Story Transcript
CORRECCIONES EXAMEN CNP MAYO 2015 Información previa: El presente documento ha sido elaborado por filólogos y toma como referencia las últimas obras publicadas por la RAE (todas actualizadas, por consiguiente), entendiendo que se trata de la institución cuyas normas han de seguirse a la hora de la corrección de un test de carácter oficial (de un organismo público), como es la prueba de ortografía incluida en el proceso de acceso al CNP. En él no se incluyen los aspectos del examen que consideramos pueden ser interpretables, sí todos aquellos que pueden ser constatados con claridad. Por ejemplo, la palabra “dosier” figura en el “Diccionario” de la RAE con letra redonda pero, en la corrección del examen, por el contrario, se da como errónea; un “este” pronombre es considerado erróneo por no ir tildado, etcétera. En algún caso incluimos respuestas directas de la RAE a consultas que hemos realizado sobre alguna cuestión que nos planteaba dudas. No se marcan los errores que sí figuran en la corrección realizada por el organismo que elaboró el examen. No abordamos aspectos como la existencia, comentada por un gran número de opositores, de dos puntos finales de enunciado en vez de uno o de un término (“agua”), que en vez de ir precedido de un determinante, lo era de dos (“el” y “al”, en este segundo caso con contracción), ya que en la corrección no figuran estas circunstancias. Tampoco se cuentan como fallo la existencia de dos espacios en vez de uno, aspecto que se da en varios enunciados. Los autores de este documento autorizan a que sea utilizado total o parcialmente para cualquier finalidad, siempre que cumpla con la legalidad vigente.
www.desafioñ.com
@desafion
Página 1
Tragó saliba, respiró hondo, acopió indignación y severas palabras y dijo (:) «en el caso de que Ud lo sea, me creo autorizado a dudar…» (.) Hay dos puntos entre paréntesis. Ese paréntesis sería incorrecto, no así los dos puntos, que estarían bien. Teniendo en cuenta que le siguen palabras textuales, según la “Ortografía”1 (página 453), ha de usarse letra mayúscula: “Aunque los dos puntos no señalan el final del enunciado, sí pueden anunciar el comienzo de una unidad con independencia de sentido. Así, debe comenzarse el texto con inicial mayúscula tras este signo de puntuación en los casos siguientes: (…) b) Tras los dos puntos que anuncian la reproducción de una cita o de palabras textuales: El senador afirmó: “No defraudaremos a los electores”. Se exceptúan los casos en que la cita se inicia con puntos suspensivos para indicar que se está omitiendo el comienzo del enunciado en el texto original”. En este mismo enunciado falta el punto final.
El concierto navideño ha de ser interpretado en el Auditorio Municipal por la Banda Sinfónica el día de Noche Buena, rayando el máximo aforo permitido. “Auditorio Municipal”, a menos que sea el nombre propio del recinto, algo que parece poco probable, ha de escribirse con minúscula. La “Ortografía” recoge en su página 455 que los nombres propios “carecen, como tales, de significado léxico (de ahí que, aun siendo sustantivos no aparezcan en los diccionarios), por lo que no poseen sinónimos o antónimos y no son traducibles (…). El nombre común, en cambio, posee rasgos semánticos que lo caracterizan y permiten establecer una clase formada por los seres que presentan dichos rasgos”. “Banda sinfónica”, según los criterios que acabamos de mencionar, ha de escribirse con letra minúscula.
1
Usaremos en todo el texto la abreviatura “Ortografía” para referirnos a:
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2010): Ortografía de la Lengua Española. Madrid, Espasa Libros, S.L.U.
www.desafioñ.com
@desafion
Página 2
Noche Buena” se puede escribir junto o separado, por lo que no debe considerarse como un error si figura en dos palabras. Aunque la forma preferible sea la primera, esto no implica que la segunda sea errónea. En este enlace del “DPD” queda claro: http://lema.rae.es/dpd/?key=Nochebuena. En la “Ortografía” (página 546) se incluyen ambas posibilidades (junto y separado) dentro del epígrafe “Secuencias que se escriben en una o más palabras con idéntico valor”. En la última publicación de la RAE, el “Diccionario”, también se recogen ambas palabras, en la página 1541, con el mismo significado: `Última noche del año´.
Rechazo la ayuda cuando halegó la incongruencia de la gestión llevada a cabo por las personas elegidas como responsables, debido a la ineptitud de los mismos. Debe decir “las mismas”, ya que se refiere a “las personas”, de género femenino, o, en su defecto a “(las) responsables”, de este mismo género.
