COMPRESOR MODELO EYK-35L

COMPRESOR MODELO EYK-35L - 2 CILINDROS (2 CABEZAS) - CALDERIN 35 l. - 1,1 HP - 150 l/m 1 C/Bach, 2-B Pol.Ind. Foinvasa 08110 Montcada I Reixac (Barc

19 downloads 136 Views 208KB Size

Recommend Stories


COMPRESOR MARELLI 70MM
COMPRESOR MARELLI 70MM. 3500 TAPA COMPRESOR MARELLI 70MM. Camiones FIAT 619 N1 / 619 N1 TURBO / 619T1 / 697 N / 697 T / 697 NB / 150 ASPIRADO / 150 N

Nebulizador con compresor
7/26/06 9:09 AM Page E1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Nebulizador con compresor MODELO NE-C28-2 PORTUGUÊS 5 3 ESPAÑOL NE-C28-2 IM NE-C28-2 IM 7

QUÉ COMPRESOR NECESITO? Cómo elegir un compresor. A la hora de seleccionar un compresor tenga en cuenta los siguientes puntos:
¿QUÉ COMPRESOR NECESITO? Cómo elegir un compresor A la hora de seleccionar un compresor tenga en cuenta los siguientes puntos:                       •

Compresor de aire Air compressor
Instructivo Compresor de aire Air compressor NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. Modelo: COM

Story Transcript

COMPRESOR MODELO EYK-35L - 2 CILINDROS (2 CABEZAS) - CALDERIN 35 l. - 1,1 HP - 150 l/m

1

C/Bach, 2-B Pol.Ind. Foinvasa 08110 Montcada I Reixac (Barcelona) SPAIN Tel. + 34 93 572 41 61 Fax + 34 93 572 41 65 Email:[email protected] www.benmayor.com

1.- Les presentamos nuestra serie de compresores de aire silenciosos sin aceite, de alta calidad. El gran caudal del compresor de pistón sin aceite actúa como fuente de potencia, puede proporcionar un suministro estable de gas sin aceite y evitar las manchas de aceite en el cuerpo humano. La ausencia de aceite es otra gran ventaja en su funcionamiento. Los componentes son de alta calidad. Los productos se usan habitualmente en los campos médicos, procesos alimentarios, familiar, protección del entorno, bio-farmacéutico y otros. La máquina está realizada de acuerdo con las características más exigentes del dental: gran caudal, mínimo ruido, fuente de gas con limpiador en seco, fácil manejo, control automático. Durante su funcionamiento, cuando la presión de la cuba esté en su valor mínimo o máximo, el compresor se parará o se pondrá en marcha de manera automática. El compresor es particularmente indicado para tratamientos dentales como fuente de gas. Es la elección ideal para hospitales dentales medios y pequeños, así como para clínicas dentales privadas. 2. - Uso / Notas sobre funcionamiento.2.1.- Durante su uso, el compresor debe situarse en un lugar seco, limpio y ventilado, intentando que reciba el menor polvo posible. Si esto no pudiera ser, es importante incrementar el sistema de filtros. 2.2.- Comprobar que todos los componentes del circuito de gas están en perfecto estado. Después enchufar el cable de potencia. El motor del compresor se pondrá en marcha. 2.3.- Cuando los indicadores de presión marquen la máxima presión posible, el control de presión se desconectará automáticamente y el compresor de aire dejará de trabajar. Cuando el compresor no se pare a la máxima presión debido a la suspensión de potencia, el compresor trabajará a la mínima presión de la cuba restableciendo la electricidad. 2.4.- Conectar la boca de la válvula a la tubería del equipo de suministro de aire. Abrir las válvulas de escape puede proporcionar gas al equipo directamente. Cuando el indicador de presión marca el mínimo de presión, el control se cerrará automáticamente y el compresor de aire se reiniciará. (Los valores mínimos y máximos de presión basados en distintos modelos se han establecido en fábrica. Los usuarios no pueden ajustar estos valores). 2.5.- Si el voltaje de uso está bajo, es decir más o menos un 10% por debajo del voltaje estándar, no se puede usar, ya que se dañaría la parte eléctrica del compresor. Se debería añadir un estabilizador para usar el voltaje a nivel estándar.

