Fachhandelsprospekt
W+W
Edición mayo 2011
Aufzugkomponenten
Componentes de ascensores Catálogo para el comercio especializado © 05/2011
5
2
Página
Protección universal de dedos y contra el desprendimiento del cable para poleas de tracción + de reenvío
4-7
Cobertura universal de aluminio para la polea de tracción
8/9
Protección de la polea de reenvío para salidas de cable inclinadas
10/11
Protección de la poleas de reenvío para salidas de cable diferentes
12/13
Cobertura de poleas dobles
14-15
Cubiertas universales para limitadores de velocidad, poleas del selector de piso y poleas tensores
16-17
Cubierta montada en el suelo1
18-19
Revestimiento universal del contrapeso
20-21
Chapas perforadas, escuadras y piezas de fijación
22
Cobertura del control para la fijación mural
23
Borde del suelo universal
24
Rodapiés para techos de cabinas
25
Guardacuerpos universales, alturas de 50-110cm
26-28
Faldones telescópicos
29-39
Faldón universal para la cabina, fijo
40-41
Faldón para la puerta de piso y ventilación de la cabina de chapa perforada
42
Pasamanos de acero inoxidable
43
Codificadores +kits de montaje
44-52
© 05/2011
© W+W 05/2011
Contenido
Contenido
Página
Suspensiones de cables
Iluminación de la puerta de piso
53-58
8/9
Iluminación de la cabina CabinLED
65-86
Techo de cabina con iluminación CabinLED5
87-93
Iluminación homogénea de la cabina LED
94-97
Iluminación del hueco del ascensor y accesorios
98-113
Iluminación del cuarto de máquinas cubiertas de 18W-58W
113
Interruptores, botones y cajas de control para el foso
Cajas de inspección
© W+W 05/2011
59-64
114-120
119
Interruptor principal, línea de alimentación principal
120-121
Supervisión del tiempo de recorrido
122-123
Kit de interruptor de peso tensor del limitador/ interruptor de parada de emergencia con accesorios
124-125
Interruptor magnético universal
126-129
Acumuladores
130
Alarmas de ascensores y termostato
131
Engrasadores y cubas de recogida de aceite
132
Escalera con escalones plegable StufiKlapp
133-135
Escalera de peldaños y escalera mural / juego de varios accesorios
136-146
© 05/2011
3
Protección universal de dedos y contra el desprendimiento del cable para poleas de tracción y poleas de reenvío
4
© 05/2011
Posibilidades de montaje con salida de cable inclinada
Posibilidades universales de montaje con salida de cable vertical
Ejemplo 1 Montaje en la parte delantera del bastidor de máquina
Ejemplo 3 Con salida de cable baja
Ejemplo 2 Montaje en la parte lateral del bastidor de máquina
Ejemplo 4 Con salida de cable alta
Ejemplo 5 Salida de cable se encuentra fuera del fundamento de la máquina
© 05/2011
5
Protección de dedos y contra el desprendimiento del cable para poleas de tracción Recortes en arco de anchuras diferentes para evitar puntos de cizallamiento.
¡seguro! ¡seguro!
300-470 480-720 730-1100mm Diámetro de la polea de tracción
¡Peligro de cizallamiento! adecuado para anchuras de poleas de tracción hasta 154mm
Gran estabilidad por la fijación con escuadras dobles
con placas de extensión para anchuras de poleas de tracción de 155-218mm
adecuado para un ángulo abrazado de 130°-180°
Puntos de entrada para los que la protección es apropiada
Punto de entrada inclinado max. 550mm
Punto de entrada vertical máx. 250mm estándar máx. 600mm con caballete accesorio
apropiada
apropiada
no apropiada Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159. No apropiada para poleas de tracción acanaladas del borde.
6
© 05/2011
no apropiada no recomendable
Protección de dedos y contra el desprendimiento del cable Volumen de entrega con salida de cable vertical hasta 154mm
No.art.
Protección dedos y desprendimiento cable
para diámetros de polea de
79828
FuS 300-470 vertical
300-470mm
79829
FuS 480-720 vertical
480-720mm
79830
FuS 730-1100 vertical
730-1100mm
Volumen de entrega con caballete de elevación para una salida de cable vertical y una salida inclinada
hasta 154mm
No.art.
Protección dedos y desprendimiento cable
para diámetros de polea de
79831
FuS 300-470 inclinada
300-470mm
79832
FuS 480-720 inclinada
480-720mm
79833
FuS 730-1100 inclinada
730-1100mm Un paquete para ambos lados
Accesorios, piezas sueltas Ampliación de la polea de tracción hasta 218mm
para diámetros de polea de
79835
FuS Tv 218/300-470
300-470mm
79836
FuS Tv 218/480-720
480-720mm
79837
FuS Tv 218/730-1100
730-1100mm
No.art.
Caballete de elevación para salida de cable vertical
para altura del punto de entrada
79834
FuS caballete 600
hasta 600mm
max.600mm
No.art.
hasta 218mm
Una instrucción de montaje detallada está incluida en el volumen de entrega.
© 05/2011
7
Cobertura universal de aluminio para la polea de tracción
Aberturas para la protección contra el desprendimiento y para salidas de cable inclinadas. Las puede cortar el montador en el lugar.
Chapa de recubrimiento para poleas de tracción con cojinete exterior.
Trampilla de mantenimiento para controles (EPS)
La cobertura de la polea de tracción sirve para evitar que se metan extremidades por descuido.
Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.
*
* Ejemplo de montaje para poleas de tracción grandes. (En el caso de poleas de tracción grandes, un soporte adicional está incluido en el volumen de entrega.)
Ejemplo de montaje para una salida de cable horizontal * Los puntos de entrada se aseguran adicionalmente con un capuchón de protección.
Volumen de entrega
Ejemplo de montaje para una salida de cable inclinada (aquí con protección adicional para la polea de reenvío). No.art. 78626 Puntos de entrada para los que la protección es apropiada. apropiada
apropiada
apropiada
En el volumen de entrega está incluida una instrucción de montaje detallada para las diferentes variantes de poleas de tracción.
8
© 05/2011
Diámetro de la polea de tracción
¡Importante! Anchura exacta de la polea de tracción
Cobertura de la polea de tracción El número de pedido correcto lo puede encontrar en la tabla siguiente, si se conocen la anchura exacta y el diámetro de la polea de tracción.
Anchura de la polea de tracción de (mm):
Diámetro de la polea de tracción de mm: 360
390
420
450
480
510
540
55
78000
78001
78002
78003
78004
78005
78006
79
78014
78015
78016
78017
78018
78019
78020
103
78028
78029
78030
78031
78032
78033
78034
127
78042
78043
78044
78045
78046
78047
78048
139
78056
78057
78058
78059
78060
78061
78062
151
78070
78071
78072
78073
78074
78075
78076
163
78084
78085
78086
78087
78088
78089
78090
175
78098
78099
78100
78101
78102
78103
78104
187
78112
78113
78114
78115
78116
78117
78118
199
78126
78127
78128
78129
78130
78131
78132
211
78140
78141
78142
78143
78144
78145
78146
223
78154
78155
78156
78157
78158
78159
78160
235
78168
78169
78170
78171
78172
78173
78174
290
78182
78183
78184
78185
78186
78187
78188
720
780
840
Anchura de la polea de tracción de (mm):
Diámetro de la polea de tracción de mm: 570
600
630
660
970
50
78007
78008
78009
78010
78011
78012
78013
78196
74
78021
78022
78023
78024
78025
78026
78027
78197
98
78035
78036
78037
78038
78039
78040
78041
78198
122
78049
78050
78051
78052
78053
78054
78055
78199
134
78063
78064
78065
78066
78067
78068
78069
78200
146
78077
78078
78079
78080
78081
78082
78083
78201
158
78091
78092
78093
78094
78095
78096
78097
78202
170
78105
78106
78107
78108
78109
78110
78111
78203
182
78119
78120
78121
78122
78123
78124
78125
78204
194
78133
78134
78135
78136
78137
78138
78139
78205
201
78147
78148
78149
78150
78151
78152
78153
78206
213
78161
78162
78163
78164
78165
78166
78167
78207
225
78175
78176
78177
78178
78179
78180
78181
78208
280
78189
78190
78191
78192
78193
78194
78195
78209
© 05/2011
9
Protección de la polea de reenvío/de dedos para salidas de cable inclinadas
El dispositivo de protección de la polea de reenvío consiste en dos variantes de protección para la parte superior, así como una cobertura de chapa para la parte inferior. La variante 1 se monta cuando la polea de reenvío está situada abajo. La variante 2 (deflector del tubo) se necesita para poleas de reenvío que están a un máximo de 10cm por encima del bastidor de máquina. Si hay espacio suficiente recomendamos también cubiertas de protección para la parte superior (véase en la página 12) que ofrecen aún más protección que el dispositivo de protección de dedos.
Ejemplo de montaje de la variante 1 de la protección de dedos cuando la polea de reenvío está situada en el bastidor de máquina.
Ejemplo de montaje de la variante 2 de la protección de dedos cuando la polea de reenvío está como máximo 10cm por encima del bastidor de máquina.
La cobertura de la polea de reenvío con protección de dedos impide que personas equivocadamente metan extremidades.
Puntos de entrada para los que la protección es apropiada. apropiada para poleas situadas abajo no apropiada para poleas situadas arriba Ejemplo de montaje de la cobertura baja de la polea en un zócalo de hormigón. Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.
10
© 05/2011
Volumen de entrega Protección de la polea de reenvío para la salida de cable inclinada
En el volumen de entrega están incluidas instrucciones detalladas de montaje.
No.art. 78626
Protección de poleas URSS-B200 Protección para poleas de reenvío con salida de cable inclinada, anchura máxima de la polea: 200mm, diámetro máximo de la polea: 500mm
78285
Protección de poleas URSS-B300 Protección para poleas de reenvío con salida de cable inclinada, anchura máxima de la polea: 200mm, diámetro máximo de la polea: 500mm
© 05/2011
11
Cubierta de poleas de reenvío para salidas de cable diferentes Puntos de entrada para los que la protección es apropiada. apropiada
apropiada para poleas situadas arriba apropiada para poleas situadas arriba
Las cubiertas son universales. Se pueden fijar en el bastidor de máquina o en hormigón. Según la situación del cable, es posible un control visual de las ranuras a través de la chapa perforada de 8mm.
apropiada para poleas situadas abajo En el caso de poleas situadas abajo se necesitan chapas de recubrimiento adicionales para el punto de entrada bajo, véase en la página 24.
Montaje en un bastidor de máquina con una salida de cable inclinada.
Montaje en un bastidor de máquina con una salida de cable horizontal.
El montador puede recortar las aberturas para el cable in situ. Para esto se pueden usar unos alicates de corte lateral convencional. (Se puede suministrar una cizalla, No.art. 63550, para recortar las entalladuras para el cable a petición de cliente.)
Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.
12
© 05/2011
Volumen de entrega
En el volumen de entrega se incluyen instrucciones detalladas de montaje.
Anchura 100 Longitud Altura
800
700
600
500
400
300
100
79545
79544
79543
79542
79541
79540
200
79551
79550
79549
79548
79547
79546
300
79557
79556
79555
79554
79553
79552
400
79562
79561
79560
79559
79558
500
79566
79565
79564
79563
Anchura 150 Longitud Altura
800
700
600
500
400
300
100
78805
78804
78803
78802
78801
78800
200
78811
78810
78809
78808
78807
78806
300
78817
78816
78815
78814
78813
78812
400
78822
78821
78820
78819
78818
500
78826
78825
78824
78823
600
78829
78828
78827
Anchura 200 Longitud Altura
800
700
600
500
400
300
100
79575
79574
79573
79572
79571
79570
200
79581
79580
79579
79578
79577
79576
300
79587
79586
79585
79584
79583
79582
400
79592
79591
79590
79589
79588
500
79596
79595
79594
79593
600
79599
79598
79597
Anchura 250 Longitud Altura
800
700
600
500
400
300
100
78835
78834
78833
78832
78831
78830
200
78841
78840
78839
78838
78837
78836
300
78847
78846
78845
78844
78843
78842
400
78852
78851
78850
78849
78848
500
78856
78855
78854
78853
600
78859
78858
78857
Anchura 300 Longitud Altura
800
700
600
500
400
300
100
79605
79604
79603
79602
79601
79600
200
79611
79610
79609
79608
79607
79606
300
79617
79616
79615
79614
79613
79612
400
79622
79621
79620
79619
79618
500
79626
79625
79624
79623
600
79629
79628
79627
© 05/2011 © W+W 05/2011
13
Cobertura de poleas dobles Puntos de entrada para los que la protección es apropiada. apropiada no apropiada
La cobertura de las poleas de reenvío es apropiada para la protección de dos poleas situadas la una sobre la otra. A menudo se da el caso cuando la sala de máquinas está abajo. A través de la chapa perforada de 8mm, es posible un control visual de las ranuras sin desmontar la cobertura. Se puede fijar en la pared de hormigón o en un bastidor de hierro. Las dos variantes de fijación están incluidas en el volumen de entrega.
La cubierta está abierta hacia arriba. Así se pueden cubrir también las poleas con una mayor distancia entre ellas.
El montador puede recortar las aberturas para el cable in situ. Para esto se pueden usar unos alicates de corte lateral convencional. (Se puede suministrar una cizalla, No.art. 63550, para recortar las entalladuras para el cable a petición del cliente.)
Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.
14
© 05/2011
Volumen de entrega
En el volumen de entrega se incluyen instrucciones detalladas de montaje. Anchura 400
300
250
200
100
78400
78406
78412
78418
150
78401
78407
78413
78419
200
78402
78408
78414
78420
250
78403
78409
78415
78421
300
78404
78410
78416
78422
400
78405
78411
78417
78423
400
300
250
200
100
78424
78430
78436
78442
150
78425
78431
78437
78443
200
78426
78432
78438
78444
250
78427
78433
78439
78445
300
78428
78434
78440
78446
400
78429
78435
78441
78447
Altura
Longitud 1200 Altura
Longitud
Longitud 1000
Anchura
© 05/2011
An
ch
ura
ura
Alt
15
Cubiertas universales para limitadores de velocidad y poleas del selector de piso
La cobertura consiste en 8mm de chapa perforada de aluminio. A través de él es posible un control visual del limitador de velocidad o de la polea del selector de piso en cada momento. Con las tuercas de mariposa adjuntas, las cubiertas se pueden desmontar fácil y rápidamente en caso de controles y obras de mantenimiento.
Manija para un desmontaje simple de la cubierta en caso de obras de mantenimiento y controles del TÜV.
x
Se puede ajustar la profundidad de todas las coberturas de 100mm hasta 175mm.
Las aberturas para piezas de montaje sobresalientes se pueden recortar sin problemas in situ con unos alicates de recorte lateral.
Volumen de entrega para tipos D, E
Volumen de entrega para tipos A, B, C, C1, C2
En el volumen de entrega se incluyen instrucciones de moontaje.
Observación: Observe también la advertencia “Coberturas de protección en piezas giratorias“ en la página 159.
16
© 05/2011
Las medidas interiores de la cubierta están indicadas en mm.
a
a
Tipo C2 Cubierta del limitador
p
Tipo A Cubierta del limitador para poleas de Ø200, adecuada para limitadores de BODE. a=250, a=230, p=100-175 No.art. 78627 Cubierta para limitador tipo A
para poleas de Ø300 y Ø400, adecuada para SCHINDLER Tipo GBF. a=540, a=350, p=100-175 No.art. 78294 Cubierta para limitador tipo C2
Estándar 200
Tipo B Cubierta del limitador para poleas de Ø200, versión alta; básicamente adecuada para todos los limitadores estándares, p.e. SCHINDLER GBP(D), JUNGBLUT, etc. a=250, a=350, p=100-175 No.art. 78210 Cubierta para limitador tipo B
Tipo D Cubierta para poleas de limitadores o de selectores de piso de Ø200. Se puede fijar la polea con tacos, escuadras y tuercas de mariposa en el suelo (contenidos en el volumen de entrega). a=250, a=680, p=100-175 No.art. 78273 Cubierta para limitador tipo D
Estándar 300
Tipo C Cubierta del limitador para poleas de Ø300, adecuada para todos los limitadores estándares. a=350, a=300, p=100-175 No.art. 78628 Cubierta para limitador tipo C
Tipo E Cubierta para poleas de
Tipo C1 Cubierta del limitador para poleas de Ø200 y Ø300, adecuada para Schindler tipo NR0, NR1 y otros. a=350, a=430, p=100-175 No.art. 78293 Cubierta para limitador tipo C1
limitadores o de selectores de piso de Ø300. Se puede fijar la polea con tacos, escuadras y tuercas de mariposa en el suelo (contenidos en el volumen de entrega). a=350, a=800, p=100-175 No.art. 78274 Cubierta para limitador tipo E
Deflector de cuerpos extraños y cobertura para poleas tensoras del limitador Volumen de entrega
No.art. 78270 78271
Deflector de cuerpos extraños 300 para poleas de Ø200-300 Deflector de cuerpos extraños 400 para poleas de Ø200-400
© 05/2011
17
Cubierta montada en el suelo
La cubierta en el suelo es de uso universal. A través de la chapa perforada de 8mm es posible un control visual de la pieza de montaje cubierta en cada momento. Las cubiertas se montan fácil y rápidamente. Hay dos variantes de fijación en el suelo (véase la ilustración abajo). Cuando se emplea la primera variante es fácil soltar la cubierta en el caso de controles, defectos u obras de mantenimiento.
Variante de fijación al suelo 2, con tacos de 12, tornillos y arandelas.
Variante de fijación al suelo 1, con tacos de 10, tornillos prisioneros, tuercas de mariposa M6 y tuercas.
Las dos variantes están incluidas en el volumen de entrega.
18
© 05/2011
Volumen de entrega
Altura 500 Longitud Anchura
700
600
500
400
300
200 79450
200
79455
79454
79453
79452
79451
300
79460
79459
79458
79457
79456
400
79464
79463
79462
79461
500
79467
79466
79465
Altura 600 Longitud Anchura
700
600
500
400
300
200 79468
200
79473
79472
79471
79470
79469
300
79478
79477
79476
79475
79474
400
79482
79481
79480
79479
500
79485
79484
79483
Altura 800 700
600
500
400
300
200 79486
200
79491
79490
79489
79488
79487
300
79496
79495
79494
79493
79492
400
79500
79499
79498
79497
500
79503
79502
79501
Altura
Longitud Anchura
Lo
ng
Altura 1000 Longitud Anchura
700
600
500
400
300
200
200
79509
79508
79507
79506
79505
79504
300
79514
79513
79512
79511
79510
400
79518
79517
79516
79515
500
79521
79520
79519
itu
d
ura
ch
An
Todas las medidas indicadas son en mm. Dimensiones especiales sobre pedido.
Altura 1200 Longitud Anchura
700
600
500
400
300
200 79522
200
79527
79526
79525
79524
79523
300
79532
79531
79530
79529
79528
400
79536
79535
79534
79533
500
79539
79538
79537
© 05/2011 © W+W 05/2011
19
Revestimiento universal del contrapeso Construcción conforme a EN81 y EN294
Alta estabilidad de forma por tres estribos amplios circulantes y paneles galvanizados de chapa perforada de 1,5mm.
El revestimiento del contrapeso es apropiado para casi todos los huecos de ascensores de hormigón, gracias a las escuadras y estribos ajustables, así como a las chapas perforadas correspondientes.
Escuadras/ estribos estándares paquete hasta 450mm hasta 1600mm
La profundidad y la anchura de las escuadras y estribos de fijación son ajustables de modo universal.
Montaje rápido con chapas perforadas galvanizadas 8x8. Dimensiones de los paneles: 2,2m x 0,15m
El suministro se efectúa en paquetes fáciles de manejar. El transporte al lugar de construcción se puede hacer con un coche familiar normal.
2,2m x 0,31m
Conforme a EN81-1 5.6.1 el revestimiento del contrapeso tiene 2,5m de altura. Entre el suelo y el revestimiento está prevista una distancia de 0,3m.
Instrucciones de montaje: para el montaje en todo caso se necesitan un nivel de agua, una taladradora para hormigón y una escalera para montadores. En algunos casos se necesita adicionalmente una tronzadora. (Escalera para montadores véase en la página 148).
20
© 05/2011
Volumen de entrega
Paquete estándar: Escuadras, estribos, juego de tornillos y tacos para: Anchura hasta 1600mm Profundidad hasta 450mm Incluye:
4 paneles 2,2m x 0,31m
4 paneles 2,2m x 0,15m
Los paneles son suficientes para:
300mm
1240mm En el volumen de entrega se incluyen instrucciones detalladas de montaje. No.art.
Revestimiento del contrapeso Paquete estándar
78550
Revestimiento del contrapeso-VK-SP
Accesorios No.art.
Panel singular 2,2m x 0,31m
78551
Panel singular 310
No.art.
Panel singular 2,2m x 0,15m
78552
Panel singular 150
No.art.
Paquete escuadra/estribo singular
78553
Paquete revestimiento contrapeso-VK-WB
© 05/2011
21
Chapas perforadas, escuadras y piezas de fijación para la fabricación de coberturas universales para tambores, selectores de piso y otras instalaciones Cobertura del tambor
Chapas perforadas de aluminio, t=1mm, con agujeros de 8x8 y trama de 12mm
Longitud Anchura
1200
1000
800
700
600
500
400
300
200
100
78708
78707
78706
78705
78704
78703
78702
78701
78700
200
78717
78716
78715
78714
78713
78712
78711
78710
78709
300
78725
78724
78723
78722
78721
78720
78719
78718
400
78732
78731
78730
78729
78728
78727
78726
500
78738
78737
78736
78735
78734
78733
600
78743
78742
78741
78740
78739
700
78747
78746
78745
78744
800
78750
78749
78748
No.art.
78283 Corte diagonal en chapas de aluminio sobresalientes
Escuadra de chapa, galvanizada, 28x28mm, t=1mm con agujeros para la fijación con tornillos para chapa, apropiada para las chapas perforadas mencionadas arriba de 8mm.
Longitud 1152
960
756
660
564
456
360
264
156
60
78760
78759
78758
78757
78756
78755
78754
78753
78752
78751
Placa de conexión de chapa, galvanizada, anchura 60mm, t=1mm con agujeros para la fijación con tornillos para chapa, apropiada para las chapas perforadas mencionadas arriba de 8mm. Longitud 1116
924
720
624
528
420
324
228
120
24
78770
78769
78768
78767
78766
78765
78764
78763
78762
78761
No.art. 78771
No.art.
Kit de fijación tipo A 50 piezas de tornillos para chapa especiales 5,5x8 para chapa perforada de 8mm con cabeza especial d=14mm y autobloqueantes Kit de fijación tipo B 20 piezas de tornillos autobloqueantes M6x12 20 piezas de tuercas autobloqueantes M6
78774
Kit de fijación tipo D 4 piezas de tacos 12x60 4 piezas de tornillos 8x70 4 arandelas grandes A9
78775
Kit de fijación tipo E 20 piezas de tacos clavo
Kit de fijación tipo C 8 piezas de tornillos autobloqueantes M8x35, 8 piezas de tornillos autobloqueantes M8x20, 16 piezas de tuercas autobloqueantes M8 4 arandelas de cuña A9 para viga en U
78776
Kit de fijación tipo F 4 piezas de tacos 10x50 4 piezas de tornillos prisioneros M6 apropiados para los tacos 4 piezas de tuercas de mariposa M6
Escuadras de alargamiento/ de estabilidad 78284 160x100mm, anchura 40mm, t= 3mm, galvanizada, con agujeros oblongos 30x9
63550
Cizalla
78777
160x100mm, anchura 40mm, t= 3mm, versión reforzada galvanizada, con agujeros oblongos 30x9
78399
1 pieza de señal de aviso 14x6,5cm incluye 2 abrazaderas de cable
78278
40x14x2mm, longitud 410mm galvanizada, con agujeros oblongos 30x9*
78279 78280
40x40x4mm, longitud 500mm, galvanizada, con agujeros oblongos 25x11* 40x40x4mm, longitud 1100mm, galvanizada, con agujeros oblongos 25x11*
78781 78782
50x50x5mm, longitud 500mm, galvanizada, con agujeros oblongos 25x11* 50x50x5mm, longitud 1100mm, galvanizada, con agujeros oblongos 25x11*
78772
78773
*Las escuadras se pueden cortar según necesidad in situ.
22
© 05/2011
Cobertura del control para la fijación mural Construcción conforme a EN81
Volumen de entrega
El volumen de entrega incluye un juego de tornillos, tornillos taco, tuercas de mariposa para la fijación mural desmontable y un conductor de puesta a tierra con anillos. Escuadras y chapas se entregan premontadas.
Profundidad: 300 Anchura Altura
300
400
500
600
700
800
1000
1200
300
79240
79248
79256
79264
79272
79280
79288
79294
400
79241
79249
79257
79265
79273
79281
79289
79295
500
79242
79250
79258
79266
79274
79282
79290
79296
600
79243
79251
79259
79267
79275
79283
79291
79297
700
79244
79252
79260
79268
79276
79284
79292
79298
79293
79299
800
79245
79253
79261
79269
79277
79285
1000
79246
79254
79262
79270
79278
79286
1200
79247
79255
79263
79271
79279
79287
1500
79420
79421
79422
79423
79424
79425
1800
79426
79427
79428
79429
79430
79431
Profundidad: 400 Anchura Altura
300
400
500
600
700
800
1000
1200
300
79300
79308
79316
79324
79332
79340
79348
79354
400
79301
79309
79317
79325
79333
79341
79349
79355
500
79302
79310
79318
79326
79334
79342
79350
79356
600
79303
79311
79319
79327
79335
79343
79351
79357
700
79304
79312
79320
79328
79336
79344
79352
79358
800
79305
79313
79321
79329
79337
79345
79353
79359
1000
79306
79314
79322
79330
79338
79346
1200
79307
79315
79323
79331
79339
79347
1500
79432
79433
79434
79435
79436
79437
1800
79438
79439
79440
79441
79442
79443
Profundidad: 500 Anchura Altura
300
400
500
600
700
800
1000
1200
300
79360
79368
79376
79384
79392
79400
79408
79414
400
79361
79369
79377
79385
79393
79401
79409
79415
500
79362
79370
79378
79386
79394
79402
79410
79416
600
79363
79371
79379
79387
79395
79403
79411
79417
700
79364
79372
79380
79388
79396
79404
79412
79418
79413
79419
800
79365
79373
79381
79389
79397
79405
1000
79366
79374
79382
79390
79398
79406
1200
79367
79375
79383
79391
79399
79407
© 05/2011
23
Borde del suelo universal conforme a EN 81 apropiado para perforaciones del techo rectangulares Impide que caigan objetos por aberturas en suelos y bases de cuartos de máquinas y de poleas. Por un lado, chapa angular galvanizada con agujeros oblongos en toda su longitud
No.art.
Para el reequipamiento, altura del borde 50mm
78631
Borde del suelo 840/50
840x50x58mm para aberturas hasta 200x200mm
78632
Borde del suelo 440/50
440x50x58mm para aberturas hasta 100x100mm
Para instalaciones nuevas, altura del borde 100mm, (para el montaje antes de colocar el solado): No.art. 78633
Borde del suelo 840/100
840x100x58mm para aberturas hasta 200x200mm
78634
Borde del suelo 440/100
440x100x58mm para aberturas hasta 100x100mm
Montaje rápido cortar torcer fijar con tacos ¡listo!
Sencillamente se dobla la longitud sobrante.
¡En el caso de aberturas más grandes se pueden usar también dos chapas!
24
© 05/2011
Rodapié/ dispositivo de protección para el suelo de 115cm para techos de cabinas
Se puede atornillar de forma universal al guardacuerpo de la cabina o con los tornillos para chapa adjuntos al techo de la cabina. Consiste en: chapa angular 10cmx3cm, longitud 115cm, con agujeros oblongos para el montaje universal en el techo de la cabina o en el poste del guardacuerpo, incluye juego de tornillos para la fijación
No.art. 78219
Rodapié 115
Montaje rápido
cortar
torcer
iatornillar, listo!
© 05/2011
25
Guardacuerpo universal para el techo de la cabina, altura 70cm o 50-70cm con postes telescópicos Descripción técnica para la fijación de los postes Para la fijación de los postes se suministran tres variantes de tornillos diferentes.
Variante 3 Hierro plano imprimado para soldar o atornillar en construcciones de cabina ya existentes
Variante 2 Escuadra con hierros planos de alargamiento y tacos especiales para techos de chapa
Variante 1 Escuadra con hierros planos de alargamiento y tornillos para techos de madera
Si se fija con tirafondos o tarugos se recomienda el montaje por la esquina por razones de estabilidad (1x paquete básico + 1x paquete de extensión como mínimo).
Accesorios para el guardacuerpo para el techo de la cabina con postes telescópicos, altura 50-70cm Construcción conforme a EN81 Accesorios Según la altura del refugio y evaluación del peligro del ascensor es necesario monitorizar el estado interior del guardacuerpo, para que éste no choque contra el techo del hueco del ascensor durante la utilización normal o si el ascensor eventualmente pasa más allá del nivel más alto.
