CVIPC V Manual de usuario

Part no 6159930610 Issue no 01 Series Date 05/2012 CVIPC V 1.30.1.9 Manual de usuario www.desouttertools.com Í NDI CE 7.3.1 - Proceso de ensambla

3 downloads 534 Views 12MB Size

Recommend Stories


MANUAL DEL USUARIO V 2.0
MANUAL DEL USUARIO V 2.0 1.-INTRODUCCIÓN __________________________________________ 2 2.- ACCESO __________________________________________ 2 __

MANUAL DE USUARIO CORTE v 4.0
Manual de Usuario CORTE v 4.0 1 MANUAL DE USUARIO CORTE v 4.0 Bienvenido a Corte, la excelente solución de software para optimizar el corte de planchas rectangulares y barras longitudinales. Corte se soporta en un poderoso modelo matemático diseña

MS500-V Manual del usuario. Bienvenido
Proyector digital MX501/MS500/MX501-V/MS500-V Manual del usuario Bienvenido Contenido Instrucciones de seguridad importantes.......................

PHANTOM 3. Manual del usuario STANDARD V
PHANTOM 3 STANDARD Manual del usuario 2015.12 V1.0 Uso de este manual Leyendas Advertencia Importante Sugerencias Referencia Lecturas Lea los

Manual de usuario EasyProf. Manual de usuario
Manual de usuario EasyProf® Manual de usuario 1 Manual de usuario EasyProf® © 2008, Interactive Training Advanced Computer Applications S.L. Rese

Story Transcript

Part no 6159930610 Issue no 01 Series Date 05/2012

CVIPC V 1.30.1.9

Manual de usuario

www.desouttertools.com

Í NDI CE 7.3.1 - Proceso de ensamblaje........................... 13

1 - SEGURIDAD Y DECLARACIÓN DE USO................................................. 7

7.3.2 - Ciclo de apriete....................................... 13 7.3.3 - Fase........................................................ 13

2 - INSTALACIÓN........................................ 7 2.1 - Instalación de CVIMONITOR............................. 7 2.2 - Instalación de CVIPC......................................... 7 2.2.1 - Cómo registrar sus licencias..................... 7

7.4 - Gestión............................................................. 13 7.5 - Mensajes amarillos y rojos............................... 13

8 - PROGRAMACIÓN DE LA LÍNEA DE ENSAMBLAJE.................................... 14

2.2.2 - Cómo activar su CVIPC............................ 8 2.2.3 - Cómo desinstalar CVIPC.......................... 8 2.2.4 - Cómo cancelar el registro de sus licencias................................................................ 8 2.3 - Comunicación con controladores....................... 9 2.3.1 - Punto a punto............................................ 9 2.3.2 - Redes Ethernet......................................... 9

9 - CÓMO BUSCAR................................... 14

10 - CONFIGURACIÓN DE UN CONTROLADOR DE UNA VÍA.......... 14 10.1 - Interfaz con usuario........................................ 14

3 - VISIÓN GENERAL................................ 10

10.2 - Redes............................................................. 14 10.2.1 - Dirección IP........................................... 15 10.2.2 - Puerta de enlace por defecto................ 15 10.2.3 - Máscara de red..................................... 15

4 - LEA ANTES DE EMPEZAR.................. 10

10.2.4 - Nombre de red...................................... 15 10.2.5 - Recopilación de datos........................... 15

5 - ÁREA DE MENÚS................................ 11

10.2.6 - Ajustes FIFO......................................... 15

5.1 - Gestión de vistas...............................................11

10.3 - E/S y accesorios............................................ 15 10.3.1 - Gestión de E/S...................................... 15

5.2 - Opciones...........................................................11 5.2.1 - Idioma......................................................11

10.3.2 - Añadir/suprimir accesorios.................... 16 10.3.3 - Configuración del selector de llaves de vaso..................................................... 16

5.2.2 - E-mail.......................................................11 5.2.3 - Preferencias.............................................11 5.3 - Acerca de......................................................... 12

10.3.4 - Configuración del módulo de extensión E/S..................................................... 17

5.4 - Ayuda ?............................................................ 12

10.3.5 - Configuración de la columna de luces.. 17 10.4 - Puerto serie RS232/puertos USB.................. 18

6 - BARRA DE HERRAMIENTAS.............. 12

10.5 - Fecha y hora.................................................. 18 10.6 - Tabla de identificadores................................. 18 10.6.1 - Añadir/Editar un identificador................ 18

7 - ZONA DE CONSTRUCCIÓN DE LÍNEAS DE ENSAMBLAJE............... 13 7.1 - Línea de ensamblaje........................................ 13 7.2 - Equipos............................................................ 13 7.3 - Apriete.............................................................. 13

10.6.2 - Resultado máscara............................... 19

11 - INFORMACIÓN DE CONTROLADOR Y HERRAMIENTA............................... 19 11.1 - Controlador..................................................... 19 11.2 - Herramienta.................................................... 19

6159930610_01 - 05/2012

-3-

14.3.5 - Tiempo.................................................. 25

12 - CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR................................ 20

14.3.6 - Ángulo de aproximación........................ 25

12.1 - Modo de funcionamiento................................ 20

14.4 - Opciones........................................................ 26 14.4.1 - Umbral cerrado..................................... 26

12.2 - Curvas almacenadas por husillos.................. 20

14.4.2 - Reseteo de ángulo................................ 26

12.3 - Parámetros de desapriete.............................. 20

14.4.3 - Reseteo de par...................................... 26

12.4 - Opciones de rechazos................................... 20

14.5 - Control del motor............................................ 26 14.5.1 - Configuración automática..................... 26

12.5 - Accesorios y gatillos de la herramienta.......... 21

14.5.2 - Parámetros de velocidad...................... 26

13 - PROGRAMACIÓN DE CICLOS DE APRIETE............................................. 21

14.6 - Parámetros generales.................................... 27 14.7 - Cómo añadir/copiar/pegar/borrar una fase.... 27

13.1 - Cómo crear un ciclo....................................... 21

15 - PROGRAMACIÓN DEL PROCESO DE ENSAMBLAJE.............................. 28

13.2 - Parámetros generales de ciclo....................... 22 13.2.1 - Umbral de par de inicio......................... 22 13.2.2 - Límite de desmontaje............................ 22

15.1 - Proceso de ensamblaje simple...................... 28

13.2.3 - Modo ángulo total.................................. 22

15.2 - Proceso de ensamblaje avanzado................. 28

13.2.4 - Modo tiempo total.................................. 22 13.2.5 - Parada externa de ciclo........................ 22

15.3 - Condiciones de arranque............................... 28 15.3.1 - Operadores lógicos............................... 29

13.2.6 - Dirección de desapriete........................ 22

15.3.2 - Arrancar por número............................. 29

13.3 - Arranque de ciclo........................................... 22 13.3.1 - Verificación de par................................. 22

15.3.3 - Arrancar por identificador...................... 29 15.3.4 - Arranque por cambio de estado de entrada.......................................................... 29

13.3.2 - Emboque activado................................ 22 13.3.3 - Detección de reapriete.......................... 23

15.4 - Acciones de proceso...................................... 29 15.4.1 - Selección de acción.............................. 30

13.4 - Fin de ciclo..................................................... 23 13.4.1 - Desemboque activado.......................... 23

15.4.2 - Acción activar salida............................. 30

13.4.2 - Activar contra-reacción......................... 23

15.4.3 - Acción resetear salida........................... 30

13.4.3 - Rechazo tras ausencia de gatillo.......... 23

15.4.4 - Acción detectar entrada........................ 30

13.5 - Configuración de la visualización de curvas.. 23 13.5.1 - Memorizar hacia delante....................... 24

15.5 - Post-proceso de ensamblaje.......................... 31 15.6 - Importación/exportación del proceso de ensamblaje...................................................... 31

13.5.2 - Memorización hacia atrás..................... 24 13.6 - Cómo añadir/copiar/pegar/borrar un ciclo...... 24

16 - TRANSFERENCIA DE DATOS DEL PC AL CONTROLADOR............ 31

14 - PROGRAMACIÓN DE FASES........... 24

16.1 - Menú Telecarga.............................................. 31

14.1 - Cómo crear una fase...................................... 24

16.2 - Barra de herramientas................................... 31

14.2 - Selección de tipo de fase............................... 24 14.2.1 - Apriete................................................... 24

17 - RESULTADOS.................................... 32

14.2.2 - Desapriete............................................. 24 14.2.3 - Salto...................................................... 24

17.1 - Cómo obtener los últimos resultados/curvas. 32

14.3 - Seguimiento................................................... 25 14.3.1 - Cresta o Final de Par/Ángulo................ 25

17.2 - Aplicación Viewercvipc................................... 32 17.2.1 - Visualización de resultados................... 32

14.3.2 - Corriente/Control al final....................... 25

17.2.2 - Filtros de resultados.............................. 32

14.3.3 - Derrapado............................................. 25

17.2.3 - Conexión de lector de códigos de barras................................................................. 32

14.3.4 - Gripado................................................. 25 -4-

6159930610_01 - 05/2012

17.2.4 - Impresión de resultados........................ 32 17.2.5 - Visualización de curvas......................... 32

22 - Apéndice- Códigos de información para usuario....................................... 52

17.2.6 - Exportación de archivos........................ 32 17.2.7 - Cálculo de estadísticas......................... 32

18 - MANTENIMIENTO.............................. 33 18.1 - Software de CVIMONITOR............................ 33 18.2 - Copia de seguridad de la base de datos........ 33

19 - Apéndice - Estrategias de Apriete... 35

23 - Apéndice - Manual de usuario del bus de campo.............................. 56 23.1 - General.......................................................... 56 23.2 - Instalación del hardware................................ 56 23.3 - Configuración................................................. 56 23.4 - Configuración general.................................... 58 23.5 - Asignación de hardware................................. 59

19.1 - Introducción.................................................... 35

23.6 - Asignación de datos....................................... 60

19.2 - Parámetros principales.................................. 36

23.7 - Descripción detallada de los módulos............ 63

19.3 - Consejo general............................................. 36 19.4 - Código de colores de los LED de los controdalores CVI3.......................................... 36 19.5 - Apriete............................................................ 37 19.6 - Desapriete...................................................... 39 19.7 - Salto............................................................... 39 19.8 - Corriente - Comprobar al final........................ 40 19.9 - Tiempo........................................................... 40 19.10 - Derrapado.................................................... 40 19.11 - Gripado......................................................... 41 19.12 - Umbral de ángulo cerrado............................ 41 19.13 - Control del motor.......................................... 42

24 - Apéndice - Conexiones CVI3........... 67 24.1 - Conector de herramienta............................... 67 24.2 - Adaptador CVI II............................................. 67 24.3 - RS232 - SubD 9pt.......................................... 68 24.4 - Entradas digitales (0 – 24 V).......................... 68 24.5 - Salidas digitales (0 – 24 V)............................ 68 24.6 - eBUS (para accesorios)................................. 69

25 - Apéndice - Piezas de repuesto de CVI3............................................... 70

20 - Apéndice - Cálculo estadístico........ 43 20.1 - Lista de normas.............................................. 43 20.2 - Glosario.......................................................... 43 20.3 - Norma CNOMO.............................................. 43 20.4 - Norma ISO..................................................... 44 20.5 - Norma NF E 60-181....................................... 44 20.6 - Pruebas de distribución normal...................... 44 20.7 - Gráficos de control......................................... 46

21 - Apéndice - ES y cambios de estado de E/S..................................... 47 21.1 - Salidas lógicas del CVI3................................ 47 21.2 - Entradas lógicas de CVI3............................... 50

6159930610_01 - 05/2012

-5-

-6-

6159930610_01 - 05/2012

1 - SEGURIDAD Y DECLARACIÓN DE USO Este producto está concebido para programar y configurar controladores CVI3. No se permite ningún otro uso. Solo para uso profesional. Las instrucciones de seguridad general y las instrucciones de instalación de los controladores y husillos eléctricos se recogen en el “Manual de usuario abreviado”, referencia 6159932290_02. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO.

2.2 - Instalación de CVIPC • Haga clic en “Install software” (Instalar software) y CVIPC lanzará el asistente de configuración. Si CVIPC ya se está ejecutando en su ordenador, aparecerá un programa de mantenimiento y podrá modificar, reparar o eliminar software del CVIPC. • De lo contrario, siga las instrucciones hasta hacer clic en “Finish” (Finalizar).

2.2.1 - Cómo registrar sus licencias • Vaya al sitio web “https://licensing.desouttertools.com/”

2 - INSTALACIÓN Los requisitos mínimos del PC son: -----

Windows 2000 SP4 150 MB disponibles en el disco duro Resolución del monitor 1280 x 1024 Se necesitan derechos de administración para realizar la instalación

• Inserte el CD-Rom suministrado. • Si su ordenador tiene activada la opción “Ejecución automática”, haga clic en “Install CVI3” (Instalar CVI3). • Si la función “Ejecución automática” está desactivada, haga doble clic en la unidad de CD-Rom y haga clic en el icono CVI3.

•• Cree su propio nombre de usuario y contraseña. • Haga clic en “Submit” (Enviar). Se ha creado su cuenta. Recibirá su nombre de usuario y contraseña por correo electrónico.

•• Haga clic en este icono para ver la siguiente pantalla.

• Haga clic en “Contact us” (Contacto) para ver la dirección y los números de teléfono de nuestra sede y la dirección del sitio web. • Haga clic en “User manual” (Manual de usuario) para ver la documentación disponible sobre el CD-Rom.

2.1 - Instalación de CVIMONITOR Esta versión de CVIMONITOR puede ejecutarse de forma independiente. • Haga clic en “Install software” (Instalar software) y CVIMONITOR lanzará el asistente de configuración. Se le pedirá que seleccione el idioma a utilizar en el asistente de instalación.

•• Introduzca el número de serie •• Introduzca la clave o el número de licencia.

• Siga las instrucciones hasta hacer clic en “Finish” (Finalizar).

-- la etiqueta del CD Rom

Los encontrará en:

Al arrancar el programa, se realiza automáticamente una exploración para detectar los controladores conectados.

REF: 6159276010 - CVIPC - 1 user Serial N°: zzzzzzzzzzz Key: zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz 05/01/2012

• Seleccione la dirección IP del controlador que desea monitorizar. • Para obtener más información sobre CVIMONITOR, consulte el manual de usuario.

More Than Productivity

-- o en la contraportada

REF: 6159276010 - CVIPC - 1 user Serial N°: zzzzzzzzzzz Key: zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz 05/01/2012

• Haga clic en “Submit” (Enviar) para validar.

6159930610_01 - 05/2012

-7-

2.2.2 - Cómo activar su CVIPC

2.2.3 - Cómo desinstalar CVIPC

• Inicie sesión en el sitio web “https://licensing.desouttertools.com/”

•• Haga clic en Inicio, Panel de control y doble clic en Agregar o quitar programas. •• En el cuadro de Programas actualmente instalados, haga clic en el programa que desea quitar y haga clic en Quitar. •• Si se le pide que confirme la eliminación del programa, haga clic en Sí.

•• Haga clic en este icono para ver la siguiente pantalla.

2.2.4 - Cómo cancelar el registro de sus licencias • Inicie sesión en el sitio web “https://licensing.desouttertools.com/” • Haga clic en “Add” (Agregar) para obtener su código de registro.

•• Haga clic en este icono para ver la siguiente pantalla.

• Haga clic en “Delete” (Quitar) para cancelar su código de registro.

zzzzzzzzzzzzz

zzzzzzzzzzzzz

•• Copie y pegue la clave pública que recibirá del siguiente modo: •• Lance CVIPC. • En el área de menús, haga clic en “Service” (Servicio) y, a continuación, en “Registration” (Registro) para ver la siguiente pantalla.

• Marque la opción “Other reason” (Otro motivo) y añada un comentario para explicar por qué desea desinstalar su licencia. • Haga clic en “Submit” (Enviar) para validar. • Espere a que llegue un mensaje del servicio de asistencia de Desoutter confirmando la cancelación del registro de su licencia. Después podrá reactivar la licencia en un nuevo ordenador.

• Haga clic en “Submit” (Enviar) para validar.

Install User Public key Registration code Install date

ZZZZZZZZZZZZZZ zzzzzzzzzzzzzzzzz 2012-02-28 18:58:22

Ahora ya tiene el código de registro que necesita para activar CVIPC en el ordenador deseado en el menú CVIPC/Service/Registration (CVIPC/Servicio/Registro). En este ejemplo, CVIPC va a ser utilizado por 1 usuario. Si compra 5 licencias, deberá registrar CVIPC una vez y activar el código de registro en 5 ordenadores distintos. •• Si tiene algún problema, haga clic en este icono para contactar con el servicio de asistencia de Desoutter.

-8-

6159930610_01 - 05/2012

2.3 - Comunicación con controladores El ordenador debe conectarse a los controladores a través de una conexión “punto a punto” O de red.

2.3.1 - Punto a punto Requisito previo: La tarjeta Ethernet del ordenador debe estar configurada en DHCP. El ordenador está directamente conectado al controlador en un puerto Ethernet especial situado en el panel frontal. Los parámetros de comunicación se configuran automáticamente.

