el cumplimiento de la legislación ambiental para la embarcación Jesús del gran poder, es bueno para el nivel de certidumbre y bajo para el nivel de no conformidades. (Ver Anexo 4. Documentos de soporte a la auditoría; No. 11. Reportes de No Conformidades encontradas).

206

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

7.4. PLAN DE ACCIÓN Item

Programa, proceso, actividad

11.

A.1.1.3. Letreros con la ubicación de los baños sociales claramente señalizados.

147

La embarcación debe contar con un “Certificado Internacional de Prevención de la Contaminación Atmosférica al motor EIAPP, en reconocimiento de que se ha confirmado que el motor se ajusta a los límites de emisión total ponderada de NOx en base a las regulaciones establecidas en el Código NOx y al Anexo VI del Convenio MARPOL.

NC+

NC NC-

Acciones correctivas Implementar la rotulación y señalización faltante en las áreas y con las leyendas indicadas, de acuerdo a lo establecido en la legislación. Actualmente este certificado no está vigente en el país, pero el control de la contaminación se realiza con un análisis de emisiones realizado por un laboratorio acreditado en el OAE.

Indicadores de cumplimiento No. letreros elaborados

x100%

Letreros instalados

Agressor

Tiempo de ejecución Inmediato

Reporte del laboratorio (visual)

Agressor

Inmediato

Medios de verificación

Responsable de ejecución

No. letreros planificados

Reporte del laboratorio acreditado en el OAE, para el análisis de emisiones realizado a los motores de la embarcación

207

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Item

Programa, proceso, actividad

58

D.1.2 La empresa desarrolla programas de capacitación dirigidos hacia la comunidad local que forma parte de la empresa, a fin de incentivarlos a apoyarla y sentirse comprometidos con ella.

59

60

61

62

63

NC+

NC NC-

Acciones correctivas Elaborará un programa de capacitaciones dirigida a la comunidad.

Indicadores de cumplimiento No. capacitaciones dictadas No. capacitaciones planificados

x100%

Medios de verificación Registro de Capacitaciones

Responsable de ejecución Agressor

Tiempo de ejecución 3 meses

D.1.3 La empresa apoya al desarrollo de proyectos en beneficio de la comunidad. D.1.4 La empresa ofrece programas de capacitación para la comunidad local. D.1.5. La empresa tiene convenios con universidades y asociaciones especialistas en temas ambientales, turísticos y de calidad de los servicios. D.1.6 La empresa ofrece la posibilidad de cruceros educativos con gente local sector tercera edad.

D.1.7 La empresa ofrece la posibilidad de cruceros educativos con asociaciones o instituciones.

208

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

8. EVALUACIÓN DE RIESGOS Riesgo es la probabilidad o la posibilidad de que pueda ocurrir un daño a partir de un peligro; el peligro es la fuente que tiene el potencial de causar lesión, enfermedad, daño a la propiedad, al ambiente de trabajo, al ambiente comunal o a la combinación de todos estos, siendo el más grave el riesgo regional. El riesgo es parte integrante de nuestra vida, ninguna actividad está libre de riesgos, entonces se podría definirla como “Un potencial de pérdidas que existe asociado a una operación productiva, cuando cambian en forma no planeada las condiciones directas definidas como estándares que garantizan el funcionamiento del proceso productivo en su conjunto” La existencia de riesgos asociados a un sistema o proceso productivo, crea posibilidades de variación en los resultados operacionales que se ha planeado obtener. Cuando el resultado final de un proceso es igual o cercano al planificado, significa que no existe riesgo, es decir su potencial de pérdidas ha sido neutralizado o inhibido. 8.1. RIESGOS NATURALES LOCALES Basados en el Mapa de Riesgos Naturales del Ecuador (DINAREN/MAG, INAMHI, INFOPLAN - Acosta, 1996 -, IGM, Instituto Geofísico de la EPN, IRD), se considera que el área de influencia del proyecto puede estar expuesta a la presencia de tsunamis. Las islas Galápagos experimentan temblores pequeños cada año, que solo pueden ser detectados por sismógrafos, en su mayoría causados por el movimiento del magma bajo la superficie de la tierra. Los sismos pueden ocurrir antes o durante una erupción, o pueden resultar del movimiento subterráneo del magma, que se aproxima a la superficie, pero no erosiona. Tan solo pocos de los sismos de las islas están indirectamente relacionados con el vulcanismo; estos sismos se originan en las zonas de debilidad estructural en la base de los volcanes o en las profundidades de la tierra debajo de las islas. Fuertes sismos ponen en peligro a personas y bienes debido a la agitación de las estructuras y la generación de grietas en la tierra, precipitación de terrenos y deslizamientos (Toulkeridis, 2011). Aunque en el mapa de riesgos del Ecuador se especifique que la posibilidad de un tsunami en la zona de Galápagos es baja, en el año 2010 se presentó un posible riesgo de tsunami y en marzo del 2011 se dio otro, ambas originadas por los terremotos ocurridos en Chile y Japón respectivamente, lo cual puso en alerta a las poblaciones de las islas, demostrando la vulnerabilidad a la que están expuestas, principalmente por la falta de un plan de contingencia que demostró falencias en la práctica. 8.2. RIESGOS OPERACIONALES El objetivo de la evaluación de riesgos operacionales fue identificar los riesgos principales que pueden presentarse por la operación de la embarcación Jesús del Gran poder dentro de la Reserva Marina de Galápagos.

209

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

La evaluación de riesgos consideró dos aspectos: las consecuencias potenciales de un peligro, y la probabilidad de ocurrencia del evento. La matriz de evaluación de riesgos que se presenta en la tabla siguiente, indica el proceso utilizado para identificar riesgos significativos y probabilidades. Los riesgos significativos están indicados en la Tabla 30, donde están marcadas las áreas de color naranja y rojo; la evaluación de riesgos estuvo restringida a escenarios factibles de riesgos relacionados con la operación turística que podrían afectar al ambiente o los turistas.

Tabla No. 30. Riesgos significativos por la operación del proyecto

Baja

Media Alta

Efectos leves a la salud (heridas) Efectos graves a la salud (heridas) Muertes

Efectos leves

Ocurren frecuentemente en Ecuador

Han ocurrido varias veces en Ecuador

Ambiente

Han ocurrido en Ecuador

Personas

Se ha escuchado de estos riesgos en la actividad

Severidad

Nunca sucede en la actividad propuesta

Probabilidad en aumento

Manejo para mejoramiento continuo

Efectos localizados Efectos regionales

Se incorporan medidas para reducción de riesgos Riesgos intolerables

Fuente: HSE aspects in contracting environment, 2001

Para la evaluación de riesgos operacionales de esta embarcación, se consideraron los siguientes antecedentes: 

La embarcación dispone de procedimientos de seguridad cuyo objetivo es garantizar que las condiciones, actividades y tareas que pueden afectar la seguridad y el medio ambiente por la operación de la embarcación, sean apropiadamente planificadas, organizadas, ejecutadas y chequeadas.



La Organización de Emergencia a bordo de la embarcación (SEO), se da a través de un documento que determina los procedimientos de respuesta, a diferentes tipos de emergencias, así como las responsabilidades y sitios de congregación de la tripulación en cada caso. La tipología de emergencias tratadas en el SEO deberá incluir las siguientes categorías: Emergencia Médica Emergencia por contaminación con hidrocarburos

(Código Azul) (Código Negro)

210

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Búsqueda de Bomba Hombre al agua Inundación Procedimientos de Tripulación en Puerto Rutina de Persona Perdida Grupos de Búsqueda de Persona Pérdida Operaciones de Helicóptero Operaciones de Rescate de Tanque Procedimientos de congregación de CO2s 

(Código Rojo) (Mr MOB) (Código Niágara) (Código Miss) (Código Fly)

La embarcación está equipada para cumplir las regulaciones SOLAS 74/78, (Convención Internacional para la Seguridad de la Vida en el Océano) según la enmienda + MSC 24 (60).

8.2.1. DERRAME DE COMBUSTIBLE AL OCÉANO DENTRO DE LA RMG Dada la extremada sensibilidad ambiental de la Reserva Marina de Galápagos, se considera que el riesgo más importante para el ambiente proveniente de la operación turística propuesta, es un eventual derrame del combustible usado por la embarcación. Un derrame de combustible podría darse durante el aprovisionamiento de combustible o en caso de producirse un encallamiento o hundimiento. A pesar de que la magnitud de la amenaza es muy alta por tratarse de la operación dentro de la RMG, el riesgo de derrame de combustible ha sido determinado como bajo considerando la alta calidad de las estructuras para almacenarlo (cumple las regulaciones SOLAS y MARPOL), el volumen de almacenamiento de combustible requerido (considerar que es una embarcación para crucero navegable, y el cumplimiento de la operación basada en un sistema de gestión de seguridad. 8.2.2. RIESGOS POR HUNDIMIENTO Escenarios de emergencia por hundimiento pueden darse a consecuencia de la colisión del casco con la plataforma de las islas, lo cual puede dar lugar a un derrame de combustible. Los riesgos por hundimiento han sido catalogados como bajos, ya que la embarcación está dotada con tecnología naviera moderna, cuenta con procedimientos de seguridad, y la tripulación tiene experiencia marítima relevante. La embarcación cuenta con la dotación de botes salvavidas exigidas por la DIGMER, para evacuar a todos los pasajeros en caso de una emergencia de este tipo, salvaguardando la vida de las personas. 8.2.3. RIESGOS POR ENCALLAMIENTO Escenarios de emergencia por encallamiento podrían darse a consecuencia de aproximación excesiva de la embarcación a la plataforma insular. Este accidente podría causar daños en el casco y la consecuente inundación de la embarcación. Este riesgo también podrá dar lugar a un derrame de combustibles.

211

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Los riesgos por encallamiento han sido catalogados como bajos, ya que la embarcación está dotada con tecnología para la navegación de última generación, con sistema de alarma temprana, a más de procedimientos de seguridad, lo que minimizará las probabilidades de encallamiento. La embarcación cuenta con la dotación de botes salvavidas exigidas por la DIGMER, para evacuar a todos los pasajeros en caso de una emergencia de este tipo, salvaguardando la vida de las personas. 8.2.4. RIESGOS POR INCENDIO Escenarios de emergencia por incendio podrían darse a consecuencia de inflamación del combustible, cortocircuitos eléctricos, o inadecuado manejo de sustancias inflamables. Un incendio podría causar daños en el casco y la consecuente inundación de la nave. Los riesgos por incendio han sido catalogados como bajos, ya que la embarcación está dotada con tecnología moderna para prevención y control de incendios, y procedimientos de seguridad; operará según estándares internacionales en materia de seguridad en el océano y la tripulación tendrá experiencia marítima relevante. 8.2.5. RIESGOS PARA LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS Desde el enfoque de seguridad, el riesgo más importante es la pérdida de vidas humanas. Varios escenarios de emergencia podrán poner en riesgo la vida humana, como la caída de un hombre por la borda, emergencias médicas, incendios, encallamiento, hundimiento, etc. Los riesgos para la vida humana han sido catalogados como bajos, ya que la embarcación implementará un Sistema de Gestión de la Seguridad certificado internacionalmente, y opera según estándares internacionales en materia de seguridad en el océano. El proponente deberá facilitar el acceso a la DIGMER para la verificación del Sistema y Procedimientos de Seguridad a Bordo. El personal y tripulación deberá estar entrenado y capacitado en todo momento, para responder según los roles específicos determinados en los procedimientos de respuesta a emergencias de este tipo.

212

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

El Plan de Manejo Ambiental (PMA) es una herramienta que contiene las medidas preventivas y compensatorias que deben ser implementadas por el promotor del proyecto, con el objetivo de minimizar o eliminar los posibles impactos negativos generados por el proyecto. En cumplimiento con las normas, estándares ambientales, de seguridad industrial y laboral, el PMA contiene programas que definen los procedimientos de manejo con sus respectivas actividades, para aquellas actividades del proyecto que puedan tener incidencia ambiental en sus componentes físico, biótico y antrópico. El cumplimiento de las medidas propuestas en el presente PMA, será responsabilidad única y exclusiva del proponente del proyecto, quien deberá velar por que sus empleados, se encuentren capacitados para cumplir y hacer cumplir las disposiciones aquí estipuladas. Las medidas de prevención y control se establecen atendiendo a los diferentes sistemas operativos que generen impactos, en particular aquellas áreas consideradas como potencialmente críticas. Considerando lo indicado, este Plan de Manejo Ambiental está integrado por los siguientes programas:         9.1.

Programa de Prevención, Mitigación y Control de Impactos Ambientales Programa de Manejo de Desechos Programa de Contingencias Programa de Relaciones Comunitarias Programa de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional Programa de Capacitación y Educación Programa de Cierre y Abandono Programa de Monitoreo y Seguimiento PROGRAMA PARA PREVENCIÓN, MITIGACIÓN Y CONTROL DE IMPACTOS

9.1.1. OBJETIVO Disponer de un conjunto de normas generales y específicas de comportamiento, dirigidas al desarrollo de directrices y buenas prácticas operacionales, que permitan al Operador y tripulación de la embarcación, implementar procedimientos administrativos y operativos, enmarcados dentro de las normas, regulaciones y estándares exigidos para la operación de embarcaciones turísticas en las áreas protegidas de Galápagos. 9.1.2. ACTIVIDADES A REALIZAR 9.1.2.1.

1.

2.

MEDIDAS A CONSIDERAR EMBARCACIÓN

DURANTE

LA

OPERACIÓN

DE

LA

Disponer, conocer, cumplir y difundir a la tripulación y pasajeros, la normativa ambiental referida a la operación de una embarcación turística en las áreas protegidas de Galápagos. Implementar los estándares ambientales para embarcaciones turísticas que operan en la RMG exigidos por la Dirección del PNG.

213

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

3. 4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11. 12.

13.

14.

Implementar las regulaciones que en seguridad marítima y prevención de la contaminación marina, son exigidas por la Autoridad Marítima. Dotar a la embarcación con el equipamiento para cumplir con todas las exigencias establecidas en los estándares ambientales para la operación de crucero navegable. Asegurar el total cumplimiento de la Inspección Técnica Ambiental Anual realizada por la Dirección del PNG a la embarcación, previa la renovación de la patente de operación turística. Instruir claramente a la tripulación sobre las prohibiciones y medidas de manejo expresas en los planes de manejo de las áreas protegidas y en las resoluciones de la Dirección del PNG. Implementar los procedimientos para una navegación segura. Dadas las características de la embarcación Jesús del gran Poder de 14 pasajeros y la actividad de crucero navegable que realiza, la autoridad marítima no exige el Sistema de Gestión de la Seguridad y Prevención de la Contaminación (Código ISM), sin embargo deberá mantenerse un Manual de formación y plan de mantenimiento de equipos de seguridad e incendio. La frecuencia de mantenimiento de la embarcación estará de acuerdo a lo establecido por el fabricante o por el responsable de mantenimiento de la empresa operadora, a fin de evitar fallas durante la operación, que produzcan accidentes o incrementen la generación de contaminantes. Todas las actividades de mantenimiento mecánico de la maquinaria, equipos o herramientas, responderá a un manual de procedimientos que deberá contemplar la variable ambiental. Bajo ninguna circunstancia la operación promoverá o realizará actividades que causen alteración o daño a los componentes ambientales de Galápagos, y contaminación por fuera de los límites aceptados en las normas. La ocupación de la embarcación no excederá el límite indicado en la Patente de Operación turística de crucero navegable (14 pasajeros). En la RMG está prohibido el uso del esquí acuático, jet esquí o moto acuática en todos sus modelos, y el turismo aéreo, así como las actividades de pesca submarina, o de pesca desde embarcaciones de turismo no calificadas para pesca deportiva. Bajo ningún concepto la embarcación podrá realizar recorridos turísticos hacia otros sitios de visita que no sean los que están señalados en la Patente de Operación turística de tour diario, otorgada por la Dirección del PNG. Debe contar con un espacio para biblioteca, donde mantendrá información para visitantes y tripulantes en español e inglés.

