Como utilizarlo. Para cualquier posición del mando, diferente de la de apagado, se produce el encendido de la luz indicadora de funcionamiento "H"

Le agradecemos por haber elegido un producto Ariston, seguro y verdaderamente fácil de usar. Para conocerlo, utilizarlo lo mejor posible y por mucho t

6 downloads 60 Views 2MB Size

Recommend Stories


Encendido y apagado de UNIX
Linux. Logoff. Shutdown

CÓMO SE PRODUCE EL SONIDO?
¿CÓMO SE PRODUCE EL SONIDO?      Centro: CBM INF-PRI EL ROMERAL, Molina de Segura, Murcia Alumnos: Un grupo de alumnos de primero de Primaria. T

Como cualquier gripe, cuando se acerca la época de otoño invierno hay que extremar las precauciones
A continuación, RECKITT BENCKISER le facilita toda una serie de pautas de higiene y limpieza que contribuyen a la prevención del contagio por la nueva

Story Transcript

Le agradecemos por haber elegido un producto Ariston, seguro y verdaderamente fácil de usar. Para conocerlo, utilizarlo lo mejor posible y por mucho tiempo, le aconsejamos leer este manual. Gracias.

Visto de cerca F

D

I A A

B

C

H

B

C

C

A

A

B

B

C

C

A. Quemadores B. Parrillas de apoyo de recipientes de cocción C. Mandos de selección de los quemadores o de las placas eléctricas D. Encendedor de los quemadores F. Dispositivo de seguridad (presente sólo en algunos modelos) - Interviene si se apaga accidentalmente la llama (derrame de líquidos, corrientes de aire, ...) bloqueando el suministro de gas al quemador.

H. Luz indicadora de funcionamiento de la Placa Vitrocerámica I Placa Vitrocerámica (presente sólo en algunos modelos)

44

Como utilizarlo Para encender la corona deseada presionar a fond y girar la perilla correspondiente en sentido antihorario hasta la posición

En cada unoEn cada uno de los botones está indicada la posición del mechero de gas correspondiente o de la placa eléctrica (si existe).

de su máximo . El quemador está dotado de encendido electrónico que entra en función automáticamente presionando la perilla. Dada la presencia de un dispositivo de seguridad "F", es necesario mantener presionada la perilla por 2-3 segundos aprox., luego de haberse encendido la llama, para permitir el pasaje de gas. El mechero elegido puede ser regulado con el botón correspondiente del siguiente modo: • Apagado

Mecheros de gas Son de distintas dimensiones y potencias. Elegir el más adecuado al diámetro del recipiente a utilizar. El mechero elegido puede ser regulado con el botón correspondiente del siguiente modo: • Apagado Máximo Mínimo Para encender el quemador elegido, se debe presionar primero a fondo la perilla correspondiente, luego girarla en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia, manteniéndola presionada hasta que se produzca el encendido y luego durante aproximadamente 2-3 segundos hasta que se caliente el dispositivo de seguridad "F" que mantiene automáticamente encendida la llama. Para encender uno de los mecheros, acercar al mismo una llama o un encendedor, apretar a fondo y girar el botón correspondiente en sentido antihorario hasta la posición de máxima potencia. Para apagar el mechero se debe girar el botón en sentido horario hasta su detención (correspondiente al símbolo “•”). Advertencia: en el caso de una extinción accidental de la llama del mechero, cerrar el botón de mando e intentar nuevamente el encendido después de 1 minuto como mínimo.

Máximo Mínimo Para apagar el mechero se debe girar el botón en sentido horario hasta su detención (correspondiente al símbolo “•”). Vitrocerámica (presentes sólo en algunos modelos) Esta zona de cocción dispone de calentadores radiantes de doble diámetro, situados debajo del cristal. Se puede encender la zona circular "A" únicamente o, si se desea mayor espacio, ambas zonas "A" y "B". Para activar la zona circular "A" bastará mover el mando en sentido horario, coincidiendo con una de las 12 posiciones de regulación disponibles. Para activar la zona "B" llegar hasta la posición 12 y efectuar un clic hasta la posición , seguidamente se procederá a su regulación moviendo el mando en sentido antihorario, hasta alcanzar uno de los 12 niveles posible. La ilustración del Manual indica la zona de calor que se pone roja al momento de activarla. A. Zona de cocción circular B. Zona de cocción extensible C. Piloto indicador de calor residual: indica que la zona tiene temperatura superior a 60°C, que permanece después de apagado el elemento.

Asadera (presentes sólo en algunos modelos) La regulación se puede realizar girando el mando correspondiente en sentido horario o antihorario en 12 posiciones distintas: 0 Apagado 1 Potencia mínima 2÷11 Potencias intermedias 12 Potencia máxima Para cualquier posición del mando, diferente de la de apagado, se produce el encendido de la luz indicadora de funcionamiento "H". El quemador con ”doble llama independiente” (presente sólo en algunos modelos) Este quemador de gas está formado por dos llamas concéntricas, que pueden funcionar juntas o independientemente. La utilización simultánea al máximo, permite una elevada potencia que reduce los tiempos de cocción respecto a los quemadores tradicionales. La doble corona de llama, permite además que la distribución del calor en la base de la olla sea más uniforme, especialemente utilizando ambos quemadores al mínimo. Pueden usarse recipientes de todos los tamaños, cuando se usen recipientes pequeños encender el quemador interno solamente. Cada una de las coronas que componen el quemador “doble llama independiente” cuenta con una perilla de mando propia: la perilla identificada por el símbolo externa; la perilla identificada por el símbolo na.

B

A

C

Para cualquier posición del mando, diferente de la de apagado, se produce el encendido de la luz indicadora de funcionamiento "H".

controla la corona controla la corona inter-

45

Como mantenerlo en buenas condiciones Limpiar la placa mientras está tibia, usar una preparación adecuada (como el de la línea Solutions disponible en todos los Centros de Asistencia Técnica Merloni Elettrodomestici) y papel de cocina, pasar un trapo húmedo y secar bien. Las hojas de aluminio, objetos de material plástico o sintético que se hayan disuelto accidentalmente, o el azúcar o substancias almibaradas se limpiarán inmediatamente con un raspador mientras la zona no se ha enfriado. Los productos de limpieza específicos forman una capa superficial transparente y repelen la suciedad. Esto protege la superficie contra daños eventuales provocados por alimentos con alto contenido de azúcar. De ninguna manera conviene recurrir a esponjas o pulimentos abrasivos. Tener en cuenta además que los detergentes químicamente agresivos del tipo spray para horno o quitamanchas tampoco sirven (Fig. B).