Interruptor para el guardacuerpo Puentear durante maniobra de inspección Conmutador de levas 1NO, 1NC, 1m de línea de alimentación No.art. 78215 (inscripción en alemán) No.art. 78262 (inscripción en inglés)
Contacto de supervisión para el guardaguerpo para el montaje en un poste, incl. tornillos para la fijación, cable, tubo flexible de protección (para cables) No.art. 78214
Cableado del interruptor de supervisión S1 del guardaguerpo con interruptor de puente S2 Ejemplo S1 P.e. parada del techo de la cabina
Circuito de seguridad Interruptor de supervisión cierra el circuito de seguridad si el guardacuerpo está metido. S2
Cablear el segundo contacto del interruptor de puente S2 Indicación: el segundo contacto S2 impide que el ascensor marche normalmente en caso de la posición de conmutación “guardacuerpo desplegado“ e inspección no conectada. Estado actual
hacia abajo
con cableado
hacia abajo
Ejemplo hacia arriba
hacia arriba
inspección 0 - 1
S2
en el circuito de seguridad
26
inspección 0 - 1 en el circuito de seguridad
© 05/2011
Guardacuerpo universal para el techo de la cabina, altura 70cm o 50-70cm con postes telescópicos Construcción conforme a EN81 Paquete básico guardacuerpo hasta una anchura de 105cm
Paquete básico, anchura 1,05m con postes de guardacuerpo fijos de 70cm No.art. 78253
ajustable
Guardacuerpo GP70-fijo con postes 70cm
Paquete básico, anchura 1,05m con postes de guardacuerpo telescópicos de 50-70cm No.art. 78211
Guardacuerpo GP70-tele con postes telescópicos de 50-70cm
Paquete básico de guardacuerpo Consiste en: dos postes, traviesas ajustables de anchura, escuadras de montaje, hierros planos y kit de fijación para el montaje universal en el techo de la cabina y en la pared lateral de la cabina, rótulos amarillos de aviso y de indicación.
Distancia maximalmente admisible entre los postes 1,05m.
Paquete de extensión de guardacuerpo plus 105cm
Paquete de extensión, anchura 1,05m con postes de guardacuerpo fijos de 70cm No.art. 78255
Guardacuerpo VP70-fijo con postes de 70cm
Paquete de extensión, anchura 1,05m con postes de guardacuerpo telescópicos de 50-70cm No.art. 78212
Guardacuerpo VP70-tele con postes telescópicos de 50-70cm
Paquete de extensión consiste en: dos postes, traviesas ajustables de anchura, escuadras de montaje, hierros planos y kit de fijación para el montaje universal en el techo de la cabina y en la pared lateral de la cabina, kit de escuadras rinconeras.
Piezas sueltas para guardacuerpos con una altura de 70cm No.art.
Descripción
No.art.
Descripción
78257
Guardacuerpo 70cm, fijo,
78216
Traviesa, longitud 41cm
con material de montaje
78217
Traviesa, longitud 57cm
Poste telescópico de guardacuerpo de
78218
Traviesa, longitud 100cm
78213
50 hasta 70cm, con material de montaje
© 05/2011
27
Guardacuerpo universal para el techo de la cabina, altura 110cm Construcción conforme a EN81
Paquete básico de guardacuerpo altura 110cm, anchura hasta 115cm Paquete básico, anchura 115cm con postes de guardacuerpo fijos, altura 110cm ajustable
No.art. 78254
Guardacuerpo GP110
Consiste en: Dos postes, traviesas/pasamanos, hierro plano para el montaje, barras tensoras, escuadras rinconeras, tornillos de fijación, señal de aviso amarillo.
Distancia máxima admisible entre los postes: 1,15m.
Hierro plano para el montaje 300x40x10 para la conexión con la cabina * Para el anclaje seguro con la cabina en la mayoría de los casos se necesitan puntos de enganche por parte del cliente o construcciones de fijación adicionales.
Paquete de extensión de guardacuerpo plus 105cm Paquete de extensión, anchura 115cm con un poste de guardacuerpo fijo, altura 110cm No .art. 78256
Guardacuerpo VP110
Consiste en: Un poste, altura 110cm, traviesas/ pasamanos, hierro plano de montaje, escuadra rinconera, tornillos de fijación
Distancia máxima admisible entre los postes: 1,15m.
No.art. 78398
Piezas sueltas para un guardacuerpo con una altura de 110cm
28
78258
Poste110
Poste con hierro plano de montaje y juego de tornillos
78275
Pasamanos110
Traviesas/pasamanos, anchura 115cm como chapa singular
78276
Juego de barras tensoras110
Juego de barras tensoras con tornillos de fijación para un lado
78398
Señal de aviso
Señal de aviso amarillo ¡Peligro de aplastamiento! Durante la marcha del ascensor...
© 05/2011
Faldones telescópicos
sólo 265mm
up
nland Gro
TÜV Rhei
do Certifica guridad se e d gamma -2 y EN81-1
TekoS-350mm
TekoS-450mm
© 05/2011
29 29
TekoS-265mm Faldón telescópico, de cuatro partes
Cerradura triangular
Información técnica
Utilización correcta El faldón telescópico de la cabina de cuatro partes es un producto que impide la caída accidental de personas en el hueco del ascensor por debajo de la cabina.
Descripción de funcionamiento
La placa indicadora se fija de manera que hay que abrir la puerta de piso solamente algunos cm.
El faldón telescópico de la cabina de cuatro partes está plegado durante la utilización normal. Por eso no se produce ningún ruido de aterrizaje o de roce cuando la cabina entra o sale del piso más bajo. La altura total es sólo de 265mm. En el caso de una liberación de personas la cerradura del faldón se abre con la llave triangular de desbloqueo de emergencia directamente en el faldón. Para evitar accidentes en la liberación de personas, la puerta de piso se debe abrir solamente algunos cm. Por eso hay generalmente tres cerraduras triangulares en el faldón, para puertas que cierren a la izquierda, a la derecha o en el centro. Para desbloquear se tiene que accionar solamente una cerradura triangular.
Cerraduras con muelle recuperador interno
Evitar lesiones en los pies Las cerraduras triangulares están conectadas con una barra por detrás. Si el servicio de liberación desbloquea el faldón, éste sale de forma amortiguada para evitar lesiones en los píes.
El amortiguador hidráulico protege el servicio de rescate contra lesiones en los pies.
Aviso de seguridad al lado del interruptor principal Un adhesivo advierte al servicio de liberación del faldón acortado.
Interruptor de supervisión Un interruptor de seguridad controla el estado plegado. Apretando hacia arriba el faldón encaja automáticamente en su posición normal.
Mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina Por parte del fabricante se requiere siempre un mecanismo adicional de enclavamiento para la puerta de la cabina. Si el cliente no toma medidas de seguridad equivalentes para evitar que las personas sean puestas en peligro al liberarse. En el caso de muchas puertas giratorias, por ejemplo, no es posible liberarse por la manera de construcción, aunque no haya un mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina.
30
© 05/2011
TekoS-265mm Faldón telescópico, de cuatro partes
Datos técnicos
B
265
145
231,5
60
34
70
45
95
747
Profundidad de montaje 63mm
A
Variante de fijación 1
Fijación de las escuadras de montaje en el umbral de la puerta
Variante de fijación 2
Fijación del faldón telescópico en el umbral de la puerta y las escuadras de montaje.
Fijación con una barra transversal de una longitud de 340mm y una escuadra universal de 200x150mm.
Durante la planificación hay que cuidar que el umbral de la puerta y su construcción de fijación tengan una estabilidad suficiente para que las fuerzas que actúan sobre el faldón extendido en el caso de rescatar a personas sean absorbidas de forma segura.
Interruptor se seguridad IP67 para controlar el estado plegado del faldón, premontado con un cable de alimentación de 5m 2x1mm² Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V DC13 4A con 24V Contacto: 1 NC cerrado en el estado entrado del faldón
Anchura
A
B
Peso
de la puerta 650- 700
709
820
16,5kg
750- 800
809
920
18,0kg
850- 900
909
1020
19,5kg
950-1000
1009
1120
21,0kg
Todas la indicaciones en mm. El peso del kit de fijación es de aproximadamente 2 kg.
© 05/2011
31
TekoS-265mm Faldón telescópico, de cuatro partes
Volumen de entrega
Volumen de entrega: 1 faldón telescópico, chapa de acero galvanizado de 2mm, anchura según indicación en el pedido 1 adhesivo amarillo para el cuarto de máquinas (alemán) 80x110 1 adhesivo amarillo para el faldón (alemán) 90x105 2 escuadras de fijación del faldón en el umbral de la puerta de la cabina 1 kit de material de fijación 1 instrucción de montaje, alemán
inoxidable Versión acero No.art.
Descripción
No.art.
Descripción
79920
TekoS-265 Anchura de la puerta 650- 700mm
79930
TekoS-265 Anchura de la puerta 650- 700mm VA*
79921
TekoS-265 Anchura de la puerta 750- 800mm
79931
TekoS-265 Anchura de la puerta 750- 800mm VA*
79922
TekoS-265 Anchura de la puerta 850- 900mm
79932
TekoS-265 Anchura de la puerta 850- 900mm VA*
79923
TekoS-265 Anchura de la puerta 950-1000mm
79933
TekoS-265 Anchura de la puerta 950-1000mm VA*
* Chapa frontal de acero inoxidable, lijado con grano 240, el resto de chapa de acero galvanizado
Avisos de seguridad TekoS-265 para el extranjero Adhesivo para el faldón + el cuarto de máquinas + indicación de montaje Si se usa el faldón en países no germanófonos, hay que pedir aparte los adhesivos de seguridad a pegar en el faldón y en el cuarto de máquinas en el idioma correspondiente.
79971
Avisos de seguridad TekoS-265 inglés
79974
Avisos de seguridad TekoS-265 español
79972
Avisos de seguridad TekoS-265 francés
79976
Avisos de seguridad TekoS-265 ruso
Otros idiomas sobre pedido
32
© 05/2011
TÜV Rheinland Group
ar uede descarg p e s ro te n e e El certificado www.wwlift.d : b e w io it s de nuestro
© 05/2011
33
TekoS-350mm Faldón telescópico, de tres partes
Información técnica
Utilización correcta El faldón telescópico de la cabina de tres partes es un producto que impide la caída accidental de personas en el hueco del ascensor por debajo de la cabina.
Descripción de funcionamiento El faldón telescópico de tres partes está plegado durante la utilización normal. Por eso no se produce ningún ruido de aterrizaje o de roce cuando la cabina entra o sale del piso más bajo. La altura total sólo es de 350mm.
Cerraduras con muelle recuperador interno
La placa indicadora se fija de manera que hay que abrir la puerta de piso solamente algunos cm.
En el caso de una liberación de personas la cerradura del faldón se abre con la llave triangular de desbloqueo de emergencia directamente en el faldón. Para evitar accidentes en la liberación de personas, la puerta de piso se debe abrir solamente algunos cm. Por eso hay generalmente tres cerraduras triangulares en el faldón, para puertas que cierren a la izquierda, a la derecha o en el centro. Para desbloquear se tiene que accionar solamente una cerradura triangular. Evitar lesiones en los píes Las cerraduras triangulares están conectadas con una barra por detrás. Si el servicio de liberación desbloquea el faldón, éste sale de forma amortiguada para evitar lesiones en los píes.
Aviso de seguridad al lado del interruptor principal Un adhesivo advierte al servicio de liberación del faldón acortado.
El amortiguador hidráulico protege el servicio de rescate contra lesiones en los pies
Interruptor de supervisión Un interruptor de seguridad controla el estado plegado. Apretando hacia arriba el faldón encaja automáticamente en su posición normal.
Mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina Por parte del fabricante se requiere siempre un mecanismo adicional de enclavamiento para la puerta de la cabina si el cliente no toma medidas de seguridad equivalentes, para evitar que las personas sean puestas en peligro al liberarse. Según el certificado del fabricante, también en casos en los que técnicamente no es posible montar un mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina es posible cubrir el riesgo por señales de aviso en todas las puertas de piso. La responsibilidad de elegir la medida que en el lugar garantice seguridad suficiente incumbe en todo caso al usuario. Recomendamos consultar la asociación de inspección técnica correspondiente para la planificación.
34
© 05/2011
TekoS-350mm Faldón telescópico, de tres partes
Datos técnicos
89
B
750
56
A
350
50
105
84
41
0
Anchura de
A
B
la puerta
Interruptor se seguridad IP67 para controlar el estado plegado del faldón, premontado con un cable de alimentación de 5m 2x1mm² Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V DC13 4A con 24V Contacto: 1 NC cerrado en el estado entrado del faldón
650- 700 750- 800 850- 900 950-1000 1050-1100 1150-1200 1250-1300 1350-1400
750 850 950 1050 1150 1250 1350 1450
810 910 1010 1110 1210 1310 1410 1510
Todas las indicaciones en mm
© 05/2011
35
TekoS-350mm Faldón telescópico, de tres partes
Volumen de entrega
Volumen de entrega 1: 1 faldón telescópico, chapa de acero galvanizado de 2mm, interruptor de supervisión incluido, anchura según indicación en el pedido 1 adhesivo amarillo para el cuarto de máquinas (alemán) 80x110 1 adhesivo amarillo para el faldón (alemán) 90x105 2 barras diagonales 410x40x15 2 escuadras de fijación 180x55 para fijar las barras diagonales en la cabina 1 kit de material de fijación 1 instrucción de montaje, alemán
No.art.
Descripción
79900
TekoS-350 Anchura de la puerta 650- 700
79901
TekoS-350 Anchura de la puerta 750- 800
79902
TekoS-350 Anchura de la puerta 850- 900
79903
TekoS-350 Anchura de la puerta 950-1000
79904
TekoS-350 Anchura de la puerta 1050-1100
79905
TekoS-350 Anchura de la puerta 1150-1200
79906
TekoS-350 Anchura de la puerta 1250-1300
79907
TekoS-350 Anchura de la puerta 1350-1400
idable ión acero inox Nuevo - Vers No.art.
Descripción
79910
TekoS-350 Anchura de la puerta 650- 700 VA*
79911
TekoS-350 Anchura de la puerta 750- 800 VA*
79912
TekoS-350 Anchura de la puerta 850- 900 VA*
79913
TekoS-350 Anchura de la puerta 950-1000 VA*
79914
TekoS-350 Anchura de la puerta 1050-1100 VA*
79915
TekoS-350 Anchura de la puerta 1150-1200 VA*
79916
TekoS-350 Anchura de la puerta 1250-1300 VA*
79917
TekoS-350 Anchura de la puerta 1350-1400 VA*
* Chapa frontal de acero inoxidable, lijado con grano 240, el resto de chapa de acero galvanizado
36
© 05/2011
TekoS-350mm Faldón telescópico, de tres partes
Volumen de entrega
Volumen de entrega 2 (véase también la advertencia “Mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina“ en la página 36) Señales de aviso, necesarios para todas las puertas de piso, consiste en: 1 pieza de adhesivo amarillo de aviso 80x120 1 pieza de placa de plástico* 1 pieza de tornillo para chapa
+
+ no necesario con mecanismo de enclavamiento para la puerta de la cabina.
Se debe pegar el adhesivo amarillo enteramente en el hueco del dintel de la puerta, directamente encima del dispositivo de enclavamiento correspondiente. Como en muchos casos no hay una superficie lisa, se entrega generalmente una placa fija de materia plástica.
79940
Señal de aviso para puertas de piso TekoS-350 alemán, inglés, neerlandés
79941
Señal de aviso para puertas de piso TekoS-350 alemán, francés, italiano
79942
Señal de aviso para puertas de piso TekoS-350 español, portugués, inglés
79943
Señal de aviso para puertas de piso TekoS-350 ruso, inglés, alemán
Otros idiomas sobre pedido
Volumen de entrega 3 para el extranjero Adhesivo para el faldón + el cuarto de máquinas + indicación de montaje Si se usa el faldón en países no germanófonos, hay que pedir aparte los adhesivos de seguridad a pegar en el faldón y en el cuarto de máquinas en el idioma nacional correspondiente.
No.art.
Descripción
79944
Avisos de seguridad TekoS-350 inglés
79945
Avisos de seguridad TekoS-350 francés
79947
Avisos de seguridad TekoS-350 español
79949
Avisos de seguridad TekoS-350 ruso
Otros idiomas sobre pedido
© 05/2011
37
TekoS-450mm Faldón telescópico de dos partes
Datos técnicos
Descripción de funcionamiento El faldón telescópico siempre está desplegado. Cuando la cabina llega al piso más bajo, el faldón se pliega. Guías de alta calidad y amortiguadores de goma en los elementos intermediarios y al borde inferior del faldón sirven para que éste se pliegue y despliegue sin problemas.
B
Anchura de
A
B
la puerta 650- 700 750- 800 850- 900 950-1000 1050-1100 1150-1200 1250-1300 1350-1400 1450-1500 1550-1600 1650-1700
A
50
0
72 0-
41
38
780 880 980 1080 1180 1280 1380 1480 1580 1680 1780
Todas las indicaciones en mm 450 incl. amortiguadores
*Medida mínima cuando el faldón está plegado enteramente.
85*
100 60
750 850 950 1050 1150 1250 1350 1450 1550 1650 1750
© 05/2011
Interruptor de supervisión Opcionalmente se puede utilizar un interruptor de supervisión adicional. El interruptor de supervisión se acciona como contacto de cierre cuando el faldón está desplegado y el ascensor sale de su posición a ras del piso más bajo.
TekoS-450 Faldón telescópico de dos partes
Uso y volumen de entrega
Utilización correcta El faldón telescópico de dos partes para la cabina es un producto que impide la caída accidental de personas en el hueco del ascensor por debajo de la cabina. En caso de una profundidad del foso* reducida que difiera de la EN81, el faldón es apropiado para una profundidad mínima de 550mm (EN81-1 párr. 5.7.3.3 / EN81-2 párr. 5.7.2.3 Reducción de la distancia hacia el fondo del foso a 100 mm, si la distancia hacia la pared del hueco es menor de 150mm). Si se han tomado medidas que reemplazan el refugio requerido por EN81-1 y -2 de manera equivalente (p.e. soportes rebatibles) el faldón es apropiado para fosos con una profundidad de hasta 450mm. No está permitido usar el faldón en el caso de ascensores con maniobra de puesta a nivel de carga. *Profundidad del foso = borde superior del umbral de puerta de la cabina con los amortiguadores enteramente comprimidos hasta el fondo del foso.
Volumen de entrega: 1 faldón telescópico, chapa de acero galvanizado de 1,5mm, anchura según indicación en el pedido 4 barras diagonales 410x40x15 2 escuadras 180x55 para la fijación de las barras diagonales en la cabina 1 kit de material de fijación 1 señal de aviso para el foso 1 instrucción de montaje detallada
Paquete adicional Interruptor de supervisión (1NO) con kit de montaje.
0 con grano 24 idable lijado ox in o er ac Versión en
79970
Interruptor de supervisión para TekoS 450
No.art.
Descripción
No.art.
Descripción
79950
TekoS 450 Anchura de la puerta 650- 700
79980
TekoS 450 Anchura de la puerta 650- 700 VA*
79951
TekoS 450 Anchura de la puerta 750- 800
79981
TekoS 450 Anchura de la puerta 750- 800 VA*
79952
TekoS 450 Anchura de la puerta 850- 900
79982
TekoS 450 Anchura de la puerta 850- 900 VA*
79953
TekoS 450 Anchura de la puerta 950-1000
79983
TekoS 450 Anchura de la puerta 950-1000 VA*
79954
TekoS 450 Anchura de la puerta 1050-1100
79984
TekoS 450 Anchura de la puerta 1050-1100 VA*
79955
TekoS 450 Anchura de la puerta 1150-1200
79985
TekoS 450 Anchura de la puerta 1150-1200 VA*
79956
TekoS 450 Anchura de la puerta 1250-1300
79986
TekoS 450 Anchura de la puerta 1250-1300 VA*
79957
TekoS 450 Anchura de la puerta 1350-1400
79987
TekoS 450 Anchura de la puerta 1350-1400 VA*
79958
TekoS 450 Anchura de la puerta 1450-1500
79988
TekoS 450 Anchura de la puerta 1450-1500 VA*
79959
TekoS 450 Anchura de la puerta 1550-1600
79989
TekoS 450 Anchura de la puerta 1550-1600 VA*
79960
TekoS 450 Anchura de la puerta 1650-1700
79990
TekoS 450 Anchura de la puerta 1650-1700 VA*
*Barras y escuadras de chapa de acero galvanizado
© 05/2011
39
Faldón universal para la cabina
Faldón universal para la cabina conforme a EN 81-1 8.4 y EN 81-2 8.4 de chapa galvanizada, longitud 750mm con borde inferior biselado, incl. escuadras de fijación y barras de refuerzo, así como tornillos para chapa y para madera (para la fijación debajo del umbral de puerta).
Barras de refuerzo ajustables en longitud
40
Montaje simple con escuadras ajustables
© 05/2011
Volumen de entrega
ano 240 lijado con gr o inoxidable er ac en n ió Vers
No.art. Acero inoxidable**
Descripción
No.art. Chapa de acero
78530
63452
750mm, para puertas de 700mm
63194
63453
800mm, para puertas de 750mm
78531
63454
No.art. Chapa de acero
63195
63455
No.art. Acero inoxidable**
Descripción
63344
63471
1700mm, para puertas de 1650mm*
63345
63472
1750mm, para puertas de 1700mm*
850mm, para puertas de 800mm
63346
63473
1800mm, para puertas de 1750mm*
900mm, para puertas de 850mm
63347
63474
1850mm, para puertas de 1800mm*
78532
63456
950mm, para puertas de 900mm
63348
63475
1900mm, para puertas de 1850mm*
63196
63457
1000mm, para puertas de 950mm
63349
63476
1950mm, para puertas de 1900mm*
63197
63458
1050mm, para puertas de 1000mm
63350
63477
2000mm, para puertas de 1950mm*
63198
63459
1100mm, para puertas de 1050mm
63351
63478
2050mm, para puertas de 2000mm*
63199
63460
1150mm, para puertas de 1100mm
63352
63479
2100mm, para puertas de 2050mm*
63200
63461
1200mm, para puertas de 1150mm
63353
63480
2150mm, para puertas de 2100mm*
63201
63462
1250mm, para puertas de 1200mm
63354
63481
2200mm, para puertas de 2150mm*
63336
63463
1300mm, para puertas de 1250mm
63355
63482
2250mm, para puertas de 2200mm*
63337
63464
1350mm, para puertas de 1300mm
63356
63483
2300mm, para puertas de 2250mm*
63338
63465
1400mm, para puertas de 1350mm
63357
63484
2350mm, para puertas de 2300mm*
63339
63466
1450mm, para puertas de 1400mm
63358
63485
2400mm, para puertas de 2350mm*
63340
63467
1500mm, para puertas de 1450mm
63359
63486
2450mm, para puertas de 2400mm*
63341
63468
1550mm, para puertas de 1500mm*
63360
63487
2500mm, para puertas de 2450mm*
63342
63469
1600mm, para puertas de 1550mm*
63361
63488
2550mm, para puertas de 2500mm*
63343
63470
1650mm, para puertas de 1600mm*
*A partir de una anchura del faldón de 1500mm se entrega una tercera barra de refuerzo. **Barras de fijación de chapa de acero galvanizado al fuego.
© 05/2011
41
Ventilación de la cabina de chapa perforada para al menos 1% de la superficie útil de la cabina. Consiste en cuatro placas de chapa de acero de 60x240mm, apropiada para cabinas hasta 1,15m²
4x
No.art. 78529
Ventilación de la cabina
Faldón para la puerta de piso
Faldones para puertas de piso de chapa de acero masivo de 1,5mm. Volumen de entrega: 1 faldón para la puerta, anchura según indicación en el pedido
300
Nuevo Versión acero inoxidable lijado con grano 240 No.art. Chapa de acero
No.art. Acero inoxldable**
Descripción
Borde biselado según EN81 5.4.3 No.art. Chapa de acero
No.art. Acero inoxldable**
Descripción
50450
50431
750mm para puertas de
700mm
50059
50359
1700mm para puertas de 1650mm*
50050
50350
800mm para puertas de
750mm
50460
50441
1750mm para puertas de 1700mm*
50451
50432
850mm para puertas de
800mm
50060
50360
1800mm para puertas de 1750mm*
50051
50351
900mm para puertas de
850mm
50461
50442
1850mm para puertas de 1800mm*
50452
50433
950mm para puertas de
900mm
50061
50361
1900mm para puertas de 1850mm*
50052
50352
1000mm para puertas de
950mm
50462
50443
1950mm para puertas de 1900mm*
50453
50434
1050mm para puertas de 1000mm
50062
50362
2000mm para puertas de 1950mm*
50053
50353
1100mm para puertas de 1050mm
50463
50444
2050mm para puertas de 2000mm*
50454
50435
1150mm para puertas de 1100mm
50063
50363
2100mm para puertas de 2050mm*
50054
50354
1200mm para puertas de 1150mm
50464
50445
2150mm para puertas de 2100mm*
50455
50436
1250mm para puertas de 1200mm
50064
50364
2200mm para puertas de 2150mm*
50055
50355
1300mm para puertas de 1250mm
50465
50446
2250mm para puertas de 2200mm*
50456
50437
1350mm para puertas de 1300mm
50065
50365
2300mm para puertas de 2250mm*
50056
50356
1400mm para puertas de 1350mm
50466
50447
2350mm para puertas de 2300mm*
50457
50438
1450mm para puertas de 1400mm
50066
50366
2400mm para puertas de 2350mm*
50057
50357
1500mm para puertas de 1450mm
50467
50448
2450mm para puertas de 2400mm*
50458
50439
1550mm para puertas de 1500mm*
50067
50367
2500mm para puertas de 2450mm*
50058
50358
1600mm para puertas de 1550mm*
50468
50449
2550mm para puertas de 2500mm*
50459
50440
1650mm para puertas de 1600mm* Tornillos de chapa con cabeza muy plana para la fijación del faldón No.art. 50068
42
© 05/2011
100 piezas Tornillos de chapa 4,8x12
Pasamanos de acero inoxidable
Distancia entre los agujeros
*(A partir de 1100mm se entregan tres fijaciones)
Pasamanos de acero inoxidable, elaboración de alta calidad Pulido industrial con tapas terminales acabadas en acero inoxidable. Fijación con tornillos autobloqueantes M8. El pasamanos se fija en la cabina con tornillos sin cabeza M5 en la parte inferior del pasamanos. Diámetro del pasamanos: 30mm Distancia interior hasta la pared de la cabina: 40mm
No.art.
Longitud
Distancia
50400
Pasamanos
200mm
120mm
50401
Pasamanos
250mm
170mm
50402
Pasamanos
300mm
200mm
50403
Pasamanos
350mm
250mm
50404
Pasamanos
400mm
260mm
50405
Pasamanos
450mm
310mm
50406
Pasamanos
500mm
340mm
50407
Pasamanos
550mm
390mm
50408
Pasamanos
600mm
430mm
50409
Pasamanos
650mm
480mm
50410
Pasamanos
700mm
520mm
50411
Pasamanos
750mm
570mm
50412
Pasamanos
800mm
600mm
50413
Pasamanos
850mm
650mm
50414
Pasamanos
900mm
700mm
50415
Pasamanos 1000mm
800mm
50416
Pasamanos 1100mm
450mm*
50417
Pasamanos 1200mm
500mm*
50418
Pasamanos 1300mm
550mm*
50419
Pasamanos 1400mm
600mm*
50420
Pasamanos 1500mm
650mm*
50421
Pasamanos 1600mm
700mm*
50422
Pasamanos 1700mm
750mm*
50423
Pasamanos 1800mm
800mm*
Dimensiones y distancias especiales para los agujeros de fijación en la pared sobre pedido.
© 05/2011
43
Codificadores incrementales para el control de convertidores de frecuencia
¡Todos los codificadores se entregan con cable de alimentación de 10 metros y clavija (si es necesaria)!
44
© 05/2011
z Brida de apriete/
Codificadores incrementales para convertidores de frecuencia de las empresas siguientes:
clamping ange para kitflde montaje W+ W No.art.
Brida sincrónica No.art.
con 1024 impulsos
7211
7212
con 1024 impulsos
7213
7214
+ enchufe
7217
7218
DYNAVERT L04
con 1024 impulsos
7215
7216
DYNAVERT L05
con 1024 impulsos + enchufe
52313
-
con 1024 impulsos
50700
50701
con 1024 impulsos
7221
7222
SE-Commander con 2048 impulsos
50824
-
63619
63083
con 1024 impulsos + enchufe
50825
-
con 2048 impulsos
7402
7403
con 2048 impulsos + enchufe
54206
-
con 1024 impulsos
7223
7224
con 2048 impulsos
63045
63044
codificador universal
con 1024 impulsos 5-30V, 4 bandas*
63620
7224
codificador universal
con 2048 impulsos 5V, 4 bandas*
63621
63044
+ enchufe con 2048 impulsos
mit/ with PG Speed control cards
+ enchufe
MFC und CPI UNIDRIVE SP Variodyn VF20/30 Lust/Wittur Typ WVD3... apropiado sólo para motores asíncronos
con 1024 impulsos + enchufe
*Si se necesitan sólo dos bandas hay que aislar las conexiones de las otras dos bandas por separado y no conectarlas.
© 05/2011
45
Kit de montaje para codificadores incrementales para el control de convertidores de frecuencia de motores de ascensores
Kit de montaje universal para codificadores incrementales con correa dentada y tensión inicial del muelle
Kit de montaje con revestimiento de protección adicional conforme a EN 81.
*
*con ranura de chaveta DIN 6885
El volante está construido de manera que haya una distancia de protección contra el aprisionamiento suficiente hacia la correa dentada.