9.1.2.2.

INDUCCIÓN DE LA RESPONSABILIDAD TRIPULACIÓN Y VISITANTES

DEL

PROPONENTE,

La tripulación de la embarcación tendrá las siguientes responsabilidades: 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Garantizar el buen funcionamiento de la embarcación Supervisar el cumplimiento de los Planes de Manejo del PNG y de la RMG. Apoyar en el monitoreo y mantenimiento de los sitios de visita y facilidades Apoyar el patrullaje y control de las áreas protegidas. Asistir a los cursos de capacitación dictados por la Dirección del PNG y otras entidades locales. Cumplir con las resoluciones administrativas emitidas por la Dirección del PNG.

214

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Para ingresar a las islas Galápagos, los turistas deberán ser responsables de: 1. 2.

No recolectar materiales inorgánicos como conchas, piedras, y menos aún materia orgánica, de los sitios de visita. Conocer y cooperar con los programas de prevención, inspección, monitoreo, y control vigentes, cuyo objeto es evitar la introducción de especies animales o vegetales en la provincia de Galápagos.

9.1.2.3.

MEDIDA PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR HIDROCARBUROS Y PRODUCTOS TÓXICOS

La operación normal de la embarcación requerirá el transporte de algunas sustancias peligrosas como desinfectantes, pinturas, aceites lubricantes y aditivos para maquinaria, combustible (diesel), farmacéuticos y otras sustancias peligrosas, razón por la cual se deberán observar las siguientes normas ambientales: 1. 2.

3.

4.

5.

6.

La embarcación cumplirá lo establecido en el Reglamento de Transporte Marítimo de Productos Tóxicos o de Alto Riesgo en la RMG. Las sustancias peligrosas que deban transportarse en el barco por razones propias de su operación, irán adecuadamente envasadas, etiquetadas, estibadas y sujetas, y ubicadas en un sitio determinado y acondicionado para el efecto, buscando que su riesgo de impacto sea mínimo. Los productos deberán contar con la respectiva hoja MSDS. La embarcación deberá cumplir los requisitos exigidos por los organismos de control competentes en el país en materia de transporte de productos tóxicos y de alto riesgo, como las sustancias contempladas en el Convenio de Basilea; los protocolos de Montreal y de Kioto; y en los cinco Anexos del Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques 1973, modificado por el Protocolo de 1978 MARPOL 73/78: Anexo I. Derrames de petróleo; Anexo II. Derrames de sustancias liquidas nocivas; Anexo III. Sustancias dañinas empaquetadas y en conteiner; Anexo IV. Descargas de desagües; Anexo V. Descargas de basuras. La embarcación cumplirá con lo estipulado en los Estándares Ambientales para la Operación de embarcaciones de Turismo en la Áreas Protegidas del Archipiélago de Galápagos, específicamente en el acápite concerniente sobre el Tratamiento de Aguas de Sentina y Prevención de la Contaminación por Hidrocarburos. La embarcación deberá contar con planes de contingencia específicos para responder ante eventuales casos de contaminación causada por productos tóxicos o de alto riesgo. Está prohibido transportar en la embarcación cilindros de gas metano.

9.1.2.4.

1.

MEDIDAS DE PREVENCION PARA EVITAR LA INTRODUCCIÓN DE ESPECIES

La operación, a través de su personal, debe cumplir con cada una de las medidas establecidas en el acápite pertinente, para prevenir la introducción de especies exóticas, de los Estándares Ambientales para la Operación de Embarcaciones de Turismo en las Áreas Protegidas del Archipiélago de Galápagos. Previo ingreso de la embarcación a la región insular, esta debe pasar por una inspección sanitaria y fitosanitaria realizada por técnicos de AGROCALIDAD – SICGAL, para evitar el ingreso de especies exóticas al archipiélago.

215

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.

3.

4.

5. 6.

7.

8.

Los funcionarios de la Coordinación de AGROCALIDAD – Galápagos en el Puerto de Guayaquil, serán los responsables de efectuar una rigurosa inspección sanitaria y fitosanitaria de la embarcación previo a su salida hacia el Archipiélago de Galápagos. La tripulación de la embarcación tendrá precauciones para evitar que sus pasajeros o la operación de la misma sean causantes de la introducción y dispersión de cualquier especie de flora o fauna, incluidos microorganismos, que no sean propios de Galápagos. AGROCALIDAD mantendrá los servicios del Sistema de Inspección y Cuarentena de Galápagos (SICGAL) en las islas pobladas, en coordinación con el Parque Nacional Galápagos. Los turistas se someterán a las inspecciones que AGROCALIDAD considere pertinentes. Están prohibidos: el transporte de animales, incluyendo los domésticos, del continente a las islas; y el transporte de cualquier especie de fauna, flora y materiales geológicos autóctonos, entre las islas y de las Islas Galápagos hacia el continente o hacia el extranjero. Está prohibido que la embarcación descargue en las Islas Galápagos y en su Reserva Marina, desechos y residuos de materiales o productos de origen vegetal o animal, así como cualquier material tóxico. La iluminación externa de la embarcación será a través de focos tipo LED de color amarillo, con la finalidad de ahorrar energía y evitar la atracción de insectos y fauna nocturna.

9.1.2.5.

1.

2.

MEDIDAS DE PREVENCION DE LA CONTAMINACION ATMOSFERICA Y RUIDO AMBIENTAL

Se prohíbe la instalación de sistemas, equipos o maquinaria que contengan sustancias que agotan la capa de ozono, con excepción de los hidroclorofluorocarbonos (Freón 22) que será permitido hasta el 01 de enero de 2020. Se prohíbe a bordo el funcionamiento de todo motor diesel construido a partir del 1 de enero del 2000, cuya emisión de NOx se encuentre fuera de los límites establecidos en las regulaciones OMI/ MARPOL (de acuerdo a los estándares ambientales de la Dirección del PNG, esta norma entrará en vigencia a partir del 2012). Los límites establecidos son: Velocidad del motor n (rpm) < 130 1300 a 1.999 > 2.000

3.

Limite de emisión NOx (g/Kwh) 17,0 45,0 x n -0.2 09,8

La embarcación deberá contar con un Certificado Internacional de Prevención de la Contaminación Atmosférica al motor EIAPP, en reconocimiento de que se ha confirmado que el motor se ajusta a los límites de emisión total ponderada de NOx, en base a las regulaciones establecidas en el Código Nox y al Anexo VI del Convenio MARPOL (actualmente no vigente en el país pero verificado con un análisis de emisiones realizado por un laboratorio acreditado en el OAE).

216

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

4.

5.

Disponer de un Plan de mantenimiento de las máquinas y generadores, basado en las especificaciones del fabricante. El cumplimiento se verificará con registros de mantenimiento debidamente firmados por el responsable de su ejecución. Monitoreo semestral de emisiones gaseosas, realizado por un laboratorio acreditado. Se muestran a continuación las especificaciones referenciales del diesel marino, combustible cuyo uso está permitido para las rutas que ingresan o salen de la RMG. Está permitido, el uso de combustibles con menores valores máximos para los parámetros: ceniza, azufre, residuo de carbón y sedimentos.

0.01

Potencial total de sedimento %mm (TSP)-máx.

0.3

Vanadio (mg/kg) ppm-max

60

Residuos de Carbón % (m/m)-máx. Ceniza %(m/m)-máx.

Punto de ignición ˚ C/ mín.

Viscosidad ˚ C 2/ (mm s)- máx. 1.45 a 40˚C

Azufre %(m/m)-máx.

0.9

Agua %(m/m)-máx.

Diesel Oil Marino (MDO)

Densidad a 15˚ C 3 (Kg/m )- máx.

Tipo de combustible

Tabla No 31. Especificaciones referenciales del diesel marino

0.3

2.0

100

0.1

Fuente: www.bunkerworld.com

6.

7.

8.

Para asegurar que el ruido generado se encuentren dentro de los límites permisible de ruido al ambiente, el operador deberá realizar mediciones con un sonómetro a una distancia de 5 metros alrededor del casco de la embarcación (especialmente en la popa donde se encuentra el cuarto de máquinas), con filtro de ponderación A y en respuesta lenta (slow), de acuerdo a lo especificado en el Anexo 5. Límites Permisibles de Niveles de Ruido Ambiente para Fuentes Fijas y Fuentes Móviles, y para Vibración del TULAS. La medición es del tipo fluctuante, y se deberá realizarla durante el día y la noche en periodos de aproximados de 5 a 10 minutos entre cada medición, tratando de captar los niveles máximos y mínimos que se producen en el área de influencia. El promotor será responsable de las adecuaciones en caso de ser necesarias, aunque se estima que dado la insonorización actual en el cuarto de máquinas, el ruido es correctamente controlado. La composición de los equipos de la embarcación no podrá ser alterada de ninguna forma, y más aún si con dicha alteración, los niveles de ruido serán más altos de los producidos por el equipo original.

9.1.2.6.

MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE LA CONTAMINACION

Tipo de combustible 1.

Se encuentra prohibida la navegación de las embarcaciones que operen o contengan en sus tanques búnker o IFO dentro de la franja de 40 millas náuticas de la RMG.

217

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2. 3.

Las embarcaciones que utilizan búnker e IFO y que operan dentro de la Reserva Marina de la Provincia de Galápagos, deben reconvertir su sistema de inyección para la utilización de diesel. Los motores principales y los generadores deben considerar el tipo de combustible permitido (diesel). Tratamiento del combustible con aditivos catalizadores que mejoren la combustión y reduzcan la emisión de gases.

Motores fuera de borda para pangas 1. 2. 3. 4.

Los motores fuera de borda para las embarcaciones auxiliares (pangas) deben ser de cuatro tiempos o eléctricos. Los motores fuera de borda deben recibir mantenimiento preventivo apropiado, procurando evitar derrames de aceites, bien afinados y con buena carburación). El mantenimiento de estos motores debe constar en el Plan de Mantenimiento y en el registro de mantenimiento. La verificación de estos elementos es parte de la inspección ambiental que realiza el Proceso de Uso Público del PNG, previo renovación de las Patentes de Operación turística en el PNG.

9.1.2.7.

1.

2.

3.

MEDIDAS DE PREVENCION DE LA CONTAMINACION DEL FONDO MARINO

Se recomienda la instalación de un sistema de boyas de amarre que permita a las embarcaciones de operación turística amarrarse a estas boyas flotantes fijadas al fondo marino a través de un sistema de anclaje especial. Con este sistema, las embarcaciones no tendrán la necesidad de realizar la acción de anclaje, pues solo deberán amarrarse a la boya establecida. Este es un sistema que debe ser aprobado e impulsado por la Dirección del PNG y la Autoridad Marítima, e implementado por la Dirección del PNG. Considerando la existencia de costos de instalación y mantenimiento, la administración del área protegida podría cobrar una tasa para el mantenimiento del sistema. El armador puede apoyar la instalación del sistema de boyas de amarre coordinando con el proceso de uso público del PNG. El apoyo puede ser a través de la logística. En caso de que se implemente este sistema se realizará lo siguiente: La operación debe utilizar el sistema de boyas de amarre en los sitios donde exista este servicio. La operación debe fondear en los sitios establecidos para el efecto y no utilizar otros a discreción. La operación debe colaborar con la instalación del sistema de boyas de amarre y apoyar con el mantenimiento del mismo.

9.1.2.8.

1.

MEDIDAS PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR PINTURA ANTINCRUSTANTE

La embarcación deberá tener en el casco, un tratamiento de pintura antincrustante que no sea a base de estaño (Tin Free Antifouling).

218

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

2.

La embarcación debe contar con un Certificado que indique que posee un tratamiento antincrustante que no es a base de estaño.

9.1.2.9.

1.

2. 3. 4.

5.

6.

7. 8.

PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE LOS IMPACTOS CAUSADOS POR LA ACTIVIDAD TURÍSTICA

El proponente deberá mantener en regla y oportunamente actualizadas las autorizaciones y permisos de operación turística dentro del Parque Nacional y la Reserva Marina de Galápagos. En conformidad con el RETANP, la Dirección del PNG deberá monitorear, controlar y supervisar la operación turística con respecto al uso de los recursos naturales dentro del PNG y RMG, sobre la base del Plan de Manejo del PNG. Las actividades turísticas de la embarcación y sus pasajeros deberán desarrollarse rigurosamente a lo establecido en el Plan de Manejo del PNG. La actividad turística estará enmarcada en el turismo de naturaleza y modalidades específicas autorizadas por la Dirección del PNG. Las personas empleadas por el proponente para dirigir o guiar grupos turísticos dentro del PNG, serán guías naturalistas debidamente acreditados por el Parque Nacional Galápagos. La Dirección del PNG establecerá las medidas de mitigación adicionales que deba cumplir el operador, a fin de garantizar el cumplimiento del Plan de Manejo del Parque Nacional Galápagos. La tripulación de la embarcación actuará de manera ejemplar en cuanto a estos requerimientos y constantemente supervisará el cumplimiento de las Normas de los Turistas establecidos por el PNG (Plan de Capacitación). El acceso de turistas a sitios de visita en el PNG requiere de la presencia de uno o más guías, excepto en las áreas pobladas. En la embarcación se dispondrán copias del presente Plan de Manejo Ambiental en español y en inglés, con el objetivo de que los tripulantes y turistas puedan acceder a su información y cumplir con esta.

9.1.2.10.

CAPACIDAD DE CARGA DE LOS SITIOS DE VISITA

Con el propósito de dar cumplimiento al Plan de Manejo del Parque Nacional Galápagos, el operador de la embarcación deberá respetar estrictamente el itinerario asignado para cumplir con su operación, con el objetivo de no exceder la capacidad de carga de los sitios de visita, para lo cual acatará las normativas establecidas en la Red de Sitios de Uso Público Eco turístico del PNG. 9.1.3. APLICACIÓN Y RESPONSABILIDAD El proponente será el responsable de la implementación de las medidas preventivas, de mitigación y control, contenidas en el marco legal vigente y aplicable, y que han sido indicadas a detalle en este programa del PMA.

219

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.1.4. MATRIZ DE INDICADORES DE CUMPLIMIENTO Tabla No 32. Indicadores de cumplimiento y medios de verificación – Programa de Prevención, mitigación y control de impactos Programa / Actividad a ejecutarse

Indicador de cumplimiento

Medios de verificación

Frecuencia

Costo

Programa de Prevención, Mitigación y Control de Impactos Operación de la embarcación

Transporte productos peligrosos

de

Difundir a la tripulación y pasajeros, la normativa ambiental referida a la operación de una embarcación turística en las áreas protegidas de Galápagos, el PMA de la embarcación y los PMA de la PNG y RMG. Implementar los estándares ambientales en la operación de la embarcación.

Capacitaciones realizadas

Registro capacitaciones

Cumplimiento de la normativa

Dar facilidades a la Capitanía de Puerto y al PNG, para que realicen las inspecciones correspondientes.

Registro de inspecciones por parte de las autoridades Inspecciones realizada por la autoridad Actividades cumplidas / Actividades establecidas

Estándares ambientales aplicados Permiso DIGMER.