Antes de cada operación desconectar el aparato de la alimentación eléctrica. Para obtener una gran duración de la encimera es indispensable realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza general, teniendo presente que: · Para la limpieza no utilice aparatos a vapor. • las partes esmaltadas y la tapa de vidrio, si existen, se deben lavar con agua tibia sin usar productos abrasivos ni sustancias corrosivas que podrían dañarlas; • los elementos móviles de los quemadores se deben lavar frecuentemente con agua caliente y detergente prestando atención en eliminar las eventuales incrustaciones; • en las placas encimeras dotadas de encendido automático se debe proceder frecuentemente a una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispositivos de encendido instantáneo eléctronico y verificar que los orificios de salida del gas no estén obstruidos; • el acero inox se puede manchar si permanece por mucho tiempo en contacto con agua fuertemente calcárea o con detergentes agresivos (que contienen fósforo). Después de la limpieza se aconseja enjuagar bien y secar. Además, es oportuno secar eventuales derrames de agua. • antes de preparar los elementos, la superficie de cocción se limpiará bien con un trapo húmedo para quitar el polvo o restos de comidas anteriores. La superficie se limpiará a menudo con agua tibia y detergente suave. Periódicamente es necesario efectuar una limpieza esmerada con producto especial para limpieza de placas de vitrocerámica. En este caso se quitará cualquier residuo incrustación o salpicadura, utilizando el raspador especial, por ej. (que no viene en dotación). (Fig. A).

Fig. A

Fig. B

Lubricación de las llaves Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o presente dificultad para girar, en esos casos será necesario proceder a la sustitución de dicha llave. Nota: Esta operación debe ser efectuada por un técnico autorizado por el fabricante.

Consejos para el uso Consejos práticos para el uso de los quemadores Con la finalidad de obtener un máximo rendimiento, es importante recordar lo siguiente: • utilizar recipientes adecuados para cada quemador (ver la tabla) para evitar que las llamas sobresalgan del fondo de los mismos. • utilizar siempre recipientes con fondo plano y con tapa. • en el momento de la ebullición girar el mando hasta la posición de mínimo.

Quemador

ø Diámetro Recipientes(cm)

Semi Rápido (S)

16 - 20

Auxiliar (A)

10 - 14

Semi-Pescadera (SP)

16 - 20

Corona Triple (TC)

24 - 26

Doble llama (DCDR Interno)

10 - 14

Doble llama (DCDR Externo)

26 - 28

N.I. En los modelos dotados de rejilla de reducción, esta última deberá ser usada únicamente para el quemador Doble llama interno (DCDR Interno), cuando se usan recipientes de diámetro inferior a 12 cm.

46

Consejos prácticos para uso de vitrocerámica

Para identificar el tipo de quemador ver los diseños presentes en el párrafo "Características de los quemadores y boquillas".

Pos Placa automática

Consejos prácticos para uso de los quemadores centrales “Semi-Elíptica” El uso de los dos quemadores “Semi-Elíptica” de forma elíptica, con rotación de 90°C ofrece mayor flexibilidad de empleo de la encimera.

0

Apagado

1

Para derretir manteca, chocolate

2 Para calentar líquidos 3 4 Para cremas y salsas 5 6 Para cocinar a temperatura de hervor 7 8 Para asados

Para efectuar la rotación de los quemadores elípticos, conviene proceder de esta manera: • Esperar que los quemadores estén fríos • Levantar totalmente el quemador • Colocarlo de nuevo en su lugar, pero en la posición deseada • Comprobar el ajuste de todas las piezas Los dos quemadores se pueden usar juntos o separadamente con ollas de distinta forma y dimensiones, a saber: • quemador doble, elíptico (Pecera) para recipientes ovalados (A). • quemador doble para asaderas o recipientes rectangulares o cuadrados de medidas mínimas 28x28 cm (Fig. B) • Quemador individual para recipientes medianos (1620 cm diam). (Fig. C). • NO utilice NUNCA el quemador doble en la configuración representada en la figura D.

Fig. A

9 10 Para hervir grandes cantidades de alimentos 11 12 Para freir Encendido de las zonas de cocina

Para obtener el rendimiento máximo conviene tener en cuenta lo siguiente: • Sobre la placa de vitrocerámica se pueden usar todo tipo de ollas. Lo importante es que tengan fondo perfectamente plano: las cacerolas de fondo espeso son las mejores porque aseguran mejor distribución del calor.



Usar ollas con diámetro suficiente para ocupar toda la zona recalentada, para garantizar el uso de todo el calor disponible.



Comprobar que la base de las ollas esté siempre limpia y bien seca; se consigue mejor contacto y larga duración de placa y cacerolas. No usar la misma vajilla para quemadores de gas. La concentración del calor sobre los quemadores de gas es tal que puede deformar el fondo de la cacerola, con lo que nunca se podrá obtener el resultado deseado al usarla con placa de vitrocerámica.

Fig. B •

Fig. C

Advertencia: el pegamento usado para sellar el cristal a veces deja huellas de grasa. Es aconsejable eliminarlas antes del primer uso del aparato, con un producto suave para este tipo de limpieza. Durante las primeras horas de uso, se advierte a veces olor a caucho, que desaparece en breve.

Fig. D

47

Algunos problemas Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al Servicio Técnico, veamos que se puede hacer. Antes que nada verificar que haya servicio en las redes de alimentación de gas y eléctrica, y en particular, que los quemadores de la placa encimera estén bien abiertos.

El quemador en la posición de mínimo no permanece encendido. Controlar si: • Están tapados los orificios de salida de gas. • Hay corrientes de aire cerca de la placa encimera. • La regulación del mínimo no es correcta (Ver el párrafo "Regulación de mínimos").

El quemador no se enciende o la llama no es uniforme. Controlar si: • Están tapados los orificios de salida de gas del quemador. • Están montadas correctamente todas las parte móviles que componen el quemador. • Hay corrientes de aire cerca de la placa encimera.

Los recipientes son inestables. Controlar si: • El fondo del recipiente es perfectamente plano. • El recipiente está centrado en el quemador o en la placa eléctrica. • Las parrillas no hayan sido invertidas.

La llama no permanece encendida en las versiones con seguridad. Controlar si: • No se ha apretado a fondo el mando. • No se ha mantenido apretado a fondo el mando durante el tiempo suficiente para activar el dispositivo de seguridad. • Están tapados los orificios de salida del gas a la altura del dispositivo de seguridad.

Si, no obstante todos los controles realizados, la encimera no funciona y el problema detectado persiste, llamar al Centro de Asistencia Técnica Ariston más cercano, comunicando estas informaciones: - El tipo de avería. - La sigla del modelo (Mod. ...) indicada en el certificado de garantía. No llamar nunca a técnicos no autorizados y rechazar siempre la instalación de repuestos no originales..

La seguridad una buena costumbre Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico: • Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante. • Solicite siempre la utilización de recambios originales. • •





Este manual se refiere a una placa encimera de cocción empotrable clase 3. El aparato ha sido concebido para un uso no profesional en las viviendas y no se deben modificar sus características. Las instrucciones son válidas sólo para los países de destino cuyos símbolos figuran en el manual y en la chapa de matrícula. La seguridad eléctrica de este aparato está garantizada sólo cuando el mismo está conectado correctamente a una eficaz instalación con toma de tierra, como preveen las normas vigentes de seguridad.

-

Tratándose de fuentes de peligro, evitar que los niños se pongan en contacto con: - los mandos y el aparato en general; - los embalajes (bolsas, poliestireno, clavos etc.); - el aparato propiamente dicho, mientras funciona e inmediatamente después, debido al sobrecalentamiento; - la vitrocerámica (cuando existe), mientras funciona e inmediatamente después, debido a que la misma permanece recalentada hasta media hora después de apagada. - el electrodoméstico inutilizado (en tal caso desmantelar las partes que podrían ser peligrosas).

