Componentes de ascensores

Fachhandelsprospekt W+W Edición mayo 2011 Aufzugkomponenten Componentes de ascensores Catálogo para el comercio especializado © 05/2011 5 2 Pá

5 downloads 343 Views 18MB Size

Recommend Stories


Ascensores de pasajeros
Schindler 3300 Increíblemente espacioso. Funcionamiento perfecto. Con nuestro ascensor de pasajeros recomendable para el sector residencial se pondrá

Ascensores Home Lift C.A
Ascensores Home Lift C.A. HOME LIFT DE VENEZUELA, C.A., Ensambla y comercializa una amplia gama de ascensores, NACIONALES E IMPORTADOS, para dar res

ESTUDIO DE MERCADO SOBRE ASCENSORES EN CHILE
ESTUDIO DE MERCADO SOBRE ASCENSORES EN CHILE ESTUDIO DE MERCADO Ascensores en Chile Índice Introducción……………………………………………………………………………….4 Característi

Visión técnica de los ascensores. Francisco Castañeda
Seminario Ascensores «Escenario actual y desafíos para la operación segura» 05 de noviembre de 2014 “Visión técnica de los ascensores” Francisco Cas

Movimiento vertical - 1. Ascensores Aspectos Relevantes
Movimiento vertical - 1 • Ascensores Aspectos Relevantes Taller de Materialidad III - Cátedra Dr. Arq. E. Di Bernardo Vazquez – Omelianiuk - 2013 M

Story Transcript

Fachhandelsprospekt

W+W

Edición mayo 2011

Aufzugkomponenten

Componentes de ascensores Catálogo para el comercio especializado © 05/2011

5

2

Página

Protección universal de dedos y contra el desprendimiento del cable para poleas de tracción + de reenvío

4-7

Cobertura universal de aluminio para la polea de tracción

8/9

Protección de la polea de reenvío para salidas de cable inclinadas

10/11

Protección de la poleas de reenvío para salidas de cable diferentes

12/13

Cobertura de poleas dobles

14-15

Cubiertas universales para limitadores de velocidad, poleas del selector de piso y poleas tensores

16-17

Cubierta montada en el suelo1

18-19

Revestimiento universal del contrapeso

20-21

Chapas perforadas, escuadras y piezas de fijación

22

Cobertura del control para la fijación mural

23

Borde del suelo universal

24

Rodapiés para techos de cabinas

25

Guardacuerpos universales, alturas de 50-110cm

26-28

Faldones telescópicos

29-39

Faldón universal para la cabina, fijo

40-41

Faldón para la puerta de piso y ventilación de la cabina de chapa perforada

42

Pasamanos de acero inoxidable

43

Codificadores +kits de montaje

44-52

© 05/2011

© W+W 05/2011

Contenido

Contenido

Página

Suspensiones de cables

Iluminación de la puerta de piso

53-58

8/9

Iluminación de la cabina CabinLED

65-86

Techo de cabina con iluminación CabinLED5

87-93

Iluminación homogénea de la cabina LED

94-97

Iluminación del hueco del ascensor y accesorios

98-113

Iluminación del cuarto de máquinas cubiertas de 18W-58W

113

Interruptores, botones y cajas de control para el foso

Cajas de inspección

© W+W 05/2011

59-64

114-120

119

Interruptor principal, línea de alimentación principal

120-121

Supervisión del tiempo de recorrido

122-123

Kit de interruptor de peso tensor del limitador/ interruptor de parada de emergencia con accesorios

124-125

Interruptor magnético universal

126-129

Acumuladores

130

Alarmas de ascensores y termostato

131

Engrasadores y cubas de recogida de aceite

132

Escalera con escalones plegable StufiKlapp

133-135

Escalera de peldaños y escalera mural / juego de varios accesorios

136-146

© 05/2011

3

Protección universal de dedos y contra el desprendimiento del cable para poleas de tracción y poleas de reenvío

4

© 05/2011

Posibilidades de montaje con salida de cable inclinada

Posibilidades universales de montaje con salida de cable vertical

Ejemplo 1 Montaje en la parte delantera del bastidor de máquina

Ejemplo 3 Con salida de cable baja

Ejemplo 2 Montaje en la parte lateral del bastidor de máquina

Ejemplo 4 Con salida de cable alta

Ejemplo 5 Salida de cable se encuentra fuera del fundamento de la máquina

© 05/2011

5

Protección de dedos y contra el desprendimiento del cable para poleas de tracción Recortes en arco de anchuras diferentes para evitar puntos de cizallamiento.

¡seguro! ¡seguro!

300-470 480-720 730-1100mm Diámetro de la polea de tracción

¡Peligro de cizallamiento! adecuado para anchuras de poleas de tracción hasta 154mm

Gran estabilidad por la fijación con escuadras dobles

con placas de extensión para anchuras de poleas de tracción de 155-218mm

adecuado para un ángulo abrazado de 130°-180°

Puntos de entrada para los que la protección es apropiada

Punto de entrada inclinado max. 550mm

Punto de entrada vertical máx. 250mm estándar máx. 600mm con caballete accesorio

apropiada

apropiada

no apropiada Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159. No apropiada para poleas de tracción acanaladas del borde.

6

© 05/2011

no apropiada no recomendable

Protección de dedos y contra el desprendimiento del cable Volumen de entrega con salida de cable vertical hasta 154mm

No.art.

Protección dedos y desprendimiento cable

para diámetros de polea de

79828

FuS 300-470 vertical

300-470mm

79829

FuS 480-720 vertical

480-720mm

79830

FuS 730-1100 vertical

730-1100mm

Volumen de entrega con caballete de elevación para una salida de cable vertical y una salida inclinada

hasta 154mm

No.art.

Protección dedos y desprendimiento cable

para diámetros de polea de

79831

FuS 300-470 inclinada

300-470mm

79832

FuS 480-720 inclinada

480-720mm

79833

FuS 730-1100 inclinada

730-1100mm Un paquete para ambos lados

Accesorios, piezas sueltas Ampliación de la polea de tracción hasta 218mm

para diámetros de polea de

79835

FuS Tv 218/300-470

300-470mm

79836

FuS Tv 218/480-720

480-720mm

79837

FuS Tv 218/730-1100

730-1100mm

No.art.

Caballete de elevación para salida de cable vertical

para altura del punto de entrada

79834

FuS caballete 600

hasta 600mm

max.600mm

No.art.

hasta 218mm

Una instrucción de montaje detallada está incluida en el volumen de entrega.

© 05/2011

7

Cobertura universal de aluminio para la polea de tracción

Aberturas para la protección contra el desprendimiento y para salidas de cable inclinadas. Las puede cortar el montador en el lugar.

Chapa de recubrimiento para poleas de tracción con cojinete exterior.

Trampilla de mantenimiento para controles (EPS)

La cobertura de la polea de tracción sirve para evitar que se metan extremidades por descuido.

Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.

*

* Ejemplo de montaje para poleas de tracción grandes. (En el caso de poleas de tracción grandes, un soporte adicional está incluido en el volumen de entrega.)

Ejemplo de montaje para una salida de cable horizontal * Los puntos de entrada se aseguran adicionalmente con un capuchón de protección.

Volumen de entrega

Ejemplo de montaje para una salida de cable inclinada (aquí con protección adicional para la polea de reenvío). No.art. 78626 Puntos de entrada para los que la protección es apropiada. apropiada

apropiada

apropiada

En el volumen de entrega está incluida una instrucción de montaje detallada para las diferentes variantes de poleas de tracción.

8

© 05/2011

Diámetro de la polea de tracción

¡Importante! Anchura exacta de la polea de tracción

Cobertura de la polea de tracción El número de pedido correcto lo puede encontrar en la tabla siguiente, si se conocen la anchura exacta y el diámetro de la polea de tracción.

Anchura de la polea de tracción de (mm):

Diámetro de la polea de tracción de mm: 360

390

420

450

480

510

540

55

78000

78001

78002

78003

78004

78005

78006

79

78014

78015

78016

78017

78018

78019

78020

103

78028

78029

78030

78031

78032

78033

78034

127

78042

78043

78044

78045

78046

78047

78048

139

78056

78057

78058

78059

78060

78061

78062

151

78070

78071

78072

78073

78074

78075

78076

163

78084

78085

78086

78087

78088

78089

78090

175

78098

78099

78100

78101

78102

78103

78104

187

78112

78113

78114

78115

78116

78117

78118

199

78126

78127

78128

78129

78130

78131

78132

211

78140

78141

78142

78143

78144

78145

78146

223

78154

78155

78156

78157

78158

78159

78160

235

78168

78169

78170

78171

78172

78173

78174

290

78182

78183

78184

78185

78186

78187

78188

720

780

840

Anchura de la polea de tracción de (mm):

Diámetro de la polea de tracción de mm: 570

600

630

660

970

50

78007

78008

78009

78010

78011

78012

78013

78196

74

78021

78022

78023

78024

78025

78026

78027

78197

98

78035

78036

78037

78038

78039

78040

78041

78198

122

78049

78050

78051

78052

78053

78054

78055

78199

134

78063

78064

78065

78066

78067

78068

78069

78200

146

78077

78078

78079

78080

78081

78082

78083

78201

158

78091

78092

78093

78094

78095

78096

78097

78202

170

78105

78106

78107

78108

78109

78110

78111

78203

182

78119

78120

78121

78122

78123

78124

78125

78204

194

78133

78134

78135

78136

78137

78138

78139

78205

201

78147

78148

78149

78150

78151

78152

78153

78206

213

78161

78162

78163

78164

78165

78166

78167

78207

225

78175

78176

78177

78178

78179

78180

78181

78208

280

78189

78190

78191

78192

78193

78194

78195

78209

© 05/2011

9

Protección de la polea de reenvío/de dedos para salidas de cable inclinadas

El dispositivo de protección de la polea de reenvío consiste en dos variantes de protección para la parte superior, así como una cobertura de chapa para la parte inferior. La variante 1 se monta cuando la polea de reenvío está situada abajo. La variante 2 (deflector del tubo) se necesita para poleas de reenvío que están a un máximo de 10cm por encima del bastidor de máquina. Si hay espacio suficiente recomendamos también cubiertas de protección para la parte superior (véase en la página 12) que ofrecen aún más protección que el dispositivo de protección de dedos.

Ejemplo de montaje de la variante 1 de la protección de dedos cuando la polea de reenvío está situada en el bastidor de máquina.

Ejemplo de montaje de la variante 2 de la protección de dedos cuando la polea de reenvío está como máximo 10cm por encima del bastidor de máquina.

La cobertura de la polea de reenvío con protección de dedos impide que personas equivocadamente metan extremidades.

Puntos de entrada para los que la protección es apropiada. apropiada para poleas situadas abajo no apropiada para poleas situadas arriba Ejemplo de montaje de la cobertura baja de la polea en un zócalo de hormigón. Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.

10

© 05/2011

Volumen de entrega Protección de la polea de reenvío para la salida de cable inclinada

En el volumen de entrega están incluidas instrucciones detalladas de montaje.

No.art. 78626

Protección de poleas URSS-B200 Protección para poleas de reenvío con salida de cable inclinada, anchura máxima de la polea: 200mm, diámetro máximo de la polea: 500mm

78285

Protección de poleas URSS-B300 Protección para poleas de reenvío con salida de cable inclinada, anchura máxima de la polea: 200mm, diámetro máximo de la polea: 500mm

© 05/2011

11

Cubierta de poleas de reenvío para salidas de cable diferentes Puntos de entrada para los que la protección es apropiada. apropiada

apropiada para poleas situadas arriba apropiada para poleas situadas arriba

Las cubiertas son universales. Se pueden fijar en el bastidor de máquina o en hormigón. Según la situación del cable, es posible un control visual de las ranuras a través de la chapa perforada de 8mm.

apropiada para poleas situadas abajo En el caso de poleas situadas abajo se necesitan chapas de recubrimiento adicionales para el punto de entrada bajo, véase en la página 24.

Montaje en un bastidor de máquina con una salida de cable inclinada.

Montaje en un bastidor de máquina con una salida de cable horizontal.

El montador puede recortar las aberturas para el cable in situ. Para esto se pueden usar unos alicates de corte lateral convencional. (Se puede suministrar una cizalla, No.art. 63550, para recortar las entalladuras para el cable a petición de cliente.)

Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.

12

© 05/2011

Volumen de entrega

En el volumen de entrega se incluyen instrucciones detalladas de montaje.

Anchura 100 Longitud Altura

800

700

600

500

400

300

100

79545

79544

79543

79542

79541

79540

200

79551

79550

79549

79548

79547

79546

300

79557

79556

79555

79554

79553

79552

400

79562

79561

79560

79559

79558

500

79566

79565

79564

79563

Anchura 150 Longitud Altura

800

700

600

500

400

300

100

78805

78804

78803

78802

78801

78800

200

78811

78810

78809

78808

78807

78806

300

78817

78816

78815

78814

78813

78812

400

78822

78821

78820

78819

78818

500

78826

78825

78824

78823

600

78829

78828

78827

Anchura 200 Longitud Altura

800

700

600

500

400

300

100

79575

79574

79573

79572

79571

79570

200

79581

79580

79579

79578

79577

79576

300

79587

79586

79585

79584

79583

79582

400

79592

79591

79590

79589

79588

500

79596

79595

79594

79593

600

79599

79598

79597

Anchura 250 Longitud Altura

800

700

600

500

400

300

100

78835

78834

78833

78832

78831

78830

200

78841

78840

78839

78838

78837

78836

300

78847

78846

78845

78844

78843

78842

400

78852

78851

78850

78849

78848

500

78856

78855

78854

78853

600

78859

78858

78857

Anchura 300 Longitud Altura

800

700

600

500

400

300

100

79605

79604

79603

79602

79601

79600

200

79611

79610

79609

79608

79607

79606

300

79617

79616

79615

79614

79613

79612

400

79622

79621

79620

79619

79618

500

79626

79625

79624

79623

600

79629

79628

79627

© 05/2011 © W+W 05/2011

13

Cobertura de poleas dobles Puntos de entrada para los que la protección es apropiada. apropiada no apropiada

La cobertura de las poleas de reenvío es apropiada para la protección de dos poleas situadas la una sobre la otra. A menudo se da el caso cuando la sala de máquinas está abajo. A través de la chapa perforada de 8mm, es posible un control visual de las ranuras sin desmontar la cobertura. Se puede fijar en la pared de hormigón o en un bastidor de hierro. Las dos variantes de fijación están incluidas en el volumen de entrega.

La cubierta está abierta hacia arriba. Así se pueden cubrir también las poleas con una mayor distancia entre ellas.

El montador puede recortar las aberturas para el cable in situ. Para esto se pueden usar unos alicates de corte lateral convencional. (Se puede suministrar una cizalla, No.art. 63550, para recortar las entalladuras para el cable a petición del cliente.)

Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.

14

© 05/2011

Volumen de entrega

En el volumen de entrega se incluyen instrucciones detalladas de montaje. Anchura 400

300

250

200

100

78400

78406

78412

78418

150

78401

78407

78413

78419

200

78402

78408

78414

78420

250

78403

78409

78415

78421

300

78404

78410

78416

78422

400

78405

78411

78417

78423

400

300

250

200

100

78424

78430

78436

78442

150

78425

78431

78437

78443

200

78426

78432

78438

78444

250

78427

78433

78439

78445

300

78428

78434

78440

78446

400

78429

78435

78441

78447

Altura

Longitud 1200 Altura

Longitud

Longitud 1000

Anchura

© 05/2011

An

ch

ura

ura

Alt

15

Cubiertas universales para limitadores de velocidad y poleas del selector de piso

La cobertura consiste en 8mm de chapa perforada de aluminio. A través de él es posible un control visual del limitador de velocidad o de la polea del selector de piso en cada momento. Con las tuercas de mariposa adjuntas, las cubiertas se pueden desmontar fácil y rápidamente en caso de controles y obras de mantenimiento.

Manija para un desmontaje simple de la cubierta en caso de obras de mantenimiento y controles del TÜV.

x

Se puede ajustar la profundidad de todas las coberturas de 100mm hasta 175mm.

Las aberturas para piezas de montaje sobresalientes se pueden recortar sin problemas in situ con unos alicates de recorte lateral.

Volumen de entrega para tipos D, E

Volumen de entrega para tipos A, B, C, C1, C2

En el volumen de entrega se incluyen instrucciones de moontaje.

Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.

16

© 05/2011

Las medidas interiores de la cubierta están indicadas en mm.

a

a

Tipo C2 Cubierta del limitador

p

Tipo A Cubierta del limitador para poleas de Ø200, adecuada para limitadores de BODE. a=250, a=230, p=100-175 No.art. 78627 Cubierta para limitador tipo A

para poleas de Ø300 y Ø400, adecuada para SCHINDLER Tipo GBF. a=540, a=350, p=100-175 No.art. 78294 Cubierta para limitador tipo C2

Estándar 200

Tipo B Cubierta del limitador para poleas de Ø200, versión alta; básicamente adecuada para todos los limitadores estándares, p.e. SCHINDLER GBP(D), JUNGBLUT, etc. a=250, a=350, p=100-175 No.art. 78210 Cubierta para limitador tipo B

Tipo D Cubierta para poleas de limitadores o de selectores de piso de Ø200. Se puede fijar la polea con tacos, escuadras y tuercas de mariposa en el suelo (contenidos en el volumen de entrega). a=250, a=680, p=100-175 No.art. 78273 Cubierta para limitador tipo D

Estándar 300

Tipo C Cubierta del limitador para poleas de Ø300, adecuada para todos los limitadores estándares. a=350, a=300, p=100-175 No.art. 78628 Cubierta para limitador tipo C

Tipo E Cubierta para poleas de

Tipo C1 Cubierta del limitador para poleas de Ø200 y Ø300, adecuada para Schindler tipo NR0, NR1 y otros. a=350, a=430, p=100-175 No.art. 78293 Cubierta para limitador tipo C1

limitadores o de selectores de piso de Ø300. Se puede fijar la polea con tacos, escuadras y tuercas de mariposa en el suelo (contenidos en el volumen de entrega). a=350, a=800, p=100-175 No.art. 78274 Cubierta para limitador tipo E

Deflector de cuerpos extraños y cobertura para poleas tensoras del limitador Volumen de entrega

No.art. 78270 78271

Deflector de cuerpos extraños 300 para poleas de Ø200-300 Deflector de cuerpos extraños 400 para poleas de Ø200-400

© 05/2011

17

Cubierta montada en el suelo

La cubierta en el suelo es de uso universal. A través de la chapa perforada de 8mm es posible un control visual de la pieza de montaje cubierta en cada momento. Las cubiertas se montan fácil y rápidamente. Hay dos variantes de fijación en el suelo (véase la ilustración abajo). Cuando se emplea la primera variante es fácil soltar la cubierta en el caso de controles, defectos u obras de mantenimiento.

Variante de fijación al suelo 2, con tacos de 12, tornillos y arandelas.

Variante de fijación al suelo 1, con tacos de 10, tornillos prisioneros, tuercas de mariposa M6 y tuercas.

Las dos variantes están incluidas en el volumen de entrega.

18

© 05/2011

Volumen de entrega

Altura 500 Longitud Anchura

700

600

500

400

300

200 79450

200

79455

79454

79453

79452

79451

300

79460

79459

79458

79457

79456

400

79464

79463

79462

79461

500

79467

79466

79465

Altura 600 Longitud Anchura

700

600

500

400

300

200 79468

200

79473

79472

79471

79470

79469

300

79478

79477

79476

79475

79474

400

79482

79481

79480

79479

500

79485

79484

79483

Altura 800 700

600

500

400

300

200 79486

200

79491

79490

79489

79488

79487

300

79496

79495

79494

79493

79492

400

79500

79499

79498

79497

500

79503

79502

79501

Altura

Longitud Anchura

Lo

ng

Altura 1000 Longitud Anchura

700

600

500

400

300

200

200

79509

79508

79507

79506

79505

79504

300

79514

79513

79512

79511

79510

400

79518

79517

79516

79515

500

79521

79520

79519

itu

d

ura

ch

An

Todas las medidas indicadas son en mm. Dimensiones especiales sobre pedido.

Altura 1200 Longitud Anchura

700

600

500

400

300

200 79522

200

79527

79526

79525

79524

79523

300

79532

79531

79530

79529

79528

400

79536

79535

79534

79533

500

79539

79538

79537

© 05/2011 © W+W 05/2011

19

Revestimiento universal del contrapeso Construcción conforme a EN81 y EN294

Alta estabilidad de forma por tres estribos amplios circulantes y paneles galvanizados de chapa perforada de 1,5mm.

El revestimiento del contrapeso es apropiado para casi todos los huecos de ascensores de hormigón, gracias a las escuadras y estribos ajustables, así como a las chapas perforadas correspondientes.

Escuadras/ estribos estándares paquete hasta 450mm hasta 1600mm

La profundidad y la anchura de las escuadras y estribos de fijación son ajustables de modo universal.

Montaje rápido con chapas perforadas galvanizadas 8x8. Dimensiones de los paneles: 2,2m x 0,15m

El suministro se efectúa en paquetes fáciles de manejar. El transporte al lugar de construcción se puede hacer con un coche familiar normal.

2,2m x 0,31m

Conforme a EN81-1 5.6.1 el revestimiento del contrapeso tiene 2,5m de altura. Entre el suelo y el revestimiento está prevista una distancia de 0,3m.

Instrucciones de montaje: para el montaje en todo caso se necesitan un nivel de agua, una taladradora para hormigón y una escalera para montadores. En algunos casos se necesita adicionalmente una tronzadora. (Escalera para montadores véase en la página 148).

20

© 05/2011

Volumen de entrega

Paquete estándar: Escuadras, estribos, juego de tornillos y tacos para: Anchura hasta 1600mm Profundidad hasta 450mm Incluye:

4 paneles 2,2m x 0,31m

4 paneles 2,2m x 0,15m

Los paneles son suficientes para:

300mm

1240mm En el volumen de entrega se incluyen instrucciones detalladas de montaje. No.art.

Revestimiento del contrapeso Paquete estándar

78550

Revestimiento del contrapeso-VK-SP

Accesorios No.art.

Panel singular 2,2m x 0,31m

78551

Panel singular 310

No.art.

Panel singular 2,2m x 0,15m

78552

Panel singular 150

No.art.

Paquete escuadra/estribo singular

78553

Paquete revestimiento contrapeso-VK-WB

© 05/2011

21

Chapas perforadas, escuadras y piezas de fijación para la fabricación de coberturas universales para tambores, selectores de piso y otras instalaciones Cobertura del tambor

Chapas perforadas de aluminio, t=1mm, con agujeros de 8x8 y trama de 12mm

Longitud Anchura

1200

1000

800

700

600

500

400

300

200

100

78708

78707

78706

78705

78704

78703

78702

78701

78700

200

78717

78716

78715

78714

78713

78712

78711

78710

78709

300

78725

78724

78723

78722

78721

78720

78719

78718

400

78732

78731

78730

78729

78728

78727

78726

500

78738

78737

78736

78735

78734

78733

600

78743

78742

78741

78740

78739

700

78747

78746

78745

78744

800

78750

78749

78748

No.art.

78283 Corte diagonal en chapas de aluminio sobresalientes

Escuadra de chapa, galvanizada, 28x28mm, t=1mm con agujeros para la fijación con tornillos para chapa, apropiada para las chapas perforadas mencionadas arriba de 8mm.

Longitud 1152

960

756

660

564

456

360

264

156

60

78760

78759

78758

78757

78756

78755

78754

78753

78752

78751

Placa de conexión de chapa, galvanizada, anchura 60mm, t=1mm con agujeros para la fijación con tornillos para chapa, apropiada para las chapas perforadas mencionadas arriba de 8mm. Longitud 1116

924

720

624

528

420

324

228

120

24

78770

78769

78768

78767

78766

78765

78764

78763

78762

78761

No.art. 78771

No.art.

Kit de fijación tipo A 50 piezas de tornillos para chapa especiales 5,5x8 para chapa perforada de 8mm con cabeza especial d=14mm y autobloqueantes Kit de fijación tipo B 20 piezas de tornillos autobloqueantes M6x12 20 piezas de tuercas autobloqueantes M6

78774

Kit de fijación tipo D 4 piezas de tacos 12x60 4 piezas de tornillos 8x70 4 arandelas grandes A9

78775

Kit de fijación tipo E 20 piezas de tacos clavo

Kit de fijación tipo C 8 piezas de tornillos autobloqueantes M8x35, 8 piezas de tornillos autobloqueantes M8x20, 16 piezas de tuercas autobloqueantes M8 4 arandelas de cuña A9 para viga en U

78776

Kit de fijación tipo F 4 piezas de tacos 10x50 4 piezas de tornillos prisioneros M6 apropiados para los tacos 4 piezas de tuercas de mariposa M6

Escuadras de alargamiento/ de estabilidad 78284 160x100mm, anchura 40mm, t= 3mm, galvanizada, con agujeros oblongos 30x9

63550

Cizalla

78777

160x100mm, anchura 40mm, t= 3mm, versión reforzada galvanizada, con agujeros oblongos 30x9

78399

1 pieza de señal de aviso 14x6,5cm incluye 2 abrazaderas de cable

78278

40x14x2mm, longitud 410mm galvanizada, con agujeros oblongos 30x9*

78279 78280

40x40x4mm, longitud 500mm, galvanizada, con agujeros oblongos 25x11* 40x40x4mm, longitud 1100mm, galvanizada, con agujeros oblongos 25x11*

78781 78782

50x50x5mm, longitud 500mm, galvanizada, con agujeros oblongos 25x11* 50x50x5mm, longitud 1100mm, galvanizada, con agujeros oblongos 25x11*

78772

78773

*Las escuadras se pueden cortar según necesidad in situ.

22

© 05/2011

Cobertura del control para la fijación mural Construcción conforme a EN81

Volumen de entrega

El volumen de entrega incluye un juego de tornillos, tornillos taco, tuercas de mariposa para la fijación mural desmontable y un conductor de puesta a tierra con anillos. Escuadras y chapas se entregan premontadas.

Profundidad: 300 Anchura Altura

300

400

500

600

700

800

1000

1200

300

79240

79248

79256

79264

79272

79280

79288

79294

400

79241

79249

79257

79265

79273

79281

79289

79295

500

79242

79250

79258

79266

79274

79282

79290

79296

600

79243

79251

79259

79267

79275

79283

79291

79297

700

79244

79252

79260

79268

79276

79284

79292

79298

79293

79299

800

79245

79253

79261

79269

79277

79285

1000

79246

79254

79262

79270

79278

79286

1200

79247

79255

79263

79271

79279

79287

1500

79420

79421

79422

79423

79424

79425

1800

79426

79427

79428

79429

79430

79431

Profundidad: 400 Anchura Altura

300

400

500

600

700

800

1000

1200

300

79300

79308

79316

79324

79332

79340

79348

79354

400

79301

79309

79317

79325

79333

79341

79349

79355

500

79302

79310

79318

79326

79334

79342

79350

79356

600

79303

79311

79319

79327

79335

79343

79351

79357

700

79304

79312

79320

79328

79336

79344

79352

79358

800

79305

79313

79321

79329

79337

79345

79353

79359

1000

79306

79314

79322

79330

79338

79346

1200

79307

79315

79323

79331

79339

79347

1500

79432

79433

79434

79435

79436

79437

1800

79438

79439

79440

79441

79442

79443

Profundidad: 500 Anchura Altura

300

400

500

600

700

800

1000

1200

300

79360

79368

79376

79384

79392

79400

79408

79414

400

79361

79369

79377

79385

79393

79401

79409

79415

500

79362

79370

79378

79386

79394

79402

79410

79416

600

79363

79371

79379

79387

79395

79403

79411

79417

700

79364

79372

79380

79388

79396

79404

79412

79418

79413

79419

800

79365

79373

79381

79389

79397

79405

1000

79366

79374

79382

79390

79398

79406

1200

79367

79375

79383

79391

79399

79407

© 05/2011

23

Borde del suelo universal conforme a EN 81 apropiado para perforaciones del techo rectangulares Impide que caigan objetos por aberturas en suelos y bases de cuartos de máquinas y de poleas. Por un lado, chapa angular galvanizada con agujeros oblongos en toda su longitud

No.art.

Para el reequipamiento, altura del borde 50mm

78631

Borde del suelo 840/50

840x50x58mm para aberturas hasta 200x200mm

78632

Borde del suelo 440/50

440x50x58mm para aberturas hasta 100x100mm

Para instalaciones nuevas, altura del borde 100mm, (para el montaje antes de colocar el solado): No.art. 78633

Borde del suelo 840/100

840x100x58mm para aberturas hasta 200x200mm

78634

Borde del suelo 440/100

440x100x58mm para aberturas hasta 100x100mm

Montaje rápido cortar torcer fijar con tacos ¡listo!

Sencillamente se dobla la longitud sobrante.

¡En el caso de aberturas más grandes se pueden usar también dos chapas!

24

© 05/2011

Rodapié/ dispositivo de protección para el suelo de 115cm para techos de cabinas

Se puede atornillar de forma universal al guardacuerpo de la cabina o con los tornillos para chapa adjuntos al techo de la cabina. Consiste en: chapa angular 10cmx3cm, longitud 115cm, con agujeros oblongos para el montaje universal en el techo de la cabina o en el poste del guardacuerpo, incluye juego de tornillos para la fijación

No.art. 78219

Rodapié 115

Montaje rápido

cortar

torcer

iatornillar, listo!