Implementar en la embarcación los equipos solicitados por la autoridad, para las actividades de crucero navegable establecidas en el PMA de la RMG. Cumplir con lo establecido en el Reglamento de Transporte Marítimo de Productos Tóxicos o de Alto Riesgo en la Reserva Marina de Galápagos.

de

Informe de inspección PNG Registro de inspecciones realizadas Libro de Registro de Hidrocarburos – Parte I

Permanente

Permanente

Permanente

Permanente

Permanente

220

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Programa / Actividad a ejecutarse Medidas para prevenir la introducción de especies

Inspección sanitaria y fitosanitaria de la embarcación, realizada por AGROCALIDAD – SICGAL. Realizar fumigaciones de manera trimestral.

Incorporar como política de la embarcación la prohibición total de cualquier tipo de animal o flora a bordo de la nave, realizando inspecciones, capacitaciones a los turistas, etc. Medidas de prevención de la contaminación atmosférica y ruido ambiental

Mantenimiento preventivo de los motores y generador de acuerdo a las especificaciones del fabricante

Monitoreo y control de emisiones gaseosas (motores y generador) Monitoreo de ruido (alrededor del cuarto de máquinas)

Medidas de prevención de la contaminación del fondo marino TOTAL $USD

Se recomienda la instalación de un sistema de boyas de amarre que debe ser aprobado e impulsado por la Dirección del PNG y la Autoridad Marítima, e implementado por la Dirección del PNG. El armador puede apoyar en la instalación del sistema de boyas de amarre El apoyo puede ser a través de la logística o con financiamiento.

Indicador de cumplimiento Embarcación inspeccionada Al menos 4 fumigaciones al año

Capacitaciones realizadas / capacitaciones programadas Mantenimiento realizado/ mantenimiento planificadas Valores dentro de los límites permisibles Valores dentro de los límites permisibles Convenios ejecutados

Medios de verificación Certificado de inspección Contrato anual con la empresa de fumigación. Registro de fumigaciones realizadas. Registro de capacitaciones

Frecuencia

Costo

Permanente Permanente

Permanente

Registro mantenimiento

de

Permanente

Resultados emisiones

de

Anual

Resultados de ruido

Anual

Convenios firmados

Anual

221

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.2.

PROGRAMA DE MANEJO DE DESECHOS

El Programa de Manejo de Desechos contiene medidas ambientales relacionadas con el manejo de desechos sólidos y líquidos, enmarcadas en las disposiciones del Reglamento para la Gestión Integral de los Desechos y Residuos para las Islas Galápagos, Estándares ambientales para embarcaciones, MARPOL, entre otras. La embarcación dispondrá de una planificación que asegure el cumplimiento de las normas para el manejo de desechos sólidos y líquidos durante el tiempo de permanencia dentro de la RMG. Para la planificación considerará los volúmenes de basura, los volúmenes de descargas líquidas al mar, las capacidades de almacenamiento y procesamiento en el barco, y las facilidades para disposición de desechos en la isla Santa Cruz. 9.2.1. OBJETIVOS  

Prevenir, disminuir y mitigar los impactos sobre los componentes socio-ambientales, relacionados con los desechos generados a causa del desarrollo de las actividades del proyecto. Disminuir y manejar adecuadamente la cantidad de desechos peligrosos y no peligrosos resultado de las actividades del proyecto, in situ y en la disposición final de los mismos.

9.2.2. ACTIVIDADES A REALIZAR De acuerdo con el Reglamento para la Gestión Integral de los Desechos y Residuos para las Islas Galápagos, las categorías de desechos sólidos son: a) b) c) d)

Orgánicos, que incluye: residuos de comida, papel, cartón, textiles, cuero, residuos de jardín, madera y misceláneos. Inorgánicos, que incluye: plásticos, vidrio, latas de hojalata, aluminio, otros metales, partículas y cenizas, etc. Peligrosos, como: envases de productos químicos, plaguicidas, venenos, pilas, medicinas caducadas, hospitalarios, etc.; Voluminosos y otros.

La separación en la fuente de los residuos sólidos y su almacenamiento en recipientes apropiados y que tengan las siguientes características: 1) En recipientes de color verde, se depositarán los desechos orgánicos de fácil descomposición. 2) En recipientes de color negro, se depositarán productos inorgánicos y de difícil degradación tales como: latas, trapos, maderas y demás productos detallados en el anexo adjunto. 3) En recipientes de color azul, se depositarán los desechos reciclables o reutilizables, tales como: papel periódico, cartón, plástico, vidrio y envases de aluminio.

222

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.2.2.1.

MANEJO DE DESECHOS SÓLIDOS

Las medidas para el manejo de desechos sólidos se presentan a continuación: 1.

La embarcación contará con un plan de manejo de basuras en el que se incluya, los procedimientos escritos para la reducción, recolección, clasificación, almacenamiento, tratamiento y evacuación de los desechos sólidos generados. 2. Se llevará un Libro de Basura en el cual se registrará toda la información relacionada con las operaciones de descarga, entrega en puerto, que se lleven a cabo, donde se anotarán la fecha y hora, volumen estimado (generado y/o entregado), el registro llevará la firma del oficial encargado que realizó la operación, cuando se haya llenado completamente la hoja el capitán del barco deberá firmarla, el documento se encontrara en un lugar visible y de fácil acceso por un tiempo de 36 meses para inspecciones que realice la autoridad. 3. Se realizará un control diario relativo al volumen o cantidad de los desechos generados (medido en Kg), para tal fin se utilizará un registro para clasificación de desechos sólidos, donde deberá especificarse la fecha, hora, tipo de desechos, volúmenes, tratamiento y disposición final, el cual estará contenido en el libro de basura. 4. En caso de derrame o pérdida accidental, se anotará en el Libro de Basura las circunstancias y motivos de la descarga, caso contrario no se considerará como accidental. 5. Los recipientes para desechos deberán ser utilizados solo para este fin, hechos de material resistente, estar ubicados en sitios estratégicos y de libre acceso (comedor, bar, sala, recepción, baños públicos, cubierta/solárium, cabinas, área de estar de la tripulación, cuarto de maquinas), no a la intemperie o en su defecto deberán disponer de tapa. 6. Los desechos serán separados en la fuente, de acuerdo a su clase, para lo cual se deberá proveer de recipientes apropiados, debidamente rotulados e identificados por colores de acuerdo al tipo de desecho (los colores son los establecidos en el reglamento para la gestión integral de los desechos y residuos para las islas Galápagos). 7. Se dará una charla a los pasajeros sobre la gestión adecuada de desechos y la importancia de su separación. 8. La tripulación deberá separar la basura cuando el cliente no lo haga de manera adecuada. 9. Tanto dentro como fuera de la RMG, está prohibida la descarga al mar de cualquier desecho, diferente a residuos de comida. Esto incluye desechos orgánicos como papel, cartón, textiles, cuero, etc. y desechos inorgánicos como materias plásticas, vidrios, metales, botellas, loza doméstica, tablas y materiales de embalaje, etc. Todos estos desechos sólidos serán procesados en el barco, empacados y almacenados para su disposición en facilidades en las islas pobladas. 10. Los residuos de comida serán triturados previo a su disposición final, la embarcación deberá tener una trituradora de comida operativa en todo el crucero. 11. Los desechos de comida podrán ser dispuestos al océano siempre y cuando hayan sido previamente triturados (25 mm de grosor) y la embarcación se encuentre a una distancia de 12 millas marinas o en su defecto a una distancia no menos 3 millas náuticas de la línea que una los puntos más salientes de cada isla, en cumplimiento con lo establecido en MARPOL, Anexo 5, regla 3, incisos b y c.

223

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

12. Los desechos peligrosos como baterías, etc., generados dentro de la embarcación serán empacados de modo que se garantice su confinación temporal para su posterior disposición adecuada según su tipo, en facilidades portuarias de la isla Santa Cruz. 13. La tripulación de la embarcación deberá ser capacitada por medio de una inducción sobre el manejo de desechos específicos indicado para la operación de la embarcación dentro de la Reserva Marina de Galápagos. 14. Se deberá utilizar envases reutilizables para servir los alimentos, además utilizar vajilla en lugar de productos descartables como los de aluminio, plástico, cartón, etc. 15. Los pasajeros de la embarcación conocerán de las restricciones exhaustivas para arrojar desechos al océano dentro de la RMG. 16. La embarcación estará provisto de señalización específica que recuerde constantemente a los pasajeros sobre la prohibición específica de arrojar desechos al océano dentro de la RMG. Estos avisos estarán distribuidos en los diferentes sectores de la embarcación; en particular, en las áreas de cubierta donde es posible que los pasajeros infrinjan esta norma, además se deberán encontrar en dos idiomas el castellano y el inglés. 17. Tanto al ingreso como a la salida de los puertos de Galápagos, las Capitanías de Puerto registrará los desechos sólidos almacenados dentro de la embarcación, de acuerdo con los procedimientos convencionales de la DIGMER que se han establecido sobre la base de leyes, reglamentos y convenios internacionales en vigor. 18. Se incentivará a los turistas a que preferentemente utilicen baterías recargables. De usarse baterías convencionales la tripulación del barco será la responsable de recolectarlas y posteriormente llevarlas al proyecto de gestión de residuos sólidos urbanos en la isla Santa Cruz. 19. La embarcación deberá tener un certificado del Municipio de Santa Cruz, que certifique la entrega de los desechos en el puerto y que los mismos estén debidamente clasificados. 9.2.2.2.

MANEJO DE AGUAS SUCIAS

De acuerdo a lo establecido en el MARPOL las aguas sucias son:     1.

2.

Desagües y otros residuos procedentes de cualquier tipo de inodoros, urinarios y tazas de WC. Desagües procedentes de lavabos, lavaderos y conductos de salida situados en cámara de servicios médicos (dispensario, hospital, etc.). Desagües procedentes de espacios en que se transporten animales vivos. Otras aguas residuales cuando estén mezcladas con las de desagüe arriba definidas. La embarcación utilizará su tanque de almacenamiento de aguas sucias y la planta de tratamiento instalada con una capacidad para tratar las aguas residuales para el baño. La embarcación podrá descargar las aguas sucias siempre y cuando se cumpla con lo establecido en MARPOL Regla 8 del Anexo IV:

224

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”



La embarcación descargue aguas negras a través de una planta de tratamiento aprobada y certificada mediante un certificado internacional de prevención de la contaminación por aguas sucias, y que se garantice que los resultados de las pruebas favorables sean consignados en los certificados, los efluentes no producen sólidos flotantes visibles y no causen decoloración en los alrededores. Las aguas que hayan estado almacenadas no se descarguen instantáneamente, sino a un régimen moderado, hallándose la embarcación en ruta y navegando a una velocidad no inferior a 4 nudos. La descarga de aguas sucias al mar se deberá realizar de manera manual.

  3.

4. 5.

Se llevará un registro de monitoreo de descargas líquidas en la cual se defina fecha de descarga, ubicación geográfica (Coordenadas WGS84), velocidad de la embarcación, color del agua descargada, existencia de material flotante, nombre y firma del responsable, siempre y cuando exista descarga de aguas negras o sucias. Se realizará monitoreo de la calidad de las aguas conforme a lo establecido en el plan de monitoreo, siempre y cuando exista descarga de aguas negras o sucias. La embarcación en su sala de máquinas y en el puente de mando deberá contar con un rótulo instructivo que indique las distancias y el procedimiento de descarga de las aguas sucias (negras y grises) al mar, siempre y cuando exista descarga de estas aguas.

9.2.2.3. 1.

2.

3.

4.

5.

MANEJO DE AGUAS DE SENTINA Y ACEITES USADOS

La embarcación contará con un registro diario de hidrocarburos (Libro de Registro de Hidrocarburos) sobre toda la información concerniente a: limpieza de los tanques de combustible, cambios de aceite, recolección y descarga de los residuos de hidrocarburos al programa de reciclaje de aceites usados, descarga fuera de borda de las aguas de sentina de los espacios de máquinas, embarque de aceites y consumo diario de combustible, descargas accidentales de aceite o combustibles, donde deberá especificarse la fecha, hora, tipo de desechos, volúmenes, tratamiento y disposición final y cada operación será firmada por el oficial a cargo de la operación y cada página firmada por el Capitán de la embarcación. El Libro de Registro de Hidrocarburos debe estar en un lugar de fácil acceso para las inspecciones; y deberá ser preservado por un periodo de 36 meses desde el último registro. La embarcación estará equipada con separadores de agua aceitosa / filtros aprobados para la separación de agua de sentina de los espacios de maquinaria. En caso de que estos dispositivos no se encuentren en condiciones operacionales el agua aceitosa será retenida a bordo para ser descargada en facilidades apropiadas en Puerto Ayora. La embarcación contará con un tanque Sludge con la capacidad adecuada para almacenar los residuos de la purificación de combustibles, aceites quemados y fugas de hidrocarburos de acuerdo a lo establecido en la normativa. Se podrá realizar la descarga de aguas de sentina siempre y cuando se cumpla con lo estipulado a continuación:    

Que la embarcación no se encuentre en una zona especial (RMG) Que la embarcación se encuentre viajando Que el contenido de hidrocarburos del efluente sin dilución no exceda de 15 ppm Que la embarcación tenga un filtro con separador de agua oleosa

225

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

6. 7.

8. 9.

Está absolutamente prohibida la descarga de agua de lastre, dentro de la RMG y en su área de protección mínima (60 millas a partir de la línea base de las Islas). La tripulación y personal de la embarcación deberá ser capacitada por medio de una inducción sobre el manejo de desechos líquidos específico indicado para la operación dentro de la RMG. Los desechos oleosos generados deberán ser dispuestos en tierra y entregados al programa de reciclaje. La sala de máquinas debe contar con al menos un rótulo ubicado estratégicamente que notifique a la tripulación la prohibición de arrojar hidrocarburos al mar.

9.2.3. APLICACIÓN Y RESPONSABILIDAD El proponente será el responsable de la implementación de los planes de desechos en el marco legal vigente y aplicable, y que han sido indicadas a detalle en este programa del PMA del proyecto.

226

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.2.4. MATRIZ DE INDICADORES DE CUMPLIMIENTO Tabla No 33. Indicadores de cumplimiento y medios de verificación – Programa de Manejo de desechos Programa / Actividad a ejecutarse

Indicador de cumplimiento

Medios de verificación

Frecuencia

Costo

Programa de Manejo de Desechos Manejo de desechos sólidos

Manejo de descargas líquidas

Contar con un plan de manejo de basuras en el que se incluya, los procedimientos escritos para la reducción, recolección, clasificación, almacenamiento, tratamiento y evacuación de los desechos sólidos generados. Elaboración y llenado del Libro de basura

Plan de manejo de basura implementado

Plan de manejo de basura

Permanente

Libro de basura;

Libro de Basura

Permanente

Monitoreo de las aguas sucias de descarga, y aguas de sentina

Cantidad de basura entregada al sistema de reciclaje en tierra Valores obtenidos que cumplan con los límites permisibles

Contará con un registro diario de hidrocarburos o Libro de hidrocarburos

Libro de hidrocarburos implementado.

Resultados de los monitoreos realizados por laboratorios acreditados ante el OAE Libro de Registro de hidrocarburos

Anual

Permanente

Cantidad de aceite recolectado y entregado al programa de reciclaje TOTAL $USD

227

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.3.