Kit de montaje con volante especial (con distancia de protección contra el aprisionamiento)
Soporte de pared para volantes, controlado por un contacto, apropiado para volantes de W+W
Observación La línea del codificador se entrega lista para la conexión a los convertidores de frecuencia enumerados a la derecha. En el volumen de entrega se incluyen instrucciones de montaje y un esquema de conexión de bornes para el convertidor correspondiente.
46
Estribo de pared de chapa de acero galvanizado al fuego Interruptor de control con 1 NO/ 1 NC, incluye material de fijación, 5m de línea de alimentación e instrucciones de montaje
© 05/2011
El volante no está incluido en el volumen de entrega.
Volumen de entrega
No.art.
No.art.
con 1024 impulsos
7205
con 1024 impulsos + enchufe
DYNAVERT L05
7207
54208
Goliath-90
con 1024 impulsos
con 1024 impulsos
7209
con 1024 impulsos
SE-Commander con 2048 impulsos
63046
+ enchufe
MFC und CPI
63617
UNIDRIVE SP
54224
Variodyn VF20/30 Lust/Wittur Typ WVD3... apropiado sólo para motores asíncronos
con 1024 impulsos + enchufe
7200
540Z (U=1380mm)
7201
660Z (U=1680mm)
No.art. 7202
Accesorios Revestimiento de protección para el kit de montaje con ranura de chaveta DIN 6885
con 2048 impulsos + enchufe
63040
con 2048 impulsos
con codificador universal con codificador universal
7203
No.art.
Correas dentadas para árboles de motores
7173
d=23mm
7179
d=42mm
7174
d=25mm
7180
d=45mm
7175
d=28mm
7181
d=48mm
7176
d=30mm
7182
d=55mm
7177
d=32mm
7183
d=60mm
7178
d=38mm
7184
d=65mm
51528
Medidas especiales hasta 75mm sobre pedido
dimensiones en la página 48
con 2048 impulsos
con 1024 impulsos
63616
480Z (U=1220mm)
con 1024 impulsos + enchufe
7210
63615
390Z (U= 980mm)
7199
con 1024 impulsos + enchufe
mit/ with PG Speed control cards
54207
270Z (U= 680mm)
7198
con 2048 impulsos + enchufe
63038
52211
7197
Kit de montaje con codificador para:
7204
63039
Correa dentada, sin fin
con 1024 impulsos 5-30V, 4 bandas* con 2048 impulsos 5V, 4 bandas*
No.art.
7185
d=23mm
7191
d=42mm
7186
d=25mm
7192
d=45mm
7187
d=28mm
7193
d=48mm
7188
d=30mm
7194
d=55mm
7189
d=32mm
7195
d=60mm
7190
d=38mm
7196
d=65mm
51529
Medidas especiales hasta 75mm sobre pedido
No.art.
Accesorios
sin codificador
7329
*Si se necesitan sólo dos bandas hay que aislar las conexiones de las otras dos bandas por separado y no conectarlas.
Volantes con distancia de protección contra el aprisionamiento
Soporte de pared para volantes Véase ilustración en la página 48
© 05/2011
47
Kit de montaje para codificadores incrementales
Variante con acoplamiento flex
para el control de convertidores de frecuencia de motores de ascensores
Con kits de montaje universales para motores de ascensores pequeños y grandes
A
48
20mm
B
Pieza adaptadora
A (mm)
B (mm)
M8 corta
11,5
29
M8 larga
21,5
29
M10 corta
16,5
28
M10 larga
26,5
28
M12 corta
17,5
27
M12 larga
27,5
27
M14 corta
21,5
31
M14 larga
31,5
31
M16 corta
19,5
27
M16 larga
29,5
27
M20 corta
25,5
37
M20 larga
35,5
37
Por las escuadras masivas y las barras transversales con un grosor de 5mm los codificadores están conectados de forma fija con el bastidor de máquina o el suelo de hormigón.
© 05/2011
pequeña
grande
Volumen de entrega 40mm
20 mm
0°
12
0°
12
ø12,5 ø21
10m línea de conexión ø42
Observación La línea del codificador se entrega lista para la conexión a los convertidores de frecuencia listados abajo. Se incluyen instrucciones de montaje y un esquema de conexión de bornes para el convertidor correspondiente en el volumen de entrega.
ø57
Piezas de acoplamiento para la fijación en un motor con 3 tornillos No.art. 64025
Pieza de acoplamiento para motores, pequeña
64026
Pieza de acoplamiento para motores, grande
Ejemplo de montaje
No.art.
Kits de montaje con codificador para:
7570
con 1024 impulsos
7571
con 1024 impulsos + enchufe
7581
DYNAVERT L05
7573
54209
Goliath-90
7580
con 1024 impulsos + enchufe
Pieza adaptadora con herramienta de montaje No.art.
No.art.
Rosca
Rosca
con 2048 impulsos + enchufe
52403
M8
corta
52427
52404
M10 corta
52428
M10 larga
con 1024 impulsos
52405
M12 corta
52429
M12 larga
52408
M14 corta
52430
M14 larga
52406
M16 corta
52431
M16 larga
52407
M20 corta
52432
M20 larga
con 1024 impulsos mit/ with PG Speed control cards
7575
Dimensiones en la página 50
estándar
M8
larga
con 1024 impulsos 600
SE-Commander
7579
MFC und CPI
7585
UNIDRIVE SP
7586 7576 54205
Variodyn VF20/30 Lust/Wittur Typ WVD3... apropiado sólo para motores asíncronos
con 2048 impulsos + enchufe con 1024 impulsos + enchufe con 1024 impulsos + enchufe con 2048 impulsos con 2048 impulsos + enchufe
7578
con 1024 impulsos
7582
con 2048 impulsos
Kit de montaje para motores de escuadras y barras masivas de 5mm.
No.art. 7583
con codificador universal
con 1024 impulsos 5-30V, 4 bandas*
7584
con codificador universal
con 2048 impulsos 5V, 4 bandas*
52402
Kit de montaje universal para motores
No.art.
Piezas sueltas
63618
Acoplamiento flex 10/10
63622
Escuadra con kit de tornillos
*Si se necesitan sólo dos bandas hay que aislar las conexiones de las otras dos bandas por separado y no conectarlas.
© 05/2011
49
Kit de montaje para codificadores Incrementales con placa adaptadora para engranajes con generador de tacómetro para el control de convertidores de frecuencia de motores de ascensores
Motor con engranaje y un viejo generador de tacómetro
Montaje de un codificador incremental con una placa adaptadora de W+W
ø100
ø115 ø84,8
6
2
ø6,5
50
© 05/2011
Volumen de entrega
10m cable de conexión
Observación La línea del codificador se entrega lista para la conexión de los convertidores de frecuencia listados abajo. Se incluyen instrucciones de montaje y un esquema de conexión de bornes para el convertidor correspondiente.
No.art.
Acoplamiento elástico adecuado
Kit de montaje para engranajes con codificador para:
7540
1024 impulsos
7541
1024 impulsos + enchufe
7542
Loher DYNAVERT 05
Goliath 90
7545
1024 impulsos 1024 impulsos
con PG Speed control cards
7546 7547 7548 7549
1024 impulsos
Commander SE MFC / CPI UNIDRIVE SP
Descripción
7560
Acoplamiento elástico 6/6
7561
Acoplamiento elástico 7/10
7562
Acoplamiento elástico 10/10
1024 impulsos + enchufe 1024 impulsos + enchufe
VARIODYN VF20/30
2048 impulsos
7551
VARIODYN VFxxBR
2048 impulsos + enchufe
WVD3...
No.art.
2048 impulsos + enchufe
7550
7552
50
2048 impulsos + enchufe
7543 7544
1024 impulsos + enchufe
Placa adaptadora suelta
2048 impulsos + enchufe
7553
1024 impulsos
7554
2048 impulsos
7555
UNIVERSAL 4,75-30V
1024 impulsos
7556
UNIVERSAL 5V
2048 impulsos
No.art. 7563
© 05/2011
Descripción Placa adaptadora para el montaje en un engranaje
51
Codificador de árbol hueco para el control de convertidores de frecuencia de motores de ascensores
Variante de fijación 1
Variante de fijación 2 Ø 120.0 Ø 114.0 Ø 62.0
42.3
Ø D H7
36.2
12.2 6.1
20
2 Set Screws M4x6 120 Apart
2 Mounting Holes 2 x Ø4,1 (180°)
20 9 Pin SUB-D Connector
PG 7 25
Hoja de dimensiones para codificadores con diámetro del árbol: 23, 25, 28, 30, 32, 38 y 42mm.
12 Pin
D=Shaft Diameter
Hoja de dimensiones para codificadores con diámetro del árbol: 40, 45, 48, 55 y 65mm.
Volumen de entrega Material de fijación Codificador 4,75V-30V Cable de conexión de10m
Observación La línea del codificador se entrega lista para la conexión a los convertidores de frecuencia enumerados a la derecha. En el volumen de entrega están incluidas instrucciónes de montaje y un esquema de conexión de bornes para el convertidor correspondiente.
52
© 05/2011
Codificadores incrementales de árbol hueco para el control de convertidores de frecuencia de motores asíncronos
¡Todos los tipos disponibles del almacén!
Especificaciones del convertidor: 4,75V-30V, 4 bandas A, B, A, B, cable de10m Goliath-90 1024 imp.
Ø del árbol
No.art.
23mm 25mm 28mm 30mm 32mm 38mm 40mm 42mm 45mm 48mm 55mm 65mm
54000 54001 54002 54003 54004 54005 54006 54007 54008 54009 54010 54011
1024 imp.
1024 imp.+enchufe
No.art.
HWG-ASC-23 HWG-ASC-25 HWG-ASC-28 HWG-ASC-30 HWG-ASC-32 HWG-ASC-38 HWG-ASC-40 HWG-ASC-42 HWG-ASC-45 HWG-ASC-48 HWG-ASC-55 HWG-ASC-65
54012 54013 54014 54015 54016 54017 54018 54019 54020 54021 54022 54023
2048 imp.
No.art.
HWG-DIZ-23 HWG-DIZ-25 HWG-DIZ-28 HWG-DIZ-30 HWG-DIZ-32 HWG-DIZ-38 HWG-DIZ-40 HWG-DIZ-42 HWG-DIZ-45 HWG-DIZ-48 HWG-DIZ-55 HWG-DIZ-65
54210 54211 54212 54213 54214 54215 54216 54217 54218 54219 54220 54221
54048 54049 54050 54051 54052 54053 54054 54055 54056 54057 54058 54059
HWG-KEB-23 HWG-KEB-25 HWG-KEB-28 HWG-KEB-30 HWG-KEB-32 HWG-KEB-38 HWG-KEB-40 HWG-KEB-42 HWG-KEB-45 HWG-KEB-48 HWG-KEB-55 HWG-KEB-65
MFC y CPI 1024 imp.+enchufe
23mm 25mm 28mm 30mm 32mm 38mm 40mm 42mm 45mm 48mm 55mm 65mm
54108 54109 54110 54111 54112 54113 54114 54115 54116 54117 54118 54119
HWG-THY-23 HWG-THY-25 HWG-THY-28 HWG-THY-30 HWG-THY-32 HWG-THY-38 HWG-THY-40 HWG-THY-42 HWG-THY-45 HWG-THY-48 HWG-THY-55 HWG-THY-65
1024 imp.
23mm 25mm 28mm 30mm 32mm 38mm 40mm 42mm 45mm 48mm 55mm 65mm
54144 54145 54146 54147 54148 54149 54150 54151 54152 54153 54154 54155
54072 54073 54074 54075 54076 54077 54078 54079 54080 54081 54082 54083
HWG-OMR-23 HWG-OMR-25 HWG-OMR-28 HWG-OMR-30 HWG-OMR-32 HWG-OMR-38 HWG-OMR-40 HWG-OMR-42 HWG-OMR-45 HWG-OMR-48 HWG-OMR-55 HWG-OMR-65 1024 imp.
UNIDRIVE SP +enchufe 54225 54226 54227 54228 54229 54230 54231 54232 54233 54234 54235 54236
HWG-UNI-23 HWG-UNI-25 HWG-UNI-28 HWG-UNI-30 HWG-UNI-32 HWG-UNI-38 HWG-UNI-40 HWG-UNI-42 HWG-UNI-45 HWG-UNI-48 HWG-UNI-55 HWG-UNI-65
2048 imp.
HWG-ZA1-23 HWG-ZA1-25 HWG-ZA1-28 HWG-ZA1-30 HWG-ZA1-32 HWG-ZA1-38 HWG-ZA1-40 HWG-ZA1-42 HWG-ZA1-45 HWG-ZA1-48 HWG-ZA1-55 HWG-ZA1-65
Cable alargador de 10m
No.art.
HWG-KW-23 HWG-KW-25 HWG-KW-28 HWG-KW-30 HWG-KW-32 HWG-KW-38 HWG-KW-40 HWG-KW-42 HWG-KW-45 HWG-KW-48 HWG-KW-55 HWG-KW-65
54036 54037 54038 54039 54040 54041 54042 54043 54044 54045 54046 54047
54156 54157 54158 54159 54160 54161 54162 54163 54164 54165 54166 54167
HWG-ZA2-23 HWG-ZA2-25 HWG-ZA2-28 HWG-ZA2-30 HWG-ZA2-32 HWG-ZA2-38 HWG-ZA2-40 HWG-ZA2-42 HWG-ZA2-45 HWG-ZA2-48 HWG-ZA2-55 HWG-ZA2-65
HWG-L05-23 HWG-L05-25 HWG-L05-28 HWG-L05-30 HWG-L05-32 HWG-L05-38 HWG-L05-40 HWG-L05-42 HWG-L05-45 HWG-L05-48 HWG-L05-55 HWG-L05-65 2048 imp.+enchufe
1024 imp. 1024 imp.
con PG Speed control cards
23mm 25mm 28mm 30mm 32mm 38mm 40mm 42mm 45mm 48mm 55mm 65mm
DYNAVERT L05 1024 imp.+enchufe
54084 54085 54086 54087 54088 54089 54090 54091 54092 54093 54094 54095
HWG-RST-23 HWG-RST-25 HWG-RST-28 HWG-RST-30 HWG-RST-32 HWG-RST-38 HWG-RST-40 HWG-RST-42 HWG-RST-45 HWG-RST-48 HWG-RST-55 HWG-RST-65
SE-Commander 54096 54097 54098 54099 54100 54101 54102 54103 54104 54105 54106 54107
HWG-SE-23 HWG-SE-25 HWG-SE-28 HWG-SE-30 HWG-SE-32 HWG-SE-38 HWG-SE-40 HWG-SE-42 HWG-SE-45 HWG-SE-48 HWG-SE-55 HWG-SE-65
Variodyn VF20/30
Lust/Wittur WVD34-...
2048 imp.
2048 imp.+enchufe
54120 54121 54122 54123 54124 54125 54126 54127 54128 54129 54130 54131
HWG-VAR-23 HWG-VAR-25 HWG-VAR-28 HWG-VAR-30 HWG-VAR-32 HWG-VAR-38 HWG-VAR-40 HWG-VAR-42 HWG-VAR-45 HWG-VAR-48 HWG-VAR-55 HWG-VAR-65
54193 54194 54195 54196 54197 54198 54199 54200 54201 54202 54203 54204
apropiado sólo para motores asincronos
HWG-WIT-23 HWG-WIT-25 HWG-WIT-28 HWG-WIT-30 HWG-WIT-32 HWG-WIT-38 HWG-WIT-40 HWG-WIT-42 HWG-WIT-45 HWG-WIT-48 HWG-WIT-55 HWG-WIT-65
Codificador universal
Codificador universal
1024 imp.
2048 imp.
54168 54169 54170 54171 54172 54173 54174 54175 54176 54177 54178 54179
HWG-UG1-23 HWG-UG1-25 HWG-UG1-28 HWG-UG1-30 HWG-UG1-32 HWG-UG1-38 HGW-UG1-40 HWG-UG1-42 HWG-UG1-45 HWG-UG1-48 HWG-UG1-55 HWG-UG1-65
54180 54181 54182 54183 54184 54185 54186 54187 54188 54189 54190 54191
HWG-UG2-23 HWG-UG2-25 HWG-UG2-28 HWG-UG2-30 HWG-UG2-32 HWG-UG2-38 HWG-UG2-40 HWG-UG2-42 HWG-UG2-45 HWG-UG2-48 HWG-UG2-55 HWG-UG2-65
No.art. 54192
© 05/2011
53
54
© 05/2011
Suspensión de cables redondos
46
m 1m
5
mm
m 1m
5
46
mm
6mm
42
30
21
21
10mm
Suspensión de cables redondos No.art.
Descripción
4001
90 piezas, apropiadas para dos cables con diámetro exterior de 7,0-10,0mm y 8,0-11,0mm
4006
90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 11,5-14,0mm
4000
90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 16,0-21,5mm
4002
90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 18,0-21,5mm
4003
90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 21,0-24,0mm
4004
90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 24,5-26,0mm
4005
90 piezas, apropiadas para un cable con diámetro exterior de 19,0-24,0mm
Peso máximo de suspensión:
35kg
Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable.
Kit de suspensión de cables redondos Kit de suspensión para el cuarto de máquinas arriba y abajo No.art. 4080
15 pzs., Kit de suspensión de cables 11,5-15,5mm
4079
15 pzs., Kit de suspensión de cables 11,5-15,5mm
4078
15 pzs., Kit de suspensión de cables 16,0-21,5mm
4077
15 pzs., Kit de suspensión de cables 18,0-21,5mm
4076
15 pzs., Kit de suspensión de cables 21,0-24,0mm
4075
15 pzs., Kit de suspensión de cables 24,5-26,0mm
4074
15 pzs., Kit de suspensión de cables 19,0-24,0mm Ejemplo Cuarto de máquinas abajo
Peso máximo de suspensión: 35kg Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable.
© 05/2011
Ejemplo Cuarto de máquinas arriba
55
Suspensión grande de cables planos
95 mm
4009
8007
Suspensiones grandes de cables planos Suspensión para 1-3 cables planos
No.art. 4007
No.art. 4009
Tamaño máx. del cable
17,0x90,0mm
17,0x80,0mm
Grosor máxima del cable en total 2,0-9,0mm y 16,0-17,0mm:
800N fuerza de apriete máxima
Grosor máxima del cable en total 10,0-15,0mm:
1100N fuerza de apriete máxima
Grosor máxima del cable en total 2,0-4,0mm 15,0-17,0mm:
800N fuerza de apriete máxima
Grosor máxima del cable en total 5,0-14,0mm:
920N fuerza de apriete máxima
Profundidad de inserción mínima de la chaveta
60% (=90mm)
60% (=72mm)
Peso máx. de suspensión:
50kg
42kg
Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable No.art. 4007
40 pzs., Suspensión de cables planos 17x90
4009
70 pzs., Suspensión de cables planos 17x80
Kits de suspensión de cables planos Kit de suspensión con 8007/4009 para cuarto de máquinas arriba (alternativamente también abajo* para grosor de cable máx. de 8mm) No.art. 4086
17 pzs., Kit de suspensión 17x90, universal
4084
17 pzs., Kit de suspensión 17x80, universal
Peso máx. de suspensión 4086:
50kg
Peso máx. de suspensión 4086:
42kg
*
Kit de suspensión con 8007/63561 para cuarto de máquinas abajo No.art. 4085
17 pzs., Kit de suspensión 17x90, abajo
4083
17 pzs., Kit de suspensión 17x80, abajo
Peso máx. de suspensión 4085: 50kg
Ejemplo Cuarto de máquinas abajo
50kg
Peso máx. de suspensión 4083: 42kg
90
Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable.
56
© 05/2011
Ejemplo Cuarto de máquinas arriba
Suspensión pequeña de cables planos
Suspensión pequeña de cables planos Suspensión para 1-2 cables planos Tamaño máx. del cable:
10,0x50,0mm
Profundidad de inserción mínima de la chaveta
60% (=60mm)
Peso máx. de suspensión:
30kg
Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante de cable
No.art. 4008
90 pzs., Suspensión de cables planos 10x50
6008
Suspensión de cables planos 10x50, gris
Kits de suspensión de cables planos Kit de suspensión con 4008 para cuarto de máquinas arriba (alternativamente también abajo* para grosor de cable máx. de 5mm) No.art. 4082
15 pzs., Kit de suspensión 10x50, universal
6001
Kit de suspensión 10x50, universal, gris
Peso máx. de suspensión 4082:
30kg
*
Kit de suspensión con 4008 para cuarto de máquinas abajo No.art. 4081
17 pzs., Kit de suspensión 10x50, abajo
6002
Kit de suspensión 17x80, universal, gris
Peso máx. de suspensión 4081: 30kg
Ejemplo cuarto de máquinas abajo
Ejemplo cuarto de máquinas arriba
77
Por favor tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del cable.
© 05/2011
57
50lux Iluminación de la puerta de piso
LED para marcos de puertas-0,5W
Extracto de la norma (EN 81-1/2 7.6.1) “La iluminación natural o artificial a nivel del piso en la inmediación de las puertas de piso debe alcanzar, al menos, 50 lux, de manera que el usuario pueda ver lo que tiene delante de él cuando abre la puerta de piso para entrar en la cabina, incluso en caso de fallo del alumbrado de la misma.“
Iluminación de las puertas de piso Reequipamiento Para garantizar la intensidad luminosa requerida, según EN81-80 no. 29 de la tabla B2 es necesario reequipar muchos ascensores con un alumbrado de acceso a medio plazo. La iluminación del acceso al hueco consiste de una lámpara con 6 LEDs con cobertura frontal de plexiglás y un borde de acero fino. El ojo se atornilla en un lado del marco de la puerta a 25cm por encima del suelo y es apropiado para anchuras de puertas hasta 1,0m. En caso de anchuras hasta 2,4m se deben montar lámparas en los dos lados del marco de la puerta. El ojo luminoso compacto sobresale solamente 16mm.
Instalaciones nuevas También para ascensores nuevos el alumbrado constituye una simple posibilidad de iluminar los accesos al hueco conforme a la norma y de forma económica. El ojo luminoso empotrado sobresale solamente 3,5mm al frente del marco de la puerta y 15mm detrás de éste.
¡Sólo 0,5W!
Variante para empotrar
58
Variante para montar encima del marco de la puerta
© 05/2011
50lux Iluminación de la puerta de piso
LEDs para marcos de puertas
Informaciones técnicas En general La fuente de alimentación se entrega en 12V, con un temporizador integrado. Gracias al temporizador universal, es posible que la iluminación se apague automáticamente cuando el ascensor no está en uso. Cuando se abre el cerrojo de la puerta, la luz se enciende automáticamente.
El montaje simple y rápido con inserciones roscadas de nylon/ latón proporciona una conexión estable y duradera con el marco de la puerta. Las instrucciones de montaje detalladas están incluidas en el volumen de entrega. El cableado enteramente enchufable se hace en el hueco del ascensor.
Conducción para el hueco de 3m
La potencia de un ojo luminoso es de 0,5W. El iluminante se puede cambiar simple y fácilmente y tiene una larga duración.
Se puede pedir aparte un kit de brocas para el reequipamiento en marcos de puertas de acero fino.
Conducción para el piso de 2m Conducción para la puerta de 40cm
© 05/2011
59
50lux Iluminación de la puerta de piso
LED para marcos de puertas-0,5W
Esquema de conexión: fuente de alimentación con relé temporizador para la desconexión en estado de reposo
SZB-LED-CB
Relé temporizador con voltaje total 24V - 240VAC / 24V - 48VDC
30s-1h 12V
100-240V AC
Conexión Ojos luminosos LED máx. 20 piezas
Alimentación Toma paralela a la iluminación del hueco (no se admite toma paralela a la iluminación de la cabina)
Toma de información del control del ascensor estado de la puerta de piso (contacto del cerrojo/de la puerta cerrado o abierto)
Plantilla de taladrado
Marco de la puerta Türzarge
Marco de la puerta Türzarge
10-12 12
35-40 35
0 6,2
4
6,20
Plantilla de taladrado para el ojo luminoso “Variante para montar encima del marco de la puerta“
10cm máx. hasta el umbral de puerta
25
250
25
über Bodenschwelle sobre el umbral
250
10cm máx. hasta el umbral de puerta
60
0
25 übersobre Bodenschwelle el umbral
25
6,2
6 ,2 0
Plantilla de taladrado para el ojo luminoso “Variante para empotrar“
© 05/2011
50lux Iluminación de la puerta de piso
certificado según
EN81
LED para marcos de puertas-0,5W
Paquete básico No.art.
Descripción
6120
SZB-LED-GP-NB Variante para empotrar
6121
SZB-LED-GP-RF Variante para montar encima
Incluido en el volumen de entrega: - Ojo luminoso incl. iluminantes - Conducción para el hueco de 3m con enchufe triple - Conducción para el piso 2m - Conducción para la puerta de 40cm - Material de montaje - Instrucciones de montaje
El paquete básico es apropiado para la instalación de una parada con una distancia máxima de 3m entre los pisos. 20 lámparas como máximo en una línea de alimentación.
Abrazadera para el riel de perfil de sombrero
Alimentación de tensión con línea de alimentación para el hueco del ascensor No.art.
10m
Descripción
6998
SZB-LED-A12 Fuente de alimentación 12V
6164
SZB-LED-B12 Fuente de alimentación 12V en caja
6122
SZB-LED-CB
Fuente de alimentación 12V + relé temporizador en caja
10m
Observación Si se usan fuentes de alimentación del cliente por favor tenga en cuenta: U= 12V+0,5/-0V INmax. = 2,1A
10m
Piezas sueltas y accesorios No.art.
40cm
6126
6125
3m
6123
2m
Descripción
6170
SZB-LED-10m
Conducción para el hueco de 10m con casquillo
6123
SZB-LED-3m
Conducción para el hueco de 3m con enchufe triple
6124
SZB-LED-2m
Conducción para el piso de 2m
6125
SZB-LED-0,4m Conducción para la puerta de 40cm
6126
SZB-LED-0,5W
Iluminante 0,5W
6999
SZB-LED-BS
Juego de brocas
6124
3,5mm 6,2mm 10,0mm 6999
© 05/2011
61
50lux Iluminación de la puerta de piso
LineLED 3x1W
La iluminación del hueco del ascensor Line-LED-Licht 3x1W es apropiada para alumbrar adecuadamente puertas de piso hasta una altura de 2,6m con 50lux al suelo conforme a EN81-1/2 7.6.1..
La lámpara está fabricada en acero fino, pulido de grano 240. El cableado completo, enteramente enchufable se hace en el hueco del ascensor. Para la tensión de alimentación se puede usar una fuente de alimentación de 15V DC paralelamente a la de la iluminación del hueco. No se admite el uso paralelo a la iluminación de la cabina. La lámpara consiste de tres iluminantes LED de 1W. Se puede encender la lámpara 24 horas al día o desconectarla alternativamente en estado de reposo.
56mm
m
m
42 mm mm 77 m 0m 12
36
62
© 05/2011
50lux Iluminación de la puerta de piso LineLED 3x1W Paquete básico No.art.
Descripción
6110 6174*
LineLED-PB-AF
Acero fino
6175 6176*
LineLED-PB-B blanco RAL9003
Incluido en el volumen de entrega: - Lámpara iluminantes incluidos - Conducción para el piso de 3m - 2 contactos de desplazamiento de aislamiento - Material de montaje - Instrucción de montaje
Fuente de alimentación y línea de alimentación No.art.
Descripción
6111
LineLED-PS
Fuente de alimentación 15V, suelta
6112
LineLED-PSB
Fuente de alimentación en caja + 3m
LineLED-CB
Fuente de alimentación con relé
100-240VAC/15VDC
La toma para el piso se efectúa con contactos de desplazamiento de aislamiento en la conducción para el hueco del ascensor
6177* 6113
temporizador para la desconexión 6178*
100-240VAC/15VDC
en estado de reposo
6114
LineLED-SL10m 10m de conducción para el hueco
6118
LineLED-SL20m
6119
LineLED-SL30m 30m de conducción para el hueco
6155
LineLED-SL40m
6156
LineLED-SL50m 50m de conducción para el hueco
6179*
LineLED-halo-m
20m de conducción para el hueco
40m de conducción para el hueco
x m de conducción para el hueco Pida la conducción para el hueco según la altura del hueco del ascensor + la longitud de la línea de alimentación al hueco del ascensor
100-240VAC 15VDC
Accesorios SZB-LED-CB
No.art.
Relé temporizador con voltaje total / 24V - 240VAC / 24V - 48VDC
6115
Descripción LineLED-FC6m
6187*
+ contactos de desplazamiento de aislamiento
6116 6188*
LineLED-FC10m Conducción para el piso de 10m + contactos de desplazamiento de aislamiento
6117
LineLED-3x1W
Iluminantes
63112
LineLED-BT
100 piezas de contactos de desplazamiento de aislamiento, sueltos
-
15V
Foto austauschen = neues Foto rein
3m 7x1mm² Alimentación 100-240VAC Toma p.e. paralela a la iluminación del hueco (no se admite paralelamente a la iluminación de la cabina)
Conexión máx. 10 piezas de lámparas para puertas
Conducción para el piso de 6m
Toma de información del control del ascensor estado de la puerta de piso (contacto del cerrojo/de la puerta cerrado o abierto)
* Las conducciones de los números de artículos marcados con una estrella son sin halógeno.