Leyenda

1 Puerto Ethernet especial para CVIPC.

• Conecte el ordenador al puerto.

2.3.2 - Redes Ethernet El ordenador y los controladores están conectados a la red Ethernet.

Leyenda

1 4 puertos Ethernet integrados

• Conecte el ordenador siguiendo estas instrucciones. • Para configurar los parámetros, consulte el manual del controlador o contacte con su representante Desoutter para solicitar asistencia.

1 red

Conecte su cable Ethernet a cualquier puerto.

Red Ethernet 1 2 redes Red Ethernet 2

6159930610_01 - 05/2012

-9-

3 - VISIÓN GENERAL 1 2 3 4

5

6

Leyenda 1 Área de menús 2 Barra de herramientas 3 Área de construcción de líneas de ensamblaje 4 Vista jerárquica de la línea de ensamblaje 5 Detalles 6 Zona de información

Utilice esta tecla para ver la guía del usuario. El candado abierto indica que todo el mundo puede acceder a las pantallas y los ajustes. Contacte con su administrador de CVIKEY para obtener asistencia. Versión 1.30.1.9

Versión actual del software.

Botones

Haga clic en estos botones para reducir o ampliar la vista jerárquica.

/

Cómo salir de CVIPC

Haga clic en “Salir” en el área de menús.

4 - LEA ANTES DE EMPEZAR En una conexión en red, los ajustes y programaciones realizadas en CVIPC surtirán efecto en los controladores cuando los datos son transferidos del ordenador a los controladores. Solo un usuario puede realizar cambios a la vez, es decir, si alguien está modificando un controlador, el usuario de CVIPC conectado al mismo controlador no puede realizar cambios. Lo mismo ocurre con varios CVIPC conectados al mismo controlador.

- 10 -

6159930610_01 - 05/2012

5 - ÁREA DE MENÚS

5.2.2 - E-mail

En esta zona se ofrecen varias opciones: -----

Gestión de vistas Opciones: idioma, configuración de e-mail, preferencias Información sobre la versión actual del software Visualización del manual del usuario.

En las distintas secciones se tratan otros temas importante, como copias de seguridad de datos, transferencia de datos y servicios.

5.1 - Gestión de vistas El menú Mostrar permite adaptar la vista a las necesidades del usuario.

Menú secundario

Descripción

Zona de construcción

La zona de construcción actúa como una caja de herramienta para crear líneas de ensamblaje, asociar equipos a la línea de ensamblaje, configurar el proceso de apriete y gestionar el proceso.

Árbol

Detalles

Zona de información

La zona árbol muestra las configuraciones actuales. En ella se muestra la arquitectura de los grupos de ensamblaje, los controladores, las herramientas y los parámetros de apriete. La zona detalles muestra los detalles correspondientes al elemento seleccionado en la zona árbol. Para configurar los parámetros del elemento seleccionado en la zona árbol. Vista histórica Vista en tiempo real.

•• Marque la zona elegida o todas las zonas para mostrar las vistas que desee. • Si surge algún problema, marque “Restaurar diseño predeterminado”.

• Configure su servidor SMTP para permitir que CVIPC envíe informes cuando surjan fallos. Tamaño máx. del archivo adjunto: 10 Mb por defecto • Si desea informar a otras personas de estos fallos, añada sus direcciones de e-mail en el campo “Cc”. Separe las direcciones de e-mail con comas. • Haga clic en “Ensayo” para comprobar si la configuración es correcta. • Guarde y salga pulsando la opción OK.

5.2.3 - Preferencias 5.2.3.1 - General Aparecen los ajustes generales de CVIPC:

5.2 - Opciones

5.2.1 - Idioma El idioma predeterminado es inglés. •• Seleccione su idioma y haga clic en “Cambiar” • Haga clic en Archivo/Salir para cerrar CVIPC y reiniciar el programa y ver la interfaz en el nuevo idioma.

•• Haga clic en “Defecto” para volver a los valores iniciales.

6159930610_01 - 05/2012

- 11 -

5.2.3.2 - Conexión red

6 - BARRA DE HERRAMIENTAS En esta zona, encontrará todas las herramientas necesarias para gestionar su trabajo.

• Si desea impedir que otros usuarios se conecten al panel frontal del controlador, desmarque la casilla “Pantalla activada” de la sección Panel frontal. • Marque la opción “Buscar al arrancar CVIPC” para buscar automáticamente la red y mostrar todos los controladores disponibles al arrancar CVIPC. Los valores “Buscar, Ping y Tiempo máxi.sobre...” se configuran por defecto.

Guardar

Utilice este icono para guardar las modificaciones en la base de datos.

Deshacer

Utilice este icono para volver al estado anterior.

Tranferencia de datos desde el ordenador

Utilice este icono para transferir datos del ordenador al controlador.

Tranferencia de datos desde el controlador

Utilice este icono para transferir datos del controlador al ordenador.

Información

Utilice este icono para obtener información sobre el controlador y las herramientas. Cuando el controlador está conectado, el icono muestra una palomita verde.

Resultados y estadísticas

Utilice este icono para consultar resultados y estadísticas. Para ver el resultado de un controlador específico, selecciónelo en la zona Árbol.

Colección de curvas y visualización

Esta herramienta abre un menú para visualizar las curvas que se han tranferido desde los controladores. Para ver las curvas de un controlador específico, selecciónelo en la zona Árbol.

Bus de campo

Asignación dinámica de bus de campo Haga clic en este icono para iniciar la aplicación de asignación de bus de campo. Consulte el manual del bus de campo para obtener más información sobre la instalación de módulos de bus de campo.

Mantenimiento

Haga clic en este icono para abrir el software de CVIMonitor que le permite monitorizar resultados y curvas en tiempo real, realizar el mantenimiento, localizar y solucionar problemas y ver el historial de información del usuario.

• Haga clic en “Defecto” para volver a los valores iniciales. • Guarde y salga pulsando la opción OK.

5.2.3.3 - Buscar redes o controladores

• Elija si desea buscar los controladores de todos los interfaz de red o en un interfaz específico. • Haga clic en “Defecto” para volver a los valores iniciales. • Guarde y salga pulsando la opción OK.

5.3 - Acerca de En este menú puede consultar la versión del software.

Para actualizar el software de CVIPC, contacte con su representante Desoutter. 5.4 - Ayuda ? •• Haga clic en el signo de interrogación para ver el manual del usuario.

- 12 -

6159930610_01 - 05/2012

7 - ZONA DE CONSTRUCCIÓN DE LÍNEAS DE ENSAMBLAJE

Acciones de proceso

Secuencia de aprietes que utiliza los ciclos como fórmulas de apriete.

Post-proceso de ensamblaje

ej. repetir, bloquear herramienta.

En esta zona, encontrará todo lo necesario para construir sus procesos de ensamblaje, es decir, herramientas y programas de apriete.

Cada Proceso de ensamblaje incluye un máximo de 99 acciones.

7.1 - Línea de ensamblaje

7.3.2 - Ciclo de apriete

Una línea de ensamblaje es un grupo de dispositivos de apriete que están ejecutando operaciones de apriete sencillas o complejas.

7.2 - Equipos Equipos son las herramientas y los controladores. Consta como mínimo de un controlador de una vía. Una controlador de una vía representa el controlador: CVI3 Vision

Un ciclo de apriete se denomina ciclo y está representado con este icono. Un ciclo combina una o varias fases; cada fase describe una función. La herramienta ejecutará las fases en una secuencia determinada. El contenido de las fases y su orden pueden modificarse en cualquier momento. Para poner en marcha la herramienta es necesario como mínimo un ciclo que contenga una fase. Existe un máximo de 250 fases por controlador.

7.3.3 - Fase Una fase está representada por este icono.

CVI3 Function

Un controlador de una vía consta de controladores. Una controlador se asocia a una herramienta con uno o más ciclos. o Un controlador es un grupo de husillos que funcionan de forma sincronizada.

Cada controlador de una vía tiene su propio entorno (interfaz de usuario, redes, etc.) Un controlador consta de herramientas: 1 o 2 herramientas Cada herramienta funcionará con arreglo a su propio programa. Todas las herramientas de la gama CVI3 pueden conectarse. Las herramientas de la gama CVI II también pueden conectarse siempre y cuando estén equipadas con el adaptador de CVI II.

Un ciclo de apriete se compone de una o varias fases, hasta un máximo de 15 fases por ciclo. Por lo general, para fases de apriete: -- La estrategia cubre el control de los valores objetivo, los valores de seguridad, el seguimiento y las opciones. -- El control del motor gestiona el modo en que se alcanza el valor objetivo, la aceleración, la velocidad de reducción, la estrategia de velocidad, etc. -- Los parámetros generales cubren los parámetros generales de cada fase. Los valores predeterminados son, por lo general, los adecuados.

7.4 - Gestión

Utilice las opciones Copiar y Pegar para duplicar elementos. Utilice la opción Borrar para suprimir uno o más elementos.

7.3 - Apriete 7.3.1 - Proceso de ensamblaje

7.5 - Mensajes amarillos y rojos

Un proceso de ensamblaje se denomina AP y está representado con este icono.

El valor se encuentra fuera de los valores recomendados El valor se encuentra fuera de los valores obligatorios

-- Un “Proceso de ensamblaje simple” se compone de 1 ciclo de apriete repetido n veces. El lote es el número de veces que se repite el ciclo de apriete. -- Un “Proceso de ensamblaje avanzado” es una secuencia de acciones necesarias para ejecutar un ensamblaje completo. El Proceso de ensamblaje describe el flujo de trabajo que ha de seguirse para ensamblar dos piezas y consta de 3 fases: Condiciones de arranque

Identificación de las piezas a ensamblar, selección del proceso mediante IO, bus de campo.

6159930610_01 - 05/2012

- 13 -

8 - PROGRAMACIÓN DE LA LÍNEA DE ENSAMBLAJE

10 - CONFIGURACIÓN DE UN CONTROLADOR DE UNA VÍA

La primera acción consiste en crear una línea de ensamblaje.

Esta pantalla le permitirá ajustar los parámetros de su entorno de trabajo: -------

interfaz con usuario redes E/S y accesorios RS232 y puertos USB fecha y hora Tablas de identificadores

•• Haga clic en “Controlador de una vía”. •• Introduzca un nombre único (máximo 40 caracteres), el modelo de controlador y el modelo de herramienta. •• Haga clic en “Línea de ensamblaje”, en la vista jeráquica Construir e introduzca un nombre único (máximo 40 caracteres). •• Haga clic en “Cambiar” para personalizar el comentario (máximo 100 caracteres). La siguiente fase consiste en configurar los controladores y las herramientas.

La configuración de cada controlador de una vía cuenta con sus propias funciones.

10.1 - Interfaz con usuario • Seleccione los siguientes parámetros:

Si los controladores ya están conectados a la red, utilice el icono “Buscar” para obtener todos los datos y vuelva a organizarlos si es necesario. De lo contrario, haga clic en el icono “Controlador de una vía” para configurar sus controladores y herramientas y proceder según las instrucciones de los capítulos siguientes.

9 - CÓMO BUSCAR • Antes de empezar, consulte el capítulo “Área de menús/Opciones/ Preferencias” para determinar el ámbito de la búsqueda (toda la red o un controlador específico). CVIPC puede buscar en todas las redes y recopilar información de los controladores. A continuación, los controladores conectados se importan en la vista jerárquica de construcción de la línea de ensamblaje como controladores de una vía. Haga clic en este icono para iniciar el proceso de búsqueda.

Unidades de par

Nm, ft lb, in lb, kg m, kg cm, oz in.

Unidades de velocidad

rpm % de la velocidad máx. de la herramienta

Idioma

Inglés por defecto

Pitido teclado

Si se selecciona, esta función emite un pitido cada vez que se pulse una tecla.

Desactivar temporizador luz

La pantalla se apagará automáticamente después de un tiempo predeterminado. La pantalla se encenderá tan pronto como: - se toque la pantalla para el CVI3 Vision - se pulse una tecla para el CVI3 Function - se active el gatillo de la herramienta.

Temporizador luz pantalla

El valor del temporizador para el apagado automático de la luz de la pantalla se puede configurar entre 1 y 99 minutos.

• Guarde y salga pulsando el icono Guardar.

10.2 - Redes • Consulte el capítulo “Redes Ethernet” que encontrará al principio de este manual.

• Seleccione un controlador de la lista y haga clic en “Añadir” para copiar en la vista jerárquica de la línea de ensamblaje seleccionada.

•• Seleccione el tipo de red e introduzca la información solicitada. A continuación se encuentra la información que necesitará para rellenar las pantallas.

• O haga clic en “Copiar todo” para añadir los controladores conectados a la vista jerárquica. Ahora puede reorganizarlos por línea de ensamblaje y reajustarlos si es necesario. • Haga clic en “Borrar” para borrar la pantalla antes de iniciar una nueva búsqueda. • Haga clic en “Salir” para salir de la pantalla.

- 14 -

6159930610_01 - 05/2012

10.2.1 - Dirección IP

10.2.6 - Ajustes FIFO El controlador envía regularmente los resultados a CVINet y elimina estos resultados de la memoria del controlador en cuanto los envía. El objetivo es ofrecer una trazabilidad completa. -- Bloquear si FIFO se llena: si esta opción se activa, la herramienta se bloqueará cuando la memoria de resultados esté llena. No seguirán recopilándose datos y estos pueden perderse. Para evitar una situación de bloqueo de este tipo, se puede configurar un umbral de alarma con el número de aprietes a realizar antes de que se llene la FIFO (50 por defecto). • Guarde y salga pulsando el icono Guardar.

10.3 - E/S y accesorios 10.3.1 - Gestión de E/S • Haga clic en “Configurar” para ver las E/S. El objetivo es asociar cambios de estado de E/S a las E/S del controlador. La dirección IP (dirección de protocolo de Internet) es una dirección única que los dispositivos electrónicos utilizan para identificarse y comunicarse con otros dispositivos de una red informática que utiliza el estándar IP.

Haga clic en este icono para visualizar el conector de E/S del controlador.

El controlador obtendrá su dirección IP a través de un servidor DHCP. -- Si selecciona la opción “Obtener una dirección IP automáticamente”, esta función busca en la red, permitiendóle configurar fácilmente la red. El controlador encuentra automáticamente la dirección IP, etc. El controlador debe conectarse a la red antes de seleccionar esta opción. Esta función solo es posible con una red. Si se han configurado 2 redes, una de ellas puede seleccionarse como automática. La otra debe configurarse manualmente. -- Si selecciona la opción “Usar la siguiente dirección IP”, deberá introducir los datos manualmente.

10.2.2 - Puerta de enlace por defecto La puerta de enlace por defecto es un nodo que actúa como entrada a otra red.

10.3.1.1 - Entradas

10.2.3 - Máscara de red Se utiliza junto con la dirección de la red para determinar qué parte de la dirección es la dirección de la red y qué parte es la dirección del host.

10.2.4 - Nombre de red Por defecto, el nombre de la red es “CVI3”.

10.2.5 - Recopilación de datos •• ----

Seleccione los datos que desea recopilar: Resultados Curvas para aprietes correctos Curvas para aprietes rechazados.

•• Haga clic en “Entradas”, en la Vista global E/S, para ver los cambios de estado de entrada y las salidas físicas. Algunos de los cambios de estado más utilizados ya están asignados. •• Arrastre un cambio de la izquierda y suéltelo en la derecha para asignar un cambio. •• Arrastre y suelte en la parte izquierda para eliminar una asignación. •• En la lista de cambios de estado de E/S, haga clic con el botón derecho en el evento para ver su asignación. •• En la lista de E/S, haga clic con el botón derecho en una entrada para seleccionar la dirección de la señal: Directo

Entradas y cambios en entradas siguen la misma dirección

No

La entrada esté invertida con respecto al cambio de estado.

•• Haga clic en “Defecto” para volver a la configuración inicial.

6159930610_01 - 05/2012

- 15 -

10.3.1.2 - Salidas

• Seleccione un accesorio disponible haciendo clic en su nombre. Inmediatamente se mostrará en la vista global de accesorios. • Si es necesario, cambie la dirección del accesorio en el eBus entre 0x0 y 0xF. • Para suprimir un accesorio, selecciónelo en la vista global de accesorios y pulse “Borrar”. • Una vez seleccionados los accesorios, vuelva a la pantalla anterior haciendo clic en “Configurar”. El nuevo accesorio ya está en la lista en la Vista global de E/S y se le puede asignar una entrada. • Consulte el capítulo anterior para aprender a asignar un cambio a una salida.

• Haga doble clic en el nuevo accesorio en la “Vista global de accesorios” para configurarlo.

• Haga clic con el botón derecho en la salida para seleccionar la operación lógica: o (por defecto)/y/nor/nand.

• Guarde y salga pulsando el icono “Guardar”.

10.3.3 - Configuración del selector de llaves de vaso

• Haga clic en el número de salida y seleccione el tipo de intervalo. Normal

La salida se mantiene hasta que uno de los estados cambia.

Temporizado

La salida se mantiene durante 10 segundos máx.