© 05/2011

25

Guardacuerpo universal para el techo de la cabina, altura 70cm o 50-70cm con postes telescópicos Descripción técnica para la fijación de los postes Para la fijación de los postes se suministran tres variantes de tornillos diferentes.

Variante 3 Hierro plano imprimado para soldar o atornillar en construcciones de cabina ya existentes

Variante 2 Escuadra con hierros planos de alargamiento y tacos especiales para techos de chapa

Variante 1 Escuadra con hierros planos de alargamiento y tornillos para techos de madera

Si se fija con tirafondos o tarugos se recomienda el montaje por la esquina por razones de estabilidad (1x paquete básico + 1x paquete de extensión como mínimo).

Accesorios para el guardacuerpo para el techo de la cabina con postes telescópicos, altura 50-70cm Construcción conforme a EN81 Accesorios Según la altura del refugio y evaluación del peligro del ascensor es necesario monitorizar el estado interior del guardacuerpo, para que éste no choque contra el techo del hueco del ascensor durante la utilización normal o si el ascensor eventualmente pasa más allá del nivel más alto.

Interruptor para el guardacuerpo Puentear durante maniobra de inspección Conmutador de levas 1NO, 1NC, 1m de línea de alimentación No.art. 78215 (inscripción en alemán) No.art. 78262 (inscripción en inglés)

Contacto de supervisión para el guardaguerpo para el montaje en un poste, incl. tornillos para la fijación, cable, tubo flexible de protección (para cables) No.art. 78214

Cableado del interruptor de supervisión S1 del guardaguerpo con interruptor de puente S2 Ejemplo S1 P.e. parada del techo de la cabina

Circuito de seguridad Interruptor de supervisión cierra el circuito de seguridad si el guardacuerpo está metido. S2

Cablear el segundo contacto del interruptor de puente S2 Indicación: el segundo contacto S2 impide que el ascensor marche normalmente en caso de la posición de conmutación “guardacuerpo desplegado“ e inspección no conectada. Estado actual

hacia abajo

con cableado

hacia abajo

Ejemplo hacia arriba

hacia arriba

inspección 0 - 1

S2

en el circuito de seguridad

26

inspección 0 - 1 en el circuito de seguridad

© 05/2011

Guardacuerpo universal para el techo de la cabina, altura 70cm o 50-70cm con postes telescópicos Construcción conforme a EN81 Paquete básico guardacuerpo hasta una anchura de 105cm

Paquete básico, anchura 1,05m con postes de guardacuerpo fijos de 70cm No.art. 78253

ajustable

Guardacuerpo GP70-fijo con postes 70cm

Paquete básico, anchura 1,05m con postes de guardacuerpo telescópicos de 50-70cm No.art. 78211

Guardacuerpo GP70-tele con postes telescópicos de 50-70cm

Paquete básico de guardacuerpo Consiste en: dos postes, traviesas ajustables de anchura, escuadras de montaje, hierros planos y kit de fijación para el montaje universal en el techo de la cabina y en la pared lateral de la cabina, rótulos amarillos de aviso y de indicación.

Distancia maximalmente admisible entre los postes 1,05m.

Paquete de extensión de guardacuerpo plus 105cm

Paquete de extensión, anchura 1,05m con postes de guardacuerpo fijos de 70cm No.art. 78255

Guardacuerpo VP70-fijo con postes de 70cm

Paquete de extensión, anchura 1,05m con postes de guardacuerpo telescópicos de 50-70cm No.art. 78212

Guardacuerpo VP70-tele con postes telescópicos de 50-70cm

Paquete de extensión consiste en: dos postes, traviesas ajustables de anchura, escuadras de montaje, hierros planos y kit de fijación para el montaje universal en el techo de la cabina y en la pared lateral de la cabina, kit de escuadras rinconeras.

Piezas sueltas para guardacuerpos con una altura de 70cm No.art.

Descripción

No.art.

Descripción

78257

Guardacuerpo 70cm, fijo,

78216

Traviesa, longitud 41cm

con material de montaje

78217

Traviesa, longitud 57cm

Poste telescópico de guardacuerpo de

78218

Traviesa, longitud 100cm

78213

50 hasta 70cm, con material de montaje

© 05/2011

27

Guardacuerpo universal para el techo de la cabina, altura 110cm Construcción conforme a EN81

Paquete básico de guardacuerpo altura 110cm, anchura hasta 115cm Paquete básico, anchura 115cm con postes de guardacuerpo fijos, altura 110cm ajustable

No.art. 78254

Guardacuerpo GP110

Consiste en: Dos postes, traviesas/pasamanos, hierro plano para el montaje, barras tensoras, escuadras rinconeras, tornillos de fijación, señal de aviso amarillo.

Distancia máxima admisible entre los postes: 1,15m.

Hierro plano para el montaje 300x40x10 para la conexión con la cabina * Para el anclaje seguro con la cabina en la mayoría de los casos se necesitan puntos de enganche por parte del cliente o construcciones de fijación adicionales.

Paquete de extensión de guardacuerpo plus 105cm Paquete de extensión, anchura 115cm con un poste de guardacuerpo fijo, altura 110cm No .art. 78256

Guardacuerpo VP110

Consiste en: Un poste, altura 110cm, traviesas/ pasamanos, hierro plano de montaje, escuadra rinconera, tornillos de fijación

Distancia máxima admisible entre los postes: 1,15m.

No.art. 78398

Piezas sueltas para un guardacuerpo con una altura de 110cm

28

78258

Poste110

Poste con hierro plano de montaje y juego de tornillos

78275

Pasamanos110

Traviesas/pasamanos, anchura 115cm como chapa singular

78276

Juego de barras tensoras110

Juego de barras tensoras con tornillos de fijación para un lado

78398

Señal de aviso

Señal de aviso amarillo ¡Peligro de aplastamiento! Durante la marcha del ascensor...

© 05/2011

Faldones telescópicos

sólo 265mm

up

nland Gro

TÜV Rhei

do Certifica guridad se e d gamma -2 y EN81-1

TekoS-350mm

TekoS-450mm

© 05/2011

29 29

TekoS-265mm Faldón telescópico, de cuatro partes

Cerradura triangular

Información técnica

Utilización correcta El faldón telescópico de la cabina de cuatro partes es un producto que impide la caída accidental de personas en el hueco del ascensor por debajo de la cabina.

Descripción de funcionamiento

La placa indicadora se fija de manera que hay que abrir la puerta de piso solamente algunos cm.

El faldón telescópico de la cabina de cuatro partes está plegado durante la utilización normal. Por eso no se produce ningún ruido de aterrizaje o de roce cuando la cabina entra o sale del piso más bajo. La altura total es sólo de 265mm. En el caso de una liberación de personas la cerradura del faldón se abre con la llave triangular de desbloqueo de emergencia directamente en el faldón. Para evitar accidentes en la liberación de personas, la puerta de piso se debe abrir solamente algunos cm. Por eso hay generalmente tres cerraduras triangulares en el faldón, para puertas que cierren a la izquierda, a la derecha o en el centro. Para desbloquear se tiene que accionar solamente una cerradura triangular.

Cerraduras con muelle recuperador interno

Evitar lesiones en los pies Las cerraduras triangulares están conectadas con una barra por detrás. Si el servicio de liberación desbloquea el faldón, éste sale de forma amortiguada para evitar lesiones en los píes.

El amortiguador hidráulico protege el servicio de rescate contra lesiones en los pies.

Aviso de seguridad al lado del interruptor principal Un adhesivo advierte al servicio de liberación del faldón acortado.

Interruptor de supervisión Un interruptor de seguridad controla el estado plegado. Apretando hacia arriba el faldón encaja automáticamente en su posición normal.

Mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina Por parte del fabricante se requiere siempre un mecanismo adicional de enclavamiento para la puerta de la cabina. Si el cliente no toma medidas de seguridad equivalentes para evitar que las personas sean puestas en peligro al liberarse. En el caso de muchas puertas giratorias, por ejemplo, no es posible liberarse por la manera de construcción, aunque no haya un mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina.

30

© 05/2011

TekoS-265mm Faldón telescópico, de cuatro partes

Datos técnicos

B

265

145

231,5

60

34

70

45

95

747

Profundidad de montaje 63mm

A

Variante de fijación 1

Fijación de las escuadras de montaje en el umbral de la puerta

Variante de fijación 2

Fijación del faldón telescópico en el umbral de la puerta y las escuadras de montaje.

Fijación con una barra transversal de una longitud de 340mm y una escuadra universal de 200x150mm.

Durante la planificación hay que cuidar que el umbral de la puerta y su construcción de fijación tengan una estabilidad suficiente para que las fuerzas que actúan sobre el faldón extendido en el caso de rescatar a personas sean absorbidas de forma segura.

Interruptor se seguridad IP67 para controlar el estado plegado del faldón, premontado con un cable de alimentación de 5m 2x1mm² Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V DC13 4A con 24V Contacto: 1 NC cerrado en el estado entrado del faldón

Anchura

A

B

Peso

de la puerta 650- 700

709

820

16,5kg

750- 800

809

920

18,0kg

850- 900

909

1020

19,5kg

950-1000

1009

1120

21,0kg

Todas la indicaciones en mm. El peso del kit de fijación es de aproximadamente 2 kg.

© 05/2011

31

TekoS-265mm Faldón telescópico, de cuatro partes

Volumen de entrega

Volumen de entrega: 1 faldón telescópico, chapa de acero galvanizado de 2mm, anchura según indicación en el pedido 1 adhesivo amarillo para el cuarto de máquinas (alemán) 80x110 1 adhesivo amarillo para el faldón (alemán) 90x105 2 escuadras de fijación del faldón en el umbral de la puerta de la cabina 1 kit de material de fijación 1 instrucción de montaje, alemán

inoxidable Versión acero No.art.

Descripción

No.art.

Descripción

79920

TekoS-265 Anchura de la puerta 650- 700mm

79930

TekoS-265 Anchura de la puerta 650- 700mm VA*

79921

TekoS-265 Anchura de la puerta 750- 800mm

79931

TekoS-265 Anchura de la puerta 750- 800mm VA*

79922

TekoS-265 Anchura de la puerta 850- 900mm

79932

TekoS-265 Anchura de la puerta 850- 900mm VA*

79923

TekoS-265 Anchura de la puerta 950-1000mm

79933

TekoS-265 Anchura de la puerta 950-1000mm VA*

* Chapa frontal de acero inoxidable, lijado con grano 240, el resto de chapa de acero galvanizado

Avisos de seguridad TekoS-265 para el extranjero Adhesivo para el faldón + el cuarto de máquinas + indicación de montaje Si se usa el faldón en países no germanófonos, hay que pedir aparte los adhesivos de seguridad a pegar en el faldón y en el cuarto de máquinas en el idioma correspondiente.

79971

Avisos de seguridad TekoS-265 inglés

79974

Avisos de seguridad TekoS-265 español

79972

Avisos de seguridad TekoS-265 francés

79976

Avisos de seguridad TekoS-265 ruso

Otros idiomas sobre pedido

32

© 05/2011

TÜV Rheinland Group

ar uede descarg p e s ro te n e e El certificado www.wwlift.d : b e w io it s de nuestro

© 05/2011

33

TekoS-350mm Faldón telescópico, de tres partes

Información técnica

Utilización correcta El faldón telescópico de la cabina de tres partes es un producto que impide la caída accidental de personas en el hueco del ascensor por debajo de la cabina.

Descripción de funcionamiento El faldón telescópico de tres partes está plegado durante la utilización normal. Por eso no se produce ningún ruido de aterrizaje o de roce cuando la cabina entra o sale del piso más bajo. La altura total sólo es de 350mm.

Cerraduras con muelle recuperador interno

La placa indicadora se fija de manera que hay que abrir la puerta de piso solamente algunos cm.

En el caso de una liberación de personas la cerradura del faldón se abre con la llave triangular de desbloqueo de emergencia directamente en el faldón. Para evitar accidentes en la liberación de personas, la puerta de piso se debe abrir solamente algunos cm. Por eso hay generalmente tres cerraduras triangulares en el faldón, para puertas que cierren a la izquierda, a la derecha o en el centro. Para desbloquear se tiene que accionar solamente una cerradura triangular. Evitar lesiones en los píes Las cerraduras triangulares están conectadas con una barra por detrás. Si el servicio de liberación desbloquea el faldón, éste sale de forma amortiguada para evitar lesiones en los píes.

Aviso de seguridad al lado del interruptor principal Un adhesivo advierte al servicio de liberación del faldón acortado.

El amortiguador hidráulico protege el servicio de rescate contra lesiones en los pies

Interruptor de supervisión Un interruptor de seguridad controla el estado plegado. Apretando hacia arriba el faldón encaja automáticamente en su posición normal.

Mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina Por parte del fabricante se requiere siempre un mecanismo adicional de enclavamiento para la puerta de la cabina si el cliente no toma medidas de seguridad equivalentes, para evitar que las personas sean puestas en peligro al liberarse. Según el certificado del fabricante, también en casos en los que técnicamente no es posible montar un mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina es posible cubrir el riesgo por señales de aviso en todas las puertas de piso. La responsibilidad de elegir la medida que en el lugar garantice seguridad suficiente incumbe en todo caso al usuario. Recomendamos consultar la asociación de inspección técnica correspondiente para la planificación.

34

© 05/2011

TekoS-350mm Faldón telescópico, de tres partes

Datos técnicos

89

B

750

56

A

350

50

105

84

41

0

Anchura de

A

B

la puerta

Interruptor se seguridad IP67 para controlar el estado plegado del faldón, premontado con un cable de alimentación de 5m 2x1mm² Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V DC13 4A con 24V Contacto: 1 NC cerrado en el estado entrado del faldón

650- 700 750- 800 850- 900 950-1000 1050-1100 1150-1200 1250-1300 1350-1400

750 850 950 1050 1150 1250 1350 1450

810 910 1010 1110 1210 1310 1410 1510

Todas las indicaciones en mm

© 05/2011

35

TekoS-350mm Faldón telescópico, de tres partes

Volumen de entrega

Volumen de entrega 1: 1 faldón telescópico, chapa de acero galvanizado de 2mm, interruptor de supervisión incluido, anchura según indicación en el pedido 1 adhesivo amarillo para el cuarto de máquinas (alemán) 80x110 1 adhesivo amarillo para el faldón (alemán) 90x105 2 barras diagonales 410x40x15 2 escuadras de fijación 180x55 para fijar las barras diagonales en la cabina 1 kit de material de fijación 1 instrucción de montaje, alemán

No.art.

Descripción

79900

TekoS-350 Anchura de la puerta 650- 700

79901

TekoS-350 Anchura de la puerta 750- 800

79902

TekoS-350 Anchura de la puerta 850- 900

79903

TekoS-350 Anchura de la puerta 950-1000

79904

TekoS-350 Anchura de la puerta 1050-1100

79905

TekoS-350 Anchura de la puerta 1150-1200

79906

TekoS-350 Anchura de la puerta 1250-1300

79907

TekoS-350 Anchura de la puerta 1350-1400

idable ión acero inox Nuevo - Vers No.art.

Descripción

79910

TekoS-350 Anchura de la puerta 650- 700 VA*

79911

TekoS-350 Anchura de la puerta 750- 800 VA*

79912

TekoS-350 Anchura de la puerta 850- 900 VA*

79913

TekoS-350 Anchura de la puerta 950-1000 VA*

79914

TekoS-350 Anchura de la puerta 1050-1100 VA*

79915

TekoS-350 Anchura de la puerta 1150-1200 VA*

79916

TekoS-350 Anchura de la puerta 1250-1300 VA*

79917

TekoS-350 Anchura de la puerta 1350-1400 VA*

* Chapa frontal de acero inoxidable, lijado con grano 240, el resto de chapa de acero galvanizado

36

© 05/2011

TekoS-350mm Faldón telescópico, de tres partes

Volumen de entrega

Volumen de entrega 2 (véase también la advertencia “Mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina“ en la página 36) Señales de aviso, necesarios para todas las puertas de piso, consiste en: 1 pieza de adhesivo amarillo de aviso 80x120 1 pieza de placa de plástico* 1 pieza de tornillo para chapa

+

+ no necesario con mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina.

Se debe pegar el adhesivo amarillo enteramente en el hueco del dintel de la puerta, directamente encima del dispositivo de enclavamiento correspondiente. Como en muchos casos no hay una superficie lisa, se entrega generalmente una placa fija de materia plástica.

79940

Señal de aviso para puertas de piso TekoS-350 alemán, inglés, neerlandés

79941

Señal de aviso para puertas de piso TekoS-350 alemán, francés, italiano

79942

Señal de aviso para puertas de piso TekoS-350 español, portugués, inglés

79943

Señal de aviso para puertas de piso TekoS-350 ruso, inglés, alemán

Otros idiomas sobre pedido

Volumen de entrega 3 para el extranjero Adhesivo para el faldón + el cuarto de máquinas + indicación de montaje Si se usa el faldón en países no germanófonos, hay que pedir aparte los adhesivos de seguridad a pegar en el faldón y en el cuarto de máquinas en el idioma nacional correspondiente.

No.art.

Descripción

79944

Avisos de seguridad TekoS-350 inglés

79945

Avisos de seguridad TekoS-350 francés

79947

Avisos de seguridad TekoS-350 español

79949

Avisos de seguridad TekoS-350 ruso

Otros idiomas sobre pedido

© 05/2011

37

TekoS-450mm Faldón telescópico de dos partes

Datos técnicos

Descripción de funcionamiento El faldón telescópico siempre está desplegado. Cuando la cabina llega al piso más bajo, el faldón se pliega. Guías de alta calidad y amortiguadores de goma en los elementos intermediarios y al borde inferior del faldón sirven para que éste se pliegue y despliegue sin problemas.

B

Anchura de

A

B

la puerta 650- 700 750- 800 850- 900 950-1000 1050-1100 1150-1200 1250-1300 1350-1400 1450-1500 1550-1600 1650-1700

A

50

0

72 0-

41

38

780 880 980 1080 1180 1280 1380 1480 1580 1680 1780

Todas las indicaciones en mm 450 incl. amortiguadores

*Medida mínima cuando el faldón está plegado enteramente.

85*

100 60

750 850 950 1050 1150 1250 1350 1450 1550 1650 1750

© 05/2011

Interruptor de supervisión Opcionalmente se puede utilizar un interruptor de supervisión adicional. El interruptor de supervisión se acciona como contacto de cierre cuando el faldón está desplegado y el ascensor sale de su posición a ras del piso más bajo.

TekoS-450 Faldón telescópico de dos partes

Uso y volumen de entrega

Utilización correcta El faldón telescópico de dos partes para la cabina es un producto que impide la caída accidental de personas en el hueco del ascensor por debajo de la cabina. En caso de una profundidad del foso* reducida que difiera de la EN81, el faldón es apropiado para una profundidad mínima de 550mm (EN81-1 párr. 5.7.3.3 / EN81-2 párr. 5.7.2.3 Reducción de la distancia hacia el fondo del foso a 100 mm, si la distancia hacia la pared del hueco es menor de 150mm). Si se han tomado medidas que reemplazan el refugio requerido por EN81-1 y -2 de manera equivalente (p.e. soportes rebatibles) el faldón es apropiado para fosos con una profundidad de hasta 450mm. No está permitido usar el faldón en el caso de ascensores con maniobra de puesta a nivel de carga. *Profundidad del foso = borde superior del umbral de puerta de la cabina con los amortiguadores enteramente comprimidos hasta el fondo del foso.

Volumen de entrega: 1 faldón telescópico, chapa de acero galvanizado de 1,5mm, anchura según indicación en el pedido 4 barras diagonales 410x40x15 2 escuadras 180x55 para la fijación de las barras diagonales en la cabina 1 kit de material de fijación 1 señal de aviso para el foso 1 instrucción de montaje detallada

Paquete adicional Interruptor de supervisión (1NO) con kit de montaje.

0 con grano 24 idable lijado ox in o er ac Versión en

79970

Interruptor de supervisión para TekoS 450

No.art.

Descripción

No.art.

Descripción

79950

TekoS 450 Anchura de la puerta 650- 700

79980

TekoS 450 Anchura de la puerta 650- 700 VA*

79951

TekoS 450 Anchura de la puerta 750- 800

79981

TekoS 450 Anchura de la puerta 750- 800 VA*

79952

TekoS 450 Anchura de la puerta 850- 900

79982

TekoS 450 Anchura de la puerta 850- 900 VA*

79953

TekoS 450 Anchura de la puerta 950-1000

79983

TekoS 450 Anchura de la puerta 950-1000 VA*

79954

TekoS 450 Anchura de la puerta 1050-1100

79984

TekoS 450 Anchura de la puerta 1050-1100 VA*

79955

TekoS 450 Anchura de la puerta 1150-1200

79985

TekoS 450 Anchura de la puerta 1150-1200 VA*

79956

TekoS 450 Anchura de la puerta 1250-1300

79986

TekoS 450 Anchura de la puerta 1250-1300 VA*

79957

TekoS 450 Anchura de la puerta 1350-1400

79987

TekoS 450 Anchura de la puerta 1350-1400 VA*

79958

TekoS 450 Anchura de la puerta 1450-1500

79988

TekoS 450 Anchura de la puerta 1450-1500 VA*

79959

TekoS 450 Anchura de la puerta 1550-1600

79989

TekoS 450 Anchura de la puerta 1550-1600 VA*

79960

TekoS 450 Anchura de la puerta 1650-1700

79990

TekoS 450 Anchura de la puerta 1650-1700 VA*

*Barras y escuadras de chapa de acero galvanizado

© 05/2011

39

Faldón universal para la cabina

Faldón universal para la cabina conforme a EN 81-1 8.4 y EN 81-2 8.4 de chapa galvanizada, longitud 750mm con borde inferior biselado, incl. escuadras de fijación y barras de refuerzo, así como tornillos para chapa y para madera (para la fijación debajo del umbral de puerta).

Barras de refuerzo ajustables en longitud

40

Montaje simple con escuadras ajustables

© 05/2011

Volumen de entrega

ano 240 lijado con gr o inoxidable er ac en n ió Vers

No.art. Acero inoxidable**

Descripción

No.art. Chapa de acero

78530

63452

750mm, para puertas de 700mm

63194

63453

800mm, para puertas de 750mm

78531

63454

No.art. Chapa de acero

63195

63455

No.art. Acero inoxidable**

Descripción

63344

63471

1700mm, para puertas de 1650mm*

63345

63472

1750mm, para puertas de 1700mm*

850mm, para puertas de 800mm

63346

63473

1800mm, para puertas de 1750mm*

900mm, para puertas de 850mm

63347

63474

1850mm, para puertas de 1800mm*

78532

63456

950mm, para puertas de 900mm

63348

63475

1900mm, para puertas de 1850mm*

63196

63457

1000mm, para puertas de 950mm

63349

63476

1950mm, para puertas de 1900mm*

63197

63458

1050mm, para puertas de 1000mm

63350

63477

2000mm, para puertas de 1950mm*

63198

63459

1100mm, para puertas de 1050mm

63351

63478

2050mm, para puertas de 2000mm*

63199

63460

1150mm, para puertas de 1100mm

63352

63479

2100mm, para puertas de 2050mm*

63200

63461

1200mm, para puertas de 1150mm

63353

63480

2150mm, para puertas de 2100mm*

63201

63462

1250mm, para puertas de 1200mm

63354

63481

2200mm, para puertas de 2150mm*

63336

63463

1300mm, para puertas de 1250mm

63355

63482

2250mm, para puertas de 2200mm*

63337

63464

1350mm, para puertas de 1300mm

63356

63483

2300mm, para puertas de 2250mm*

63338

63465

1400mm, para puertas de 1350mm

63357

63484

2350mm, para puertas de 2300mm*

63339

63466

1450mm, para puertas de 1400mm

63358

63485

2400mm, para puertas de 2350mm*

63340

63467

1500mm, para puertas de 1450mm

63359

63486

2450mm, para puertas de 2400mm*

63341

63468

1550mm, para puertas de 1500mm*

63360

63487

2500mm, para puertas de 2450mm*

63342

63469

1600mm, para puertas de 1550mm*

63361

63488

2550mm, para puertas de 2500mm*

63343

63470

1650mm, para puertas de 1600mm*

*A partir de una anchura del faldón de 1500mm se entrega una tercera barra de refuerzo. **Barras de fijación de chapa de acero galvanizado al fuego.

© 05/2011

41

Ventilación de la cabina de chapa perforada para al menos 1% de la superficie útil de la cabina. Consiste en cuatro placas de chapa de acero de 60x240mm, apropiada para cabinas hasta 1,15m²

4x

No.art. 78529

Ventilación de la cabina

Faldón para la puerta de piso

Faldones para puertas de piso de chapa de acero masivo de 1,5mm. Volumen de entrega: 1 faldón para la puerta, anchura según indicación en el pedido

300

Nuevo Versión acero inoxidable lijado con grano 240 No.art. Chapa de acero

No.art. Acero inoxldable**

Descripción

Borde biselado según EN81 5.4.3 No.art. Chapa de acero

No.art. Acero inoxldable**

Descripción

50450

50431

750mm para puertas de

700mm

50059

50359

1700mm para puertas de 1650mm*

50050

50350

800mm para puertas de

750mm

50460

50441

1750mm para puertas de 1700mm*

50451

50432

850mm para puertas de

800mm

50060

50360

1800mm para puertas de 1750mm*

50051

50351

900mm para puertas de

850mm

50461

50442

1850mm para puertas de 1800mm*

50452

50433

950mm para puertas de

900mm

50061

50361

1900mm para puertas de 1850mm*

50052

50352

1000mm para puertas de

950mm

50462

50443

1950mm para puertas de 1900mm*

50453

50434

1050mm para puertas de 1000mm

50062

50362

2000mm para puertas de 1950mm*

50053

50353

1100mm para puertas de 1050mm

50463

50444

2050mm para puertas de 2000mm*

50454

50435

1150mm para puertas de 1100mm

50063

50363

2100mm para puertas de 2050mm*

50054

50354

1200mm para puertas de 1150mm

50464

50445

2150mm para puertas de 2100mm*

50455

50436

1250mm para puertas de 1200mm

50064

50364

2200mm para puertas de 2150mm*

50055

50355

1300mm para puertas de 1250mm

50465

50446

2250mm para puertas de 2200mm*

50456

50437

1350mm para puertas de 1300mm

50065

50365

2300mm para puertas de 2250mm*

50056

50356

1400mm para puertas de 1350mm

50466

50447

2350mm para puertas de 2300mm*

50457

50438

1450mm para puertas de 1400mm

50066

50366

2400mm para puertas de 2350mm*

50057

50357

1500mm para puertas de 1450mm

50467

50448

2450mm para puertas de 2400mm*

50458

50439

1550mm para puertas de 1500mm*

50067

50367

2500mm para puertas de 2450mm*

50058

50358

1600mm para puertas de 1550mm*

50468

50449

2550mm para puertas de 2500mm*

50459

50440

1650mm para puertas de 1600mm* Tornillos de chapa con cabeza muy plana para la fijación del faldón No.art. 50068

42

© 05/2011

100 piezas Tornillos de chapa 4,8x12

Pasamanos de acero inoxidable

Distancia entre los agujeros

*(A partir de 1100mm se entregan tres fijaciones)

Pasamanos de acero inoxidable, elaboración de alta calidad Pulido industrial con tapas terminales acabadas en acero inoxidable. Fijación con tornillos autobloqueantes M8. El pasamanos se fija en la cabina con tornillos sin cabeza M5 en la parte inferior del pasamanos. Diámetro del pasamanos: 30mm Distancia interior hasta la pared de la cabina: 40mm

No.art.

Longitud

Distancia

50400

Pasamanos

200mm

120mm

50401

Pasamanos

250mm

170mm

50402

Pasamanos

300mm

200mm

50403

Pasamanos

350mm

250mm

50404

Pasamanos

400mm

260mm

50405

Pasamanos

450mm

310mm

50406

Pasamanos

500mm

340mm

50407

Pasamanos

550mm

390mm

50408

Pasamanos

600mm

430mm

50409

Pasamanos

650mm

480mm

50410

Pasamanos

700mm

520mm

50411

Pasamanos

750mm

570mm

50412

Pasamanos

800mm

600mm

50413

Pasamanos

850mm

650mm

50414

Pasamanos

900mm

700mm

50415

Pasamanos 1000mm

800mm

50416

Pasamanos 1100mm

450mm*

50417

Pasamanos 1200mm

500mm*

50418

Pasamanos 1300mm

550mm*

50419

Pasamanos 1400mm

600mm*

50420

Pasamanos 1500mm

650mm*

50421

Pasamanos 1600mm

700mm*

50422

Pasamanos 1700mm

750mm*

50423

Pasamanos 1800mm

800mm*

Dimensiones y distancias especiales para los agujeros de fijación en la pared sobre pedido.

© 05/2011

43

Codificadores incrementales para el control de convertidores de frecuencia

¡Todos los codificadores se entregan con cable de alimentación de 10 metros y clavija (si es necesaria)!

44

© 05/2011

z Brida de apriete/

Codificadores incrementales para convertidores de frecuencia de las empresas siguientes:

clamping ange para kitflde montaje W+ W No.art.