-

-

operaciones impropias y peligrosas; obstruir las aberturas de ventilación o de eliminación del calor; que el cable de alimentación eléctrica de pequeños electrodomésticos toque las partes calientes del aparato; la exposición a agentes atmosféricos (lluvia, sol); el uso de líquidos inflamables en las cercanías; el uso de adaptadores, enchufes múltiples y/o extensiones; el uso de ollas inestables o deformadas; dejar encendidas las placas eléctricas (o placa vitrocerámica) sin recipiente encima; el uso de la zona vitrocerámica (cuando existe) como superficie de apoyo; el encendido de la zona vitrocerámica (cuando existe) mientras haya hojas de aluminio o materiales plásticos en la encimera; el roce de objetos puntiagudos en la zona vitrocerámica (cuando existe); el cierre de la tapa de cristal (si existe) con los quemadores o las placas eléctricas todavía calientes; intentos de instalación o reparación sin la intervención de personal especializado.

Es absolutamente necesario llamar al personal especializado en los siguientes casos: - instalación (según las instrucciones del fabricante); - cuando se tienen dudas sobre el funcionamiento; - sustitución del enchufe en caso de incompatibilidad con la clavija del aparato.

Evitar las siguientes operaciones: - tocar el aparato con partes del cuerpo húmedas; - el uso con los pies desnudos; - tirar del aparato o del cable de alimentación eléctrica para desconectarlo de la toma de corriente; 48

Es necesario llamar a los centros de asistencia autorizados por el fabricante en los siguientes casos: - en caso de dudas sobre la integridad del aparato después de haber quitado el embalaje; - daño o sustitución del cable de alimentación; - en caso de avería o de mal funcionamiento, solicitando los repuestos originales. - en caso de rotura de la superficie vitrocerámica.

-

Es conveniente efectuar las siguientes operaciones: - preparar comidas evitando otras operaciones; - verificar la integridad después de haber quitado el embalaje; - desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica



en caso de mal funcionamiento y antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento; si se inutiliza, desconectar el aparato de la red eléctrica y cerrar la llave del gas (si ha sido prevista); desconectar el aparato de la red de energía eléctrica, en caso de rotura en la zona vitrocerámica; controlar siempre que los mandos estén en la posición “•”/”o” cuando no se utiliza el aparato; Cuando se decide no utilizar más el aparato, cortar el cable de alimentación después de haberlo desconectado de la red eléctrica. El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales daños derivados de: una mala instalación, usos impropios, erróneos e irracionales.

Instalación de las encimeras empotrables Las siguientes instrucciones van dirigidas al instalador calificado a fin de que cumpla las operaciones de instalación, regulación y mantenimiento técnico de la forma más correcta y conforme a las normas en vigor. Importante: cualquier intervención de regulación, mantenimiento etc., deberá efectuarse con la encimera desconectada.

indirecto desde locales adyacentes, dotados de un conducto de aireación con el exterior como se describe más arriba, y que no formen parte del inmueble, o ambientes con peligro de incendio, o dormitorios (Fig. B). Detalle A

Instalación Importante: Este aparato puede ser instalado y funcionar sólo en lugares ventilados permanentemente, de acuerdo a las prescripciones de l’Orden de 29.03.1974. Deben ser observados los siguentes requisitos: a) El local debe preveer un sistema de salida de los humos de combustión hacia el exterior, realizado a través de una campana o de un electroventilador que entren automaticamente en funcionamiento, cada vez que se enciende el aparato.

En chimenea o tubo de chimenea ramificado

Habitación adyacente

Habitación por ventilar

A

Ejemplos de apertura de ventilación para aire comburente

Aumento de la ranura entre puerta y suelo

Fig. A Fig. B c) El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer necesaria una aireación adicional, como por ejemplo, abrir una ventana o una aireación más eficiente como puede ser el aumento de la potencia de una aspiración mecánica, si existe. d) El gas de petróleo licuado, más pesado que el aire, se estanca a nivel del suelo. Por lo tanto, los locales que contiene botellas de GPL deben preveer aperturas hacia el exterior, de tal manera que se permita la evacuación desde el nivel del suelo de eventuales fugas de gas. Es por ésto que las botellas de GPL, estén vacias o parcialmente llenas, no deben ser instaladas o depositadas en locales o espacios situados a nivel más bajo del suelo (sótanos, etc.). Es conveniente tener en el local sólo la botella que se está utilizando, colocada de tal manera que no esté expuesta a la acción directa de fuentes de calor (hornos, chimineas, hornillas, etc.) que puedan llevarla a temperaturas superiores a los 50°C.

Directamente al exterior

(reservado a los aparatos de cocción)

b) El local debe preveer un sistema que permita la llegada del aire necesario para regular la combustión. El caudal de aire necesario para la combustión no debe ser inferior a 2 m3/h por kW de potencia instalada. El sistema se puede realizar tomando directamente el aire del exterior del edificio mediante un tubo de 100 cm3 de sección útil y que no pueda ser accidentalmente obstruido. Para los aparatos que no poseen, en la superficie de trabajo, el dispositivo de seguridad por falta de llama, las aperturas de ventilación se deben aumentar en un 100%, con un tamaño mínimo de 200cm2 (Fig. A). O sino, de modo

Instalación de las placas encimeras empotrables Es posible realizar la instalación al lado de muebles cuya altura no supere la de la superficie de trabajo. Durante el funcionamiento, la pared posterior de la cocina puede alcanzar una temperatura de 50°C mayor que la del ambiente. Para una correcta instalación de la cocina se deben observar las siguientes precauciones: a) Los muebles situados a un costado, cuya altura supera la de la superficie de trabajo, deben estar situados a por 49

Delante

600mm min.

540mm min.

700mm min.

lo menos 600 mm del borde de la superficie. b) Las campanas deben ser instaladas de acuerdo a los requisitos establecidos en los manuales de instrucción de las campanas y de todos modos manteniendo una distancia mínima de 650 mm. c) Situar los armarios murales adyacentes a la campana a una altura mínima de 420 mm (Fig. C).

Posición gancho para Detrás top H=20mm N.B: Utilizar los ganchos contenidos en la "bolsita de los accesorios" f) Es posible instalar la placa de cocción sólo sobre hornos empotrados dotados de ventilación. g) En el caso en que la encimera no se instale sobre un horno empotrable, es necesario introducir un panel de madera como aislamiento. Este se deberá colocar a una distancia mínima de 20 mm. de la parte inferior de la encimera. Advertencia: Cuando la encimera se instala sobre un horno empotrable, es preferible instalar el horno de manera tal que apoye sobre dos listones de madera; cuando se trata de una encimera de apoyo continuo, ésta debe tener una apertura posterior de por lo menos 45 x 560 mm.

Fig. C d) En el caso en que la placa encimera se instale debajo de un mueble de cocina, se deberá mantener entre ellos (mueble y placa encimera), una distancia mínima de 700 mm (milímetros) como se ve en la Fig. C. e) El espacio para el mueble deberá tener las dimensiones indicadas en las figuras de las última páginas de la cubierta del manual. Son previstos ganchos de fijación que permiten fijar el plano en top 20 a 40 mm de espesor (ver los esquemas de fijación en las últimas páginas de la cubierta del manual). Para una buena fijación del plano de trabajo es aconsejable usar todos los ganchos a disposición.

.

560

mm

45 m

m.