Intermitente

El tipo de intervalo es el mismo que “Normal” y parpadea (375 ms encendido/375 ms apagado)

Por ejemplo:

Cambio de estado 1

o Cambio de estado 2

normal temporizado

•• Seleccione el sentido del selector de llaves de vaso según la posición de los LED: Tenga en cuenta que el LED n.º 1 siempre es el primero de la izquierda. •• Seleccione la duración del parpadeo del LED: hasta 1 seg. •• Introduzca un comentario para cada llave de vaso. • Seleccione el modo del selector de llaves de vaso según su configuración de ensamblaje. Existen 3 modos:

1 a 10 s

intermitente

10.3.3.1 - Modo de selección •• Haga clic en “Defecto” para volver a la configuración inicial.

El controlador selecciona automáticamente el ciclo asociado a la llave de vaso elevada. El LED rojo está encendido cuando la llave de vaso está elevada y el LED verde está encendido cuando la herramienta está lista para funcionar. •• Asegúrese de que el controlador está configurado en el “Modo de funcionamiento de ciclo” y que la “Fuente de selección de ciclos” es “Selector de llaves de vaso” (véase el capítulo “Configuración del controlador”. • En la tabla, asigne un ciclo a cada llave de vaso.

Consulte "Apéndice - ES y cambios de estado de E/S" para obtener más información sobre las E/S y los cambios de estado. • Guarde y salga pulsando el icono Guardar.

10.3.2 - Añadir/suprimir accesorios Los accesorios conectados a los controladores se pueden añadir a la lista de cambios de estado de entradas y asignarse a entradas físicas.

Haga clic en este icono para borrar su selección.

• Haga clic en “Añadir/suprimir accesorios” para ver la pantalla.

- 16 -

6159930610_01 - 05/2012

10.3.3.2 - Modo guiado

10.3.5 - Configuración de la columna de luces

La tarea del operario es guiada, bien por medio de la selección de ciclo o mediante la acción de ensamblaje del proceso de ensamblaje. El código de color permanece igual: cuando se selecciona el ciclo, el LED verde de la llave de vaso correspondiente parpadea. Una vez que la llave de vaso se eleva, el LED rojo se enciende. Cuando el LED verde está fijo, la herramienta está lista para funcionar.

La columna de luces dispone de 3 entradas y 5 salidas que se pueden configurar como E/S físicas estándar.

10.3.5.1 - Entradas

Selección de ciclo:

Existen 3 entradas: • Marque una posición de llave de vaso por ciclo. Haga clic en este icono para borrar su selección.

Selección de acción de ensamblaje:

-- Pulsador -- Llave - posición derecha -- Llave - posición izquierda •• Asigne un cambio de estado de entrada a cada entrada.

10.3.5.2 - Salidas

•• Consulte el capítulo "15.4.1 - Selección de acción".

10.3.3.3 - Modo externo El selector de llaves de vaso es controlado por el protocolo del cliente. Los LED parpadean o se iluminan según ese protocolo. •• Guarde y salga pulsando el icono Guardar.

10.3.4 - Configuración del módulo de extensión E/S

Existen 5 salidas: ------

Lámpara 4 Lámpara 3 Lámpara 2 Lámpara 1 Zumbador

•• Seleccione el color de los LED haciendo clic con el botón derecho en la imagen de la columna de luces.

El módulo de extensión E/S dispone de 8 entradas y 8 salidas que se pueden configurar como E/S físicas estándar. • Guarde y salga pulsando el icono Guardar.

• Asigne un cambio de estado de salida a cada salida. La modificación de los ajustes de salida puede afectar a los actuadores conectados al controlador. • Guarde y salga pulsando el icono “Guardar”.

6159930610_01 - 05/2012

- 17 -

10.4 - Puerto serie RS232/puertos USB

10.6 - Tabla de identificadores Se pueden utilizar identificadores para iniciar un proceso y rastrear piezas.

10.6.1 - Añadir/Editar un identificador • Haga clic en “Tabla de identificadores” para ver la siguiente pantalla:

• Seleccione un equipamiento para cada puerto serie y rellene los datos necesarios para el intercambio. • En caso de un ordenador o una impresora conectada en serie, seleccione “Formato informe”. PC4 o CS5700. • Haga clic en “Activar fuente de alimentación” para suministrar 5 V a un lector de códigos de barras, por ejemplo.

• Haga clic en “Añadir” para añadir un identificador.

• Seleccione el equipamiento para conectar a los puertos USB. La configuración se realiza automáticamente. • Guarde y salga pulsando el icono “Guardar”.

10.5 - Fecha y hora

• Describa el identificador (máximo 40 caracteres) • Seleccione una de las siguientes opciones:

• Seleccione la “Fuente de sincronización” para sincronizar con CVIPC.

Aceptar todo

Se admite cualquier longitud o contenido.

Identificación por longitud

El identificador debe tener una longitud determinada.

Identificación por caracteres significativos

Caracteres significativos deben encontrarse en el identificador recibido. El usuario debe introducir los caracteres significativos en la cuadrícula.

• Guarde y salga pulsando el icono “Guardar”.

Tenga en cuenta que 2 códigos distintos con la misma longitud responderán a la misma acción.

- 18 -

6159930610_01 - 05/2012

Puede copiar o borrar cualquier identificador.

Importar/exportar

11 - INFORMACIÓN DE CONTROLADOR Y HERRAMIENTA

•• Haga clic en “Importar” para obtener identificadores de un archivo Excel.

Seleccione Controlador de una vía y haga clic en ese icono para obtener información sobre el controlador y la herramienta.

10.6.2 - Resultado máscara El resultado máscara indica la posición de los caracteres a guardar en el resultado. Tenga en cuenta que 2 códigos distintos con caracteres significativos iguales en la misma posición responderán a la misma acción. • Haga clic en “Editar” y, a continuación en “Resultado máscara” para configurar las posiciones de los caracteres significativos.

11.1 - Controlador La información disponible sobre el controlador es: N.º de referencia N.º de serie Fecha de fabricación • En la cuadrícula de identificación, introduzca la máscar manualmente haciendo clic en las casillas.

Versión del software

• Utilice esta máscara para configurar las posiciones de los datos de los resultados.

11.2 - Herramienta

Se pueden memorizar hasta 30 caracteres de un código con un resultado. Por defecto, se seleccionan los 30 primeros caracteres.

La información disponible es:

La siguiente pantalla le ayuda a definir la máscara de los datos a guardar. • Tenga en cuenta que se pueden seleccionar varios paquetes de caracteres dentro de un código. • Guarde y salga pulsando el icono Guardar.

Información del fabricante

Identificación Tipo de herramienta N.º de serie Versión

Información del fabricante

Fecha de fabricación Fecha de instalación

Fabricante Tipo de motor

Esta fecha se registra automáticamente después de 2000 ciclos de apriete. Se utiliza para inicializar el período de garantía. Información del fabricante

Características Coeficiente de reducción Velocidad máx. de la herramienta Corriente máx. del motor

Información del fabricante

Par máx. Parámetros de versión Par de reindexación máx.

6159930610_01 - 05/2012

Dirección del motor = dirección de salida

sí/no

Inversor

sí/no

- 19 -

• Seleccione la fuente de selección del ciclo:

Captador de par principal Valor de calibración Valor inicial de calibración Referencia de desequilibrio Tolerancia de desequilibrio

Información del fabricante

Offset máximo Offset mínimo Las características del segundo captador de par se muestran si la herramienta está equipada con él y si este está activado. •• Haga clic en “Actualizar” para ver los parámetros actuales. Esta función es útil para actualizar la información, por ejemplo, si ha cambiado la herramienta en caliente.

•• Marque “Registrar el identificador a los resultados activado” para garantizar la trazabilidad, p. ej. para guardar el ID del operario al principio de un turno.

Se pueden almacenar hasta 4 identificadores distintos en el mismo resultado.

12 - CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR

• Marque “Ejecutar identificador activado” para llevar a cabo una acción ligada a la recepción de un identificador.

Esta pantalla le permitirá ajustar los parámetros de su cada husillo: ------

el “Modo de funcionamiento” los “Parámetros de desapriete” el número de curvas declaradas como OK o NOK las “Opciones de rechazos” los accesorios y disparos de la herramienta

•• Marque “Almacenar datos que no sean resultados” para registrar y mostrar resultados distintos a resultados de apriete, como resultados de desapriete, resultados de incrementos de lotes, etc.

12.2 - Curvas almacenadas por husillos

• Haga clic en “Controlador de una vía” y, a continuación, amplíe la vista jerárquica haciendo clic en “+”, en la parte izquierda.

•• Seleccione su propia distribución de curvas desplazando el cursor. El número máximo de curvas es de 20.

Haga clic en el icono de “Controlador”.

12.3 - Parámetros de desapriete • Seleccione el “Modo de desapriete” para cambiar el sentido de la herramienta antes de empezar. Desapretar una vez

Al pulsar el botón de desapriete, se selecciona el sentido de desapriete y la herramienta funciona en dirección de desapriete cuando el operario presiona el gatillo. Cuando la herramienta ha empezado a funcionar, la dirección de apriete se reactiva automáticamente.

Alterno

La herramienta funciona en el sentido seleccionado cuando el operario presiona el gatillo mientras no se cambie dicho sentido.

Desapriete desactivado

La dirección de desapriete está desactivada.

• Introduzca los siguientes valores:

•• Cambie la descripción del controlador si es necesario (máx. 40 caracteres)

12.1 - Modo de funcionamiento • Seleccione el Modo de funcionamiento según su configuración de ensamblaje: Ciclo

La herramienta funcionará con arreglo al ciclo seleccionado.

Proceso de ensamblaje

La herramienta funcionará con arreglo al proceso de ensamblaje seleccionado.

Velocidad

Este valor se puede utilizar para cualquier operación de desapriete (excepto para una fase de desapriete de ciclo).

Par mín. y ángulo mín.

Estos valores le permitirán detectar un desapriete real del ensamblaje.

Tiempo máximo

Duración máxima del desapriete.

Vueltas máximas

Número máximo de vueltas de desapriete desde el inicio de los disparos.

12.4 - Opciones de rechazos • Seleccione una de las opciones para bloquear la herramienta después de un apriete NOK. La herramienta puede desbloquearse activando la entrada “Reconocimiento de error” o pulsando el botón de desapriete.

- 20 -

6159930610_01 - 05/2012

12.5 - Accesorios y gatillos de la herramienta

Primera fase: introducir el “Par objetivo”

• Haga clic en “Herramienta” para ver el modelo, el par máximo y la velocidad máxima.

• Haga clic en el modelo de la herramienta para seleccionar los accesorios y los gatillos de la herramienta.

•• Haga clic en “Siguiente”.

Segunda fase: introducir los valores de seguimiento del ángulo.

• Guarde y salga pulsando el icono Guardar.

13 - PROGRAMACIÓN DE CICLOS DE APRIETE En este capítulo aprenderá a: -- crear un ciclo en 3 fases. -- ajustar los parámetros para refinar la secuencia de apriete. -- configurar la visualización de curvas. -- copiar/pegar y borrar ciclos.

13.1 - Cómo crear un ciclo •• Seleccione un controlador y haga clic en “Ciclos de apriete”. • Haga clic con el botón derecho del ratón para ver la siguiente pantalla:

•• Rellene los valores y haga clic en “Siguiente”.

Última fase.

•• Seleccione “Ciclos simplificados” y déjese guiar por el software. La operación de apriete se realizará en 3 fases. La estrategia de apriete es “Control de par con seguimiento de ángulo” por defecto.

• Haga clic en “Salir” para terminar.

6159930610_01 - 05/2012

- 21 -

13.2.6 - Dirección de desapriete

Aparece la siguiente pantalla:

•• Seleccione si: -- sentido de las agujas del reloj -- sentido inverso a las agujas del reloj • Haga clic en “Guardar” para salir.

13.3 - Arranque de ciclo • Haga clic en “Inicio/fin de ciclo” para ver la siguiente pantalla:

Ahora, si es necesario, puede ajustar los parámetros para refinar la operación de apriete.

13.2 - Parámetros generales de ciclo 13.2.1 - Umbral de par de inicio

13.3.1 - Verificación de par

El “Umbral de par de inicio” es el valor del par que debe alcanzarse para declarar el inicio de un ciclo. Por debajo de este valor, no se generará ningún resultado.

Si se selecciona “Sí”, el valor de offset del par se verificará en cada arranque de ciclo y se realizará una verificación del intervalo. Se recomienda configurar este parámetro en “Sí” para detectar el offset del par y la desviación del intervalo.

13.2.2 - Límite de desmontaje El límite de desmontaje es el límite de par por encima del cual la fijación (perno y tornillo) puede haber sufrido daños y debe sustituirse. Por defecto, el valor se configura en el 120 % del par objetivo. Este valor de par puede ser superior al par máximo de la herramienta.

13.3.2 - Emboque activado La función emboque ayuda a acoplar la llave de vaso de la herramienta a un perno. Cuando está activada, un husillo gira un “ángulo de rotación” determinado en un sentido específico (avance, marcha atrás o alterno) y repetidamente (n veces). La función de emboque se puede seleccionar para cada husillo.

13.2.3 - Modo ángulo total El ángulo total se puede medir durante la operación de apriete completa, es decir, empezando en el umbral de ángulo total y hasta el final. Esta opción no incluye el “Modo tiempo total”. -- Desactivado: no se mide el ángulo total. -- Seguimiento: el ángulo total se mide. -- Control: si el ángulo total supera los límites, el resultado de la operación de apriete es NOK y la herramienta se detiene.

13.2.4 - Modo tiempo total El tiempo total se puede medir durante la operación de apriete completa, es decir, empezando en el umbral de tiempo total y hasta el final. Esta opción no incluye el “Modo ángulo total”. -- Desactivado: no se mide el tiempo total. -- Seguimiento: se mide el tiempo total. •• ---------

13.2.5 - Parada externa de ciclo •• ------

Seleccione una de las siguientes opciones: en flanco de subida: en flanco de bajada: en cambio: en nivel alto: en nivel bajo:

Rellene la pantalla: par de parada velocidad tiempo de aceleración tiempo de repetición ángulo de rotación tiempo después del emboque repeticiones sentido de rotación

• Después de introducir todos los datos, marque la casilla situada en la parte superior izquierda para validar la selección y haga clic en “Salir” para salir.

- 22 -

6159930610_01 - 05/2012

13.3.3 - Detección de reapriete

13.4.2 - Activar contra-reacción

Esta función se utiliza para detectar el reapriete de una junta. Las condiciones para el reapriete son las siguientes: Reapriete detectado Y ángulo alcanzado entre “Umbral de reapriete” y “Par de reapriete” < “Ángulo de reapriete”.

Esta opción permite detener la herramienta de un modo más suave para reducir la reacción del par sobre el operario.

•• ----

Rellene la pantalla: par de reapriete umbral de reapriete ángulo de reapriete

• Después de introducir todos los datos, marque la casilla situada en la parte superior izquierda para validar la selección y haga clic en “Salir” para salir.

•• Rellene la pantalla: -- Tiempo contra-reacción: mín. 0,25 s • Después de introducir todos los datos, marque la casilla situada en la parte superior izquierda para validar la selección y haga clic en “Guardar” para salir.

13.4.3 - Rechazo tras ausencia de gatillo • Marque esta opción: sí/no.

13.4 - Fin de ciclo

El ciclo será rechazado si la señal inicial se activa antes de que termine la opearción de apriete. Si no se marca esta opción, el resultado se comunica en el cálculo de tendencias.

13.4.1 - Desemboque activado

• Guarde y salga pulsando el icono “Guardar”.

Esta opción se utiliza para eliminar las restricciones entre la llave de vaso y el tornillo. Cuando se activa el desemboque, la herramienta gira marcha atrás unos pocos grados para extraer fácilmente la llave de vaso.

13.5 - Configuración de la visualización de curvas

• Rellene la pantalla: -- par límite -- tiempo de aceleración -- velocidad en % de la velocidad máx. de la herramienta.

Este capítulo le permitirá configurar las curvas a medida que vayan apareciendo al cargar curvas de los controladores.

•• Introduzca un comentario para personalizar su selección (máximo 100 caracteres).

• Después de introducir todos los datos, marque la casilla situada en la parte superior izquierda para validar la selección y haga clic en “Salir” para salir.

6159930610_01 - 05/2012

- 23 -

13.5.1 - Memorizar hacia delante

14.2 - Selección de tipo de fase

Los valores de par y ángulo se guardan desde el par de inicio hasta el final de la operación de apriete durante un tiempo determinado.

Consulte "Apéndice - Estrategias de Apriete" para obtener más información sobre las estrategias.

•• Introduzca el “Par de inicio”. Si este es 0, la curva se memoriza desde el final de la operación de apriete. •• Introduzca el “Tiempo”: Tiempo de memorización de la curva. Una curva tiene un máximo de 2000 puntos.

14.2.1 - Apriete

•• “Fase de inicio”: introduzca el número de la fase a partir de la que se empieza a memorizar la curva.

13.5.2 - Memorización hacia atrás La curva se memoriza desde el “par de inicio” hasta el final de la operación de apriete y rebobina durante un tiempo determinado. •• Introduza el “Tiempo”. Una curva tiene un máximo de 2000 puntos.

• Guarde y salga pulsando el icono “Guardar”.