Brida sincrónica No.art.

con 1024 impulsos

7211

7212

con 1024 impulsos

7213

7214

+ enchufe

7217

7218

DYNAVERT L04

con 1024 impulsos

7215

7216

DYNAVERT L05

con 1024 impulsos + enchufe

52313

-

con 1024 impulsos

50700

50701

con 1024 impulsos

7221

7222

SE-Commander con 2048 impulsos

50824

-

63619

63083

con 1024 impulsos + enchufe

50825

-

con 2048 impulsos

7402

7403

con 2048 impulsos + enchufe

54206

-

con 1024 impulsos

7223

7224

con 2048 impulsos

63045

63044

codificador universal

con 1024 impulsos 5-30V, 4 bandas*

63620

7224

codificador universal

con 2048 impulsos 5V, 4 bandas*

63621

63044

+ enchufe con 2048 impulsos

mit/ with PG Speed control cards

+ enchufe

MFC und CPI UNIDRIVE SP Variodyn VF20/30 Lust/Wittur Typ WVD3... apropiado sólo para motores asíncronos

con 1024 impulsos + enchufe

*Si se necesitan sólo dos bandas hay que aislar las conexiones de las otras dos bandas por separado y no conectarlas.

© 05/2011

45

Kit de montaje para codificadores incrementales para el control de convertidores de frecuencia de motores de ascensores

Kit de montaje universal para codificadores incrementales con correa dentada y tensión inicial del muelle

Kit de montaje con revestimiento de protección adicional conforme a EN 81.

*

*con ranura de chaveta DIN 6885

El volante está construido de manera que haya una distancia de protección contra el aprisionamiento suficiente hacia la correa dentada.

Kit de montaje con volante especial (con distancia de protección contra el aprisionamiento)

Soporte de pared para volantes, controlado por un contacto, apropiado para volantes de W+W

Observación La línea del codificador se entrega lista para la conexión a los convertidores de frecuencia enumerados a la derecha. En el volumen de entrega se incluyen instrucciones de montaje y un esquema de conexión de bornes para el convertidor correspondiente.

46

Estribo de pared de chapa de acero galvanizado al fuego Interruptor de control con 1 NO/ 1 NC, incluye material de fijación, 5m de línea de alimentación e instrucciones de montaje

© 05/2011

El volante no está incluido en el volumen de entrega.

Volumen de entrega

No.art.

No.art.

con 1024 impulsos

7205

con 1024 impulsos + enchufe

DYNAVERT L05

7207

54208

Goliath-90

con 1024 impulsos

con 1024 impulsos

7209

con 1024 impulsos

SE-Commander con 2048 impulsos

63046

+ enchufe

MFC und CPI

63617

UNIDRIVE SP

54224

Variodyn VF20/30 Lust/Wittur Typ WVD3... apropiado sólo para motores asíncronos

con 1024 impulsos + enchufe

7200

540Z (U=1380mm)

7201

660Z (U=1680mm)

No.art. 7202

Accesorios Revestimiento de protección para el kit de montaje con ranura de chaveta DIN 6885

con 2048 impulsos + enchufe

63040

con 2048 impulsos

con codificador universal con codificador universal

7203

No.art.

Correas dentadas para árboles de motores

7173

d=23mm

7179

d=42mm

7174

d=25mm

7180

d=45mm

7175

d=28mm

7181

d=48mm

7176

d=30mm

7182

d=55mm

7177

d=32mm

7183

d=60mm

7178

d=38mm

7184

d=65mm

51528

Medidas especiales hasta 75mm sobre pedido

dimensiones en la página 48

con 2048 impulsos

con 1024 impulsos

63616

480Z (U=1220mm)

con 1024 impulsos + enchufe

7210

63615

390Z (U= 980mm)

7199

con 1024 impulsos + enchufe

mit/ with PG Speed control cards

54207

270Z (U= 680mm)

7198

con 2048 impulsos + enchufe

63038

52211

7197

Kit de montaje con codificador para:

7204

63039

Correa dentada, sin fin

con 1024 impulsos 5-30V, 4 bandas* con 2048 impulsos 5V, 4 bandas*

No.art.

7185

d=23mm

7191

d=42mm

7186

d=25mm

7192

d=45mm

7187

d=28mm

7193

d=48mm

7188

d=30mm

7194

d=55mm

7189

d=32mm

7195

d=60mm

7190

d=38mm

7196

d=65mm

51529

Medidas especiales hasta 75mm sobre pedido

No.art.

Accesorios

sin codificador

7329

*Si se necesitan sólo dos bandas hay que aislar las conexiones de las otras dos bandas por separado y no conectarlas.

Volantes con distancia de protección contra el aprisionamiento

Soporte de pared para volantes Véase ilustración en la página 48

© 05/2011

47

Kit de montaje para codificadores incrementales

Variante con acoplamiento flex

para el control de convertidores de frecuencia de motores de ascensores

Con kits de montaje universales para motores de ascensores pequeños y grandes

A

48

20mm

B

Pieza adaptadora

A (mm)

B (mm)

M8 corta

11,5

29

M8 larga

21,5

29

M10 corta

16,5

28

M10 larga

26,5

28

M12 corta

17,5

27

M12 larga

27,5

27

M14 corta

21,5

31

M14 larga

31,5

31

M16 corta

19,5

27

M16 larga

29,5

27

M20 corta

25,5

37

M20 larga

35,5

37

Por las escuadras masivas y las barras transversales con un grosor de 5mm los codificadores están conectados de forma fija con el bastidor de máquina o el suelo de hormigón.

© 05/2011

pequeña

grande

Volumen de entrega 40mm

20 mm



12



12

ø12,5 ø21

10m línea de conexión ø42

Observación La línea del codificador se entrega lista para la conexión a los convertidores de frecuencia listados abajo. Se incluyen instrucciones de montaje y un esquema de conexión de bornes para el convertidor correspondiente en el volumen de entrega.

ø57

Piezas de acoplamiento para la fijación en un motor con 3 tornillos No.art. 64025

Pieza de acoplamiento para motores, pequeña

64026

Pieza de acoplamiento para motores, grande

Ejemplo de montaje

No.art.

Kits de montaje con codificador para:

7570

con 1024 impulsos

7571

con 1024 impulsos + enchufe

7581

DYNAVERT L05

7573

54209

Goliath-90

7580

con 1024 impulsos + enchufe

Pieza adaptadora con herramienta de montaje No.art.

No.art.

Rosca

Rosca

con 2048 impulsos + enchufe

52403

M8

corta

52427

52404

M10 corta

52428

M10 larga

con 1024 impulsos

52405

M12 corta

52429

M12 larga

52408

M14 corta

52430

M14 larga

52406

M16 corta

52431

M16 larga

52407

M20 corta

52432

M20 larga

con 1024 impulsos mit/ with PG Speed control cards

7575

Dimensiones en la página 50

estándar

M8

larga

con 1024 impulsos 600

SE-Commander

7579

MFC und CPI

7585

UNIDRIVE SP

7586 7576 54205

Variodyn VF20/30 Lust/Wittur Typ WVD3... apropiado sólo para motores asíncronos

con 2048 impulsos + enchufe con 1024 impulsos + enchufe con 1024 impulsos + enchufe con 2048 impulsos con 2048 impulsos + enchufe

7578

con 1024 impulsos

7582

con 2048 impulsos

Kit de montaje para motores de escuadras y barras masivas de 5mm.

No.art. 7583

con codificador universal

con 1024 impulsos 5-30V, 4 bandas*

7584

con codificador universal

con 2048 impulsos 5V, 4 bandas*

52402

Kit de montaje universal para motores

No.art.

Piezas sueltas

63618

Acoplamiento flex 10/10

63622

Escuadra con kit de tornillos

*Si se necesitan sólo dos bandas hay que aislar las conexiones de las otras dos bandas por separado y no conectarlas.

© 05/2011

49

Kit de montaje para codificadores Incrementales con placa adaptadora para engranajes con generador de tacómetro para el control de convertidores de frecuencia de motores de ascensores

Motor con engranaje y un viejo generador de tacómetro

Montaje de un codificador incremental con una placa adaptadora de W+W

ø100

ø115 ø84,8

6

2

ø6,5

50

© 05/2011

Volumen de entrega

10m cable de conexión

Observación La línea del codificador se entrega lista para la conexión de los convertidores de frecuencia listados abajo. Se incluyen instrucciones de montaje y un esquema de conexión de bornes para el convertidor correspondiente.

No.art.

Acoplamiento elástico adecuado

Kit de montaje para engranajes con codificador para:

7540

1024 impulsos

7541

1024 impulsos + enchufe

7542

Loher DYNAVERT 05

Goliath 90

7545

1024 impulsos 1024 impulsos

con PG Speed control cards

7546 7547 7548 7549

1024 impulsos

Commander SE MFC / CPI UNIDRIVE SP

Descripción

7560

Acoplamiento elástico 6/6

7561

Acoplamiento elástico 7/10

7562

Acoplamiento elástico 10/10

1024 impulsos + enchufe 1024 impulsos + enchufe

VARIODYN VF20/30

2048 impulsos

7551

VARIODYN VFxxBR

2048 impulsos + enchufe

WVD3...

No.art.

2048 impulsos + enchufe

7550

7552

50

2048 impulsos + enchufe

7543 7544

1024 impulsos + enchufe

Placa adaptadora suelta

2048 impulsos + enchufe

7553

1024 impulsos

7554

2048 impulsos

7555

UNIVERSAL 4,75-30V

1024 impulsos

7556

UNIVERSAL 5V

2048 impulsos

No.art. 7563

© 05/2011

Descripción Placa adaptadora para el montaje en un engranaje

51

Codificador de árbol hueco para el control de convertidores de frecuencia de motores de ascensores

Variante de fijación 1

Variante de fijación 2 Ø 120.0 Ø 114.0 Ø 62.0

42.3

Ø D H7

36.2

12.2 6.1

20

2 Set Screws M4x6 120 Apart

2 Mounting Holes 2 x Ø4,1 (180°)

20 9 Pin SUB-D Connector

PG 7 25

Hoja de dimensiones para codificadores con diámetro del árbol: 23, 25, 28, 30, 32, 38 y 42mm.

12 Pin

D=Shaft Diameter

Hoja de dimensiones para codificadores con diámetro del árbol: 40, 45, 48, 55 y 65mm.

Volumen de entrega Material de fijación Codificador 4,75V-30V Cable de conexión de10m

Observación La línea del codificador se entrega lista para la conexión a los convertidores de frecuencia enumerados a la derecha. En el volumen de entrega están incluidas instrucciónes de montaje y un esquema de conexión de bornes para el convertidor correspondiente.

52

© 05/2011

Codificadores incrementales de árbol hueco para el control de convertidores de frecuencia de motores asíncronos

¡Todos los tipos disponibles del almacén!

Especificaciones del convertidor: 4,75V-30V, 4 bandas A, B, A, B, cable de10m Goliath-90 1024 imp.

Ø del árbol

No.art.

23mm 25mm 28mm 30mm 32mm 38mm 40mm 42mm 45mm 48mm 55mm 65mm

54000 54001 54002 54003 54004 54005 54006 54007 54008 54009 54010 54011

1024 imp.

1024 imp.+enchufe

No.art.

HWG-ASC-23 HWG-ASC-25 HWG-ASC-28 HWG-ASC-30 HWG-ASC-32 HWG-ASC-38 HWG-ASC-40 HWG-ASC-42 HWG-ASC-45 HWG-ASC-48 HWG-ASC-55 HWG-ASC-65

54012 54013 54014 54015 54016 54017 54018 54019 54020 54021 54022 54023

2048 imp.

No.art.

HWG-DIZ-23 HWG-DIZ-25 HWG-DIZ-28 HWG-DIZ-30 HWG-DIZ-32 HWG-DIZ-38 HWG-DIZ-40 HWG-DIZ-42 HWG-DIZ-45 HWG-DIZ-48 HWG-DIZ-55 HWG-DIZ-65

54210 54211 54212 54213 54214 54215 54216 54217 54218 54219 54220 54221

54048 54049 54050 54051 54052 54053 54054 54055 54056 54057 54058 54059

HWG-KEB-23 HWG-KEB-25 HWG-KEB-28 HWG-KEB-30 HWG-KEB-32 HWG-KEB-38 HWG-KEB-40 HWG-KEB-42 HWG-KEB-45 HWG-KEB-48 HWG-KEB-55 HWG-KEB-65

MFC y CPI 1024 imp.+enchufe

23mm 25mm 28mm 30mm 32mm 38mm 40mm 42mm 45mm 48mm 55mm 65mm

54108 54109 54110 54111 54112 54113 54114 54115 54116 54117 54118 54119

HWG-THY-23 HWG-THY-25 HWG-THY-28 HWG-THY-30 HWG-THY-32 HWG-THY-38 HWG-THY-40 HWG-THY-42 HWG-THY-45 HWG-THY-48 HWG-THY-55 HWG-THY-65

1024 imp.

23mm 25mm 28mm 30mm 32mm 38mm 40mm 42mm 45mm 48mm 55mm 65mm

54144 54145 54146 54147 54148 54149 54150 54151 54152 54153 54154 54155

54072 54073 54074 54075 54076 54077 54078 54079 54080 54081 54082 54083

HWG-OMR-23 HWG-OMR-25 HWG-OMR-28 HWG-OMR-30 HWG-OMR-32 HWG-OMR-38 HWG-OMR-40 HWG-OMR-42 HWG-OMR-45 HWG-OMR-48 HWG-OMR-55 HWG-OMR-65 1024 imp.

UNIDRIVE SP +enchufe 54225 54226 54227 54228 54229 54230 54231 54232 54233 54234 54235 54236

HWG-UNI-23 HWG-UNI-25 HWG-UNI-28 HWG-UNI-30 HWG-UNI-32 HWG-UNI-38 HWG-UNI-40 HWG-UNI-42 HWG-UNI-45 HWG-UNI-48 HWG-UNI-55 HWG-UNI-65

2048 imp.

HWG-ZA1-23 HWG-ZA1-25 HWG-ZA1-28 HWG-ZA1-30 HWG-ZA1-32 HWG-ZA1-38 HWG-ZA1-40 HWG-ZA1-42 HWG-ZA1-45 HWG-ZA1-48 HWG-ZA1-55 HWG-ZA1-65

Cable alargador de 10m

No.art.

HWG-KW-23 HWG-KW-25 HWG-KW-28 HWG-KW-30 HWG-KW-32 HWG-KW-38 HWG-KW-40 HWG-KW-42 HWG-KW-45 HWG-KW-48 HWG-KW-55 HWG-KW-65

54036 54037 54038 54039 54040 54041 54042 54043 54044 54045 54046 54047

54156 54157 54158 54159 54160 54161 54162 54163 54164 54165 54166 54167

HWG-ZA2-23 HWG-ZA2-25 HWG-ZA2-28 HWG-ZA2-30 HWG-ZA2-32 HWG-ZA2-38 HWG-ZA2-40 HWG-ZA2-42 HWG-ZA2-45 HWG-ZA2-48 HWG-ZA2-55 HWG-ZA2-65

HWG-L05-23 HWG-L05-25 HWG-L05-28 HWG-L05-30 HWG-L05-32 HWG-L05-38 HWG-L05-40 HWG-L05-42 HWG-L05-45 HWG-L05-48 HWG-L05-55 HWG-L05-65 2048 imp.+enchufe

1024 imp. 1024 imp.

con PG Speed control cards

23mm 25mm 28mm 30mm 32mm 38mm 40mm 42mm 45mm 48mm 55mm 65mm

DYNAVERT L05 1024 imp.+enchufe

54084 54085 54086 54087 54088 54089 54090 54091 54092 54093 54094 54095

HWG-RST-23 HWG-RST-25 HWG-RST-28 HWG-RST-30 HWG-RST-32 HWG-RST-38 HWG-RST-40 HWG-RST-42 HWG-RST-45 HWG-RST-48 HWG-RST-55 HWG-RST-65

SE-Commander 54096 54097 54098 54099 54100 54101 54102 54103 54104 54105 54106 54107

HWG-SE-23 HWG-SE-25 HWG-SE-28 HWG-SE-30 HWG-SE-32 HWG-SE-38 HWG-SE-40 HWG-SE-42 HWG-SE-45 HWG-SE-48 HWG-SE-55 HWG-SE-65

Variodyn VF20/30

Lust/Wittur WVD34-...

2048 imp.

2048 imp.+enchufe

54120 54121 54122 54123 54124 54125 54126 54127 54128 54129 54130 54131

HWG-VAR-23 HWG-VAR-25 HWG-VAR-28 HWG-VAR-30 HWG-VAR-32 HWG-VAR-38 HWG-VAR-40 HWG-VAR-42 HWG-VAR-45 HWG-VAR-48 HWG-VAR-55 HWG-VAR-65

54193 54194 54195 54196 54197 54198 54199 54200 54201 54202 54203 54204

apropiado sólo para motores asincronos

HWG-WIT-23 HWG-WIT-25 HWG-WIT-28 HWG-WIT-30 HWG-WIT-32 HWG-WIT-38 HWG-WIT-40 HWG-WIT-42 HWG-WIT-45 HWG-WIT-48 HWG-WIT-55 HWG-WIT-65

Codificador universal

Codificador universal

1024 imp.

2048 imp.

54168 54169 54170 54171 54172 54173 54174 54175 54176 54177 54178 54179

HWG-UG1-23 HWG-UG1-25 HWG-UG1-28 HWG-UG1-30 HWG-UG1-32 HWG-UG1-38 HGW-UG1-40 HWG-UG1-42 HWG-UG1-45 HWG-UG1-48 HWG-UG1-55 HWG-UG1-65

54180 54181 54182 54183 54184 54185 54186 54187 54188 54189 54190 54191

HWG-UG2-23 HWG-UG2-25 HWG-UG2-28 HWG-UG2-30 HWG-UG2-32 HWG-UG2-38 HWG-UG2-40 HWG-UG2-42 HWG-UG2-45 HWG-UG2-48 HWG-UG2-55 HWG-UG2-65

No.art. 54192

© 05/2011

53

54

© 05/2011

Suspensión de cables redondos

46

m 1m

5

mm

m 1m

5

46

mm

6mm

42

30

21

21

10mm

Suspensión de cables redondos No.art.

Descripción

4001

90 piezas, apropiadas para dos cables con diámetro exterior de 7,0-10,0mm y 8,0-11,0mm

4006

90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 11,5-14,0mm

4000

90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 16,0-21,5mm

4002

90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 18,0-21,5mm

4003

90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 21,0-24,0mm

4004

90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 24,5-26,0mm

4005

90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 19,0-24,0mm

Peso máximo de suspensión:

35kg

Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable.

Kit de suspensión de cables redondos Kit de suspensión para el cuarto de máquinas arriba y abajo No.art. 4080

15 pzs., Kit de suspensión de cables 11,5-15,5mm

4079

15 pzs., Kit de suspensión de cables 11,5-15,5mm

4078

15 pzs., Kit de suspensión de cables 16,0-21,5mm

4077

15 pzs., Kit de suspensión de cables 18,0-21,5mm

4076

15 pzs., Kit de suspensión de cables 21,0-24,0mm

4075

15 pzs., Kit de suspensión de cables 24,5-26,0mm

4074

15 pzs., Kit de suspensión de cables 19,0-24,0mm Ejemplo Cuarto de máquinas abajo

Peso máximo de suspensión: 35kg Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable.

© 05/2011

Ejemplo Cuarto de máquinas arriba

55

Suspensión grande de cables planos

95 mm

4009

8007

Suspensiones grandes de cables planos Suspensión para 1-3 cables planos

No.art. 4007

No.art. 4009

Tamaño máx. del cable

17,0x90,0mm

17,0x80,0mm

Grosor máxima del cable en total 2,0-9,0mm y 16,0-17,0mm:

800N fuerza de apriete máxima

Grosor máxima del cable en total 10,0-15,0mm:

1100N fuerza de apriete máxima

Grosor máxima del cable en total 2,0-4,0mm 15,0-17,0mm:

800N fuerza de apriete máxima

Grosor máxima del cable en total 5,0-14,0mm:

920N fuerza de apriete máxima

Profundidad de inserción mínima de la chaveta

60% (=90mm)

60% (=72mm)

Peso máx. de suspensión:

50kg

42kg

Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable No.art. 4007

40 pzs., Suspensión de cables planos 17x90

4009

70 pzs., Suspensión de cables planos 17x80

Kits de suspensión de cables planos Kit de suspensión con 8007/4009 para cuarto de máquinas arriba (alternativamente también abajo* para grosor de cable máx. de 8mm) No.art. 4086

17 pzs., Kit de suspensión 17x90, universal

4084

17 pzs., Kit de suspensión 17x80, universal

Peso máx. de suspensión 4086:

50kg

Peso máx. de suspensión 4086:

42kg

*

Kit de suspensión con 8007/63561 para cuarto de máquinas abajo No.art. 4085

17 pzs., Kit de suspensión 17x90, abajo

4083

17 pzs., Kit de suspensión 17x80, abajo

Peso máx. de suspensión 4085: 50kg

Ejemplo Cuarto de máquinas abajo

50kg

Peso máx. de suspensión 4083: 42kg

90

Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable.

56

© 05/2011

Ejemplo Cuarto de máquinas arriba

Suspensión pequeña de cables planos

Suspensión pequeña de cables planos Suspensión para 1-2 cables planos Tamaño máx. del cable:

10,0x50,0mm

Profundidad de inserción mínima de la chaveta

60% (=60mm)

Peso máx. de suspensión:

30kg

Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante de cable

No.art. 4008

90 pzs., Suspensión de cables planos 10x50

6008

Suspensión de cables planos 10x50, gris

Kits de suspensión de cables planos Kit de suspensión con 4008 para cuarto de máquinas arriba (alternativamente también abajo* para grosor de cable máx. de 5mm) No.art. 4082

15 pzs., Kit de suspensión 10x50, universal

6001

Kit de suspensión 10x50, universal, gris

Peso máx. de suspensión 4082:

30kg

*

Kit de suspensión con 4008 para cuarto de máquinas abajo No.art. 4081

17 pzs., Kit de suspensión 10x50, abajo

6002

Kit de suspensión 17x80, universal, gris

Peso máx. de suspensión 4081: 30kg

Ejemplo cuarto de máquinas abajo

Ejemplo cuarto de máquinas arriba

77

Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable.

© 05/2011

57

50lux Iluminación de la puerta de piso

LED para marcos de puertas-0,5W

Extracto de la norma (EN 81-1/2 7.6.1) “La iluminación natural o artificial a nivel del piso en la inmediación de las puertas de piso debe alcanzar, al menos, 50 lux, de manera que el usuario pueda ver lo que tiene delante de él cuando abre la puerta de piso para entrar en la cabina, incluso en caso de fallo del alumbrado de la misma.“

Iluminación de las puertas de piso Reequipamiento Para garantizar la intensidad luminosa requerida, según EN81-80 no. 29 de la tabla B2 es necesario reequipar muchos ascensores con un alumbrado de acceso a medio plazo. La iluminación del acceso al hueco consiste de una lámpara con 6 LEDs con cobertura frontal de plexiglás y un borde de acero fino. El ojo se atornilla en un lado del marco de la puerta a 25cm por encima del suelo y es apropiado para anchuras de puertas hasta 1,0m. En caso de anchuras hasta 2,4m se deben montar lámparas en los dos lados del marco de la puerta. El ojo luminoso compacto sobresale solamente 16mm.

Instalaciones nuevas También para ascensores nuevos el alumbrado constituye una simple posibilidad de iluminar los accesos al hueco conforme a la norma y de forma económica. El ojo luminoso empotrado sobresale solamente 3,5mm al frente del marco de la puerta y 15mm detrás de éste.

¡Sólo 0,5W!

Variante para empotrar

58

Variante para montar encima del marco de la puerta

© 05/2011

50lux Iluminación de la puerta de piso

LEDs para marcos de puertas

Informaciones técnicas En general La fuente de alimentación se entrega en 12V, con un temporizador integrado. Gracias al temporizador universal, es posible que la iluminación se apague automáticamente cuando el ascensor no está en uso. Cuando se abre el cerrojo de la puerta, la luz se enciende automáticamente.

El montaje simple y rápido con inserciones roscadas de nylon/ latón proporciona una conexión estable y duradera con el marco de la puerta. Las instrucciones de montaje detalladas están incluidas en el volumen de entrega. El cableado enteramente enchufable se hace en el hueco del ascensor.

Conducción para el hueco de 3m

La potencia de un ojo luminoso es de 0,5W. El iluminante se puede cambiar simple y fácilmente y tiene una larga duración.

Se puede pedir aparte un kit de brocas para el reequipamiento en marcos de puertas de acero fino.

Conducción para el piso de 2m Conducción para la puerta de 40cm

© 05/2011

59

50lux Iluminación de la puerta de piso

LED para marcos de puertas-0,5W

Esquema de conexión: fuente de alimentación con relé temporizador para la desconexión en estado de reposo

SZB-LED-CB

Relé temporizador con voltaje total 24V - 240VAC / 24V - 48VDC

30s-1h 12V

100-240V AC

Conexión Ojos luminosos LED máx. 20 piezas

Alimentación Toma paralela a la iluminación del hueco (no se admite toma paralela a la iluminación de la cabina)

Toma de información del control del ascensor estado de la puerta de piso (contacto del cerrojo/de la puerta cerrado o abierto)

Plantilla de taladrado

Marco de la puerta Türzarge

Marco de la puerta Türzarge

10-12 12

35-40 35

0 6,2

4

6,20

Plantilla de taladrado para el ojo luminoso “Variante para montar encima del marco de la puerta“

10cm máx. hasta el umbral de puerta

25

250

25

über Bodenschwelle sobre el umbral

250

10cm máx. hasta el umbral de puerta

60

0

25 übersobre Bodenschwelle el umbral

25

6,2

6 ,2 0

Plantilla de taladrado para el ojo luminoso “Variante para empotrar“

© 05/2011

50lux Iluminación de la puerta de piso

certificado según

EN81

LED para marcos de puertas-0,5W

Paquete básico No.art.

Descripción

6120

SZB-LED-GP-NB Variante para empotrar

6121

SZB-LED-GP-RF Variante para montar encima

Incluido en el volumen de entrega: - Ojo luminoso incl. iluminantes - Conducción para el hueco de 3m con enchufe triple - Conducción para el piso 2m - Conducción para la puerta de 40cm - Material de montaje - Instrucciones de montaje

El paquete básico es apropiado para la instalación de una parada con una distancia máxima de 3m entre los pisos. 20 lámparas como máximo en una línea de alimentación.

Abrazadera para el riel de perfil de sombrero

Alimentación de tensión con línea de alimentación para el hueco del ascensor No.art.

10m

Descripción

6998

SZB-LED-A12 Fuente de alimentación 12V

6164

SZB-LED-B12 Fuente de alimentación 12V en caja

6122

SZB-LED-CB

Fuente de alimentación 12V + relé temporizador en caja

10m

Observación Si se usan fuentes de alimentación del cliente por favor tenga en cuenta: U= 12V+0,5/-0V INmax. = 2,1A

10m

Piezas sueltas y accesorios No.art.

40cm

6126

6125

3m

6123

2m

Descripción

6170

SZB-LED-10m

Conducción para el hueco de 10m con casquillo

6123

SZB-LED-3m

Conducción para el hueco de 3m con enchufe triple

6124

SZB-LED-2m

Conducción para el piso de 2m

6125

SZB-LED-0,4m Conducción para la puerta de 40cm

6126

SZB-LED-0,5W

Iluminante 0,5W

6999

SZB-LED-BS

Juego de brocas

6124

3,5mm 6,2mm 10,0mm 6999

© 05/2011

61

50lux Iluminación de la puerta de piso

LineLED 3x1W

La iluminación del hueco del ascensor Line-LED-Licht 3x1W es apropiada para alumbrar adecuadamente puertas de piso hasta una altura de 2,6m con 50lux al suelo conforme a EN81-1/2 7.6.1..

La lámpara está fabricada en acero fino, pulido de grano 240. El cableado completo, enteramente enchufable se hace en el hueco del ascensor. Para la tensión de alimentación se puede usar una fuente de alimentación de 15V DC paralelamente a la de la iluminación del hueco. No se admite el uso paralelo a la iluminación de la cabina. La lámpara consiste de tres iluminantes LED de 1W. Se puede encender la lámpara 24 horas al día o desconectarla alternativamente en estado de reposo.

56mm

m

m

42 mm mm 77 m 0m 12

36

62

© 05/2011

50lux Iluminación de la puerta de piso LineLED 3x1W Paquete básico No.art.

Descripción

6110 6174*

LineLED-PB-AF

Acero fino

6175 6176*

LineLED-PB-B blanco RAL9003

Incluido en el volumen de entrega: - Lámpara iluminantes incluidos - Conducción para el piso de 3m - 2 contactos de desplazamiento de aislamiento - Material de montaje - Instrucción de montaje

Fuente de alimentación y línea de alimentación No.art.

Descripción

6111

LineLED-PS

Fuente de alimentación 15V, suelta

6112

LineLED-PSB

Fuente de alimentación en caja + 3m

LineLED-CB

Fuente de alimentación con relé

100-240VAC/15VDC

La toma para el piso se efectúa con contactos de desplazamiento de aislamiento en la conducción para el hueco del ascensor

6177* 6113

temporizador para la desconexión 6178*

100-240VAC/15VDC

en estado de reposo

6114

LineLED-SL10m 10m de conducción para el hueco

6118

LineLED-SL20m

6119

LineLED-SL30m 30m de conducción para el hueco

6155

LineLED-SL40m

6156

LineLED-SL50m 50m de conducción para el hueco

6179*

LineLED-halo-m

20m de conducción para el hueco

40m de conducción para el hueco

x m de conducción para el hueco Pida la conducción para el hueco según la altura del hueco del ascensor + la longitud de la línea de alimentación al hueco del ascensor

100-240VAC 15VDC

Accesorios SZB-LED-CB

No.art.