Si se usan fuentes de alimentación del cliente por favor tenga en cuenta: U= 15V+/-0,2V INmax. = 5A
© 05/2011
63
64
© 05/2011
la gama n e o v e Nu
Iluminación de la cabina CabinLED, Techos completos y H-LED
Katalog für Aufzug-Steuerungshersteller Catalogue for lift control producers
© 05/2011
65
Contenido
Iluminación de la cabina CabinLED3para montar encima del plafón
Página 70
para recortes del techo de 10-84mm
Iluminación de la cabina CabinLED3-para empotrar
Página 72
para recortes del techo de 53-84mm
Iluminación de la cabina CabinLED3-ESGpara empotrar con vidrio de protección
Página 74
para recortes del techo de 59-84mm
Iluminación de la cabina CabinLED5-para empotrar
Página 76
para recortes del techo de 66-84mm
Iluminación de la cabina CabinLED5-ESGpara empotrar con vidrio de protección
Página 78
para recortes del techo de 66-84mm
Iluminación de la cabina CabinLED7-para empotrar
Página 80
para recortes del techo de 70-86mm
Iluminación de la cabina CabinLED7resistente al vandalismo
Página 82
para recortes del techo de 85-87mm
Iluminación de emergencia para CabinLED3,
Página 84
CabinLED5, CabinLED7 con corriente de emergencia 12V y de 24V
66
Techo de cabina con iluminación CabinLED5
Página 89
Iluminación homogénea LED de la cabina
Página 96
© 05/2011
Nueva tecnología LED Después de casi dos años de desarrollo W+W presentó su programa de iluminaciones de la cabina CabinLED en el año 2007. Desde entonces han estado invirtiendo en nuevas tecnologías y productos. Queremos presentarles los resultados en este catálogo especial.
¡Iluminación clara y acogedora de la cabina!
Ahorro de gastos por una larga duración*
Al contrario de las lámparas LED habituales con un ángulo de reflexión de 35°-60°, los PowerLEDs (1W) de W+W tienen un ángulo de reflexión de 135°. Así se produce una iluminación muy clara y homogénea que supera considerablemente a lámparas halógenas con el mismo flujo luminoso.
¡Un ahorro de energía de un 85%! En comparación con las lámparas halógenas se alcanza aproximadamente un ahorro de energía de un 85% al utilizar los CabinLEDs de W+W. En el caso de una cabina con una base de 1m² y una tarifa eléctrica asumida de 0,15€/kWh el ahorro es de 450,00€ en cinco años (véase el cálculo de costes energéticos en www.wwlift.de)
Según las indicaciones del fabricante de los LEDs la duración es de 5-7 años. ¡Por eso se ahorran los altos costes de mantenimiento por el recambio de las lámparas halógenas en intervalos de 4-6 meses!
Antirrobo + recambio de las lámparas Las lámparas se fijan con un tornillo allen profundo. En caso de recambio no hay que abrir el techo de la cabina. Para quitar la lámpara se necesita la llave adecuada y conocimientos detallados. ¡El programa entero de lámparas es enchufable!
Conexión de iluminación de emergencia Gracias al bajo consumo eléctrico las lámparas son muy apropiadas para la iluminación de emergencia. Las cajas de conmutación y los grupos electrógenos adecuados los pueden encontrar a partir de la página 84.
Color de la luz Se puede elegir entre dos colores de luz:
Color de la luz: luz del día (5700K-6500K) La cabina está iluminada en blanco muy claro (no azulado)
Color de la luz: blanco natural (3900-4700K) La cabina está iluminada en blanco natural
!
¡nueva
Iluminación homogénea del plafón Con las baldosas LED “Homogen-LED“ recientemente desarrolladas se pueden realizar falsos techos muy planos que tienen una radiación de luz absolutamente homogénea. Más informaciones a partir de la página 96.
*véase también en la página 83 “Observación general al programa CabinLED“
© 05/2011
67
Iluminación de la cabina CabinLED3-para montar encima del plafón es l para recort Uso universa n anillos co , 59mm ta as h m m 10 del techo de hasta 84mm de extensión
Regulador de corriente
Distribuidor séxtuplo
24V=
Fuente de alimentación 100240VAC / 24VDC No.art. 80064
Ejemplo de cableado CabinLED3 Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación con conmutación
Lámparas por fuente de alimentación: Modo de protección de la fuente
Descripción de funcionamiento y accesorios Conexión en serie de dos lámparas en un regulador de corriente. Número impar de lámparas con un dummy adicional posible. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED3“, páginas 84-87.
Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 12 piezas IP40 dimensiones: L:150 x L:100 x A:40mm
Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED3 con 180lm resp. 210lm tiene un flujo luminoso menor que lámparas halógenas de 20W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED3, a causa del ángulo de reflexión de 135°, que con lámparas halógenas de 20W.
Regulador de corriente, enchufable Corriente de servicio: 350mA Cables a las lámparas: 2x45cm al distribuidor séxtuplo: 1,0m Posición de montaje: preferentemente en el falso techo de la cabina (se pega con película adhesiva)
Número recomendado de lámparas CabinLED3 Base de Altura Color la cabina del techo de la luz
Lámpara CabinLED-LED3-para montar encima del plafón Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 3x1W Flujo lumin. y luminosidad: 210lm con color de la luz del día 180lm con color blanco natural Modo de protección: IP20 Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Profundidad de montaje: 30mm Cable en la lámpara: 22cm, enchufable Dimensiones de la lámpara:
65mm 79mm con 1er anillo de extensión 99mm con 2o anillo de extensión
11mm 14mm con 1er anillo de extensión 16mm con 1er y 2o anillo de extensión
Recorte del techo requerido CabinLED3-para montar encima: con 1er anillo de extensión: con 1er y 2o anillo de extensión:
hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional
hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m
luz de día luz de día luz de día
4 6 6-8
hasta 2,2m
luz de día
2,5 - 3
hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²
hasta 2,15m blanco natural hasta 2,2m blanco natural hasta 2,2m blanco natural
10mm – 59mm hasta 69,5mm hasta 84mm
Montaje en recortes del techo con 1er anillo de extensión
Variante de montaje 2
Montaje en recortes del techo de 10mm-30mm
Ejemplo: Montaje con agujeros de perforación de 6,2mm para el manguito roscado y 10mm-30mm para el conducto del cable
4 6 8
Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).
Variante de montaje 1
68
Número CabinLED3
Montaje en recortes del techo de 30mm-59mm
© 05/2011
Placa de distancia pequeña resp. grande como protección contra el desplazamiento lateral y antirrobo
Iluminación de la cabina CabinLED3-para montar encima del plafón Paquete básico CabinLED-GP-2xLED3-AB No.art. 20000
CabinLED-GP-2xLED3-AB-luz de día
20001 CabinLED-GP-2xLED3-AB-blanco natural 2x lámparas LED para montar encima, cada una con 3 LEDs de 1W + cable enchufable 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación 4x placas de distancia, estribos y tuercas rápidas para la fijación Paquete básico CabinLED-GP-1xLED3-AB+Dummy En caso de un número de lámparas impar en el techo de la cabina se tiene que cablear un dummy para alcanzar un número par de dispositivos consumidores. No.art. 20002
CabinLED-GP-1xLED3-AB+Dummy-luz del día
20003 CabinLED-GP-1xLED3-AB+Dummy-blanco natural 1x lámpara LED para montar encima, cada con 3 LEDs de 1W + cable enchufable 1x dummy como sustituto de una lámpara 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación 2x placas de distancia, estribos y tuercas rápidas para la fijación Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V No.art. 80064
CabinLED-PS-24V-IP40
1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz - OUT = 24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación
Accesorios Reductor de luz, apropiado para máx. 12 lámparas CabinLED3 No.art. 20036
CabinLED-reductor de luz
1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772
CabinLED-VL-0,5m
6773
CabinLED-VL-1,0m
6774
CabinLED-VL-2,0m
Anillos de extensión CabinLED3 No.art. 20004
CabinLED3-anillo1 60-69,5mm
20005
CabinLED3-anillo2 70-84mm
Anillo 1 para recortes del techo de 60-69,5mm, para recortes del techo de 70-84mm son necesarios anillo 1 y anillo 2.
Piezas de recambio Lámpara de recambio CabinLED3-AB No.art. 20006
CabinLED-LED3-AB-luz de día
20007
CabinLED-LED3-AB-blanco natural
Regulador de corriente de recambio CabinLED3 No.art. 80066
CabinLED-CS2x3
CabinLED regulador de corriente para: - CabinLED-2xLED3 - CabinLED-1xLED3+dummy Dummy de recambio CabinLED3 No.art. 20008
© 05/2011
CabinLED-Dummy
69
Iluminación de la cabina CabinLED3-para empotrar, para techos de chapa
Regulador de corriente
Distribuidor séxtuplo
Fuente de alimentación 10024V= 240VAC / 24VDC No.art. 80064
Ejemplo del cableado CabinLED3
Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación con conmutatión
Lámparas por fuente de alimentación: Modo de protección de la fuente:
Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 12 piezas IP40 dimensiones: L:150 x L:100 x A:40mm
Regulador de corriente, enchufable Corriente de servicio: 350mA Cables a las lámparas: 2x45cm al distribuidor séxtuplo: 1,0m Posición de montaje: preferentemente en el falso techo de la cabina (se pega con película adhesiva) Lámpara CabinLED-LED3-para empotrar Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 3x1W Flujo lumin. y luminosidad: 210lm con color de la luz del día 180lm con color blanco natural Modo de protección: IP20 Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Profundidad de montaje: 35mm Diámetro de la caja: 52,5mm en el lado empotrado 65,0mm en el lado exterior Cable en la lámpara: 18cm, enchufable
Recorte del techo requerido CabinLED3-para empotrar: con 1er anillo de extensión: con 1er y 2o anillo de extensión:
Descripción de funcionamiento y accesorios Conexión en serie de dos lámparas en un regulador de corriente. Número impar de lámparas con un dummy adicional posible. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED3“, páginas 84-87. Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED3 con 180lm resp. 210lm tiene un flujo luminoso menor que lámparas halógenas de 20W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED3, a causa del ángulo de reflexión de 135°, que con lámparas halógenas de 20W. Número recomendado de lámparas CabinLED3 Base de la cabina
Altura del techo
Color de la luz
Número CabinLED3
hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional
hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m
luz de día luz de día luz de día
4 6 6-8
hasta 2,2m
luz de día
hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²
hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m
blanco natural blanco natural blanco natural
4 6 8
Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).
53mm – 59mm hasta 69,5mm hasta 84mm
Montaje en recortes del techo con 1er anillo de extensión
Ejemplo: Montaje en recortes del techo de 53-59mm
70 70
2,5 - 3
© 05/2011 © W+W 05/2011
Iluminación de la cabina CabinLED3-para empotrar Paquete básico CabinLED-GP-2xLED3 No.art. 80062
CabinLED-GP-2xLED3-luz de día
20009
CabinLED-GP-2xLED3-blanco natural
2x lámparas LED para montar encima, cada una con 3 LEDs de 1W + cable enchufable 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación Paquete básico CabinLED-GP-1xLED3+Dummy En caso de un número de lámparas impar en el techo de la cabina se tiene que cablear un dummy para alcanzar un número par de dispositivos consumidores. No.art. 20010
CabinLED-GP-1xLED3+Dummy-luz de día
20011
CabinLED-GP-1xLED3+Dummy-blanco natural
1x lámpara LED, cada con 3 LEDs de 1W con cable enchufable 1x dummy como sustituto de una lámpara 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V No.art. 80064
CabinLED-PS-24V-IP40
1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz-OUT=24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación
Accesorios Reductor de luz, apropiado para máx. 12 lámparas CabinLED3 No.art. 20036
CabinLED-reductor de luz
1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772
CabinLED-VL-0,5m
6773
CabinLED-VL-1,0m
6774
CabinLED-VL-2,0m
Anillos de extensión CabinLED3 No.art. 20004
CabinLED3-anillo 1 60-69.5mm
20005 CabinLED3-anillo 2 70-84mm Anillo 1 para recortes del techo de 60-69,5mm, para recortes del techo de 70-84mm anillo 1 y anillo 2 son necesarios.
Piezas de recambio Lámpara de recambio CabinLED3 No.art. 80065
CabinLED-LED3-luz de día
20012
CabinLED-LED3-blanco natural
Regulador de corriente de recambio CabinLED3 No.art. 80066
CabinLED-CS2x3
CabinLED regulador de corriente para: - CabinLED-2xLED3 - CabinLED-1xLED3+dummy Dummy de recambio CabinLED3 No.art. 20008
© 05/2011
CabinLED-Dummy
71
Iluminación de la cabina CabinLED3-ESG-para empotrar con vidrio de protección, para techos de chapa
Regulador de corriente
Distribuidor séxtuplo
24V=
Fuente de alimentación 100240VAC / 24VDC No.art. 80064
resistente al fuego y a los choques* parte visible IP54
Ejemplo de cableado CabinLED3-ESG
Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación con conmutación
Lámparas por fuente de alimentación: Modo de protección de la fuente
Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 12 piezas IP40 dimensiones: L:150 x L:100 x A:40mm
Regulador de corriente, enchufable Corriente de servicio: 350mA Cables a las lámparas: 2x45cm al distribuidor séxtuplo: 1,0m Posición de montaje: preferentemente en el falso techo de la cabina (se pega con película adhesiva) Lámpara CabinLED-LED3-ESG-para empotrar Modo de protección: parte visible IP54 Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 3x1W Flujo lumin. y luminosidad: 210lm con color de la luz del día 180lm con color blanco natural Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Vidrio: ESG 3mm vidr.flotado templado quím. *Resistencia al fuego: 40 segundos con una llama de 4cm *Resistencia a los choques: corresponde a cat.1, EN 81-71 5.4.4 Para las zonas expuestas al vandalismo recomendamos nuestra lámpara CabinLED 7-vandal-luz del día No.art. 20025
Descripción de funcionamiento y accesorios Conexión en serie de dos lámparas en un regulador de corriente. Número impar de lámparas con un dummy adicional posible. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED3“, páginas 84-87. Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED3 con 180lm resp. 210lm tiene un flujo luminoso menor que lámparas halógenas de 20W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED3, a causa del ángulo de reflexión de 135°, que con lámparas halógenas de 20W.
Número recomendado de lámparas CabinLED3
Profundidad de montaje: Diámetro de la caja:
45mm 58,0mm en el lado empotrado 79,0mm en el lado exterior Cable en la lámpara: 18cm, enchufable Recorte del techo requerido CabinLED3-ESG-para empotrar: 59mm - 68,5mm con anillo de extensión: 70mm - 84mm
Base de la cabina
Altura del techo
Color de la luz
Número CabinLED3
hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional
hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m
luz de día luz de día luz de día
4 6 8
hasta 2,2m
luz de día
2,5 - 3
hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²
hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m
blanco natural blanco natural blanco natural
4 6 8
Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).
Ejemplo: Montaje en recortes del techo de 59-68,5mm (apropiado también para el “montaje por encima de la cabeza“)
Anillo de estanqueidad
72 72
Vidrio
© 05/2011 © W+W 05/2011
Anillo retenedor
Iluminación de la cabina CabinLED3-ESG-para empotrar Paquete básico CabinLED-GP-2xLED3-ESG No.art. 20037
CabinLED-GP-2xLED3-ESG-luz de día
20038 CabinLED-GP-2xLED3-ESG-blanco natural 2x lámparas LED para montar encima, cada una con 3 LEDs de 1W + cable enchufable 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación Paquete básico CabinLED-GP-1xLED3-ESG+Dummy En caso de un número de lámparas impar en el techo de la cabina se tiene que cablear un dummy para alcanzar un número par de dispositivos consumidores. No.art. 20039
CabinLED-GP-1xLED3-ESG+Dummy-luz del día
20040
CabinLED-GP-1xLED3-ESG+Dummy-blanco natural
1x lámpara LED con 3 LEDs de 1W detrás de un vidrio de protección, con cable enchufable 1x dummy como sustituto de una lámpara 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V No.art. 80064
CabinLED-PS-24V-IP40
1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz - OUT = 24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación
Accesorios Reductor de luz, apropiado para máx. 12 lámparas CabinLED3 No.art. 20036
CabinLED-reductor de luz
1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772
CabinLED-VL-0,5m
6773
CabinLED-VL-1,0m
6774
CabinLED-VL-2,0m
Anillo de extensión CabinLED3-ESG No.art. 20044
CabinLED3-ESG-anillo 70-84mm
Anillo para recortes del techo de 70-84mm
Piezas de recambio Lámpara de recambio CabinLED3-ESG No.art. 20041
CabinLED-LED3-ESG-luz de día
20042
CabinLED-LED3-ESG-blanco natural
Regulador de corriente de recambio CabinLED3 No.art. 80066
CabinLED-CS2x3
CabinLED regulador de corriente para: - CabinLED-2xLED3-ESG - CabinLED-1xLED3-ESG+Dummy Dummy de recambio CabinLED3 No.art. 20008
© 05/2011
CabinLED-Dummy
73
Iluminación de la cabina CabinLED5-para empotrar, para techos de chapa
Distribuidor séxtuplo
18V=
Fuente de alimentación 100240VAC / 18VDC No.art. 20049
Ejemplo de cableado CabinLED5
Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación
Lámparas por fuente de alimentación: Dimensiones:
Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 18V- / 2,6A con 1m línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 6 piezas L:160 x L:55 x A:32mm
Descripción de funcionamiento Conexión en paralelo de máx. 6 lámparas en una fuente de alimentación. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED5“, páginas 84-87. Número recomendado de lámparas CabinLED5
Regulador de corriente integrado en la lámpara Corriente de servicio: 350mA Lámpara CabinLED-LED5-para empotrar Modo de protección: IP20 Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 5x1W Flujo lumin. y luminosidad: 400-450lm con color de la luz del día 300-350lm con color blanco natural Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Profundidad de montaje: 36mm Diámetro de la caja: 65,0mm en el lado empotrado 80,0mm en el lado exterior Cable en la lámpara: 18cm, enchufable Recorte del techo requerido CabinLED5-para empotrar: con anillo de extensión:
66mm - 70mm 70mm - 84mm
Base de la cabina
Altura del techo
Color de la luz
Número CabinLED5
hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional
hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m
luz de día luz de día luz de día
3 4 6
hasta 2,2m
luz de día
2 - 2,5
hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²
hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m
blanco natural blanco natural blanco natural
3 4 6
Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).
Montaje en recortes del techo con 1er anillo de extensión
Ejemplo: Montaje en recortes des techo de 66-70cm
74 74
© © 06/2008 ©05/2011 05/2011
Iluminación de la cabina CabinLED5-para empotrar
Paquete básico CabinLED-GP-LED5 No.art. 20045
CabinLED-GP-LED5 luz de día
20050
CabinLED-GP-LED5 blanco natural
1x lámpara LED para montar encima, cada una con 5 LEDs de 1W, con regulador de corriente integrado y cable enchufable de 1m
Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 18V No.art. 20049
CabinLED-PS-18V
1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V 50/60Hz – OUT = 18V DC/2,6A 1x 2m línea de alimentación 1x distribuidor séxtuplo con 2,4m de línea de alimentación
Accesorios
Reductor de luz, apropiado para máx. 6 lámparas CabinLED5 No.art. 20036
CabinLED-reductor de luz
1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos
Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772
CabinLED-VL-0,5m
6773
CabinLED-VL-1,0m
6774
CabinLED-VL-2,0m
Anillo de extensión CabinLED-LED5 No.art. 20005
CabinLED-anillo 70-84mm
Anillo para recortes del techo de 70-84mm
Lámpara de recambio para el techo de W+W Lámparas de recambio sólo para techos de cabina de W+W (páginas 90-95) No.art. 20079
CabinLED5-Techo-luz de día
20080
CabinLED5-Techo-blanco natural
© 05/2011
75
Iluminación de la cabina CabinLED5-ESG-para empotrar con vidrio de protección, para techos de chapa
Distribuidor séxtuplo
18V=
Fuente de alimentación 100240VAC / 18VDC No.art. 20049
resistente al fuego y a los choques* parte visible IP54
Ejemplo de cableado CabinLED5
Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69. Datos técnicos Fuente de alimentación
Lámparas por fuente de alimentación: Dimensiones:
Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 18V- / 2,6A con 2m de línea de alimentación y 2,4m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 6 piezas L:160 x L:55 x A:32mm
Descripción de funcionamiento Conexión en paralelo de máx. 6 lámparas en una fuente de alimentación. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036). Conexión opcional de luz de emergencia, véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED5“, páginas 84-87.
Regulador de corriente integrado en la lámpara Corriente de servicio: 350mA Número recomendado de lámparas CabinLED5 Lámpara CabinLED-LED5-ESG-para empotrar Modo de protección: parte visible IP54 Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 5x1W Flujo lumin. y luminosidad: 400-450lm con color de la luz del día 300-350lm con color blanco natural Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Vidrio: ESG 4mm vidrio flotado, templado químicamente *Resistencia al fuego: 40 segundos con una llama de 4cm *Resistencia a los choques: corresponde a categoría 1, EN 81-71 5.4.4 Para las zonas expuestas al vandalismo recomendamos nuestra lámpara CabinLED 7-vandal-luz del día No.art. 20025 Profundidad de montaje: Diámetro de la caja: Cable en la lámpara:
45mm 65,0mm en el lado empotrado 80,0mm en el lado exterior 18cm, enchufable
Recorte del techo requerido CabinLED5-ESG-para empotrar: con anillo de extensión:
Base de la cabina
Altura del techo
Color de la luz
Número CabinLED5
hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional
hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m luz de día
3 4 6
hasta 2,2m luz de día
2 - 2,5
hasta 0,8m² hasta 1,3m² hasta 2,0m²
hasta 2,2m blanco natural hasta 2,2m blanco natural hasta 2,2m blanco natural
3 4 6
Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).
66mm - 70mm 70mm - 84mm
Ejemplo: Montaje en recortes del techo de 66-70cm (apropiado también para el ”montaje por encima de la cabeza”)
Anillo de estanqueidad
76 76
Vidrio
© 05/2011 © W+W 05/2011
Anillo retenedor
Iluminación de la cabina CabinLED5-para empotrar
Paquete básico CabinLED-GP-LED5-ESG No.art. 20046
CabinLED-GP-LED5-ESG-luz de día
20047
CabinLED-GP-LED5-ESG-blanco natural
1x lámpara LED, cada una con 5 LEDs de 1W detrás de vidrio de protección, con regulador de corriente integrado y cable enchufable de 1m
Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 18V No.art. 20049
CabinLED-PS-18V
1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V 50/60Hz – OUT = 18V DC/2,6A 1x 2m de línea de alimentación 1x distribuidor séxtuplo con 2,4m de línea de alimentación
Accesorios
Reductor de luz, apropiado para máx. 6 lámparas CabinLED5 No.art. 20036
CabinLED-reductor de luz
1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos
Alargador para la conexión lámpara/distribuidor séxtuplo No.art. 6772
CabinLED-VL-0,5m
6773
CabinLED-VL-1,0m
6774
CabinLED-VL-2,0m
Anillo de extensión CabinLED-LED5 No.art. 20005
CabinLED-anillo 70-84mm
Anillo para recortes del techo de 70-84mm
Lámpara de recambio para el techo de W+W Lámparas de recambio sólo para techos de cabina de W+W (páginas 90-95) No.art. 20081
CabinLED5-ESG-Techo-luz de día
20082
CabinLED5-ESG-Techo-blanco natural
© 05/2011
77
Iluminación de la cabina CabinLED7-para empotrar, para techos de chapa
Regulador de corriente Distribuidor séxtuplo
24V=
Fuente de alimentación 100240VAC / 24VDC No.art. 80064
Ejemplo de cableado CabinLED7
Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación
Lámparas por fuente: Modo de protección:
Accesorios Conexión opcional de luz de emergencia, Véase el capítulo “Iluminación de emergencia de la cabina con CabinLED7“, páginas 84-87. Las lámparas son regulables por modulación por duración de impulsos con un reductor de luz opcional (véase No.art. 20036).
Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación y 2m de conducción para el distribuidor séxtuplo máx. 6 piezas IP40 dimensiones: L:150 x B:100 x H:40mm
Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED7 sólo tiene un flujo luminoso igual que una lámpara halógena de 35W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED7 a causa del ángulo de reflexión de 135°.
Regulador de corriente, enchufable Corriente de servicio: 350mA Cable a la lámpara: 45cm al distribuidor séxtuplo: 1,0m Posición de montaje: preferentemente en el falso techo de la cabina (se pega con película adhesiva)
Número recomendado de lámparas CabinLED7:
Lámpara CabinLED-LED7 Corriente de servicio: 350mA, corriente regulado Potencia por lámpara: 7x1W Flujo lumin. y luminosidad: 490lm con color de la luz del día 420lm con color blanco natural Modo de protección: IP20 Clase de protección: III Caja: Aluminio niquelado Profundidad de montaje: 35mm Diámetro de la caja: 69,0mm en el lado empotrado 79,0mm en el lado exterior Cable en la lámpara: 18cm, enchufable
Base de la cabina hasta 1,0m² hasta 1,5m² hasta 2,0m² para cada metro cuadrado adicional
Altura Color del techo de la luz hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m luz de día hasta 2,2m
luz del día
1,5 - 2
hasta 0,8m² hasta 1,4m² hasta 2,0m²
hasta 2,2m hasta 2,2m hasta 2,2m
blanco natural blanco natural blanco natural
2 3 4
Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino (con cuatro lámparas se midió una intensidad lumínica de 140lux en el suelo). Por eso 3 CabinLED7-luz de día son suficientes para cabinas más bajas. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83).
Recorte del techo requerido CabinLED7-para empotrar: 70mm – 74,5mm con anillo de extensión: hasta 86mm
Ejemplo de montaje para recortes del techo de 70mm-74,5mm
78 78
Número CabinLED7 2 3 4
©©05/2011 05/2011
Iluminación de la cabina CabinLED7-para empotrar Paquete básico CabinLED-GP-LED7 No.art. 80063
CabinLED-GP-LED7-luz de día
20019
CabinLED-GP-LED7-blanco natural
1x lámpara LED con 7 LEDs de 1W con cable enchufable 1x regulador de corriente en caja con líneas de alimentación
Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V No.art. 80064
CabinLED-PS-24V-IP40
1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz - OUT = 24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación
Accesorios Reductor de luz, apropiado para máx. 6 lámparas CabinLED7 No.art. 20036
CabinLED-reductor de luz
1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos
Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772
CabinLED-VL-0,5m
6773
CabinLED-VL-1,0m
6774
CabinLED-VL-2,0m
Anillo de extensión CabinLED7 No.art. 20020
CabinLED7-anillo1 74-86mm
Para recortes del techo hasta 86mm, la lámpara CabinLED7 se puede adaptar con este anillo.
Piezas de recambio Lámpara de recambio CabinLED7 No.art. 80067
CabinLED-LED7-luz de día
20021
CabinLED-LED7-blanco natural
Regulador de corriente de recambio CabinLED7 No.art. 80068
CabinLED-CS7
CabinLED regulador de corriente de recambio para CabinLED-GP-LED7
© 05/2011
79
Iluminación de la cabina CabinLED7-resistente al vandalismo para techos de chapa 1mm-8mm el vandalismo otección contra Categoría de pr de protección!) (¡Nivel más alto
Regulador de corriente Lámpara 6 Fuente de alimentación 100-240V/24V
Lámpara 5 Lámpara 4
Relé de conmutación a corriente de emergencia
Lámpara 3 Lámpara 2
Línea de No.art. 20026 Verdrahtungsbeispiel CabinLED-AB 2xLED3 alimentación Línea de alimentación de corriente iluminación de emergencia 22-27VDC, 350mA de la cabina
Lámpara 1 (opcionalmente con función de luz de emergencia)
Descripción técnica de la luminosidad, del ahorro de energía, duración y color de la luz. Véase en la página 69 Datos técnicos Fuente de alimentación IP40 variante 1, No.art. 80064 véase en la página 80 Fuente de alimentación IP65 variante 2, No.art. 20026 CabinLED-PS-resistente al vandalismo Caja de control, IP65, equipada con: Fuente de alimentación Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A con 1m de línea de alimentación Regulador de corriente: 6 piezas (para máx. 6 lámp. CabinLED7) Relé de conmutación a corriente de emergencia: existente en la caja de control Conexión a corriente de emergencia de la luz de emergencia de la cabina La caja de control CabinLED-PS-resistente al vandalismo está preparada para una conexión a corriente de emergencia por parte del cliente. Lámpara CabinLED-LED7-resistente al vandalismo Corriente de servicio: Potencia por lámpara: Flujo lumin. y claridad: Modo de protección: Clase de protección: Caja:
Vidrio: Profundidad de montaje: Diámetro de la caja: Cable en la lámpara: Recorte del techo necesitado:
350mA, corriente regulado 7x1W 420lm IP65 III parte visible de la cabina en acero fino, parte empotrada en aluminio 6mm ESG vidrio flotado, templado térmicamente 50mm 84,5mm lado empotrado 99mm lado exterior 5m 2x0,75mm² 85-87mm
Indicación de planificación de protección contra el vandalismo La lámpara corresponde a EN81-71: 2005 Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores - Aplicaciones particulares para los ascensores de pasajeros y de pasajeros y cargas - parte 71: Medidas de protección contra la destrucción intencionada. Los requirimientos técnicos según EN81-71: 2005 5.4.4 Alumbrado de la cabina y el Anexo B (ensayo de impacto) y Anexo F (ensayo de incendio) se cumplen enteramente. La lámpara CabinLED-LED7-resistente al vandalismo corresponde a la categoría de protección contra el vandalismo 2 (nivel más alto de protección). Indicación de planificación para la iluminación de la cabina Aunque la lámpara CabinLED7 sólo tiene un flujo luminoso igual que una lámpara halógena de 35W, la iluminación de la cabina de un ascensor es mucho más clara con lámparas CabinLED7 a causa del ángulo de reflexión de 135°!