PLAN DE CONTINGENCIAS

Los procedimientos de la embarcación para identificar y responder a emergencias dentro de la RMG, cumplirán lo establecido localmente por la DIGMER, así como el Código Internacional de Gestión de la Seguridad (Código ISM por sus siglas en ingles o Código IGS por sus siglas en español), que permite a la embarcación regular los procedimientos mínimos de seguridad, que por su operación en condiciones de inseguridad, representan un peligro inminente para el medio ambiente pudiendo producir serios daños a la naturaleza, a objetos e incluso la pérdida de vidas humanas. La embarcación dispondrá de Procedimientos de Seguridad aprobados por la DIGMER, cuyo objeto será garantizar que las condiciones, actividades y tareas que pueden afectar la seguridad y el medio ambiente por la operación de la embarcación, sean apropiadamente planificadas, organizadas, ejecutadas y chequeadas. 9.3.1. OBJETIVO Proporcionar acciones de respuesta inmediata y eficaz para enfrentar accidentes y cualquier situación de emergencia, durante la operación de la embarcación, manejo de desechos e insumos, y en casos de riesgos naturales; con el propósito de prevenir los impactos a la salud humana, y reducir los riesgos para el ambiente. 9.3.2. ACTIVIDADES A REALIZAR 9.3.2.1.

RESPUESTA A LAS EMERGENCIAS

La empresa ha identificado las posibles situaciones de emergencia a bordo y ha desarrollado el procedimiento “Preparación para emergencias”. Se garantiza que la tripulación conoce adecuadamente los procedimientos de respuesta a emergencia y está debidamente entrenada. 9.3.2.2.

ZAFARRANCHOS

Dadas las características de la embarcación (14 pasajeros) y el servicio de crucero navegable que realiza, la autoridad marítima exige el Certificado ISM, el Manual de buque y el Cuadro de zafarranchos. El cuadro general de zafarranchos está ubicado en la sala de la embarcación, donde tanto tripulación como turistas, tienen acceso, para que se mantengan informados sobre cómo proceder en el caso de presentarse una emergencia y/o contingencia. El programa está elaborado teniendo en consideración las regulaciones nacionales e internacionales y la operación de la embarcación, pudiendo ser aumentada la frecuencia de los ejercicios para el personal de a bordo, según lo determine el Capitán. Las Instrucciones para emergencias de los pasajeros se encuentran publicadas en un lugar visible de la embarcación.

228

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.3.2.3.

A QUIEN CONTACTAR

La “persona designada en tierra” (parte de la empresa operadora), es el apoyo en tierra que actuará eficazmente en cualquier momento con relación a los peligros, accidentes y situaciones de emergencia que afecten a la embarcación. 9.3.2.4.

INSTRUCCIONES Y REGISTROS

Los registros que se generen por el cumplimiento del presente procedimiento se mantendrán bajo custodia del Capitán de la embarcación, con una copia en la oficina base en Puerto Ayora, los mismos que serán: Reporte mensual de seguridad Instructivo de emergencia para Pasajeros Programa anual de zafarranchos 9.3.3. PROCEDIMIENTO GENERAL El procedimiento para hacer frente a las diversas situaciones de emergencia a bordo, se encuentra descrito en forma general en los siguientes acápites, e incluyen: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Incendio Abandono Hombre al agua Contaminación Falla del sistema de gobierno Emergencia médica Colisión Varamiento Inundación de compartimento

9.3.3.1.

COMUNICACIONES

En caso de contingencia en la nave, el Capitán informará la novedad a la persona designada en tierra, con la siguiente información: -

Nombre de la embarcación Ruta Naturaleza de la contingencia Extensión del daño según corresponda Nombre, nacionalidad, tipo y situación de algún otro buque involucrado Alguna pérdida humana o accidentados Descripción de la naturaleza del apoyo requerido Condiciones ambientales

9.3.3.2.

INCENDIO

Sonar alarma de emergencia a bordo Parar todas las operaciones y proceder a combatir el fuego En máquinas cerrar todas las vías de ventilación y parar extractores Verificar condición de pasajeros y tripulación y reportar al Capitán novedades

229

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Comunicar a la persona designada en tierra. De ser necesario pedir asistencia a las restantes embarcaciones en el área Preparar equipos de comunicaciones para transmitir señal DSC Una vez controlado el fuego: Verificar el área para que no vuelva a reiniciarse el fuego Ventilar los lugares afectados antes de entrar en los mismos Verificar la condición de pasajeros y tripulación Brindar asistencia al personal afectado 9.3.3.3.

ABANDONO

Sonar la alarma general la señal de abandono (una pitada larga) Personal de tripulación preparar el equipo de salvamento (arriar balsas salvavidas, pangas) Capitán envía de inmediato la señal de desastre por todos los medios posibles Guía conduce a los pasajeros al punto de reunión y realiza chequeo de lista para verificar que todos los pasajeros visten su chaleco salvavidas correctamente Iniciar el abordaje de balsas salvavidas y pangas de forma lo más segura posible Personal encargado de EPIR-B, llevará además un radar y pirotecnia Capitán garantizará que se lleva la documentación de la embarcación caso de ser posible Activar EPIR-B y mantenerse en el área del desastre 9.3.3.4.

HOMBRE AL AGUA

Dar la voz de alarma a viva voz hasta el puente y lanzar una boya circular Sonar la alarma general y accionar MOB en el GPS Realizar la maniobra de giro establecida Poner vigías en las bandas y en el puente de mando Alistar y enviar bote de rescate una vez avistado el hombre Prestar primeros auxilios o requerir ayuda inmediatamente de ser necesario 9.3.3.5.

CONTAMINACIÓN

Apenas se tenga conocimiento del derrame dar aviso al Capitán para que pare las operaciones Informar a la persona designada en tierra Notificar a las autoridades si el derrame rebosó la borda de la embarcación Minimizar el incidente con el personal de a bordo En caso de producirse derrame por rotura del casco, inmediatamente a bordo se tomarán las medidas para controlar la fuga, mientras que en tierra se coordinará asistencia externa vía persona designada 9.3.3.6.

FALLO

DEL

SISTEMA DE

GOBIERNO

Informar al Capitán Reducir velocidad o parar la embarcación

230

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Poner en servicio el sistema de emergencia Verificar daños Registrar en la bitácora de cubierta todos los acontecimientos De no ser segura la operación, requerir asistencia externa hasta arribar al puerto más cercano 9.3.3.7.

EMERGENCIA MÉDICA

En cuanto se tenga conocimiento que un pasajero o tripulante ha sufrido algún percance de salud notificar al Capitán Este procederá de inmediato a observar el paciente teniendo en cuenta el tipo de percance, si ha sido accidente o enfermedad Comunicará de inmediato a la P.D., así como a las autoridades más cercanas, para pedirá asistencia inmediata. De ser posible, pedir ayuda a los buques en el área que dispongan de oficial médico a bordo Poner en práctica los conocimientos adquiridos de primeros auxilios y de cuidados médicos, como tomar signos vitales de inmediato, no mover al paciente hasta no estar seguro del tipo de lesión, despejar vías respiratorias, contener hemorragia si la hubiera, aplicar RCP si fuera necesario 9.3.3.8.

INUNDACIÓN DE COMPARTIMENTOS

Sonar la "alarma general" Llamar al Capitán e informar a máquinas Cerrar puertas estancas de compartimentos afectados La tripulación acudir a sus puestos de emergencia Los pasajeros acudir al punto de reunión Transmitir información por canales de emergencia Notificar a la persona designada en tierra Registrar en la Bitácora todas las incidencias Chequear las condiciones de estabilidad de la nave Realizar el sondaje de tanques y compartimentos inundados 9.3.3.9.

VARAMIENTO

Parar las máquinas y comunicar al Capitán El Capitán inmediatamente ordenará la evaluación y tomará sondas alrededor de la embarcación Preparar los equipos de salvamento y se evacua a los pasajeros si es necesario. Realizar las transmisiones de emergencia. Marcar en la carta náutica el lugar exacto del incidente. Realizar continuas tomas de calado para registrarlos en la Bitácora. Verificar las condiciones de mareas y tiempo, y anotar en el Bitácora. Comunicar a la persona designada en tierra

231

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.3.3.10.

COLISIÓN Acción a efectuarse

Tripulante designado

Suena la alarma para reunir a la Cuadrilla de Emergencias Hace una evaluación inicial del daño Cierra puertas estancas y contra incendios Elimina fuentes de ignición Previene la entrada de vapores inflamables a la acomodación, cuarto de máquinas y tanques de carga. Sonda todos los tanques y sentinas con especial cuidado al sacar las tapas de sondas. Evalúa los daños del buque. Maniobra el buque a un sitio más adecuado para trabajos de reparaciones de emergencia.

Guardia Capitán Cuadrilla de Emergencias Cuadrilla de Emergencias Cuadrilla de Emergencias

9.3.3.11.

Cuadrilla de Emergencias Capitán Capitán

PROCEDIMIENTO PARA CASO DE TSUNAMI

Al recibir la alerta de tsunami, el Capitán de la embarcación activará el procedimiento para respuesta en tierra en caso de emergencias, y tomará en cuenta lo siguiente: 1. En caso de encontrarse los turistas dentro de la embarcación se realizará lo siguiente:  Puesto que las ondas del tsunami son imperceptibles en el mar abierto, no retornar a puerto si se encuentra navegando y se ha emitido una alerta de tsunami.  Los barcos están más seguros del daño que puede ocasionar un tsunami mientras estén en el océano profundo por lo menos a 200 brazas de profundidad (1.200 pies o 400 metros) en lugar de estar anclados en un puerto. Las instalaciones portuarias podrían llegar a ser dañadas y estar en peligro debido a los escombros que se generan durante el tsunami.  Se comunicará de la situación a los turistas, y se les mantendrá informados sobre las acciones a seguir.  Escuchar los reportes de las radios costeras que le indicarán, cuando es seguro retornar al puerto. 2. En caso de encontrarse en el puerto: Turistas  Los guías en coordinación con el capitán de la embarcación y las autoridades locales, guiarán a los turistas hacia la parte alta o sitios de seguridad (sobre 30 o 35 msnm) para donde se evacuará. Capitán de la embarcación  Mantenerse en contacto con las autoridades para ser dirigido en caso de un movimiento forzoso. El puerto se encuentra bajo el control de autoridad del puerto y/o de un sistema del tráfico marítimo, que dirigen operaciones durante períodos de estado de alerta, incluyendo el movimiento forzoso de embarcaciones si lo juzgan necesario.

232

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

 No zarpar en la embarcación al mar profundo si está muy cerca el tiempo de arribo de las olas. Considerar los retardos que se producen por el congestionamiento del tráfico y de centenares de navegantes que se dirigen también hacia el mar abierto.  En un escenario de sismo-tsunami local, no habrá tiempo para hacer zarpar una embarcación, pues las olas pueden llegar en pocos minutos.  En un escenario de sismo-tsunami lejano, habrá más tiempo (una o más horas) para hacer zarpar una embarcación. Escuche el tiempo oficial de arribo de las olas y planifique su zarpe en conformidad con éste y actué como se describió anteriormente.  El movimiento inusual del mar y las corrientes imprevisibles pueden afectar a los puertos por un gran lapso de tiempo, luego del impacto inicial del tsunami en la costa. Póngase en contacto con la autoridad del puerto o escuche los informes de las radios costeras antes de volver al puerto. Cerciórese que las condiciones en el puerto sean seguras para la navegación y atraque. 3.

En caso de encontrarse en los sitios de visita terrestre:  Los guías en coordinación con el capitán de la embarcación, conducirán a los turistas hacia la embarcación en un tiempo menor a 40 min.  Mantenerse en contacto con las autoridades para ser dirigido en caso de un movimiento forzoso.  Puesto que las ondas del tsunami son imperceptibles en el mar abierto, no retornar a puerto si se encuentra navegando y se ha emitido una alerta de tsunami.  Se informará de la situación a los turistas, y se les mantendrá informados sobre las acciones a seguir.  Escuchar los reportes de las radios costeras que le indicarán, cuando es seguro retornar al puerto.  Ponerse en contacto con la autoridad del puerto, y escuche los informes de las radios costeras antes de volver al puerto. Cerciórese que las condiciones en el puerto sean seguras para la navegación.

9.3.4. APLICACIÓN Y RESPONSABILIDAD El proponente será el responsable de la implementación de las medidas de contingencia en el marco legal vigente y aplicable, y que han sido indicadas a detalle en este programa del PMA del proyecto.

233

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.3.5. MATRIZ DE INDICADORES DE CUMPLIMIENTO Tabla No 34. Indicadores de cumplimiento y medios de verificación – Plan de Contingencias Indicador de cumplimiento

Programa / Actividad a ejecutarse

Medios de verificación

Frecuencia

Costo

Plan de Contingencias Elaboración de planes de contingencia aprobados por la autoridad marítima

Plan de contingencias

Capacitar a tripulantes de la embarcación sobre el plan de contingencias

Capacitaciones realizadas / Capacitaciones planificadas Simulacros realizados/ Simulacros planificados N y tipo de equipos para actuar en caso de contingencias N y tipo de equipos

Entrenamiento del los tripulantes zafarranchos (simulacros)

por

medio

de

Equipar la embarcación con todos los equipos e implementos exigidos por la autoridad marítima y la DPNG, para actuar en caso de contingencias Equipar la embarcación con los sistemas de comunicación y unidades móviles suficientes para la tripulación.

Manual de gestión de seguridad aprobado por la autoridad marítima Registro de capacitaciones

Registro simulacros

de

Anual

Trimestral

Trimestral

Equipos exigidos por la autoridad

Permanente

Equipos de comunicación operativos

Permanente

TOTAL PARCIAL

234

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.4.

PROGRAMA DE REHABILITACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS

Debido a que la operación se desarrolla en un área natural protegida, como es la Reserva Marina de Galápagos, la sensibilidad ecológica es particularmente alta, y vulnerable a presiones adicionales inducidas por el ser humano, tales como la modificación del hábitat o la contaminación grave y persistente, así como las actividades productivas extractivas. Por lo expuesto, en importante que el Plan de Manejo Ambiental contenga un Programa de rehabilitación de áreas afectadas, como una medida preventiva, considerando que la operación marítima de esta embarcación cumplirá con los estándares de seguridad, pero que no será inmune a accidentes fortuitos producto de situaciones no controlables (ej. condición del mar extrema) que puedan desencadenar un encallamiento o hundimiento, y la posibilidad de una contaminación grave por hidrocarburos sobre el ecosistema. Esta operación asume la responsabilidad de rehabilitar el área que sea afectada por algún caso fortuito, empleando recursos humanos y técnicos que así lo amerite. 9.4.1. OBJETIVOS  Contrarrestar los daños que puede ocasionar un derrame  Optimizar el uso de los recursos materiales y humanos comprometidos en el control de derrames  Neutralizar los efectos de la contaminación en áreas de importancia ecológica y económica, rehabilitando sus sistemas. 9.4.2. ACTIVIDADES A REALIZAR 1. Ponerse a entera disposición de la entidad que lidera las actividades de rehabilitación del área afectada. 2. Es fundamental tener el conocimiento sobre los recursos ecológicos presentes y su nivel de sensibilidad, y los recursos de interés socio-económicos existentes en la zona afectada por un derrame. 3. Es necesario contar con mapas de sensibilidad que permitan identificar el área de actuación, la ubicación de las áreas críticas y los recursos sensibles, y evaluar los riesgos para el establecimiento de una estrategia que optimice los recursos con que se cuente (humanos, técnicos, equipos, y económicos). 9.4.2.1.

CRITERIOS PARA LA CONTENCIÓN Y RECUPERACIÓN

Cuando se trata de derrames de hidrocarburos en cuerpos de agua, no existe una estrategia modelo o única sobre las acciones para la contención, recuperación del hidrocarburo, y su limpieza en costas o fondos marinos; razón por la cual, los métodos y procedimientos para la contención y recuperación de un derrame en un medio acuático variarán en función de los siguientes aspectos: 1. Tipo de hidrocarburo y sus características 2. Efecto de la velocidad de la corriente y del viento sobre la mancha, la cual puede desplazarse hacia zonas críticas o de sensibilidad ambiental. 3. Condiciones hidrográficas y meteorológicas

235

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.4.2.2.