Relé temporizador con voltaje total / 24V - 240VAC / 24V - 48VDC

6115

Descripción LineLED-FC6m

6187*

+ contactos de desplazamiento de aislamiento

6116 6188*

LineLED-FC10m Conducción para el piso de 10m + contactos de desplazamiento de aislamiento

6117

LineLED-3x1W

Iluminantes

63112

LineLED-BT

100 piezas de contactos de desplazamiento de aislamiento, sueltos

-

15V

Foto austauschen = neues Foto rein

3m 7x1mm² Alimentación 100-240VAC Toma p.e. paralela a la iluminación del hueco (no se admite paralelamente a la iluminación de la cabina)

Conexión máx. 10 piezas de lámparas para puertas

Conducción para el piso de 6m

Toma de información del control del ascensor estado de la puerta de piso (contacto del cerrojo/de la puerta cerrado o abierto)

* Las conducciones de los números de artículos marcados con una estrella son sin halógeno.

Si se usan fuentes de alimentación del cliente por favor tenga en cuenta: U= 15V+/-0,2V INmax. = 5A

© 05/2011

63

64

© 05/2011

la gama n e o v e Nu

Iluminación de la cabina CabinLED, Techos completos y H-LED

Katalog für Aufzug-Steuerungshersteller Catalogue for lift control producers

© 05/2011

65

Contenido

Iluminación de la cabina CabinLED3para montar encima del plafón

Página 70

para recortes del techo de 10-84mm

Iluminación de la cabina CabinLED3-para empotrar

Página 72

para recortes del techo de 53-84mm

Iluminación de la cabina CabinLED3-ESGpara empotrar con vidrio de protección

Página 74

para recortes del techo de 59-84mm

Iluminación de la cabina CabinLED5-para empotrar

Página 76

para recortes del techo de 66-84mm

Iluminación de la cabina CabinLED5-ESGpara empotrar con vidrio de protección

Página 78

para recortes del techo de 66-84mm

Iluminación de la cabina CabinLED7-para empotrar

Página 80

para recortes del techo de 70-86mm

Iluminación de la cabina CabinLED7resistente al vandalismo

Página 82

para recortes del techo de 85-87mm

Iluminación de emergencia para CabinLED3,

Página 84

CabinLED5, CabinLED7 con corriente de emergencia 12V y de 24V

66

Techo de cabina con iluminación CabinLED5

Página 89

Iluminación homogénea LED de la cabina

Página 96

© 05/2011

Nueva tecnología LED Después de casi dos años de desarrollo W+W presentó su programa de iluminaciones de la cabina CabinLED en el año 2007. Desde entonces han estado invirtiendo en nuevas tecnologías y productos. Queremos presentarles los resultados en este catálogo especial.

¡Iluminación clara y acogedora de la cabina!

Ahorro de gastos por una larga duración*

Al contrario de las lámparas LED habituales con un ángulo de reflexión de 35°-60°, los PowerLEDs (1W) de W+W tienen un ángulo de reflexión de 135°. Así se produce una iluminación muy clara y homogénea que supera considerablemente a lámparas halógenas con el mismo flujo luminoso.

¡Un ahorro de energía de un 85%! En comparación con las lámparas halógenas se alcanza aproximadamente un ahorro de energía de un 85% al utilizar los CabinLEDs de W+W. En el caso de una cabina con una base de 1m² y una tarifa eléctrica asumida de 0,15€/kWh el ahorro es de 450,00€ en cinco años (véase el cálculo de costes energéticos en www.wwlift.de)

Según las indicaciones del fabricante de los LEDs la duración es de 5-7 años. ¡Por eso se ahorran los altos costes de mantenimiento por el recambio de las lámparas halógenas en intervalos de 4-6 meses!

Antirrobo + recambio de las lámparas Las lámparas se fijan con un tornillo allen profundo. En caso de recambio no hay que abrir el techo de la cabina. Para quitar la lámpara se necesita la llave adecuada y conocimientos detallados. ¡El programa entero de lámparas es enchufable!

Conexión de iluminación de emergencia Gracias al bajo consumo eléctrico las lámparas son muy apropiadas para la iluminación de emergencia. Las cajas de conmutación y los grupos electrógenos adecuados los pueden encontrar a partir de la página 84.

Color de la luz Se puede elegir entre dos colores de luz:

Color de la luz: luz del día (5700K-6500K) La cabina está iluminada en blanco muy claro (no azulado)

Color de la luz: blanco natural (3900-4700K) La cabina está iluminada en blanco natural

!

¡nueva

Iluminación homogénea del plafón Con las baldosas LED “Homogen-LED“ recientemente desarrolladas se pueden realizar falsos techos muy planos que tienen una radiación de luz absolutamente homogénea. Más informaciones a partir de la página 96.

*véase también en la página 83 “Observación general al programa CabinLED“

© 05/2011

67

Iluminación de la cabina CabinLED3-para montar encima del plafón es l para recort Uso universa n anillos co , 59mm ta as h m m 10 del techo de hasta 84mm de extensión

Regulador de corriente

Distribuidor séxtuplo

24V=

Fuente de alimentación 100240VAC / 24VDC No.art. 80064

Ejemplo de cableado CabinLED3 Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación con conmutación

Lámparas por fuente de alimentación: Modo de protección de la fuente

Descripción de funcionamiento y accesorios Conexión en serie de dos lámparas en un regulador de corriente. Número impar de lámparas con un dummy adicional posible. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED3“, páginas 84-87.

Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 12 piezas IP40 dimensiones: L:150 x L:100 x A:40mm

Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED3 con 180lm resp. 210lm tiene un flujo luminoso menor que lámparas halógenas de 20W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED3, a causa del ángulo de reflexión de 135°, que con lámparas halógenas de 20W.

Regulador de corriente, enchufable Corriente de servicio: 350mA Cables a las lámparas: 2x45cm al distribuidor séxtuplo: 1,0m Posición de montaje: preferentemente en el falso techo de la cabina (se pega con película adhesiva)

Número recomendado de lámparas CabinLED3 Base de Altura Color la cabina del techo de la luz

Lámpara CabinLED-LED3-para montar encima del plafón Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 3x1W Flujo lumin. y luminosidad: 210lm con color de la luz del día 180lm con color blanco natural Modo de protección: IP20 Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Profundidad de montaje: 30mm Cable en la lámpara: 22cm, enchufable Dimensiones de la lámpara:

65mm 79mm con 1er anillo de extensión 99mm con 2o anillo de extensión

11mm 14mm con 1er anillo de extensión 16mm con 1er y 2o anillo de extensión

Recorte del techo requerido CabinLED3-para montar encima: con 1er anillo de extensión: con 1er y 2o anillo de extensión:

hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional

hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m

luz de día luz de día luz de día

4 6 6-8

hasta 2,2m

luz de día

2,5 - 3

hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²

hasta 2,15m blanco natural hasta 2,2m blanco natural hasta 2,2m blanco natural

10mm – 59mm hasta 69,5mm hasta 84mm

Montaje en recortes del techo con 1er anillo de extensión

Variante de montaje 2

Montaje en recortes del techo de 10mm-30mm

Ejemplo: Montaje con agujeros de perforación de 6,2mm para el manguito roscado y 10mm-30mm para el conducto del cable

4 6 8

Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).

Variante de montaje 1

68

Número CabinLED3

Montaje en recortes del techo de 30mm-59mm

© 05/2011

Placa de distancia pequeña resp. grande como protección contra el desplazamiento lateral y antirrobo

Iluminación de la cabina CabinLED3-para montar encima del plafón Paquete básico CabinLED-GP-2xLED3-AB No.art. 20000

CabinLED-GP-2xLED3-AB-luz de día

20001 CabinLED-GP-2xLED3-AB-blanco natural 2x lámparas LED para montar encima, cada una con 3 LEDs de 1W + cable enchufable 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación 4x placas de distancia, estribos y tuercas rápidas para la fijación Paquete básico CabinLED-GP-1xLED3-AB+Dummy En caso de un número de lámparas impar en el techo de la cabina se tiene que cablear un dummy para alcanzar un número par de dispositivos consumidores. No.art. 20002

CabinLED-GP-1xLED3-AB+Dummy-luz del día

20003 CabinLED-GP-1xLED3-AB+Dummy-blanco natural 1x lámpara LED para montar encima, cada con 3 LEDs de 1W + cable enchufable 1x dummy como sustituto de una lámpara 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación 2x placas de distancia, estribos y tuercas rápidas para la fijación Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V No.art. 80064

CabinLED-PS-24V-IP40

1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz - OUT = 24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación

Accesorios Reductor de luz, apropiado para máx. 12 lámparas CabinLED3 No.art. 20036

CabinLED-reductor de luz

1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772

CabinLED-VL-0,5m

6773

CabinLED-VL-1,0m

6774

CabinLED-VL-2,0m

Anillos de extensión CabinLED3 No.art. 20004

CabinLED3-anillo1 60-69,5mm

20005

CabinLED3-anillo2 70-84mm

Anillo 1 para recortes del techo de 60-69,5mm, para recortes del techo de 70-84mm son necesarios anillo 1 y anillo 2.

Piezas de recambio Lámpara de recambio CabinLED3-AB No.art. 20006

CabinLED-LED3-AB-luz de día

20007

CabinLED-LED3-AB-blanco natural

Regulador de corriente de recambio CabinLED3 No.art. 80066

CabinLED-CS2x3

CabinLED regulador de corriente para: - CabinLED-2xLED3 - CabinLED-1xLED3+dummy Dummy de recambio CabinLED3 No.art. 20008

© 05/2011

CabinLED-Dummy

69

Iluminación de la cabina CabinLED3-para empotrar, para techos de chapa

Regulador de corriente

Distribuidor séxtuplo

Fuente de alimentación 10024V= 240VAC / 24VDC No.art. 80064

Ejemplo del cableado CabinLED3

Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación con conmutatión

Lámparas por fuente de alimentación: Modo de protección de la fuente:

Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 12 piezas IP40 dimensiones: L:150 x L:100 x A:40mm

Regulador de corriente, enchufable Corriente de servicio: 350mA Cables a las lámparas: 2x45cm al distribuidor séxtuplo: 1,0m Posición de montaje: preferentemente en el falso techo de la cabina (se pega con película adhesiva) Lámpara CabinLED-LED3-para empotrar Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 3x1W Flujo lumin. y luminosidad: 210lm con color de la luz del día 180lm con color blanco natural Modo de protección: IP20 Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Profundidad de montaje: 35mm Diámetro de la caja: 52,5mm en el lado empotrado 65,0mm en el lado exterior Cable en la lámpara: 18cm, enchufable

Recorte del techo requerido CabinLED3-para empotrar: con 1er anillo de extensión: con 1er y 2o anillo de extensión:

Descripción de funcionamiento y accesorios Conexión en serie de dos lámparas en un regulador de corriente. Número impar de lámparas con un dummy adicional posible. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED3“, páginas 84-87. Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED3 con 180lm resp. 210lm tiene un flujo luminoso menor que lámparas halógenas de 20W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED3, a causa del ángulo de reflexión de 135°, que con lámparas halógenas de 20W. Número recomendado de lámparas CabinLED3 Base de la cabina

Altura del techo

Color de la luz

Número CabinLED3

hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional

hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m

luz de día luz de día luz de día

4 6 6-8

hasta 2,2m

luz de día

hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²

hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m

blanco natural blanco natural blanco natural

4 6 8

Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).

53mm – 59mm hasta 69,5mm hasta 84mm

Montaje en recortes del techo con 1er anillo de extensión

Ejemplo: Montaje en recortes del techo de 53-59mm

70 70

2,5 - 3

© 05/2011 © W+W 05/2011

Iluminación de la cabina CabinLED3-para empotrar Paquete básico CabinLED-GP-2xLED3 No.art. 80062

CabinLED-GP-2xLED3-luz de día

20009

CabinLED-GP-2xLED3-blanco natural

2x lámparas LED para montar encima, cada una con 3 LEDs de 1W + cable enchufable 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación Paquete básico CabinLED-GP-1xLED3+Dummy En caso de un número de lámparas impar en el techo de la cabina se tiene que cablear un dummy para alcanzar un número par de dispositivos consumidores. No.art. 20010

CabinLED-GP-1xLED3+Dummy-luz de día

20011

CabinLED-GP-1xLED3+Dummy-blanco natural

1x lámpara LED, cada con 3 LEDs de 1W con cable enchufable 1x dummy como sustituto de una lámpara 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V No.art. 80064

CabinLED-PS-24V-IP40

1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz-OUT=24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación

Accesorios Reductor de luz, apropiado para máx. 12 lámparas CabinLED3 No.art. 20036

CabinLED-reductor de luz

1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772

CabinLED-VL-0,5m

6773

CabinLED-VL-1,0m

6774

CabinLED-VL-2,0m

Anillos de extensión CabinLED3 No.art. 20004

CabinLED3-anillo 1 60-69.5mm

20005 CabinLED3-anillo 2 70-84mm Anillo 1 para recortes del techo de 60-69,5mm, para recortes del techo de 70-84mm anillo 1 y anillo 2 son necesarios.

Piezas de recambio Lámpara de recambio CabinLED3 No.art. 80065

CabinLED-LED3-luz de día

20012

CabinLED-LED3-blanco natural

Regulador de corriente de recambio CabinLED3 No.art. 80066

CabinLED-CS2x3

CabinLED regulador de corriente para: - CabinLED-2xLED3 - CabinLED-1xLED3+dummy Dummy de recambio CabinLED3 No.art. 20008

© 05/2011

CabinLED-Dummy

71

Iluminación de la cabina CabinLED3-ESG-para empotrar con vidrio de protección, para techos de chapa

Regulador de corriente

Distribuidor séxtuplo

24V=

Fuente de alimentación 100240VAC / 24VDC No.art. 80064

resistente al fuego y a los choques* parte visible IP54

Ejemplo de cableado CabinLED3-ESG

Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación con conmutación

Lámparas por fuente de alimentación: Modo de protección de la fuente

Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 12 piezas IP40 dimensiones: L:150 x L:100 x A:40mm

Regulador de corriente, enchufable Corriente de servicio: 350mA Cables a las lámparas: 2x45cm al distribuidor séxtuplo: 1,0m Posición de montaje: preferentemente en el falso techo de la cabina (se pega con película adhesiva) Lámpara CabinLED-LED3-ESG-para empotrar Modo de protección: parte visible IP54 Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 3x1W Flujo lumin. y luminosidad: 210lm con color de la luz del día 180lm con color blanco natural Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Vidrio: ESG 3mm vidr.flotado templado quím. *Resistencia al fuego: 40 segundos con una llama de 4cm *Resistencia a los choques: corresponde a cat.1, EN 81-71 5.4.4 Para las zonas expuestas al vandalismo recomendamos nuestra lámpara CabinLED 7-vandal-luz del día No.art. 20025

Descripción de funcionamiento y accesorios Conexión en serie de dos lámparas en un regulador de corriente. Número impar de lámparas con un dummy adicional posible. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED3“, páginas 84-87. Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED3 con 180lm resp. 210lm tiene un flujo luminoso menor que lámparas halógenas de 20W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED3, a causa del ángulo de reflexión de 135°, que con lámparas halógenas de 20W.

Número recomendado de lámparas CabinLED3

Profundidad de montaje: Diámetro de la caja:

45mm 58,0mm en el lado empotrado 79,0mm en el lado exterior Cable en la lámpara: 18cm, enchufable Recorte del techo requerido CabinLED3-ESG-para empotrar: 59mm - 68,5mm con anillo de extensión: 70mm - 84mm

Base de la cabina

Altura del techo

Color de la luz

Número CabinLED3

hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional

hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m

luz de día luz de día luz de día

4 6 8

hasta 2,2m

luz de día

2,5 - 3

hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²

hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m

blanco natural blanco natural blanco natural

4 6 8

Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).

Ejemplo: Montaje en recortes del techo de 59-68,5mm (apropiado también para el “montaje por encima de la cabeza“)

Anillo de estanqueidad

72 72

Vidrio

© 05/2011 © W+W 05/2011

Anillo retenedor

Iluminación de la cabina CabinLED3-ESG-para empotrar Paquete básico CabinLED-GP-2xLED3-ESG No.art. 20037

CabinLED-GP-2xLED3-ESG-luz de día

20038 CabinLED-GP-2xLED3-ESG-blanco natural 2x lámparas LED para montar encima, cada una con 3 LEDs de 1W + cable enchufable 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación Paquete básico CabinLED-GP-1xLED3-ESG+Dummy En caso de un número de lámparas impar en el techo de la cabina se tiene que cablear un dummy para alcanzar un número par de dispositivos consumidores. No.art. 20039

CabinLED-GP-1xLED3-ESG+Dummy-luz del día

20040

CabinLED-GP-1xLED3-ESG+Dummy-blanco natural

1x lámpara LED con 3 LEDs de 1W detrás de un vidrio de protección, con cable enchufable 1x dummy como sustituto de una lámpara 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V No.art. 80064

CabinLED-PS-24V-IP40

1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz - OUT = 24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación

Accesorios Reductor de luz, apropiado para máx. 12 lámparas CabinLED3 No.art. 20036

CabinLED-reductor de luz

1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772

CabinLED-VL-0,5m

6773

CabinLED-VL-1,0m

6774

CabinLED-VL-2,0m

Anillo de extensión CabinLED3-ESG No.art. 20044

CabinLED3-ESG-anillo 70-84mm

Anillo para recortes del techo de 70-84mm

Piezas de recambio Lámpara de recambio CabinLED3-ESG No.art. 20041

CabinLED-LED3-ESG-luz de día

20042

CabinLED-LED3-ESG-blanco natural

Regulador de corriente de recambio CabinLED3 No.art. 80066

CabinLED-CS2x3

CabinLED regulador de corriente para: - CabinLED-2xLED3-ESG - CabinLED-1xLED3-ESG+Dummy Dummy de recambio CabinLED3 No.art. 20008

© 05/2011

CabinLED-Dummy

73

Iluminación de la cabina CabinLED5-para empotrar, para techos de chapa

Distribuidor séxtuplo

18V=

Fuente de alimentación 100240VAC / 18VDC No.art. 20049

Ejemplo de cableado CabinLED5

Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación

Lámparas por fuente de alimentación: Dimensiones:

Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 18V- / 2,6A con 1m línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 6 piezas L:160 x L:55 x A:32mm

Descripción de funcionamiento Conexión en paralelo de máx. 6 lámparas en una fuente de alimentación. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED5“, páginas 84-87. Número recomendado de lámparas CabinLED5

Regulador de corriente integrado en la lámpara Corriente de servicio: 350mA Lámpara CabinLED-LED5-para empotrar Modo de protección: IP20 Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 5x1W Flujo lumin. y luminosidad: 400-450lm con color de la luz del día 300-350lm con color blanco natural Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Profundidad de montaje: 36mm Diámetro de la caja: 65,0mm en el lado empotrado 80,0mm en el lado exterior Cable en la lámpara: 18cm, enchufable Recorte del techo requerido CabinLED5-para empotrar: con anillo de extensión:

66mm - 70mm 70mm - 84mm

Base de la cabina

Altura del techo

Color de la luz

Número CabinLED5

hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional

hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m

luz de día luz de día luz de día

3 4 6

hasta 2,2m

luz de día

2 - 2,5

hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²

hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m

blanco natural blanco natural blanco natural

3 4 6

Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).

Montaje en recortes del techo con 1er anillo de extensión

Ejemplo: Montaje en recortes des techo de 66-70cm

74 74

© © 06/2008 ©05/2011 05/2011

Iluminación de la cabina CabinLED5-para empotrar

Paquete básico CabinLED-GP-LED5 No.art. 20045

CabinLED-GP-LED5 luz de día

20050

CabinLED-GP-LED5 blanco natural

1x lámpara LED para montar encima, cada una con 5 LEDs de 1W, con regulador de corriente integrado y cable enchufable de 1m

Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 18V No.art. 20049

CabinLED-PS-18V

1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V 50/60Hz – OUT = 18V DC/2,6A 1x 2m línea de alimentación 1x distribuidor séxtuplo con 2,4m de línea de alimentación

Accesorios

Reductor de luz, apropiado para máx. 6 lámparas CabinLED5 No.art. 20036

CabinLED-reductor de luz

1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos

Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772

CabinLED-VL-0,5m

6773

CabinLED-VL-1,0m

6774

CabinLED-VL-2,0m

Anillo de extensión CabinLED-LED5 No.art. 20005

CabinLED-anillo 70-84mm

Anillo para recortes del techo de 70-84mm

Lámpara de recambio para el techo de W+W Lámparas de recambio sólo para techos de cabina de W+W (páginas 90-95) No.art. 20079

CabinLED5-Techo-luz de día

20080

CabinLED5-Techo-blanco natural

© 05/2011

75

Iluminación de la cabina CabinLED5-ESG-para empotrar con vidrio de protección, para techos de chapa

Distribuidor séxtuplo

18V=

Fuente de alimentación 100240VAC / 18VDC No.art. 20049

resistente al fuego y a los choques* parte visible IP54

Ejemplo de cableado CabinLED5

Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69. Datos técnicos Fuente de alimentación

Lámparas por fuente de alimentación: Dimensiones:

Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 18V- / 2,6A con 2m de línea de alimentación y 2,4m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 6 piezas L:160 x L:55 x A:32mm

Descripción de funcionamiento Conexión en paralelo de máx. 6 lámparas en una fuente de alimentación. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED5“, páginas 84-87.

Regulador de corriente integrado en la lámpara Corriente de servicio: 350mA Número recomendado de lámparas CabinLED5 Lámpara CabinLED-LED5-ESG-para empotrar Modo de protección: parte visible IP54 Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 5x1W Flujo lumin. y luminosidad: 400-450lm con color de la luz del día 300-350lm con color blanco natural Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Vidrio: ESG 4mm vidrio flotado, templado químicamente *Resistencia al fuego: 40 segundos con una llama de 4cm *Resistencia a los choques: corresponde a categoría 1, EN 81-71 5.4.4 Para las zonas expuestas al vandalismo recomendamos nuestra lámpara CabinLED 7-vandal-luz del día No.art. 20025 Profundidad de montaje: Diámetro de la caja: Cable en la lámpara:

45mm 65,0mm en el lado empotrado 80,0mm en el lado exterior 18cm, enchufable

Recorte del techo requerido CabinLED5-ESG-para empotrar: con anillo de extensión:

Base de la cabina

Altura del techo

Color de la luz

Número CabinLED5

hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional

hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m luz de día

3 4 6

hasta 2,2m luz de día

2 - 2,5

hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²

hasta 2,2m blanco natural hasta 2,2m blanco natural hasta 2,2m blanco natural

3 4 6

Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).

66mm - 70mm 70mm - 84mm

Ejemplo: Montaje en recortes del techo de 66-70cm (apropiado también para el ”montaje por encima de la cabeza”)

Anillo de estanqueidad

76 76

Vidrio

© 05/2011 © W+W 05/2011

Anillo retenedor

Iluminación de la cabina CabinLED5-para empotrar

Paquete básico CabinLED-GP-LED5-ESG No.art. 20046

CabinLED-GP-LED5-ESG-luz de día

20047

CabinLED-GP-LED5-ESG-blanco natural

1x lámpara LED, cada una con 5 LEDs de 1W detrás de vidrio de protección, con regulador de corriente integrado y cable enchufable de 1m

Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 18V No.art. 20049

CabinLED-PS-18V

1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V 50/60Hz – OUT = 18V DC/2,6A 1x 2m de línea de alimentación 1x distribuidor séxtuplo con 2,4m de línea de alimentación

Accesorios

Reductor de luz, apropiado para máx. 6 lámparas CabinLED5 No.art. 20036

CabinLED-reductor de luz

1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos

Alargador para la conexión lámpara/distribuidor séxtuplo No.art. 6772

CabinLED-VL-0,5m

6773

CabinLED-VL-1,0m

6774

CabinLED-VL-2,0m

Anillo de extensión CabinLED-LED5 No.art. 20005

CabinLED-anillo 70-84mm

Anillo para recortes del techo de 70-84mm

Lámpara de recambio para el techo de W+W Lámparas de recambio sólo para techos de cabina de W+W (páginas 90-95) No.art. 20081

CabinLED5-ESG-Techo-luz de día

20082

CabinLED5-ESG-Techo-blanco natural

© 05/2011

77

Iluminación de la cabina CabinLED7-para empotrar, para techos de chapa

Regulador de corriente Distribuidor séxtuplo

24V=

Fuente de alimentación 100240VAC / 24VDC No.art. 80064

Ejemplo de cableado CabinLED7

Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación

Lámparas por fuente: Modo de protección:

Accesorios Conexión opcional de luz de emergencia, Véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED7“, páginas 84-87. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036).

Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 6 piezas IP40 dimensiones: L:150 x B:100 x H:40mm

Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED7 sólo tiene un flujo luminoso igual que una lámpara halógena de 35W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED7 a causa del ángulo de reflexión de 135°.

Regulador de corriente, enchufable Corriente de servicio: 350mA Cable a la lámpara: 45cm al distribuidor séxtuplo: 1,0m Posición de montaje: preferentemente en el falso techo de la cabina (se pega con película adhesiva)

Número recomendado de lámparas CabinLED7:

Lámpara CabinLED-LED7 Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 7x1W Flujo lumin. y luminosidad: 490lm con color de la luz del día 420lm con color blanco natural Modo de protección: IP20 Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Profundidad de montaje: 35mm Diámetro de la caja: 69,0mm en el lado empotrado 79,0mm en el lado exterior Cable en la lámpara: 18cm, enchufable

Base de la cabina hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional

Altura Color del techo de la luz hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m

luz del día

1,5 - 2

hasta 0,8m² hasta 1,4m² hasta 2,0m²

hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m

blanco natural blanco natural blanco natural

2 3 4

Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino (con cuatro lámparas se midió una intensidad lumínica de 140lux en el suelo). Por eso 3 CabinLED7-luz de día son suficientes para cabinas más bajas. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).

Recorte del techo requerido CabinLED7-para empotrar: 70mm – 74,5mm con anillo de extensión: hasta 86mm

Ejemplo de montaje para recortes del techo de 70mm-74,5mm

78 78

Número CabinLED7 2 3 4

©©05/2011 05/2011

Iluminación de la cabina CabinLED7-para empotrar Paquete básico CabinLED-GP-LED7 No.art. 80063

CabinLED-GP-LED7-luz de día

20019

CabinLED-GP-LED7-blanco natural

1x lámpara LED con 7 LEDs de 1W con cable enchufable 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación

Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V No.art. 80064

CabinLED-PS-24V-IP40

1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz - OUT = 24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación

Accesorios Reductor de luz, apropiado para máx. 6 lámparas CabinLED7 No.art. 20036

CabinLED-reductor de luz

1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos

Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772

CabinLED-VL-0,5m

6773

CabinLED-VL-1,0m

6774

CabinLED-VL-2,0m

Anillo de extensión CabinLED7 No.art. 20020

CabinLED7-anillo1 74-86mm

Para recortes del techo hasta 86mm, la lámpara CabinLED7 se puede adaptar con este anillo.

Piezas de recambio Lámpara de recambio CabinLED7 No.art. 80067

CabinLED-LED7-luz de día

20021

CabinLED-LED7-blanco natural

Regulador de corriente de recambio CabinLED7 No.art. 80068

CabinLED-CS7

CabinLED regulador de corriente de recambio para CabinLED-GP-LED7

© 05/2011

79

Iluminación de la cabina CabinLED7-resistente al vandalismo para techos de chapa 1mm-8mm el vandalismo otección contra Categoría de pr de protección!) (¡Nivel más alto

Regulador de corriente Lámpara 6 Fuente de alimentación 100-240V/24V

Lámpara 5 Lámpara 4

Relé de conmutación a corriente de emergencia

Lámpara 3 Lámpara 2

Línea de No.art. 20026 Verdrahtungsbeispiel CabinLED-AB 2xLED3 alimentación Línea de alimentación de corriente iluminación de emergencia 22-27VDC, 350mA de la cabina

Lámpara 1 (opcionalmente con función de luz de emergencia)

Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación IP40 variante 1, No.art. 80064 véase en la página 80 Fuente de alimentación IP65 variante 2, No.art. 20026 CabinLED-PS-resistente al vandalismo Caja de control, IP65, equipada con: Fuente de alimentación Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación Regulador de corriente: 6 piezas (para máx. 6 lámp. CabinLED7) Relé de conmutación a corriente de emergencia: existente en la caja de control Conexión a corriente de emergencia de la luz de emergencia de la cabina La caja de control CabinLED-PS-resistente al vandalismo está preparada para una conexión a corriente de emergencia por parte del cliente. Lámpara CabinLED-LED7-resistente al vandalismo Corriente de servicio: Potencia por lámpara: Flujo lumin. y claridad: Modo de protección: Clase de protección: Caja:

Vidrio: Profundidad de montaje: Diámetro de la caja: Cable en la lámpara: Recorte del techo necesitado:

350mA, corriente regulado 7x1W 420lm IP65 III parte visible de la cabina en acero fino, parte empotrada en aluminio 6mm ESG vidrio flotado, templado térmicamente 50mm 84,5mm lado empotrado 99mm lado exterior 5m 2x0,75mm² 85-87mm

Indicación de planificación de protección contra el vandalismo La lámpara corresponde a EN81-71: 2005 Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores - Aplicaciones particulares para los ascensores de pasajeros y de pasajeros y cargas - parte 71: Medidas de protección contra la destrucción intencionada. Los requirimientos técnicos según EN81-71: 2005 5.4.4 Alumbrado de la cabina y el Anexo B (ensayo de impacto) y Anexo F (ensayo de incendio) se cumplen enteramente. La lámpara CabinLED-LED7-resistente al vandalismo corresponde a la categoría de protección contra el vandalismo 2 (nivel más alto de protección). Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED7 sólo tiene un flujo luminoso igual que una lámpara halógena de 35W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED7 a causa del ángulo de reflexión de 135°!