55 mm

475 mm

Conexión gas La conexión del aparato a la tubería o a la bombona de gas, deberá efectuarse conforme a lo prescripto por las Normas UNE 53-539, sólo después de haberse asegurado que el mismo está regulado por el mismo tipo de gas con el que será alimentado. En caso contrario, efectuar las operaciones indicadas en el apartado “Adaptación a los distintos tipos de gas”. En caso de alimentación con gas líquido, mediante bombona, utilizar reguladores de presión conforme a las Normas en vigor. Importante: para un funcionamiento seguro, un adecuado uso de la energía y mayor duración del aparato, asegurarse que la presión de alimentación respete los valores indicados en la tabla 1 “Características de los quemadores e inyectores”.

555 mm

Fig. D Esquema fijación ganchoes encimeras

Posición gancho para top H=30mm

Conexión con tubo rígido (cobre o acero) La conexión a la instalación de gas debe efectuarse de tal manera que no provoque al aparato esfuerzos de ningún tipo. En el tubo de alimentación del aparato se encuentra presente un racord en forma de “L” orientable, cuyo sellado está asegurado por una junta. Caso de que resulte necesario girar el racord reemplazar taxativamente la junta de sellado (en dotación con el aparato).

Posición gancho para top H=40mm

50

El racord de entrada de gas al aparato, es rosca gas de 1/2 macho cilíndrico.

quemadores e inyectores”). volver a montar las partes efectuando las operaciones inversamente. • Al finalizar la operación, sustituir la chapa de homologación anterior, con aquella correspondiente al nuevo gas que se utiliza, que se puede encontrar en Nuestros Centros de Asistencia Técnica. En el caso en que la presión del gas utilizado sea distinta de la prevista (o variable) , es necesario instalar, en la tubería de entrada, un apropiado regulador de presión, según las normas nacionales en vigor para los reguladores para red de distribución del gas. •

Conexión con tubo flexible de acero. El racord de entrada de gas al aparato es rosca gas de 1/2 macho cilíndrico. Utilizar exclusivamente tubos y juntas de sellado conforme a la Normas en vigor. La instalación de dichos tubos debe efectuarse de manera tal que su longitud, en condiciones de máxima extensión, no sea superior a 2000 mm. Una vez realizada la conexión, asegurarse que el tubo metálico flexible no permanezca en contacto con partes móviles o no quede aplastado. Control partes estancas Finalizada la instalación, controlar el perfecto sellado de todos los racords utilizando una solución jabonosoa y nunca una llama.

Sustitución de los picossen el quemador “doble llama” independente: • sacar las rejillas y quitar los quemadores de sus sedes. El quemador está compuesto de 2 partes separados (ver Fig. E y Fig. F) • destornillar los picos, sirviéndose de una llave de tubo de 7 mm. El quemador interno tiene un pico, el quemador externo tiene dos (del mismo tamaño). Reemplazar los picos por los que se adapten al nuevo tipo de gas (ver tabla 1). • Volver a colocar todos los componentes en sus respectivas posiciones, efectuando las operaciones inversas, respecto a la secuencia arriba indicada.

Conexión eléctrica Las encimeras dotadas de cable de alimentación tripolar, están predispuestas para el funcionamiento con corriente alterna, con la tensión y frecuencia de alimentación indicadas en la plaqueta de características (colocada en la parte inferior de la encimera). El conductor de tierra del cable se distingue por los colores amarillo-verde. Cuando se trate de instalación sobre un horno empotrable la conexión eléctrica de la encimera y la del horno debe realizarse por separado, ya por razones de seguridad eléctrica ya para facilitar la eventual extraibilidad del horno. Conexión del cable de alimentación a la red Montar en el cable la clavija normalizada para la carga indicada en la placa de características, en caso de conexión directa a la red será necesario colocar entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con apertura mínima entre los contactos de 3 mm. dimensionado a la carga y conforme a las normas en vigor (el cable de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación debe ser colocado de tal manera que no alcance en ningún punto una temperatura superior a los 50°C respecto a la temperatura ambiente. Antes de efectuar la conexión asegurarse que: • el limitador de corriente y la instalación doméstica puedan soportar la carga del equipo (ver placa características); • la instalación de alimentación resulte dotada de una eficaz conexión a tierra según las normas y las disposiciones de ley; • la toma o el interruptor omnipolar resulten de fácil alcance con la encimera instalada Advertencia: no utilizar reducciones, adaptadores o derivadores puesto que estos podrían provocar recalentamientos o fuego.

Fig. E

Fig. F

Regulación aire primario de los quemadores Los quemadores no necesitan ninguna regulación de aire primario. Regulación mínimos • LLevar la llave a la posición de mínimo; • quitar el pomo y accionar el tornillo de regulación colocado en el interior o a un lado de la varilla de la llave, hasta obtener una pequeña llama regular; Nota: en presencia de gases liquidos, el tornillo de regulación se atornillará muy ajustado.

Adaptación a los diferentes tipos de gas Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente a aquel para el cual la misma fue predispuesta (indicado en la etiqueta colocada en la parte inferior de la encimera o en el embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los quemadores, efectuando las siguientes operaciones: • quitar las rejillas de la encimera y sacar los quemadores de sus sedes • aflojar los inyectores, sirviéndose de una llave de tubo de 7 mm. y sustituirlos por aquellos que resulten aptos al nuevo tipo de gas (ver tabla 1 “Características de los 51



verificar que al girar rápidamente el pomo, de la posición de máximo a mínimo los quemadores no se apaguen. • En los aparatos dotados de dispositivo de seguridad (termopar), en caso de que el dispositivo no funcione con quemadores al mínimo aumentar la capacidad de los mínimos mismos accionando los tornillos de regulación. Después de efectuar la regulación, reponer los sellos sobre los by-pass, usando una barrita de lacre o material equivalente.

52

Caracteristicas de los quemadores e inyectores Tabla 1 Quemador

Gas liquido Diametro

Potencia térmica kW (p.c.s.*)

By-Pass 1/100

pico 1/100

Gas natural

capacid.* g/h

pico 1/100

capacid.* l/h

(mm)

Nomin.

Reduc.

(mm)

(mm)

***

**

(mm)

Semi Ràpido (S)

75

1,90

0,40

30

70

138

136

106

181

Auxiliari (A)

55

1,00

0,40

30

50

73

71

79

95

Corona Triple (TC)

130

3,25

1,30

57

91

236

232

133

309

Semi Pescadere (SP)



1,50

0,70

41

60

109

107

88

143

Doble llama (DCDR Interno)

30

0,90

0,40

30

44

65

64

70

86

Doble llama (DCDR Externo) 2 pico.

130

4,10

1,30

57

70

298

293

114

390

28-30 20 35

37 25 45

Presiones de suministro

* ** ***

Nominal (mbar) Minimo (mbar) Màximo (mbar)

A 15°C y 1013 mbar-gas seco Propano P.C.S. = 50.37 MJ/kg. Butano P.C.S. = 49.47 MJ/kg. Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m3

20 17 25

S DC

SP A

PH 760 RF PH 760 RF GH PZ 760 RF

Estos aparatos han sido construidos de conformidad con las siguientes Normas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones; - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones; - 90/396/CEE del 29/06/90 (Gas) y sucesivas modificaciones; - 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones.