13.6 - Cómo añadir/copiar/pegar/borrar un ciclo • En la zona de construcción, haga clic en “Ciclos de apriete” y utilice el botón derecho del ratón para añadir un ciclo nuevo.

• Seleccione primero “Apriete” en la casilla Tipo de fase. • Seleccione el tipo de control en la casilla Control:

•• Para copiar/pegar o borrar un ciclo, seleccione primero el ciclo correspondiente y utilice las herramientas de la zona de construcción.

-----

14 - PROGRAMACIÓN DE FASES

Par Ángulo Par O ángulo Par Y ángulo

• Introduzca los valores con arreglo a su selección.

En este capítulo aprenderá a:

14.2.2 - Desapriete

-- crear sus propias estrategias de apriete -- configurar los controles del motor -- ajustar los parámetros para refinar su trabajo.

14.1 - Cómo crear una fase •• Haga clic en “Ciclos de apriete” y amplíe la vista jerárquica. • Haga clic en “1 - Apriete” para ver la siguiente pantalla:

• Seleccione “Desapriete” en la casilla Tipo de fase. • Seleccione el tipo de control en la casilla Control: -- Par -- Ángulo • Introduzca los valores con arreglo a su selección.

14.2.3 - Salto

Ya está listo para seleccionar la estrategia de apriete, el control del motor y los parámetros generales. • Seleccione “Salto” en la casilla Tipo de fase. • Seleccione el número de fase a la que desea saltar.

- 24 -

6159930610_01 - 05/2012

14.3 - Seguimiento

14.3.4 - Gripado

•• Seleccione la estrategia de seguimiento y marque la casilla para abrir la pantalla correspondiente.

Consulte "Apéndice - Estrategias de Apriete" para obtener más información sobre las estrategias de seguimiento. 14.3.1 - Cresta o Final de Par/Ángulo Para todas las estrategias de control, se realiza un seguimiento sistemático del par y el ángulo. Para el seguimiento de par y ángulo, se puede elegir entre el valor de cresta y el valor final. Por lo general, se utiliza el valor de cresta para el par y el valor final para el ángulo.

14.3.2 - Corriente/Control al final • Introduzca los valores. • Marque la casilla situada en la parte superior izquierda para validar la selección y haga clic en “Salir” para salir de la pantalla.

14.3.5 - Tiempo

La opción “Corriente/Control al final” verifica el valor de par medido por el captador de par y la corriente atraída por el motor. Se trata de una forma sencilla de detectar cualquier desviación de par y cualquier desviación de la eficiencia de la herramienta. El valor a vigilar puede ser “Cresta” o “Final”. • Introduzca los valores con arreglo a su selección. • Marque la casilla situada en la parte superior izquierda para validar la selección y haga clic en “Salir” para salir de la pantalla.

• Introduzca los valores.

14.3.3 - Derrapado

• Marque la casilla situada en la parte superior izquierda para validar la selección y haga clic en “Salir” para salir de la pantalla.

Una fase puede durar entre 0 y 99,9 segundos.

14.3.6 - Ángulo de aproximación

• Introduzca los valores. • Marque la casilla situada en la parte superior izquierda para validar la selección y haga clic en “Salir” para salir de la pantalla.

6159930610_01 - 05/2012

• Introduzca los valores. • Marque la casilla situada en la parte superior izquierda para validar la selección y haga clic en “Salir” para salir de la pantalla.

- 25 -

14.4 - Opciones

14.5 - Control del motor

Consulte "Apéndice - Estrategias de Apriete" para obtener más información sobre las opciones.

Consulte "Apéndice - Estrategias de Apriete" para obtener más información sobre los controles del motor.

14.4.1 - Umbral cerrado

14.5.1 - Configuración automática

Cuando se activa esta opción, el controlador empieza a medir el ángulo cuando el par traspasa el umbral de ángulo por primera vez. La medición continúa hasta el final, incluso aunque el par caiga por debajo del umbral. El ángulo medido se encuentra cerca del ángulo real. El ángulo se mide empezando en un valor de par denominado “Umbral angular”.

En caso de que no conozca los parámetros de velocidad, le recomendamos que se deje guiar por el software. Los parámetros de control del motor se calculan utilizando los datos introducidos en la ventana “Estrategias”. • Haga clic en “Configuración automática”.

Existen 2 posibilidades: -- Sin umbral cerrado: el controlador deja de medir el ángulo cuando el par cae por debajo del umbral angular. -- Con umbral cerrado: el controlador empieza a medir el ángulo en cuanto el par supera el umbral angular. Si el par cae por debajo del umbral angular, el controlador sigue midiendo. (Nm y Grad) Ángulo con umbral cerrado

Ángulo objetivo Umbral angular

Ángulo sin umbral cerrado

• Mueva el cursor para conseguir el mejor ajuste y después haga clic en “Aplicar”. El valor “Par de asentamiento” se ajustará automáticamente.

(Sec.)

• Haga clic en “Avanzado” para seleccionar los grados desde el 50 al 100 % del par objetivo.

14.4.2 - Reseteo de ángulo

• Haga clic en “Aplicar” para validar su selección.

• Marque esta opción para resetear la medición del ángulo al principio de cada fase. Esta es la opción más habitual. No obstante, p. ej. para aplicaciones con varias fases, puede resultar útil no resetear el ángulo medido durante la fase anterior.

14.5.2 - Parámetros de velocidad • Si conoce los parámetros de velocidad, haga clic en “Velocidades”. Existen 2 posibilidades: -- 2 velocidades -- 3 velocidades - ergospeed

14.4.3 - Reseteo de par • Marque la opción “Reseteo de par” para resetear la medición del par al principio de cada fase. Esta es la opción más habitual. No obstante, p. ej. para aplicaciones con varias fases, puede resultar útil no resetear el par medido durante la fase anterior.

2 velocidades

El control del motor de dos velocidades es el más habitual y el más fácil de usar. Funciona a velocidad alta hasta alcanzar el par de asentamiento y termina la operación de apriete a velocidad más baja.

- 26 -

6159930610_01 - 05/2012

• Introduzca los valores.

14.6 - Parámetros generales

• Seleccione el sentido de rotación: En el sentido de las agujas del reloj/En sentido inverso a las agujas del reloj.

• Haga clic en “General” para ver la siguiente pantalla:

• Seleccione “Parada externa” para detener la fase actual y pasa a la siguiente fase en cuanto una de las siguientes señales cambia a “1”. ------

en flanco de subida: en flanco de bajada: en cambio: en nivel alto: en nivel bajo:

3 velocidades - ergospeed

Los parámetros generales de fases son comunes para todos los husillos. •• Añada un comentario (máximo 100 caracteres). •• Introduzca los valores.

Tiempo en fin de fase Es el tiempo entre 2 fases.

Tiempo máximo Es la duración máxima de la fase antes de pasar a la siguiente fase (10 s por defecto) El control del motor de 3 velocidades - ergospeed ofrece un buen equilibrio entre el tiempo y la precisión del ciclo y mejora la comodidad del operario. • Introduzca los valores. • Seleccione el sentido de rotación: En el sentido de las agujas del reloj/En sentido inverso a las agujas del reloj. • Seleccione “Parada externa” para detener la fase actual y pasa a la siguiente fase en cuanto una de las siguientes señales cambia a “1”. ------

en flanco de subida: en flanco de bajada: en cambio: en nivel alto: en nivel bajo:

Malo sobre tiempo •• Marque la casilla para declarar la fase NOK en caso de que termine el tiempo de espera de un ciclo. Si no la marca, el resultado se mide con respecto a los puntos de ajuste del apriete.

Continuar sobre NOK •• Marque la casilla para continuar el apriete aunque el resultado de la fase sea NOK. Esta función no está activada en la última fase.

Guardar resultados • Marque la casilla para guardar la fase en los resultados del apriete. • Guarde y salga pulsando el icono Guardar.

14.7 - Cómo añadir/copiar/pegar/borrar una fase • En la zona de construcción, haga clic en “Fase” y seleccione el tipo de fase para la fase nueva. • Para copiar/pegar o borrar una fase, seleccione primero la fase y utilice las herramientas de la zona de construcción.

6159930610_01 - 05/2012

- 27 -

15.2 - Proceso de ensamblaje avanzado

15 - PROGRAMACIÓN DEL PROCESO DE ENSAMBLAJE CVIPC le guiará para crear un proceso de ensamblaje nuevo. •• Haga clic en “Proceso de ensamblaje” en la zona de construcción. •• Seleccione “Simple” o “Avanzado”

•• Haga clic en “Siguiente”. •• Seleccione el número del proceso de ensamblaje • Valide pulsando OK.

15.1 - Proceso de ensamblaje simple

Aparece la siguiente pantalla:

•• •• •• -----

Haga clic en “Siguiente”. Personalice la descripción (máximo 40 caracteres) Seleccione la fuente: E/S HMI Protocolo abierto Bus de campo

Para ampliar la vista del trabajo, elimine la zona “Construcción” desmarcándolo en el menú Mostrar.

•• Introduzca el tamaño del lote: 1-99.

Si selecciona un ciclo nuevo: •• •• •• ••

Introduzca el nombre del ciclo (máximo 40 caracteres) Seleccione la “Estrategia de control” Introduzca el “Par objetivo” Haga clic en “Siguiente”.

15.3 - Condiciones de arranque Existen 3 tipos de acciones de arranque:

Aparece la siguiente pantalla:

arrancar por número

Se trata del número del proceso de ensamblaje. Se puede seleccionar a través del controlador HMI, a través de una E/S (casilla del selector), a través de un bus de campo o un protocolo abierto.

arrancar por identificador

P. ej. un código de barras. Esto implica que ya ha configurado un identificador en CVIPC. Consulte el capítulo “Tabla de identificadores” para crear un identificador.

arranque por cambio de estado de entrada

Para ello, debe elegir un cambio de estado de entrada y asignarle una salida física.

•• Introduzca los valores y haga clic en “Siguiente”. Se ha creado correctamente un nuevo ciclo •• Haga clic de nuevo en “Salir” para finalizar el proceso. Se ha creado correctamente un nuevo proceso de ensamblaje • Haga clic en “Salir”.

Si selecciona un ciclo existente: El proceso es más corto porque los parámetros del ciclo ya están definidos. •• Seleccione un ciclo existente •• Haga clic de nuevo en “Siguiente” para finalizar el proceso. Se ha creado correctamente un nuevo “Proceso de ensamblaje”. •• Haga clic en “Salir”.

- 28 -

6159930610_01 - 05/2012

15.3.1 - Operadores lógicos Puede añadir hasta 7 acciones paralelas o secuenciales asociadas por uno de los siguientes operadores lógicos: O

El proceso comienza si 1 o la otra condición se cumplen. Por ejemplo: gestión del modo de copia de seguridad. El proceso de ensamblaje normalmente empieza con un identificador. Si el identificador no es legible, la copia de seguridad empieza por el número de la E/S seleccionada.

Y (orden forzada)

El proceso empieza si se cumplen todas las condiciones en el orden correcto. Por ejemplo: se buscan el número VIN y el número de referencia para iniciar el proceso.

Y (orden libre)

El proceso empieza si se cumplen todas las condiciones en cualquier orden. Por ejemplo: el opperador debe buscar el VIN y el número de referenica pero en el orden deseado.

• En el cuadro “Identificador”, seleccione el nombre del identificador. Haga clic en “Editar listado” para ver todos los identificadores y modificarlos si es necesario. • Marque “Guardar en resultados” para garantizar la trazabilidad, p. ej. para guardar el ID del operario al principio de un turno. • Guarde y salga pulsando el icono “Guardar”.

15.3.4 - Arranque por cambio de estado de entrada

• Guarde y salga pulsando el icono Guardar.

15.3.2 - Arrancar por número •• Haga clic en “Arrancar por número”. La primera condición es obligatoria y no es posible borrarla. •• Desplace el ratón por la parte inferior de la pantalla para ver los parámetros de “Fase de inicio”. •• Personalice la descripción de la “Fase de inicio” (máximo 40 caracteres) •• Introduzca un comentario (máximo 100 caracteres). •• Seleccione la fuente: -- E/S -- HMI -- Protocolo abierto -- Bus de campo

•• •• •• ••

Introduzca una descripción (máximo 40 caracteres) Introduzca un comentario (máximo 100 caracteres) Seleccione un “Cambio de estado de entrada” Haga clic en uno de los cambios de estado de salida para seleccionarlo o haga clic en “Salidas externas” para seleccionarlas todas. •• Utilice las flechas para añadirlas en la parte derecha o eliminarlas en la parte izquierda. • Guarde y salga pulsando el icono “Guardar”.

Haga clic en este icono para acoplar la pantalla inferior.

15.4 - Acciones de proceso Haga clic en este icono para desacoplar la pantalla inferior. Haga clic en este icono para borrar una acción

15.3.3 - Arrancar por identificador

Existen 4 tipos de acciones de proceso: Ensamblaje

La acción de ensamblaje se asocia a un ciclo para ejecutar una operación de ensamblaje.

Activar salida

Durante el proceso de ensamblaje, el controlador desencadena un cambio de estado de salida “Salida externa AP bit 0-9”. Este cambio de estado puede asociarse a una salida de 24 V.

Resetear salida

Durante el proceso de ensamblaje, el controlador resetea un cambio de estado de salida “Salida externa AP bit 0-9”. Este cambio de estado puede asociarse a una salida de 24 V.

Detectar entrada

Esta entrada espera el flanco de subida de una entrada específica.

Las acciones del proceso pueden ser secuenciales o paralelas. Los operadores lógicos son Y y O.

Haga clic en este icono para acoplar la pantalla inferior.

Haga clic en este icono para desacoplar la pantalla inferior. Haga clic en este icono para borrar una acción • Introduzca uan descripción (máximo 40 caracteres) y un comentario (máximo 100 caracteres). • Elija la “Fuente de selección”.

6159930610_01 - 05/2012

- 29 -

15.4.1 - Selección de acción

Si desea restar después de una operación de desapriete, seleccione “Siempre” o “Después OK”. De lo contrario, seleccione “Nunca”.

•• Haga clic en “Ensamblaje” para empezar a construir el árbol de las acciones de proceso. La primera acción es obligatoria y no es posible borrarla. • Desplace el ratón por la parte inferior de la pantalla para ver los parámetros.

Si desea aplicar un desapriete autorizado, seleccione “Siempre” o “Después NOK”. De lo contrario, seleccione “Nunca”. •• Haga clic en “Guardar”.

15.4.2 - Acción activar salida

•• Introduzca una descripción (máximo 40 caracteres) •• Introduzca un comentario (máximo 100 caracteres) •• Seleccione un “Cambio de salida” entre las salidas externas AP (bit 0-9).

•• Introduzca una descripción (máximo 40 caracteres) •• Introduzca un comentario (máximo 100 caracteres). Este comentario se muestra en el controlador.

15.4.3 - Acción resetear salida

Ciclo Debe seleccionar el ciclo que controlará la operación de apriete. •• Seleccione uno de los ciclos ya programados.

Pset selection source •• Seleccione la fuente permitida para seleccionar el ciclo o el ciclo actual seleccionando “CVI Auto Pset” (Ciclo automático CVI).

Llave de vaso Control del selector de llaves de vaso no utilizado

La operación de apriete puede realizarse.

elevar

El proceso de ensamblaje está esperando a que el operario eleve la llave de vaso.

retirar todos y elevar

El proceso de ensamblaje está esperando a que el operario eleve la llave de vaso. En caso de que la llave de vaso ya esté elevada, el operario debe retirarla y elevarla de nuevo.

•• Introduzca una descripción (máximo 40 caracteres) •• Introduzca un comentario (máximo 100 caracteres) •• Seleccione un “Cambio de salida” entre las salidas externas AP (bit 0-9).

15.4.4 - Acción detectar entrada

Selector de llaves de vaso [0] ES selector de llaves de vaso

Selector de llaves de vaso de CVI II en la E/S.

[1-F] ES selector de llaves de vaso

[1-F] es el número de la dirección del módulo de llaves de vaso de CVI3 en el eBUS. Tenga en cuenta que la dirección es exclusiva para cada accesorio.

Posición de la llave de vaso de 1a 32 según el modelo del selector de llaves de vaso.

Lote

•• Introduzca una descripción (máximo 40 caracteres) •• Introduzca un comentario (máximo 100 caracteres) •• Seleccione un “Cambio de estado de entrada” entre las entradas externas AP (bit 0-9).

• Introduzca el número de tornillos: 1-99 • Seleccione el número de reintentos: 1-99/ilimitado. El último ciclo volverá a ejecutarse con arreglo a la selección. •• Seleccione el tipo de contador de tornillos: -- solo cuenta los ciclos OK -- cuenta todos los ciclos:

- 30 -

6159930610_01 - 05/2012

15.5 - Post-proceso de ensamblaje Las acciones del proceso pueden ser secuenciales o paralelas. Los operadores lógicos son Y y O.

16 - TRANSFERENCIA DE DATOS DEL PC AL CONTROLADOR La transferencia depende del modo en que el PC esté conectado a los controladores. El ordenador puede conectarse a los controladores a través de una conexión “punto a punto” O de red. En un modo de “Conexión punto a punto”, los datos se transfierene al controlador en tiempo real. Puede empezar a ejecutar el proceso de ensamblaje de inmediato. En un modo de “Conexión en red”, tendrá que transferir los datos del ordenador a los controladores conectados de uno en uno.