Número recomendado de lámparas CabinLED7-resistente al vandalismo: Base de la cabina

Altura del techo

Color de la luz

Número CabinLED7-vandal

hasta 1,5m² hasta 2,0m² > 2m²

2,2m 2,2m 2,2m

luz de día luz de día luz de día

3 4 2 lámparas/m²

Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 EN81-71 5.4.4 para ascensores protegidos contra el vandalismo se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83)

Montaje en recortes del techo de 85mm-87mm

80 80

©©05/2011 05/2011

Iluminación de la cabina CabinLED7-resistente al vandalismo CabinLED-LED7-resistente al vandalismo IP65 No.art. 20025

CabinLED-LED7-vandal-luz de día

1x lámpara LED resistente al vandalismo con 7 LEDs de 1W, con un cable de 5m 2x0,75mm² con enchufe

Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V

IP40

Variante 1

No.art. 80064

CabinLED-PS-24V-IP40

1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz - OUT = 24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación Atención: ¡Hay que pedir explícitamente los reguladores de corriente! Regulador de corriente CabinLED7 Por lámpara se necesita un regulador de corriente. No.art.

Variante 2

80068

CabinLED-CS7

Caja de control LED-PS-resistente al vandalismo

IP65

No.art. 20026

CabinLED-PS-vandal

Dimensiones de la caja de control: L:200 x L:180 x A:100 Tensión de alimentación 100-240V, 50/60Hz con fuente de alimentación con conmutación integrada, 6 piezas de reguladores de corriente para máx. 6 lámparas y 1 relé de conmutación a corriente de emergencia 24V.

Piezas de recambio Vidrio de recambio + anillo de estanqueidad para CabinLED-LED7 resistente al vandalismo No.art. 20051

CabinLED-LED7 vidrio + anillo de estanqueidad

Parte inferior de recambio para CabinLED-LED7 resistente al vandalismo No.art. 20052

CabinLED-LED7-vandal-parte inferior

Condiciones generales al programa de suministro CabinLED Utilización correcta El programa de lámparas CabinLED está verificado y adaptado al uso en cabinas de ascensores. La utilización en otras áreas no está permitida. Colores de luz de los LEDs Los Power LEDs de 1W empleados por W+W están seleccionados según bin. El color de la luz blanco natural está en el espectro 3900-4700K, el color de la luz del día en el espectro 5700-6500K. Aunque los dos espectros tienen un rango relativamente limitado, las lámparas suministradas pueden mostrar diferencias en el color de la luz. Luminosidad e iluminación de la cabina En el ámbito de los Power LEDs se están dando grandes avances tecnológicos en intervalos breves. W+W se reserva el derecho de adaptar sus productos al estado más actual de la técnica. Conocimientos recientes e informaciones en cuanto al flujo luminoso, al color de luz y a la dimensión de iluminaciones de la cabina los puede encontrar en nuestro sitio web www.wwlift.de. Garantía Las indicaciones referente a la durabilidad se basan en datos técnicos del fabricante de los LEDs y no prolongan el período general de garantía concedido por W+W

© 05/2011 © W+W 05/2011

81

Iluminación de emergencia con CabinLED3, CabinLED5 y CabinLED7 Iluminación de emergencia con CabinLED3, CabinLED5 y CabinLED7 apropiada para 12V (sólo CabinLED3) y 24V de voltaje de acumulador Con la serie de lámparas CabinLED3 y CabinLED7 es posible integrar una iluminación de emergencia en la iluminación de la cabina. Para hacer esto se puede enchufar una alimentación de emergencia ya existente. La corriente necesaria es de al menos 350mA. La claridad de las siguientes lámparas LED supera las lámparas de emergencia de 1 W exigidas por EN 81-1 / 8.17.4 respectivamente EN81-2 / 8.17.4 en un múltiplo. 12V-corriente de emergencia: En la cabina está instalada o planeada una iluminación de la serie CabinLED3. Una lámpara CabinLED3 debe estar encendida tanto en servicio normal como con corriente de emergencia. La alimentación de emergencia se efectúa con un grupo electrógeno de emergencia del cliente. Fuente de alimentación 230V/ 24V-No. art. 80064

Lámparas 5 3

Indicación de planificación: Para la iluminación normal CabinLED3 se necesita solamente la caja de conmutación a corriente de emergencia de 12V lista para enchufar. Este dispositivo adicional está marcado en azul en el esquema de cableado.

Línea de corriente de emergenciade su control del ascensor 10V-15,5VDC/350mA 1

Lámparas 7+8 Lámparas 9+10 Lámparas 11+12

Caja de conmutación a corriente de emergencia de 12V No.art. 20013

Distribuidor séxtuplo

Los cables enchufables de la lámpara son de 1m. Si la caja de conmutación no se integra en el plafón de la cabina, a lo mejor se necesitan alargadores (p.e. No.art. 6774).

Regulador de corriente

Lámparas 6

4

2

24V-corriente de emergencia En la cabina está instalada o planeada una iluminación de la serie CabinLED3, CabinLED5 o CabinLED7. Dos lámparas CabinLED3, una lámpara CabinLED5 o una lámpara CabinLED7 deben estar encendidas tanto en servicio normal como con corriente de emergencia. La alimentación de emergencia se efectúa con un grupo electrógeno de emergencia del cliente. CabinLED3

CabinLED7 Línea de corriente de emergencia de su control del ascensor 22V-27VDC/350mA

Fuente de alimentación 230V / 24VNo.art. 80064

Lámparas 5 3

1

Lámparas 3 Caja de conmutación a corriente de emergencia de 24V No.art. 20015

Lámparas 7+8 Lámparas 9+10 Lámparas 11+12 Distribuidor séxtuplo Lámparas 6

2

1 Caja de conmutación a corriente de emergencia de 24V No.art. 20015

Lámpara 4 Lámpara 5 Lámpara 6

Regulador de corriente 4

Línea de corriente de emergencia de su control del ascensor 22V-27VDC/350mA

Fuente de alimentación 230V / 24V No.art. 80064

Distribuidor séxtuplo

2

Regulador de corriente

CabinLED5 Línea de corriente de emergencia de su control del ascensor 22V-27VDC/350mA

Fuente de alimentación 230V / 18VNo.art. 20049 Lámpara 3

2

Para la conexión a corriente de emergencia se necesita solamente la caja de conmutación a corriente de emergencia de 24V lista para enchufar. Este dispositivo adicional está marcado en azul en el esquema de cableado.

1 Caja de conmutación a corriente de emergencia de 24V No.art. 20022

Lámpara 4 Lámpara 5 Lámpara 6 Distribuidor séxtuplo

12V lámpara de emergencia 3x1Watt (No.art. 20016) Como alternativa a las iluminaciones de emergencia mencionadas arriba, que están encendidas también en servicio normal, la lámpara CabinLED3-12V-Not-AB, a la derecha, sólo está encendida con corriente de emergencia. Voltaje: 10-15VDC La lámpara se enchufa directamente al grupo electrógeno de emergencia del control del ascensor, sin conectar un regulador de corriente en medio. La lámpara sólo está disponible para montar encima del plafón con el color de “luz de día“ y es apropiada para recortes del techo de 10mm-59mm, con anillos de extensión hasta 84mm. CabinLED3-12V-Not-AB

82

© 05/2011

Iluminación de emergencia con CabinLED3, CabinLED5 y CabinLED7 12V caja de conmutación a corriente de emergencia CabinLED3 No.art. 20013

CabinLED3-12V-N-UB

1x caja de conmutación con: 1m de cable enchufable al regulador de corriente 1m de cable enchufable a la lámpara LED3 3m de cable a la alimentación de emergencia del cliente 24V caja de conmutación a corriente de emergencia CabinLED3+LED7 No.art. 20015

CabinLED3+LED7-24V-N-UB

1x caja de conmutación con: 1m de cable enchufable al regulador de corriente 1m de cable al distribuidor séxtuplo 3m de cable a la alimentación de emergencia del cliente 24V caja de conmutación a corriente de emergencia CabinLED5 No.art. 20022

CabinLED5-24V-N-UB

1x caja de conmutación con: 1m de cable enchufable a la lámpara LED5 1m de cable al distribuidor séxtuplo 3m de cable a la alimentación de emergencia del cliente 12V lámpara de emergencia CabinLED3-Not-AB No.art. 20016

CabinLED3-12V-Not-AB-luz de día

Lámpara de emergencia para 10-15V incl. kit de fijación para recortes del techo de 10mm-59mm (sólo apropiada para corriente de emergencia)

Accesorios Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772

CabinLED-VL-0,5m

6773

CabinLED-VL-1,0m

6774

CabinLED-VL-2,0m

Acumulador de plomo-vellón-gel, con certificado VdS No.art. 20024

Acumulador-plomo-vellón-gel 12V 1,2Ah

Dimensiones: Longitud 96mm x anchura 42mm x altura 50mm

Pito sirena con 1,5m de línea de conexión, 110dB (A), 6-12V/24V DC No.art. 52223

Pito sirena 6-12V, 70mA

52224

Pito sirena 24V, 70mA

© 05/2011

83

Iluminación de emergencia con CabinLED3 y CabinLED7 Iluminación de emergencia con CabinLED3 y CabinLED7 con un grupo electrógeno de emergencia de W+W Si no hay corriente de emergencia en la cabina, se puede utilizar el grupo electrógeno de emergencia siguiente a 24V. Cableado del grupo electrógeno de emergencia de 24V en el sistema CabinLED3 y CabinLED7 CabinLED7 CabinLED3

Grupo electrógeno de emergencia 24V

Out 2**

Out 1

Tensión de alimentación luz de la cabina 220/230V, 50Hz

Tensión de alimentación luz de la cabina 220/230V, 50Hz

Grupo electrógeno de emergencia 24V

CabinLED3

Regulador de CabinLED3

Out 2**

corriente

CabinLED7

Regulador de corriente

Out 1

Out 3**

Out 3**

Servicio en paralelo El grupo electrógeno de emergencia es apropiado para la iluminación en servicio normal y con corriente de emergencia (conmutación automática) de como máximo dos lámparas CabinLED3 o de como máximo una lámpara CabinLED7 (véanse las imágenes 1 y 2). Tenga en cuenta que sólo el regulador de corriente puede ser enchufado al grupo electrógeno de emergencia. Nunca accione la(s) lámpara(s) directamente con la alimentación de emergencia. En el volumen de entrega se incluye una línea de alimentación enchufable de 3m al regulador de corriente. ** Out 2: La salida está enchufada tanto en servicio normal como con corriente de emergencia (como Out 1) Out 3: La salida sólo está enchufada con corriente de emergencia. De todas las salidas 1-3 se pueden tomar como máximo 600mA en total. Las salidas no son libres de potencial. Datos técnicos CabinLED-24V-NSG 24V-grupo electrógeno de emergencia, completo, con acumulador de plomo-vellón-gel en caja de acero Dimensiones:

Anchura: 235mm x altura: 200mm x profundidad: 72mm Modo de protección: IP20 Grupo electrógeno Protección de sobrecarga de emergencia con: Protección de descarga profunda Apropiado para modo de espera y de servicio paralelo Cortocircuitable Indicación de servicio y de carga Voltaje de entrada: 230V+/-10% , 50Hz Voltaje nominal: 24V DC Voltaje final de carga en el acumulador: 27,5V Corriente de carga: máximo 700mA

Acumulador: Cable:

2x12V / 1,2Ah (integrado en el dispositivo) 1,5m de línea de alimentación 3m de línea de alimentación enchufable al regulador de corriente CabinLED

Posición de montaje recomendada: Techo de la cabina o sala de máquinas

En la caja de acero hay ranuras de ventilación para los acumuladores. Los acumuladores tienen un certificado VdS.

24V-grupo electrógeno de emergencia CabinLED-24V-NSG completo, con acumuladores en una caja de acero No.art. 20023

CabinLED-24V-NSG

Caja de acero equipada con: 1x 24V caja operativa y grupo electrógeno de emergencia 2x acumuladores de plomo-vellón-gel 12V/1,2Ah 1,5m de línea de alimentación 3m de línea enchufable al regulador de corriente CabinLED

84

© 05/2011

Iluminación de emergencia con CabinLED5 Iluminación de emergencia con CabinLED5 con un grupo electrógeno de emergencia de W+W Si no hay corriente de emergencia en la cabina, se puede utilizar el grupo electrógeno de emergencia siguiente a 18V. Cableado del grupo electrógeno de emergencia de 18/24V en el sistema CabinLED5

Tensión de alimentación luz de la cabina 220/230V, 50Hz

Grupo electrógeno de emergencia 18/24V

Out 2**

CabinLED5 18V Out 1

Out 3**

Servicio en paralelo El grupo electrógeno de emergencia es apropiado para la iluminación en servicio normal y con corriente de emergencia (conmutación automática) de una lámpara CabinLED5. ** Out 2: La salida está enchufada tanto en servicio normal como con corriente de emergencia (¡Atención 24V!) Out 3: La salida sólo está enchufada con corriente de emergencia. (¡Atención 24V!) De todas las salidas 1-3 se pueden tomar como máximo 600mA en total. Las salidas no son libres de potencial.

Datos técnicos CabinLED-18/24V-NSG 18V/24V-grupo electrógeno de emergencia, completo con acumulador de plomo-vellón-gel en caja de acero Dimensiones:

Anchura: 235mm x altura: 200mm x profundidad: 72mm Modo de protección: IP20 Grupo electrógeno Protección de sobrecarga Protección de descarga profunda Apropiado para modo de espera y de servicio paralelo Cortocircuitable Indicación de servicio y de carga Voltaje de entrada: 230V+/-10%, 50Hz Voltaje nominal: 18V/24V DC Voltaje final de carga en el acumulador: 27,5V Corriente de carga: máximo 700mA

Acumulador: Cable:

2x12V / 1,2Ah (integrado en el dispositivo) 1,5m de línea de alimentación 3m de línea de alimentación enchufable a la lámpara CabinLED

Posición de montaje recomendada: Techo de la cabina o sala de máquinas

En la caja de acero hay ranuras de ventilación para los acumuladores. Los acumuladores tienen un certificado VdS.

18/24V-grupo electrógeno de emergencia CabinLED-18/24V-NSG completo, con acumuladores en una caja de acero No.art. 20083

CabinLED-18V/24V-NSG

Caja de acero equipada con: 1x 18V/24V caja operativa y grupo electrógeno de emergencia 2x acumuladores de plomo-vellón-gel 12V/1,2Ah 1,5m de línea de alimentación 3m de línea enchufable al regulador de corriente CabinLED

!

Iluminación de emergencia para baldosas LED homogéneas

¡nuevo

La banda de LEDs se pega en las baldosas LED. Se las enchufa directamente con la alimentación de emergencia de 12V/24V del control del ascensor. No.art. 20108

H-LED-12V-N

20109

H-LED-24V-N

Banda de platina de 24x2,5cm equipada con 12 LEDs incl. línea de alimentación de 5m

© 05/2011

85

86

© 05/2011

a gama l n e o v Nue

Techo de cabina con iluminación CabinLED5

Katalog für Aufzug-Steuerungshersteller Catalogue for lift control producers

© 05/2011

87

Techos de cabinas con iluminación LED Por la primera vez W+W presenta sus lámparas LED5 completamente pre-instaladas en un techo. Los techos son apropiados para montarlos en cabinas ya existentes o en instalaciones nuevas. Por la iluminación clara y agradable de la cabina con lámparas LED no sólo se aumenta considerablemente la duración comparado con spots halógenos, sino que además los gastos energéticos se pueden reducir hasta un 85%.

Tamaños Los techos están disponibles en los tamaños siguientes: 1360 x 1060 x 40mm equipado con 6 lámparas LED5 1160 x 960 x 40mm equipado con 4 lámparas LED5 600 x 600 x 20mm equipado con 4 lámparas LED5 600 x 600 x 20mm equipado con 2 lámparas LED5

Ejemplo 1: Techo 1160x960 acero inoxidable, grano 240

A causa de la profundidad de montaje muy plana es muy fácil instalar los techos en instalaciones ya existentes.

Materiales Los techos están disponibles de tres materiales: Acero inoxidable pulido con grano 240, Espesor= 1,5mm Aluminio pintado en polvo blanco RAL 9016, Espesor= 1,5mm Acero inoxidable acabado espejo, Espesor= 1,5mm

Lámparas La iluminación de cabinas CabinLED5 de W+W se puede montar con o sin vidrio de protección. Sólo en los techos pequeños (600x600) instalar el vidrio de protección no es posible a causa de la pequeña profundidad de montaje (20mm). Se puede encontrar información más amplia referente a las lámparas se puede encontrar en el capítulo “Iluminación de la cabina CabinLED5“ (páginas 76-79).

Ejemplo 2: Techo 1160x960 aluminio blanco

Informaciones sobre la conexión opcional de luz de emergencia: véase el capítulo “Iluminación de emergencia con CabinLED5“, páginas 84-88.

estándar

Ejemplo 3: Techo 1160x960 acero inoxidable acabado espejo

88

© 05/2011

con vidrio de seguridad (ESG)

Techo de cabina con iluminación LED Montaje flexible de los techos 1360x1060 y 1160x960

Los techos se fijan con raíles de perfil ajustables. El volumen de entrega contiene cuatro pernos roscados M8x30 (para un techo de chapa) y M8x50 (para un techo de madera).

Montaje flexible de los techos 600x600

Paso 1: Perforar agujeros en el techo del ascensor (brocas incluidas).

Paso 2: Insertar y ajustar los pernos roscados M4.

Paso 3: Empujar los pernos roscados a través de los agujeros en el techo. Por el dispositivo de protección contra la caída, el techo no puede caer.

Paso 4: Apretar el techo con la arandela especial.

© 05/2011

89

Techos de cabinas para la modernización 600x600x20 con 2 o 4 lámparas

Ejemplo: Montaje de un techo de aluminio blanco en una cabina vieja de madera

Volumen de entrega Techo de cabina completamente pre-instalado con: Spots LED estándares opcionalmente con: - 4 o 2 spots - luz de día o blanco natural Raíles de montaje para el ajuste variable de los pernos de fijación Incluído también en el volumen de entrega: Fuente de alimentación 18V 4x pernos roscados M4x50 4x pernos roscados M4x30 1x broca 3,5mm (taladro previo) 1x broca 10mm Material de fijación Los techos de chapa se entregan con una película de protección.

20

90

© 05/2011

Techos de cabinas para la modernización 600x600x20 con 2 o 4 lámparas

600

600

600

600

2 lámparas Acero inoxidable, grano 240 No.art.

Descripción

Descripción

20200

D-S-v2a-240-2LED5-nw

Techo 600x600 acero inox, grano 240 con 2 lámparas CabinLED5-blanco natural

20201

D-S-v2a-240-2LED5-tl

Techo 600x600 acero inox, grano 240 con 2 lámparas CabinLED5-luz de día

Acero inoxidable acabado espejo No.art.

Descripción

Descripción

20202

D-S-v2a-sp-2LED5-nw

Techo 600x600 acero inox acabado espejo con 2 lámparas CabinLED5-blanco natural

20203

D-S-v2a-sp-2LED5-tl

Techo 600x600 acero inox acabado espejo con 2 lámparas CabinLED5-luz de día

Aluminio blanco No.art.

Descripción

Descripción

20204

D-S-Alws-2LED5-nw

Techo 600x600 aluminio blanco con 2 lámparas CabinLED5-blanco natural

20205

D-S-Alws-2LED5-tl

Techo 600x600 aluminio blanco con 2 lámparas CabinLED5-luz de día

4 lámparas Acero inoxidable, grano 240 No.art.

Descripción

Descripción

20206

D-S-v2a-240-4LED5-nw

Techo 600x600 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural

20207

D-S-v2a-240-4LED5-tl

Techo 600x600 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-luz de día

Acero inoxidable acabado espejo No.art.

Descripción

Descripción

20208

D-S-v2a-sp-4LED5-nw

Techo 600x600 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural

20209

D-S-v2a-sp-4LED5-tl

Techo 600x600 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-luz de día

Aluminio blanco No.art.

Descripción

Descripción

20210

D-S-Alws-4LED5-nw

Techo 600x600 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural

20211

D-S-Alws-4LED5-tl

Techo 600x600 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-luz de día

© 05/2011

91

Techo de cabina 1160x960x40 con iluminación LED

Volumen de entrega Techo de cabina completamente pre-instalado con: 4 spots LED. Opciones - estándares o con vidrio de protección (ESG) - luz de día o blanco natural Raíles de montaje para el ajuste variable de los pernos de fijación

960

1160

Incluído también en el volumen de entrega: Fuente de alimentación 18V 4x pernos roscados M8x50 4x pernos roscados M8x30 1x broca 3,5mm (taladro previo) 1x broca 10mm Material de fijación Los techos de chapa se entregan con una película de protección.

40

Acero inoxidable, grano 240 No.art.

Descripción

Descripción

20212

D-M-v2a-240-4LED5-nw

Techo 1160x960 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural

20213

D-M-v2a-240-4LED5-tl

Techo 1160x960 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-luz de día

20218

D-M-v2a-240-4LED5-ESG-nw

Techo 1160x960 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural

20219

D-M-v2a-240-4LED5-ESG-tl

Techo 1160x960 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día

Acero inoxidable acabado espejo No.art.

Descripción

Descripción

20214

D-M-v2a-sp-4LED5-nw

Techo 1160x960 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural

20215

D-M-v2a-sp-4LED5-tl

Techo 1160x960 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-luz de día

20220

D-M-v2a-sp-4LED5-ESG-nw

Techo 1160x960 acero inox acabado espejo con 4 lámp. CabinLED5-ESG-blanco natural

20221

D-M-v2a-sp-4LED5-ESG-tl

Techo 1160x960 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día

Aluminio blanco

92

No.art..

Descripción

Descripción

20216

D-M-Alws-4LED5-nw

Techo 1160x960 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural

20217

D-M-Alws-4LED5-tl

Techo 1160x960 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-luz de día

20222

D-M-Alws-4LED5-ESG-nw

Techo 1160x960 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural

20223

D-M-Alws-4LED5-ESG-tl

Techo 1160x960 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día

© 05/2011

Techo de cabina 1360x1060x40 con iluminación LED

Volumen de entrega

1060

Techo de cabina completamente pre-instalado con: 6 spots LED. Opciones - estándares o con vidrio de protección (ESG) - luz de día o blanco natural Raíles de montaje para el ajuste variable de los pernos de fijación

1360

Incluído también en el volumen de entrega: Fuente de alimentación 18V 4x pernos roscados M8x50 4x pernos roscados M8x30 1x broca 3,5mm (taladro previo) 1x broca 10mm Material de fijación

Los techos de chapa se entregan con una película de protección.

40

Acero inoxidable, grano 240 Descripción

Descripción

20224

No.art.

D-L-v2a-240-6LED5-nw

Techo 1360x1060 acero inox, grano 240 con 6 lámparas CabinLED5-blanco natural

20225

D-L-v2a-240-6LED5-tl

Techo 1360x1060 acero inox, grano 240 con 6 lámparas CabinLED5-luz de día

20230

D-L-v2a-240-6LED5-ESG-nw

Techo 1360x1060 acero inox, grano 240 con 6 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural

20231

D-L-v2a-240-6LED5-ESG-tl

Techo 1360x1060 acero inox, grano 240 con 6 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día

Acero inoxidable acabado espejo Descripción

Descripción

20226

No.art.

D-L-v2a-sp-6LED5-nw

Techo 1360x1060 acero inox acabado espejo con 6 lámparas CabinLED5-blanco natural

20227

D-L-v2a-sp-6LED5-tl

Techo 1360x1060 acero inox acabado espejo con 6 lámparas CabinLED5-luz de día

20232

D-L-v2a-sp-6LED5-ESG-nw

Techo 1360x1060 acero inox acabado espejo con 6 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural

20233

D-L-v2a-sp-6LED5-ESG-tl

Techo 1360x1060 acero inox acabado espejo con 6 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día

Aluminio blanco Descripción

Descripción

20228

No.art.

D-L-Alws-6LED5-nw

Techo 1360x1060 aluminio blanco con 6 lámparas CabinLED5-blanco natural

20229

D-L-Alws-6LED5-tl

Techo 1360x1060 aluminio blanco con 6 lámparas CabinLED5-luz de día

20234

D-L-Alws-6LED5-ESG-nw

Techo 1360x1060 aluminio blanco con 6 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural

20235

D-L-Alws-6LED5-ESG-tl

Techo 1360x1060 aluminio blanco con 6 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día

© 05/2011

93

Iluminación homogénea de la cabina LED

94

© 05/2011

!

¡nuevo

Iluminación homogénea de la cabina LED

Las nuevas baldosas LED “Homogen-LED“ se desarrollaron para plafones de cabinas que deben tener una reflexión de luz absolutamente homogénea. Hasta ahora esto se hace mediante un plafón de vidrio opalino (vidrio de seguridad multilaminado-VSG). Por detrás, con una distancia de 15-20cm hay una serie de lámparas fluorescentes. En parte los tubos indiviuales pueden ser visibles detrás de la placa de vidrio. Debido al poco espacio del hueco superior, un falso techo no siempre es posible. En este caso las baldosas LED de W+W son la solución: Baldosa LED Techo de la cabina 6cm

Placa difusora

Placa vidrio de seguridad multilaminado VSG

Falso techo: En el falso techo se mete la placa difusora especial sobre la placa transparente de vidrio de seguridad mulilaminado. Junto con las baldosas LED, se crea una luz absolutamente homogénea con una distancia de sólo 6cm entre las baldosas LED y la placa difusora.

Forma de construcción:

Placa difusora

Tres tamaños de baldosas disponibles: 24cm x 24cm, equipada con 36 LEDs 24cm x 12cm, equipada con 18 LEDs 12cm x 12cm, equipada con 9 LEDs Las baldosas se atornillan o se pegan en batería al plafón de la cabina. Se conectan con cables enchufables.

Para las placas difusoras hay que utilizar placas construidas especialmente para la iluminación con LEDs (p.e. truLED-Plexiglas). Éstas se pueden comprar en el comercio especializado o nosotros se las ofrecemos a medida.

Soporte técnico Siegfried Stock: [email protected] © 05/2011 © W+W 05/2011

95

Iluminación homogénea de la cabina LED

Datos técnicos Fuente de alimentación

Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A / 50W suficiente para un plafón de la cabina de aprox. 1m²

Baldosa LED 24 x 24cm

36 x LEDs con 2,8W en total

Baldosa LED 24 x 12cm

18 x LEDs con 1,4W en total

Baldosa LED 12 x 12cm

9 x LEDs con 1W

Flujo luminoso:

aprox. 75lm / Watt

Iluminación:

En un metro cuadrado se utilizan aprox.16 baldosas de 24x24cm (576 LEDs con un flujo luminoso de aprox. 3360lm).

Intensidad lumínica:

Duración:

90% de la claridad después de 50.000 horas de servicio

Placa difusora:

Placa difusora de 3mm, especialmente desarrollada para la técnica LED, cortada según sus indicaciones. (Pida la placa difusora con las mismas dimensiones, así como su placa de vidrio de seguridad multilaminado-VSG)

La distancia entre la baldosa LED y la placa difusora debe ser al menos de 60mm para crear un campo de iluminación homogéneo. La iluminación es regulable con un reductor de luz. Tarjeta LED para la luz de emergencia. Véase en la página 87.

En caso de una base de 1m² y una altura del techo de 2,2m se midieron aprox. 200lux en una cabina de acero fino.