S DC

TC A

PH 750 RT GH

S DC A PH 741 RQO GH

53

Agradecemos a sua escolha de um produto Ariston, seguro e realmente fácil de utilizar. Para conhecê-lo e utilizá-lo da melhor maneira e mais tempo, aconselhamos que leia este manual. Obrigado.

Visto de perto

F

D

I A

A B

B

C

H

C

C

A

A

B

B

C

C

A. Queimadores de gás. B. Grelhas de apoio para recipientes para cozedura. C. Manípulos de comando dos queimadores de gás ou das chapas eléctricas. D. Dispositivo para acender os queimadores de gás F. Dispositivo de segurança (existente somente em alguns modelos) - Intervém caso a chama apagar-se acidentalmente (líquidos derramados, correntes de ar etc.) bloqueando a alimentação de gás ao queimador.

H. Indicador luminoso do funcionamento das Chapas para cozer de Vidro Cerâmica I Chapas para cozer de Vidro Cerâmica (existente somente em alguns modelos)

54

Como utilizar Em cada manípulo está indicada a posição do respectivo queimador de gás ou chapa eléctrica (se houver).



Máximo Mínimo Para apagar o queimador é necessário girar o manípulo no sentido horário até o fim (correspondendo ao símbolo “•”).

Queimadores de gás. São de diferentes dimensões e potências. Escolher o mais adequado ao diâmetro do recipiente que for utilizar. O queimador escolhido pode ser regulado mediante o respectivo botão da seguinte maneira : • Apagado

Vidro Cerâmica (existente somente em alguns modelos) Esta zona de cozedura é dotada de elementos aquecedores irradiadores de diâmetro duplo, situados abaixo do vidro. É possível acender somente a parte circular "A" ou, para ter a disposição uma zona de cozedura maior, ambas parte "A" e "B". Para inserir a zona de cozedura circular "A" é suficiente girar o manípulo no sentido horário colocando-o numa das 12 posições de regulação disponíveis. Para inserir também a zona de cozedura "B" colocar-se na posição 12 e efectuar um movimento até a posição , girar em seguida o manípulo no sentido horário até atingir um dos 12 níveis, com a potência desejada, para proceder à regulação. O desenho identifica a zona aquecedora, esta torna-se vermelha depois de acesa. A. zona de cozedura circular; B. zona di cozedura extensível; C. indicador luminoso do calor resíduo : indica que a zona de cozedura tem uma temperatura superior a 60°C, mesmo depois que o elemento aquecedor tiver sido apagado.

Máximo Mínimo Para acender o queimador seleccionado é suficiente ter antes carregado até o fundo no respectivo selector e, em seguida, girá-lo na direcção antiorária até a posição de potência máxima, mantê-lo pressionado até o queimador acender-se e mais 2-3 segundos ainda até aquecer-se o dispositivo de segurança "F" que mantém a chama acesa automaticamente. Para acender um dos queimadores, aproximar a ele uma chama ou um acendedor, premer até o fundo e girar o respectivo manípulo no sentido anti-horário até a posição de máxima potência. Para apagar o queimador é necessário girar o manípulo no sentido horário até o fim (correspondendo ao símbolo “•”). Advertência: caso a chama do queimador apagar-se acidentalmente, fechar o manípulo de comando e tentar acender novamente depois de pelos menos 1 minuto. O queimador com “chamas duplas independentes” Este queimador a gás está formado por dois fogos concêntricos que podem funcionar juntos ou de maneira independente. O uso contemporâneo ao máximo, permite uma potência elevada que reduz o tempo de cozedura respeito aos queimadores tradicionais. A dupla coroa de chama além do mais, faz com que a distribuição de calor no fundo das panelas seja mais uniforme, especialmente se usar ambos queimadores no mínimo. Podem ser utilizados recipientes de qualquer dimensão, se usar recipientes pequenos acenda só o queimador interno. Cada coroa do queimador com “chamas duplas independentes” tem um manípulo de controle próprio: o manípulo indicado pelo símbolo externa;

Apagado

B

A

C Para qualquer posição do manípulo diferente de apagado, acende-se o indicador luminoso de funcionamento “H”.

controla a coroa

o manípulo indicado pelo símbolo controla a coroa interna. Para acender a coroa desejada aperte a fundo até a posição de máximo e rode o manípulo correspondente em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. O queimador está equipado com acendimento electrónico que entra em funcionamento automaticamente apertando o manípulo. Dada a existência de um dispositivo de segurança gás "F", é necessário manter premido o manípulo por uns 2-3 segundos depois do acendimento da chama, para permitir a passagem do gás. O queimador escolhido pode ser regulado mediante o respectivo botão da seguinte maneira :

55

Como mantê-lo em forma Limpar a chapa de cozedura quando estiver morna, utilizar um produto de limpeza adequado (como o da linha Solutions disponível em todos os Centros de Assistência Técnica Merloni Elettrodomestici) e toalha de papel, esfregar com um pano húmido e enxugar. Folhas de papel alumínio, objectos de matéria plástica ou materiais sintéticos, que tenham derretido, e também açúcar ou alimentos com alto conteúdo de açúcar, devem ser removidos imediatamente da zona de cozedura ainda quente com uma espátula. Produtos de limpeza específicos for mam uma camada superficial transparente que repele a sujidade, que protege também a superfície contra possíveis danos causados por alimentos com alto conteúdo de açúcar. Em nenhum caso utilizar esponjas ou produtos abrasivos, evitar também detergentes quimicamente agressivos tais como spray para forno ou produtos que removem as manchas (Fig. B).

Antes de qualquer operação, desligar o aparelho da alimentação eléctrica. Para que o plano de cozedura dure muito, é indispensável efectuar frequentemente uma cuidadosa limpeza geral, lembrando-se que: · Para a limpeza não utilizar aparelhos a vapor. • as partes esmaltadas e a tampa de vidro, se houver, devem ser lavadas com água morna, sem utilizar pós abrasivos ou substâncias corrosivas que poderiam estragá-las; • as peças móveis dos queimadores devem ser lavadas frequentemente com água quente e detergente, tendo o cuidado de eliminar eventuais crostas; • nos planos dotados de acendimento automático é preciso proceder frequentemente a uma cuidadosa limpeza da parte final dos dispositivos de acendimento instantâneo electrónico e verificar que os furos de saída de gás não estejam obstruídos; • o aço inoxidável pode manchar-se se permanecer muito tempo em contacto com água com muito calcário ou com detergentes muito agressivos (que contém fósforo). É aconselhável enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza. Além disso é conveniente enxugar a água que por acaso se derramar. • antes de começar a cozer, a superfície da chapa deve ser limpa utilizando um pano húmido para remover a poeira ou resíduos de alimentos anteriormente cozidos. A superfície da chapa deverá ser limpa regularmente com água morna e um detergente não abrasivo. Periodicamente será necessário utilizar produtos específicos para a limpeza das chapas de cozedura de vidro cerâmica. Primeiro retirar da chapa de cozedura todos os restos de comida e gotas de gordura com, por exemplo, uma espátula de limpeza (não fornecida) (Fig. A).

Fig. A

Fig. B

Lubrificação das torneiras Com o tempo pode ocorrer o caso de uma torneira que se bloqueie ou apresente dificuldades na rotação, portanto será necessário substituir a torneira mesma. Obs.: esta operação deve ser efectuada por um técnico autorizado pelo fabricante.