La RAE facilitará a la Academia de la Publicidad la participación en sus actividades culturales (¿?), asimismo, prevé el asesoramiento lingüístico cuando se le urge o insta. No hay una correcta conexión sintáctica entre estas dos oraciones. Con un mismo sujeto (“La RAE”), los dos predicados (“facilitará” y “prevé”) no tienen conjunción de enlace (“asimismo” es un adverbio vinculado al verbo “prevé”, no realiza funciones de unión de las dos oraciones). En caso de que la primera predicación fuese cerrada con un punto (detrás de “culturales”), el “asimismo” siguiente habría de escribirse con mayúscula y separado.
Con motivo de la manifestación celebrada se creará a parte una comisión, para analizar los incidentes producidos y investigar lo acaecido. La coma entre la oración principal y la subordinada final no debiera figurar, puesto que se trata de una oración final del enunciado, esto es, aquellas que expresan la causa o finalidad real de lo enunciado en la oración principal (“Ortografía”, págs. 334 y 335): “Como el resto de los complementos www.desafioñ.com
@desafion
Página 3
circunstanciales, las causales y finales del enunciado suelen aparecer pospuestas al verbo y no se separan por coma del resto del enunciado”.
Este es el instituto adonde vendré. Dondequiera que vaya me seguirás. Hazlo así, porque no me parece que vayas a errar.
“Este” no debe llevar tilde en este enunciado, por lo que sería término correctamente escrito. Solo se puede acentuar cuando es pronombre (condición que sí cumple) y, además, existe la posibilidad de que se tome como determinante. Esta segunda circunstancia no se da en el enunciado planteado, no existe ambigüedad. La RAE recomienda evitar tildarlo incluso cuando puedan producirse casos de ambigüedad. “(…) las reglas ortográficas venían prescribiendo el uso diacrítico de la tilde en el adverbio solo y los pronombres demostrativos para distinguirlos, respectivamente, del adjetivo solo y de los determinantes demostrativos, cuando en un mismo enunciado eran posibles ambas interpretaciones y podrían producirse casos de ambigüedad” (“Ortografía”, pág. 269). Y más adelante, en esa misma página afirma que “a partir de ahora se podrá prescindir de la tilde en estas formas incluso en casos de doble interpretación”.
La conversación estuvo llena de mal entendidos. Intenté convencerlo de que no actuara, porque no sabemos el porqué de lo acontecido. Se produce en este enunciado una irregularidad en la concordancia temporal, esto es, la correspondencia que se establece entre las formas verbales de la oración principal y la oración subordinada (causal, en este caso). La razón por la que se intenta convencer al interlocutor no puede ser ulterior al hecho en sí de intentar convencerlo.
www.desafioñ.com
@desafion
Página 4
Lo citaré por si no está cubierta la vacante, no es una labor de vigilancia (,) sino de supervisión. El sino del Departamento de Recursos Humanos es adolecer de expertos en esta área. Falta la coma delante de la conjunción adversativa “sino” (“Ortografía”, página 326). El verbo “adolecer” (“Diccionario”, página 47) no significa `carecer´, como suele creerse, sino `tener o padecer algún defecto´, por lo que ha de ir seguido de un complemento que expresa el defecto o el mal. En este enunciado, su uso sería correcto si pusiéramos, por ejemplo, “… es adolecer de falta de expertos…”.
El malechor se abalanzó sobre el extranjero causándole heridas de pronostico reservado, siendo la más leve las fracturas del húmero y del cubito. Hay un error de concordancia en el número. Las palabras que hemos destacado se refieren a “las fracturas”, por lo que deben ir en plural.
El agente previó que los butroneros se habían preocupado de proveerse de una zizalla a modo de guillotina para horadar un agujero. El verbo “prever” tiene, en todas sus acepciones (“Diccionario”, página 1782) un matiz futuro, por lo que el verbo que figura en la oración subordinada sustantiva no puede referirse a una etapa anterior. Debiera emplearse el condicional simple: “El agente previó que… se preocuparían…”.
La conductora gallarda y bizarra, miraba de soslallo el indicador de velocidad, mientras circulaba a gran velocidad por la vía pavimentada. www.desafioñ.com
@desafion
Página 5
La coma que figura entre el sujeto y el verbo no es correcta. Solo puede ponerse este signo entre ambos en tres casos, según establece la “Ortografía” en su página 341: cuando el sujeto es una enumeración que se cierra con etcétera o su abreviatura; cuando tras el sujeto se abre un inciso o se interpone un elemento que hemos de aislar del resto del enunciado; cuando el sujeto está constituido por dos miembros unidos mediante conjunciones distributivas, como bien… bien, ora… ora, etc. En el enunciado que nos ocupa no se da ninguna de estas circunstancias.