2

C/Bach, 2-B Pol.Ind. Foinvasa 08110 Montcada I Reixac (Barcelona) SPAIN Tel. + 34 93 572 41 61 Fax + 34 93 572 41 65 Email:[email protected] www.benmayor.com

2.6.- Con el uso, el compresor de aire condensará una pequeña cantidad de humedad. Por lo tanto, esta humedad debe vaciarse regularmente, mejor una vez por semana. Hay que parar el interruptor de potencia antes de hacer el vaciado, abrir las válvulas de escape para secar el gas en el soporte del aire, y después destornillar el cierre inferior del soporte de aire. Después de esta acción, se puede volver a reinstalar todo para su uso de nuevo. 2.7.- Con el uso, ya que hay polvo en el aire, el silenciador de aire debe lavarse una vez a la semana. Parar el sistema antes de lavar, parar el silenciador, después parar el cierre del silenciador. Limpiar completamente con agua limpia, pasar aire, y volver a instalar (si se requiere, se puede cambiar la esponja interior). 2.8.- En la parte superior del controlador de presión hay un tornillo de ajuste que puede usarse para regular más o menos psid. La presión ha sido ya ajustada antes en fábrica. Los usuarios no deben ajustarla por su cuenta. Si lo hicieran, podrían alterar negativamente los parámetros completos, dañar la máquina o impedir que el compresor funcione con normalidad. 2.9.- Compresor con protección termal y protección sobre-corriente: cuando el motor se sobrecalienta, la protección termal se desconectará automáticamente. Cuando el motor presente un voltaje excesivo, la protección de sobre-corriente se desconectará automáticamente y ambos harán un reset automático. Por lo tanto, se debe comprobar que el circuito tenga un fluido libre o no antes de trabajar. 3.- Conservación y protección.3.1.- Para garantizar la seguridad, el compresor no debe estar en contacto con ningún otro componente de la aplicación. 3.2.- Este compresor no necesite aceite en absoluto. Está prohibido usar aceite para lubricar. 3.3.- Para usar este compresor, la temperatura ambiente debe ser de entre 5º a 40º C. 3.4.- Está prohibido tirar agua hacia el resto de la aplicación cuando se lave el compresor. Se debe utilizar un trapo seco para quitar el polvo de la parte superior. Ir con cuidado de no dañar los componentes. 3.5.- Después del uso, apagar el interruptor de potencia y parar el suministro de aire.

3

C/Bach, 2-B Pol.Ind. Foinvasa 08110 Montcada I Reixac (Barcelona) SPAIN Tel. + 34 93 572 41 61 Fax + 34 93 572 41 65 Email:[email protected] www.benmayor.com

4.- Fallos en funcionamiento, posibles causas y soluciones. 1.- El compresor no funciona, el motor eléctrico no hace ningún ruido / El enchufe no tiene potencia / Los controladores de protección de sobre-corriente o presión no están conectados. Abrir la potencia / Comprobar si las conexiones de los controladores están correctamente conectadas. 2.- El compresor de aire se apaga después de no haber llegado a la presión máxima establecida, y presenta el sonido de la válvula de escape electromagnética. / El valor establecido del interruptor de presión es bajo. / La protección de sobre-corriente tiene fallos. Ajustar el valor al valor requerido. / Cambiar la protección de sobre-corriente. 3.- El compresor no puede ponerse en marcha con normalidad. / El motor eléctrico gira pero se para de inmediato. / Se puede oír el ruido del motor eléctrico, pero el sonido desaparece después de diez a quince segundos El voltaje es muy bajo. / El aire en el amortiguador se reinicia. / El enchufe no hace buen contacto, la potencia se para a mitad. / El tiempo es menos de cinco segundos. / La válvula electromagnética no puede hacer de escape. / El capacitador está dañado o tiene la capacidad reducida. /El compresor presenta fallos. Incrementar la presión del estabilizador. / Usar después de que el voltaje sea el normal. / Sacar el enchufe. / Cambiar el enchufe para asegurar un contacto adecuado. Comprobar si la válvula de seguridad tiene defectos o no. Manera: sacar el enchufe, dejar ir aire en el bote del compresor de aire, enchufar, cuando la presión atmosférica haya llegado a la necesaria sacar el enchufe, la válvula electromagnética hará de escape. Cambiar el capacitador. Contactar con el fabricante. 4.- Cuando el compresor sigue funcionando pero la presión no puede alcanzar la presión de paro, o cerrar el enchufe de la bola de escape, el tiempo para alcanzar la presión de paro es más largo. / El aire del compresor y el sistema de tuberías no funcionan correctamente. / La bomba del compresor tiene defectos. Comprobar que todas las juntas cierran bien y no hay pérdidas. / Abrir la tapa del cilindro para ver si la válvula tine depósito de carbón o no. / Verificar si la placa de la válvula esta correcta. / La tapa de piel tiene abrasión. Contactar con el fabricante. 4

C/Bach, 2-B Pol.Ind. Foinvasa 08110 Montcada I Reixac (Barcelona) SPAIN Tel. + 34 93 572 41 61 Fax + 34 93 572 41 65 Email:[email protected] www.benmayor.com

5.- Cuando se para el compresor, parar el enchufe de bola de escape, la presión atmosférica bajará. / Cada conexión del depósito de aire presenta pérdidas. / La válvula de soporte no es a prueba de aire. Añadir pegamento para asegurar las conexiones. / Limpiar el enchufe de la válvula. / Cambiar la válvula de soporte o enchufe de válvula. 6.- El compresor no puede pararse una vez excedida la presión máxima establecida. El controlador de presión está roto. Ajustar o cambiar el controlador de presión. 7.- La válvula de seguridad presenta pérdidas. Ajustar la válvula de seguridad adecuadamente.