Ejemplo esquema de conexión de las baldosas LED

Al acomodar las baldosas LED hay que tener en cuenta que se empieza en la esquina inferior izquierda y se ponen tantas baldosas de 24x24 como posible hacia la derecha. Después se ponen tantas baldosas de 24x24 como posible hacia arriba. Si aún queda espacio a los bordes, éste se puede rellenar con baldosas de 24x12. Al final se mete una baldosa de 12x12 en la esquina superior derecha del plafón (véase el esquema de conexión). Tenga en cuenta que los empalmes de las baldosas están situados de manera que las líneas de conexión son suficientemente largas y no tienen que ser guiadas por los LEDs. Las baldosas iguales se tienen que acomodar en la misma dirección. Oriéntese por la inscripción de las baldosas. El cable plano siempre se tiene que acomodar en el lado del plafón de la cabina donde se mete la primera baldosa LED de 24x24. En una posición adecuada hay que prever un pasador cable para la línea de conexión de la fuente de alimentación. Como máximo se pueden enchufar 10 baldosas LED en fila a una línea de toma de corriente. Cable de interconexión (No.art. 20106) Línea de toma de corriente, con un enchufe marcado en ROJO (No.art. 20105) Cable plano con un hilo marcado en ROJO (No.art. 20104)

96 96

©©05/2011 05/2011

Iluminación homogénea de la cabina LED Baldosa LED homogénea 24x24cm No.art. 20100

H-LED-baldosa 2424

Baldosa LED de 24x24cm con 2,8W con 36 LEDs. Preparada para una iluminación homogénea de la cabina con LEDs, junto con una placa difusora. Baldosa LED homogénea 24x12cm No.art. 20101

H-LED-baldosa 2412

Baldosa LED de 24x12cm con 1,4W con 18 LEDs. Preparada para una iluminación homogénea de la cabina con LEDs, junto con una placa difusora. Baldosa LED homogénea 12x12cm No.art. 20102

H-LED-baldosa 1212

Baldosa LED de 12x12cm con 1W con 9 LEDs. Preparada para una iluminación homogénea de la cabina con LEDs, junto con una placa difusora. Fuente de alimentación con conmutación para baldosa homogénea LED-PS 24V No.art. 20103

H-LED-PS 24V

1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50Hz - Out = 24V DC/2,2A 1x línea de salida con enchufe para H-LED-FB (Esta línea se pone por el techo y conecta la fuente de alimentación con conmutación con el cable plano) Cable plano para distribuir los ramales de cable individuales No.art. 20104

H-LED-FB

Cable plano de 4 polos con toma de corriente (cada 24cm) preconfeccionado. Primer hilo marcado con rojo. Pida según el número de las tomas de corriente + una toma de corriente para la alimentación (Ejemplo: Para cuatro puntos de alimentación pida: 5 x 20104) Línea de toma de corriente para baldosas LED No.art. 20105

H-LED-AL

Lado 1: con enchufe para cable plano, marcado con rojo en un lado Lado 2: enchufe con protección contra inversión de polaridad para baldosa LED Línea de interconexión para baldosas LED No.art. 20106

H-LED-VL

Enchufe con protección contra inversión de polaridad en ambos lados

para la conexión LED-baldosa Placa difusora para baldosas LED No.art. 20107

H-LED-Diffusor

Placa difusora especialmente desarrollada para la técnica LED. Género al m², cortada según sus indicaciones. Entrega con un folio de protección en ambos lados

Reductor de luz, apropiado para la conexión a la fuente de alimentación No.art. 20103 No.art. 20110

H-LED-reductor de luz

1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos

© 05/2011

97

Iluminación del hueco SlimLicht 2 polos - paquetes completos de iluminación con lámparas de 24W ¡Instalación rápida! Sólo 1 hora para 30m de altura del hueco Lámpara 100cm, 24W

ión

cc

rga

ra et

d

ca

n

2m cable intermediario

¡50 lux hasta una base del hueco de 6m²! Extracto del certificado del TÜV La iluminación del hueco SlimLicht de 24W con una distancia de las lámparas de 2m es suficiente para iluminar el hueco de un ascensor con una base de hasta 6m² con 50lux, conformemente a EN81.

co

ac

nt

co

y os

s de

2m

10m línea de alimentación

Con balasto electrónico

do Certifica y -2 -1 1 8 N E

¡ No es necesario canal de cable!

2m

44

50

F

22

22

40

IP

40

98

40

© 05/2011

Iluminación del hueco SlimLicht 2 polos - paquetes completos de iluminación con lámparas de 24W para huecos de ascensores 5m-32m

Volumen de entrega: Lámpara fluorescente enchufable de 24W, 220-240V/50Hz con protección de tubo, balasto electrónico, dos chapas de montaje con descarga de tracción para cables, 2m de cable intermediario, dos tacos clavo, e instrucciones de montaje detalladas.

No.art.

Número de lámparas

Altura máxima del hueco

6861

2

5m

6862

3

8m

6863

4

11m

6864

5

14m

6865

6

17m

6866

7

20m

6867

8

23m

6868

9

26m

6869

10

29m

Montaje rápido con tacos clavo, clavija y clip de fijación.

Interruptor automático máx.: 6A Si la altura del hueco es > 32m se necesita una segunda línea de alimentación.

Tubos de recambio No.art.

Descripción

6080

T5 Tubo 6W 3200K (WW)

6081

T5 Tubo 6W 6400K (TW)

6082

T5 Tubo 8W 3200K (WW)

6083

T5 Tubo 8W 6400K (TW)

6084

T5 Tubo 13W 3200K (WW)

6085

T5 Tubo 13W 6400K (TW)

6086

T5 Tubo 18W 3200K (WW)

6087

T5 Tubo 18W 6400K (TW)

6088

T5 Tubo 21W 3200K (WW)

6089

T5 Tubo 21W 6400K (TW)

6090

T5 Tubo 24W 3200K (WW)

6091

T5 Tubo 24W 6400K (TW)

6092

T5 Tubo 28W 3200K (WW)

6093

T5 Tubo 28W 6400K (TW)

Algunos de los tubos no están disponibles en tiendas especializadas Color de luz estándar 6400K (luz de día), o tubos fluorescentes 3200K (blanco natural)

WW: blanco natural TW: luz de día

© 05/2011

99

Iluminación del hueco SlimLicht 2 polos, piezas sueltas SlimLicht lámparas Consiste en: Lámparas fluorescentes enchufables de 8-28W, 220-240V/50Hz, 6400K con protección de tubo, balasto electrónico, dos chapas de montaje con descarga de tracción para cables, dos tacos clavo, instrucciones de montaje detalladas. No.art.

Descripción

Longitud de las lámparas

Distancia entre los agujeros

6050

SlimLicht lámparas

8W

343mm

6051

SlimLicht lámparas 13W

571mm

611mm

6052

SlimLicht lámparas 18W

640mm

680mm

6053

SlimLicht lámparas 21W

904mm

944mm

6054

SlimLicht lámparas 24W

948mm

988mm

6154

SlimLicht lámparas 28W

1204mm

1244mm

383mm

Líneas de interconexión, blancas, planas H05VVH2-F 2x0,75 con clavija y enchufe Descripción Línea de interconexión de

1,0m

6075

Línea de interconexión de

2,0m

6076

Línea de interconexión de

3,0m

6077

Línea de interconexión de

5,0m

6078

Línea de interconexión de

10,0m

Líneas de alimentación, blancas, planas H05VVH2-F 2x0,75 con enchufe No.art.

Descripción

6100

SlimLicht línea de alimentación de

2,0m

6101

SlimLicht línea de alimentación de

5,0m

6102

SlimLicht línea de alimentación de

10,0m

Cartón estable para un máximo de 9 lámparas para el transporte seguro al sitio de construcción No.art.

100

Descripción

6152

Cartón para lámparas de

28W

6860

Cartón para lámparas de

21-24W

50075

Cartón para lámparas de

13-18W

© 05/2011

Longitud de la lámpara

6074

Distancia de los agujeros con chapas de montaje

No.art.

W+W

Remitente:

Aufzugkomponenten Fax: +49 (0) 211-73848-90 Solicitud de precios Le rogamos indicarnos su precio más favorable:

Una paleta contiene: 198 piezas de lámparas SlimLicht según pedido 8-28W 9 piezas de cartones grandes para lámparas para el transporte seguro al sitio de construcción.

copias Modelo para

¡Rellene por favor!

Pieza

SlimLicht 2 polos paletas

UE

No.art.

x

198 piezas

6050

Lámparas de 8W, sin cartón grande

x

198 piezas

6051

Lámparas 13W

x

198 piezas

6052

Lámparas 18W

x

198 piezas

6053

Lámparas 21W

x

198 piezas

6054

Lámparas 24W

x

198 piezas

6154

Lámparas 28W

x

25 piezas

_____

Cartones grandes adicionales para lámparas para un máx. de 9 lámparas

Oferta €/pieza neto

neto € total

Descripción

estándar

Líneas de interconexión, blancas, planas H05VVH2-F 2x0,75 con clavija y enchufe x

40 piezas

6074

Línea de interconexión, 1,0m

x

40 piezas

6075

Línea de interconexión, 2,0m

x

40 piezas

6076

Línea de interconexión, 3,0m

x

20 piezas

6077

Línea de interconexión, 5,0m

x

10 piezas

6078

Línea de interconexión, 10,0m

Líneas de alimentación, blancas, planas H05VVH2-F 2x0,75 con enchufe x

20 piezas

6100

Línea de alimentación, 2,0m

x

20 piezas

6101

Línea de alimentación, 5,0m

x

10 piezas

6102

Línea de alimentación, 10,0m

Suplemento para el cobre para todos los cables sobre la base de 150€ /100kg + 1% tratamiento

+

total neto

Plazo de entrega: ex stock, entrega ex fábrica embalaje incluido

IP 40

geprüfte Sicherheit

F

según controlado -2 y EN81-1

© 05/2011

101

FixLicht 3 polos estándar

¡Instalación rápida! Sólo 1 hora para 30m de altura del hueco

0,5 m Distancia hasta el techo

Lámpara 120cm 36W 220-240V, 50Hz

perforar introducir fijar con tacos 2m de distancia de las lámparas

Línea intermediaria de 2m

Línea de alimentación de 10m

Tubos con tubo protector

¡No es necesario canal de cable!

según controlado -2 y EN81-1

F

0,5 m Distancia hasta el suelo

11

Medidas de la lámpara

IP 20 102

© 05/2011

FixLicht 3 polos estándar, altura del hueco: 5,5m-206m

220-240V / 50Hz

Iluminación del hueco conforme a EN81 Volumen de entrega: Lámparas fluorescentes, inductivas, 36W, 220-240V, 50Hz, longitud 120cm, con clavija y enchufe frontales, tubos con tubo protector, 2m de cable intermediario, 10m de línea de conexión, tacos clavo e instrucciones de montaje detalladas. Líneas de conexión y de alimentación adicionales (distribución simétrica**) están incluidas en caso de varias filas de lámparas, así como distribuidores pequeños de 75x75mm incl. bornes.

6208

8229

80,0m

25*

7652

7694

148,0m

46*

7673

7715

15,2m

5

6213

8230

83,2m

26*

7653

7695

151,3m

47*

7674

7716

18,4m

6

6219

8231

86,5m

27*

7654

7696

154,5m

48*

7675

7717

21,7m

7

6226

8232

89,7m

28*

7655

7697

157,8m

49*

7676

7718

24,9m

8

6233

8233

93,0m

29*

7656

7698

161,0m

50*

7677

7719

28,2m

9

6240

8234

96,2m

30*

7657

7699

164,2m

51*

7678

7720

31,4m

10

6247

8235

99,4m

31*

7658

7700

167,5m

52*

7679

7721

34,6m

11

6254

8236

102,7m

32*

7659

7701

170,7m

53*

7680

7722

37,9m

12

6261

8237

105,9m

33*

7660

7702

174,0m

54*

7681

7723

41,1m

13

6268

8238

109,2m

34*

7661

7703

177,2m

55*

7682

7724

44,4m

14

6275

8239

112,4m

35*

7662

7704

180,4m

56*

7683

7725

47,6m

15

6282

8240

115,6m

36*

7663

7705

183,7m

57*

7684

7726

50,8m

16

6289

8241

118,9m

37*

7664

7706

186,9m

58*

7685

7727

54,1m

17

6296

8242

122,1m

38*

7665

7707

190,2m

59*

7686

7728

57,3m

18*

50892

8243

125,4m

39*

7666

7708

193,4m

60*

7687

7729

60,6m

19*

50893

8244

128,6m

40*

7667

7709

196,6m

61*

7688

7730

63,8m

20*

50894

8245

131,8m

41*

7668

7710

200,0m

62*

7689

7731

67,0m

21*

50895

8246

135,1m

42*

7669

7711

203,1m

63*

7690

7732

70,3m

22*

50896

8247

138,3m

43*

7670

7712

206,4m

64*

7691

7733

No.art.

(sin halógeno)

No.art.

No.art.

4

(sin halógeno)

12m

(estándar)

7714

No. de lámparas

7713

7672

del hueco

7671

45*

Altura máxima

44*

144,8m

No.art.

No.art.

141,6m

7693

(estándar)

7692

7651

del hueco

7650

24*

Altura máxima

23*

76,8m

(sin halógeno)

73,5m

8228

No.art.

8227

6204

(estándar)

6201

3

No. de lámparas

2

8,7m

del hueco

5,5m

Altura máxima

No. de lámparas

Los artículos siguientes están disponibles como “estándar“ con cable normal o “sin halógeno“ con cable sin halógeno.

* A partir de 18 lámparas en el hueco del ascensor todas las lámparas están compensadas. Alimentación

Altura del hueco hasta 70,3m

Altura del hueco de 73,5m - 141,6m

Altura del hueco de 144,8 - 206,4m

lámpara 1

lámpara 23 lámpara 2 lámpara 45 lámpara 24

Como alimentación en varias filas de lámparas recomendamos el artículo 51123, página 113.

lámpara 22 lámpara 46

Alimentación alternativamente de abajo

lámpara 44

lámpara 64

**Si se necesitan varias filas de cable, las longitudes de las líneas de alimentación están adaptadas a una distribución simétrica de las lámparas.

© 05/2011

103

FixLicht 3 polos estándar, piezas sueltas FixLicht lámparas fluorescentes 120 cm, 36W, 220-240V, 50Hz, enchufables, sin tubos, incl. 2 tornillos y tacos, instrucciones de montaje No.art. sin tapa

con tapa

Descripción

estándar

9311

Lámpara, 3 polos, inductiva, sin tapa

9313

Lámpara, 3 polos, compensada, sin tapa (para más de 18 lámparas en una cadena)

9300

Lámpara, 3 polos, inductiva, con tapa

9330

Lámpara, 3 polos, compensada, con tapa

9363

Lámpara, 3 polos, inductiva, con tapa, sin halógeno

9364

Lámpara, 3 polos, compensada, con tapa, sin halógeno

Tubos de 36W 51022

Tubo de 120cm , 3350Lm (3 banda)

51023

Tubo de 120cm, 3350Lm con tubo protector

FixLicht línea de alimentación con enchufe para la primera lámpara 9301

Línea de alimentación, 10m, 3 polos

9307

Línea de alimentación, 10m, 3 polos, sin halógeno

9927

Línea de alimentación, 3m, 3 polos

51026

Línea de alimentación, 3m, 3 polos, sin halógeno

FixLicht alargador para la línea de alimentación con clavija y enchufe 9100

10m de alargador 3 polos con clip para la descarga de tracción

51027

10m de alargador 3 polos con clip para la descarga de tracción, sin halógeno

FixLicht línea de interconexión con clavija y enchufe 9345

Interconexión 1,0m, 3 polos

9501

Interconexión 1,5m, 3 polos

9306

Interconexión 2,0m, 3 polos

9317

Interconexión 3,0m, 3 polos

9302

Interconexión 4,0m, 3 polos

9335

Interconexión 5,0m, 3 polos

9336

Interconexión 6,0m, 3 polos

9365

Interconexión 1,0m, 3 polos, sin halógeno

9929

Interconexión 1,5m, 3 polos, sin halógeno

9309

Interconexión 2,0m, 3 polos, sin halógeno

9319

Interconexión 3,0m, 3 polos, sin halógeno

9308

Interconexión 4,0m, 3 polos, sin halógeno

9322

Clip para la descarga de tracción

FixLicht cartón grande para un máximo de 9 lámparas para el transporte seguro al sitio de construcción

9402

Cartón para lámparas

FixLicht enchufe para el foso listo para la conexión para un sistema de lámparas de 3 polos, incl. dos tacos clavo, apropiado hasta una altura del hueco máxima de 54m

104

9320

Enchufe para el foso, tipo alemán y español

9346

Enchufe para el foso, tipo francés + belga

9347

Enchufe para el foso, tipo CH 13

51028

Enchufe para el foso, tipo GB

© 05/2011

Remitente:

W+W Aufzugkomponenten Fax: +49 (0) 211-73848-90 Solicitud de precios Le rogamos indicarnos su precio más favorable:

copias Modelo para

Lámparas incl. instrucciones de montaje sin tubo Unidad de paleta: 150 piezas

FixLicht 3 polos estándar

¡Rellene por favor! pieza UE

estándar sin tapa

con tapa

No.art.

150 piezas

9311

36W lámparas, sin tapa

x

150 piezas

9313

36W lámparas, sin tapa compensadas

150 piezas

9300

36W lámparas, con tapa

x 150 piezas

9330

36W lámparas, con tapa compensadas

x

25 piezas

51022

36W, tubos de 120cm

x

50 piezas

51023

36W, tubos de 120cm con tubo protector

x

25 piezas

9927

Líneas de alimentación, 3m

x

5 piezas

9301

Líneas de alimentación, 10m

x

75 piezas

9345

Líneas de interconexión, 1,0m

x

50 piezas

9501

Líneas de interconexión, 1,5m

x

40 piezas

9306

Líneas de interconexión, 2,0m

x

25 piezas

9317

Líneas de interconexión, 3,0m

x

25 piezas

9302

Líneas de interconexión, 4,0m

x

20 piezas

9335

Líneas de interconexión, 5,0m

x

10 piezas

9336

Líneas de interconexión, 6,0m

x

5 piezas

9100

Líneas de interconexión, 10,0m

x

20 piezas

9402

neto € total

Descripción

x

x

Oferta €/pieza neto

Cartón grande para lámparas, vacío

para el transporte seguro al sitio de construcción para un máx. de 9 lámparas

Suplemento para el cobre para todos los cables sobre la base de 150€ /100kg + 1% tratamiento

+

total neto IP 20

F

según controlado -2 y EN81-1

Plazo de entrega: ex stock, entrega ex fábrica embalaje incluido

© 05/2011 © W+W 05/2011

105

FixLicht 3 polos

IP54, kits

0,5 m Distancia hasta el techo

¡Instalación rápida! Sólo 1 hora para 30m de altura del hueco

2m de distancia de las lámparas

perforar introducir fijar con tacos ¡listo!

Lámpara 120cm 36W 220-240V, 50Hz

Kit de conexión IP54

¡No es necesario canal de cable!

según certificado -2 y EN81-1

0,5 m Distancia hasta el suelo

95mm 87mm

Medidas de la lámpara

106

© 05/2011

F IP 54

FixLicht 3 polos IP54, kits estándar europeo

altura del hueco: 5,5m-206m, 220-240V / 50Hz

Iluminación del hueco conforme a EN81 Volumen de entrega: Lámparas fluorescentes cubiertas, inductivas, 36W, 220-240V, 50Hz, longitud 120cm, con 2m de cable intermediario, clavija y enchufe impermeables, modo de protección IP54, kit de conexión con 10m de línea de alimentación, tacos clavo e instrucciones de montaje detalladas. En caso de varias filas de lámparas se incluyen kits de conexión y líneas de alimentación adicionales (distribución simétrica**) así como distribuidores pequeños de 75x75mm incl. bornes.

No.art.

(sin halógeno)

No.art.

(estándar)

No. de lámparas

7798

del hueco

7797

7756

Altura máxima

7755

45*

No.art.

44*

144,8m

(sin halógeno)

No.art.

141,6m

7777

(estándar)

7776

7735

del hueco

7734

24*

Altura máxima

23*

76,8m

No.art.

73,5m

8101

(sin halógeno)

8100

50922

No.art.

50921

3

(estándar)

2

8,7m

del hueco

5,5m

Altura máxima

No. de lámparas

No. de lámparas

Los artículos siguientes están disponibles como “estándar“ con cable normal o “sin halógeno“ con cable sin halógeno.

12m

4

50923

8102

80,0m

25*

7736

7778

148,0m

46*

7757

7799

15,2m

5

50924

8103

83,2m

26*

7737

7779

151,3m

47*

7758

7800

18,4m

6

50925

8104

86,5m

27*

7738

7780

154,5m

48*

7759

7801

21,7m

7

50926

8105

89,7m

28*

7739

7781

157,8m

49*

7760

7802

24,9m

8

50927

8106

93,0m

29*

7740

7782

161,0m

50*

7761

7803

28,2m

9

50928

8107

96,2m

30*

7741

7783

164,2m

51*

7762

7804

31,4m

10

50929

8108

99,4m

31*

7742

7784

167,5m

52*

7763

7805

34,6m

11

50930

8109

102,7m

32*

7743

7785

170,7m

53*

7764

7806

37,9m

12

50931

8110

105,9m

33*

7744

7786

174,0m

54*

7765

7807

41,1m

13

50932

8111

109,2m

34*

7745

7787

177,2m

55*

7766

7808

44,4m

14

50933

8112

112,4m

35*

7746

7788

180,4m

56*

7767

7809

47,6m

15

50934

8113

115,6m

36*

7747

7789

183,7m

57*

7768

7810

50,8m

16

50935

8114

118,9m

37*

7748

7790

186,9m

58*

7769

7811

54,1m

17

50936

8115

122,1m

38*

7749

7791

190,2m

59*

7770

7812

57,3m

18*

50937

8116

125,4m

39*

7750

7792

193,4m

60*

7771

7813

60,6m

19*

50938

8117

128,6m

40*

7751

7793

196,6m

61*

7772

7814

63,8m

20*

50939

8118

131,8m

41*

7752

7794

200,0m

62*

7773

7815

67,0m

21*

50940

8119

135,1m

42*

7753

7795

203,1m

63*

7774

7816

70,3m

22*

50941

8120

138,3m

43*

7754

7796

206,4m

64*

7775

7817

** A partir de 18 lámparas en el hueco del ascensor todas las lámparas están compensadas. Alimentación

Altura del hueco hasta 70,3m

Altura del hueco de 73,5m -141,6m

Altura del hueco de 144,8m -206,4m

lámpara 1

lámpara 23 lámpara 2 lámpara 45 lámpara 24

Como alimentación en varias filas de lámparas recomendamos el artículo 51123, página 113.

lámpara 22 lámpara 46

Alimentación alternativamente de abajo

lámpara 44

lámpara 64

**Si se necesitan varias filas de cable, las longitudes de las líneas de alimentación están adaptadas a una distribución simétrica de las lámparas.

© 05/2011

107

FixLicht 3 polos IP54, piezas sueltas FixLicht IP 54 lámparas fluorescentes cubiertas 120 cm, 36W, 220-240V, 50Hz, con 2m de cable intermediario, incl. tubos y 2 tornillos y tacos No.art. Descripción

¡nuevo!

51029

Lámpara, 3 polos, inductiva

51030

Lámpara, 3 polos, compensada

51031

Lámpara, 3 polos, inductiva, sin halógeno

51044

Lámpara, 3 polos, compensada, con balasto electrónico

50130

Lámpara, 3 polos, con balasto electrónico y cables sin halógeno

52186

Capuchón para el último cable de la lámpara

Lámpara fluorescente con 2,6m de línea intermediaria

63589

Lámpara, 3 polos, inductiva (línea intermediaria de 2,6m)

FixLicht IP54 línea de alimentación con enchufe IP54 para la primera lámpara 51036

Línea de alimentación, 3m, 3 polos

51037

Línea de alimentación, 3m, 3 polos, sin halógeno

51038

Línea de alimentación, 10m, 3 polos

51039

Línea de alimentación, 10m, 3 polos, sin halógeno

FixLicht IP54 kit de conexión con 10m de línea de alimentación, capuchón, clip para la descarga de tracción, 4 tacos clavo, tacos para la fijación de cables y tirantes

51463

Kit de conexión IP54

51464

Kit de conexión IP54, sin halógeno

FixLicht IP54 alargador con clavija y enchufe IP54

51091

Alargador 1,0m, 3 polos

51092

Alargador 1,5m, 3 polos

51093

Alargador 2,0m, 3 polos

51094

Alargador 3,0m, 3 polos

51095

Alargador 4,0m, 3 polos

51096

Alargador 5,0m, 3 polos

51097

Alargador 6,0m, 3 polos

51089

Alargador 10,0m, 3 polos

51098

Alargador 1,0m, 3 polos, sin halógeno

51099

Alargador 1,5m, 3 polos, sin halógeno

51100

Alargador 2,0m, 3 polos, sin halógeno

51101

Alargador 3,0m, 3 polos, sin halógeno

51102

Alargador 4,0m, 3 polos, sin halógeno

51090

Alargador 10,0m, 3 polos, sin halógeno

9322

Clip para la descarga de tracción

FixLicht IP54 cartón grande para un máx. de 6 lámparas 51035

Cartón para lámparas

FixLicht IP54 enchufe para el foso, enchufable listo para la conexión para un sistema de lámparas de 3 polos IP54, incl. dos tacos clavo, apropiado hasta una altura del hueco máxima de 54m

108

51042

Enchufe para el foso, tipo alemán y español

51043 4992

Enchufe para el foso, tipo francés + belga Enchufe para el foso, tipo CH 13

© 05/2011

Unidad de paleta: 60 pieza

W+W Aufzugkomponenten Fax: +49 (0) 211-73848-90

Remitente:

Solicitud de precios Le rogamos indicarnos su precio más favorable:

copias Modelo para

Lámparas IP54 con tubo y cable enchufable ¡Todas las lámparas están empaquetadas separadamente!

FixLicht 3 polos IP54

¡Rellene por favor!

para un máx. de 6 lámparas

IP 54

Pieza UE

No.art.

Descripción

x

60 piezas

51029

Lámparas, IP54 con 2m de línea intermediaria

x

60 piezas

51030

Lámparas, IP54 con 2m de línea intermediaria, compensadas

x

60 piezas

63589

Lámparas, IP54 con 2,6m de línea intermediaria

x

25 piezas

51463

Kit de conexión IP54, incl.10m de línea de alimentación

x

10 piezas

51035 IP54 cartón para lámparas, vacío para el transporte seguro al sitio de construcción

Suplemento para el cobre para todos los cables sobre la base de 150€ /100kg + 1% tratamiento

Oferta €/pieza neto

neto € total

+

total neto

F

Plazo de entrega: ex stock, entrega ex fábria embalaje incluido según controlado -2 y EN81-1

© 05/2011 © W+W 05/2011

109

FixLicht y SlimLicht accesorios Caja de distribución, 3 polos, IP54 con línea de alimentación de 5m, interruptor automático 10A, botón de luz (relé de impulsión con función de botón pulsador), lámpara indicadora 230V. No.art. Descripción 50914

Caja de distribución, 3 polos para FixLicht

Línea de alimentación 5m

N

L1

con función adicional manual de botón pulsador

1 F1 2

LT

PE gn/ ge

N 1

No.art. 51504

220-240V, 50Hz

5

220-240V, 50Hz

3

PE

Línea de alimentación 5m

No.art. 50914

L1

T1

T2

2

3

4

01

LP

02 1 A1 1

A1

2

A2

A2

3

x2

N

1

PE N

N

1

3

3

Iluminación del hueco

Enchufe para el cuarto de máquinas

Botón de luz para el foso

Iluminación del hueco

2

Botón de luz para el techo de la cabina

2

3

PE N

x1

Caja con interruptor de luz a distancia IP54 Botón de la iluminación del hueco con lámpara de control y relé de impulsión interno (como caja de control para el cuarto de máquinas), en caja con línea de conexión de 5m y dos tacos clavo, para un máximo de 22 lámparas de 36W. No.art.

Descripción

51504

Caja con interruptor de luz a distancia (apropiada para FixLicht y SlimLicht)

Este producto es una alternativa a los no.art.18701, 18703 y 50914, si no se necesita un interruptor automático.

Interruptor automático en caja IP20 con línea de alimentación de 3m 3x1,5mm² y 2 tacos No.art.

Descripción

18700

MCB 10A-SH para FixLicht

18704

MCB 6A-SH para SlimLicht

Interruptor automático + interruptor de luz a distancia con función adicional de botón pulsador IP20 en caja con línea de alimentación de 3m de 3x1,5mm² y 2 tacos clavo No.art.

Descripción

18701

MC-LR 10A-SH para FixLicht

18703

MC-LR 6A-SH para SlimLicht

El interruptor de luz a distancia se usa también como interruptor de luz del hueco en el cuarto de máquinas. La posición de conmutación del relé se indica visualmente.

110

© 05/2011

FixLicht y SlimLicht accesorios Caja de distribución 3P2 IP54 para la iluminación del hueco FixLicht Distribuidor para huecos de ascensores de 73,5m hasta 206,4m, dimensionado para máx. 64 lámparas fluorescentes de 36W, consistente en: 5m de línea de alimentación de 5x2,5mm, 4x 10A interruptores automáticos característica B, botón de luz (relé de impulsión de 3 polos) y lámpara indicadora No.art.

Descripción

51123

Caja de distribución 3P2 No.art. 51123

Línea de alimentación de 5m 5

F1 - F3 10A

L1

L2

L3

1

3

5

PE

con función adicional manual de botón pulsador

N

1

A2 K1

F4 10A 2

4

1

6

3

220-240V, 50Hz A1

2

bornes de conexión 1

3

5

2

4

6

K1

3

2

2

Botón de luz para el techo de la cabina

2

Botón de luz para el foso

1

Enchufe para el cuarto de máquinas

3

3a fila de lámparas

3

2a fila de lámparas

1a fila de lámparas

3

3

Tacos clavo con collar ancho No.art.

Descripción

51113

Tacos clavo 6x40

1x100

UE

52420

Tacos clavo 6x40

20x100

Tacos para la fijación de cables No.art.