La vigilancia se realiza desde un punto fijo previsto de antemano, aunque también puede surjir de improviso, la necesidad de ubicar otros puntos. Estamos de nuevo ante un caso en el que se ha colocado una coma entre verbo (que en este caso se encuentra adelantado) y sujeto. Cabe otra opción, y es colocar coma detrás de “surgir”, con lo que aislaríamos el inciso “de improviso”. En todo caso, faltaría una coma en este punto y también habríamos de contar un error.
Hacerse el tullido para conseguir una invalidez y cobrar el subsidio, es un atraco al prójimo ahogando flagrantemente sus derechos. Alimenta el nihilismo social. Sobra la coma entre sujeto y verbo por las razones expuestas más arriba. No importa que el sujeto sea una oración, como este caso, para que sea obligado guardar esta norma.
La prueba se a adjuntado a las dilijencias tramitadas, las cuales se remitieron sin demora al juez de la Audiencia, junto con el dosier de informes periciales. La palabra dosier (en redonda) está recogida en la nueva edición del www.desafioñ.com
@desafion
Página 6
“Diccionario” (página 825), por lo que no hay motivo para considerarla errónea.
Rodeo o tegiversación con que uno huye de lo que cree nocivo o le desagrada, significa lo mismo que esordio y/o prefación. Cuando una o varias palabras e incluso un enunciado se emplean no para comunicar algo, sino para decir algo de ellos se deben poner entre comillas o en cursiva en los textos impresos, como este es el caso. Se trata de la función metalingüística del lenguaje. En caso de que el segmento “Rodeo… desagrada” fuese el sujeto, no debiera haber coma entre el mismo y el verbo. Es una circunstancia complicada de observar, puesto que el enunciado no tiene mucho sentido.
El revólber del agente jubilado, se encuentra en mal estado de conservación y por negligencia del propietario (¿?) ºdesaparecido su rallado. Sobra la coma entre el sujeto y el verbo por las razones expuestas anteriormente. Falta el verbo auxiliar para formar el pretérito perfecto compuesto: “ha desaparecido…”.
El Reglamento de armas prohíbe la importación de las defensas de alambre, las llaves de pugilato, con o sin puas, y las cerbatanas perfeccionadas. El término “armas” ha de figurar con letra mayúscula, puesto que la RAE determina en la “Ortografía” (página 491) que habrán de escribirse con este tipo de letra “todos los elementos significativos del título de los textos o documentos de carácter legal o jurídico (fueros, códigos, órdenes, leyes, decretos, etc.)”.
www.desafioñ.com
@desafion
Página 7
El destino adjudicado se considerará de caracter voluntario, y (¿?) en consecuencia, no generará derecho a indemnización por concepto alguno, según consta en la Orden General. “En consecuencia” es un conector discursivo que debe ir entre comas. La RAE, en la “Ortografía” (página 346), llama la atención sobre la incorrección que significa suprimir la primera de las comas: “Lo que no cabe hacer en ningún caso es prescindir de la primera coma del conector, escribiendo solo la segunda: *… aún más que en septiembre, pero sin embargo, no se sintió tal sola… En el enunciado cabría otra opción para que fuese correcto, suprimir la coma detrás de “consecuencia”.
No hay razón, en principio, para que “orden general” figure en mayúscula. La “Ortografía” especifica, en la página 491, que “en las menciones genéricas o anafóricas la mayúscula no está justificada, pues lo que se emplea en realidad no es el título (ni completo ni abreviado), sino el nombre común que designa cada tipo de documento legislativo, que debe escribirse con minúscula: En el preámbulo de la ley ya se establecen claramente sus motivos…”. En caso de considerar que se trata del nombre propio de una publicación interna del CNP, las mayúsculas serían correctas, pero el nombre debiera ir con letra cursiva (o entre comillas).
La archiconocida locución del orador hispanohablante, se basaba en un exhaustivo estudio lingüístico de tono mordaz e hiperbólico, que aparecía en la contracubierta de la obra. No debe escribirse coma entre sujeto y verbo.
El sustantivo especulación sería innecesario cuando sustituye a otros como: cábala, conjetura, entelequia, lucubración, barrunto u utopía. El uso de los dos puntos en este enunciado es incorrecto. La “Ortografía” afirma en su página 359 lo siguiente: “Las enumeraciones separadas por dos puntos del resto del enunciado son muy frecuentemente ejemplificaciones (…). Como introductores de una enumeración de este tipo, los dos puntos son incompatibles con la presencia de (tales) como. Es incorrecto, así pues, escribir *Se dejo en mi www.desafioñ.com
@desafion
Página 8
casa varios objetos, como: la cartera, el paraguas, unos zapatos… Debió escribirse en su lugar Se dejo en mi casa varios objetos: la cartera, el paraguas, unos zapatos…, o bien Se dejó en mi casa varios objetos, tales como la cartera, el paraguas, unos zapatos…”. Cuando usamos la función metalingüística, los términos utilizados han de ir entre comillas o con cursiva en textos impresos (“Ortografía”, página 383).