• Haga clic en el cuadro gris situado debajo de Post-proceso de ensamblaje para ver las acciones disponibles.

En ambos modos, asegúrese de que el “Modo de funcionamiento” de los controladores está configurado correctamente (ciclo o proceso de ensamblaje). Consulte el manual de usuario del controlador para configurar el controlador. •• Para transferir datos, utilice el menú Telecarga o la barra de herramientas.

16.1 - Menú Telecarga • En el menú principal, haga clic en “Telecarga”:

Existen 3 acciones posibles: Activar salida

Al final del proceso, el CVI3 activa un cambio de estado de salida en una salida externa AP bit 0-9; este cambio de estado puede asociarse a una salida de 24 V

Resetear salida

Al final del proceso, el CVI3 resetea un cambio de estado de salida en una salida externa AP bit 0-9; este cambio de estado puede asociarse a una salida de 24 V

Repetir

Si está activada, esta función permitirá iniciar de nuevo el AP sin esperar el arranque de la fuente. Si está desactivada, se solicita información de arranque de la fuente para iniciar este AP u otro.

Haga clic en este icono para borrar una acción

El menú Telecarga solo está activo cuando se selecciona un controlador de una vía. • Seleccione la dirección de la transferencia. También puede comparar los datos del ordenador con los datos del controlador y después decidir cargar datos. • Haga clic en “Todos” para transferir todos los parámetros, includos los ciclos y los procesos de ensamblaje. Como alternativa también puede transferir una parte de los datos: haga clic en la pestaña “Selectivo” y seleccione los datos a transferir según se muestra.

•• Haga clic en “Guardar”.

15.6 - Importación/exportación del proceso de ensamblaje • Haga clic en “Exportar a archivo” para guardar el proceso de ensamblaje en un archivo denominado “Assembly Process.AP.xml” y ubicado en la siguiente ruta: C:\Program Files\Desoutter\CVIPC. • Haga clic en “Importar desde archivo para importar un archivo para importar un archivo denominado “Assembly Process.AP.xml” desde la siguiente ruta: C:\Program Files\Desoutter\CVIPC. • Cambie la ubicación del archivo si lo desea.

16.2 - Barra de herramientas • Antes de transferir los datos desde el ordenador, debe identificar el controlador al que va a enviar los datos haciendo clic sobre el mismo. Utilice este icono para transferir datos del ordenador al controlador.

6159930610_01 - 05/2012

- 31 -

17.2.3 - Conexión de lector de códigos de barras

17 - RESULTADOS

Haga clic en este icono para configurar la conexión con un lector de códigos de barras e introduzca los datos en la pantalla.

17.1 - Cómo obtener los últimos resultados/curvas •• Seleccione un “Controlador” ya haga clic en el siguiente icono:

17.2.4 - Impresión de resultados

CVIPC obtendrá automáticamente los últimos resultados del controlador y se ejecutará la aplicación “Viewercvipc”. Haga clic en este icono para imprimir los resultados. CVIPC obtendrá automáticamente las últimas curvas del controlador y se ejecutará la aplicación “Viewercvipc”.

17.2.5 - Visualización de curvas

17.2 - Aplicación Viewercvipc

Haga clic en este icono para ver las curvas.

17.2.6 - Exportación de archivos

Este nuevo icono aparecerá en su ordenador.

Haga clic en este icono para exportar datos a un archivo de texto.

Esta aplicación le permite ver y analizar los resultados que ha cargado.

17.2.7 - Cálculo de estadísticas Haga clic en este icono para iniciar el cálculo de estadísticas.

Consulte "Apéndice - Cálculo estadístico" para obtener más información sobre el cálculo de estadísticas.

17.2.1 - Visualización de resultados Haga clic en este icono para personalizar la visualización de los resultados. •• Marque los elementos a mostrar y desplace el cursor hacia la derecha o hacia la izquierda para verlos todos. • Valide pulsando OK.

17.2.2 - Filtros de resultados •• Utilice los cuadros de filtros para clasificar los resultados por fecha, tipo de informe o número de elemento. •• Haga clic en la flecha roja. • Pulse el botón “Buscar” para iniciar el proceso. También puede filtrar los resultados por: ------

comentario sobre husillo número de fase número de husillo número de ciclo n.º de pieza

- 32 -

6159930610_01 - 05/2012

18 - MANTENIMIENTO 18.1 - Software de CVIMONITOR Desoutter ha desarrollado un software específico para monitorizar datos de resultados, mantenimiento y diagnóstico en tiempo real. En concreto, CVIMONITOR ofrece: -- Seguimiento de procesos en tiempo real con resultados, curvas y -- estadísticas -- Seguimiento de mantenemiento en tiempo real con estado de E/S, contadores -- (controlador, herramienta, cable) -- Localización y resolución de averías, con historial (registros) de alarmas y guía de resolución de problemas. -- Historial de información de usuarios Seleccione un controlador y haga clic en este icono para lanzar el software de CVIMONITOR. • Consulte el manual de usuario de CVIMONITOR suministrado con el CDROM.

18.2 - Copia de seguridad de la base de datos • Haga clic en “Archivo” en la zona del menú.

Menú secundario Guardar Guardar como...

Acción para guardar su trabajo en la base de datos. para guardar su trabajo en la base de datos. Utilice un nombre único. La ruta por defecto es: C:\Program Files\Desoutter\ CVIPC.

Guardar para copiar una base de datos existente y cambiar copia como... el nombre. Cargar...

para cargar una base de datos existente.

Infos...

para mostrar la ubicación de los archivos de la base de datos.

Tenga cuidado al asignar nombres a las bases de datos. No las sobreescriba. Le recomendamos que cree tantas carpetas como líneas de ensamblaje.

6159930610_01 - 05/2012

- 33 -

- 34 -

6159930610_01 - 05/2012

Apéndice - Estrategias de Apriete 1 - INTRODUCCIÓN

1.3 - Opciones

1.1 - Selección del tipo de fase

Umbral de ángulo cerrado

Cuando existen muchas ondulaciones en el progreso del par, puede suceder que el controlador comience a medir el ángulo y se detenga durante breves espacios de tiempo debido a que el par pasa a estar por debajo del umbral del ángulo. El resultado es que el ángulo medido está por debajo del ángulo real. Utilizando la opción del umbral cerrado, el controlador comienza a medir el ángulo cuando el par traspasa el umbral del ángulo por primera vez. La medición continúa hasta el final, incluso aunque el par caiga por debajo del umbral. El ángulo medido se encuentra cerca del ángulo real. El ángulo se mide empezando en un valor de par denominado “Umbral angular”.

Reseteo de ángulo

Cuando se selecciona esta opción, la medición del ángulo se resetea al principio de cada fase. Esta es la opción más habitual. No obstante, p. ej. para aplicaciones con varias fases, puede resultar útil no resetear el ángulo medido durante la fase anterior.

Reseteo de par

Cuando se selecciona esta opción, la medición del par se resetea al principio de cada fase.

Seleccione un TIPO DE FASE

Fase de ensamblaje

Fase de gestión

Apriete

Salto

Desapriete

1.1.1 - Apriete El apriete es la función principal del CVI3.

1.1.2 - Desapriete La función de desapriete permite el desapriete de la unión con arreglo a cambios de estado específicos: -- La operación de apriete se realiza en otra estación. La estación presente primero afloja la unión un poco y la vuelve a apretar hasta alcanzar los objetivos finales (para acondicionar una unión). -- Desapriete después de una operación de apriete rechazada. -- Desapriete de abrazaderas utilizadas para sujetar piezas durante el mecanizado.

1.1.3 - Salto

1.4 - Control del motor Velocidad automática

Este tipo de control es adecuado para fases de apriete simple con una gran variedad de juntas (mezcla de juntas blandas, medias y duras o una junta con comportamiento variable). Adapta de forma automática y dinámica la velocidad y la potencia de la herramienta dentro de cada fase para optimizar la capacidad del proceso, el tiempo del ciclo y la ergonomía para esa fase particular.

2 velocidades

Este tipo de control es el más popular y el más fácil de utilizar para fases de apriete simple y avanzado con escasa variedad de juntas. Funciona a alta velocidad hasta alcanzar el par de asentamiento y termina la operación de apriete a velocidad más baja para optimizar la capacidad del proceso, el tiempo del ciclo y la ergonomía para esa fase particular.

3 velocidades

Este tipo de control es adecuado y el más sencillo de utilizar para fases de apriete simple y avanzado con juntas duras y muy duras. Funciona a alta velocidad hasta alcanzar el par de asentamiento, a continuación se ralentiza en un segundo asentamiento para romper la inercia y acaba la operación de apriete a velocidad más baja para optimizar la capacidad del proceso, el tiempo del ciclo y la ergonomía para esa fase particular.

Configuración automática

Este tipo de control es el más sencillo para iniciar el apriete. No es necesario ajustar parámetros de velocidad o potencia. El usuario define el tipo de junta (de dura a blanda) o el ángulo de junta (en grados) y el sistema define automáticamente el ángulo de aproximación y la velocidad final (basándose en una tipo de fase de 2 velocidades).

La función de salto se puede utilizar para ejecutar pruebas de resistencia.

1.2 - Tipos de control y seguimiento Un tipo de control define la forma de detener la fase. Un tipo de seguimiento define la forma para obtener el resultado de la fase.

Tiempo

Ángulo de aproximación

Par Y ángulo

Derrapado o gripado

Par o ángulo

Corriente - Comprobar al final

Ángulo

Angulo (obligatorio)

Par

Seguimiento

Par (obligatorio)

Control

   

   

   

   

   

   

6159930610_01 - 05/2012

- 35 -

2 - PARÁMETROS PRINCIPALES

3 - CÓDIGO DE COLORES DE LOS LED DE LOS CONTRODALORES CVI3

2.1 - Control Par objetivo Ángulo de cancelación

Color del LED Verde

La fase se detiene cuando se alcanza este valor de par

Amarillo

La fase se cancela si se alcanza este valor de ángulo

Naranja Rojo

2.2 - Seguimiento Par máx.

valor de par que define el límite de par máximo

Par mín.

valor de par que define el límite de par mínimo

Ángulo máx.

valor de ángulo que define el límite de ángulo máximo

Ángulo mín.

valor de par que define el límite de ángulo mínimo

Umbral de ángulo

valor de umbral de par para iniciar el la medición del ángulo (normalmente 50 % del par objetivo)

Cresta o final de par

Para todas las estrategias de control, se realiza un seguimiento sistemático del par y el ángulo. Generalmente, el valor de cresta se utiliza para el par y para el valor final para el ángulo.

Cresta o final de ángulo

Designación

Acción

Aceptar informe

-

Aproximación incompleta Rechazar informe

Apretar de nuevo

Por encima de ángulo superior

Desmontar y sustituir la fijación.

Aflojar y apretar de nuevo

Àngulo/Par

Àngulo max. Àngulo final Àngulo min.

Àngulo cresta

Umbral angular

Tiempo

2.3 - Condiciones de arranque El ciclo comienza en cuanto se activa la señal de “Inicio de ciclo” Y se alcanza el “Par de inicio de ciclo” (si se estable en un valor diferente de 0). -- El par se mide desde el “Par de inicio de ciclo”. -- El ángulo se mide desde el umbral del ángulo.

2.4 - Consejo general El inicio de la medición del umbral de ángulo de englobarse dentro de la zona lineal del aumento del par. Le recomendamos que ajuste el umbral de ángulo para conseguir un ángulo final de unos 60° u 80°. En caso de que se establezca una estrategia de control de ángulo, el umbral del ángulo deberá establecerse lo más bajo posible para minimizar la incertidumbre de la tensión en el valor del umbral del ángulo.

- 36 -

6159930610_01 - 05/2012

4.2 - Control de ángulo

4 - APRIETE

Para ensamblajes que requiere precisión de la tensión se adapta una estrategia de control del ángulo de apriete.

4.1 - Control de par

Esto ofrece:

La mayoría de los ensamblajes admiten una estrategia de control de par junto con un seguimiento del ángulo. Esta opción ofrece: -- la garantía de que la operación de apriete se realiza correctamente -- una calidad constante de la junta. Para lograrlo, se realiza un seguimiento del ángulo para detectar problemas de la junta, es decir, “roscas cruzadas”, arandelas faltantes, pernos rotos, diferentes longitudes de pernos, reaprietes. Ejemplo de uso: Juntas de seguridad críticas sin requisitos particulares en cuanto a la precisión de la tensión, donde se recomienda el seguimiento del ángulo:

-- la garantía de que la operación de apriete se realiza correctamente -- una calidad constante de la junta -- tensión reproducible y precisa dentro de la junta. Esta estrategia proporciona un mejor control de la tensión y una mejor reproducción y precisión que las ofrecidas por la estrategia de control de par. Ejemplo de uso: Componentes críticos de seguridad y piezas del motor internas de gran fiabilidad. -- Bielas y cojinetes del motor, volante, culata, pinzas de freno, componentes de la dirección

-- Ensamblaje de ruedas, conexiones de ensamblaje de cubos de rueda delanteros y traseros, carrocerías de coches para el ensamblaje del bastidor auxiliar, cinturones de seguridad. Juntas estándar de calidad crítica: -- Componentes de carrocerías de coches, cuadros de instrumentos, accesorios, ensamblaje del motor, ensamblaje de la caja de cambios.

Condiciones de detención SI ángulo ≥ ángulo objetivo O SI par ≥ par de cancelación Informe OK Condiciones de detención

Para cada canal, los 3 LED del controlador de informes se iluminarán según el siguiente diagrama:

SI par ≥ par objetivo O ángulo > ángulo de cancelación Informe OK

SI par mín. < Cresta o final de par < par máx. Y SI ángulo mín.< Cresta o final de ángulo < ángulo máx.

(Nm) Desmontar y sustituir la fijación

SI par mín. < Cresta o final de par < par máx. Y SI ángulo mín.< Cresta o final de ángulo < ángulo máx.

Par de límite Par max. Par min.

Para cada canal, los 3 LED del controlador de informes se iluminarán según el siguiente diagrama: (Nm)

Umbral angular

Desmontar y sustituir la fijación

Umbral del par

Par max. Par objetivo Par min.

Datos de resultados

Umbral angular Umbral del par

(°) Ángulo Ángulo Ángulo min. max. límite

Datos de resultados

(°) Ángulo Ángulo min. max. Ángulo objetivo

Cresta O final de par Cresta O final de ángulo

6159930610_01 - 05/2012

- 37 -

Cresta O final de par Cresta O final de ángulo

4.3 - Control de par Y ángulo

4.4 - Control de par O ángulo

Para ensamblajes que requieren precisión de la tensión se adapta una estrategia de control del par de apriete Y del ángulo de apriete.

Para ensamblajes que requiere precisión de la tensión se adapta una estrategia de control del par de apriete O del ángulo de apriete.

Esto ofrece:

Esto ofrece:

------

------

la garantía de que la operación de apriete se realiza correctamente una calidad constante de la junta un mejor control de la tensión una mejor reproducibilidad una mejor precisión

Un control del ángulo: la herramienta se detiene cuanto el par Y el ángulo alcanzan sus valores objetivo.

Un control del ángulo: la herramienta se detiene cuando el par O el ángulo alcanzan sus valores objetivo.

Condiciones de detención

Condiciones de detención

SI par ≥ par objetivo O ángulo objetivo ≥ ángulo objetivo

SI par ≥ par objetivo Y ángulo objetivo ≥ ángulo objetivo O SI par ≥ par de cancelación O SI ángulo ≥ ángulo de cancelación Informe OK

la garantía de que la operación de apriete se realiza correctamente una calidad constante de la junta un mejor control de la tensión una mejor reproducibilidad una mejor precisión

Informe OK

SI par mín. < Cresta o final de par < par máx. Y SI ángulo mín.< Cresta o final de ángulo < ángulo máx.

Para cada canal, los 3 LED del controlador de informes se iluminarán según el siguiente diagrama:

SI par mín. < Cresta o final de par < par máx. Y SI ángulo mín.< Cresta o final de ángulo < ángulo máx.

Para cada canal, los 3 LED del controlador de informes se iluminarán según el siguiente diagrama: (Nm) Desmontar y sustituir la fijación

(Nm)

Par max.

Desmontar y sustituir la fijación

Par objetivo

Par de límite deterioro

Par min.

Par max. Par objetivo Par min.

Umbral angular Umbral del par

Umbral angular Umbral del par

(°) Ángulo min.

Ángulo Ángulo max. límite

Ángulo objetivo

Datos de resultados

(°) Ángulo Ángulo min. max. Ángulo objetivo

Datos de resultados

Cresta O final de par Cresta O final de ángulo

Cresta O final de par Cresta O final de ángulo

- 38 -

6159930610_01 - 05/2012

5.2 - Control de ángulo y seguimiento del par

5 - DESAPRIETE La función de desapriete permite el desapriete de la junta con arreglo a cambios de estado específicos: La operación de apriete se realiza en otra estación. La estación presente primero afloja la junta un poco y la vuelve a apretar hasta alcanzar los objetivos finales.