Número recomendado de lámparas CabinLED7-resistente al vandalismo: Base de la cabina
Altura del techo
Color de la luz
Número CabinLED7-vandal
hasta 1,5m² hasta 2,0m² > 2m²
2,2m 2,2m 2,2m
luz de día luz de día luz de día
3 4 2 lámparas/m²
Los datos de la tabla precedente están basados en mediciones en diferentes cabinas de ascensores de acero fino. Los 50lux en el suelo de la cabina prescritos por EN81 EN81-71 5.4.4 para ascensores protegidos contra el vandalismo se superaron con claridad en todas las mediciones. Todos los datos sin garantía (véase también la observación en la página 83)
Montaje en recortes del techo de 85mm-87mm
80 80
©©05/2011 05/2011
Iluminación de la cabina CabinLED7-resistente al vandalismo CabinLED-LED7-resistente al vandalismo IP65 No.art. 20025
CabinLED-LED7-vandal-luz de día
1x lámpara LED resistente al vandalismo con 7 LEDs de 1W, con un cable de 5m 2x0,75mm² con enchufe
Fuente de alimentación con conmutación CabinLED-PS 24V
IP40
Variante 1
No.art. 80064
CabinLED-PS-24V-IP40
1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50/60Hz - OUT = 24V DC/2,2A 1x distribuidor séxtuplo con 2m de línea de alimentación Atención: ¡Hay que pedir explícitamente los reguladores de corriente! Regulador de corriente CabinLED7 Por lámpara se necesita un regulador de corriente. No.art.
Variante 2
80068
CabinLED-CS7
Caja de control LED-PS-resistente al vandalismo
IP65
No.art. 20026
CabinLED-PS-vandal
Dimensiones de la caja de control: L:200 x L:180 x A:100 Tensión de alimentación 100-240V, 50/60Hz con fuente de alimentación con conmutación integrada, 6 piezas de reguladores de corriente para máx. 6 lámparas y 1 relé de conmutación a corriente de emergencia 24V.
Piezas de recambio Vidrio de recambio + anillo de estanqueidad para CabinLED-LED7 resistente al vandalismo No.art. 20051
CabinLED-LED7 vidrio + anillo de estanqueidad
Parte inferior de recambio para CabinLED-LED7 resistente al vandalismo No.art. 20052
CabinLED-LED7-vandal-parte inferior
Condiciones generales al programa de suministro CabinLED Utilización correcta El programa de lámparas CabinLED está verificado y adaptado al uso en cabinas de ascensores. La utilización en otras áreas no está permitida. Colores de luz de los LEDs Los Power LEDs de 1W empleados por W+W están seleccionados según bin. El color de la luz blanco natural está en el espectro 3900-4700K, el color de la luz del día en el espectro 5700-6500K. Aunque los dos espectros tienen un rango relativamente limitado, las lámparas suministradas pueden mostrar diferencias en el color de la luz. Luminosidad e iluminación de la cabina En el ámbito de los Power LEDs se están dando grandes avances tecnológicos en intervalos breves. W+W se reserva el derecho de adaptar sus productos al estado más actual de la técnica. Conocimientos recientes e informaciones en cuanto al flujo luminoso, al color de luz y a la dimensión de iluminaciones de la cabina los puede encontrar en nuestro sitio web www.wwlift.de. Garantía Las indicaciones referente a la durabilidad se basan en datos técnicos del fabricante de los LEDs y no prolongan el período general de garantía concedido por W+W
© 05/2011 © W+W 05/2011
81
Iluminación de emergencia con CabinLED3, CabinLED5 y CabinLED7 Iluminación de emergencia con CabinLED3, CabinLED5 y CabinLED7 apropiada para 12V (sólo CabinLED3) y 24V de voltaje de acumulador Con la serie de lámparas CabinLED3 y CabinLED7 es posible integrar una iluminación de emergencia en la iluminación de la cabina. Para hacer esto se puede enchufar una alimentación de emergencia ya existente. La corriente necesaria es de al menos 350mA. La claridad de las siguientes lámparas LED supera las lámparas de emergencia de 1 W exigidas por EN 81-1 / 8.17.4 respectivamente EN81-2 / 8.17.4 en un múltiplo. 12V-corriente de emergencia: En la cabina está instalada o planeada una iluminación de la serie CabinLED3. Una lámpara CabinLED3 debe estar encendida tanto en servicio normal como con corriente de emergencia. La alimentación de emergencia se efectúa con un grupo electrógeno de emergencia del cliente. Fuente de alimentación 230V/ 24V-No. art. 80064
Lámparas 5 3
Indicación de planificación: Para la iluminación normal CabinLED3 se necesita solamente la caja de conmutación a corriente de emergencia de 12V lista para enchufar. Este dispositivo adicional está marcado en azul en el esquema de cableado.
Línea de corriente de emergenciade su control del ascensor 10V-15,5VDC/350mA 1
Lámparas 7+8 Lámparas 9+10 Lámparas 11+12
Caja de conmutación a corriente de emergencia de 12V No.art. 20013
Distribuidor séxtuplo
Los cables enchufables de la lámpara son de 1m. Si la caja de conmutación no se integra en el plafón de la cabina, a lo mejor se necesitan alargadores (p.e. No.art. 6774).
Regulador de corriente
Lámparas 6
4
2
24V-corriente de emergencia En la cabina está instalada o planeada una iluminación de la serie CabinLED3, CabinLED5 o CabinLED7. Dos lámparas CabinLED3, una lámpara CabinLED5 o una lámpara CabinLED7 deben estar encendidas tanto en servicio normal como con corriente de emergencia. La alimentación de emergencia se efectúa con un grupo electrógeno de emergencia del cliente. CabinLED3
CabinLED7 Línea de corriente de emergencia de su control del ascensor 22V-27VDC/350mA
Fuente de alimentación 230V / 24VNo.art. 80064
Lámparas 5 3
1
Lámparas 3 Caja de conmutación a corriente de emergencia de 24V No.art. 20015
Lámparas 7+8 Lámparas 9+10 Lámparas 11+12 Distribuidor séxtuplo Lámparas 6
2
1 Caja de conmutación a corriente de emergencia de 24V No.art. 20015
Lámpara 4 Lámpara 5 Lámpara 6
Regulador de corriente 4
Línea de corriente de emergencia de su control del ascensor 22V-27VDC/350mA
Fuente de alimentación 230V / 24V No.art. 80064
Distribuidor séxtuplo
2
Regulador de corriente
CabinLED5 Línea de corriente de emergencia de su control del ascensor 22V-27VDC/350mA
Fuente de alimentación 230V / 18VNo.art. 20049 Lámpara 3
2
Para la conexión a corriente de emergencia se necesita solamente la caja de conmutación a corriente de emergencia de 24V lista para enchufar. Este dispositivo adicional está marcado en azul en el esquema de cableado.
1 Caja de conmutación a corriente de emergencia de 24V No.art. 20022
Lámpara 4 Lámpara 5 Lámpara 6 Distribuidor séxtuplo
12V lámpara de emergencia 3x1Watt (No.art. 20016) Como alternativa a las iluminaciones de emergencia mencionadas arriba, que están encendidas también en servicio normal, la lámpara CabinLED3-12V-Not-AB, a la derecha, sólo está encendida con corriente de emergencia. Voltaje: 10-15VDC La lámpara se enchufa directamente al grupo electrógeno de emergencia del control del ascensor, sin conectar un regulador de corriente en medio. La lámpara sólo está disponible para montar encima del plafón con el color de “luz de día“ y es apropiada para recortes del techo de 10mm-59mm, con anillos de extensión hasta 84mm. CabinLED3-12V-Not-AB
82
© 05/2011
Iluminación de emergencia con CabinLED3, CabinLED5 y CabinLED7 12V caja de conmutación a corriente de emergencia CabinLED3 No.art. 20013
CabinLED3-12V-N-UB
1x caja de conmutación con: 1m de cable enchufable al regulador de corriente 1m de cable enchufable a la lámpara LED3 3m de cable a la alimentación de emergencia del cliente 24V caja de conmutación a corriente de emergencia CabinLED3+LED7 No.art. 20015
CabinLED3+LED7-24V-N-UB
1x caja de conmutación con: 1m de cable enchufable al regulador de corriente 1m de cable al distribuidor séxtuplo 3m de cable a la alimentación de emergencia del cliente 24V caja de conmutación a corriente de emergencia CabinLED5 No.art. 20022
CabinLED5-24V-N-UB
1x caja de conmutación con: 1m de cable enchufable a la lámpara LED5 1m de cable al distribuidor séxtuplo 3m de cable a la alimentación de emergencia del cliente 12V lámpara de emergencia CabinLED3-Not-AB No.art. 20016
CabinLED3-12V-Not-AB-luz de día
Lámpara de emergencia para 10-15V incl. kit de fijación para recortes del techo de 10mm-59mm (sólo apropiada para corriente de emergencia)
Accesorios Alargador para la conexión lámpara/regulador de corriente No.art. 6772
CabinLED-VL-0,5m
6773
CabinLED-VL-1,0m
6774
CabinLED-VL-2,0m
Acumulador de plomo-vellón-gel, con certificado VdS No.art. 20024
Acumulador-plomo-vellón-gel 12V 1,2Ah
Dimensiones: Longitud 96mm x anchura 42mm x altura 50mm
Pito sirena con 1,5m de línea de conexión, 110dB (A), 6-12V/24V DC No.art. 52223
Pito sirena 6-12V, 70mA
52224
Pito sirena 24V, 70mA
© 05/2011
83
Iluminación de emergencia con CabinLED3 y CabinLED7 Iluminación de emergencia con CabinLED3 y CabinLED7 con un grupo electrógeno de emergencia de W+W Si no hay corriente de emergencia en la cabina, se puede utilizar el grupo electrógeno de emergencia siguiente a 24V. Cableado del grupo electrógeno de emergencia de 24V en el sistema CabinLED3 y CabinLED7 CabinLED7 CabinLED3
Grupo electrógeno de emergencia 24V
Out 2**
Out 1
Tensión de alimentación luz de la cabina 220/230V, 50Hz
Tensión de alimentación luz de la cabina 220/230V, 50Hz
Grupo electrógeno de emergencia 24V
CabinLED3
Regulador de CabinLED3
Out 2**
corriente
CabinLED7
Regulador de corriente
Out 1
Out 3**
Out 3**
Servicio en paralelo El grupo electrógeno de emergencia es apropiado para la iluminación en servicio normal y con corriente de emergencia (conmutación automática) de como máximo dos lámparas CabinLED3 o de como máximo una lámpara CabinLED7 (véanse las imágenes 1 y 2). Tenga en cuenta que sólo el regulador de corriente puede ser enchufado al grupo electrógeno de emergencia. Nunca accione la(s) lámpara(s) directamente con la alimentación de emergencia. En el volumen de entrega se incluye una línea de alimentación enchufable de 3m al regulador de corriente. ** Out 2: La salida está enchufada tanto en servicio normal como con corriente de emergencia (como Out 1) Out 3: La salida sólo está enchufada con corriente de emergencia. De todas las salidas 1-3 se pueden tomar como máximo 600mA en total. Las salidas no son libres de potencial. Datos técnicos CabinLED-24V-NSG 24V-grupo electrógeno de emergencia, completo, con acumulador de plomo-vellón-gel en caja de acero Dimensiones:
Anchura: 235mm x altura: 200mm x profundidad: 72mm Modo de protección: IP20 Grupo electrógeno Protección de sobrecarga de emergencia con: Protección de descarga profunda Apropiado para modo de espera y de servicio paralelo Cortocircuitable Indicación de servicio y de carga Voltaje de entrada: 230V+/-10% , 50Hz Voltaje nominal: 24V DC Voltaje final de carga en el acumulador: 27,5V Corriente de carga: máximo 700mA
Acumulador: Cable:
2x12V / 1,2Ah (integrado en el dispositivo) 1,5m de línea de alimentación 3m de línea de alimentación enchufable al regulador de corriente CabinLED
Posición de montaje recomendada: Techo de la cabina o sala de máquinas
En la caja de acero hay ranuras de ventilación para los acumuladores. Los acumuladores tienen un certificado VdS.
24V-grupo electrógeno de emergencia CabinLED-24V-NSG completo, con acumuladores en una caja de acero No.art. 20023
CabinLED-24V-NSG
Caja de acero equipada con: 1x 24V caja operativa y grupo electrógeno de emergencia 2x acumuladores de plomo-vellón-gel 12V/1,2Ah 1,5m de línea de alimentación 3m de línea enchufable al regulador de corriente CabinLED
84
© 05/2011
Iluminación de emergencia con CabinLED5 Iluminación de emergencia con CabinLED5 con un grupo electrógeno de emergencia de W+W Si no hay corriente de emergencia en la cabina, se puede utilizar el grupo electrógeno de emergencia siguiente a 18V. Cableado del grupo electrógeno de emergencia de 18/24V en el sistema CabinLED5
Tensión de alimentación luz de la cabina 220/230V, 50Hz
Grupo electrógeno de emergencia 18/24V
Out 2**
CabinLED5 18V Out 1
Out 3**
Servicio en paralelo El grupo electrógeno de emergencia es apropiado para la iluminación en servicio normal y con corriente de emergencia (conmutación automática) de una lámpara CabinLED5. ** Out 2: La salida está enchufada tanto en servicio normal como con corriente de emergencia (¡Atención 24V!) Out 3: La salida sólo está enchufada con corriente de emergencia. (¡Atención 24V!) De todas las salidas 1-3 se pueden tomar como máximo 600mA en total. Las salidas no son libres de potencial.
Datos técnicos CabinLED-18/24V-NSG 18V/24V-grupo electrógeno de emergencia, completo con acumulador de plomo-vellón-gel en caja de acero Dimensiones:
Anchura: 235mm x altura: 200mm x profundidad: 72mm Modo de protección: IP20 Grupo electrógeno Protección de sobrecarga Protección de descarga profunda Apropiado para modo de espera y de servicio paralelo Cortocircuitable Indicación de servicio y de carga Voltaje de entrada: 230V+/-10%, 50Hz Voltaje nominal: 18V/24V DC Voltaje final de carga en el acumulador: 27,5V Corriente de carga: máximo 700mA
Acumulador: Cable:
2x12V / 1,2Ah (integrado en el dispositivo) 1,5m de línea de alimentación 3m de línea de alimentación enchufable a la lámpara CabinLED
Posición de montaje recomendada: Techo de la cabina o sala de máquinas
En la caja de acero hay ranuras de ventilación para los acumuladores. Los acumuladores tienen un certificado VdS.
18/24V-grupo electrógeno de emergencia CabinLED-18/24V-NSG completo, con acumuladores en una caja de acero No.art. 20083
CabinLED-18V/24V-NSG
Caja de acero equipada con: 1x 18V/24V caja operativa y grupo electrógeno de emergencia 2x acumuladores de plomo-vellón-gel 12V/1,2Ah 1,5m de línea de alimentación 3m de línea enchufable al regulador de corriente CabinLED
!
Iluminación de emergencia para baldosas LED homogéneas
¡nuevo
La banda de LEDs se pega en las baldosas LED. Se las enchufa directamente con la alimentación de emergencia de 12V/24V del control del ascensor. No.art. 20108
H-LED-12V-N
20109
H-LED-24V-N
Banda de platina de 24x2,5cm equipada con 12 LEDs incl. línea de alimentación de 5m
© 05/2011
85
86
© 05/2011
a gama l n e o v Nue
Techo de cabina con iluminación CabinLED5
Katalog für Aufzug-Steuerungshersteller Catalogue for lift control producers
© 05/2011
87
Techos de cabinas con iluminación LED Por la primera vez W+W presenta sus lámparas LED5 completamente pre-instaladas en un techo. Los techos son apropiados para montarlos en cabinas ya existentes o en instalaciones nuevas. Por la iluminación clara y agradable de la cabina con lámparas LED no sólo se aumenta considerablemente la duración comparado con spots halógenos, sino que además los gastos energéticos se pueden reducir hasta un 85%.
Tamaños Los techos están disponibles en los tamaños siguientes: 1360 x 1060 x 40mm equipado con 6 lámparas LED5 1160 x 960 x 40mm equipado con 4 lámparas LED5 600 x 600 x 20mm equipado con 4 lámparas LED5 600 x 600 x 20mm equipado con 2 lámparas LED5
Ejemplo 1: Techo 1160x960 acero inoxidable, grano 240
A causa de la profundidad de montaje muy plana es muy fácil instalar los techos en instalaciones ya existentes.
Materiales Los techos están disponibles de tres materiales: Acero inoxidable pulido con grano 240, Espesor= 1,5mm Aluminio pintado en polvo blanco RAL 9016, Espesor= 1,5mm Acero inoxidable acabado espejo, Espesor= 1,5mm
Lámparas La iluminación de cabinas CabinLED5 de W+W se puede montar con o sin vidrio de protección. Sólo en los techos pequeños (600x600) instalar el vidrio de protección no es posible a causa de la pequeña profundidad de montaje (20mm). Se puede encontrar información más amplia referente a las lámparas se puede encontrar en el capítulo “Iluminación de la cabina CabinLED5“ (páginas 76-79).
Ejemplo 2: Techo 1160x960 aluminio blanco
Informaciones sobre la conexión opcional de luz de emergencia: véase el capítulo “Iluminación de emergencia con CabinLED5“, páginas 84-88.
estándar
Ejemplo 3: Techo 1160x960 acero inoxidable acabado espejo
88
© 05/2011
con vidrio de seguridad (ESG)
Techo de cabina con iluminación LED Montaje flexible de los techos 1360x1060 y 1160x960
Los techos se fijan con raíles de perfil ajustables. El volumen de entrega contiene cuatro pernos roscados M8x30 (para un techo de chapa) y M8x50 (para un techo de madera).
Montaje flexible de los techos 600x600
Paso 1: Perforar agujeros en el techo del ascensor (brocas incluidas).
Paso 2: Insertar y ajustar los pernos roscados M4.
Paso 3: Empujar los pernos roscados a través de los agujeros en el techo. Por el dispositivo de protección contra la caída, el techo no puede caer.
Paso 4: Apretar el techo con la arandela especial.
© 05/2011
89
Techos de cabinas para la modernización 600x600x20 con 2 o 4 lámparas
Ejemplo: Montaje de un techo de aluminio blanco en una cabina vieja de madera
Volumen de entrega Techo de cabina completamente pre-instalado con: Spots LED estándares opcionalmente con: - 4 o 2 spots - luz de día o blanco natural Raíles de montaje para el ajuste variable de los pernos de fijación Incluído también en el volumen de entrega: Fuente de alimentación 18V 4x pernos roscados M4x50 4x pernos roscados M4x30 1x broca 3,5mm (taladro previo) 1x broca 10mm Material de fijación Los techos de chapa se entregan con una película de protección.
20
90
© 05/2011
Techos de cabinas para la modernización 600x600x20 con 2 o 4 lámparas
600
600
600
600
2 lámparas Acero inoxidable, grano 240 No.art.
Descripción
Descripción
20200
D-S-v2a-240-2LED5-nw
Techo 600x600 acero inox, grano 240 con 2 lámparas CabinLED5-blanco natural
20201
D-S-v2a-240-2LED5-tl
Techo 600x600 acero inox, grano 240 con 2 lámparas CabinLED5-luz de día
Acero inoxidable acabado espejo No.art.
Descripción
Descripción
20202
D-S-v2a-sp-2LED5-nw
Techo 600x600 acero inox acabado espejo con 2 lámparas CabinLED5-blanco natural
20203
D-S-v2a-sp-2LED5-tl
Techo 600x600 acero inox acabado espejo con 2 lámparas CabinLED5-luz de día
Aluminio blanco No.art.
Descripción
Descripción
20204
D-S-Alws-2LED5-nw
Techo 600x600 aluminio blanco con 2 lámparas CabinLED5-blanco natural
20205
D-S-Alws-2LED5-tl
Techo 600x600 aluminio blanco con 2 lámparas CabinLED5-luz de día
4 lámparas Acero inoxidable, grano 240 No.art.
Descripción
Descripción
20206
D-S-v2a-240-4LED5-nw
Techo 600x600 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural
20207
D-S-v2a-240-4LED5-tl
Techo 600x600 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-luz de día
Acero inoxidable acabado espejo No.art.
Descripción
Descripción
20208
D-S-v2a-sp-4LED5-nw
Techo 600x600 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural
20209
D-S-v2a-sp-4LED5-tl
Techo 600x600 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-luz de día
Aluminio blanco No.art.
Descripción
Descripción
20210
D-S-Alws-4LED5-nw
Techo 600x600 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural
20211
D-S-Alws-4LED5-tl
Techo 600x600 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-luz de día
© 05/2011
91
Techo de cabina 1160x960x40 con iluminación LED
Volumen de entrega Techo de cabina completamente pre-instalado con: 4 spots LED. Opciones - estándares o con vidrio de protección (ESG) - luz de día o blanco natural Raíles de montaje para el ajuste variable de los pernos de fijación
960
1160
Incluído también en el volumen de entrega: Fuente de alimentación 18V 4x pernos roscados M8x50 4x pernos roscados M8x30 1x broca 3,5mm (taladro previo) 1x broca 10mm Material de fijación Los techos de chapa se entregan con una película de protección.
40
Acero inoxidable, grano 240 No.art.
Descripción
Descripción
20212
D-M-v2a-240-4LED5-nw
Techo 1160x960 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural
20213
D-M-v2a-240-4LED5-tl
Techo 1160x960 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-luz de día
20218
D-M-v2a-240-4LED5-ESG-nw
Techo 1160x960 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural
20219
D-M-v2a-240-4LED5-ESG-tl
Techo 1160x960 acero inox, grano 240 con 4 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día
Acero inoxidable acabado espejo No.art.
Descripción
Descripción
20214
D-M-v2a-sp-4LED5-nw
Techo 1160x960 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural
20215
D-M-v2a-sp-4LED5-tl
Techo 1160x960 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-luz de día
20220
D-M-v2a-sp-4LED5-ESG-nw
Techo 1160x960 acero inox acabado espejo con 4 lámp. CabinLED5-ESG-blanco natural
20221
D-M-v2a-sp-4LED5-ESG-tl
Techo 1160x960 acero inox acabado espejo con 4 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día
Aluminio blanco
92
No.art..
Descripción
Descripción
20216
D-M-Alws-4LED5-nw
Techo 1160x960 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-blanco natural
20217
D-M-Alws-4LED5-tl
Techo 1160x960 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-luz de día
20222
D-M-Alws-4LED5-ESG-nw
Techo 1160x960 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural
20223
D-M-Alws-4LED5-ESG-tl
Techo 1160x960 aluminio blanco con 4 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día
© 05/2011
Techo de cabina 1360x1060x40 con iluminación LED
Volumen de entrega
1060
Techo de cabina completamente pre-instalado con: 6 spots LED. Opciones - estándares o con vidrio de protección (ESG) - luz de día o blanco natural Raíles de montaje para el ajuste variable de los pernos de fijación
1360
Incluído también en el volumen de entrega: Fuente de alimentación 18V 4x pernos roscados M8x50 4x pernos roscados M8x30 1x broca 3,5mm (taladro previo) 1x broca 10mm Material de fijación
Los techos de chapa se entregan con una película de protección.
40
Acero inoxidable, grano 240 Descripción
Descripción
20224
No.art.
D-L-v2a-240-6LED5-nw
Techo 1360x1060 acero inox, grano 240 con 6 lámparas CabinLED5-blanco natural
20225
D-L-v2a-240-6LED5-tl
Techo 1360x1060 acero inox, grano 240 con 6 lámparas CabinLED5-luz de día
20230
D-L-v2a-240-6LED5-ESG-nw
Techo 1360x1060 acero inox, grano 240 con 6 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural
20231
D-L-v2a-240-6LED5-ESG-tl
Techo 1360x1060 acero inox, grano 240 con 6 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día
Acero inoxidable acabado espejo Descripción
Descripción
20226
No.art.
D-L-v2a-sp-6LED5-nw
Techo 1360x1060 acero inox acabado espejo con 6 lámparas CabinLED5-blanco natural
20227
D-L-v2a-sp-6LED5-tl
Techo 1360x1060 acero inox acabado espejo con 6 lámparas CabinLED5-luz de día
20232
D-L-v2a-sp-6LED5-ESG-nw
Techo 1360x1060 acero inox acabado espejo con 6 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural
20233
D-L-v2a-sp-6LED5-ESG-tl
Techo 1360x1060 acero inox acabado espejo con 6 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día
Aluminio blanco Descripción
Descripción
20228
No.art.
D-L-Alws-6LED5-nw
Techo 1360x1060 aluminio blanco con 6 lámparas CabinLED5-blanco natural
20229
D-L-Alws-6LED5-tl
Techo 1360x1060 aluminio blanco con 6 lámparas CabinLED5-luz de día
20234
D-L-Alws-6LED5-ESG-nw
Techo 1360x1060 aluminio blanco con 6 lámparas CabinLED5-ESG-blanco natural
20235
D-L-Alws-6LED5-ESG-tl
Techo 1360x1060 aluminio blanco con 6 lámparas CabinLED5-ESG-luz de día
© 05/2011
93
Iluminación homogénea de la cabina LED
94
© 05/2011
!
¡nuevo
Iluminación homogénea de la cabina LED
Las nuevas baldosas LED “Homogen-LED“ se desarrollaron para plafones de cabinas que deben tener una reflexión de luz absolutamente homogénea. Hasta ahora esto se hace mediante un plafón de vidrio opalino (vidrio de seguridad multilaminado-VSG). Por detrás, con una distancia de 15-20cm hay una serie de lámparas fluorescentes. En parte los tubos indiviuales pueden ser visibles detrás de la placa de vidrio. Debido al poco espacio del hueco superior, un falso techo no siempre es posible. En este caso las baldosas LED de W+W son la solución: Baldosa LED Techo de la cabina 6cm
Placa difusora
Placa vidrio de seguridad multilaminado VSG
Falso techo: En el falso techo se mete la placa difusora especial sobre la placa transparente de vidrio de seguridad mulilaminado. Junto con las baldosas LED, se crea una luz absolutamente homogénea con una distancia de sólo 6cm entre las baldosas LED y la placa difusora.
Forma de construcción:
Placa difusora
Tres tamaños de baldosas disponibles: 24cm x 24cm, equipada con 36 LEDs 24cm x 12cm, equipada con 18 LEDs 12cm x 12cm, equipada con 9 LEDs Las baldosas se atornillan o se pegan en batería al plafón de la cabina. Se conectan con cables enchufables.
Para las placas difusoras hay que utilizar placas construidas especialmente para la iluminación con LEDs (p.e. truLED-Plexiglas). Éstas se pueden comprar en el comercio especializado o nosotros se las ofrecemos a medida.
Soporte técnico Siegfried Stock:
[email protected] © 05/2011 © W+W 05/2011
95
Iluminación homogénea de la cabina LED
Datos técnicos Fuente de alimentación
Input 100-240V AC 50Hz/60Hz, Output 24V- / 2,2A / 50W suficiente para un plafón de la cabina de aprox. 1m²
Baldosa LED 24 x 24cm
36 x LEDs con 2,8W en total
Baldosa LED 24 x 12cm
18 x LEDs con 1,4W en total
Baldosa LED 12 x 12cm
9 x LEDs con 1W
Flujo luminoso:
aprox. 75lm / Watt
Iluminación:
En un metro cuadrado se utilizan aprox.16 baldosas de 24x24cm (576 LEDs con un flujo luminoso de aprox. 3360lm).
Intensidad lumínica:
Duración:
90% de la claridad después de 50.000 horas de servicio
Placa difusora:
Placa difusora de 3mm, especialmente desarrollada para la técnica LED, cortada según sus indicaciones. (Pida la placa difusora con las mismas dimensiones, así como su placa de vidrio de seguridad multilaminado-VSG)
La distancia entre la baldosa LED y la placa difusora debe ser al menos de 60mm para crear un campo de iluminación homogéneo. La iluminación es regulable con un reductor de luz. Tarjeta LED para la luz de emergencia. Véase en la página 87.
En caso de una base de 1m² y una altura del techo de 2,2m se midieron aprox. 200lux en una cabina de acero fino.