5

C/Bach, 2-B Pol.Ind. Foinvasa 08110 Montcada I Reixac (Barcelona) SPAIN Tel. + 34 93 572 41 61 Fax + 34 93 572 41 65 Email:[email protected] www.benmayor.com

40 15 16 58

61

12 59

13

17

14

18

11 10 60

19

39

20

9 57 55

32

31

30

29

28

3

54

62

21

8 7 6 5 4

39 56

1

35

26

2

25

22 23 24

27 33

63

34 36 37 64

38

70

71

69 68 67 66 65

1

covery

14 connectingpipe

2

left fan

15

3 leftcrankcase 4 connectingrod 5

piston cup

6 Binder plate

bolt

16 limitedblock 17

valve

18 valve plate 19

valve

part list 27 protectionring

40

elbow

High-pressure hose

bolt

29

bolt

30

spring

43

40gauge

31

rotator

44

50gauge

45Transition joints58 The condenser

nut stator

fan

46 Iron double ups 59

bolt

20

washer

8

cylinder

21

right fan

34 bearing6203-2Z

47 safety valve

60 Enclosures wind

crank

35 Adjust gaskets

48 pressureswitch

10 obturatingring 23 bearing6908-2Z

36 Damping column

49

capacitor

61 drier 62 Iron double ups

11 cylinder head

37

nut

50

nut

38

bolt

51

22 24

bolt

bolt bolt 25 obturatingring 13 26 right cankcase 12

gasket

nut 56 Quick connectors 69 Transition joints 70 57 Air muffler

7

9 obturatingring

66

67 cushion foot 41 Deflationvalve 54 Rubber tube Regulating water filter gasket 42 55 Quick connectors 68

28

32 33

53

39 Quick connectors

52

check valve Electromagnetic valve

63 Water filter 64

tank

65

bolt

6

C/Bach, 2-B Pol.Ind. Foinvasa 08110 Montcada I Reixac (Barcelona) SPAIN Tel. + 34 93 572 41 61 Fax + 34 93 572 41 65 Email:[email protected] www.benmayor.com

71 Deflationvalve 72

plug

73

bolt

1

Tapa

39 Conector rápido

2

Ventilador Izquierdo

40 Codo

3

Carter Izquierdo

41 Válvula de deflación

4

Biela

42 Filtro de Agua regulable

5

Aro

43 Indicador 40

6

Platina

44 Indicador 50

7

Tornillo

45 Unión de transición

8

Cilindro

46 Unión doble

9

Junta Torica

47 Válvula de Seguridad

10 Junta culata Pistón

48 Interruptor de Presión

11 Culata del Pistón

49 Condensador

12 Tornillo

50 Tuerca

13 Junta Torcía

51 Válvula de comprobación

14 Tubo de conexión

52 Válvula Electromagnética

15 Tornillo

53 Manguera de alta Presión

16 Bloque limitador

54 Tubo de goma

17 Válvula

55 Conector rápido

18 Base válvula

56 Conector rápido

19 Válvula

57 Silenciador de Aire

20 Arandela

58 Condensador

21 Ventilador Derecho

59 Ventilador

22 Cigüeñal

60 Protector

23 Rodamiento

61 Secador

24 Tornillo

62 Unión doble

25 Tornillo

63 Filtro de Agua

26 Carter Derecho

64 Deposito

27 Torica de Protección

65 Tornillo

28 Tornillo

66 Arandela

29 Tornillo

67 Pie amortiguador

30 Arandela

68 Arandela

31 Rotor

69 Tuerca

32 Tuerca

70 Unión de transición

33 Estator

71 Válvula de deflación

34 Rodamiento

72 Cable

35 Junta de ajuste

73 Tornillo

36 Amortiguador 37 Tuerca 38 Tornillo

7

C/Bach, 2-B Pol.Ind. Foinvasa 08110 Montcada I Reixac (Barcelona) SPAIN Tel. + 34 93 572 41 61 Fax + 34 93 572 41 65 Email:[email protected] www.benmayor.com

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.