El ugier rehabilitó la estancia donde se celebraría el peritaje de los objetos encontrados en la ermita, para desembrollar la trama perpetrada. No es correcto escribir coma entre la oración principal y una oración subordinada final del enunciado (“Ortografía”, página 334).
Su brillantez disfrazada de humor inteligente, es un sarcasmo. Su metodología netamente normativista y, por ende, poco científica, está llena de incorrecciones. No debemos escribir coma entre el sujeto y el verbo, salvo excepciones, según la RAE.
El agua está formada por la combinación de dos elementos incoloros y gaseosos que son: oxígeno y hidrógeno. Se observan en la tabla de balencias. No podemos utilizar los dos puntos cuando se rompe la forzosa unidad sintáctica que debe existir entre, en este caso, verbo y atributo (“Ortografía, página 358).
www.desafioñ.com
@desafion
Página 9
Al peage se accede de forma directa desde la circumbalación donde se produjo la colisión de los vehiculos involucrados, por la embestida del tráiler. Hay un gran número de oraciones mal redactadas. Tomo esta como ejemplo. Entre otras cosas habla de que se produjo una colisión entre vehículos, que añade estaban “involucrados”. Obviamente es una redundancia, ya que si participaron en la colisión, están involucrados. Por otro lado, el último segmento del enunciando está mal colocado, es un complemento de “colisión”, no de “los vehículos involucrados”.
Un hecho que no se denuncia, queda impune. Las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado no puede recavar información para la investigación. Y la víctima no puede quereyarse. No debe escribirse coma entre sujeto y verbo, independientemente de que el sujeto contenga, como es el caso, una oración subordinada. Es “fuerzas y cuerpos de seguridad del Estado”, ya que no se trata de una institución. Sobre esta cuestión, la RAE en contestación a consulta realizada a través de su página web de fecha 26 de febrero de 2015, dice lo siguiente: “La denominación fuerzas y cuerpos de seguridad del Estado no corresponde a una entidad concreta, sino que se trata de una expresión genérica y descriptiva con la que se engloba a las fuerzas e institutos armados encargados de la seguridad, por lo que debe escribirse con minúsculas. La palabra Estado se escribe con mayúscula. Como se indica en la Ortografía de la lengua española (2010), existe un grupo de sustantivos que, junto a sus usos como nombres comunes, cuentan con acepciones en las que designan entidades, organismos o instituciones. Cuando se emplean con este valor, se escriben con mayúscula inicial: la Administración, la Bolsa, la Corona, las Cortes, el Ejército, el Estado, el Gobierno, la Iglesia, la Marina, la Policía, el Parlamento, la Universidad, etc. Saludos”. El verbo ha de escribirse en plural, puesto que este es el número del sujeto.
www.desafioñ.com
@desafion
Página 10
Después de la asamblea, el piquete voicoteará las jornadas de información que ha convocado la empresa, para cambiar las circunscriciones. No debe ponerse coma entre una oración principal y una subordinada final del enunciado.
El pueblo enardecido se atrinchera y vocifera: “nosotros representamos la identidad trasversal y popular, frente a la oligarquía”. Detrás de los dos puntos, tras palabras textuales, hemos de usar letra mayúscula.
El trastorno que cursa con alteración del sueño y que refleja mayor prevalencia, estigmatiza al individuo reacio a acudir a consulta por sus problemas de insomnio. No es correcto escribir coma entre sujeto y verbo.
La pudrición del cadáver, hacía de la estancia un lugar enrarecido, viciado y axfisiante, por los eflubios que emanaban de las vísceras del cuerpo. No es correcto escribir coma entre sujeto y verbo. No podemos separar elementos estrechamente vinculados sintácticamente, como es este el caso. Esto dice la “Ortografía” (página 313): “Como regla general, la puntuación no debe romper la dependencia que se establece entre los grupos sintácticos más fuertemente vinculados desde el punto de vista sintáctico y semántico (…). Esta regla es la que determina que sea incorrecto escribir coma entre el verbo y los grupos sintácticos que este necesita para que la oración tenga sentido (…) o entre un grupo nominal y un complemento preposicional que lo especifica”. www.desafioñ.com
@desafion
Página 11