Ejemplo esquema de conexión de las baldosas LED
Al acomodar las baldosas LED hay que tener en cuenta que se empieza en la esquina inferior izquierda y se ponen tantas baldosas de 24x24 como posible hacia la derecha. Después se ponen tantas baldosas de 24x24 como posible hacia arriba. Si aún queda espacio a los bordes, éste se puede rellenar con baldosas de 24x12. Al final se mete una baldosa de 12x12 en la esquina superior derecha del plafón (véase el esquema de conexión). Tenga en cuenta que los empalmes de las baldosas están situados de manera que las líneas de conexión son suficientemente largas y no tienen que ser guiadas por los LEDs. Las baldosas iguales se tienen que acomodar en la misma dirección. Oriéntese por la inscripción de las baldosas. El cable plano siempre se tiene que acomodar en el lado del plafón de la cabina donde se mete la primera baldosa LED de 24x24. En una posición adecuada hay que prever un pasador cable para la línea de conexión de la fuente de alimentación. Como máximo se pueden enchufar 10 baldosas LED en fila a una línea de toma de corriente. Cable de interconexión (No.art. 20106) Línea de toma de corriente, con un enchufe marcado en ROJO (No.art. 20105) Cable plano con un hilo marcado en ROJO (No.art. 20104)
96 96
©©05/2011 05/2011
Iluminación homogénea de la cabina LED Baldosa LED homogénea 24x24cm No.art. 20100
H-LED-baldosa 2424
Baldosa LED de 24x24cm con 2,8W con 36 LEDs. Preparada para una iluminación homogénea de la cabina con LEDs, junto con una placa difusora. Baldosa LED homogénea 24x12cm No.art. 20101
H-LED-baldosa 2412
Baldosa LED de 24x12cm con 1,4W con 18 LEDs. Preparada para una iluminación homogénea de la cabina con LEDs, junto con una placa difusora. Baldosa LED homogénea 12x12cm No.art. 20102
H-LED-baldosa 1212
Baldosa LED de 12x12cm con 1W con 9 LEDs. Preparada para una iluminación homogénea de la cabina con LEDs, junto con una placa difusora. Fuente de alimentación con conmutación para baldosa homogénea LED-PS 24V No.art. 20103
H-LED-PS 24V
1x fuente de alimentación con conmutación 100-240V, 50Hz - Out = 24V DC/2,2A 1x línea de salida con enchufe para H-LED-FB (Esta línea se pone por el techo y conecta la fuente de alimentación con conmutación con el cable plano) Cable plano para distribuir los ramales de cable individuales No.art. 20104
H-LED-FB
Cable plano de 4 polos con toma de corriente (cada 24cm) preconfeccionado. Primer hilo marcado con rojo. Pida según el número de las tomas de corriente + una toma de corriente para la alimentación (Ejemplo: Para cuatro puntos de alimentación pida: 5 x 20104) Línea de toma de corriente para baldosas LED No.art. 20105
H-LED-AL
Lado 1: con enchufe para cable plano, marcado con rojo en un lado Lado 2: enchufe con protección contra inversión de polaridad para baldosa LED Línea de interconexión para baldosas LED No.art. 20106
H-LED-VL
Enchufe con protección contra inversión de polaridad en ambos lados
para la conexión LED-baldosa Placa difusora para baldosas LED No.art. 20107
H-LED-Diffusor
Placa difusora especialmente desarrollada para la técnica LED. Género al m², cortada según sus indicaciones. Entrega con un folio de protección en ambos lados
Reductor de luz, apropiado para la conexión a la fuente de alimentación No.art. 20103 No.art. 20110
H-LED-reductor de luz
1x Reductor de luz por modulación por duración de impulsos
© 05/2011
97
Iluminación del hueco SlimLicht 2 polos - paquetes completos de iluminación con lámparas de 24W ¡Instalación rápida! Sólo 1 hora para 30m de altura del hueco Lámpara 100cm, 24W
ión
cc
rga
ra et
d
ca
n
2m cable intermediario
¡50 lux hasta una base del hueco de 6m²! Extracto del certificado del TÜV La iluminación del hueco SlimLicht de 24W con una distancia de las lámparas de 2m es suficiente para iluminar el hueco de un ascensor con una base de hasta 6m² con 50lux, conformemente a EN81.
co
ac
nt
co
y os
s de
2m
10m línea de alimentación
Con balasto electrónico
do Certifica y -2 -1 1 8 N E
¡ No es necesario canal de cable!
2m
44
50
F
22
22
40
IP
40
98
40
© 05/2011
Iluminación del hueco SlimLicht 2 polos - paquetes completos de iluminación con lámparas de 24W para huecos de ascensores 5m-32m
Volumen de entrega: Lámpara fluorescente enchufable de 24W, 220-240V/50Hz con protección de tubo, balasto electrónico, dos chapas de montaje con descarga de tracción para cables, 2m de cable intermediario, dos tacos clavo, e instrucciones de montaje detalladas.
No.art.
Número de lámparas
Altura máxima del hueco
6861
2
5m
6862
3
8m
6863
4
11m
6864
5
14m
6865
6
17m
6866
7
20m
6867
8
23m
6868
9
26m
6869
10
29m
Montaje rápido con tacos clavo, clavija y clip de fijación.
Interruptor automático máx.: 6A Si la altura del hueco es > 32m se necesita una segunda línea de alimentación.
Tubos de recambio No.art.
Descripción
6080
T5 Tubo 6W 3200K (WW)
6081
T5 Tubo 6W 6400K (TW)
6082
T5 Tubo 8W 3200K (WW)
6083
T5 Tubo 8W 6400K (TW)
6084
T5 Tubo 13W 3200K (WW)
6085
T5 Tubo 13W 6400K (TW)
6086
T5 Tubo 18W 3200K (WW)
6087
T5 Tubo 18W 6400K (TW)
6088
T5 Tubo 21W 3200K (WW)
6089
T5 Tubo 21W 6400K (TW)
6090
T5 Tubo 24W 3200K (WW)
6091
T5 Tubo 24W 6400K (TW)
6092
T5 Tubo 28W 3200K (WW)
6093
T5 Tubo 28W 6400K (TW)
Algunos de los tubos no están disponibles en tiendas especializadas Color de luz estándar 6400K (luz de día), o tubos fluorescentes 3200K (blanco natural)
WW: blanco natural TW: luz de día
© 05/2011
99
Iluminación del hueco SlimLicht 2 polos, piezas sueltas SlimLicht lámparas Consiste en: Lámparas fluorescentes enchufables de 8-28W, 220-240V/50Hz, 6400K con protección de tubo, balasto electrónico, dos chapas de montaje con descarga de tracción para cables, dos tacos clavo, instrucciones de montaje detalladas. No.art.
Descripción
Longitud de las lámparas
Distancia entre los agujeros
6050
SlimLicht lámparas
8W
343mm
6051
SlimLicht lámparas 13W
571mm
611mm
6052
SlimLicht lámparas 18W
640mm
680mm
6053
SlimLicht lámparas 21W
904mm
944mm
6054
SlimLicht lámparas 24W
948mm
988mm
6154
SlimLicht lámparas 28W
1204mm
1244mm
383mm
Líneas de interconexión, blancas, planas H05VVH2-F 2x0,75 con clavija y enchufe Descripción Línea de interconexión de
1,0m
6075
Línea de interconexión de
2,0m
6076
Línea de interconexión de
3,0m
6077
Línea de interconexión de
5,0m
6078
Línea de interconexión de
10,0m
Líneas de alimentación, blancas, planas H05VVH2-F 2x0,75 con enchufe No.art.
Descripción
6100
SlimLicht línea de alimentación de
2,0m
6101
SlimLicht línea de alimentación de
5,0m
6102
SlimLicht línea de alimentación de
10,0m
Cartón estable para un máximo de 9 lámparas para el transporte seguro al sitio de construcción No.art.
100
Descripción
6152
Cartón para lámparas de
28W
6860
Cartón para lámparas de
21-24W
50075
Cartón para lámparas de
13-18W
© 05/2011
Longitud de la lámpara
6074
Distancia de los agujeros con chapas de montaje
No.art.
W+W
Remitente:
Aufzugkomponenten Fax: +49 (0) 211-73848-90 Solicitud de precios Le rogamos indicarnos su precio más favorable:
Una paleta contiene: 198 piezas de lámparas SlimLicht según pedido 8-28W 9 piezas de cartones grandes para lámparas para el transporte seguro al sitio de construcción.
copias Modelo para
¡Rellene por favor!
Pieza
SlimLicht 2 polos paletas
UE
No.art.
x
198 piezas
6050
Lámparas de 8W, sin cartón grande
x
198 piezas
6051
Lámparas 13W
x
198 piezas
6052
Lámparas 18W
x
198 piezas
6053
Lámparas 21W
x
198 piezas
6054
Lámparas 24W
x
198 piezas
6154
Lámparas 28W
x
25 piezas
_____
Cartones grandes adicionales para lámparas para un máx. de 9 lámparas
Oferta €/pieza neto
neto € total
Descripción
estándar
Líneas de interconexión, blancas, planas H05VVH2-F 2x0,75 con clavija y enchufe x
40 piezas
6074
Línea de interconexión, 1,0m
x
40 piezas
6075
Línea de interconexión, 2,0m
x
40 piezas
6076
Línea de interconexión, 3,0m
x
20 piezas
6077
Línea de interconexión, 5,0m
x
10 piezas
6078
Línea de interconexión, 10,0m
Líneas de alimentación, blancas, planas H05VVH2-F 2x0,75 con enchufe x
20 piezas
6100
Línea de alimentación, 2,0m
x
20 piezas
6101
Línea de alimentación, 5,0m
x
10 piezas
6102
Línea de alimentación, 10,0m
Suplemento para el cobre para todos los cables sobre la base de 150€ /100kg + 1% tratamiento
+
total neto
Plazo de entrega: ex stock, entrega ex fábrica embalaje incluido
IP 40
geprüfte Sicherheit
F
según controlado -2 y EN81-1
© 05/2011
101
FixLicht 3 polos estándar
¡Instalación rápida! Sólo 1 hora para 30m de altura del hueco
0,5 m Distancia hasta el techo
Lámpara 120cm 36W 220-240V, 50Hz
perforar introducir fijar con tacos 2m de distancia de las lámparas
Línea intermediaria de 2m
Línea de alimentación de 10m
Tubos con tubo protector
¡No es necesario canal de cable!
según controlado -2 y EN81-1
F
0,5 m Distancia hasta el suelo
11
Medidas de la lámpara
IP 20 102
© 05/2011
FixLicht 3 polos estándar, altura del hueco: 5,5m-206m
220-240V / 50Hz
Iluminación del hueco conforme a EN81 Volumen de entrega: Lámparas fluorescentes, inductivas, 36W, 220-240V, 50Hz, longitud 120cm, con clavija y enchufe frontales, tubos con tubo protector, 2m de cable intermediario, 10m de línea de conexión, tacos clavo e instrucciones de montaje detalladas. Líneas de conexión y de alimentación adicionales (distribución simétrica**) están incluidas en caso de varias filas de lámparas, así como distribuidores pequeños de 75x75mm incl. bornes.
6208
8229
80,0m
25*
7652
7694
148,0m
46*
7673
7715
15,2m
5
6213
8230
83,2m
26*
7653
7695
151,3m
47*
7674
7716
18,4m
6
6219
8231
86,5m
27*
7654
7696
154,5m
48*
7675
7717
21,7m
7
6226
8232
89,7m
28*
7655
7697
157,8m
49*
7676
7718
24,9m
8
6233
8233
93,0m
29*
7656
7698
161,0m
50*
7677
7719
28,2m
9
6240
8234
96,2m
30*
7657
7699
164,2m
51*
7678
7720
31,4m
10
6247
8235
99,4m
31*
7658
7700
167,5m
52*
7679
7721
34,6m
11
6254
8236
102,7m
32*
7659
7701
170,7m
53*
7680
7722
37,9m
12
6261
8237
105,9m
33*
7660
7702
174,0m
54*
7681
7723
41,1m
13
6268
8238
109,2m
34*
7661
7703
177,2m
55*
7682
7724
44,4m
14
6275
8239
112,4m
35*
7662
7704
180,4m
56*
7683
7725
47,6m
15
6282
8240
115,6m
36*
7663
7705
183,7m
57*
7684
7726
50,8m
16
6289
8241
118,9m
37*
7664
7706
186,9m
58*
7685
7727
54,1m
17
6296
8242
122,1m
38*
7665
7707
190,2m
59*
7686
7728
57,3m
18*
50892
8243
125,4m
39*
7666
7708
193,4m
60*
7687
7729
60,6m
19*
50893
8244
128,6m
40*
7667
7709
196,6m
61*
7688
7730
63,8m
20*
50894
8245
131,8m
41*
7668
7710
200,0m
62*
7689
7731
67,0m
21*
50895
8246
135,1m
42*
7669
7711
203,1m
63*
7690
7732
70,3m
22*
50896
8247
138,3m
43*
7670
7712
206,4m
64*
7691
7733
No.art.
(sin halógeno)
No.art.
No.art.
4
(sin halógeno)
12m
(estándar)
7714
No. de lámparas
7713
7672
del hueco
7671
45*
Altura máxima
44*
144,8m
No.art.
No.art.
141,6m
7693
(estándar)
7692
7651
del hueco
7650
24*
Altura máxima
23*
76,8m
(sin halógeno)
73,5m
8228
No.art.
8227
6204
(estándar)
6201
3
No. de lámparas
2
8,7m
del hueco
5,5m
Altura máxima
No. de lámparas
Los artículos siguientes están disponibles como “estándar“ con cable normal o “sin halógeno“ con cable sin halógeno.
* A partir de 18 lámparas en el hueco del ascensor todas las lámparas están compensadas. Alimentación
Altura del hueco hasta 70,3m
Altura del hueco de 73,5m - 141,6m
Altura del hueco de 144,8 - 206,4m
lámpara 1
lámpara 23 lámpara 2 lámpara 45 lámpara 24
Como alimentación en varias filas de lámparas recomendamos el artículo 51123, página 113.
lámpara 22 lámpara 46
Alimentación alternativamente de abajo
lámpara 44
lámpara 64
**Si se necesitan varias filas de cable, las longitudes de las líneas de alimentación están adaptadas a una distribución simétrica de las lámparas.
© 05/2011
103
FixLicht 3 polos estándar, piezas sueltas FixLicht lámparas fluorescentes 120 cm, 36W, 220-240V, 50Hz, enchufables, sin tubos, incl. 2 tornillos y tacos, instrucciones de montaje No.art. sin tapa
con tapa
Descripción
estándar
9311
Lámpara, 3 polos, inductiva, sin tapa
9313
Lámpara, 3 polos, compensada, sin tapa (para más de 18 lámparas en una cadena)
9300
Lámpara, 3 polos, inductiva, con tapa
9330
Lámpara, 3 polos, compensada, con tapa
9363
Lámpara, 3 polos, inductiva, con tapa, sin halógeno
9364
Lámpara, 3 polos, compensada, con tapa, sin halógeno
Tubos de 36W 51022
Tubo de 120cm , 3350Lm (3 banda)
51023
Tubo de 120cm, 3350Lm con tubo protector
FixLicht línea de alimentación con enchufe para la primera lámpara 9301
Línea de alimentación, 10m, 3 polos
9307
Línea de alimentación, 10m, 3 polos, sin halógeno
9927
Línea de alimentación, 3m, 3 polos
51026
Línea de alimentación, 3m, 3 polos, sin halógeno
FixLicht alargador para la línea de alimentación con clavija y enchufe 9100
10m de alargador 3 polos con clip para la descarga de tracción
51027
10m de alargador 3 polos con clip para la descarga de tracción, sin halógeno
FixLicht línea de interconexión con clavija y enchufe 9345
Interconexión 1,0m, 3 polos
9501
Interconexión 1,5m, 3 polos
9306
Interconexión 2,0m, 3 polos
9317
Interconexión 3,0m, 3 polos
9302
Interconexión 4,0m, 3 polos
9335
Interconexión 5,0m, 3 polos
9336
Interconexión 6,0m, 3 polos
9365
Interconexión 1,0m, 3 polos, sin halógeno
9929
Interconexión 1,5m, 3 polos, sin halógeno
9309
Interconexión 2,0m, 3 polos, sin halógeno
9319
Interconexión 3,0m, 3 polos, sin halógeno
9308
Interconexión 4,0m, 3 polos, sin halógeno
9322
Clip para la descarga de tracción
FixLicht cartón grande para un máximo de 9 lámparas para el transporte seguro al sitio de construcción
9402
Cartón para lámparas
FixLicht enchufe para el foso listo para la conexión para un sistema de lámparas de 3 polos, incl. dos tacos clavo, apropiado hasta una altura del hueco máxima de 54m
104
9320
Enchufe para el foso, tipo alemán y español
9346
Enchufe para el foso, tipo francés + belga
9347
Enchufe para el foso, tipo CH 13
51028
Enchufe para el foso, tipo GB
© 05/2011
Remitente:
W+W Aufzugkomponenten Fax: +49 (0) 211-73848-90 Solicitud de precios Le rogamos indicarnos su precio más favorable:
copias Modelo para
Lámparas incl. instrucciones de montaje sin tubo Unidad de paleta: 150 piezas
FixLicht 3 polos estándar
¡Rellene por favor! pieza UE
estándar sin tapa
con tapa
No.art.
150 piezas
9311
36W lámparas, sin tapa
x
150 piezas
9313
36W lámparas, sin tapa compensadas
150 piezas
9300
36W lámparas, con tapa
x 150 piezas
9330
36W lámparas, con tapa compensadas
x
25 piezas
51022
36W, tubos de 120cm
x
50 piezas
51023
36W, tubos de 120cm con tubo protector
x
25 piezas
9927
Líneas de alimentación, 3m
x
5 piezas
9301
Líneas de alimentación, 10m
x
75 piezas
9345
Líneas de interconexión, 1,0m
x
50 piezas
9501
Líneas de interconexión, 1,5m
x
40 piezas
9306
Líneas de interconexión, 2,0m
x
25 piezas
9317
Líneas de interconexión, 3,0m
x
25 piezas
9302
Líneas de interconexión, 4,0m
x
20 piezas
9335
Líneas de interconexión, 5,0m
x
10 piezas
9336
Líneas de interconexión, 6,0m
x
5 piezas
9100
Líneas de interconexión, 10,0m
x
20 piezas
9402
neto € total
Descripción
x
x
Oferta €/pieza neto
Cartón grande para lámparas, vacío
para el transporte seguro al sitio de construcción para un máx. de 9 lámparas
Suplemento para el cobre para todos los cables sobre la base de 150€ /100kg + 1% tratamiento
+
total neto IP 20
F
según controlado -2 y EN81-1
Plazo de entrega: ex stock, entrega ex fábrica embalaje incluido
© 05/2011 © W+W 05/2011
105
FixLicht 3 polos
IP54, kits
0,5 m Distancia hasta el techo
¡Instalación rápida! Sólo 1 hora para 30m de altura del hueco
2m de distancia de las lámparas
perforar introducir fijar con tacos ¡listo!
Lámpara 120cm 36W 220-240V, 50Hz
Kit de conexión IP54
¡No es necesario canal de cable!
según certificado -2 y EN81-1
0,5 m Distancia hasta el suelo
95mm 87mm
Medidas de la lámpara
106
© 05/2011
F IP 54
FixLicht 3 polos IP54, kits estándar europeo
altura del hueco: 5,5m-206m, 220-240V / 50Hz
Iluminación del hueco conforme a EN81 Volumen de entrega: Lámparas fluorescentes cubiertas, inductivas, 36W, 220-240V, 50Hz, longitud 120cm, con 2m de cable intermediario, clavija y enchufe impermeables, modo de protección IP54, kit de conexión con 10m de línea de alimentación, tacos clavo e instrucciones de montaje detalladas. En caso de varias filas de lámparas se incluyen kits de conexión y líneas de alimentación adicionales (distribución simétrica**) así como distribuidores pequeños de 75x75mm incl. bornes.
No.art.
(sin halógeno)
No.art.
(estándar)
No. de lámparas
7798
del hueco
7797
7756
Altura máxima
7755
45*
No.art.
44*
144,8m
(sin halógeno)
No.art.
141,6m
7777
(estándar)
7776
7735
del hueco
7734
24*
Altura máxima
23*
76,8m
No.art.
73,5m
8101
(sin halógeno)
8100
50922
No.art.
50921
3
(estándar)
2
8,7m
del hueco
5,5m
Altura máxima
No. de lámparas
No. de lámparas
Los artículos siguientes están disponibles como “estándar“ con cable normal o “sin halógeno“ con cable sin halógeno.
12m
4
50923
8102
80,0m
25*
7736
7778
148,0m
46*
7757
7799
15,2m
5
50924
8103
83,2m
26*
7737
7779
151,3m
47*
7758
7800
18,4m
6
50925
8104
86,5m
27*
7738
7780
154,5m
48*
7759
7801
21,7m
7
50926
8105
89,7m
28*
7739
7781
157,8m
49*
7760
7802
24,9m
8
50927
8106
93,0m
29*
7740
7782
161,0m
50*
7761
7803
28,2m
9
50928
8107
96,2m
30*
7741
7783
164,2m
51*
7762
7804
31,4m
10
50929
8108
99,4m
31*
7742
7784
167,5m
52*
7763
7805
34,6m
11
50930
8109
102,7m
32*
7743
7785
170,7m
53*
7764
7806
37,9m
12
50931
8110
105,9m
33*
7744
7786
174,0m
54*
7765
7807
41,1m
13
50932
8111
109,2m
34*
7745
7787
177,2m
55*
7766
7808
44,4m
14
50933
8112
112,4m
35*
7746
7788
180,4m
56*
7767
7809
47,6m
15
50934
8113
115,6m
36*
7747
7789
183,7m
57*
7768
7810
50,8m
16
50935
8114
118,9m
37*
7748
7790
186,9m
58*
7769
7811
54,1m
17
50936
8115
122,1m
38*
7749
7791
190,2m
59*
7770
7812
57,3m
18*
50937
8116
125,4m
39*
7750
7792
193,4m
60*
7771
7813
60,6m
19*
50938
8117
128,6m
40*
7751
7793
196,6m
61*
7772
7814
63,8m
20*
50939
8118
131,8m
41*
7752
7794
200,0m
62*
7773
7815
67,0m
21*
50940
8119
135,1m
42*
7753
7795
203,1m
63*
7774
7816
70,3m
22*
50941
8120
138,3m
43*
7754
7796
206,4m
64*
7775
7817
** A partir de 18 lámparas en el hueco del ascensor todas las lámparas están compensadas. Alimentación
Altura del hueco hasta 70,3m
Altura del hueco de 73,5m -141,6m
Altura del hueco de 144,8m -206,4m
lámpara 1
lámpara 23 lámpara 2 lámpara 45 lámpara 24
Como alimentación en varias filas de lámparas recomendamos el artículo 51123, página 113.
lámpara 22 lámpara 46
Alimentación alternativamente de abajo
lámpara 44
lámpara 64
**Si se necesitan varias filas de cable, las longitudes de las líneas de alimentación están adaptadas a una distribución simétrica de las lámparas.
© 05/2011
107
FixLicht 3 polos IP54, piezas sueltas FixLicht IP 54 lámparas fluorescentes cubiertas 120 cm, 36W, 220-240V, 50Hz, con 2m de cable intermediario, incl. tubos y 2 tornillos y tacos No.art. Descripción
¡nuevo!
51029
Lámpara, 3 polos, inductiva
51030
Lámpara, 3 polos, compensada
51031
Lámpara, 3 polos, inductiva, sin halógeno
51044
Lámpara, 3 polos, compensada, con balasto electrónico
50130
Lámpara, 3 polos, con balasto electrónico y cables sin halógeno
52186
Capuchón para el último cable de la lámpara
Lámpara fluorescente con 2,6m de línea intermediaria
63589
Lámpara, 3 polos, inductiva (línea intermediaria de 2,6m)
FixLicht IP54 línea de alimentación con enchufe IP54 para la primera lámpara 51036
Línea de alimentación, 3m, 3 polos
51037
Línea de alimentación, 3m, 3 polos, sin halógeno
51038
Línea de alimentación, 10m, 3 polos
51039
Línea de alimentación, 10m, 3 polos, sin halógeno
FixLicht IP54 kit de conexión con 10m de línea de alimentación, capuchón, clip para la descarga de tracción, 4 tacos clavo, tacos para la fijación de cables y tirantes
51463
Kit de conexión IP54
51464
Kit de conexión IP54, sin halógeno
FixLicht IP54 alargador con clavija y enchufe IP54
51091
Alargador 1,0m, 3 polos
51092
Alargador 1,5m, 3 polos
51093
Alargador 2,0m, 3 polos
51094
Alargador 3,0m, 3 polos
51095
Alargador 4,0m, 3 polos
51096
Alargador 5,0m, 3 polos
51097
Alargador 6,0m, 3 polos
51089
Alargador 10,0m, 3 polos
51098
Alargador 1,0m, 3 polos, sin halógeno
51099
Alargador 1,5m, 3 polos, sin halógeno
51100
Alargador 2,0m, 3 polos, sin halógeno
51101
Alargador 3,0m, 3 polos, sin halógeno
51102
Alargador 4,0m, 3 polos, sin halógeno
51090
Alargador 10,0m, 3 polos, sin halógeno
9322
Clip para la descarga de tracción
FixLicht IP54 cartón grande para un máx. de 6 lámparas 51035
Cartón para lámparas
FixLicht IP54 enchufe para el foso, enchufable listo para la conexión para un sistema de lámparas de 3 polos IP54, incl. dos tacos clavo, apropiado hasta una altura del hueco máxima de 54m
108
51042
Enchufe para el foso, tipo alemán y español
51043 4992
Enchufe para el foso, tipo francés + belga Enchufe para el foso, tipo CH 13
© 05/2011
Unidad de paleta: 60 pieza
W+W Aufzugkomponenten Fax: +49 (0) 211-73848-90
Remitente:
Solicitud de precios Le rogamos indicarnos su precio más favorable:
copias Modelo para
Lámparas IP54 con tubo y cable enchufable ¡Todas las lámparas están empaquetadas separadamente!
FixLicht 3 polos IP54
¡Rellene por favor!
para un máx. de 6 lámparas
IP 54
Pieza UE
No.art.
Descripción
x
60 piezas
51029
Lámparas, IP54 con 2m de línea intermediaria
x
60 piezas
51030
Lámparas, IP54 con 2m de línea intermediaria, compensadas
x
60 piezas
63589
Lámparas, IP54 con 2,6m de línea intermediaria
x
25 piezas
51463
Kit de conexión IP54, incl.10m de línea de alimentación
x
10 piezas
51035 IP54 cartón para lámparas, vacío para el transporte seguro al sitio de construcción
Suplemento para el cobre para todos los cables sobre la base de 150€ /100kg + 1% tratamiento
Oferta €/pieza neto
neto € total
+
total neto
F
Plazo de entrega: ex stock, entrega ex fábria embalaje incluido según controlado -2 y EN81-1
© 05/2011 © W+W 05/2011
109
FixLicht y SlimLicht accesorios Caja de distribución, 3 polos, IP54 con línea de alimentación de 5m, interruptor automático 10A, botón de luz (relé de impulsión con función de botón pulsador), lámpara indicadora 230V. No.art. Descripción 50914
Caja de distribución, 3 polos para FixLicht
Línea de alimentación 5m
N
L1
con función adicional manual de botón pulsador
1 F1 2
LT
PE gn/ ge
N 1
No.art. 51504
220-240V, 50Hz
5
220-240V, 50Hz
3
PE
Línea de alimentación 5m
No.art. 50914
L1
T1
T2
2
3
4
01
LP
02 1 A1 1
A1
2
A2
A2
3
x2
N
1
PE N
N
1
3
3
Iluminación del hueco
Enchufe para el cuarto de máquinas
Botón de luz para el foso
Iluminación del hueco
2
Botón de luz para el techo de la cabina
2
3
PE N
x1
Caja con interruptor de luz a distancia IP54 Botón de la iluminación del hueco con lámpara de control y relé de impulsión interno (como caja de control para el cuarto de máquinas), en caja con línea de conexión de 5m y dos tacos clavo, para un máximo de 22 lámparas de 36W. No.art.
Descripción
51504
Caja con interruptor de luz a distancia (apropiada para FixLicht y SlimLicht)
Este producto es una alternativa a los no.art.18701, 18703 y 50914, si no se necesita un interruptor automático.
Interruptor automático en caja IP20 con línea de alimentación de 3m 3x1,5mm² y 2 tacos No.art.
Descripción
18700
MCB 10A-SH para FixLicht
18704
MCB 6A-SH para SlimLicht
Interruptor automático + interruptor de luz a distancia con función adicional de botón pulsador IP20 en caja con línea de alimentación de 3m de 3x1,5mm² y 2 tacos clavo No.art.
Descripción
18701
MC-LR 10A-SH para FixLicht
18703
MC-LR 6A-SH para SlimLicht
El interruptor de luz a distancia se usa también como interruptor de luz del hueco en el cuarto de máquinas. La posición de conmutación del relé se indica visualmente.
110
© 05/2011
FixLicht y SlimLicht accesorios Caja de distribución 3P2 IP54 para la iluminación del hueco FixLicht Distribuidor para huecos de ascensores de 73,5m hasta 206,4m, dimensionado para máx. 64 lámparas fluorescentes de 36W, consistente en: 5m de línea de alimentación de 5x2,5mm, 4x 10A interruptores automáticos característica B, botón de luz (relé de impulsión de 3 polos) y lámpara indicadora No.art.
Descripción
51123
Caja de distribución 3P2 No.art. 51123
Línea de alimentación de 5m 5
F1 - F3 10A
L1
L2
L3
1
3
5
PE
con función adicional manual de botón pulsador
N
1
A2 K1
F4 10A 2
4
1
6
3
220-240V, 50Hz A1
2
bornes de conexión 1
3
5
2
4
6
K1
3
2
2
Botón de luz para el techo de la cabina
2
Botón de luz para el foso
1
Enchufe para el cuarto de máquinas
3
3a fila de lámparas
3
2a fila de lámparas
1a fila de lámparas
3
3
Tacos clavo con collar ancho No.art.
Descripción
51113
Tacos clavo 6x40
1x100
UE
52420
Tacos clavo 6x40
20x100
Tacos para la fijación de cables No.art.
Descripción
UE
51114
Tacos para la fijación de cables de 6mm
100
52421
Tacos para la fijación de cables de 6mm
30x100
63420
Tacos para la fijación de cables de 8mm
100
52422
Tacos para la fijación de cables de 8mm
20x100
Abrazaderas de cables No.art.