Descripción

UE

51114

Tacos para la fijación de cables de 6mm

100

52421

Tacos para la fijación de cables de 6mm

30x100

63420

Tacos para la fijación de cables de 8mm

100

52422

Tacos para la fijación de cables de 8mm

20x100

Abrazaderas de cables No.art.

Descripción

UE

51125

Abrazaderas de cables 140x3,6mm

100

51126

Abrazaderas de cables 200x4,8mm

100

51131

Abrazaderas de cables 365x7,8mm

100

Botón de luz IP54 Botón de luz del hueco 1NO en caja con símbolo de lámpara No.art.

Descripción

51050

Botón de luz sin línea de conexión

1

50913

Botón de luz sin línea de conexión de 2m

1

9350

Botón de luz sin línea de conexión de 12m

1

© 05/2011

UE

111

Ejemplos de control de la iluminación del hueco

Regleta de bornes en el armario de distribución

L

Relé de impulsión con función de botón pulsador de luz (art. en la página 112)

cuerda

Conexión a la primera lámpara

lámparas

Conexión a la primera lámpara

Variante 3

Relé de impulsión con función de botón pulsador de luz (art. en la página 112)

Conexión a la primera lámpara

PE N

Variante 2 Interruptor automático

Interruptor de luz en el cuarto de máquinas o en el armario de distribución

Interruptor automático

Variante 1

cuerda

cuerda

Botón de luz sobre la cabina

opcional

Peso para la cuerda

112

opcional

Peso para la cuerda

© 05/2011

Interruptor de tiro Interruptor de tiro en caja con 10m de línea de conexión de 4x1,5mm², fijación mural y peso para la cuerda, dos tacos clavo. Para 12 lámparas de 36W como máximo. El interruptor de tiro está construido para cuerdas de una longitud de hasta 60m.

No.art.

No.art.

(estándar)

(sin halógeno)

18711

18713

Interruptor de tiro sin cuerda

18721

18714

Interruptor de tiro con cuerda de 20m

18710

18715

Interruptor de tiro con cuerda de 38m

Descripción

Botón de tiro en caja con 10m de línea de conexión, fijación mural y peso para la cuerda, dos tacos clavo. El botón de tiro está construido para cuerdas de una longitud de hasta 60m.

No.art.

Descripción

18712

Botón de tiro sin cuerda

18800

Botón de tiro con cuerda de 20m

18720

Botón de tiro con cuerda de 38m

Cuerda para interruptores y botones de tiro No.art.

Descripción

63924

Tambor de 20m

63925

Tambor de 38m

63993

Tambor de 60m

18722

Tambor de 250m

Accesorios para la iluminación del hueco Interruptor selector de luz, 1 polo incl. material de fijación

51354

Interruptor selector de luz

Interruptores automáticos 6A, característica B para SlimLicht. 10A, característica B para FixLicht.

83367

Interruptores automáticos B6

83368

Interruptores automáticos B10 (12 piezas)

(12 piezas)

Relé de impulsión / interruptor de luz a distancia con indicador de posición de conmutación y función adicional de botón pulsador

63229

Relé de impulsión, 1 polo

63388

Relé de impulsión, 2 polos (1 pieza)

(1 pieza)

64034

Relé de impulsión, 3 polos (1 pieza)

Lámparas IP65 sin cableado Lámparas fluorescentes cubiertas IP65 LxAxA

220-240V, 50Hz, sin cable, incl. tubo

660x114x110mm

63365

Lámpara fluorescente cubierta IP65, 18W,

1274x 80x102mm

63891

Lámpara fluorescente cubierta IP65, 36W,

1578x114x110mm

63911

Lámpara fluorescente cubierta IP65, 58W

ónico balasto electr Nuevo - con 50120

Lámpara fluorescente cubierta IP65 EVG, 36W

50121

Lámpara fluorescente cubierta IP65 EVG, 58W

Iluminación para cuartos de máquinas y de poleas Contiene una lámpara doble fluorescente 2x36W con tubos extra fuertes (3350lm), apropiada para iluminar 9-12m² con 200lux conforme a EN81-1 6.3.6 51115

Lámpara doble fluorescente, 2x36W

© 05/2011

113

Interruptores de parada de emergencia

Botón de alarma

con indicación de la posición de conmutación conforme a EN81, IP54, opcionalmente ya completamente instalado:

conforme a EN81 para el montaje sobre o bajo la cabina, IP54, opcionalmente ya completamente instalado:

STOP-PT tipo empujar-girar No.art.

No.art.

51034

sin conducción

1NC

51033

sin conducción

51055

sin conducción

2NC

52231

sin conducción

1NC

63119

con conducción, 5m

1NC

51062

sin conducción

1NO, 1NC

63183

con conducción, 5m

2NC

51130

sin conducción

2NO

63118

con conducción, 10m 1NC

63120

con conducción, 5m

1NO

18600

con conducción, 20m 1NC

63144

con conducción, 5m

1NC

18601

con conducción, 28m 1NC

63121

con conducción,5m 1NO,1NC

18602

con conducción, 37m 1NC

63269

con conducción, 5m

18603

con conducción, 46m 1NC

64071

con conducción

18604

con conducción, 55m 1NC

18605

con conducción, 64m 1NC

18606

con conducción, 73m 1NC

18607

con conducción, 82m 1NC

Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²

1NO

2NO

1NO, 1NC

Botón doble luz/alarma conforme a EN81 para el montaje sobre o bajo la cabina, IP 40, caja amarilla, opcionalmente ya completamente instalado:

STOP-PP tipo empujar-tirar No.art.

No.art.

18300

sin conducción

1NC

63124

sin conducción

luz 1NO, alarma 1NO

18301

sin conducción

2NC

63122

sin conducción

luz 1NO, alarma 1NC

18302

con conducción, 5m

1NC

63125

con conducción, 5m

luz 1NO, alarma 1NO

18303

con conducción, 5m

2NC

63123

con conducción, 5m

luz 1NO, alarma 1NC

18304

con conducción, 10m 1NC

18610

con conducción, 20m 1NC

18611

con conducción, 28m 1NC

18612

con conducción, 37m 1NC

18613

con conducción, 46m 1NC

18614

con conducción, 55m 1NC

18615

con conducción, 64m 1NC

18616

con conducción, 73m 1NC

18617

con conducción, 82m 1NC

Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²

No.art.

114

Accesorios 51113

100 piezas de tacos clavo 6 Ø

51114

100 piez. de tacos de fijación de cables 6Ø

STOP-PPC tipo empujar-tirar + collarín de protección

18305

sin conducción

1NC

51125

100 pz. de abrazaderas de cables 140x3,6

18306

sin conducción

2NC

51126

100 pz. de abrazaderas de cables 200x4,8

18307

con conducción, 5m

1NC

51131

100 pz. de abrazaderas de cables 356x7,8

18308

con conducción, 5m

2NC

18309

con conducción, 10m 1NC

18620

con conducción, 20m 1NC

18621

con conducción, 28m 1NC

18622

con conducción, 37m 1NC

18623

con conducción, 46m 1NC

18624

con conducción, 55m 1NC

18625

con conducción, 64m 1NC

18626

con conducción, 73m 1NC

18627

con conducción, 82m 1NC

Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²

Datos técnicos interruptor de parada de emergencia conforme a IEC/EN 60947-5-5 y EN418 Datos técnicos: AC15 5A / 250V Contactos certificados por VDE y GL (German Lloyd) Examinado por el TÜV Alemania conforme a EN81-2 puntos 14.2.2. y 15.3.

© 05/2011

Caja de control para el foso con: Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, alarma 1NO o 1NC, IP54 con y sin cableado STOP

Alarma

Alarm

No.art. 18400

sin conducción

18401

con conducción, 10m

18402

con conducción, 20m

18403

con conducción, 28m

18404

con conducción, 37m

18405

con conducción, 46m

18406

con conducción, 55m

18407

con conducción, 64m

NO

No.art.

Caja de control para el foso con: Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, Botón de luz 1NO, IP54 con y sin cableado

STOP

18420

sin conducción

18421

con conducción, 10m

18422

con conducción, 20m

18423

con conducción, 28m

18424

con conducción, 37m

18425

con conducción, 46m

18426

con conducción, 55m

18427

con conducción, 64m

NC

Caja de control para el foso con: Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, Botón de luz para el hueco 1NO /alarma 1NO o 1NC, IP54 con y sin cableado STOP

Luz

Luz

Alarma

5

No.art. 18310

sin conducción

18311

sin conducción

18177

con conducción, 10m

18186

con conducción, 10m

18178

con conducción, 20m

18187

con conducción, 20m

18179

con conducción, 28m

18188

con conducción, 28m

18180

con conducción, 37m

18189

con conducción, 37m

18181

con conducción, 46m

18190

con conducción, 46m

18182

con conducción, 55m

18191

con conducción, 55m

18183

con conducción, 64m

18192

con conducción, 64m

18184

con conducción, 73m

18185

con conducción, 82m

18270

6

No.art..

NO

No.art.

Versión con cable sin halógeno (por favor indicar)

Válido para todas las cajas de control para el foso: Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²

© 05/2011

18312

sin conducción

18193

con conducción, 10m

18194

con conducción, 20m

18195

con conducción, 28m

18196

con conducción, 37m

18197

con conducción, 46m

18198

con conducción, 55m

18199

con conducción, 64m

NC

115

Light

Caja de control para el foso con:

STOP

Enchufe

Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, enchufe, IP54* con y sin cableado

N

3

4

No.art. 18545

sin cable

18546

con 10m conducción 1,0mm²

18547

con 20m conducción 1,0mm²

18548

con 28m conducción 1,0mm²

18549

con 37m conducción 1,0mm²

18550

con 46m conducción 1,5mm²

18551

con 55m conducción 1,5mm²

18552

con 64m conducción 1,5mm²

18553

con 73m conducción 2,5mm²

18554

con 82m conducción 2,5mm²

STOP

Caja de control para el foso con alarma

Light

Enchufe

Alarma

Interruptor de parada de emergencia EN 81 1NC, botón de alarma 1NO o 1NC, enchufe, IP54* con y sin cableado

N

3

No.art. 18456

sin cable

18457

con 10m conducción 1,0mm²

18458

con 20m conducción 1,0mm²

18459

con 28m conducción 1,0mm²

18460

con 37m conducción 1,0mm²

18461

con 46m conducción 1,5mm²

18462

con 55m conducción 1,5mm²

18463

con 64m conducción 1,5mm²

NO

No.art. 18516

sin cable

18517

con 10m conducción 1,0mm²

18518

con 20m conducción 1,0mm²

18519

con 28m conducción 1,0mm²

18520

con 37m conducción 1,0mm²

18521

con 46m conducción 1,5mm²

18522

con 55m conducción 1,5mm²

18523

con 64m conducción 1,5mm²

18270

Versión con cable sin halógeno (por favor indicar)

NC

Enchufes para otros países sobre pedido.

Válido para todas las cajas de control para el foso: Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²

116

*Modo de protección IP54 sólo para la fijación vertical en la pared.

© 05/2011

4

STOP

Caja de control para el foso con:

Luz

Enchufe

Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, botón de luz 1NO, enchufe, IP54* con y sin cableado

N

No.art. 9093

sin cable

78513

con 10m conducción 1,0mm²

78514

con 20m conducción 1,0mm²

78515

con 28m conducción 1,0mm²

78516

con 37m conducción 1,0mm²

78517

con 46m conducción 1,5mm²

78518

con 55m conducción 1,5mm²

78519

con 64m conducción 1,5mm²

78520

con 73m conducción 2,5mm²

78521

con 82m conducción 2,5mm²

Caja de control para el foso con alarma

STOP

Luz

Alarma

Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, botón doble de luz 1NO/ alarma 1NO o 1NC, enchufe, IP54* con y sin cableado

Enchufe

N

No.art. 9094

sin cable

78522

con 10m conducción 1,0mm²

78524

con 20m conducción 1,0mm²

78523

con 28m conducción 1,0mm²

78525

con 37m conducción 1,0mm²

78526

con 46m conducción 1,5mm²

78527

con 55m conducción 1,5mm²

78528

con 64m conducción 1,5mm²

NO

No.art. 18360

sin cable

18107

con 10m conducción 1,0mm²

18108

con 20m conducción 1,0mm²

18109

con 28m conducción 1,0mm²

18110

con 37m conducción 1,0mm²

18111

con 46m conducción 1,5mm²

18112

con 55m conducción 1,5mm²

18113

con 64m conducción 1,5mm²

18270 18270

NC

Ausführung mitcable halogenfreiem Versión con sin Kabel (bitte (por zusätzlich angeben) halógeno favor indicar)

Enchufes para otros países sobre pedido.

Válido para todas las cajas de control para el foso:

*Modo de protección IP54 sólo para la fijación vertical en la pared.

Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²

© 05/2011

117

Caja de control para el foso con kit de interruptor de peso tensor del limitador IP54, interruptor de parada de emergencia EN 81, 1NC, botón de luz, 1NO, enchufe y kit de interruptor de peso tensor del limitador, encajador, incl. línea de alimentación de 5m, 1NC

Ejemplo de montaje

STOP

Interruptor del peso tensor del limitador

Luz

Enchufe

No.art.

Caja de control para el foso, STOP 1NC, luz 1NO, enchufe y kit de interruptor de peso tensor del limitador cableado con:

78617

10m línea piloto 1,0mm²

cuarto de máquinas abajo

78618

20m línea piloto 1,0mm²

para aprox. 2-4

paradas

78619

28m línea piloto 1,0mm²

para aprox. 5-7

paradas

78620

37m línea piloto 1,0mm²

para aprox. 8-10 paradas

78621

46m línea piloto 1,5mm²

para aprox. 11-13 paradas

78622

55m línea piloto 1,5mm²

para aprox. 14-17 paradas

78623

64m línea piloto 1,5mm²

para aprox. 18-20 paradas

78624

73m línea piloto 2,5mm²

para aprox. 21-23 paradas

78625

82m línea piloto 2,5mm²

para aprox. 24-27 paradas

Caja de control para el foso con alarma y kit de interruptor de peso tensor del limitador IP54*, interruptor de parada de emergencia EN 81, 1NC, botón doble de luz, 1NO / alarma, 1NO o 1NC, enchufe y kit de interruptor de peso tensor del limitador, encajador, incl. línea alimentación de 5m, 1NC

Interruptor del peso STOP tensor del limitador

Alarma

Luz

Enchufe

Caja de control para el foso, STOP 1NC, luz 1NO, alarma 1NO, enchufe y kit de interruptor de peso tensor del limitador cableado con:

NO

78610

10m línea piloto 1,0mm² para cuarto de máquinas abajo

78611

20m línea piloto 1,0mm²

para aprox. 2-4

paradas

78612

28m línea piloto 1,0mm²

para aprox. 5-7

paradas

78613

37m línea piloto 1,0mm²

para aprox. 8-10 paradas

78614

46m línea piloto 1,5mm²

para aprox. 11-13 paradas

78615

55m línea piloto 1,5mm²

para aprox. 14-17 paradas

78616

64m línea piloto 1,5mm²

para aprox. 18-20 paradas

Caja de control para el foso, STOP 1NC, luz 1NO, alarma 1NC

NC

*Modo de protección IP54 sólo para la fijación vertical en la pared.

18228

10m línea piloto 1,0mm² para cuarto de máquinas abajo

18229

20m línea piloto 1,0mm²

para aprox. 2-4

paradas

18230

28m línea piloto 1,0mm²

para aprox. 5-7

paradas

18231

37m línea piloto 1,0mm²

para aprox. 8-10 paradas

18232

46m línea piloto 1,5mm²

para aprox. 11-13 paradas

18233

55m línea piloto 1,5mm²

para aprox. 14-17 paradas

18234

64m línea piloto 1,5mm²

para aprox. 18-20 paradas

Válido para todas las cajas de control para el foso: Sección transversal de los conductores 1,0mm²,

Para una altura del hueco >64m hay que instalar separadamente el botón de alarma.

> 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²

118

© 05/2011

Cajas de inspección conforme a EN81, equipamiento con contactos según sus preferencias. Otras cajas de inspección con botones según sus especificaciones disponibles. Precios sobre pedido.

mero de diquen el nú tor! ¡Por favor in cada interrup ra a p O N y C contactos N

Ru 1

Ins 1

Ins 7

Ru 2

Ins 2

Ins 8

Ins 3

Ins 9

© 05/2011

Ins 4

Ins 10

Ins 5

Ins 11

119

Interruptor principal bloqueable con función de parada de emergencia en caja, incluye un candado Construcción conforme a EN81, No son necesarios bornes adicionales, porque el conductor neutro se pone por el interruptor principal y hay un borne de paso PE. Función: 3 polos, conforme a EN 60204-1 (VDE 0113), tipo de protección IP65, manija roja, superficie de contraste amarilla, protección contra el fraude con bloqueo de la tapa.

Interruptor principal

Corriente* nominal Ith

Potencia de ruptura AC-23A, 3x440V

Sección de conexión máxima

Dimensiones de la caja AxA

Introducciones laterales arriba/ abajo

No.art.

Contacto auxiliar lateral adecuado 1NO/ 1NC (montaje a la izquierda) No.art.

78507

16 A

7,5 kW

6 mm2

85 x 120 mm

cada con 2 x M20 cada con 1 x M20

64078

78508

25 A

12 kW

6 mm2

85 x 160 mm

cada con 2 x M25 cada con 1 x M20

-

78509

32 A

16 kW

10 mm2

100 x 190 mm

cada con 2 x M25 cada con 1 x M25

64023

78510

40 A

20 kW

10 mm2

100 x 190 mm

cada con 2 x M25 cada con 1 x M25

64023

78511

63 A

30 kW

35 mm2

145 x 250 mm

cada con 2 x M40 cada con 1 x M25

64023

78512

80 A

40 kW

35 mm2

145 x 250 mm

cada con 2 x M40 cada con 1 x M25

64023

78533

125 A

45 kW

50 mm2

145 x 250 mm

cada con 2 x M40 cada con 1 x M25

64095

78534

160 A

55 kW

95 mm2

200 x 300 mm

cada con 2 x M40 cada con 3 x M20

64079

Interruptores principales de 4 polos con separación adicional del conductor neutro (por ejemplo para los Países Bajos) o con contactos adicionales. Se pueden entregar sobre pedido. *El interruptor principal está dimensionado de manera que la corriente nominal Ith indicada se puede elegir en la mayoría de los casos según la corriente nominal del motor, la que se indica en la placa de identificación. Puede encontrar indicaciones adicionales en nuestra página web www.wwlift.de

120

© 05/2011

Interruptor principal bloqueable con función de parada de emergencia para el montaje frontal o lateral (fijación con cuatro agujeros), incluye un candado Construcción según EN81 apropiado también para la sustitución de interruptores principales de: SIEMENS Klöckner Möller (hoy Möller) sälzer ELEKTRA TAILFINGEN Merz y otros

Interruptor principal

Corriente continua* IU/Ith

Potencia de ruptura AC-23A, 3x440V

Capacidad de desactivación 3x440V

Sección de conexión máxima

Dimensiones de la placa frontal

Profundidad de montaje

78500

16 A

7,5 kW

160 A

6 mm2

64 x 64 mm

49 mm

78501

20 A

10 kW

200 A

6 mm2

64 x 64 mm

49 mm

250 A

6 mm

2

64 x 64 mm

49 mm

2

No.art.

78502

25 A

12 kW

78503

32 A

16 kW

300 A

10 mm

64 x 64 mm

54 mm

78504

40 A

20 kW

380 A

10 mm2

64 x 64 mm

54 mm

500 A

35 mm

2

64 x 64 mm

62 mm

35 mm

2

64 x 64 mm

62 mm

78505

63 A

78506

30 kW

80 A

40 kW

630 A

Los bornes de los interruptores de 16A hasta 40A tienen una protección contra contactos involuntarios con los dedos, conforme a VDE 0106 parte 100. Los interruptores de 63A y de 80A se entregan con tapas para los bornes. *El interruptor principal está dimensionado de manera que la corriente nominal Ith indicada se puede elegir en la mayoría de los casos según la corriente nominal del motor, la que se indica en la placa de identificación. Puede encontrar indicaciones adicionales en nuestra página web www.wwlift.de

Líneas de interconexión entre el interruptor principal y el control del ascensor NYM-J línea de alimentación principal, masiva

YSLY-JB línea de alimentación principal, flexible

Se entrega con terminales de cable No.art.

Dimensiones

Longitud

No.art.

Dimensiones

78561

5x1,5

5m

78575

5x1,5

Longitud 5m

78562

5x1,5

10m

78576

5x1,5

10m

78563

5x2,5

5m

78577

5x2,5

5m

78564

5x2,5

10m

78578

5x2,5

10m

78565

5x4

5m

78579

5x4

5m

78566

5x4

10m

78580

5x4

10m

78567

5x6

5m

78581

5x6

5m

78568

5x6

10m

78582

5x6

10m

78569

5x10

5m

78583

5x10

5m

5x10

10m

78570

5x10

10m

78584

78571

4x16

5m

78585

4x16

5m

78572

4x16

10m

78586

4x16

10m

78573

4x25

5m

78587

4x25

5m

78574

4x25

10m

78588

4x25

10m

Líneas sin halógeno sobre pedido.

© 05/2011

121

Controlador de fase en caja Construcción conforme a EN81, listo para la conexión, incluye conducciones ignífugas de 2,5mm², según VDE 0250, apropiado para la conexión directa a la red hasta 63A sin fusible previo (hasta 400V). Control de secuencia de fases con indicador LED y control de interrupciones de fase. Datos técnicos: Número de los contactos: 1 contacto inversor Corriente permanente máxima / Corriente de conexión máxima: 6A/ 15A Potencia de ruptura máxima AC1: 1500VA 208-480V AC Voltaje nominal disponible (UN)AC 3 ~: Excitación de bobina: AC (50/60Hz) Temperatura ambiente: -20...+50°C

No.art. 78609

Controlador de fase en caja

Controlador de fase para el montaje en el armario de distribución construcción conforme a EN81, incluye conducciones ignífugas de 2,5mm², según VDE 0250, apropiado para la conexión directa a la red hasta 63A sin fusible previo (hasta 400V). Control de secuencia de fases con indicador LED y control de interrupciones de fase. Datos técnicos como arriba.

No.art. 78608

Controlador de fase

Relé de secuencia de fases para el montaje en el armario de distribución Control de secuencia de fases con indicador LED. Datos técnicos como arriba.

No.art. 63311

122

Relé de secuencia de fases

© 05/2011

Supervisión del tiempo de recorrido Construcción conforme a EN81 Universalmente apropiado para el reequipamiento de todos los controles de ascensores como se describe a continuación: hasta 16m de altura de elevación Vn=0,4m/s hasta 22m de altura de elevación Vn=0,6m/s hasta 30m de altura de elevación Vn=0,8m/s hasta 36m de altura de elevación Vn=1,0m/s

No.art. 78630

Supervisión del tiempo de recorrido

Esquema de conexión de la supervisión del tiempo de recorrido

Contacto de circuito de seguridad supervisión del tiempo de recorrido

Reset

Ajuste del tiempo Viaje más largo + 10sec. máx. 45sec. min. 20sec.

supervisión del tiempo arriba

supervisión del tiempo abajo

o

Circuito de control

En serie con el circuito de seguridad

© 05/2011

o

Paralelemente a los contactores principales o auxiliares

123

Interruptor de posición, enclavador Interruptor de posición con palanca angular enclavador/normal Conforme a: EN 60947-5-1, fijación a EN50047 Apropiado como interruptor de seguridad para ascensores Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V DC13 1A con 24V 1 NC / 1 NO, rodillo de plástico Ø22mm, Entrada de cable M20 No.art.

Palanca de reposición en PS22r (versión enclavadora)

Descripción

8340

1 pieza Interruptor de posición PS22r

8342

1 pieza Interruptor de posición PS22SP

Kit de interruptor de peso tensor del limitador con enclavamiento y palanca de reposición, conforme a EN 81, incluye chapa de montaje, perfil C, tacos y tornillos. 1 NO y 1 NC, ruptura brusca Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V, DC13 1A con 24V Entrada de cable M20, Fijación con 2 agujeros: 4,2 x 7,2mm con una distancia de 22-20mm

Ejemplo de montaje

No.art.

Descripción

78606

Kit de interruptor de peso tensor del limitador

63660

Línea de conexión YSLY-OZ 2x1,0mm² disponible en pasos de 5m

Interruptor de parada de emergencia/ de posición Kit de montaje para el interruptor de parada de emergencia Variante B: 2 piezas Interruptores de parada de emergencia, incluye fijación universal con raíles 1 pieza Curva de conmutación, longitud eficaz = 750mm/2000mm 1 pieza Kit de fijación para la curva de conmutación Variante C: 1 pieza Interruptor de parada de emergencia, incluye fijación universal con raíles 1 pieza Curva de conmutación, longitud eficaz = 750mm 1 pieza Kit de fijación para la curva de conmutación No.art.

Descripción

10182

1 pieza Kit de interruptor de parada de emergencia 9-B

10189

1 pieza Kit de interruptor de parada de emergencia 9-B 2000

10183

1 pieza Kit de interruptor de parada de emergencia 9-C

10199

1 pieza Kit de interruptor de parada de emergencia 9-C 2000

Sólo en la variante B

124

© 05/2011

Interruptor de parada de emergencia/ de posición Interruptor de parada de emergencia/ de posición PS40SC / PS40SP Apropiado como interruptor de seguridad para ascensores EN81-1/2 Conforme a: EN 60947-5-1, fijación a EN50047. Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V DC13 1A con 24V 1 NC / 1 NO, rodillo de goma Ø40mm, entrada de cable M20 1 millón de ciclos de conmutación con 2m/s y un ángulo de entrada de 30° 20 millones de ciclos de conmutación con 1m/s y un ángulo de entrada de 30° No.art.

Descripción

52213

1 pieza Interruptor de posición PS40SC

62927

1 pieza Interruptor de posición PS40SP

SC = acción lenta SP = ruptura brusca

Interruptor de parada de emergencia/ de posición FP652 Apropiado como interruptor de seguridad Conforme a: EN81-1/2, EN 60947-5-1, fijación a EN50041. Corriente nominal de servicio: AC15 3A con 250V DC13 1A con 24V Acción lenta, 1 NC / 1 NO, Rodillo de goma Ø40mm, entrada de cable M20 No.art.

Descripción

52214

Interruptor de parada FP652

Kit de fijación universal con raíles Montaje recto o angular, para interruptores de parada de emergencia/ de posición No.art.

Descripción

52215

Kit de fijación para interruptores de parada de emergencia

Fijación de la curva de conmutación para el montaje en la cabina 50x50, longitud 400mm con una barra de refuerzo No.art.

Descripción

52217

Fijación de la curva de conmutación

Para curvas de conmutación con una longitud de 2000mm se necesitan 2 fijaciones Ejemplos de montaje

Kit de fijación universal con raíles para curvas de conmutación con 2 barras de refuerzo de 300mm 2 ángulos de fijación 195x110mm 2 ángulos de fijación 255x50mm No.art.

Descripción

80005

Kit de fijación universal para curvas de conmutación

Curva de conmutación Longitudes eficaces: 750mm/ 2000mm con un ángulo de entrada de 30° (longitud 90mm) No.art.

Descripción

52216

Curva de conmutación 750mm

52062

Curva de conmutación 2000mm

Ejemplo de montaje

© 05/2011

125

Interruptor magnético universal con indicador LED

No.art.

Tipo

50770

MAG-S-5m con cable de 5m

50773

MAG-S-5m-H con cable sin halógeno de 5m

LED Salida de conmutación

Potencia de ruptura

Voltaje de conmutación

Corriente de conmutación

max. 250V AC/DC

max. 800 mA

3,5ms

Tiempo de retorno

0,2ms

max. 100Hz

Durabilidad según las condiciones 105 hasta 106 de carga conmutaciones

Rango de temperatura

Biestable con un cable sin halógeno + = Conductor no.1 - = Conductor no.2

-25°C ... +80°C

BK BU

Indicador de la posición de conmutación

LED

Material de la caja

PVC

Tipo de protección

IP41 con montaje vertical/

Conexión

cable de 5m / polo negativo abajo 2 * 0,75mm2

Distancia de conmutación

Señal de marcación del imán

Polo positivo

max. 80W/VA

Tiempo de conmutación

Frecuencia de conmutación

Polo negativo

con enclavamiento

+(~) Negro -(~) Azul

Imán redondo

8mm +3/-4 sólo si se usa el imán original

Imán redondo No.art. 50771

polo negativo rojo

Dimensiones: d=20mm, a=10,5mm

126

No.art.

Tipo

50771

MAG Imán redondo

© 05/2011

Fijación universal para el interruptor magnético, inclusive el interruptor magnético

Volumen de entrega • Interruptor magnético con indicador LED • Chapa angular de aluminio • Chapa desplazable de aluminio • Kit de tornillos de fijación • Tubo de pegamento instantáneo

No.art. 50772

MAG-KON-D-1 con cable de 5m

50821

MAG-KON-D-1H con cable sin halógeno de 5m

Según EN 81 los imanes de zona se deben pegar.

Ejemplos de aplicación

© 05/2011

127

Un tubo de pegamento instantáneo se incluye en el volumen de entrega, ya que hay que fijar los imanes de zona según EN81.