Conselhos para a utilização Conselhos práticos para a utilização dos queimadores. A fim de o rendimento máximo é conveniente recordar-se do seguinte: • utilizar recipientes adequados para cada um dos queimadores (ver a tabela) a fim de evitar que as chamas estejam para além das bordas dos recipientes. • utilizar sempre recipientes com fundo chato e com tampa. • no momento em que ferver, girar o manípulo até a posição de mínimo.

Queimador

ø Diámetro Recipientes(cm)

Semi Rápido (S)

16 - 20

Auxiliar (A)

10 - 14

Semi-Peixeira (SP)

16 - 20

Coroa Tripla (TC)

24 - 26

Chamas Duplas (DCDR Interno)

10 - 14

Chamas Duplas 26 - 28 (DCDR Externo) N.B. nos modelos equipados com grelha de redução, a mesma deverá ser utilizada sòmente para o queimador Chamas Duplas Interno (DCDR Interno) quando se utilizam recipientes de diâmetro inferior a 12 cm. Para identificar o tipo de queimador, consultar os desenhos apresentados no parágrafo “Características dos queimadores e dos bicos”.

56

Conselhos práticos para a utilização do vidro cerâmica

Conselhos práticos para a utilização dos queimadores principais “Semi-Peixeira” A utilização dos dois queimadores como “Semi-Peixeira” de formato elíptico, giráveis de 90°, proporciona ao plano uma maior flexibilidade de utilização.

Pos. Chapa irradiadora 0

Apagada

1

Para derreter manteiga, chocolate

2 Para aquecer líquidos 3 4 Para nata e molhos 5

Para girar de 90° os queimadores "Semi-Peixeira" é preciso proceder da seguinte maneira : • Certificar-se que os queimadores estejam frios. • Alçar totalmente o queimador do seu lugar. • Colocá-lo novamente no lugar na posição desejada. • Certificar-se que os queimadores estejam na posição correcta. Especialmente os dois queimadores podem ser utilizados juntos ou separados, com panelas de formato e tamanho diferentes, da seguinte maneira : • Queimador duplo com “Peixeira” para recipientes ovais (Fig. A). • Queimador duplo para chapa para bife ou recipientes rectangulares ou quadrado de tamanho mínimo de 28 x 28 cm. (Fig. B) • Queimador simples para recipientes de tamanho médio (16 - 20 cm. de diâmetro) (Fig. C). • NUNCA utilize o queimador duplo na configuração apresentada na figura D.

6 Para cozer com temperatura de fervura 7 8 Para assar 9 10 Para grandes cozidos 11 12 Para fritar Funcionamento com ambas as zonas de cozedura

Para obter o máximo rendimento é útil lembrar-se do seguinte : • Na chapa de vidro cerâmica podem ser utilizados todos os tipos de panelas. É importante que o fundo seja perfeitamente chato; panelas com fundo mais grosso proporcionam uma melhor distribuição do calor.



Fig. A

Fig. B •

Fig. C

Utilizar panelas de diâmetro suficiente para coprir totalmente a zona de cozedura, de maneira que assegure a utilização de todo o calor disponível.

Certificar-se que o fundo da panela esteja sempre enxuto e limpo, para garantir um bom contato e uma longa vida à chapa e às próprias panelas. • Não utilizar as mesmas panelas utilizadas para os queimadores a gás. A concentração de calor nos bicos de gás é tanta que pode deformar o fundo da panela, e portanto nunca se obterá o resultado desejado se utilizá-la depois na chapa de cozedura de Vidro cerâmica. Advertência: a cola utilizada para sigilar o vidro pode ter deixado resíduos de graxa. É aconselhável removê-los antes de utilizar o aparelho, com um produto para limpeza não abrasivo. Durante as primeiras horas de utilização, pode ser que perceba um odor de borracha, que desaperecerá rapidamente.

Fig. D

57

Há um problema Pode acontecer que o plano de cozedura não funcione ou não funcione bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejamos o que pode-se fazer. Em primeiro lugar verificar se não há interrupções nas redes de alimentação do gás ou eléctrica, especialmente verificar se as válvulas do gás antes da entrada no aparelho estão abertas.

O queimador na posição de mínimo não permanece aceso. Controlou se: • Estão obstruídos os furos da saída de gás do queimador. • Há correntes de ar próximas ao plano de cozedura. • A regulação do mínimo não é correcta (Ver o parágrafo “Regulação mínimos”).

O queimador não se acende ou a chama não é uniforme. Controlou se: • Estão obstruídos os furos da saída de gás do queimador. • Estão montadas correctamente todas as peças que compõem o queimador. • Há correntes de ar próximas ao plano de cozedura.

Os recipientes não estão estáveis. Controlou se: • O fundo do recipiente (da panela) é perfeitamente plano. • O recipiente está centrado em relação ao queimador ou chapa eléctrica. • As grelhas estão invertidas. Se, apesar de todos os controlos, o plano de cozedura não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica Merloni Electrodomésticos mais próximo, comunicando as seguintes informações: - O tipo de avaria. - A sigla do modelo (Mod. ...) que está escrita no certificado de garantia. Nunca recorrer a técnicos não autorizados e recusar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais.

A chama não permanece acesa, nos modelos com dispositivo de segurança. Controlou se: • Não premeu o manípulo até o fundo. • Não manteve premido o manípulo no fundo durante um tempo suficiente para activar o dispositivo de segurança. • Estão obstruídos os furos para vazamento de gás do dispositivo de segurança.

A segurança, um bom hábito Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico: • dirija-se exclusivamente a centros de assistência técnica autorizados • solicite sempre a utilização de peças originais • •





Este livrete se refere a um plano para cozedura de encaixe da classe 3. Este aparelho foi concebido para uma utilização não profissional em habitações e as suas características não devem ser modificadas. Estas instruções são válidas somente para os países de destino cujos símbolos constam no livrete e na placa de identificação. A segurança eléctrica deste aparelho é garantida somente quando o mesmo for correctamente ligado a um eficiente sistema de conexão à terra, da maneira prevista pelas normas de segurança em vigor.

-

-

Trata-se de uma fonte de perigo, portanto evitar que crianças e incapazes tenham contacto com: - os comandos e o aparelho em geral; - as embalagens (sacos, poliestirol, pregos etc.) ; - o aparelho durante e logo depois do seu funcionamento, por causa do superaquecimento; - a zona de cozedura de vidro cerâmica (se houver), durante e logo após o funcionamento, porque permanece quente pelo menos meia hora após ser desligada; - o aparelho inutilizado (neste caso devem ser neutralizadas as partes que poderiam ser perigosas).