Descripción
UE
51125
Abrazaderas de cables 140x3,6mm
100
51126
Abrazaderas de cables 200x4,8mm
100
51131
Abrazaderas de cables 365x7,8mm
100
Botón de luz IP54 Botón de luz del hueco 1NO en caja con símbolo de lámpara No.art.
Descripción
51050
Botón de luz sin línea de conexión
1
50913
Botón de luz sin línea de conexión de 2m
1
9350
Botón de luz sin línea de conexión de 12m
1
© 05/2011
UE
111
Ejemplos de control de la iluminación del hueco
Regleta de bornes en el armario de distribución
L
Relé de impulsión con función de botón pulsador de luz (art. en la página 112)
cuerda
Conexión a la primera lámpara
lámparas
Conexión a la primera lámpara
Variante 3
Relé de impulsión con función de botón pulsador de luz (art. en la página 112)
Conexión a la primera lámpara
PE N
Variante 2 Interruptor automático
Interruptor de luz en el cuarto de máquinas o en el armario de distribución
Interruptor automático
Variante 1
cuerda
cuerda
Botón de luz sobre la cabina
opcional
Peso para la cuerda
112
opcional
Peso para la cuerda
© 05/2011
Interruptor de tiro Interruptor de tiro en caja con 10m de línea de conexión de 4x1,5mm², fijación mural y peso para la cuerda, dos tacos clavo. Para 12 lámparas de 36W como máximo. El interruptor de tiro está construido para cuerdas de una longitud de hasta 60m.
No.art.
No.art.
(estándar)
(sin halógeno)
18711
18713
Interruptor de tiro sin cuerda
18721
18714
Interruptor de tiro con cuerda de 20m
18710
18715
Interruptor de tiro con cuerda de 38m
Descripción
Botón de tiro en caja con 10m de línea de conexión, fijación mural y peso para la cuerda, dos tacos clavo. El botón de tiro está construido para cuerdas de una longitud de hasta 60m.
No.art.
Descripción
18712
Botón de tiro sin cuerda
18800
Botón de tiro con cuerda de 20m
18720
Botón de tiro con cuerda de 38m
Cuerda para interruptores y botones de tiro No.art.
Descripción
63924
Tambor de 20m
63925
Tambor de 38m
63993
Tambor de 60m
18722
Tambor de 250m
Accesorios para la iluminación del hueco Interruptor selector de luz, 1 polo incl. material de fijación
51354
Interruptor selector de luz
Interruptores automáticos 6A, característica B para SlimLicht. 10A, característica B para FixLicht.
83367
Interruptores automáticos B6
83368
Interruptores automáticos B10 (12 piezas)
(12 piezas)
Relé de impulsión / interruptor de luz a distancia con indicador de posición de conmutación y función adicional de botón pulsador
63229
Relé de impulsión, 1 polo
63388
Relé de impulsión, 2 polos (1 pieza)
(1 pieza)
64034
Relé de impulsión, 3 polos (1 pieza)
Lámparas IP65 sin cableado Lámparas fluorescentes cubiertas IP65 LxAxA
220-240V, 50Hz, sin cable, incl. tubo
660x114x110mm
63365
Lámpara fluorescente cubierta IP65, 18W,
1274x 80x102mm
63891
Lámpara fluorescente cubierta IP65, 36W,
1578x114x110mm
63911
Lámpara fluorescente cubierta IP65, 58W
ónico balasto electr Nuevo - con 50120
Lámpara fluorescente cubierta IP65 EVG, 36W
50121
Lámpara fluorescente cubierta IP65 EVG, 58W
Iluminación para cuartos de máquinas y de poleas Contiene una lámpara doble fluorescente 2x36W con tubos extra fuertes (3350lm), apropiada para iluminar 9-12m² con 200lux conforme a EN81-1 6.3.6 51115
Lámpara doble fluorescente, 2x36W
© 05/2011
113
Interruptores de parada de emergencia
Botón de alarma
con indicación de la posición de conmutación conforme a EN81, IP54, opcionalmente ya completamente instalado:
conforme a EN81 para el montaje sobre o bajo la cabina, IP54, opcionalmente ya completamente instalado:
STOP-PT tipo empujar-girar No.art.
No.art.
51034
sin conducción
1NC
51033
sin conducción
51055
sin conducción
2NC
52231
sin conducción
1NC
63119
con conducción, 5m
1NC
51062
sin conducción
1NO, 1NC
63183
con conducción, 5m
2NC
51130
sin conducción
2NO
63118
con conducción, 10m 1NC
63120
con conducción, 5m
1NO
18600
con conducción, 20m 1NC
63144
con conducción, 5m
1NC
18601
con conducción, 28m 1NC
63121
con conducción,5m 1NO,1NC
18602
con conducción, 37m 1NC
63269
con conducción, 5m
18603
con conducción, 46m 1NC
64071
con conducción
18604
con conducción, 55m 1NC
18605
con conducción, 64m 1NC
18606
con conducción, 73m 1NC
18607
con conducción, 82m 1NC
Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²
1NO
2NO
1NO, 1NC
Botón doble luz/alarma conforme a EN81 para el montaje sobre o bajo la cabina, IP 40, caja amarilla, opcionalmente ya completamente instalado:
STOP-PP tipo empujar-tirar No.art.
No.art.
18300
sin conducción
1NC
63124
sin conducción
luz 1NO, alarma 1NO
18301
sin conducción
2NC
63122
sin conducción
luz 1NO, alarma 1NC
18302
con conducción, 5m
1NC
63125
con conducción, 5m
luz 1NO, alarma 1NO
18303
con conducción, 5m
2NC
63123
con conducción, 5m
luz 1NO, alarma 1NC
18304
con conducción, 10m 1NC
18610
con conducción, 20m 1NC
18611
con conducción, 28m 1NC
18612
con conducción, 37m 1NC
18613
con conducción, 46m 1NC
18614
con conducción, 55m 1NC
18615
con conducción, 64m 1NC
18616
con conducción, 73m 1NC
18617
con conducción, 82m 1NC
Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²
No.art.
114
Accesorios 51113
100 piezas de tacos clavo 6 Ø
51114
100 piez. de tacos de fijación de cables 6Ø
STOP-PPC tipo empujar-tirar + collarín de protección
18305
sin conducción
1NC
51125
100 pz. de abrazaderas de cables 140x3,6
18306
sin conducción
2NC
51126
100 pz. de abrazaderas de cables 200x4,8
18307
con conducción, 5m
1NC
51131
100 pz. de abrazaderas de cables 356x7,8
18308
con conducción, 5m
2NC
18309
con conducción, 10m 1NC
18620
con conducción, 20m 1NC
18621
con conducción, 28m 1NC
18622
con conducción, 37m 1NC
18623
con conducción, 46m 1NC
18624
con conducción, 55m 1NC
18625
con conducción, 64m 1NC
18626
con conducción, 73m 1NC
18627
con conducción, 82m 1NC
Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²
Datos técnicos interruptor de parada de emergencia conforme a IEC/EN 60947-5-5 y EN418 Datos técnicos: AC15 5A / 250V Contactos certificados por VDE y GL (German Lloyd) Examinado por el TÜV Alemania conforme a EN81-2 puntos 14.2.2. y 15.3.
© 05/2011
Caja de control para el foso con: Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, alarma 1NO o 1NC, IP54 con y sin cableado STOP
Alarma
Alarm
No.art. 18400
sin conducción
18401
con conducción, 10m
18402
con conducción, 20m
18403
con conducción, 28m
18404
con conducción, 37m
18405
con conducción, 46m
18406
con conducción, 55m
18407
con conducción, 64m
NO
No.art.
Caja de control para el foso con: Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, Botón de luz 1NO, IP54 con y sin cableado
STOP
18420
sin conducción
18421
con conducción, 10m
18422
con conducción, 20m
18423
con conducción, 28m
18424
con conducción, 37m
18425
con conducción, 46m
18426
con conducción, 55m
18427
con conducción, 64m
NC
Caja de control para el foso con: Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, Botón de luz para el hueco 1NO /alarma 1NO o 1NC, IP54 con y sin cableado STOP
Luz
Luz
Alarma
5
No.art. 18310
sin conducción
18311
sin conducción
18177
con conducción, 10m
18186
con conducción, 10m
18178
con conducción, 20m
18187
con conducción, 20m
18179
con conducción, 28m
18188
con conducción, 28m
18180
con conducción, 37m
18189
con conducción, 37m
18181
con conducción, 46m
18190
con conducción, 46m
18182
con conducción, 55m
18191
con conducción, 55m
18183
con conducción, 64m
18192
con conducción, 64m
18184
con conducción, 73m
18185
con conducción, 82m
18270
6
No.art..
NO
No.art.
Versión con cable sin halógeno (por favor indicar)
Válido para todas las cajas de control para el foso: Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²
© 05/2011
18312
sin conducción
18193
con conducción, 10m
18194
con conducción, 20m
18195
con conducción, 28m
18196
con conducción, 37m
18197
con conducción, 46m
18198
con conducción, 55m
18199
con conducción, 64m
NC
115
Light
Caja de control para el foso con:
STOP
Enchufe
Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, enchufe, IP54* con y sin cableado
N
3
4
No.art. 18545
sin cable
18546
con 10m conducción 1,0mm²
18547
con 20m conducción 1,0mm²
18548
con 28m conducción 1,0mm²
18549
con 37m conducción 1,0mm²
18550
con 46m conducción 1,5mm²
18551
con 55m conducción 1,5mm²
18552
con 64m conducción 1,5mm²
18553
con 73m conducción 2,5mm²
18554
con 82m conducción 2,5mm²
STOP
Caja de control para el foso con alarma
Light
Enchufe
Alarma
Interruptor de parada de emergencia EN 81 1NC, botón de alarma 1NO o 1NC, enchufe, IP54* con y sin cableado
N
3
No.art. 18456
sin cable
18457
con 10m conducción 1,0mm²
18458
con 20m conducción 1,0mm²
18459
con 28m conducción 1,0mm²
18460
con 37m conducción 1,0mm²
18461
con 46m conducción 1,5mm²
18462
con 55m conducción 1,5mm²
18463
con 64m conducción 1,5mm²
NO
No.art. 18516
sin cable
18517
con 10m conducción 1,0mm²
18518
con 20m conducción 1,0mm²
18519
con 28m conducción 1,0mm²
18520
con 37m conducción 1,0mm²
18521
con 46m conducción 1,5mm²
18522
con 55m conducción 1,5mm²
18523
con 64m conducción 1,5mm²
18270
Versión con cable sin halógeno (por favor indicar)
NC
Enchufes para otros países sobre pedido.
Válido para todas las cajas de control para el foso: Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²
116
*Modo de protección IP54 sólo para la fijación vertical en la pared.
© 05/2011
4
STOP
Caja de control para el foso con:
Luz
Enchufe
Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, botón de luz 1NO, enchufe, IP54* con y sin cableado
N
No.art. 9093
sin cable
78513
con 10m conducción 1,0mm²
78514
con 20m conducción 1,0mm²
78515
con 28m conducción 1,0mm²
78516
con 37m conducción 1,0mm²
78517
con 46m conducción 1,5mm²
78518
con 55m conducción 1,5mm²
78519
con 64m conducción 1,5mm²
78520
con 73m conducción 2,5mm²
78521
con 82m conducción 2,5mm²
Caja de control para el foso con alarma
STOP
Luz
Alarma
Interruptor de parada de emergencia EN81 1NC, botón doble de luz 1NO/ alarma 1NO o 1NC, enchufe, IP54* con y sin cableado
Enchufe
N
No.art. 9094
sin cable
78522
con 10m conducción 1,0mm²
78524
con 20m conducción 1,0mm²
78523
con 28m conducción 1,0mm²
78525
con 37m conducción 1,0mm²
78526
con 46m conducción 1,5mm²
78527
con 55m conducción 1,5mm²
78528
con 64m conducción 1,5mm²
NO
No.art. 18360
sin cable
18107
con 10m conducción 1,0mm²
18108
con 20m conducción 1,0mm²
18109
con 28m conducción 1,0mm²
18110
con 37m conducción 1,0mm²
18111
con 46m conducción 1,5mm²
18112
con 55m conducción 1,5mm²
18113
con 64m conducción 1,5mm²
18270 18270
NC
Ausführung mitcable halogenfreiem Versión con sin Kabel (bitte (por zusätzlich angeben) halógeno favor indicar)
Enchufes para otros países sobre pedido.
Válido para todas las cajas de control para el foso:
*Modo de protección IP54 sólo para la fijación vertical en la pared.
Sección transversal de los conductores: 1,0mm², > 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²
© 05/2011
117
Caja de control para el foso con kit de interruptor de peso tensor del limitador IP54, interruptor de parada de emergencia EN 81, 1NC, botón de luz, 1NO, enchufe y kit de interruptor de peso tensor del limitador, encajador, incl. línea de alimentación de 5m, 1NC
Ejemplo de montaje
STOP
Interruptor del peso tensor del limitador
Luz
Enchufe
No.art.
Caja de control para el foso, STOP 1NC, luz 1NO, enchufe y kit de interruptor de peso tensor del limitador cableado con:
78617
10m línea piloto 1,0mm²
cuarto de máquinas abajo
78618
20m línea piloto 1,0mm²
para aprox. 2-4
paradas
78619
28m línea piloto 1,0mm²
para aprox. 5-7
paradas
78620
37m línea piloto 1,0mm²
para aprox. 8-10 paradas
78621
46m línea piloto 1,5mm²
para aprox. 11-13 paradas
78622
55m línea piloto 1,5mm²
para aprox. 14-17 paradas
78623
64m línea piloto 1,5mm²
para aprox. 18-20 paradas
78624
73m línea piloto 2,5mm²
para aprox. 21-23 paradas
78625
82m línea piloto 2,5mm²
para aprox. 24-27 paradas
Caja de control para el foso con alarma y kit de interruptor de peso tensor del limitador IP54*, interruptor de parada de emergencia EN 81, 1NC, botón doble de luz, 1NO / alarma, 1NO o 1NC, enchufe y kit de interruptor de peso tensor del limitador, encajador, incl. línea alimentación de 5m, 1NC
Interruptor del peso STOP tensor del limitador
Alarma
Luz
Enchufe
Caja de control para el foso, STOP 1NC, luz 1NO, alarma 1NO, enchufe y kit de interruptor de peso tensor del limitador cableado con:
NO
78610
10m línea piloto 1,0mm² para cuarto de máquinas abajo
78611
20m línea piloto 1,0mm²
para aprox. 2-4
paradas
78612
28m línea piloto 1,0mm²
para aprox. 5-7
paradas
78613
37m línea piloto 1,0mm²
para aprox. 8-10 paradas
78614
46m línea piloto 1,5mm²
para aprox. 11-13 paradas
78615
55m línea piloto 1,5mm²
para aprox. 14-17 paradas
78616
64m línea piloto 1,5mm²
para aprox. 18-20 paradas
Caja de control para el foso, STOP 1NC, luz 1NO, alarma 1NC
NC
*Modo de protección IP54 sólo para la fijación vertical en la pared.
18228
10m línea piloto 1,0mm² para cuarto de máquinas abajo
18229
20m línea piloto 1,0mm²
para aprox. 2-4
paradas
18230
28m línea piloto 1,0mm²
para aprox. 5-7
paradas
18231
37m línea piloto 1,0mm²
para aprox. 8-10 paradas
18232
46m línea piloto 1,5mm²
para aprox. 11-13 paradas
18233
55m línea piloto 1,5mm²
para aprox. 14-17 paradas
18234
64m línea piloto 1,5mm²
para aprox. 18-20 paradas
Válido para todas las cajas de control para el foso: Sección transversal de los conductores 1,0mm²,
Para una altura del hueco >64m hay que instalar separadamente el botón de alarma.
> 37m: 1,5mm², > 64m: 2,5mm²
118
© 05/2011
Cajas de inspección conforme a EN81, equipamiento con contactos según sus preferencias. Otras cajas de inspección con botones según sus especificaciones disponibles. Precios sobre pedido.
mero de diquen el nú tor! ¡Por favor in cada interrup ra a p O N y C contactos N
Ru 1
Ins 1
Ins 7
Ru 2
Ins 2
Ins 8
Ins 3
Ins 9
© 05/2011
Ins 4
Ins 10
Ins 5
Ins 11
119
Interruptor principal bloqueable con función de parada de emergencia en caja, incluye un candado Construcción conforme a EN81, No son necesarios bornes adicionales, porque el conductor neutro se pone por el interruptor principal y hay un borne de paso PE. Función: 3 polos, conforme a EN 60204-1 (VDE 0113), tipo de protección IP65, manija roja, superficie de contraste amarilla, protección contra el fraude con bloqueo de la tapa.
Interruptor principal
Corriente* nominal Ith
Potencia de ruptura AC-23A, 3x440V
Sección de conexión máxima
Dimensiones de la caja AxA
Introducciones laterales arriba/ abajo
No.art.
Contacto auxiliar lateral adecuado 1NO/ 1NC (montaje a la izquierda) No.art.
78507
16 A
7,5 kW
6 mm2
85 x 120 mm
cada con 2 x M20 cada con 1 x M20
64078
78508
25 A
12 kW
6 mm2
85 x 160 mm
cada con 2 x M25 cada con 1 x M20
-
78509
32 A
16 kW
10 mm2
100 x 190 mm
cada con 2 x M25 cada con 1 x M25
64023
78510
40 A
20 kW
10 mm2
100 x 190 mm
cada con 2 x M25 cada con 1 x M25
64023
78511
63 A
30 kW
35 mm2
145 x 250 mm
cada con 2 x M40 cada con 1 x M25
64023
78512
80 A
40 kW
35 mm2
145 x 250 mm
cada con 2 x M40 cada con 1 x M25
64023
78533
125 A
45 kW
50 mm2
145 x 250 mm
cada con 2 x M40 cada con 1 x M25
64095
78534
160 A
55 kW
95 mm2
200 x 300 mm
cada con 2 x M40 cada con 3 x M20
64079
Interruptores principales de 4 polos con separación adicional del conductor neutro (por ejemplo para los Países Bajos) o con contactos adicionales. Se pueden entregar sobre pedido. *El interruptor principal está dimensionado de manera que la corriente nominal Ith indicada se puede elegir en la mayoría de los casos según la corriente nominal del motor, la que se indica en la placa de identificación. Puede encontrar indicaciones adicionales en nuestra página web www.wwlift.de
120
© 05/2011
Interruptor principal bloqueable con función de parada de emergencia para el montaje frontal o lateral (fijación con cuatro agujeros), incluye un candado Construcción según EN81 apropiado también para la sustitución de interruptores principales de: SIEMENS Klöckner Möller (hoy Möller) sälzer ELEKTRA TAILFINGEN Merz y otros
Interruptor principal
Corriente continua* IU/Ith
Potencia de ruptura AC-23A, 3x440V
Capacidad de desactivación 3x440V
Sección de conexión máxima
Dimensiones de la placa frontal
Profundidad de montaje
78500
16 A
7,5 kW
160 A
6 mm2
64 x 64 mm
49 mm
78501
20 A
10 kW
200 A
6 mm2
64 x 64 mm
49 mm
250 A
6 mm
2
64 x 64 mm
49 mm
2
No.art.
78502
25 A
12 kW
78503
32 A
16 kW
300 A
10 mm
64 x 64 mm
54 mm
78504
40 A
20 kW
380 A
10 mm2
64 x 64 mm
54 mm
500 A
35 mm
2
64 x 64 mm
62 mm
35 mm
2
64 x 64 mm
62 mm
78505
63 A
78506
30 kW
80 A
40 kW
630 A
Los bornes de los interruptores de 16A hasta 40A tienen una protección contra contactos involuntarios con los dedos, conforme a VDE 0106 parte 100. Los interruptores de 63A y de 80A se entregan con tapas para los bornes. *El interruptor principal está dimensionado de manera que la corriente nominal Ith indicada se puede elegir en la mayoría de los casos según la corriente nominal del motor, la que se indica en la placa de identificación. Puede encontrar indicaciones adicionales en nuestra página web www.wwlift.de
Líneas de interconexión entre el interruptor principal y el control del ascensor NYM-J línea de alimentación principal, masiva
YSLY-JB línea de alimentación principal, flexible
Se entrega con terminales de cable No.art.
Dimensiones
Longitud
No.art.
Dimensiones
78561
5x1,5
5m
78575
5x1,5
Longitud 5m
78562
5x1,5
10m
78576
5x1,5
10m
78563
5x2,5
5m
78577
5x2,5
5m
78564
5x2,5
10m
78578
5x2,5
10m
78565
5x4
5m
78579
5x4
5m
78566
5x4
10m
78580
5x4
10m
78567
5x6
5m
78581
5x6
5m
78568
5x6
10m
78582
5x6
10m
78569
5x10
5m
78583
5x10
5m
5x10
10m
78570
5x10
10m
78584
78571
4x16
5m
78585
4x16
5m
78572
4x16
10m
78586
4x16
10m
78573
4x25
5m
78587
4x25
5m
78574
4x25
10m
78588
4x25
10m
Líneas sin halógeno sobre pedido.
© 05/2011
121
Controlador de fase en caja Construcción conforme a EN81, listo para la conexión, incluye conducciones ignífugas de 2,5mm², según VDE 0250, apropiado para la conexión directa a la red hasta 63A sin fusible previo (hasta 400V). Control de secuencia de fases con indicador LED y control de interrupciones de fase. Datos técnicos: Número de los contactos: 1 contacto inversor Corriente permanente máxima / Corriente de conexión máxima: 6A/ 15A Potencia de ruptura máxima AC1: 1500VA 208-480V AC Voltaje nominal disponible (UN)AC 3 ~: Excitación de bobina: AC (50/60Hz) Temperatura ambiente: -20...+50°C
No.art. 78609
Controlador de fase en caja
Controlador de fase para el montaje en el armario de distribución construcción conforme a EN81, incluye conducciones ignífugas de 2,5mm², según VDE 0250, apropiado para la conexión directa a la red hasta 63A sin fusible previo (hasta 400V). Control de secuencia de fases con indicador LED y control de interrupciones de fase. Datos técnicos como arriba.
No.art. 78608
Controlador de fase
Relé de secuencia de fases para el montaje en el armario de distribución Control de secuencia de fases con indicador LED. Datos técnicos como arriba.
No.art. 63311
122
Relé de secuencia de fases
© 05/2011
Supervisión del tiempo de recorrido Construcción conforme a EN81 Universalmente apropiado para el reequipamiento de todos los controles de ascensores como se describe a continuación: hasta 16m de altura de elevación Vn=0,4m/s hasta 22m de altura de elevación Vn=0,6m/s hasta 30m de altura de elevación Vn=0,8m/s hasta 36m de altura de elevación Vn=1,0m/s
No.art. 78630
Supervisión del tiempo de recorrido
Esquema de conexión de la supervisión del tiempo de recorrido
Contacto de circuito de seguridad supervisión del tiempo de recorrido
Reset
Ajuste del tiempo Viaje más largo + 10sec. máx. 45sec. min. 20sec.
supervisión del tiempo arriba
supervisión del tiempo abajo
o
Circuito de control
En serie con el circuito de seguridad
© 05/2011
o
Paralelemente a los contactores principales o auxiliares
123
Interruptor de posición, enclavador Interruptor de posición con palanca angular enclavador/normal Conforme a: EN 60947-5-1, fijación a EN50047 Apropiado como interruptor de seguridad para ascensores Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V DC13 1A con 24V 1 NC / 1 NO, rodillo de plástico Ø22mm, Entrada de cable M20 No.art.
Palanca de reposición en PS22r (versión enclavadora)
Descripción
8340
1 pieza Interruptor de posición PS22r
8342
1 pieza Interruptor de posición PS22SP
Kit de interruptor de peso tensor del limitador con enclavamiento y palanca de reposición, conforme a EN 81, incluye chapa de montaje, perfil C, tacos y tornillos. 1 NO y 1 NC, ruptura brusca Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V, DC13 1A con 24V Entrada de cable M20, Fijación con 2 agujeros: 4,2 x 7,2mm con una distancia de 22-20mm
Ejemplo de montaje
No.art.
Descripción
78606
Kit de interruptor de peso tensor del limitador
63660
Línea de conexión YSLY-OZ 2x1,0mm² disponible en pasos de 5m
Interruptor de parada de emergencia/ de posición Kit de montaje para el interruptor de parada de emergencia Variante B: 2 piezas Interruptores de parada de emergencia, incluye fijación universal con raíles 1 pieza Curva de conmutación, longitud eficaz = 750mm/2000mm 1 pieza Kit de fijación para la curva de conmutación Variante C: 1 pieza Interruptor de parada de emergencia, incluye fijación universal con raíles 1 pieza Curva de conmutación, longitud eficaz = 750mm 1 pieza Kit de fijación para la curva de conmutación No.art.
Descripción
10182
1 pieza Kit de interruptor de parada de emergencia 9-B
10189
1 pieza Kit de interruptor de parada de emergencia 9-B 2000
10183
1 pieza Kit de interruptor de parada de emergencia 9-C
10199
1 pieza Kit de interruptor de parada de emergencia 9-C 2000
Sólo en la variante B
124
© 05/2011
Interruptor de parada de emergencia/ de posición Interruptor de parada de emergencia/ de posición PS40SC / PS40SP Apropiado como interruptor de seguridad para ascensores EN81-1/2 Conforme a: EN 60947-5-1, fijación a EN50047. Corriente nominal de servicio: AC15 4A con 230V DC13 1A con 24V 1 NC / 1 NO, rodillo de goma Ø40mm, entrada de cable M20 1 millón de ciclos de conmutación con 2m/s y un ángulo de entrada de 30° 20 millones de ciclos de conmutación con 1m/s y un ángulo de entrada de 30° No.art.
Descripción
52213
1 pieza Interruptor de posición PS40SC
62927
1 pieza Interruptor de posición PS40SP
SC = acción lenta SP = ruptura brusca
Interruptor de parada de emergencia/ de posición FP652 Apropiado como interruptor de seguridad Conforme a: EN81-1/2, EN 60947-5-1, fijación a EN50041. Corriente nominal de servicio: AC15 3A con 250V DC13 1A con 24V Acción lenta, 1 NC / 1 NO, Rodillo de goma Ø40mm, entrada de cable M20 No.art.
Descripción
52214
Interruptor de parada FP652
Kit de fijación universal con raíles Montaje recto o angular, para interruptores de parada de emergencia/ de posición No.art.
Descripción
52215
Kit de fijación para interruptores de parada de emergencia
Fijación de la curva de conmutación para el montaje en la cabina 50x50, longitud 400mm con una barra de refuerzo No.art.
Descripción
52217
Fijación de la curva de conmutación
Para curvas de conmutación con una longitud de 2000mm se necesitan 2 fijaciones Ejemplos de montaje
Kit de fijación universal con raíles para curvas de conmutación con 2 barras de refuerzo de 300mm 2 ángulos de fijación 195x110mm 2 ángulos de fijación 255x50mm No.art.
Descripción
80005
Kit de fijación universal para curvas de conmutación
Curva de conmutación Longitudes eficaces: 750mm/ 2000mm con un ángulo de entrada de 30° (longitud 90mm) No.art.
Descripción
52216
Curva de conmutación 750mm
52062
Curva de conmutación 2000mm
Ejemplo de montaje
© 05/2011
125
Interruptor magnético universal con indicador LED
No.art.
Tipo
50770
MAG-S-5m con cable de 5m
50773
MAG-S-5m-H con cable sin halógeno de 5m
LED Salida de conmutación
Potencia de ruptura
Voltaje de conmutación
Corriente de conmutación
max. 250V AC/DC
max. 800 mA
3,5ms
Tiempo de retorno
0,2ms
max. 100Hz
Durabilidad según las condiciones 105 hasta 106 de carga conmutaciones
Rango de temperatura
Biestable con un cable sin halógeno + = Conductor no.1 - = Conductor no.2
-25°C ... +80°C
BK BU
Indicador de la posición de conmutación
LED
Material de la caja
PVC
Tipo de protección
IP41 con montaje vertical/
Conexión
cable de 5m / polo negativo abajo 2 * 0,75mm2
Distancia de conmutación
Señal de marcación del imán
Polo positivo
max. 80W/VA
Tiempo de conmutación
Frecuencia de conmutación
Polo negativo
con enclavamiento
+(~) Negro -(~) Azul
Imán redondo
8mm +3/-4 sólo si se usa el imán original
Imán redondo No.art. 50771
polo negativo rojo
Dimensiones: d=20mm, a=10,5mm
126
No.art.
Tipo
50771
MAG Imán redondo
© 05/2011
Fijación universal para el interruptor magnético, inclusive el interruptor magnético
Volumen de entrega • Interruptor magnético con indicador LED • Chapa angular de aluminio • Chapa desplazable de aluminio • Kit de tornillos de fijación • Tubo de pegamento instantáneo
No.art. 50772
MAG-KON-D-1 con cable de 5m
50821
MAG-KON-D-1H con cable sin halógeno de 5m
Según EN 81 los imanes de zona se deben pegar.
Ejemplos de aplicación
© 05/2011
127
Un tubo de pegamento instantáneo se incluye en el volumen de entrega, ya que hay que fijar los imanes de zona según EN81.