TIPO DE COSTA

El tipo de costa afectada por el derrame, determinará la gravedad de los daños ecológicos en el tiempo y esfuerzos necesarios para la recuperación y limpieza. 9.4.2.3.

TÉCNICAS PARA EL CONTROL DEL DERRAME

Dependiendo del lugar donde se produzca el derrame, el tipo de hidrocarburo, las condiciones océano atmosféricas, el tipo de costa, la zonas circundantes, los recursos en peligro, etc., se deberán tomar las decisiones más convenientes que llevarán al uso de técnicas muy diversas, las cuales se podrán ejecutar por separado y de manera conjunta. 9.4.2.4.

EJECUCION DE LAS ACTIVIDADES

1. Las actividades a realizarse deberán ser coordinadas por técnicos especialistas de la Dirección del PNG, quienes verificarán las acciones tomadas así como los procesos a implementarse hasta que se haya rehabilitado la zona afectada. 2. Será responsabilidad del operador, realizar todas las gestiones pertinentes para que el seguro contratado por su operación, se efectivice y cubra los costos de las actividades de contención, recuperación y limpieza de la zona afectada. 9.4.3. APLICACIÓN Y RESPONSABILIDAD El proponente será el responsable de la implementación del plan de rehabilitación de áreas afectadas y que han sido indicadas a detalle en este programa del PMA del proyecto.

236

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.4.4. MATRIZ DE INDICADORES DE CUMPLIMIENTO Tabla No 35. Indicadores de cumplimiento y medios de verificación – Programa de Rehabilitación de áreas afectadas Programa / Actividad a ejecutarse

Indicador de cumplimiento

Medios de verificación

Frecuencia

Costo

Informes realizados

Inicio y fin de la actividad

Por determinar cuando se produzca la remediación ambiental

Programa de Rehabilitación de áreas afectadas Identificar el tipo de operación de respuesta e implementar el plan de contingencia para la primera respuesta, verificar la magnitud del derrame y proceder a realizar la rehabilitación

Área rehabilitada

237

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.5.

PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS

9.5.1.  

OBJETIVOS

Dar a conocer en forma sencilla y clara, el alcance del proyecto, sus impactos significativos y las medidas ambientales propuestas en el PMA para minimizar y controlar dichos impactos. Compensar y apoyar con mejoras a la comunidad de influencia, que de una u otra forma, interactúa con el proyecto y sus actividades.

9.5.2.

ACTIVIDADES A REALIZAR

1. Generar acuerdos de convivencia y apoyo mutuo, procurando el mejoramiento de la calidad de vida de los habitantes de Puerto Ayora en la isla Santa Cruz, base logística de proyecto. 2. Mantener una línea abierta de comunicación con la comunidad e instituciones locales, para apoyar económica y técnicamente, dentro de las posibilidades del proponente, en temas relacionados con brigadas médicas, capacitación en escuelas y colegios, traslado de técnicos y estudiantes que se encuentren realizando investigaciones o monitoreos en la RMG, entre otros. 3. Apoyar a los estudiantes de turismo de la zona para que puedan hacer sus prácticas en la embarcación. 4. Mantener un calendario semestral de actividades entre la comunidad y el proponente. 5. Desarrollar acuerdos de negocios con los productores locales (organizaciones de agricultores locales y cooperativas de pescadores), que aporten a la sostenibilidad de sus procesos productivos locales, y generen beneficios a productores de las islas. 6. En la medida de lo posible, el proponente tendrá reuniones con los líderes más representativos del sector, a quienes se informará sobre los aspectos operacionales de la embarcación, a fin de que se conviertan en elementos de información ante la comunidad, respecto de las actividades realizadas. 9.5.3. APLICACIÓN Y RESPONSABILIDAD El proponente será el responsable de la implementación del plan de relaciones comunitarias en el marco legal vigente y aplicable, y que han sido indicadas a detalle en este programa del PMA del proyecto.

238

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.5.4. MATRIZ DE INDICADORES DE CUMPLIMIENTO Tabla No 36. Indicadores de cumplimiento y medios de verificación – Programa de Relaciones Comunitarias Programa / Actividad a ejecutarse

Indicador de cumplimiento

Medios de verificación

Frecuencia

Costo

Programa de Relaciones Comunitarias Mantener una línea abierta de comunicación con la Comunidad e Instituciones Locales.

Apoyar a la comunidad en diferentes campos de la educación. Contratación de mano de obra local que se encuentre capacitada para realizar las actividades

Mantener un calendario semestral de actividades entre las comunidades y el proponente.

Desarrollar acuerdo de negocios con los productores locales (organizaciones de agricultores locales y cooperativas de pescadores), que aporten a la sostenibilidad de sus procesos productivos locales, y generen beneficios a productores de las islas.

N de reuniones realizadas/ N de reuniones planificadas N de solicitudes aprobadas/ N total de solicitudes N de residentes permanente que trabajan en la operación N de reuniones realizadas/ N de reuniones planificadas N de acuerdos firmados / N de acuerdo solicitados

Registros de reuniones

Semestral

Registro

Cada vez que lo requieran Permanente

Contratos de trabajo

Registros de reuniones

Semestral

Registro de reuniones

Semestral

TOTAL PARCIAL

239

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.6.

PROGRAMA DE SALUD OCUPACIONAL Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

El programa de salud ocupacional y seguridad industrial, estará enfocado al cumplimiento de las normas nacionales vigentes como Código de Salud, Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente, Código de Trabajo e Instituto de Seguridad Social. Con estas consideraciones, este programa pretenderá mejorar las condiciones de trabajo de sus empleados, haciendo su labor más segura y eficiente, reduciendo los accidentes, dotándoles de equipos de protección personal dispensable, y capacitándolos en procedimientos y hábitos de seguridad. 9.6.1.     

OBJETIVOS

Dar cumplimiento a las normas y leyes vigentes sobre la seguridad industrial y salud laboral. Dar a conocer la política de salud ocupacional y seguridad para la prevención de accidentes y control de riesgos. Mantener un buen nivel de salud ocupacional del personal. Preparar al personal para que en caso de una emergencia se tomen las medidas necesarias. Dar condiciones seguras a los trabajadores en todos los lugares donde se estén desarrollando actividades que impliquen algún riesgo a los mismos.

9.6.2. ACTIVIDADES A REALIZAR 9.6.2.1.

ACTIVIDADES GENERALES

1. Elaborar e implementar reglamentos internos que garanticen la seguridad y salud de la tripulación. 2. Todo el personal que trabaja en la embarcación deberá estar afiliado al IESS. 3. Ninguna persona podrá operar un equipo para el que no haya sido capacitado. 4. Solamente la persona que se encuentra a cargo (Capitán) podrá autorizar el acceso a áreas de peligro (área de motores y generador). 5. Prohibido fumar dentro de las instalaciones de la embarcación 6. Realizar una adecuada señalización de las áreas dentro de las cuales se deberá utilizar el equipo de protección personal (EPP) necesario. 7. Realizar el mantenimiento de los circuitos eléctricos de acuerdo a las normas técnicas. 8. Contar con extintores de incendios, alarmas, botiquín de primeros auxilios, tanques de oxígeno, etc. 9. Dar capacitación al personal en aspectos importantes de primeros auxilios, evacuaciones, y otros. 10. Toda maquinaria deberá constar con dispositivos de seguridad y parada auxiliar de emergencia, así como señales auditivas de peligro en operaciones de riesgo. 11. Realizar un chequeo médico anual a la tripulación. 9.6.2.2.

USO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

Para que la seguridad del personal se mantenga, se deberá controlar de forma muy estricta el uso adecuado del Equipo de Protección Personal (EPP) dentro de las zonas que así lo requieran.

240

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

El EPP deberá cumplir con las Normas INEN y con normas internacionales para el efecto. Es obligatorio que el personal use durante las horas de trabajo los implementos de protección personal. El EPP que se requerirá dentro de las áreas de trabajo será el siguiente: Guantes. Estos deberán utilizarse siempre, durante las actividades que impliquen algún tipo de riesgo para las manos y cuando se utilicen elementos de carácter peligroso, irritante o tóxico. Para el manejo de productos tóxicos como pinturas y resinas por personal de mantenimiento, se procura el uso de guantes de nitrilo. Mascarillas. Este tipo de protección debe ser utilizada cuando exista presencia de partículas que puedan afectar a las vías respiratorias o vapores que sean tóxicos, sean estas resinas, pinturas, vapores y partículas, siguiendo las recomendaciones del fabricante. Protección ocular. Se deberá utilizar lentes de seguridad especialmente cuando exista presencia de resinas, pinturas, partículas sólidas, fluidos o polvo que puedan afectar a los ojos. Protección facial. Durante las actividades de mantenimiento se deberá utilizar cascos con visor de acetato para proteger al personal de intoxicaciones por contacto con la piel. Delantales. Se utilizarán delantales impermeables cuando se manipulen pinturas, resinas, y otros compuestos químicos en el mantenimiento diario de las instalaciones. Botas de seguridad. En las áreas donde se suministren resinas y/o productos químicos para el mantenimiento de las instalaciones, todos los empleados deberán utilizar botas de caucho de caña alta. 9.6.2.3.

SEÑALIZACIÓN

1. La señalización de seguridad se establecerá con el propósito de indicar la existencia de riesgos y medidas a adoptar ante los mismos, y determinar el emplazamiento de dispositivos y equipos de seguridad y demás medios de protección. 2. La señalización de seguridad no sustituirá en ningún caso a la adopción obligatoria de las medidas preventivas, colectivas o personales necesarias para la eliminación de los riesgos existentes, sino que serán complementarias a las mismas. 3. La señalización de seguridad se empleará de forma tal que el riesgo que indica sea fácilmente advertido o identificado. 4. La embarcación contará con rótulos en los que se notifiquen a la tripulación y a los pasajeros la prohibición de arrojar basura al mar. Los rótulos estarán en castellano y en caso de las embarcaciones de turismo, además en idioma inglés. 5. La embarcación en su sala de máquinas y en el puente de mando debe contar con un rótulo instructivo que indique las distancias y el procedimiento de descarga de las aguas sucias (negras y grises) al mar. 6. Su emplazamiento o colocación se realizará:   

Solamente en los casos en que su presencia se considere necesaria. En los sitios más propicios. En posición destacada.

241

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”



El tamaño, forma, color, dibujo y texto de los letreros debe ser de acuerdo a la norma INEN 439 y el manual de señalización turística MTE INEN 0004:2011. El material con el que deben realizarse estas señales será antioxidante es decir se puede elaborar los letreros en acrílico, madera o cualquier otro similar para conservar su estado original.

7. Todo el personal deberá ser instruido acerca de la existencia, situación y significado de la señalización de seguridad empleada. 8. Se colocarán letreros que indiquen:     

Zonas de alto riesgo y/o área restringidas. Ubicación de extintores, bombas de agua y salida de emergencia Baños sociales Mapa de las instalaciones (área recreacionales, sociales, dormitorios, baños sociales, comedor) Información sobre horarios de limpieza de camarotes.

9.6.3. APLICACIÓN Y RESPONSABILIDAD El proponente será el responsable de la implementación de las medidas del programa de salud ocupacional y seguridad industrial, en el marco legal vigente y aplicable, y que han sido indicadas a detalle en este programa del PMA del proyecto.

242

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.6.4. MATRIZ DE INDICADORES DE CUMPLIMIENTO Tabla No 37. Indicadores de cumplimiento y medios de verificación – Programa de Salud Ocupacional y Seguridad Industrial Programa / Actividad a ejecutarse

Indicador de cumplimiento

Medios de verificación

Frecuencia

actividades cumplidas/ actividades pertinentes a la operación Reglamento interno elaborado e implementado EPP entregados trabajadores Funcionamiento de los equipos de manera adecuada

Registro

Permanente

Reglamento interno

Revisión Anual

Registro

Permanente

Registro de mantenimiento, plan de mantenimiento

Permanente

Costo

Programa de Salud ocupacional y seguridad industrial Aplicar la normativa existente sobre normas de seguridad e higiene industrial en lo pertinente

Elaborar y aplicar reglamentos internos que garanticen la seguridad y salud del personal Dotar de EPP a todos los trabajadores de la embarcación. Realizar el monitoreo y mantenimiento continuo de los equipos para prevenir accidentes

TOTAL PARCIAL

243

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.7.

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN

Este programa contiene los requerimientos mínimos de capacitación necesarios para la implementación efectiva del PMA y la mitigación de los impactos socio-ambientales adversos, potencialmente causados por la operación turística de crucero navegable propuesta. 9.7.1. OBJETIVO La capacitación a la tripulación de la embarcación tendrá como objetivo dar a conocer los siguientes aspectos:  Razones por las cuales la operación dentro de la RMG demanda altos estándares de desempeño ambiental.  Cumplir sus roles específicos en el PMA del proyecto.  Supervisar el comportamiento del turista 9.7.2. ACTIVIDADES A REALIZAR 9.7.2.1. 1.

CAPACITACIÓN A LA TRIPULACIÓN DE LA EMBARCACIÓN

La capacitación dirigida a la tripulación de la embarcación deberá incluir los siguientes temas, sin prejuicio de otros que el PNG determine necesarios: Socio - Ambiental:  Conocimientos básicos sobre la situación actual de la problemática socio ambiental de las islas.  Conocimientos sobre “buenas prácticas ambientales” o acciones individuales o colectivas, que se pueden realizar para contribuir a solucionar o minimizar los problemas ambientales o socio ambientales.  Conocimientos sobre la importancia de la Conservación de los ecosistemas  Conocimientos sobre la normativa que rigen las áreas protegidas de Galápagos: actividades permitidas y prohibidas.  Conocimientos sobre los Planes de Manejo del PNG y de la RMG.  Conocimientos sobre las Regulaciones del Sistema de Inspección y Cuarentena SICGAL. Técnico y Laboral:  Conocimientos sobre la calidad como herramienta para mejorar los servicios al visitante y la gestión ambiental de la operación.  Conocimientos sobre el Plan de Manejo Ambiental de la embarcación.  Conocimientos sobre los procedimientos del Sistema de Gestión de la Seguridad y Prevención de la Contaminación.  Conocimientos sobre la seguridad para garantizar el adecuado manejo de productos, uso de implementos, protección y señalización y la adecuada operación de las instalaciones.  Conocimientos sobre uso adecuado de las instalaciones e higiene en la embarcación.  Cursos en manejo de los equipos y su mantenimiento.

244

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

 Motivación laboral y relaciones públicas.  Especialización en fundamentos exigidos por DIRNEA para la seguridad a bordo 2.

3.

4.

5.

6.

El operador será el encargado de contratar las charlas de acuerdo con el Programa de capacitación anual de la empresa. Las capacitaciones se realizarán cada seis meses. El proponente del proyecto realizará la capacitación sobre el PMA a la tripulación. El PMA en versiones español e inglés estará permanentemente disponible para la tripulación de la embarcación. La capacitación impartida por los técnicos del PNG tendrá el carácter de obligatorio para la tripulación de la embarcación en los temas del PMA que estén directamente relacionados con sus tareas. La tripulación de la embarcación supervisará y constituirá un ejemplo del comportamiento que deben tener los turistas, por lo cual es importante que tengan conocimientos específicos sobre actividades prohibidas y permitidas, así como las políticas de conservación de las islas. El personal involucrado con el manejo de desechos sólidos y de descargas líquidas deberá ser capacitado sobre el manejo específico planificado para evitar la afectación de la Reserva Marina de Galápagos y la Isla (ver Plan de Manejo de Desechos).

9.7.2.2.