El desapriete con control de ángulo se utiliza principalmente para eliminar las restricciones en un ensamblaje. Cuando se selecciona esta estrategia, se realiza un seguimiento automático del par y el ángulo.

Desapriete después de una operación de apriete rechazada. Desapriete de abrazaderas utilizadas para sujetar piezas durante el mecanizado. Las posibles estrategias de desapriete para el control del desapriete son: Control de par / control de ángulo.

5.1 - Control de par y seguimiento del ángulo El desapriete con control de par y seguimiento del ángulo se utiliza cuando se desea mantener una pequeña restricción en el ensamblaje. Parámetros

La operación de desapriete no se ha completado.

Umbral de desapriete

Inicia la medición de ángulo.

Ángulo objetivo

Ángulo de desapriete esperado.

Condiciones de detención SI ángulo ≥ ángulo objetivo O SI par ≥ par de cancelación. Informe OK

Para cada canal, los 3 LED del controlador de informes se iluminarán según el siguiente diagrama:

Parámetros Par de separación

inicia la medición del par.

Umbral de desapriete

inicia la medición de ángulo.

Informe OK

SI par mín. < par final < par máx. Y SI ángulo mín. < ángulo < ángulo máx.

(Nm)

Desmontar y sustituir la fijación

SI par mín. < par final < par máx. Y SI ángulo mín.< Cresta o final de ángulo < ángulo máx.

Para cada canal, los 3 LED del controlador de informes se iluminarán según el siguiente diagrama: (Nm)

Par de límite

Umbral de desapriete Par max. Par min. Umbral del par

(°) Ángulo min.

Desmontar y sustituir la fijación

Datos de resultados

Par max. Par min.

Objetivo

Umbral del par

(°) Ángulo min.

Datos de resultados

Ángulo objetivo

Ángulo max.

Par final Cresta O final de ángulo

6 - SALTO Esta fase permite continuar con un ciclo saltando a otra fase dentro del mismo ciclo.

Par final Cresta O final de ángulo

6159930610_01 - 05/2012

Ángulo max.

- 39 -

7 - CORRIENTE - COMPROBAR AL FINAL

8 - TIEMPO

La adición de un seguimiento de la corriente hace que la operación de fijación sea aún más fiable, actúa como un “segundo seguimiento del captador de par”. Aunque las herramientas proporcionen una alta fiabilidad, como el nivel de producción es muy alto, se necesita una comprobación más frecuente. El seguimiento de la corriente es una forma de reducir la comprobación y detectar problemas de mantenimiento potenciales de manera activa.

El seguimiento del tiempo se realiza para acotar la duración de la operación de apriete. Ejemplo de uso: para diferenciar entre longitudes de tornillo.

El seguimiento de la corriente - control al final verifica el valor del par medido por el captador de par y la corriente atraída por el motor para comprobar la coherencia. Se trata de una forma sencilla de detectar cualquier desviación de par y cualquier desviación de la eficiencia de la herramienta.

9 - DERRAPADO Asociado a una fase de apriete, el seguimiento del derrapado se realiza para detectar caídas de par anómalas durante el progreso del par.

Parámetros -- Corriente máx. -- Corriente mín. Valor a vigilar: Cresta O final de corriente La información de “Corriente” varía de una herramienta a otra y no se calibra en relación al par. Por lo tanto, es necesario establecer un paralelismo basado en datos experimentales para cada herramienta: •• Primero lea el valor de corriente máxima alcanzada al final de un ciclo. •• A continuación, ejecute el ciclo al menos 3 veces para definir los valores de “corriente mínima” y de “corriente máxima”. • Introduzca estos valores. Informe OK

Parámetros

SI corriente min. < corriente < corriente máx.

Para cada canal, los 3 LED del controlador se iluminarán de la siguiente forma: LED 1

2

3

inicia la medición de ángulo.

Caída de par %.

% de caída de par desde el umbral dentro del derrapado.

Ángulo de derrapado

ventana de ángulo donde se mide la caída del par %.

Se realiza el seguimiento de la reducción de par durante un ángulo determinado.

Designación

El ángulo se mide desde el momento en el que el par alcanza el umbral de seguimiento del derrapado.

Seguimiento de corriente máx, ángulo < ángulo máx. Y par < límite de desmontaje Seguimiento de corriente máx, ángulo > ángulo máx. O par > límite de desmontaje Seguimiento de corriente mín., ángulo < ángulo máx. Y par < límite de desmontaje Seguimiento de corriente mín., ángulo > ángulo máx. O par > límite de desmontaje Datos de resultados

Umbral

Cuando se detecta el derrapado, el par cae un x % por debajo del umbral de par dentro del ángulo de derrapado. Condiciones de detención SI se detecta el derrapado Informe OK

SI no se detecta el derrapado

Para cada canal, los 3 LED del controlador se iluminarán de la siguiente forma:

Cresta O final de corriente

LED 1

2

3

Designación Derrapado detectado, ángulo < ángulo máx. Y par < límite de desmontaje Derrapado detectado, Ángulo > Ángulo O par > límite de desmontaje

Datos de resultados

- 40 -

SI se detecta el derrapado.

6159930610_01 - 05/2012

10 - GRIPADO

11 - UMBRAL DE ÁNGULO CERRADO

Asociado a una fase de apriete, el seguimiento del gripado se realiza para detectar series de caídas de par / vibraciones anómalas durante el progreso del par.

Existen 2 tipos: -- Sin umbral cerrado (modo por defecto): El controlador deja de medir el ángulo cuando el par cae por debajo del umbral del ángulo. -- Con umbral cerrado: El controlador empieza a medir el ángulo en cuanto el par supera el umbral del ángulo. Si el par cae por debajo del umbral del ángulo, el controlador sigue midiendo. (Nm y Grad) Ángulo con umbral cerrado

Ángulo objetivo Umbral angular

Ángulo sin umbral cerrado

Parámetros Umbral

par desde el que se comienza a medir el número de derrapados.

Número de derrapados

número de veces que el par cae por debajo y por encima del umbral.

(Sec.)

Se detecta el derrapado si el par no logra superar el umbral de seguimiento del gripado sin sobrepasar por encima o por debajo este umbral N veces. Condiciones de detención Gripado detectado Informe OK

Gripado no detectado.

Para cada canal, los 3 LED del controlador se iluminarán de la siguiente forma: LED 1

2

3

Designación Gripado detectado, ángulo < ángulo máx. Y par < límite de desmontaje Gripado detectado, Ángulo > Ángulo O par > límite de desmontaje

Datos de resultados

Error SI se detecta el gripado.

6159930610_01 - 05/2012

- 41 -

12 - CONTROL DEL MOTOR Las velocidades se establecen manualmente o utilizando la función de “Configuración automática”. Las unidades de velocidad (rpm o % de la velocidad máxima de la herramienta) se tienen que seleccionar en el interfaz de usuario del controlador. En cualquier caso, se recomienda siempre una velocidad mínima de 30 rpm. Condiciones de detención (para todas las estrategias de apriete) -- Tiempo límite -- Señal de inicio de ciclo en descenso -- Fallo de hardware (corriente máx., temperatura máx....)

Velocidad de asentamiento

Velocidad aplicada desde el par de asentamiento hasta el segundo asentamiento para romper la inercia o las juntas muy duras.

Velocidad final

Vlocidad aplicada desde el segundo asentamiento (80 % del par objetivo) hasta la detención del motor (para optimizar la calidad en juntas muy duras).

Sentido de rotación

Apriete / Desapriete

Comenzando en la señal de inicio, el husillo gira con una aceleración programada hasta la velocidad de aproximación. El husillo sigue girando a velocidad de aproximación. Una vez que se ha alcanzado el par de asentamiento, la velocidad cambia a la velocidad de asentamiento. Una vez alcanzado el 80 % del par objetivo, la velocidad cambia a velocidad final.

12.1 - 2 velocidades

Parámetros Tiempo de aceleración

Tiempo para aumentar la velocidad desde 0 hasta la velocidad de aproximación.

Velocidad de aproximación

Velocidad aplicada desde el inicio hasta el par de asentamiento para optimizar la productividad.

Par de asentamiento

Par al que la velocidad pasa de velocidad de aproximación a velocidad de asentamiento.

Velocidad de asentamiento

Vlocidad aplicada desde el par de asentamiento hasta la detención del motor para optimizar la calidad.

Sentido de rotación

Apriete / Desapriete

Comenzando en la señal de inicio, el husillo gira con una aceleración programada hasta la velocidad de aproximación. El husillo sigue girando a velocidad de aproximación. Una vez que se ha alcanzado el par de asentamiento, la velocidad cambia a la velocidad de asentamiento.

12.2 - 3 velocidades

Parámetros Tiempo de aceleración

Tiempo para aumentar la velocidad desde 0 hasta la velocidad de aproximación.

Velocidad de aproximación

Velocidad aplicada desde el inicio hasta el par de asentamiento para optimizar la productividad.

Par de asentamiento

Par al que la velocidad pasa de velocidad de aproximación a velocidad de asentamiento.

- 42 -

6159930610_01 - 05/2012

APÉNDICE - CÁLCULO ESTADÍSTICO

1 - LISTA DE NORMAS Lista de normativas disponibles para los cálculos estadísticos: -- ISO 5393 (propuesta por defecto) -- CNOMO (E41.32.110.N) -- NF E 60-181 - Medios de producción - Método para evaluar la capacidad para fabricar componentes -- Q544000 V6.0

Comprobación de la homogeneidad de la población, cada muestra de mediciones W debe cumplir con:

2 - GLOSARIO

IT CAM cdc

Desviación estándar:

Mediciones

Número de mediciones seleccionadas para los cálculos.

Muestras

Número de muestras de 5 mediciones.

Intervalo de tolerancia

Resultado de la tolerancia máxima menos la tolerancia mínima.

Valor más bajo

valor más bajo de la población.

Valor más alto

Valor más alto de la población.

Valores < tol. mín.

Número de valores por debajo de la tolerancia mínima.

X

Valores > tol. máx.

Número de valores por encima de la tolerancia máxima.

xi valor de población.

Media

Media de población.

CAM

Capacidad de proceso según la norma CNOMO.

CPK

Coeficiente de posición y dispersión.

CP

Capacidad de proceso según la norma ISO.

N

N

∑ xi

σ0

1.645 x 0.864

K

coeficiente para un umbral de confianza del 95%.

6159930610_01 - 05/2012

Cxσ

Número de muestras 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 a 22 23 a 25 26 a 31 32 a 35 36 a 44 45 a 51

∑W K

Di

media de población.

donde C es una función del número de muestras.

K = Número de muestras de 5 mediciones.

Dispersión instantánea:

N

Desviación estándar corregida:

W = Rango de mediciones en cada muestra = valor máx. valor mín.

d5 2.326

i=1

N número de mediciones de la población.

Estimada a partir del rango medio W de las muestras de 5 mediciones que forman la población.

W

N-1

donde:

Desviación estándar instantánea: σi

donde:

∑ (xi - X)²

i=1

σ

3 - NORMA CNOMO

W d5

IT Di

donde IT (Intervalo de tolerancia) = Tolerancia máx. Tolerancia mín.

W < 0.643 x

σi

CAM

Capacidad de proceso:

6 x σi - 43 -

Coeficiente C 1,51 1,41 1,34 1,28 1,26 1,24 1,22 1,21 1,19 1,18 1,17 1,17 1,16 1,15 1,15 1,14 1,14 1,13 1,12 1,11 1,10 1,09 1,08

donde:

Coeficiente de posición y dispersión:

n

∑ xje

min ( Tolmax - X X - Tolmin )

CPK

3σ0

3σ0

La estación es "capaz" si la CAM es superior a la "CAM específica".

k

1∑S 2 k e=1 ie

Si

4 - NORMA ISO

Di

Desviación estándar:

6 x Si

IT = Intervalo de tolerancia.

N

IT Di

CAM

∑ (xi - X)²

i=1

N-1

n

donde:

∑ xi

i=1

j=1

N

N-1

donde:

media de población.

n

∑ xj

xi valor de población. N : número de mediciones de la población.

j=1

xe

Capacidad de proceso:

CP

∑ (xj - x )²

Sp

N

X

n

n = Tamaño de la muestra.

La configuración es correcta si el CPK es superior al "CPK específico".

σ

j=1

xe

IT



donde:

N

Cpk

Min [

Cap

IT 6sp

Ls - x x - Ls , 3sp 3sp

]

IT = intervalo de tolerancia = Tol. máx. - Tol. mín.

σ = desviación estándar

6 - PRUEBAS DE DISTRIBUCIÓN NORMAL

Coeficiente de posición y dispersión:

CPK

min ( Tolmax - X X - Tolmin )



Prueba de distribución normal: población de menos de 50 mediciones (prueba SHAPIRO-WLK).



Cálculo de:

N

∑ (xi - x )²

5 - NORMA NF E 60-181



Sie = Estimador de la desviación estándar intrínseca para

donde:

cada número de modo.

n

∑ xi

donde:

X

2≤e≤k

i=1

N

N : número de mediciones de la población.

y k es el número de muestras.

Cálculo de:

n

Sie

i=1

∑ (xje - xe)²

b

j=1

n-1 - 44 -

k

∑ ai di

i=1

6159930610_01 - 05/2012

donde:

di X N- i+1 -xi ai : véase tabla. K = N/2 si N es par K = (N-1) / 2 si N es impar I/N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

15 0,5150 0,3306 0,2495 0,1878 0,1353 0,0880 0,0433 0,0000

20 0,4734 0,3211 0,2565 0,2085 0,1686 0,1334 0,1013 0,07111 0,0422 0,0140

25 0,4450 0,3069 0,2543 0,2148 0,1822 0,1539 0,1283 0,1046 0,0823 0,0610 0,0403 0,0200 0.0000

30 0,4254 0,2944 0,2487 0,2148 0,1870 0,1630 0,1415 0,1219 0,1036 0,0862 0,0697 0,0537 0,0381 0,0227 0,0076

Cálculo de:

W = b² S² Existe una probabilidad del 5% de no tener una distribución normal si W es inferior a W95 dado en la tabla: N 15 20 25 30 35 40 45 50

W95 0,881 0,905 0,918 0,927 0,934 0,940 0,945 0,947

Prueba de distribución normal: población de más de 50 mediciones (prueba CHI-CARRE). 1) Distribuir en clases de al menos 4 o 5 mediciones. 2) Calcular la media y la desviación estándar.

6159930610_01 - 05/2012

- 45 -

35 0,4096 0,2834 0,2427 0,2127 0,1883 0,1673 0,1487 0,1317 0,1160 0,1013 0,0873 0,0739 0,0610 0,0484 0,0361 0,0239 0,0119 0,0000

40 0,3964 0,2737 0,2368 0,2098 0,1878 0,1691 0,1526 0,1376 0,1237 0,1108 0,0986 0,0870 0,0759 0,0651 0,0546 0,0444 0,0343 0,0244 0,0146 0,0049

45 0,3850 0,2635 0,2313 0,2065 0,1865 0,1695 0,1545 0,1410 0,1286 0,1170 0,1062 0,0959 0,0860 0,0765 0,0673 0,0584 0,0497 0,0412 0,0328 0,0245 0,0163 0,0081 0,0000

50 0,3751 0,2574 0,2260 0,2032 0,1847 0,1691 0,1554 0,1430 0,1317 0,1212 0,1113 0,1020 0,0932 0,0846 0,0764 0,0685 0,0608 0,0532 0,0459 0,0386 0,0314 0,0244 0,0174 0,0104 0,0035

media:

2) Límites de comprobación superior e inferior del rango

∑ xi N

X

Límite inferior:

Ii

desviación estándar:

Límite superior:

∑ (xi - X)² N-1

σ

Is

D3 = 0 D4 = 2.114

(Ii - X)

Gráfico de control "Media - Desviación estándar"

σ

1) Límites de comprobación superior e inferior de la media.

4) Calcular:





Límite inferior:

(ni - ni’)² ni’

Ii Is

n = número de mediciones en clase i. n' = número teórico de mediciones para una distribución normal

A3 = 1.427

F(ui): tabla reducida de distribución normal, existe una

probabilidad del 5% de no tener una distribución normal si X² es superior a X² dado en la siguiente tabla. X² 3,84 5,99 7,81 9,49 11,07 12,59 14,07 15,51 16,92 18,31

X + A3σ

donde:

N [ F(ui) - F(ui-1)]

d 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

X - A3σ

Límite superior:

donde:

ni’

D4W

donde:

3) Calcular para cada límite de clase:

ui

D3W

d 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

2) Límites de comprobación superior e inferior de la desviación estándar. Límite inferior:

Ii

X² 19,67 21,03 22,36 23,68 25,00 26,30 27,59 28,87 30,14 31,41

B3σ

Límite superior:

Is

B4σ

donde:

B3 = 0 B4 = 2.089 σ : media de las desviaciones estándar para cada muestra (5 mediciones). Para cada muestra la desviación estándar se calcula de la siguiente forma:

7 - GRÁFICOS DE CONTROL

σ

Gráfico de control "Media - Rango" 1) Límites de comprobación superior e inferior de la media

∑ (xi - X)² N-1

Límite inferior:

Ii

X - A2W

Límite superior:

Is

X + A2W

donde:

A2 = 0,577 para muestras de 5 mediciones. W = rango medio para cada muestra. - 46 -

6159930610_01 - 05/2012

APÉNDICE - ES Y CAMBIOS DE ESTADO DE E/S

1 - SALIDAS LÓGICAS DEL CVI3 1.1 - Bloqueo Nombre

Descripción

Estado de subida

Estado de bajada

Error de desequilibrio

Al iniciar un apriete y antes de poner en marcha la herramienta, el controlador comprueba el intervalo de par. Esta salida se activa si la desviación del intervalo es mayor que ±3 %, provocando el bloqueo de la herramienta. Este defecto puede deberse a la avería de un captador de par o de un componente electrónico de la herramienta.