80mm
64mm
64mm
128
© 05/2011
Consola con interruptores magnéticos para imanes en raíles con/sin engrasador Consola universal con interruptores magnéticos consiste en: 2x interruptores magnéticos 1x chapa para interruptores magnéticos, l=85mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79850
MAG-KON-A-2
Consola universal con interruptores magnéticos consiste en: 2x interruptores magnéticos 1x chapa para interruptores magnéticos, l=205mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79851
MAG-KON-B-2
Consola universal con interruptores magnéticos consiste en: 4x interruptores magnéticos 1x chapa para interruptores magnéticos, l=205mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79852
MAG-KON-B-4
Consola universal con interruptores magnéticos con engrasador consiste en: 2x interruptores magnéticos 1x engrasador 1x chapa para interruptores magnéticos, l=205mm A 150mm, L=205mm, P=80mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79853
MAG-KON-B-2-OL
Consola universal con interruptores magnéticos con engrasador consiste en: 4x interruptores magnéticos 1x engrasador 1x chapa para interruptores magnéticos, l=205mm Pegamento instantáneo 1 kit de tornillos de fijación No.art. 79854
MAG-KON-B-4-OL
Bornes para raíles con imán redondo e imán redondo suelto consiste en: 1x borne para raíles 8-14mm con banderín 1x imán redondo (polo negativo barnizado rojo) No.art. 79855
MAG-SK (1x imán+1x borne para raíles)
50771
MAG (1x imán)
© 05/2011
129
Acumuladores Acumuladores de plomo-gel con certificado VdS Acumuladores para ascensores nuevos o para sustituir acumuladores viejos/ defectuosos. Apropiados para el suministro de energía eléctrica de: - la iluminación de emergencia de la cabina - la alarma del ascensor - el interfono - otras aplicaciones individuales Características: - sin mantenimiento y sin fugas - larga duración - enchufe plano de 4,8mm
Acumulador 12V 1,2Ah Dimensiones: Peso:
97 x 43 x 53mm más el borne (y el soporte) aproximadamente 0,6kg
UE (pieza)
No.art.
Descripción
20024
Acumulador 12V 1,2Ah
1
20028
Acumulador con soporte 12V 1,2Ah
1
Voltaje de carga uso cíclico: 14,4 - 15,0V Voltaje de carga modo de espera: 13,5 - 13,8V Corriente máxima de carga: 0,36A
opcionalmente con soporte para un raíl de perfil de sombrero de 35mm
Acumulador 12V 2,2Ah Dimensiones: Peso:
178 x 35 x 61mm más el borne aproximadamente 1,1kg
No.art.
Descripción
20029
Acumulador 12V 2,2Ah
Voltaje de carga uso cíclico: 14,4 - 15,0V Voltaje de carga modo de espera: 13,5 - 13,8V Corriente máxima de carga: 0,66A
130
© 05/2011
UE (pieza)
1
Alarmas de ascensores Pito, KLH con un embudo, 92dB (A), IP43, 12V/24V DC No.art.
Descripción
52219
Pito KLH 12V
52220
Pito KLH 24V
No.art.
Descripción
52221
Pito KDH 12V
52222
Pito KDH 24V
No.art.
Descripción
52223
Pito sirena 12V
52224
Pito sirena 24V
Pito, KDH sin embudo, 92dB (A), IP43, 12V/24V DC
Pito sirena con línea de conexión de 1,5m, 110dB (A), 6-12V/24V DC
Termostato Termostato T1 Controlado según VDE60730 para el uso en armarios de distribución cerrados. Termostato mecánico bimetálico para el reglaje de la temperatura en el armario de distribución. Apropiado para ventiladores, calefacciones y para el control de la temperatura, tipo de protección IP20, Contacto: NO con ruptura brusca o NC con ruptura brusca Potencia máxima de ruptura: 250V AC / 10A DC 30W Rango de ajuste: 0°C ... + 60°C Montaje: Fijación de 35mm para un raíl perfilado No.art.
Descripción
50100
Termostato T1 1NO
50102
Termostato T1 1NC
50100
50102
© 05/2011
131
Engrasadores y cubas de recogida de aceite
Engrasador con 2 puntos de fijación
No.art. 63879
Engrasador-A
Apropiado para guías de 5-16mm.
*
Ejemplo de montaje en una guía con 2 puntos de fijación.
Cuba de recogida de aceite No.art. 63788
Cuba de recogida de aceite
Ejemplo de montaje de una cuba de recogida de aceite.
* Engrasador con una fijación central
No.art. 63880
Engrasador-B
Apropiado para guías de 5-16mm.
*Variablemente ajustable para guías de 5-16mm.
132
Ejemplo de montaje en una guiadera con una fijación central.
© 05/2011
StufiKlapp ¡Esta
escalera cabe en todos los huecos de ascensores!
© 05/2011
133
Escalera tipo 0 Stufiklapp La escalera plegable con escalones para fosos Construcción según EN81-1 y -2, EN131
Diferencia entre escaleras de peldaños y escaleras con escalones 30mm
Escalera de peldaños
Escalera con escalones 80mm y horizontal
1m
Los peldaños tienen una anchura general de 30mm. La bajada es segura solamente cuando la escalera sobrepasa el punto de salida al menos 1m.
Los escalones tienen una anchura mínima de 80mm y son casi horizontales. Garantizan una bajada segura. ¡No es necesario que la escalera sobrepase el punto de salida!
Para evitar que la escalera se caiga hacia atrás, hay que colocarla en un ángulo de 65°-70°, conforme a EN131.
78596 78597
Longitud de la escalera: Longitud de la escalera:
155cm, 185cm,
Apropiada para fosos de: Apropiada para fosos de:
88cm - 145cm 88cm - 175cm
Seguridad en la bajada La escalera StufiKlapp se apoya simplemente contra el acceso al hueco más bajo.
En los largueros de la escalera hay agujeros pretaladrados, para que la chapa de fijación pueda ser ajustada según la profundidad de foso local.
Una capa de goma antideslizante en la chapa de fijación y en la base de la escalera impide que ésta se deslice lateralmente.
Un cerramiento de imán fuerte asegura el estado plegado de la escalera.
87 120
En el estado plegado la escalera se reduce al doble de la anchura de una barra de la escalera.
80
134
© 05/2011
Escalera tipo 0 Stufiklapp La escalera plegable con escalones para fosos
en a cabe r e l a c s de ¡Esta e huecos s o l s o tod res! ascenso según controlado -2 y EN81-1
Construcción según EN81-1 y -2, EN131
Volumen de entrega: 1 pieza de escalera plegable con escalones 1 pieza de gancho de pared 1 instrucciones de montaje
Escalera desplegada
Escalera medio desplegada
Escalera de foso StufiKlapp 145
78597
Escalera de foso StufiKlapp 175
Escalera-JUEGO DE ACCESORIOS-D Interruptor de supervisión para la fijación en la pared
Escalera-JUEGO DE ACCESORIOS-E Estribo de fijación con chapas de compensación
Opcionalmente, es posible adquirir un dispositivo de supervisión del contacto que controla el estado plegado en el que se guarda la escalera. Datos técnicos: 240V AC15 3A DC13 1A apropiado para cablear en el circuito de seguridad.
Chapas de compensación
Para suelos desnivelados de fosos recomendamos la instalación de un estribo de fijación adicional. Se incluyen chapas de compensación con 2-10mm de altura para el suelo en el volumen de entrega.
Volumen de entrega: 1 pieza de estribo de fijación 3 piezas de chapas de compensación 1 kit de fijación
Volumen de entrega: 1 pieza de chapa de fijación 1 pieza de interruptor de supervisión premontado 2 piezas de tacos clavo No.art.
No.art. 78598
Estado plegado
Con el gancho de pared suministrado la escalera se puede enganchar en cualquier punto del hueco.
No.art. 78596
Escalera plegada
JUEGO DE ACCESORIOS-D Interruptor de supervisión para StufiKlapp
© 05/2011
78599
JUEGO DE ACCESORIOS-E para StufiKlapp
135
Escalera de peldaños y escalera mural
136
© 05/2011
Escalera tipo 1 Escalera de peldaños Construcción conforme a EN131, UVV, BGVD36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas No.art. 78300
Escalera Tipo 1
1,12m
78301
Escalera Tipo 2
1,40m
78601
Escalera Tipo 3
1,96m
78602
Escalera Tipo 4
2,24m
78603
Escalera Tipo 5
2,52m
78604
Escalera Tipo 6
2,80m
78605
Escalera Tipo 7
3,08m
78302
Escalera Tipo 8
3,64m
78303
Escalera Tipo 9
3,92m
340mm
Medidas de los largueros de la escalera de peldaños y de la escalera mural para el foso
Escalera-JUEGO DE ACCESORIOS-A Accesorios para el tipo de escalera 1 Suspensión mural para la escalera de peldaños
No.art. 78304
Escalera-JUEGO DE ACCESORIOS-A
© 05/2011
137
JUEGO DE ACCESORIOS-B para escaleras de foso Accesorios para los tipos de escalera 2+3+4 Dispositivo de protección para el suelo y soporte para el umbral de puerta para escaleras de foso Construcción conforme a EN81, EN131, UVV BGVD36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas
No.art. 78314
JUEGO DE ACCESORIOS-B para escaleras
En el foso, tiene que haber un interruptor de parada de emergencia. Se tiene que accionar antes de colocar la escalera. El JUEGO DE ACCESORIOS-B es apropiado para una profundidad máxima del foso de 2,80m.
Chapas de compensación Mediante el soporte para el umbral de puerta y el dispositivo de protección se alcanza una posición segura de la escalera también en suelos aceitosos. Conforme a la EN 131 hay que colocar la escalera en un ángulo de 65°-75° en el foso. Así se evita el basculamiento hacia atrás. Para suelos desnivelados de fosos se entregan chapas de compensación.
Se puede fijar el soporte para el umbral de puerta con el bulón adjunto en el umbral, de forma que el montador no tenga que retener la puerta giratoria de piso con dispositivos adicionales.
138
© 05/2011
Escalera Tipo 2 Escalera con suspensión mural y candado Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas
340mm
No.art. 78305
Escalera Tipo 2
1,12m
78306
Escalera Tipo 2
1,40m
78307
Escalera Tipo 2
1,96m
78308
Escalera Tipo 2
2,24m
78309
Escalera Tipo 2
2,52m
78310
Escalera Tipo 2
2,80m
78311
Escalera Tipo 2
3,08m
78312
Escalera Tipo 2
3,64m
78313
Escalera Tipo 2
3,92m
Escalera Tipo 3 Escalera con suspensión mural y cerradura triangular Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas
340mm No.art. 78346
Escalera Tipo 3
1,12m
78347
Escalera Tipo 3
1,40m
78348
Escalera Tipo 3
1,96m
78349
Escalera Tipo 3
2,24m
78350
Escalera Tipo 3
2,52m
78351
Escalera Tipo 3
2,80m
78352
Escalera Tipo 3
3,08m
78353
Escalera Tipo 3
3,64m
78354
Escalera Tipo 3
3,92m
Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,8m
© 05/2011
139
Escalera tipo 4 Escalera con suspensión mural y cadena de nudos de 3m Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas
No.art. 78316
Escalera Tipo 4
1,12m
78317
Escalera Tipo 4
1,40m
78318
Escalera Tipo 4
1,96m
78319
Escalera Tipo 4
2,24m
78320
Escalera Tipo 4
2,52m
78321
Escalera Tipo 4
2,80m
78322
Escalera Tipo 4
3,08m
78323
Escalera Tipo 4
3,64m
78324
Escalera Tipo 4
3,92m
340mm
Es posible utilizar la escalera junto con el JUEGO DE ACCESORIOS-B en el foso.
Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,8m
140
© 05/2011
Escalera Tipo 5 Escalera de foso controlada por un interruptor con suspensión mural, cadena de nudos de 3m, dispositivo de protección para el suelo y soporte para el umbral de puerta Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas
Apropiada para el montaje en la pared del hueco del ascensor 340mm
No.art. 78325
Escalera Tipo 5
1,12m
78326
Escalera Tipo 5
1,40m
78327
Escalera Tipo 5
1,96m
78328
Escalera Tipo 5
2,24m
78329
Escalera Tipo 5
2,52m
78330
Escalera Tipo 5
2,80m
78331
Escalera Tipo 5
3,08m
78332
Escalera Tipo 5
3,64m
78333
Escalera Tipo 5
3,92m
Si la escalera de foso se monta posteriormente junto con una caja de control para el foso, recomendamos para un montaje fácil el JUEGO DE ACCESORIOS-C No.art. 78629, en la página 149.
Mediante el soporte para el umbral de puerta y el dispositivo de protección se alcanza una posición segura de la escalera. Conforme a la EN 131 hay que colocar la escalera en un ángulo de 65°-75° en el foso. Así se evita el basculamiento hacia atrás.
Se puede fijar el soporte para el umbral de puerta con el bulón adjunto en el umbral, de forma que el montador no tenga que retener la puerta giratoria de piso con dispositivos adicionales. El bulón de retención es un dispositivo adicional para puertas giratorias de piso no exigido por la EN81.
Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,8m
© 05/2011
141
Escalera Tipo 6 Escalera con escuadras para la fijación mural, incluye tacos y tornillos Construcción conforme a EN81, EN131, UVV BGVD36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas Profundidad total de montaje: 180mm
No.art. 78334
Escalera Tipo 6
1,12m
78335
Escalera Tipo 6
1,40m
78696
Escalera Tipo 6
1,96m
78697
Escalera Tipo 6
2,24m
78698
Escalera Tipo 6
2,52m
78699
Escalera Tipo 6
2,80m
78600
Escalera Tipo 6
3,08m
78336
Escalera Tipo 6
3,64m
78337
Escalera Tipo 6
3,92m
según EN 131 180mm
340mm
Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,9m
142
© 05/2011
Escalera Tipo 7 Escalera de foso para colgar en la pared con mecanismo de palanca para reducir la distancia hasta la pared cuando no está en uso, incluye tacos y tornillos, opcionalmente con un interruptor de supervisión. Construcción conforme a EN81, EN131, UVV BGVD36 y AAA capítulo Escaleras + escalerillas
No.art.
Escalera sin interruptor de supervisión
78355
Escalera Tipo 7A
1,96m
78356
Escalera Tipo 7A
2,24m
78357
Escalera Tipo 7A
2,52m
78358
Escalera Tipo 7A
2,80m
78359
Escalera Tipo 7A
3,08m
78360
Escalera Tipo 7A
3,64m
No.art.
Escalera con interruptor de supervisión
78591
Escalera Tipo 7
1,96m
78592
Escalera Tipo 7
2,24m
78593
Escalera Tipo 7
2,52m
78594
Escalera Tipo 7
2,80m
78595
Escalera Tipo 7
3,08m
78338
Escalera Tipo 7
3,64m
340mm
Profundidad de montaje en el estado plegado 70mm Si la escalera de foso se monta posteriormente junto con una caja de control para el foso, recomendamos para un montaje fácil el JUEGO DE ACCESORIOS-C No.art. 78629, en la página 149.
Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 2,5m 0,75m bei Leiterlänge 2,52m
© 05/2011
143
Escalera Tipo 8 TRI-KLAPP 115 Descripción técnica En el estado desplegado la escalera tiene una longitud de 2,56m. Conforme a la EN 131, hay que colocar la escalera en un ángulo de 65°-75° en el foso. Así se evita el basculamiento hacia atrás. En el foso tiene que haber un interruptor de parada de emergencia, que se tiene que accionar antes de desplegar la escalera. Montaje transversal
Profundidad máxima del foso 1,5m
Montaje longitudinal
como máximo 1,5m
65°75°
x Distancia x 35cm 40cm
Profundidad del foso 1,3m 1,5m
Distancia entre el faldón y la escalera 115-120cm 24cm
como mínimo 1,05m
144
Observación: a) Tenga en cuenta que las escaleras tienen que sobresalir 1m del punto de salida. b) Profundidad máxima del foso 1,5m
© 05/2011
Escalera Tipo 8 TRI-KLAPP 115 Escalera plegable de 3 partes con fijación para el suelo para el montaje universal en el foso. Construcción conforme a EN81, EN131, UVV BGVD36 y AAA capítulo Escaleras y escalerillas
La escalera se pliega y despliega con una cadena y con cuerdas alcanzables desde la puerta de piso.
No.art. 78589
Escalera de foso TRI-KLAPP 115
Anchura del estribo de fijación en el suelo: TRI-KLAPP 115: 350mm
Anchura de la escalera 330mm
© 05/2011
145
Escalera Tipo 10 Escalera para montadores, longitudes de 2m y de 3m Construcción conforme a EN131, UVV BGV D36 y AAA capítulo Escaleras y escalerillas
No.art. 78361
Escalera Tipo 10-1,85m 2x3 peldaños
longitud 1,85m
78315
Escalera Tipo 10-2,97m 2x5 peldaños longitud 2,97m
La escalera se puede colocar también sin apoyarla, porque el elemento plegable se puede enganchar y porque tiene un pie muy ancho.
El pie de la escalera se puede desatornillar
Dimensiones en el estado plegado: 0,97m Escalera Tipo 10-1,85 1,53m Escalera Tipo 10-2,97
146
© 05/2011
Piezas sueltas para escaleras y juegos de accesorios sueltos
Estribo de fijación
JUEGO DE ACCESORIOS-C para escaleras Material de instalación para el contacto de la escalera para una conexión fácil con el interruptor de parada de emergencia en el foso (conexión en serie con el interruptor de parada de emergencia en el foso o el interruptor de peso tensor del limitador)
Autoadhesivo con tornillos de fijación adicionales y con un taladro de montaje
Dokumentation und Ergänzungsschaltp lan für Aufzug-Nr.:
Documentation and Documentation complementary et circuit schéma de connexions diagram complétif for lift no.: pour l‘ascenseur no. :
für Leiterüberwachun gsschalter for ladde r monitoring Art.-Nr. 78629 Leiter-Z UBESET-C
No.art. 78339
switch
Art.no. 78629 ladder ACCESSORY
pour l‘interrupteur de surveillance de l‘échelle
SET-C
No.art. 78629
SET D‘ACCESSOIRE Dokument als 4-fach S-C pour échelles Kopie ausfüllen: -2x für den Sachv Fill in four copies erständigen of the document: (TÜV-Buch) Remplir quatre exemp -2x for the expert laires du document -2x für Schaltpläne -2x pour l‘expert -2x for circuit diagra : ms -2x pour le schém a de connexions
Estribo de fijación
STOP
STOP Europaklemme/ European clamp/ borne européenne
Manija para bajar al foso
Grubenleiterüberwachungsschalte r/ Pit ladder monito ring switch/ Interrupteur de surveill ance de l‘échelle de cuvette
400mm
D Der Grubenleiterüb erwachungsschalter heitsklemme gem. wurde in der Gruben EN 60335-1, EN steuerstelle/ Notstop 60598-1 und VDE01 Die Funktion des schalter unter Verwen Sicherheitskreises 00 dung einer Europa GB The pit ladder wurde vor der Inbetrie in Reihe zum Gruben-Notstop-Scha -Reihenmonitoring switch lter einverdrahtet. bnahme nochm was wired in the EN 60335-1, EN pit cotnrol box/ emerge als geprüft! 60598-1 and VDE ncy stop switch by 0100 in series with before the intitial using an Europe the pit stop switch. operation. an clamp accord F L‘interrupteur The function of the ing to de surveillance de safety circuit was l‘échelle de cuvette examined again d‘urgence en usant est connecté dans une borne europé la boîte de comma enne conformément d‘arret d‘urgence nde pour la cuvette dans la cuvette. à EN 60335-1, EN / l‘interrupteur d‘arret La fonction du circuit 60598-1 et VDE01 de sécurité a été 00 en série avec véri¿ée encore une l‘interrupteur Datum:___________ fois avant la mise __ Firma:_______ en service ! ____________ Date Name:____________ Company ______ Unters chrift:_____________ Date Name __________ Entreprise Signature Nom Signature Formblatt © W&W 04.2007
Version 5
ID33093
¡Incluye 4 ejemplares de la documentación para el libro del ascensor!
Profundidad de montaje 50mm
No.art. 78341
Manija para bajar al foso
Cadena para escaleras
No.art.
No.art.
78343
Cadena para escaleras de 3m
78344
Cadena para escaleras de 5m
78629
© 05/2011
JUEGO DE ACCESORIOS-C para escaleras
147
Señales de aviso para ascensores Las señales son de color amarillo y se pueden utilizar a nivel internacional porque los pictogramas se entienden muy fácilmente. Están hechas de materia plástica de 1,6mm con una impresión negra. ¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento! ¡Polea rotatoria! Dimensiones: 140 x 65mm No.art.
Descripción
50269*
Señal: Peligro de aplastamiento, polea rotatoria
UE 1
50270*
Señal: Peligro de aplastamiento, polea rotatoria
10
¡Atención! ¡Extremidades atrapadas en polea rotatoria! Dimensiones: 100 x 36mm No.art. Descripción 50267* 50268*
UE
Señal de aviso Extremidades atrapadas en polea rotatoria
1
Señal de aviso Extremidades atrapadas en polea rotatoria
10
¡Atención! ¡Extremidades atrapadas en polea rotatoria con salida de cable inclinada! Dimensiones: 100 x 36mm
!
No.art.
Descripción
UE
Señal de aviso Extremidades atrapadas en polea rotatoria, salida de cable inclinada
1
50265*
Señal de aviso Extremidades atrapadas en polea rotatoria, salida de cable inclinada
10
50266*
¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento! Dimensiones: 100 x 36mm No.art.
Descripción
UE
50312
Pegatina Peligro de aplastamiento
10
¡Atención! Peligro de caída+ de aplastamiento! No asomarse a la barandilla! Dimensiones: 200 x 36mm No.art.
Descripción
UE
50257*
Señal de aviso Peligro de caída/aplastamiento
1
50258*
Señal de aviso Peligro de caída/aplastamiento
10
¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento en el foso! Dimensiones: 148 x 148mm No.art.
Descripción
UE
50259*
Pictograma Peligro de aplastamiento en el foso
1
50260*
Pictograma Peligro de aplastamiento en el foso
10
© 2007
¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento por separación del hueco! Dimensiones: 210 x 148mm
Lift 1
!
No.art.
Descripción
UE
50271*
Pictograma Peligro de aplastamiento por separación del hueco
1
Se necesita una señal para cada parada.
Lift 2
*La distancia de identificación de las señales de aviso es al menos 0,5m conforme a DIN 4844-1.
148
© 05/2011
Señales de aviso para ascensores
Rótulo indicador “Punto de fijación“
83
93
Material: Película PE/ plástica autoadhesiva
+W W
7
No.art.
Descripción
UE
78392
Rótulo Punto de fijación Ø 100
1
78393
Pegatina Punto de fijación Ø 80
6
Pictograma pegatina: Ascensor bomberos conforme a EN 81-72 No.art.
Descripción
Dimensiones
Distancia identificación
50272
Pegatina FW EN81 PU 1
100 x 100mm
10m
UE 1
50273
Pegatina FW EN81 PU10
100 x 100mm
10m
10
Pictograma pegatina: No usar el ascensor en caso de incendio conforme a EN 81-73 No.art.
Descripción
Dimensiones Distancia identificación
50292
Caso de incendio EN81-73 PU10
d= 50mm
2m
UE 10
50293
Caso de incendio EN81-73 PU50
d= 50mm
2m
50
Pictograma pegatina: No fumar No.art.
Descripción
Dimensiones
50218
Pegatina RV PU1
d= 100mm
Distancia identificación 4m
UE 1
50219
Pegatina RV PU10
d= 100mm
4m
10
50220
Pegatina RV PU1
d= 50mm
2m
1
50221
Pegatina RV PU10
d= 50mm
2m
10
50291
Pegatina RV PU50
d= 50mm
2m
50
ales en trar más señ Puede encon lift.com eb: www.ww w o ti si o tr nues
Todos los datos, valores eléctricos y medidas indicados asi como las ilustraciones fueron reproducidos con gran cuidado. El fabricante se reserva el derecho de modificaciones técnicas y mejoras constructivas. Las reimpresiones, también en extractos, no están permitidas sin autorización previa.
© 05/2011
149
150
© 05/2011
Observaciones generales a nuestros productos 1. Referencia normativa La base para el desarrollo y la fabricación de nuestros componentes de ascensores son las directrices de ascensores 95/16/EG y EN81-1:1998 y EN81-2:1998, “Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores“. Al lado de las prescripciones de ascensores precedentes se consideraron, entre otros, las normas, los reglamentos y las directrices siguientes en el desarrollo: - GPSG
Ley relativa a equipos técnicos y productos de consumo (Ley sobre la seguridad de equipos y productos) en la versión de enero de 2004 - EN294 “Distancias de seguridad para impedir que los miembros superiores alcancen zonas peligrosas“ en la versión DIN EN294 de agosto de 1992 - EN131-1 u. -2 Escaleras Parte 1 en la versión de abril de 1993 y el proyecto de septiembre de 2003 Parte 2 en la versión de abril de 1993 - AAA Prescripción de prevención de accidentes capítulo Escaleras y escalerillas, versión febrero 2000 - IEC60947-5-1 Norma internacional (EN60947-5-1) Dispositivos de conmutación de baja tensión en la versión de agosto de 2000 2. Evaluación de la seguridad de los componentes de ascensores en este catálogo En el caso de utilización correcta, montaje profesional y observación de las instrucciones, los productos en nuestro catálogo principalmente cumplen las normas, leyes y directrices precedentes. Solamente empresas de ascensores pueden utilizar los productos. Según el lugar de uso es posible que otras normas o condiciones se opongan a la utilización de nuestros productos. La responsabilidad de verificar eso incumbe al usuario. Además, para algunos productos hay que observar especificaciones de mantenimiento indicadas en las instrucciones correspondientes.
Diseño: W+W Aufzug- und Industriekomponenten GmbH & Co.KG, Anja Milker
Coberturas de protección en piezas giratorias Todas las coberturas de protección en este catálogo reducen considerablemente el peligro de meter equivocadamente extremidades en piezas giratorias. Las distancias de seguridad indicadas en la EN81 correspondientes a la tabla 4 de la EN294 se pueden alcanzar con las coberturas y cubiertas de poleas de tracción cerradas, si éstas terminan con el bastidor de máquina y los dos puntos de entrada y todas las aberturas interiores de la polea están cubiertas enteramente. En el caso de puntos de entrada situados más altos (p.e. salida de cable inclinada) no se puede impedir que se metan extremidades si se tuerce la mano deliberadamente. A causa de distancias entre los cables así como entre el deflector del tubo y la transición del cable, también en los productos de “protección de dedos“ (páginas 4-11) son posibles pequeñas aberturas según el lugar y la especificación de la polea, donde se pueden deliberadamente meter dedos. En nuestra opinión y la de las organizaciones reconocidas de expertos, al crear la EN81 al lado de la tabla 4 de la EN294 indicada se deseaba también desarrollar medidas de protección con recursos técnicamente equilibrados. Para el desarrollo de nuestros componentes tomamos como base los extractos de las normas y leyes siguientes: - EN294 0 Introducción 3a frase: „Medios y medidas para alcanzar seguridad se deben tomar considerando el equilibrio entre: - el beneficio del riesgo reducido y - la pérdida de otras ventajas para alcanzar esto. Este equilibrio debería prever un nivel de seguridad apropiado para el riesgo particular.“ - GPSG § 5 Deberes particulares para la puesta en circulación de productos de consumo (1) El fabricante.... “1. debe garantizar con la puesta en circulación a.) que el utilizador reciba las informaciones necesarias para que éste pueda juzgar y protegerse contra los peligros del producto durante la duración de uso habitual y razonablemente previsible. Los peligros no se pueden reconocer sin indicaciones correspondientes,“ Explicación: Para la prevención de accidentes, los riesgos residuales que no se pueden excluir a causa de la factibilidad técnica de algunos productos, son claramente marcados por rótulos indicadores y color de aviso (naranja señales en el caso de la protección de dedos). Hay que considerar también que las coberturas de protección se pueden utilizar solamente en cuartos donde sólo las personas instruidas tienen acceso. El usuario toma finalmente la decisión de qué medidas de protección son adecuadas en el lugar. Las instrucciones de montaje, certificados de fabricante y de expertos y periciales referentes a los productos se pueden descargar de la página web del productor www.wwlift.com.
Todos los datos, valores eléctricos y medidas indicados así como las ilustraciones fueron reproducidos con gran cuidado. El fabricante se reserva el derecho de modificaciones técnicas y mejoras constructivas. Las reimpresiones, también en extractos, no están permitidas sin autorización previa. Aviso legal: W+W Aufzugkomponenten GmbH u. Co.KG, HRA 16747, Alemania Técnica: Andreas Wallraff, Diseño: Anja Milker Gerencia: Georg Wallraff, Boris Furthmann, Sandra Furthmann
© 05/2011
151
scensores? a e d s te n e n po ndo más com ¿Está busca catálogo para o tr s e u n a id P s. ra ascensore a p s le o tr n o ec fabricantes d
W+W
Erkrather Str. 264-266 40233 Düsseldorf Alemania Central +49-(0)211-73848-183 Fax: +49-(0)211-73848-90
c W+W 2011
e-mail:
[email protected] Internet: www.wwlift.de
Salvo errores y modificaciones
Aufzugkomponenten GmbH u. Co.KG
Nuestras ofertas están destinadas exclusivamente al comercio especializado en ascensores. Con esta reedición todos los folletos y catálogos precedentes pierden su validez.
Representante:
4
cetec s.a. San Lorenzo, 5 ES-48390 Bedia - Vizcaya Tel.: +34 (0)94 631 36 91 Fax: +34 (0)94 631 35 29 www.cetecrepuestos.com
[email protected]
© 05/2011