-

-

As seguintes operações devem ser evitadas : - tocar o aparelho com partes do corpo húmidas; - a utilização com os pés descalços;

-

58

puxar o aparelho ou o cabo de alimentação para soltálos da tomada de corrente; operações impróprias e perigosas; obstruir as aberturas de ventilação ou de eliminação de calor; que os cabos de alimentação eléctrica de pequenos electrodomésticos entrem em contacto com partes quentes do aparelho; a exposição aos elementos atmosféricos (chuva, sol); a utilização de líquidos inflamáveis nas proximidades; a utilização de adaptadores, fichas múltiplas e/ou extensões; a utilização de panelas instáveis ou deformadas; deixar as chapas eléctricas acesas (ou a zona de cozedura de vidro cerâmica) sem panelas; utilizar a zona de vidro cerâmica (se houver) como superfície de apoio; acender a zona de cozedura de vidro cerâmica (se houver) se houver folhas de papel alumínio ou matéria plástica sobre a superfície; golpear a zona de cozedura de vidro cerâmica (se houver) com objectos pontiagudos; fechar a tampa de vidro (se houver) enquanto os aquecedores ou as chapas eléctricas ainda estiverem quentes; as tentativas de instalação ou conserto sem a intervenção de pessoal qualificado.

É absolutamente necessário recorrer a pessoal qualificado nos seguintes casos: - instalação (segundo as instruções do fabricador); - quando houver dúvidas acerca do funcionamento; - substituição da ficha no caso de incompatibilidade do aparelho com a tomada.

É apropriado efectuar as seguintes operações: - cozer somente alimentos, evitar outras operações; - verificar o bom estado do aparelho depois de ter removido a embalagem; - desligar a aparelho da rede de alimentação eléctrica no caso de mal funcionamento e antes que qualquer operação de limpeza ou manutenção; - quando inutilizado, desligar o aparelho da rede eléctrica e fechar a válvula de gás (se for dotado); - disconnettere l'apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica in caso di rottura della zona vetroceramica; - controlar sempre se os manípulos estão na posição “•” / ”o” quando o aparelho não estiver a ser utilizado; - cortar o cabo de alimentação depois de desligá-lo da rede eléctrica, quando tiver decidido não utilizar mais o aparelho. • O fabricador não pode ser considerado responsável por eventuais danos derivados de : errada instalação; utilizações não apropriadas, erradas ou não razoáveis.

É necessário recorrer aos centros de assistência técnica autorizados pelo fabricador nos seguintes casos: - dúvida sobre o bom estado do aparelho depois de ter removido a embalagem; - dano ou substituição do cabo de alimentação; - avaria ou mal funcionamento, pedir peças sobresselentes originais. - quebra da superfície de vidro cerâmica.

Instruções para instalação dos planos de encaixar As instruções seguintes destinam-se ao instalador qualificado para que possa efectuar as operações de instalação, regulação e assistência técnica correctamente, conforme as normas em vigor. Importante: qualquer intervenção para regulação, manutenção etc., deve ser efectuada com o plano electricamente desligado.

tivo de segurança para a falta de chama sobre o plano de cozedura, as aberturas para ventilação devem ser 100% aumentadas com um mínimo de 200 cm2 (Fig. A). Outro sistema possível, seria o de capturar o ar em forma indireta, a partir de locais adjacentes que não constituam partes comuns do imóvel, ambientes com perigo de incêndio, nem quartos de dormir (Fig. B), que possuam um conduto de ventilação comunicante com a parte de fora.

Posição Importante: este aparelho pode ser instalado e funcionar somente em local permanentemente ventilado segundo a posição das Normas em vigor. Devem ser observados os seguintes requisitos: a) O local deve prever um sistema de escoamento para fora do fumo da combustão, realizado através de um exaustor ou ventilador eléctrico que entre automaticamente em função cada vez que se ligar o aparelho.

Detalhe A

Local

Local a ser

adjacente

ventilado

A

Exemplos de abertura de ventilação para ar comburente

Na conduta ou tubo de escoamento ramificado

Aumento da fenda entre porta e piso

Fig. A Fig. B c) Para um emprego intenso e longo do aparelho pode-se precisar de ventilação suplementar, por exemplo, a abertura de uma janela ou uma ventilação mais eficaz aumentando a potência de aspiração mecânica se existir d) O gás de petrólio liquefato, mais pesado que o ar, estagna para baixo. Portanto no local em que estiverem os bidões de GPL devem existir aberturas para fora e assim permitir o escoamento para baixo de um eventual escapamento de gás. Portanto os bidões de GPL, estejam vazios ou meio cheios, não devem ser instalados ou depositados em locais ou vãos com nível abaixo do solo (cave etc.). É bom ter no local somente o bidão que se utiliza, colocado de maneira que não esteja sujeito a ação direta de fonte de calor (fornos etc.) capaz de fazer aumentar a temperatura acima de 50°C.

Directamente para fora

(reservado aos aparelhos de sucção)

b) O local deve prever um sistema que permita a entrada de ar necessário para regular a combustão. O fluxo de ar necessário à combustão não deve ser inferior a 2 m3./h. com kW de potência instalada. O sistema pode ser realizado capturando o ar directamente desde a parte de fora do edifício através de um tubo de pelo menos 100 cm2 de secção útil que não se entupa acidentalmente. Nos aparelhos que não estão equipados com o disposi59

Á frente

600mm min.

Posição do gancho para Atrás superfícies H=20mm N.B: Usar os ganchos incluídos na "caixa dos acessórios" f) É possível instalar o plano somente sobre fornos de encaixe equipados com ventilação de arrefecimento. g) Se o plano não for instalado sobre um forno de encaixe é necessário inserir um painel de madeira como isolamento a uma distância mínima de 20 mm. da parte inferior do próprio plano. Nota: Se o plano for instalado sobre um forno de encaixe é melhor instalar o forno de maneira que esteja apoiado sobre dois filetes de nadeira; se houver um plano contínuo de apoio o mesmo deve ter uma abertura posterior de pelo menos 45 x 560 mm.

540mm min.

700mm min.

Instalação de planos de encaixe Os planos a gás e mistos são predispostos com grau de proteção contra os superaquecimentos de tipo X. Para uma correcta instalação dos planos vão observadas as seguintes precauções: a) Os móveis situados ao lado, com altura superior àquela do plano de trabalho, devem ser situados ao menos a 600 mm. do bordo do mesmo plano. b) O exaustor deve ser instalado conforme os requisitos pedidos no livrete de instruções do mesmo. c) Colocar os suportes laterais a uma altura minima de 420 mm. em relação à parte superior do fogão (Fig. C).

Fig. C d) Se o plano de cozedura for instalado por baixo de um móvel suspenso, deverá ficar a uma distância mínima do superfície de 700 mm. (milímetros) conforme a fig. C. e) O vão do imóvel deverá ser de dimensão indicada na figura D. São previstos algunos ganchos de fixação que consentem de fixar o plano sobre o superfície de 20 a 40 mm. de espessura (ver esquema de fixação na ultima pagina da capa). Para uma boa fixação dos planos é aconselhável usar todos os ganchos a disposição. 55 mm

m.

m 560

45 m

m.

475 mm

Se for instalado sobre um forno de encaixe sem ventilação forçada de esfriamento, para que haja uma ventilação apropriada dentro do móvel é preciso instalar tomadas de ar de entrada e de saida. Exemplos de montagem podem ser vistos nas figuras.