Detección de error de intervalo.

Desconexión de la herramienta o nueva comprobación sin error.

Error de offset

El offset (punto 0) presenta una desviación del 50 % del total o más. Este defecto se produce cuando, al inicio de la operación de apriete, se detecta que el captador de par tiene un 50 % o más del par completo antes de poner en marcha el motor. Con un defecto de offset, el controlador no puede compensar correctamente este error del captador y, por consiguiente, no permitirá la operación de apriete. Los defectos de offset pueden deberse a un daño grave del captador de par, el cable o el controlador.

Detección de error de offset.

Desconexión de la herramienta o nueva comprobación sin error.

No hay herramienta conectada

El controlador no detecta la herramienta.

No hay ninguna herramienta conectada o no se reconoce ninguna herramienta.

Herramienta conectada y reconocida.

Sobrecalentamiento del motor

La temperatura del motor de la herramienta ha superado los límites de temperatura seguros: 100 °C máx. para herramientas fijas 60 °C máx. para herramientas portátiles

Superación del umbral de temperatura del motor.

La señal se desactiva cuando la temperatura vuelve a situarse por debajo de los límites más -10 °C.

Error medición ángulo

Error del sensor de ángulo detectado por el servoaccionamiento. Puede tratarse de un error del sensor, de un error de un componente electrónico de la herramienta, o de ambos.

Fallo del sensor de ángulo.

Desconexión de la herramienta o nueva comprobación sin error.

Configuración de husillo inválida

Las características de la herramienta no coinciden con los parámetros del ciclo (ej. tiempos de emboque negativos, par superior al intervalo máximo de par de la herramienta, velocidad superior a la velocidad máxima de la herramienta).

Selección de ciclo o conexión de la herramienta.

Desconexión de la herramienta o selección de nuevo ciclo.

Ciclo seleccionado inválido

El ciclo seleccionado es inválido. El número del ciclo no existe en el controlador.

Selección inválida de ciclo.

Selección válida de ciclo.

Bloquear tras rechazo

La herramienta se bloquea después de una operación de apriete rechazada. El controlador dejará de accionar la herramienta en función de la opción “bloquear tras rechazo”. - hasta que se active la entrada “Reconocimiento de error” - hasta que se lleve a cabo una operación en marcha atrás - hasta que se lleve a cabo una operación de desapriete.

Apriete terminado con resultado NOK y opción “bloqueo sobre rechazo” activada.

Entrada “Reconocimiento de error” activada, operación en marcha atrás u operación de desapriete.

Apriete en curso

La operación de apriete se ha iniciado: la herramienta está en marcha y el par es superior al umbral del par de inicio.

El par alcanza el umbral del par de inicio.

La operación de apriete ha finalizado.

Apriete finalizado

El informe de ciclos está disponible.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Ciclo seleccionado bit 0-7

Repite la entrada binaria “Ciclo seleccionado bit 0-7” si existe el ciclo correspondiente. Repite 0 si el ciclo no existe.

Ciclo nuevo seleccionado.

Ciclo nuevo seleccionado.

Apriete OK

La operación de apriete (para un controlador específico) es correcta y todos los parámetros de apriete se encuentran dentro de sus límites de tolerancia.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta, inicio externo) o reseteo.

Apriete NOK

La operación de apriete (para un controlador específico) no es correcta.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Husillo OK

La operación de apriete (para un husillo específico) es correcta y todos los parámetros de apriete se encuentran dentro de sus límites de tolerancia.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Husillo NOK

La operación de apriete (para un husillo específico) no es correcta.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

6159930610_01 - 05/2012

- 47 -

Nombre

Descripción

Estado de subida

Estado de bajada

Ángulo bajo

El valor del ángulo de apriete se encuentra por debajo del valor mínimo.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Ángulo alto

El valor del ángulo de apriete se encuentra por encima del valor máximo.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Ángulo OK

El valor del ángulo de apriete es correcto.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Par bajo

El valor del par de apriete se encuentra por debajo del valor mínimo.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Par alto

El valor del par de apriete se encuentra por encima del valor máximo.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Par OK

El valor del par de apriete es correcto.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Desmontar apriete

La operación de apriete ha superado el límite de desmontaje. Existe un riesgo de que la operación de apriete no sea fiable: desmonte la junta y compruebe las piezas.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Tiempo total alcanzado

Se ha alcanzado el tiempo total máximo.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Apriete finalizado fuera de tiempo

La operación de apriete ha finalizado fuera tiempo.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Lote finalizado

El contador de tornillos ha finalizado.

El procesamiento del lote ha finalizado.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Lote OK

El contador de tornillos ha finalizado. Todos los aprietes son correctos o se han forzado como correctos.

El procesamiento del lote ha finalizado y es correcto.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Lote NOK

El contador de tornillos ha finalizado. Algunos aprietes no son correctos o se han forzado como no correctos o el PE se ha cancelado.

El procesamiento del lote ha finalizado y es incorrecto. Se ha seleccionado un nuevo PE.

Nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) o reseteo.

Lote en curso

Se está procesando un lote.

Se ha activado una operación de procesamiento de lote.

El procesamiento del lote ha finalizado o se ha solicitado un reseteo.

Cuenta por lote actual bit 0-6

Indicador de bits del contador de tornillos actuales. Codificación binaria.

Suma del contador de tornillos.

Procesamiento de lote finalizado/nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) / reseteo / selección de PE nuevo.

Cuenta por lote restante bit 0-6

Indicador de bits del número de aprietes restantes en el lote.

Suma del contador de tornillos.

Procesamiento de lote finalizado/nuevo inicio (activación de herramienta o inicio externo) / reseteo / selección de PE nuevo.

Proceso de ensamblaje seleccionado bits 0-7

El proceso de ensamblaje (PE) seleccionado actualmente.

Nuevo PE seleccionado o PE cancelado.

Nuevo PE seleccionado o PE cancelado.

PE finalizado

El proceso de ensamblaje se ha completado.

PE finalizado.

Nuevo inicio de PE o reseteo de PE.

Proceso de ensamblaje OK

El proceso de ensamblaje es correcto.

PE finalizado y correcto.

Nuevo inicio de PE o reseteo de PE.

Proceso de ensamblaje no OK

El proceso de ensamblaje se ha completado con aprietes rechazados o el proceso de ensamblaje se ha cancelado.

PE finalizado e incorrecto o PE cancelado.

Nuevo inicio de PE o reseteo de PE.

Proceso de ensamblaje en curso

El proceso de ensamblaje está en marcha.

Inicio de PE.

PE finalizado o cancelado.

Proceso de ensamblaje cancelado

El proceso de ensamblaje se ha cancelado.

Proceso de ensamblaje cancelado.

Nuevo inicio o reseteo del proceso de ensamblaje.

- 48 -

6159930610_01 - 05/2012

1.2 - General Nombre

Descripción

Estado de subida

Estado de bajada

Listo

El controlador está listo para funcionar.

Sin error interno (comunicación/ hardware herramienta/ controlador).

Detención rápida activada. Error procedente de la herramienta (excepto error de par o intervalo).

Informe amarillo

Estado de la luz amarilla del controlador.

La luz amarilla está encendida.

Se inicia una nueva operación de apriete.

Informe verde

Estado de la luz verde del controlador.

La luz verde está encendida.

Se inicia una nueva operación de apriete.

Informe rojo

Estado de la luz roja del controlador.

La luz roja está encendida

Se inicia una nueva operación de apriete.

Desatornillado manual en curso

El sentido de desapriete está activo o se está ejecutando una operación de desapriete.

Selección de desapriete y herramienta en marcha.

La herramienta no está en marcha.

Fijación desaflojada

La fijación está desaflojada dentro de los límites de desapriete.

Generación de resultados.

Nuevo inicio (disparo de herramienta o inicio externo).

Error de Red de campo

La comunicación del bus de campo se ha perdido debido a: - desconexión del cable - fallo del cable - desconexión del módulo del bus de campo. - límite de tiempo de mantener activo.

Pérdida de comunicación.

Establecimiento de comunicación.

Informando alarma

Se han alcanzado los límites de memoria FIFO de Toolsnet o CVINet. Los resultados se guardan en la memoria FIFO del controlador y se borran una vez enviados a Toolsnet o CVINet. Para detectar problemas de comunicación, el software mide el índice de memoria restante (%). Cuando se alcanzan los límites objetivo, se activa la salida “Informando alarma”.

Alarma de límite de memoria FIFO alcanzado.

Alarma de memoria FIFO por debajo del límite.

identificador OK

Identificador recibido e identificado (ej. código de barras).

Identificador recibido e identificado.

0,5 s después de la subida.

identificador NOK.

Identificador recibido pero no identificado (ej. código de barras).

Identificador recibido pero no identificado.

0,5 s después de la subida.

Mantener reconocimiento activo.

Esta salida es la copia de una entrada “Mantener activo”. Puede ser utilizada por PLC para comprobar que el controlador sigue funcionando.

Cuando se selecciona “Mantener activo” la señal sube.

Cuando se selecciona “Mantener activo” la señal baja.

Usuario de información presente.

3 niveles de información de usuario: Info/Aviso/Error.

Aparece la información del usuario.

No aparece la información del usuario.

1.3 - Salidas externas Nombre

Descripción

Estado de subida

Estado de bajada

Salida externa PLC 1-10

La salida es controlada por PLC a través del bus de campo (como una E/S remota).

Gestionada por PLC

Gestionada por PLC

Salida externa PE 1-10

La salida puede configurarse o resetearse dentro de un proceso de ensamblaje.

Gestionada por PE

Gestionada por PE

Salida externa OP 1-10

La salida está destinada al Open Protocol (OP).

Gestionada por OP

Gestionada por OP

1.4 - Estado de la herramienta Nombre

Descripción

Estado de subida

Estado de bajada

Dirección herramienta

La herramienta está funcionando en sentido de apriete.

Herramienta en sentido de apriete.

Herramienta en sentido de desapriete.

Herramienta de apriete

La herramienta está funcionando en sentido de apriete. El umbral del par de inicio no se tiene en cuenta.

La herramienta arranca en sentido de apriete.

La herramienta se detiene.

Herramienta bloqueada para no apretar

No existe bloqueo de la herramienta en sentido de apriete.

Herramienta desbloqueada en sentido de apriete.

Nuevo bloqueo en sentido de apriete.

Herramienta bloqueada para no aflojar

No existe bloqueo de la herramienta en sentido de desapriete.

Herramienta desbloqueada en sentido de desapriete.

Nuevo bloqueo en sentido de desapriete.

6159930610_01 - 05/2012

- 49 -

Herramienta lista

La herramienta está lista para apretar: - La herramienta está presente y el controlador está listo. - Se ha seleccionado un ciclo válido.

Herramienta conectada y ciclo válido.

Desconexión de herramienta. Selección de ciclo.

Herramienta en marcha

La herramienta está girando.

La herramienta gira.

La herramienta se detiene.

Gatillo en mitad de camino

Se ha detectado que el gatillo de la herramienta está a mitad de camino.

Se ha alcanzado la mitad del recorrido del gatillo principal.

Gatillo principal liberado.

Gatillo principal

Se ha detectado el gatillo principal de la herramienta.

Gatillo principal presionado.

Gatillo principal liberado.

Botón inversor de giro

Se ha detectado el gatillo inversor de giro de la herramienta.

Gatillo inversor de giro presionado.

Gatillo inversor de giro liberado.

Herramienta de empuje o gatillo frontal

Se ha detectado el gatillo de presión o frontal de la herramienta.

Gatillo de presión o frontal presionado.

Gatillo de presión o frontal liberado.

1.5 - Selector de llaves de vaso Nombre

Descripción

Estado de subida

Estado de bajada

Socket seleccionable 0-4

Utilizado solo con el módulo de llaves de vaso de CVI II. Código binario. Informa al usuario de la llave de vaso que puede seleccionar.

El usuario ha seleccionado una llave de vaso nueva.

El usuario no ha seleccionado ninguna llave de vaso.

2 - ENTRADAS LÓGICAS DE CVI3 2.1 - General Nombre

Descripción

Estado

Empezar/finalizar apriete en estado

Inicia una operación de apriete. Para iniciar una operación de apriete debe detectarse un flanco de subida. Si esta entrada queda inactiva en cualquier momento durante el apriete, la herramienta dejará de funcionar. Al final del apriete, se iniciar un nuevo apriete solo si la señal cae y luego vuelve a ascender.

Estado

Empezar/finalizar apriete en flanco

Esta entrada solo está activada para herramientas fijas sin gatillo. Inicia o finaliza una operación de apriete. Un flanco de subida inicia un apriete. Un flanco de bajada no tiene efecto durante el apriete. Si se está ejecutando un apriete, el flanco de subida lo detendrá.

Flanco de subida

Dirección aflojar

Con esta entrada activada, las luces verde y roja de la herramienta parpadean para indicar que se ha seleccionado el sentido de desapriete. Este estado de la señal no se controla durante un apriete, sino solo cuando la herramienta no está en marcha.

Estado

Ciclo seleccionado 0-7

Utilizado para seleccionar ciclos de apriete (hasta 250). Codificación binaria.

Estado

Validación apriete husillo

Activa la herramienta en sentido de apriete.

Estado

Validación afloje husillo

Activa la herramienta en sentido de desapriete.

Estado

Error de Reconocimiento

Activa la función “Rechazar bloqueo”. Una vez bloqueada, la herramienta no vuelve a funcionar hasta que no se activa esta entrada.

Flanco de subida

Resetear

Cuando la entrada “Resetear” asciende: - las luces informativas de la herramienta y el controlador están apagadas, los valores de los últimos resultados son legibles y el apriete se detiene inmediatamente. - no se generan informes. - la herramienta está bloqueada, se reconocen los valores predeterminados, el contador de tornillos del proceso de ensamblaje actual se resetea y en modo Ciclo, el ciclo seleccionado se mantiene inalterado. - en modo Proceso de ensamblaje, el proceso se cancela. - la salida “Listo” se mantiene iluminada.

Estado

Resetear sólo estado

Resetea solo: - Apriete OK/NOK - Husillo OK/NOK - Apriete finalizado - Apriete finalizado fuera de tiempo -L  ote OK/NOK/Finalizado El proceso de ensamblaje no se cancela. Los valores de los resultados (ángulo, par) siguen presentes en el bus de campo. Las luces de la herramienta y el controlador no se ven afectadas.

Estado

- 50 -

6159930610_01 - 05/2012

Nombre

Descripción

Estado

Parada externa para abandonar el ciclo

Utilizada con detectores de proximidad para detener el ciclo en curso. El usuario puede elegir el estado o transición que detendrá el ciclo: No, Subida, Bajada, Cambio, Alto, Bajo. Cuando se cancela un ciclo, el resultado es NOK.

Flanco de subida o estado

Parada externa hasta la fase siguiente

Utilizada con detectores de proximidad para detener la fase en curso. El usuario puede elegir el estado o transición que detendrá la fase: No, Subida, Bajada, Cambio, Alto, Bajo. El usuario también puede elegir el resultado de la fase en la que se produce la solicitud de detención: OK, NOK, Seguimiento.

Flanco de subida o estado

Resetear controlador

Para reiniciar el controlador.

Flanco de subida

Mensaje de error de reconocimiento

Mensaje de error de reconocimiento mostrado en HMI.

Flanco de subida

Mantener activo

Para verificar que el controlador sigue activo. El estado de esta entrada se copia en la salida “Reconocimiento mantener activo”. Esta entrada puede ser utilizada por PLC para informar al bus de campo de que la comunicación funciona.

Estado

Seleccionar Siguiente Ciclo

Para seleccionar el siguiente número de ciclo existente.

Flanco de subida

Seleccionar Ciclo anterior

Para seleccionar el número de ciclo anterior existente.

Flanco de subida

Proceso de ensamblaje seleccionado bit 0-7

Para seleccionar un proceso de ensamblaje (hasta 250).

Flanco de subida

Cancelar proceso de ensamblaje (controlador)

Para detener el proceso de ensamblaje actual. El proceso de ensamblaje ha finalizado. Las salidas “PE cancelado” y “PE NOK” están configuradas.

Flanco de subida

Reiniciar proceso de ensamblaje (controlador)

El proceso de ensamblaje se reinicia al principio cuando se ha configurado la opción “Reiniciar proceso de ensamblaje”.

Flanco de subida

Recomenzar lote

Para reiniciar el lote actual de la fase del proceso de ensamblaje actual (contador de tornillos: o/x) Se ha configurado el cambio de estado “Recomenzar lote”.