CAPACITACIÓN AL TURISTA

Los turistas y visitantes a las Islas Galápagos, deben estar conscientes de las particularidades que hacen de este sitio único a nivel mundial. Los visitantes deben conocer que las Islas Galápagos son un Patrimonio Cultural de la Humanidad y un sitio de enorme trascendencia para la conservación y para la ciencia; pero a la vez, es un ecosistema sumamente frágil. Por lo anterior, cualquier actividad y comportamiento del visitante en Galápagos debe respetar las medidas determinadas por el PNG. Antes de iniciar su actividad turística, los pasajeros de la embarcación deberán obligatoriamente haber recibido una inducción sobre estas reglas que se indican a continuación: 1.

2. 3.

4.

5.

Ser cuidadoso en no transportar ningún material vivo como plantas, semillas, insectos, en el ingreso a las Islas, o de Isla a Isla. Esto es debido a que cada isla del archipiélago tiene flora, fauna y rasgos naturales únicos por lo cual la introducción de organismos extraños, como animales, semillas, plantas e insectos, constituye una seria amenaza a la conservación de flora y fauna nativa de las Islas. No tomar ningún alimento de las Islas deshabitadas, por la misma razón. No tocar o manipular los animales. No alimentar los animales. Esto puede ser peligroso para el visitante y en el largo plazo destruirá la actitud social de los animales y sus hábitos de alimentación propios de la fauna endémica y nativa de Galápagos. No asustar o ahuyentar animales para retirarlos de los sitios donde descansan o anidan. Los pájaros marinos cuando son perturbados o asustados rápidamente abandonan sus nidos, de modo que sus huevos y polluelos pueden caer a la tierra y quedar expuestos al sol: por esta razón debe guardarse una distancia de por lo menos 2 metros al observar tales aves. Mantenerse dentro de las áreas designadas como sitios de visita y no desviarse de los senderos establecidos para el tránsito de turistas.

245

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

6.

No dejar basura en las islas o lanzar desperdicios desde la embarcación. La violación de esta norma constituye una amenaza no solo para la belleza natural de las Islas sino para la fauna de Galápagos. 7. No estropear, marcar o deformar las rocas, o árboles. No dejar ningún tipo de señal de presencia humana, excepto las huellas. 8. Ingresar exclusivamente a las áreas de visita oficialmente aprobadas. 9. Mostrar actitud de conservación. 10. No se permitirá encender fuegos o fumar dentro de los límites del parque. 11. Los turistas deben saber que los Guías del PNG no permitirán el incumplimiento de estas normas en ninguno de los sitios de visita, y que deberán seguir cualquier instrucción adicional impartida por los Guías en Sitios particulares. 12. En las inducciones a turistas, se enfatizará las restricciones de disposición de desechos en las Islas Galápagos y se motivará a los turistas para que preferentemente descarten desechos peligrosos como baterías, para posteriormente transportarlos al proyecto de gestión de residuos sólidos urbanos en la isla Santa Cruz. 9.7.2.3.

CAPACITACIÓN A LA POBLACIÓN LOCAL

Es importante que la población conozca sobre el proyecto propuesto, sus impactos y riesgos asociados de modo que pueda tener una actitud ciudadana colaboradora para maximizar los efectos económicos deseados y minimizar o evitar impactos negativos al ambiente natural y al entorno urbano. Se puede realizar una capacitación anual en los temas que se enuncian a continuación:  Huella Geográfica: Brindar conocimientos básicos que permitan el análisis y un mejor entendimiento de la situación actual de la problemática socio ambiental de las islas.  Conocer qué tipo de acciones individuales o colectivas pueden contribuir a solucionar o minimizar los problemas socio ambientales presentes.  La importancia de la Conservación de los Ecosistemas  Elaboración de material para la difusión de los aspectos más relevantes de la capacitación. 9.7.3. APLICACIÓN Y RESPONSABILIDAD El proponente será el responsable de la implementación de las medidas de capacitación, y que han sido indicadas a detalle en este programa del PMA del proyecto.

246

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.7.4. MATRIZ DE INDICADORES DE CUMPLIMIENTO Tabla No 38. Indicadores de cumplimiento y medios de verificación – Programa de Capacitación Programa / Actividad a ejecutarse

Indicador de cumplimiento

Medios de verificación

N de capacitaciones realizadas/ n de capacitaciones planificadas N de capacitaciones realizadas/ n de capacitaciones planificadas N de charlas de inducción dadas por el guía N de charlas y sus tema Cantidad de material elaborado

Registro

Permanente Trimestral

Registro

Permanente Trimestral

Registro de visitantes

Permanente

Registro de asistentes Registro de material elaborado y entregado a los visitantes

Permanente semestral Semestral

Frecuencia

Costo

Programa de Capacitación Capacitación en lo ambiental: conservación, manejo, normativas, buenas prácticas, capital natural, buenas prácticas ambientales Capacitación en manejo de equipos e instalaciones, seguridad laboral, higiene, mantenimiento, calidad en la gestión, seguridad marítima. Inducción al visitante conservación del parque

sobre

las

normas

para

Capacitación a la comunidad Elaboración de material para la capacitación y difusión

TOTAL PARCIAL

247

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.8.

PROGRAMA DE RETIRO

9.8.1. OBJETIVO Establecer un programa de cierre y abandono de la operación, con la finalidad de dejar el área en condiciones adecuadas una vez concluidas las actividades del proyecto, conforme a la normativa legal del Ecuador. 9.8.2. ACTIVIDADES A REALIZAR La culminación de la operación de la embarcación una vez cumplida su vida útil o por circunstancias impredecibles, concluirá con su retiro al Ecuador continental para su desmantelamiento, considerando que en las islas Galápagos no existe un lugar adecuado para realizar estas actividades. El programa se llevará a cabo en fases: a. Previo al traslado de la embarcación al Ecuador continental, se realizará una evaluación ambiental rápida en el lugar donde se desmantelará la embarcación (varadero), con el objetivo de descartar posible contaminación de los recursos naturales del sector (suelo, aguas costeras, vegetación, entre otros). b. Verificación en el sitio, la existencia de un programa de manejo ambiental adecuado para los residuos no reciclables a generarse en esta etapa final. Se verificará que durante los trabajos de desmantelamiento, los residuos a generarse sean recolectados, transportados y dispuestos finalmente, de acuerdo con un programa de manejo de desechos enmarcado en la normativa ambiental. Previo el desmantelamiento de la embarcación, se deberá identificar las entidades donde se entregarán los materiales clasificados para el reciclaje o reutilización. Los residuos generados en el proceso de desmantelamiento de la embarcación deberán retirarse del sitio y dispuestos en el lugar y de la forma que la autoridad municipal disponga. Los materiales reciclables (hierro, acero, cables) serán clasificados y entregados a entidades de reciclaje para su reutilización. Los residuos peligrosos que se llegaren a generar, o que ha estado en contacto con directo con sustancias químicas peligrosas, serán previamente neutralizados antes de disponerlos finalmente y con un gestor calificado por la autoridad competente. c. Una vez trasladada la embarcación a un varadero en el Ecuador continental, se iniciará con la desconexión del equipamiento, y posterior desmantelamiento de la estructura y superestructura.

248

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.8.3. APLICACIÓN Y RESPONSABILIDAD El proponente será el responsable de la implementación de las medidas de retiro de la embarcación que han sido indicadas anteriormente. El operador supervisará el cumplimiento de este programa, y actuará en concordancia con las normas ambientales vigentes. El responsable ambiental de la operación e implementación del PMA es el Gerente de operaciones.

249

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.8.4. MATRIZ DE INDICADORES DE CUMPLIMIENTO Tabla No 39. Indicadores de cumplimiento y medios de verificación – Programa de Retiro Indicador de cumplimiento

Programa / Actividad a ejecutarse

Medios de verificación

Frecuencia

Costo

Programa de Retiro Definición del sitio donde será llevada la embarcación para su desmantelamiento

Sitio identificado

Verificar que el sitio donde se realizará el desmantelamiento cumpla con la legislación ambiental

Sitio identificado

Entrega de autorizados

Gestores autorizados

materiales

reciclables

a

gestores

Informe de estado de la embarcación Informe de estado de la embarcación Permisos de gestores autorizados

Única

Única

Única

TOTAL PARCIAL

250

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.9.

PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO

9.9.1. OBJETIVOS  Asegurar la correcta implementación del PMA durante el desarrollo de las actividades propuestas para este proyecto.  Verificar el cumplimiento de la legislación ecuatoriana vigente (Acuerdo Ministerial 028 del 17 de abril del 2008, TULAS).  Determinar la efectividad de las medidas de prevención y mitigación para los diferentes impactos ambientales identificados. 9.9.2. ACTIVIDADES A REALIZAR 9.9.2.1.

SEGUIMIENTO AL PMA

1. El seguimiento al PMA se lo efectuará a través de la implementación de una Lista de chequeo para el monitoreo interno. Esta documentación deberá estar codificada, fechadas, firmadas por las partes involucradas y archivadas de manera adecuada. 2. Estos documentos funcionarán como un sustento técnico – legal que permitirá demostrar la observancia de los procedimientos planteados en el PMA, así también servirán como un instrumento de verificación, acatando de esta forma la legislación de Galápagos y los acuerdos internacionales (MARPOL, SOLAS, Código ISM, OMI). 3. La Lista de chequeo para el monitoreo interno reportará, entre otros, los siguientes aspectos:                 

Libro de Basura Libro de Hidrocarburos Documentos de afiliación al IESS de los tripulantes Inspecciones y mantenimiento de maquinaria y equipos Reporte de Incidentes / accidentes (Bitácora), operación del Plan de Contingencias. Funcionamiento de la planta de tratamiento de aguas negras Control de capacitaciones realizadas Ejecución de simulacros Monitoreos de aguas de descarga, emisiones y ruido Encuestas estandarizadas de satisfacción al turista Renovación de la patente de operación turística emitida por la Dirección del PNG Aprobaciones de los procedimientos de inspección del SICGAL Declaración de cumplimiento de los estándares del INGALA para el transporte de sustancias peligrosas Planes de contingencia específicos Disponer copias del PMA de la embarcación, en español e inglés Inducción obligatoria a los turistas sobre guías de comportamiento requeridas en el PNG y RMG Programa para manejo de desechos sólidos

4. Se realizará un seguimiento semestral interno relativo a las medidas propuestas en el PMA, de manera que pueda verificarse su cumplimiento, observar su operatividad y aplicar las medidas correctivas que fueran necesarias, en función del cronograma anual propuesto.

251

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

5. Se llevará a cabo una Auditoria Ambiental de Cumplimiento de acuerdo a lo establecido en la Licencia Ambiental, cuyo contenido será de conocimiento del Parque Nacional Galápagos para su revisión y pronunciamiento, y en función de la cual se planteará el PMA con su respectivo cronograma y presupuesto para el siguiente año. 6. El operador de la embarcación entregará las encuestas realizadas a los turistas al PNG quien realizará el procesamiento y análisis correspondiente en coordinación con el Ministerio de Turismo y el operador, para que en caso de ser necesario se realicen las mejoras en el ámbito de la calidad del servicio y ambiental. 9.9.2.2.

MONITOREO

Todos los monitoreos se realizarán con laboratorios acreditados ante la OAE, en base a lo establecido en los artículos 61 y 62 del Libro VI del TULAS y los Anexos aplicables al caso. 9.9.2.2.1. Monitoreo de la calidad de agua de descarga 1. Se realizará un monitoreo anual de la calidad de las aguas de descarga, provenientes de la planta de tratamiento, antes de su vertido en el mar. 2. Identificar el lugar de toma de la muestra de agua de descarga, antes de su vertido al mar. 3. Los parámetros a monitorear para aguas de descarga con tratamiento y los límites máximos permisibles de acuerdo con la Tabla 13 del Anexo 1 del TULAS, son los siguientes: Tabla No 40. Límites permisibles para agua de descarga Parámetro Sólidos suspendidos Coliformes fecales DBO5 Clorina residual Aceites y grasas DQO Fósforo Total TPH Materia Flotante Nitrógeno Total pH Sólidos suspendidos Totales

Unidades mg/l ppm/100 ml mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l Visibles mg/l mg/l

Límites permisibles 50 250 50 50 0,3 250 10 20 Ausencia 40 6-9 100

Fuente: Resolución 028 del 17 de abril del 2008, Sección II *Tabla 13. Límites de descarga a un cuerpo de agua marina, del Anexo 1 del TULAS

4. Para aguas de sentina, se monitoreará el contenido de hidrocarburos sin dilución, que no deberá exceder el valor de 15 ppm. Los resultados se compararán con la Tabla 3 del Anexo 1 del Libro VI del TULA.

252

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.9.2.2.2. Monitoreo de emisiones gaseosas 1. Se monitoreará anualmente el Límite de emisiones de NOx, de motores y generador de la embarcación. 2. Los resultados del monitoreo se compararán con los Límites permisibles de NOx, establecidos en la Resolución 028, Sección II. Tabla No 41. Límites permisibles de NOx, por velocidad del motor (rpm) Velocidad del motor n (rpm) < 130 1300 a 1.999 > 2.000

Limite de emisión NOx (g/Kwh) 17,0 45,0 x n -0.2 09,8

Fuente: Resolución 028. Sección II

9.9.3. APLICACIÓN Y RESPONSABILIDAD El proponente será el responsable de la implementación de las medidas de seguimiento y monitoreo en el marco legal vigente y aplicable, y que han sido indicadas a detalle en este programa del PMA del proyecto.

253

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No 42. Indicadores de cumplimiento y medios de verificación – Programa de Monitoreo y Seguimiento Programa / Actividad a ejecutarse

Indicador de cumplimiento

Medios de verificación

Frecuencia

Costo

Programa de Monitoreo y Seguimiento Seguimiento PMA

al

Seguimiento semestral interno del cumplimiento del PMA

Auditoría Ambiental de Cumplimiento realizado por un consultor externo y calificado ante el MAE

Monitoreo

Monitoreo de la calidad de las aguas de descarga: agua sucia y agua de sentina) Monitoreo de emisiones gaseosas y ruido

Verificación interna cumplimiento PMA Auditoría Ambiental Cumplimiento realizada

Registros del del

de

Valores que cumplen con los límites permisibles Valores que cumplen con los límites permisibles

Permanente; Semestral

Auditoría ambiental de cumplimiento aprobada por la autoridad Resultados obtenidos

Anual

Permanente; Anual

Resultados obtenidos

Permanente; Anual

TOTAL PARCIAL * El costo de estos análisis no estará contemplado en la inversión anual del PMA sino en el presupuesto general para el primer año de operación del proyecto.