555 mm Fig. D

Esquema de aplicação dos fixadores

Posição do gancho para superfícies H=30mm

Posição do gancho para superfícies H=40mm Ligação ao gás A ligação do aparelho à tubagem ou à botija de gás deverá ser efectuada como prescrito nas Normas em vigor. Somente após ter a certeza que o mesmo está regulado para o tipo de gás que o vai alimentar. Em caso contrário efecuar as operações indicadas no parágrafo “Adaptação a diferentes tipos de gás”. Em caso de alimentação com gás líquido de 60

botija, utilizar reguladores de pressão conforme as Normas em vigor. Importante: para ter um funcionamento seguro, um uso de energia adequado e maior duração do aparelho, verificar que a pressão de alimentação respeite os valores indicados na tabela 1 “Características dos queimadores e dos injectores”.

Atenção: não use reduções, adaptadores ou derivadores porque poderiam provocar aquecimentos e ou queimaduras. Adaptação a diferentes tipos de gás Para adaptar o plano a um tipo de gás diferente daquele para o qual foi previsto (indicado na etiqueta fixada na parte inferior do plano ou na embalagem), é preciso substituir os injectores dos queimadores efectuando as seguintes operações: • tirar as grelhas do plano e retirar os queimadores do lugar. • desatarraxar os injectores com uma chave a tubo de 7 mm. e substituí-los com os que forem apropriados ao novo tipo de gás (ver tabela 1 “Caractarísticas dos queimadores e injectores”) • montar de novo as peças efectuando as operações ao contrário • Ao terminar a operação, substitua a etiqueta de tara velha com a que corresponde ao novo gás empregado, que se encontra nos nossos centros de Assistência Técnica. Se a pressão do gás utilizado for diferente (ou variável) daquela prevista, é preciso instalar na tubagem de entrada um regulador de pressão apropriado conforme as normas nacionais em vigor para os reguladores para gás canalizado.

Conexão com tubo rígido (cobre ou aço) A ligação à instalação do gás deve ser feita de maneira que o aparelho não seja solicitado de forma alguma. Na rampa de alimentação do aparelho há uma junção a “L” orientável com uma guarnição estanque. Se for necessário rodar a junção, substituir obrigatoriamente a guarnição estanque (em dotação com o aparelho). A junção de entrada de gás ao aparelho tem uma rosca de 1/2 gás macho cilíndrica. Ligação com tubo flexível de aço A junção de entrada de gás ao aparelho tem uma rosca de 1/2 gás macho cilíndrica. Utilizar exclusivamente tubos e guarnições estanques conforme as Normas em vigor. A instalação destes tubos deve ser feita de modo tal que o seu comprimento, em condições de máxima extensão, não seja superior a 2000 mm. Quando a ligação estiver terminada, assegure-se de que o tubo metálico flexível não entre em contacto com as partes móveis ou fique amassado.

Substituição dos injectores do queimador com “chamas duplas” independentes: • tirar as grelhas e retirar os queimadores do seus lugares. O queimador está formado por 2 partes separadas (ver Fig. E e Fig.F); • desapertar os injectores utilizando uma chave de tubo de 7 mm . O queimador interno tem um injector e o queimador externo tem dois (da mesma dimensão). Substituir os injectores pelos indicados para o novo tipo de gás (ver tabela 1 ); • colocar no lugar todos os componente seguindo as operações contrárias às da sequência citada acima;

Controle da vedação Ao terminar a instalação controlar a estanqueidade de todas as junções empregando sabão e jamais uma chama. Ligação eléctrica Os planos que possuem um cabo de alimentação tripolar, estão previstos para funcionar com corrente alternada cuja tensão e frequência de alimentação figuram no quadro das características (colocado na parte inferior do plano). O condutor de terra do cabo se diferencia pelas cores verde e amarela. Em caso de instalação sobre um forno de encaixe, a ligação eléctrica do plano e do forno deve ser efectuada separadamente por motivos de segurança eléctrica e também para facilitar a extração do forno. Ligação do cabo de alimentação à rede Montar sobre o cabo uma ficha normalizada para a carga indicada no quadro das caracteríticas, em caso de ligação direta com a rede, é necessário interpor entre o aparelho e a rede um interruptor omnipolar com uma abertura mínima de 3mm. entre os contatos, dimensionado à carga e conforme as normas em vigor (o fio de terra não deve ser interrompido pelo interruptor). O cabo de alimentação deve estar colocado de maneira a não alcançar em nenhun ponto uma temperatura superior de 50°C àquela do ambiente. Antes de efectuar a ligação verificar o seguinte: • que a válvula limitadora e a instalação doméstica suportem a carga da aparelhagem (ver quadro das características); • que a instalação de alimentação possua uma ligação eficaz com a terra conforme as normas e as disposições da lei; • que a tomada e o interruptor omnipolar estejam ao alcance uma vez instalado o fogão.

Fig. E

Fig. F

Regulação do ar primário dos queimadores Os queimadores não precisam de nenhuma regulação de ar primário. Regulação mínimos • Colocar a torneira na posição de mínimo; • tirar o botão e mexer no parafuso de regulação colocado dentro ou ao lado da varinha da torneira até obter uma pequena chama regular. N.B.: em caso de uso de gás liquefeito, o parafuso de regulagem deve ser apertado até o fim.

61



verificar que ao rodar rapidamente o botão da posição de máximo para aquela de mínimo não se apaguem os queimadores. • Nos aparelhos provistos com dispositivos de segurança (termocópia), se o dispositivo não funcionar com os queimadores no mínimo, aumentar a capacidade dos mínimos mexendo no parafuso de regulação. Depois de efectuar a regulação recoloque os selos nos bypass com lacre ou um material equivalente.

62

Características dos queimadores e dos injectores Tabela 1 Queimador

Gás liquefeito Diâmetro

Poténcia térmica kW (p.c.s.*)

By-Pass 1/100

bico 1/100

Gás natural

capacid.* g/h

bico 1/100

capacid.* l/h

(mm)

Nomin.

Reduz.

(mm)

(mm)

***

**

(mm)

Semi Ràpido (S)

75

1,90

0,40

30

70

138

136

106

181

Auxiliar (A)

55

1,00

0,40

30

50

73

71

79

95

Coroa Tripla (TC)

130

3,25

1,30

57

91

236

232

133

309

Semi-Peixes (SP)



1,50

0,70

41

60

109

107

88

143

Chamas Duplas (DCDR Interno)

30

0,90

0,40

30

44

65

64

70

86

Chamas Duplas (DCDR Externo) 2 bico

130

4,10

1,30

57

70

298

293

114

390

28-30 20 35

37 25 45

Pressões de alimentaçao

* ** ***

Nominal (mbar) Minima (mbar) Màxima (mbar)

A 15°C en 1013 mbar-gás seco Propano P.C.S. = 50.37 MJ/kg. Butano P.C.S. = 49.47 MJ/kg. Naturale P.C.S. = 37.78 MJ/m3

20 17 25

S DC

SP A

(1) Sòmente para os aparelhos com dispositivo de segurança contra fugas de gás (referência F).

PH 760 RF PH 760 RF GH PZ 760 RF

S

Este equipamento é conforme as seguintes normas comunitárias:

DC

TC A

-

73/23/CEE de 19.02.73 (baixa tensão) e modoficações sucessivas;

-

89/336/CEE de 03/05/89 (compatibilidade electromagnética) e modificações sucessivas;

-

90/396/CEE de 29/06/90 (Gaz) e modificações sucessivas;

-

93/68/CEE de 22/07/93 e modificações sucessivas.

PH 750 RT GH

S DC A PH 741 RQO GH

63

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.