80mm

64mm

64mm

128

© 05/2011

Consola con interruptores magnéticos para imanes en raíles con/sin engrasador Consola universal con interruptores magnéticos consiste en: 2x interruptores magnéticos 1x chapa para interruptores magnéticos, l=85mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79850

MAG-KON-A-2

Consola universal con interruptores magnéticos consiste en: 2x interruptores magnéticos 1x chapa para interruptores magnéticos, l=205mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79851

MAG-KON-B-2

Consola universal con interruptores magnéticos consiste en: 4x interruptores magnéticos 1x chapa para interruptores magnéticos, l=205mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79852

MAG-KON-B-4

Consola universal con interruptores magnéticos con engrasador consiste en: 2x interruptores magnéticos 1x engrasador 1x chapa para interruptores magnéticos, l=205mm A 150mm, L=205mm, P=80mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79853

MAG-KON-B-2-OL

Consola universal con interruptores magnéticos con engrasador consiste en: 4x interruptores magnéticos 1x engrasador 1x chapa para interruptores magnéticos, l=205mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79854

MAG-KON-B-4-OL

Bornes para raíles con imán redondo e imán redondo suelto consiste en: 1x borne para raíles 8-14mm con banderín 1x imán redondo (polo negativo barnizado rojo) No.art. 79855

MAG-SK (1x imán+1x borne para raíles)

50771

MAG (1x imán)

© 05/2011

129

Acumuladores Acumuladores de plomo-gel con certificado VdS Acumuladores para ascensores nuevos o para sustituir acumuladores viejos/ defectuosos. Apropiados para el suministro de energía eléctrica de: - la iluminación de emergencia de la cabina - la alarma del ascensor - el interfono - otras aplicaciones individuales Características: - sin mantenimiento y sin fugas - larga duración - enchufe plano de 4,8mm

Acumulador 12V 1,2Ah Dimensiones: Peso:

97 x 43 x 53mm más el borne (y el soporte) aproximadamente 0,6kg

UE (pieza)

No.art.

Descripción

20024

Acumulador 12V 1,2Ah

1

20028

Acumulador con soporte 12V 1,2Ah

1

Voltaje de carga uso cíclico: 14,4 - 15,0V Voltaje de carga modo de espera: 13,5 - 13,8V Corriente máxima de carga: 0,36A

opcionalmente con soporte para un raíl de perfil de sombrero de 35mm

Acumulador 12V 2,2Ah Dimensiones: Peso:

178 x 35 x 61mm más el borne aproximadamente 1,1kg

No.art.

Descripción

20029

Acumulador 12V 2,2Ah

Voltaje de carga uso cíclico: 14,4 - 15,0V Voltaje de carga modo de espera: 13,5 - 13,8V Corriente máxima de carga: 0,66A

130

© 05/2011

UE (pieza)

1

Alarmas de ascensores Pito, KLH con un embudo, 92dB (A), IP43, 12V/24V DC No.art.

Descripción

52219

Pito KLH 12V

52220

Pito KLH 24V

No.art.

Descripción

52221

Pito KDH 12V

52222

Pito KDH 24V

No.art.

Descripción

52223

Pito sirena 12V

52224

Pito sirena 24V

Pito, KDH sin embudo, 92dB (A), IP43, 12V/24V DC

Pito sirena con línea de conexión de 1,5m, 110dB (A), 6-12V/24V DC

Termostato Termostato T1 Controlado según VDE60730 para el uso en armarios de distribución cerrados. Termostato mecánico bimetálico para el reglaje de la temperatura en el armario de distribución. Apropiado para ventiladores, calefacciones y para el control de la temperatura, tipo de protección IP20, Contacto: NO con ruptura brusca o NC con ruptura brusca Potencia máxima de ruptura: 250V AC / 10A DC 30W Rango de ajuste: 0°C ... + 60°C Montaje: Fijación de 35mm para un raíl perfilado No.art.

Descripción

50100

Termostato T1 1NO

50102

Termostato T1 1NC

50100

50102

© 05/2011

131

Engrasadores y cubas de recogida de aceite

Engrasador con 2 puntos de fijación

No.art. 63879

Engrasador-A

Apropiado para guías de 5-16mm.

*

Ejemplo de montaje en una guía con 2 puntos de fijación.

Cuba de recogida de aceite No.art. 63788

Cuba de recogida de aceite

Ejemplo de montaje de una cuba de recogida de aceite.

* Engrasador con una fijación central

No.art. 63880

Engrasador-B

Apropiado para guías de 5-16mm.

*Variablemente ajustable para guías de 5-16mm.

132

Ejemplo de montaje en una guiadera con una fijación central.

© 05/2011

StufiKlapp ¡Esta

escalera cabe en todos los huecos de ascensores!

© 05/2011

133

Escalera tipo 0 Stufiklapp La escalera plegable con escalones para fosos Construcción según EN81-1 y -2, EN131

Diferencia entre escaleras de peldaños y escaleras con escalones 30mm

Escalera de peldaños

Escalera con escalones 80mm y horizontal

1m

Los peldaños tienen una anchura general de 30mm. La bajada es segura solamente cuando la escalera sobrepasa el punto de salida al menos 1m.

Los escalones tienen una anchura mínima de 80mm y son casi horizontales. Garantizan una bajada segura. ¡No es necesario que la escalera sobrepase el punto de salida!

Para evitar que la escalera se caiga hacia atrás, hay que colocarla en un ángulo de 65°-70°, conforme a EN131.

78596 78597

Longitud de la escalera: Longitud de la escalera:

155cm, 185cm,

Apropiada para fosos de: Apropiada para fosos de:

88cm - 145cm 88cm - 175cm

Seguridad en la bajada La escalera StufiKlapp se apoya simplemente contra el acceso al hueco más bajo.

En los largueros de la escalera hay agujeros pretaladrados, para que la chapa de fijación pueda ser ajustada según la profundidad de foso local.

Una capa de goma antideslizante en la chapa de fijación y en la base de la escalera impide que ésta se deslice lateralmente.

Un cerramiento de imán fuerte asegura el estado plegado de la escalera.

87 120

En el estado plegado la escalera se reduce al doble de la anchura de una barra de la escalera.

80

134

© 05/2011

Escalera tipo 0 Stufiklapp La escalera plegable con escalones para fosos

en a cabe r e l a c s de ¡Esta e huecos s o l s o tod res! ascenso según controlado -2 y EN81-1

Construcción según EN81-1 y -2, EN131

Volumen de entrega: 1 pieza de escalera plegable con escalones 1 pieza de gancho de pared 1 instrucciones de montaje

Escalera desplegada

Escalera medio desplegada

Escalera de foso StufiKlapp 145

78597

Escalera de foso StufiKlapp 175

Escalera-JUEGO DE ACCESORIOS-D Interruptor de supervisión para la fijación en la pared

Escalera-JUEGO DE ACCESORIOS-E Estribo de fijación con chapas de compensación

Opcionalmente, es posible adquirir un dispositivo de supervisión del contacto que controla el estado plegado en el que se guarda la escalera. Datos técnicos: 240V AC15 3A DC13 1A apropiado para cablear en el circuito de seguridad.

Chapas de compensación

Para suelos desnivelados de fosos recomendamos la instalación de un estribo de fijación adicional. Se incluyen chapas de compensación con 2-10mm de altura para el suelo en el volumen de entrega.

Volumen de entrega: 1 pieza de estribo de fijación 3 piezas de chapas de compensación 1 kit de fijación

Volumen de entrega: 1 pieza de chapa de fijación 1 pieza de interruptor de supervisión premontado 2 piezas de tacos clavo No.art.

No.art. 78598

Estado plegado

Con el gancho de pared suministrado la escalera se puede enganchar en cualquier punto del hueco.

No.art. 78596

Escalera plegada

JUEGO DE ACCESORIOS-D Interruptor de supervisión para StufiKlapp

© 05/2011

78599

JUEGO DE ACCESORIOS-E para StufiKlapp

135

Escalera de peldaños y escalera mural

136

© 05/2011

Escalera tipo 1 Escalera de peldaños Construcción conforme a EN131, UVV, BGVD36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas No.art. 78300

Escalera Tipo 1

1,12m

78301

Escalera Tipo 2

1,40m

78601

Escalera Tipo 3

1,96m

78602

Escalera Tipo 4

2,24m

78603

Escalera Tipo 5

2,52m

78604

Escalera Tipo 6

2,80m

78605

Escalera Tipo 7

3,08m

78302

Escalera Tipo 8

3,64m

78303

Escalera Tipo 9

3,92m

340mm

Medidas de los largueros de la escalera de peldaños y de la escalera mural para el foso

Escalera-JUEGO DE ACCESORIOS-A Accesorios para el tipo de escalera 1 Suspensión mural para la escalera de peldaños

No.art. 78304

Escalera-JUEGO DE ACCESORIOS-A

© 05/2011

137

JUEGO DE ACCESORIOS-B para escaleras de foso Accesorios para los tipos de escalera 2+3+4 Dispositivo de protección para el suelo y soporte para el umbral de puerta para escaleras de foso Construcción conforme a EN81, EN131, UVV BGVD36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas

No.art. 78314

JUEGO DE ACCESORIOS-B para escaleras

En el foso, tiene que haber un interruptor de parada de emergencia. Se tiene que accionar antes de colocar la escalera. El JUEGO DE ACCESORIOS-B es apropiado para una profundidad máxima del foso de 2,80m.

Chapas de compensación Mediante el soporte para el umbral de puerta y el dispositivo de protección se alcanza una posición segura de la escalera también en suelos aceitosos. Conforme a la EN 131 hay que colocar la escalera en un ángulo de 65°-75° en el foso. Así se evita el basculamiento hacia atrás. Para suelos desnivelados de fosos se entregan chapas de compensación.

Se puede fijar el soporte para el umbral de puerta con el bulón adjunto en el umbral, de forma que el montador no tenga que retener la puerta giratoria de piso con dispositivos adicionales.

138

© 05/2011

Escalera Tipo 2 Escalera con suspensión mural y candado Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas

340mm

No.art. 78305

Escalera Tipo 2

1,12m

78306

Escalera Tipo 2

1,40m

78307

Escalera Tipo 2

1,96m

78308

Escalera Tipo 2

2,24m

78309

Escalera Tipo 2

2,52m

78310

Escalera Tipo 2

2,80m

78311

Escalera Tipo 2

3,08m

78312

Escalera Tipo 2

3,64m

78313

Escalera Tipo 2

3,92m

Escalera Tipo 3 Escalera con suspensión mural y cerradura triangular Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas

340mm No.art. 78346

Escalera Tipo 3

1,12m

78347

Escalera Tipo 3

1,40m

78348

Escalera Tipo 3

1,96m

78349

Escalera Tipo 3

2,24m

78350

Escalera Tipo 3

2,52m

78351

Escalera Tipo 3

2,80m

78352

Escalera Tipo 3

3,08m

78353

Escalera Tipo 3

3,64m

78354

Escalera Tipo 3

3,92m

Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,8m

© 05/2011

139

Escalera tipo 4 Escalera con suspensión mural y cadena de nudos de 3m Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas

No.art. 78316

Escalera Tipo 4

1,12m

78317

Escalera Tipo 4

1,40m

78318

Escalera Tipo 4

1,96m

78319

Escalera Tipo 4

2,24m

78320

Escalera Tipo 4

2,52m

78321

Escalera Tipo 4

2,80m

78322

Escalera Tipo 4

3,08m

78323

Escalera Tipo 4

3,64m

78324

Escalera Tipo 4

3,92m

340mm

Es posible utilizar la escalera junto con el JUEGO DE ACCESORIOS-B en el foso.

Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,8m

140

© 05/2011

Escalera Tipo 5 Escalera de foso controlada por un interruptor con suspensión mural, cadena de nudos de 3m, dispositivo de protección para el suelo y soporte para el umbral de puerta Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas

Apropiada para el montaje en la pared del hueco del ascensor 340mm

No.art. 78325

Escalera Tipo 5

1,12m

78326

Escalera Tipo 5

1,40m

78327

Escalera Tipo 5

1,96m

78328

Escalera Tipo 5

2,24m

78329

Escalera Tipo 5

2,52m

78330

Escalera Tipo 5

2,80m

78331

Escalera Tipo 5

3,08m

78332

Escalera Tipo 5

3,64m

78333

Escalera Tipo 5

3,92m

Si la escalera de foso se monta posteriormente junto con una caja de control para el foso, recomendamos para un montaje fácil el JUEGO DE ACCESORIOS-C No.art. 78629, en la página 149.

Mediante el soporte para el umbral de puerta y el dispositivo de protección se alcanza una posición segura de la escalera. Conforme a la EN 131 hay que colocar la escalera en un ángulo de 65°-75° en el foso. Así se evita el basculamiento hacia atrás.

Se puede fijar el soporte para el umbral de puerta con el bulón adjunto en el umbral, de forma que el montador no tenga que retener la puerta giratoria de piso con dispositivos adicionales. El bulón de retención es un dispositivo adicional para puertas giratorias de piso no exigido por la EN81.

Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,8m

© 05/2011

141

Escalera Tipo 6 Escalera con escuadras para la fijación mural, incluye tacos y tornillos Construcción conforme a EN81, EN131, UVV BGVD36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas Profundidad total de montaje: 180mm

No.art. 78334

Escalera Tipo 6

1,12m

78335

Escalera Tipo 6

1,40m

78696

Escalera Tipo 6

1,96m

78697

Escalera Tipo 6

2,24m

78698

Escalera Tipo 6

2,52m

78699

Escalera Tipo 6

2,80m

78600

Escalera Tipo 6

3,08m

78336

Escalera Tipo 6

3,64m

78337

Escalera Tipo 6

3,92m

según EN 131 180mm

340mm

Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,9m

142

© 05/2011

Escalera Tipo 7 Escalera de foso para colgar en la pared con mecanismo de palanca para reducir la distancia hasta la pared cuando no está en uso, incluye tacos y tornillos, opcionalmente con un interruptor de supervisión. Construcción conforme a EN81, EN131, UVV BGVD36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas

No.art.

Escalera sin interruptor de supervisión

78355

Escalera Tipo 7A

1,96m

78356

Escalera Tipo 7A

2,24m

78357

Escalera Tipo 7A

2,52m

78358

Escalera Tipo 7A

2,80m

78359

Escalera Tipo 7A

3,08m

78360

Escalera Tipo 7A

3,64m

No.art.

Escalera con interruptor de supervisión

78591

Escalera Tipo 7

1,96m

78592

Escalera Tipo 7

2,24m

78593

Escalera Tipo 7

2,52m

78594

Escalera Tipo 7

2,80m

78595

Escalera Tipo 7

3,08m

78338

Escalera Tipo 7

3,64m

340mm

Profundidad de montaje en el estado plegado 70mm Si la escalera de foso se monta posteriormente junto con una caja de control para el foso, recomendamos para un montaje fácil el JUEGO DE ACCESORIOS-C No.art. 78629, en la página 149.

Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,5m 0,75m bei Leiterlänge 2,52m

© 05/2011

143

Escalera Tipo 8 TRI-KLAPP 115 Descripción técnica En el estado desplegado la escalera tiene una longitud de 2,56m. Conforme a la EN 131, hay que colocar la escalera en un ángulo de 65°-75° en el foso. Así se evita el basculamiento hacia atrás. En el foso tiene que haber un interruptor de parada de emergencia, que se tiene que accionar antes de desplegar la escalera. Montaje transversal

Profundidad máxima del foso 1,5m

Montaje longitudinal

como máximo 1,5m

65°75°

x Distancia x 35cm 40cm

Profundidad del foso 1,3m 1,5m

Distancia entre el faldón y la escalera 115-120cm 24cm

como mínimo 1,05m

144

Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 1,5m

© 05/2011

Escalera Tipo 8 TRI-KLAPP 115 Escalera plegable de 3 partes con fijación para el suelo para el montaje universal en el foso. Construcción conforme a EN81, EN131, UVV BGVD36 y AAA capítulo Escaleras y escalerillas

La escalera se pliega y despliega con una cadena y con cuerdas alcanzables desde la puerta de piso.

No.art. 78589

Escalera de foso TRI-KLAPP 115

Anchura del estribo de fijación en el suelo: TRI-KLAPP 115: 350mm

Anchura de la escalera 330mm

© 05/2011

145

Escalera Tipo 10 Escalera para montadores, longitudes de 2m y de 3m Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras y escalerillas

No.art. 78361

Escalera Tipo 10-1,85m 2x3 peldaños

longitud 1,85m

78315

Escalera Tipo 10-2,97m 2x5 peldaños longitud 2,97m

La escalera se puede colocar también sin apoyarla, porque el elemento plegable se puede enganchar y porque tiene un pie muy ancho.

El pie de la escalera se puede desatornillar

Dimensiones en el estado plegado: 0,97m Escalera Tipo 10-1,85 1,53m Escalera Tipo 10-2,97

146

© 05/2011

Piezas sueltas para escaleras y juegos de accesorios sueltos

Estribo de fijación

JUEGO DE ACCESORIOS-C para escaleras Material de instalación para el contacto de la escalera para una conexión fácil con el interruptor de parada de emergencia en el foso (conexión en serie con el interruptor de parada de emergencia en el foso o el interruptor de peso tensor del limitador)

Autoadhesivo con tornillos de fijación adicionales y con un taladro de montaje

Dokumentation und Ergänzungsschaltp lan für Aufzug-Nr.:

Documentation and Documentation complementary et circuit schéma de connexions diagram complétif for lift no.: pour l‘ascenseur no. :

für Leiterüberwachun gsschalter for ladde r monitoring Art.-Nr. 78629 Leiter-Z UBESET-C

No.art. 78339

switch

Art.no. 78629 ladder ACCESSORY

pour l‘interrupteur de surveillance de l‘échelle

SET-C

No.art. 78629

SET D‘ACCESSOIRE Dokument als 4-fach S-C pour échelles Kopie ausfüllen: -2x für den Sachv Fill in four copies erständigen of the document: (TÜV-Buch) Remplir quatre exemp -2x for the expert laires du document -2x für Schaltpläne -2x pour l‘expert -2x for circuit diagra : ms -2x pour le schém a de connexions

Estribo de fijación

STOP

STOP Europaklemme/ European clamp/ borne européenne

Manija para bajar al foso

Grubenleiterüberwachungsschalte r/ Pit ladder monito ring switch/ Interrupteur de surveill ance de l‘échelle de cuvette

400mm

D Der Grubenleiterüb erwachungsschalter heitsklemme gem. wurde in der Gruben EN 60335-1, EN steuerstelle/ Notstop 60598-1 und VDE01 Die Funktion des schalter unter Verwen Sicherheitskreises 00 dung einer Europa GB The pit ladder wurde vor der Inbetrie in Reihe zum Gruben-Notstop-Scha -Reihenmonitoring switch lter einverdrahtet. bnahme nochm was wired in the EN 60335-1, EN pit cotnrol box/ emerge als geprüft! 60598-1 and VDE ncy stop switch by 0100 in series with before the intitial using an Europe the pit stop switch. operation. an clamp accord F L‘interrupteur The function of the ing to de surveillance de safety circuit was l‘échelle de cuvette examined again d‘urgence en usant est connecté dans une borne europé la boîte de comma enne conformément d‘arret d‘urgence nde pour la cuvette dans la cuvette. à EN 60335-1, EN / l‘interrupteur d‘arret La fonction du circuit 60598-1 et VDE01 de sécurité a été 00 en série avec véri¿ée encore une l‘interrupteur Datum:___________ fois avant la mise __ Firma:_______ en service ! ____________ Date Name:____________ Company ______ Unters chrift:_____________ Date Name __________ Entreprise Signature Nom Signature Formblatt © W&W 04.2007

Version 5

ID33093

¡Incluye 4 ejemplares de la documentación para el libro del ascensor!

Profundidad de montaje 50mm

No.art. 78341

Manija para bajar al foso

Cadena para escaleras

No.art.

No.art.

78343

Cadena para escaleras de 3m

78344

Cadena para escaleras de 5m

78629

© 05/2011

JUEGO DE ACCESORIOS-C para escaleras

147

Señales de aviso para ascensores Las señales son de color amarillo y se pueden utilizar a nivel internacional porque los pictogramas se entienden muy fácilmente. Están hechas de materia plástica de 1,6mm con una impresión negra. ¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento! ¡Polea rotatoria! Dimensiones: 140 x 65mm No.art.

Descripción

50269*

Señal: Peligro de aplastamiento, polea rotatoria

UE 1

50270*

Señal: Peligro de aplastamiento, polea rotatoria

10

¡Atención! ¡Extremidades atrapadas en polea rotatoria! Dimensiones: 100 x 36mm No.art. Descripción 50267* 50268*

UE

Señal de aviso Extremidades atrapadas en polea rotatoria

1

Señal de aviso Extremidades atrapadas en polea rotatoria

10

¡Atención! ¡Extremidades atrapadas en polea rotatoria con salida de cable inclinada! Dimensiones: 100 x 36mm

!

No.art.

Descripción

UE

Señal de aviso Extremidades atrapadas en polea rotatoria, salida de cable inclinada

1

50265*

Señal de aviso Extremidades atrapadas en polea rotatoria, salida de cable inclinada

10

50266*

¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento! Dimensiones: 100 x 36mm No.art.

Descripción

UE

50312

Pegatina Peligro de aplastamiento

10

¡Atención! Peligro de caída+ de aplastamiento! No asomarse a la barandilla! Dimensiones: 200 x 36mm No.art.

Descripción

UE

50257*

Señal de aviso Peligro de caída/aplastamiento

1

50258*

Señal de aviso Peligro de caída/aplastamiento

10

¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento en el foso! Dimensiones: 148 x 148mm No.art.

Descripción

UE

50259*

Pictograma Peligro de aplastamiento en el foso

1

50260*

Pictograma Peligro de aplastamiento en el foso

10

© 2007

¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento por separación del hueco! Dimensiones: 210 x 148mm

Lift 1

!

No.art.

Descripción

UE

50271*

Pictograma Peligro de aplastamiento por separación del hueco

1

Se necesita una señal para cada parada.

Lift 2

*La distancia de identificación de las señales de aviso es al menos 0,5m conforme a DIN 4844-1.

148

© 05/2011

Señales de aviso para ascensores

Rótulo indicador “Punto de fijación“

83

93

Material: Película PE/ plástica autoadhesiva

+W W

7

No.art.

Descripción

UE

78392

Rótulo Punto de fijación Ø 100

1

78393

Pegatina Punto de fijación Ø 80

6

Pictograma pegatina: Ascensor bomberos conforme a EN 81-72 No.art.

Descripción

Dimensiones

Distancia identificación

50272

Pegatina FW EN81 PU 1

100 x 100mm

10m

UE 1

50273

Pegatina FW EN81 PU10

100 x 100mm

10m

10

Pictograma pegatina: No usar el ascensor en caso de incendio conforme a EN 81-73 No.art.

Descripción

Dimensiones Distancia identificación

50292

Caso de incendio EN81-73 PU10

d= 50mm

2m

UE 10

50293

Caso de incendio EN81-73 PU50

d= 50mm

2m

50

Pictograma pegatina: No fumar No.art.

Descripción

Dimensiones

50218

Pegatina RV PU1

d= 100mm

Distancia identificación 4m

UE 1

50219

Pegatina RV PU10

d= 100mm

4m

10

50220

Pegatina RV PU1

d= 50mm

2m

1

50221

Pegatina RV PU10

d= 50mm

2m

10

50291

Pegatina RV PU50

d= 50mm

2m

50

ales en trar más señ Puede encon lift.com eb: www.ww w o ti si o tr nues

Todos los datos, valores eléctricos y medidas indicados asi como las ilustraciones fueron reproducidos con gran cuidado. El fabricante se reserva el derecho de modificaciones técnicas y mejoras constructivas. Las reimpresiones, también en extractos, no están permitidas sin autorización previa.

© 05/2011

149

150

© 05/2011

Observaciones generales a nuestros productos 1. Referencia normativa La base para el desarrollo y la fabricación de nuestros componentes de ascensores son las directrices de ascensores 95/16/EG y EN81-1:1998 y EN81-2:1998, “Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores“. Al lado de las prescripciones de ascensores precedentes se consideraron, entre otros, las normas, los reglamentos y las directrices siguientes en el desarrollo: - GPSG

Ley relativa a equipos técnicos y productos de consumo (Ley sobre la seguridad de equipos y productos) en la versión de enero de 2004 - EN294 “Distancias de seguridad para impedir que los miembros superiores alcancen zonas peligrosas“ en la versión DIN EN294 de agosto de 1992 - EN131-1 u. -2 Escaleras Parte 1 en la versión de abril de 1993 y el proyecto de septiembre de 2003 Parte 2 en la versión de abril de 1993 - AAA Prescripción de prevención de accidentes capítulo Escaleras y escalerillas, versión febrero 2000 - IEC60947-5-1 Norma internacional (EN60947-5-1) Dispositivos de conmutación de baja tensión en la versión de agosto de 2000 2. Evaluación de la seguridad de los componentes de ascensores en este catálogo En el caso de utilización correcta, montaje profesional y observación de las instrucciones, los productos en nuestro catálogo principalmente cumplen las normas, leyes y directrices precedentes. Solamente empresas de ascensores pueden utilizar los productos. Según el lugar de uso es posible que otras normas o condiciones se opongan a la utilización de nuestros productos. La responsabilidad de verificar eso incumbe al usuario. Además, para algunos productos hay que observar especificaciones de mantenimiento indicadas en las instrucciones correspondientes.

Diseño: W+W Aufzug- und Industriekomponenten GmbH & Co.KG, Anja Milker

Coberturas de protección en piezas giratorias Todas las coberturas de protección en este catálogo reducen considerablemente el peligro de meter equivocadamente extremidades en piezas giratorias. Las distancias de seguridad indicadas en la EN81 correspondientes a la tabla 4 de la EN294 se pueden alcanzar con las coberturas y cubiertas de poleas de tracción cerradas, si éstas terminan con el bastidor de máquina y los dos puntos de entrada y todas las aberturas interiores de la polea están cubiertas enteramente. En el caso de puntos de entrada situados más altos (p.e. salida de cable inclinada) no se puede impedir que se metan extremidades si se tuerce la mano deliberadamente. A causa de distancias entre los cables así como entre el deflector del tubo y la transición del cable, también en los productos de “protección de dedos“ (páginas 4-11) son posibles pequeñas aberturas según el lugar y la especificación de la polea, donde se pueden deliberadamente meter dedos. En nuestra opinión y la de las organizaciones reconocidas de expertos, al crear la EN81 al lado de la tabla 4 de la EN294 indicada se deseaba también desarrollar medidas de protección con recursos técnicamente equilibrados. Para el desarrollo de nuestros componentes tomamos como base los extractos de las normas y leyes siguientes: - EN294 0 Introducción 3a frase: „Medios y medidas para alcanzar seguridad se deben tomar considerando el equilibrio entre: - el beneficio del riesgo reducido y - la pérdida de otras ventajas para alcanzar esto. Este equilibrio debería prever un nivel de seguridad apropiado para el riesgo particular.“ - GPSG § 5 Deberes particulares para la puesta en circulación de productos de consumo (1) El fabricante.... “1. debe garantizar con la puesta en circulación a.) que el utilizador reciba las informaciones necesarias para que éste pueda juzgar y protegerse contra los peligros del producto durante la duración de uso habitual y razonablemente previsible. Los peligros no se pueden reconocer sin indicaciones correspondientes,“ Explicación: Para la prevención de accidentes, los riesgos residuales que no se pueden excluir a causa de la factibilidad técnica de algunos productos, son claramente marcados por rótulos indicadores y color de aviso (naranja señales en el caso de la protección de dedos). Hay que considerar también que las coberturas de protección se pueden utilizar solamente en cuartos donde sólo las personas instruidas tienen acceso. El usuario toma finalmente la decisión de qué medidas de protección son adecuadas en el lugar. Las instrucciones de montaje, certificados de fabricante y de expertos y periciales referentes a los productos se pueden descargar de la página web del productor www.wwlift.com.

Todos los datos, valores eléctricos y medidas indicados así como las ilustraciones fueron reproducidos con gran cuidado. El fabricante se reserva el derecho de modificaciones técnicas y mejoras constructivas. Las reimpresiones, también en extractos, no están permitidas sin autorización previa. Aviso legal: W+W Aufzugkomponenten GmbH u. Co.KG, HRA 16747, Alemania Técnica: Andreas Wallraff, Diseño: Anja Milker Gerencia: Georg Wallraff, Boris Furthmann, Sandra Furthmann

© 05/2011

151

scensores? a e d s te n e n po ndo más com ¿Está busca catálogo para o tr s e u n a id P s. ra ascensore a p s le o tr n o ec fabricantes d

W+W

Erkrather Str. 264-266 40233 Düsseldorf Alemania Central +49-(0)211-73848-183 Fax: +49-(0)211-73848-90

c W+W 2011

e-mail: [email protected] Internet: www.wwlift.de

Salvo errores y modificaciones

Aufzugkomponenten GmbH u. Co.KG

Nuestras ofertas están destinadas exclusivamente al comercio especializado en ascensores. Con esta reedición todos los folletos y catálogos precedentes pierden su validez.

Representante:

4

cetec s.a. San Lorenzo, 5 ES-48390 Bedia - Vizcaya Tel.: +34 (0)94 631 36 91 Fax: +34 (0)94 631 35 29 www.cetecrepuestos.com [email protected]

© 05/2011

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.