254

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Tabla No 43. Matriz de Verificación de Cumplimiento de las actividades para cada programa contenido en el PMA Programa / Actividad a ejecutarse

Acciones y seguimiento

Periodicidad

PROGRAMA DE PREVENCIÓN, MITIGACIÓN Y CONTROL DE IMPACTOS Protección del medio ambiente

Procedimientos generales

operativos

Transporte de productos tóxicos Prevención especies

de

introducción

de

Prevención de la contaminación atmosférica

Verificar el cumplimiento de los estándares ambientales aprobado mediante acuerdo ministerial 028 del 17 de abril del 2008 Verificar el cumplimiento de las regulaciones sobre seguridad y prevención de la contaminación de la DIGMER Asegurar el cumplimiento de la inspección técnica ambiental previa renovación de la patente de operación Cumplir con todos los procedimientos administrativos de la DNPG Implementar los planes de gestión establecidos en los diferentes programas del PMA Implementar los procedimientos establecidos en el sistema de gestión de seguridad Asegurar que la operación y mantenimiento de los motores y sistemas se realice basado en manuales de procedimientos Asegurar el cumplimiento de las regulaciones establecidas en el reglamento de transporte marítimo de productos tóxicos Incorporar políticas empresariales de prohibición total de transporte de cualquier tipo de animal o flora a bordo de la nave Estricta inspección sanitaria y fitosanitario de la embarcación previo zarpe a Galápagos Cumplimiento de estándares ambientales y desarrollo de buenas prácticas para evitar dispersión de especies interislas Se cuenta con un plan de mantenimiento preventivo de los motores Se realiza un monitoreo semestral de emisiones de gases con equipos y técnicos acreditados Revisión de estado y prevención de fugas de gases del sistema de aire acondicionado Medición de emisión de ruido al inicio de la operación y posterior monitoreo semestral

Permanente

Permanente

Permanente Permanente

Permanente; Mantenimiento preventivo semestral; monitoreo semestral de emisiones

255

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Programa / Actividad a ejecutarse

Acciones y seguimiento

Periodicidad

PROGRAMA DE CONTINGENCIAS Plan de contingencias

Registro de documentos de respuesta y eventos adversos, simulacros realizados

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN Plan de capacitación

Eventos de capacitación realizados

PROGRAMA DFE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Plan de seguridad y salud Capacitaciones ocupacional Entrega de EPP Reglamento interno implementado Asegurar al IESS al personal que labora en la embarcación (nominas de contrato). Capacitación ambiental y de trabajo, verificar número y tipo de charlas realizadas Contar con pólizas que solicita la legislación.

Permanente; Registro de bitácoras trimestrales Permanente; Registro de capacitaciones realizadas Permanente; informes semestral Permanente; semestral Permanente Permanente; registro de contrataciones; charlas realizadas; pólizas de seguros vigentes.

256

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

Programa / Actividad a ejecutarse

Acciones y seguimiento

Periodicidad

PROGRAMA DE MANEJO DE DESECHOS Manejo de desechos sólidos Recolección conforme norma Aseguramiento de las cadenas de custodia Plan de reducción de reciclables Registros y cadenas de custodia Tratamiento de aguas grises y Registro de inspección del tanque de almacenamiento negras Registro de la limpieza del tanque de almacenamiento de aguas residuales Registro de inspección del funcionamiento de las tuberías y bombas Registro de las descargas de aguas tratadas, con la información necesaria. Resultados de los monitoreos de las aguas descargadas, realizados por un laboratorio acreditado. Agua de sentina y disposición de Registro de inspección del funcionamiento del sistema de filtrado de combustible y de filtros aguas de sentina. Registro de evacuación de las aguas oleosas. La empresa cuenta con un stock de filtros que aseguren el adecuado funcionamiento de los equipos (purificador de combustible y filtro de aguas de sentina) Aceites usados, desechos Registro, cadenas de custodia de los desechos peligrosos Certificado de entrega de los aceites usados al gestor correspondiente

Permanente Permanente Permanente Permanente Permanente Permanente Si se realiza Si se realiza Permanente Permanente Permanente Permanente Permanente

PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS Apoyo a escuelas, contratación de Acuerdos con las instituciones educativas, Convenios con los productores locales, mano de obra local, apoyo a cursos realizados organizaciones locales, apoyo a programas de educación ambiental PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO Seguimiento al plan de manejo Ejecución de la auditoría ambiental interna ambiental Cumplimiento de lo establecido en la Licencia Ambiental Monitoreos realizados de acuerdo a lo planificado

Permanente

Semestral Anual Permanente

257

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

9.10. CRONOGRAMA DE EJECUCION DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL (PMA) Con la finalidad de establecer un calendario de cumplimiento del PMA, a continuación se propone el siguiente cronograma para el primer año de operación de la embarcación Jesus del gran Poder: Tabla No 44. Cronograma de ejecución del PMA para el primer año de operación de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER Programas del PMA Programa para Prevención, Mitigación y Control de Impactos Programa de Manejo de Desechos Programa de Contingencias Programa de Rehabilitación de Áreas Afectadas Programa de Relaciones Comunitarias Programa de Salud Ocupacional y Seguridad Industrial Programa de Capacitación Programa de Cierre Programa de Monitoreo y Seguimiento

Tiempo en meses 5 6 7 8 9 10 x x x x x x

1 x

2 x

3 x

4 x

x x x

x x x

x x x

x x x

x

x

x x x x x

x

x

x x x x x

x

x

x

x

x

x

x

x

x x x

x x x

x x x x

x x x

11 x

12 x

x x x

x x x x x x

x

x

9.11. PRESUPUESTO REFERENCIAL PARA LA PUESTA EN MARCHA DEL PMA

Tabla No 45. Presupuesto para la implementación del PMA de la embarcación JESUS DEL GRAN PODER Programas del PMA Programa para Prevención, Mitigación y Control de Impactos Programa de Manejo de Desechos Programa de Contingencias Programa de Rehabilitación de Áreas Afectadas Programa de Relaciones Comunitarias Programa de Salud Ocupacional y Seguridad Industrial Programa de Capacitación Programa de Cierre Programa de Monitoreo y Seguimiento TOTAL

USD/año 5.200 500 900 1.500 1.500 2.000 7.000 18.600

Notas:  El programa de rehabilitación de áreas afectadas solo se activará una vez que ocurra el siniestro.  El programa de retiro se activará una vez que terminen las actividades

258

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

10. FUENTES BIBLIOGRÁFICAS CONSULTADAS 1.

Albuja, L., M. Ibarra, J. Urgilés & R. Barriga. 1980. Estudio Preliminar de los Vertebrados Ecuatorianos. Escuela Politécnica Nacional. Quito.

2.

Baert, L. L. 2011. Lista de especies de Aracnidos de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/arachnida.

3.

Banks, S. 2007. Estado de especies y hábitats marinos en Galápagos. En: Informe Galápagos 2006-2007. Puerto Ayora, Galápagos.

4.

Boul, S.W. 1989. Soil Genesis and Classification. Iowa State University Press, Ames, Iowa, USA.

5.

Bustamante, R.H., Vinueza L.R., Smith F., Banks S., Calvopiña M., Francisco V, Chiriboga A., y Harris J. Comunidades submareales rocosas I: Organismos sésiles y mesoinvertebrados móviles. En: Línea Base de la Biodiversidad (Danulat E & GJ Edgar, eds.). Fundación Charles Darwin/Servicio Parque Nacional Galápagos, Santa Cruz, Galápagos, Ecuador.

6.

Canter, L. 1998. Manual de Evaluación de Impacto Ambiental, Técnicas para la Elaboración de los Estudios de Impacto. Segunda Edición. McGrawHill/Interamericana de España, S.A.U, Madrid.

7.

Cayot et al., 1994; en Danulat E. y G.J. Edgar (eds.) 2002. Reserva Marina de Galápagos. Línea Base de la Biodiversidad. Fundación Charles Darwin/Servicio Parque Nacional Galápagos, Santa Cruz, Galápagos, Ecuador: 484 pp.

8.

Cayot, L. J., K. Rassmann y F. Trillmich 1994. Are marine iguanas endangered on islands with introduce predators. Noticias de Galápagos 53:13-15

9.

Chiriboga, A., Ruiz, D., Banks, S. 2011. Lista de especies de animales con un notocordo de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/marine-invertebrates/chordata/

10. Chiriboga, A., Ruiz, D., Banks, S. 2011. Lista de especies de gusanos marinos de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/marine-invertebrates/marine-annelids

11. Chiriboga, A., Ruiz, D., Banks, S. 2011. Lista de especies de Equinodermos de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/marine-invertebrates/echinodermata/

259

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

12. Chiriboga, A., Ruiz, D., Banks, S. 2011. Lista de especies de corales, gorgonias, anemones de mar y hydroides de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/marine-invertebrates/cnidaria/

13. Chiriboga, A., Ruiz, D., Banks, S. 2011. Lista de especies de bryozoos de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/marine-invertebrates/bryozoa/

14. Chiriboga, A., Ruiz, D., Banks, S. 2011. Lista de especies de Esponjas de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/marine-invertebrates/porifera/

15. Chiriboga, A., Ruiz, D., Banks, S. (2011). Lista de especies de crustáceos marinos de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/marine-invertebrates/marine-crustaceans

16. Clark, D. 1984. Native Land Mammals. Galápagos, Pergamon Press, Oxford. 17. Código de Policía Marítima: Decreto Supremo 289: R.O 67 del 15 abril 1976 18. Collar, N. J., L. P. Gonzaga, N. Krabbe, A. Madroño Nieto, L. G. Naranjo, T. A. Parker & D. C. Wege. 1992. Threatened Birds of the Americas: the ICBP/UICN Red Data Book. Cambridge, U.K. 19. Coloma, L., A Quiguango y S. Ron. 2004 (activo en mayo del 2004). Reptiles del Ecuador: Lista de especies y distribución. Crocodylia, Serpentes y Testudines. Quito: Museo de Zoología (QCAZ) de la Pontificia Universidad Católica de Ecuador. 20. Consejo de Gobierno del Régimen Especial de Galápagos. 2010. Así vamos Galápagos. Boletín No. 13 y Boletín No. 14. Puerto Baquerizo Moreno – Isla San Cristóbal. 21. Consejo de Seguridad Nacional. 1992. Mapa Sismotectónico del Ecuador. Memoria Técnica. 22. Cox. A. y G. B. Dalrymple. 1966. Paleomagnetism and K-Ar ages of some volcanic rocks of Galápagos Islands. Nature. V. 209. 23. Cox, G.W. 1990. Centres of speciation and ecological differentiation in the Galápagos land bird fauna; en Evolutionary Ecology, pp 130-142. 24. Crires, R. & Tchobanoglous, G. 1998. Small and decentralized wastewater management systems. McGraw Hill.

260

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

25. Cruz, Desireé (ed.). 2004. Ambientes marinos y costeros de Galápagos. Parque Nacional Galápagos. Puerto Ayora, Ecuador. 26. Danulat E & GJ Edgar (eds.) 2002. Reserva Marina de Galápagos. Línea Base de la Biodiversidad. Fundación Charles Darwin/Servicio Parque Nacional Galápagos, Santa Cruz, Galápagos, Ecuador: 484 pp. 27. Darwin, C., 1891. Geological Observation on volcanic Islands, London, Smith, Elder & Co. Ed. 28. Dirección Parque Nacional Galápagos y Fundación Charles Darwin. 1999. Plan de Manejo de Conservación y Uso Sustentable para la Reserva Marina de Galápagos. Publicado en el Registro Oficial No. 173, el 20 de abril de 1999. 29. Disposiciones para el control del tráfico de naves que ingresen al país: Resolución No. 1698 de la Junta de Defensa Nacional. 30. Drent J, Lichtenbeldt WVD & M. Wikelski 1999. Effects of foraging mode and season on the energetics of the marine iguana, Amblyrhynchus cistatus. Functional Ecology 13: 891-897. 31. Dunne, T. & Luna, B.L. 1978. Water in environmental planning. W.H. Freeman and Company, New York, USA. 32. Durham, J.W. 1965. Geology of the Galápagos. Pacific Discovery, Vol. 18, No. 5, pp. 3-6. 33. Edgar, G. J., Banks S., Fariña J. M., Calvopiña M., y Martínez C. 2004. Regional biogeography of shallow reef fish and macro-invertebrate communities in the Galápagos archipiélago. Journal of Biogeography 31: 1107-1124. 34. Egred, J. 1968. Geofísica – Sismología – Vulcanología. Actividad Sísmica y Volcánica en el Archipiélago de Galápagos, durante el mes de junio. Boletín del Observatorio Astronómico de Quito, Volumen 5, No. 1. 35. Epler, Bruce. 2007. Turismo, economía, crecimiento poblacional y conservación en Galápagos. Fundación Charles Darwin. Galápagos. 36. Espinoza, E. 2009. Estado del pepino de mar y langosta en la Reserva Marina de Galápagos. Internet en: Conservación y uso racional de los ecosistemas marinos, investigación marina. http://www.galapagospark.org/nophprg.php?page=reserva_marina_investigacion_estado_pepi no_langosta

37. Estatuto Administrativo del Parque Nacional Galápagos: R.O 638: 21-febrero-1995 Ley de Gestión Ambiental: R.O 733: 27-diciembre-2000. 38. Finet, Y., Chiriboga, A., Ruiz, D., Banks, S., Tirado, N. 2011. Lista de especies de moluscos marinos de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds). Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/marine-invertebrates/mollusca/ 261

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

39. Fundación Charles Darwin. 2005. Bases de datos de flora – Tye A. Puerto Ayora, Galápagos – Ecuador. 40. Fundación Charles Darwin, Parque Nacional Galápagos, INGALA. 2008. Informe Galápagos, 2007 – 2008. Ecuador – Galápagos. 41. Fundación Charles Darwin, Parque Nacional Galápagos, INGALA. 2008. Informe Galápagos, 2006 – 2007. Ecuador – Galápagos. 42. Garske, E. 2002. Macroalgas Marinas. Pp. 419-439 en Danulat, E. y G. J. Edgar (eds.) Reserva Marina de Galápagos. Línea Base de la Biodiversidad. Fundación Charles Darwin/Servicio Parque Nacional Galápagos. Santa Cruz. 43. Geist Dennis, Naumann Terry and Larson Peter; Evolution of Galápagos magmas: mantle and crustal fractionation without assimilation; Universidad de Idaho; USA; Journal of Petrology. V. 39 44. Goossens. P.1970. Geología del Ecuador. Nota explicativa para el Mapa geológico del Ecuador. 45. Granja Julio. 1964. Geología de la isla Genovesa. Editorial Universitaria. Quito. Ecuador. 46. Granizo, T., Pacheco, C., Ribadeneira, M.B., Guerrero, M., Suárez, L. (Eds.). 2002. Libro Rojo de las Aves del Ecuador. SIMBIOE/Conservación Internacional/Ecociencia/Ministerio del Ambiente/UICN. Serie Libros Rojos del Ecuador, tomo 2. Quito, Ecuador. 47. Grant, B.R. y Grant P.R. 1983. Fission and fusion in a population of Darwin’s finches: an example of the value of studying individuals in ecology; En: Oikos 41 (3): 530-547. 48. Grant, P.R. 1984. Recent research on the evolution of land birds on the Galápagos; En: Biological Journal of the Linnean Society, pp 113-136. 49. Grant, P.R. 2001. Reconstructing the evolution of birds on islands: 100 years of research; En: Oikos 92: 385-403. 50. Grant, P.R. y Grant, R. 2003. What Darwin’s finches can teach us about the evolutionary origin and regulation of biodiversity; En: BioScience 965, vol 53 No. 10. 51. Hall, M.L. 1977. El Volcanismo en las Galápagos; En: El Volcanismo en el Ecuador, Instituto Panamericano de Geografía e Historia, Quito, Ecuador. 52. Hall M. y Calle J. 181, Control geocronológicos de los principales eventos tectónicos magmáticos del Ecuador. 53. Harte, J. et. al. 1991. Toxics A to Z. University of California Press. L.A. California. USA. 54. Harris, M. P. 1969. Breeding season of sea-birds in the Galapagos islands. Journal of Zoology 159: 145-165.

262

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

55. Harris, M. 1977. Comparative ecology of seabirds in the Galápagos Archipiélago. Pp. 65-76 en Stonehouse, B. y C. M. Perrins (ed.). Evolutionary biology. Londres Jackson M. Galápagos. Una historia Natural. University of Calgary Press. 319 pp. 56. Heraty, J. M., Herrera, H. W. 2011. Lista de especies de hormigas, abejas, avispas y otros grupos relacionados de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrialinvertebrates/hymenoptera/

57. Herrera, H. W. 2011. Lista de especies de anélidos - lombrices de tierra de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrialinvertebrates/annelida/ 58. Herrera, H. W. 2011. Lista de especies de ciempiés de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/chilopoda/ 59. Herrera, H. W. 2011. FCD Lista de especies de crustáceos terrestres de Galápagos.

En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/terrestrialcrustaceans/

60. Herrera, H. W. 2011. Lista de especies de hormigas de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/formicidae/

61. Herrera, H. W. 2011. Lista de especies de gusanos de terciopelo de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/onychophora/ 62. Herrera, H. W. 2011. FCD Lista de especies de sinfilas de Galápagos. En: Bungartz,

F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/symphyla/

63. Holden. J. C. y R. S. Diettz. 1972. Cocos and Carnegie Ridges: result of the Galapagos “hot spot”. Earth and Planetary Sci. Letters, V. 14.

263

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

64. INEC. “Censo de población y vivienda”. Quito. 2010. 65. INEC –CGREG Encuesta de condiciones de vida Galápagos, Ecuador 2009 66. INGALA, PRONAREG, ORSTOM. 1989. Inventario cartográfico de los recursos naturales, geomorfológicos, vegetación, hídricos, ecológicos y biofísicos de la Islas Galápagos, Ecuador. 67. Itow, S. 2003. Zonation Pattern, Succession process and invasion by aliens in species-poor insular vegetation of the Galapagos Islands. Global Environmental Research 7(1):39-58. 68. Jackson, M. H. 1997. Galápagos: una historia natural. University of Calgary Press Calgary. 69. Jaramillo, P. 1999. Impact of human activities on the native plant live in Galápagos National Park. En: Galápagos Report 1998-1999. Fundación Natura y Fondo Mundial para la Naturaleza. Quito. 70. Jaramillo Díaz, P., Guézou, A., Mauchamp, A., Tye, A. 2011. Lista de especies de plantas con flores de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora. 71. Jiménez-Uzcátegui, G., Márquez, C., Snell, H. L. 2011. Lista de especies de reptiles

de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/vertebrates/reptilia/ 72. Jiménez-Uzcátegui, G., Snell, H. L. 2011. Lista de especies de mamíferos de

Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/vertebrates/mammalia/. 73. Jiménez-Uzcátegui, G., Wiedenfeld, D. A., Vargas, F. H., Snell, H. L. 2011. Lista de

especies de aves de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/vertebrates/aves/

74. Johnson M. P. and Raven P. H. 1973. Species number and endemism: “The Galapagos Archipelago revisited”, Science, 179, 893-895. 75. Jorgensen, P. y S. León-Yánez (eds.). 1999. Catalogue of the vascular plants of Ecuador. Missouri Botanical Garden Press. Estados Unidos. 76. Josse, C. (ed.) 2000. La diversidad del Ecuador. Informe 2000. Ministerio del Ambiente, Ecociencia, UICN. Quito.

264

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

77. Laurie W. 1990. Population biology of marine iguanas: Changes of fecundity related to a population crash. Journal of Animal Ecology 59: 515-528. 78. Laurie W. y D. Brown. 1990. Population biology of marine iguanas: Changes in annual survival rates and effects of size, sex, age and fecundity in a population crash. Journal of Animal Ecology 59: 545-568. 79. Laruelle, J. y Stoops, G. 1967. Minor elements in Galapagos soils; En: Pedologie, XVII, 2, pp. 232-258, 2 tab., appendix. 80. Letterman, R.D. 1999. Water quality and treatment. McGraw Hill. 81. Ley Forestal y de Conservación de Áreas Naturales y Vida Silvestre: Ley No. 74: R.O 64: 24-agosto-1981 82. Ley General de Puertos: Decreto Supremo No. 98: R.O 67: 15-abril-1972 83. Ley General de Transporte Marítimo y Fluvial: Decreto Supremo No. 98. 84. Ley No. 99-37: R.O 245: 30-julio-1999. Ley de Régimen Especial para la Conservación y Desarrollo Sustentable de la Provincia de Galápagos 85. Ley No. 67: R.O 278: 18-marzo-1998. Ley de Turismo: Ley No. 2002-97. 86. Lincango, M. P., Hodgson, C., Miller, D., Causton, C. 2011. Lista de especies de insectos escamas de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/coccoidea/

87. Lougheed L, G Edgar & H Snell (ed). 2002. Biological impacts of the Jessica on the Galápagos environment: Final Report Charles Darwin Fundation, Santa Cruz, Galápagos, Ecuador. 88. MacMullen, C. K. 1999. Flowering plants of the Galápagos. Cornell University Press. Ithaca y London. 89. McCracken G.F., Hayes J.P., Cevallos J, Guffey S.Z. and Carlos Romero F. 1997. Observations on the distribution, ecology and behaviour of bats on the Galápagos Islands. J. Zool. Lond. 243: 757-770. 90. Medina, I. y E. Muñoz. 2002. Monitoreo de los impactos del turismo en los sitios terrestres de visita del Parque Nacional Galápagos. Pp. 93-106 en Fundación Natura (ed.) Informe Galápagos 2001-2002. Fundación Natura y WWF. Quito. 91.

Memorias VI Congreso Geológico Venezolano.

92.

Ministerio de Medio Ambiente, Acuerdo Ministerial 018, publicado mediante Registro Oficial 329 del 18 de mayo de 2001.

265

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

93.

94.

Ministerio de Salud Pública, Proyecto MODERSA. 2004. Metodología, proyecciones y estimaciones de población según provincias, cantones y parroquias, a partir de los censos INEC 1990 y 2001. Periodo 2001-2005: Provincia de Galápagos”. Quito. Misión Británica. 1995 CODIGEN. Mapa Geológico de la República del Ecuador.

95.

Moncayo, R. 1978. Tropidurus albermanlensis. Estación Científica Charles Darwin, Santa Cruz, Galápagos, Ecuador.

96.

Munsell. 1990. Musell soil color charts. Macbeth División of Kollmorgen Instruments Corporation. Maryland. USA.

97.

Nordlie. B. E. 1973. Morphology and structure of the wester Galápagos volcanoes.

98.

Normas ASTEM: ASTM D-2216, D-422, D-4318, D-2487.

99.

Normas para la correcta aplicación del capítulo IX del Reglamento a la Actividad Marítima: Resolución No. 62-2000 de la Dirección General de Marina Mercante del Litoral: R.O 222: 12-diciembre-2000

100. Nowak, R. M. 1991. Walker’s mammals of the world. Fifth Edition. Vol 1 y Vol 2, The John Hopkins University Press. Baltimore and London. 101. Oxford, P. y R. Bish 1999. Galápagos: untamed islands. Imprenta Mariscal. Quito. 102. Palacios D.M., Salazar S. K. y Vargas F.H. Vargas. 2011. Galápagos marine vertebrates: Responses to environmental variability and potential impacts of climate change. En: Climate Change Vulnerability Assessment of the Galápagos Islands. 2011. Eds. I. Larrea and G. Di Carlo. WWF and Conservation International, USA. 103. Parent, C. E., Miguel, S. E., Coppois, G. 2011. Lista de especies de caracoles terrestres de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/gastropoda/

104. Parque Nacional Galápagos y Fundación Charles Darwin. 1999. Plan de Manejo de Conservación y Uso Sustentable para la Reserva Marina de Galápagos. Rojas I. (ed). Publicado en el Registro Oficial No. 173. Santa Cruz. 105. Parque Nacional Galápagos, et. al. 2005. Plan de Manejo del Parque Nacional Galápagos. 106. Patzelt, Erwin. 2000. Fauna del Ecuador, Editorial Imprefepp, Quito, Ecuador. 107. Peck, S. B. (2011). FCD Lista de especies de escarabajos de Galápagos. En:

Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/coleoptera/

266

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

108. Peck, S. B., Herrera, H. W. (2011). FCD Lista de especies de tijeretas de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrialinvertebrates/dermaptera/ 109. Peck, S. B. (2011). FCD Lista de especies de Piojos de la corteza, piojos de los

libros de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/psocoptera/

110. Peck, S. B., Otte, D. 2011. FCD Lista de especies de saltamontes, langostas y grillos de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/orthoptera/ 111. Peck, S. B. 2011. Lista de especies de libélulas y caballitos del diablo de

Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrialinvertebrates/odonata/ 112. Peck, S. B., Hoddle, M. S. 2011. Lista de especies de trips de Galápagos. En:

Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Charles Darwin Foundation Galápagos Species Checklist - Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Charles Darwin Foundation / Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/thysanoptera/ 113. Peck, S. B. 2011. Lista de especies de hormigas león y crisopas de Galápagos. En:

Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/neuroptera/

114. Peck, S. B., Herrera, H. W. 2011. Lista de especies de cucarachas, mántidos y termitas de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/dictyoptera/

267

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

115. Peck, S. B., Jacquemart, J. (2011). FCD Lista de especies de colémbolos de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrialinvertebrates/collembola/

116. PNUD. 2004. Informe sobre Desarrollo Humano 2003. http://www.undp.org.ec/ consultado en enero y febrero del 2004. 117. Porter, D.M. 1979. Endemism and evolution in Galápagos Islands vascular plants. In: Bramwell D (ed.) Plants and Islands, Academic Press, London, 225–256. 118. Presidencia de la República – Instituto Nacional Galápagos. 2002. Plan Regional para la Conservación y el Desarrollo Sustentable de Galápagos. 119. Quiroga Diego, Carlos Mena, Leah Karrer, Haruna Suzuki, Alexandra Guevara and Juan Carlos Murillo. 2011. Dealing with climate change in the Galapagos adaptability of the tourism and fishing sectors. En Climate Change Vulnerability Assessment of the Galápagos Islands. 2011. Eds. I. Larrea and G. Di Carlo. WWF and Conservation International, USA. 120. Reglamento para la Gestión Integral de los Desechos y Residuos para las Islas Galápagos: Texto Unificado de la Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente: Decreto No. 3399: R.O 725: 16-diciembre-2002. 121. Reglamento a la Actividad Marítima: Decreto 168: R.O 32: 27-marzo-1997 122. Reglamento de Control Total de Especies Introducidas de la Provincia de Galápagos: Texto Unificado de la Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente: Decreto No. 3399: R.O 725: 16-diciembre-2002. 123. Reglamento de Derechos por Servicios Prestados por la Dirección General de la Marina Mercante del Litoral y Capitanías del Puerto de la República: Acuerdo No. 715-a: R.O 156: 5-septiembre-2000 124. Reglamento Especial de Turismo en Áreas Naturales Protegidas: Decreto Ejecutivo No. 3045: R.O 656: 5–septiembre-2002 125. Reglamento General de Aplicación de la Ley de Régimen Especial para la Conservación y Desarrollo Sustentable de la Provincia de Galápagos: Decreto Ejecutivo 1657: R.O 358: 11-enero-2000. 126. República del Ecuador. 2003. Organización del Tráfico Marítimo–Establecimiento de una Zona a Evitar en el Archipiélago de Galápagos. Asamblea A 976 (24). 127. Rodríguez, J. 1993. Las islas Galápagos. Estructura geográfica y propuesta de gestión territorial. Abya-Ayala, FESO, Fundación Charles Darwin, Fundación Natura. Quito.

268

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

128. Roque-Álbelo, L., Landry, B. 2011. FCD Lista de especies de mariposas y polillas

de Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrialinvertebrates/Lepidoptera 129. Ruiz, D., Chiriboga, A., Banks, S. 2011. Lista de especies de peces de Galápagos.

En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Fundación Charles, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/vertebrates/pisces/

130. Sauer Walther. 1965. Geología del Ecuador. Editorial del Ministerio de Educación. 131. Sierra, R., F Campos, y J Chamberlin. 1999. Áreas Prioritarias para la Conservación de la Biodiversidad en el Ecuador Continental. Un Estudio Basado en la Biodiversidad de Ecosistemas y su Ornitofauna. Ministerio de Medio Ambiente, proyecto INEFAN/GEF-BIRF, EcoCiencia y Wildlife Conservation Society. Quito. 132. SIISE. 2004. “Sistema Integrado de Indicadores Sociales del Ecuador” Versión 3.0. Quito. 133. Sinclair, B. J. 2011. Lista de especies de moscas y mosquitos de Galápagos. En:

Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., Jímenez-Uzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrial-invertebrates/diptera/

134. Stöklin, Jürg. 2009. Darwin and the plants of Galápagos Islands. Publicado en “Wege zu Darwin - Pflanzen, Mannigfaltigkeit, Evolution”. Stöcklin, J., und Höxtermann, E. (eds.). Publicado por Der Botanische Garten und das Botanische Museum Berlin-Dahlem würdigen Charles Darwin vom 12. Berlin, Alemania. 135. Swash, A. y Still, R. 2000. Birds, mammals & reptiles of the Galapagos Islands. Yale University Press. 136. Texto Unificado de la Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente: Decreto No. 3399: R.O: 725:16-diciembre-2002. 137. Tirira D. (Ed.). 1999. Mamíferos del Ecuador. Museo de Zoología. Centro de Biodiversidad y Ambiente, Pontificia Universidad Católica del Ecuador. Publicación Especial 2. Quito. 138. Tirira, D. G. 2007. Mamíferos del Ecuador. Guía de campo. Ediciones Murciélago Blanco. Publicación Especial de los Mamíferos del Ecuador 6. Quito. 139. Toulkeridis, Theofilos. 2011. Volcanic Galápagos volcánico. CGVG-ESPE. Quito – Ecuador.

269

BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST Y PLAN DE MANEJO DEL PROYECTO ¨OPERACIÓN DE LA EMBARCACIÓN L/P JESÚS DEL GRAN PODER PARA CRUCERO NAVEGABLE”

140. Trueman, M., Hannah L., d´ Ozoville N. 2011. Terrestrial ecosystems in Galápagos: Potential responses to climate change. En Climate Change Vulnerability Assessment of the Galápagos Islands. 2011. Eds. I. Larrea and G. Di Carlo. WWF and Conservation International, USA. 141. Trueman M. y D`Ozouville N. 2010. Characterizing the Galápagos terrestrial climate in face of global climate change. Galápagos Research, Puerto Ayora, vol.67: 26-37 142. Tye, A. (ed.) 2003. Plant research for conservation in Galápagos. Report for the years 1998-2003. Charles Darwin Foundation for the Galápagos islands. Puerto Ayora. 143. Tye, A. y Ortega J.F. 2011. Origens and evolution of Galápagos endemic vascular plants. Bramwell D. y Caupajé-Castells J. (Eds). The Biology of Island Floras. Cambridge University Press. New York. 144. Valencia, R., N. Pitman, S. León-Yánez y P. M. Jorgensen (eds.) 2000. Libro Rojo de las plantas endémicas del Ecuador 2000. Herbario QCA. Pontificia Universidad Católica del Ecuador. Quito. 145. Vargas, H., Lougheed C., Snell H., 2005. Population size and trends of the Galápagos Penguin Spheniscus mendiculus. Ibis 147:367-374. 146. Wiggins, I. y D. Porter. 1971. Flora of the Galápagos Islands. Stanford University Press. California. 147. Wilson, M. R., Peck, S. B., Causton, C. 2011. Lista de especies de Chinches de

Galápagos. En: Bungartz, F., Herrera, H., Jaramillo, P., Tirado, N., JímenezUzcategui, G., Ruiz, D., Guézou, A. Ziemmeck, F. (eds.). Lista de Especies de Galápagos de la Fundación Charles Darwin. Fundación Charles Darwin, Puerto Ayora, Galápagos: http://www.darwinfoundation.org/datazone/checklists/terrestrialinvertebrates/hemiptera/.

270

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.