Flanco de subida

2.2 - Herramientas Nombre

Descripción

Estado

Parada herramienta

Para detener la herramienta.

Flanco de subida

Herramienta de luz azul

1 = luz azul de la herramienta encendida 0 = luz azul de la herramienta apagada

Estado

Herramienta de luz verde

1 = luz verde de la herramienta encendida 0 = luz verde de la herramienta apagada

Estado

Herramienta de luz roja

1 = luz roja de la herramienta encendida 0 = luz roja de la herramienta apagada

Estado

Herramienta de luz amarilla

1 = luz amarilla de la herramienta encendida 0 = luz amarilla de la herramienta apagada

Estado

Herramienta de luz blanca

1 = luz blanca de la herramienta encendida 0 = luz blanca de la herramienta apagada

Estado

Resetear herramienta de cierre

Para resetear bloqueos de la herramienta. Solo se ven afectados los bloqueos que no son de seguridad.

Flanco de subida

2.3 - Entradas externas Nombre

Descripción

Estado

Entrada Externa PLC 1-10

Las entradas son controladas por PLC a través del bus de campo (como una E/S remota).

Estado

Entrada externa PE 1-10

Entradas utilizadas en el proceso de ensamblaje: - en “Condiciones de arranque” usando “Cambio de estado de entrada” - en “Acciones de proceso” utilizando “Entrada de detección”

Flanco de subida

Entrada externa OP 1-8

Entradas controladas por el Open Protocol.

Estado

2.4 - Selector de llaves de vaso Nombre

Descripción

Estado

Llave de vaso seleccionada bit 0-4

Solo se usa con llaves de vaso de CVI II. Indica qué llave de vaso se ha elevado. Codificación binaria.

Estado

6159930610_01 - 05/2012

- 51 -

APÉNDICE- CÓDIGOS DE INFORMACIÓN PARA USUARIO Número código de error

Descripción

Procedimiento resolución

1

Zapatilla abierta

1- Zapatilla abierta se detecta como abierta

2

Herramienta conectada

1- Una herramienta ha sido conectada y reconocida correctamente por el CVI3

3

No hay herramienta conectada

1- La herramienta ha sido desconectada 2- Si la herramienta no está fisicamente desconectada compruebe el cable.

4

Span error

1- Valor de desequilibrio desde el sensor del par está fuera de límite. 2- Inténte de nuevo arrancar la herramienta sin ninguna restricción mecánica. Si el problema ocurre de nuevo, Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

5

Error Offset

1- El valor offset desde el sensor del par está fuera de límite. 2- Intente de nuevo arrancar la herramienta sin ninguna restricción mecánica. Si el problema ocurre de nuevo, Contacte con su representante Desoutter para ayuda

6

Rotor bloqueado

1- Incapaz de arrancar el motor (rotor bloqueado), cambie su herramienta) 2- Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

7

Motor demasiadao caliente

1- La herramienta está bloqueada porque la temperatura máxima del motor ha sido alcanzada (para evitar cualquier daño) 2- La herramienta permanecerá bloqueada hasta que la temperatura del motor vuelva a su valor normal

8

Error ángulo herramienta

1- Problema detectado con el sensor del ángulo de la herramienta. 2- La herramienta necesita mantenimiento. Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

9

Parámetro de herramienta inválido

1- La herramienta de memoria no puede leerse o es inválida. 2- La herramienta necesita mantenimiento. Si el problema ocurre de nuevo, contacte con su representante Desoutter para ayuda.

10

Calibrado de herramienta caducado

1- La fecha del calibrado de la herramienta ha caducado. 2- Un procedimiento de calibrado de herramienta necesita hacerse para asegurar la exactitud de la medición.

12

Error herramienta EEPROM

1- La memoria no puede leerse o es inválida. 2- La herramienta necesita mantenimiento. Si el problema ocurre de nuevo, Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

13

Mala conexión a tierra de la máquina

1- Cortocircuito fase-fase o fase a tierra. 2- Desconecte la herramienta.Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

14

Par por defecto

1- El sensor de par no ha sido correctamente suministrado 2- La herramienta necesita mantenimiento. Si el problema ocurre de nuevo, Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

15

Herramienta bloqueada sobre resultados no OK

1- La herramienta se ha bloqueado después de un No OK. 2- Desbloquee la herramienta en función del "bloquear en rechazar opción"/ selección ej. aflojando, desaflojando o entrada.

16

Herramienta bloqueada por OP

1- La herramienta ha sido bloqueada por Open Protocol. 2- Desbloquee la herramienta enviando un mensaje de herramienta Permitida via Open Protocol.

17

Desafloje prohibido

1- Desaflojar está prohibido 2- El dasafloje está desactivado en la acción de Apriete 3- El conteo del lote tipo OK + no OK se ha utilizado

18

¡Par fuera de cobertura!

1- El valor del par objetivo está por debajo del máximo par. 2- Compruebe los parámetros del Ciclo con las características de la herramienta.

19

Error herramienta

1- Error de comunicación herramienta. 2- Compruebe herramienta y conexiones de cable. Si el problema ocurre de nuevo,Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

20

Error luz herramienta

1- Los leds no fueron suministrados correctamente 2- Desconecte y reconecte la herramienta. Si el problema ocurre de nuevo,Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

21

Reintentos máximos alcanzados

1- Se ha alcanzado el número máximo de reintentos. 2- La herramienta ha sido bloqueada. 3- La ejecución del proceso de Ensamblaje tiene que ser suspendida.

22

Bloquear parada socket

1- La herramienta está bloqueada, el CVI3 está esperando por el socket correcto para ser cogido.

23

Herramienta sin soporte

1- La herramienta conectada el CVI3 no es admitida 2- Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

24

Desafloje XML prohibido

1- Desafloje está desactivado por protocolo XML

25

Apriete XML prohibido

1- Apriete está prohibido por protocolo XML

- 52 -

6159930610_01 - 05/2012

Número código de error

Descripción

Procedimiento resolución

100

Cable inválido

1- Problema detectado con el cable(memoria no puede ser leída). 2- Cambie le cable. Si el problema ocurre de nuevo, Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

101

Cable no detectado

1- Error de comunicación de herramienta. Compruebe la conexión del cable. 2- Si el problema ocurre de nuevo,Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

199

Consola activada

1- La consola está activada. 2- Aviso: esta consola sólo se dedica a fines de depuración y no debería utilizarse en producción.

200

¡Parada rápida!

1- La parada rápida ha sido activada. 2- Compruebe su conexión Phoenix

201

Reemplazar batería RTC

1- Reloj en tiempo real de copia de seguridad de la batería necesita reemplazarse

202

Red de campo perdida

1- La conexión de red de campo con el PLC está perdida - No se recibe latido desde PLC - El cable está roto o desconectado - El PLC está fuera de línea o no funciona 2- Compruebe la configuración de Red de Campo

204

Herramienta no validada

1- Husillo bloqueado por E/S. 2- Compruebe los parámetros E/S: la “validación del husillo” debe ser activada para desbloquear la herramienta.

205

Parámetros del par

1- Parámetros del par inválidos, par es mayor que las características de las herramientas. 2- Compuebe los parámetros del Ciclo con las actuales características de la herramienta.

206

Parámetros de velocidad

1- Velocidad de parámetros inválida, la velocidad es mayor que las características de la herramienta 2- Compruebe los parámetros del ciclo con la velocidad máxima de las herramientas.

207

Ensamblaje hecho

1- El Proceso de Ensamblaje está hecho, la herramienta está bloqueada 2- Seleccione nuevo Proceso de Ensamblaje para desbloquear la herramienta

208

Parámetro de afloje inválido

1- Parámetros de afloje inválidos, el par o la velocidad son mayores que las características de la herramienta o la estrategia de afloje no es admitida 2- Compruebe los parámetros del Ciclo con las características actuales de la herramienta

209

Error en conversión ciclo

1- Error interno del software. 2- Ciclo viciado. Intente descargarlo del controlador. Si el error persiste,Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

210

Ciclo inválido seleccionado

1- El Ciclo seleccionado actualmente no se corresponde con el seleccionado en el Proceso de Ensamblaje.

211

Configuración de gatillo inválida

1- Herramienta conectada al CVI3 no está equipada con el gatillo requerido por configuración del gatillo 2- Ajuste la configuración del gatillo a la herramienta conectada o cambie la herramienta de acuerdo con la configuración esperada del gatillo

212

Resultado no reestablecido

1- No ha sido posible almacenar el resultado del apriete en el controlador 2- Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

213

Manejar conexión perdida

1- La conexión con el disco duro se ha perdido. 2- Reinicie el controlador 3- Si esto persiste, Contacte con su representante Desoutter para ayuda.,

214

¡Cortocircuito!

1- Serie periférica por defecto. 2- Desconectar y volver a conectar. 3- Comprobar la serie periférica.

215

Error en calibrado corriente

1- Error en calibrado corriente 2- Inténtelo de nuevo. 3- Si el problema ocurre de nuevo, Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

216

Corriente alta

1- Corriente máxima excedida. 2- Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

217

Disco duro desactivado

1- Disco duro desactivado por fuente externa. 2- Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

218

Error disco duro

1- Error hardware. 2- Seguridad:contacte con su representante Desoutter para ayuda.

219

Error en seguridad de gatillo

1- Error hardware. 2- Seguridad:contacte con su representante Desoutter para ayuda.

220

Fase corto circuito

1- Error hardware. 2- Seguridad:contacte con su representante Desoutter para ayuda.

221

Drive heart bit error

1- Error hardware. 2- Seguridad:contacte con su representante Desoutter para ayuda.

222

Controlador demasiado caliente

1- Disipador demasiado caliente. 2- Deje que el controlador se enfríe.

6159930610_01 - 05/2012

- 53 -

Número código de error

Descripción

Procedimiento resolución

223

Manejar inicio error

1- Error de software. 2- Reinicie el controlador. 3- Si el problema ocurre de nuevo, contacte con su representante Desoutter para ayuda.

224

IGBT demasiado caliente

1- Potencia electrónica demasiado caliente. 2- Deje que el controlador se enfríe.

225

Error ángulo

1- Error comunicación herramienta. 2- Comprobar herramienta y conexiones del cable. Si el problema ocurre de nuevo, contacte con su representante de Desoutter para ayuda.

226

Error par

1- Error de comunicación herramienta. Compruebe herramienta y conexiones de cable. 2- Inténtelo de nuevo, si el problema ocurre de nuevo, contacte con su representante Desoutter para ayuda.

227

Calado del motor

1- Motor bloqueado (podría ser la fase perdida, motortune equivocada o error de potencia electrónica) 2- Inténtelo de nuevo, si el problema ocurre de nuevo,contacte con su representante Desoutter para ayuda.

228

Error drive

1- Error de software 2- Reinicie el controlador 3- Si el problema ocurre de nuevo, contacte con su representante Desoutter para ayuda.

229

Error ctrl. bucle

1- Error de software. 2- Reinicie el controlador. 3- Si el problema ocurre de nuevo,contacte con su representante Desoutter para ayuda.

230

Corriente contínua bus alta

1- Máximo de corriente excedida. Voltage del DC-bus alto. 2- Contacte con un representante de Desoutter para ayuda

231

Corriente contínua bus baja

1- Error de potencia. Voltage DC-bus bajo 2- Contacte con su representante Desoutter para ayuda.

232

Error ID red de campo

1. El módulo de red de campo enchufado en el CVI3 no puede ejecutarse, no es un módulo de Desoutter autorizado. 2- Contacte con su representante Desoutter para más información.

233

CVINET FIFO completa

1- El resultado FIFO de CVINet está lleno, la conexión CVINet se ha perdido 2- Compruebe el cable Ethernet CVI3 3- Compruebe la configuración Ethernet CVI3 4- Compruebe si el CVINet funciona correctamente

234

Red de campo mal emparejada

1- El módulo Red de Campo declarado en la configuración no es el mismo que el que está presente en el controlador (ej. Profibus declarado pero módulo Profinet en CVI3).

235

Límite velocidad

1- Parámetros de velocidad inválidos:velocidad mayor que las características de herramienta 2- Por defecto, los parámetros de velocidad han sido reemplazados con la velocidad máxima de herramienta.

236

Herramientas de red FIFO llenas

1- El resultado FIFO de Herramientas de Red está lleno, la conexión CVINet se ha perdido 2- Compruebe el cable Ethernet CVI3 3- Compruebe la configuración Ethernet CVI3 4- Compruebe si las Herramientas de Red funcionan correctamente

237

Datos inválidos

1- La configuración de red de campo tiene demasiados artículos.

238

Dirección inválida

1- La dirección del dispositivo afectada a la Red de campo es inválida.

239

Parámetros com inválidos

1- Parámetros de comunicación de red de campo son inválidos.

240

XML no autorizado

1- El protocolo XML seleccionado no está autorizado (compruebe las características ePOD)

300

Guardando historial & res.

1- Se han comenzado a guardar historiales de CVI3 al USB

301

Guardar procedimiento hecho

1- Se han terminado de guardar los historiales CVI3 al USB

310

Id OK

1- Un identificador ha sido recibido y aceptado. 2- El identificador no se corresponde con ninguna condición de inicio del proceso de Ensamblaje

311

Id No OK

1- Un identificador ha sido recibido 2- El identificador no se corresponde con ninguna condición de inicio de proceso de Ensamblaje

312

Acceso caducado

1- Los derechos de acceso de la clave USB no pueden leerse. 2- Intente desenchufar la clave e insértelo de nuevo 3- Si el problema persiste, el acceso al archivo está probablemente viciado 4- Contacte con su administrador CVI

313

Acceso inválido

1- Los derechos de acceso sobre la llave USB no pueden leerse 2- Intente desenchufar la llave e insértela de nuevo 3- Si el problema persiste, probablemente el acceso a los derechos de acceso estará viciado 4- Contacte con su administrador CVI Key

400

Conf red de trabajo por defecto

1-La configuración de red de trabajo ha sido establecida por defecto.

401

Error Conf. red de trabajo

1- Error en la configuración de Red de Trabajo. 2- Compruebe sus parámetros. 3- Si el problema ocurre de nuevo, contacte con su representante Desoutter para ayuda.

- 54 -

6159930610_01 - 05/2012

Número código de error

Descripción

Procedimiento resolución

900

Error actualizar SW

1- Error en la actualización de SW. 2- No saque la clave USB e intente recomenzar el CVI3 3- Si la actualización sigue fallando, contacte con su representante de Desoutter.

901

SW no encontrado

1- Error en la actualización de SW, no se encontró ninguna imagen CVI3(*.cvi3)en el directorio ruta USB 2- Compruebe su clave USB, debe tener sólo una imagen CVI3

902

SW inválido

1- Error en la actualización de SW, la imagen CVI3 copiada en su clave USB está viciada 2- Quite y copie de nuevo su imagen CVI3 3- Pruebe otra clave USB. 4- Contacte con su representante de Desoutter para más información.

903

Actualizador SW no encontrado

1- El actualizador SW no está disponible o está roto 2- Contacte con su representante Desoutter para más información.

904

Copia de seguridad desactivada

1- La utilidad del guardado de parámetros no está disponible 2- Contacte con su representante Desoutter para actualizar

905

Clave USB llena

1- Su clave USB está llena, no todos los datos se han guardado 2- Elimine sus antiguos archivos de copia de seguridad e inténtelo de nuevo

906

Error en copia de seguridad

1- Error durante la copia de seguridad de datos, no todos los datos se han guardado 2- Compruebe espacio disponible en su USB, borre antiguas copias de seguridad e inténtelo de nuevo 3- Si el problema persiste, contacte con su representante Dessouter

907

Puerto USB erróneo

1- Su dispositivo USB está enchufado en el puerto equivocado 2- Si su dispositivo es una llave USB, enchúfelo en el puerto frontal. 3- Si su dispositivo es un USB lector de código de barras o teclado, enchúfelo al puero USB

908

Dispositivo HID

1- Demasiados dispositivos USB(lector de código de barras o teclado) están adjuntos en su controlador 2- Quite todos los dispositivos y enchúfe otra vez sólo en puertos USB

909

Error dispositivo HID

1- Su dispositivo USB no es admitido por el controlador CVI3 2- Sólo se admiten lectores USB de código de barrasy teclado USB, si utiliza alguno de ellos, contacte con su representante Dessouter para actualizar.

6159930610_01 - 05/2012

- 55 -

APÉNDICE - MANUAL DE USUARIO DEL BUS DE CAMPO N.º de referencia

1 - GENERAL 1.1 - Declaración de uso

Tipo de bus de campo

Tipo de módulo

6159275970

Este documento es un manual de usuario sobre la instalación del módulo del bus de campo y la programación de los controladores de la gama CVI3. No se permite ningún otro uso.

2 puertos

2.2 - Instalación del módulo •• Desactive el controlador. •• Localice el conector del bus de campo en el panel inferior (véase la siguiente imagen). La tapa está protegida por una tapa gris.

Solo para uso profesional.

1.2 - Terminología PE

Proceso de ensamblaje

PLC

Controlador lógico programable

TU Controlador

2 - INSTALACIÓN DEL HARDWARE Leyenda 1 Conector del bus de campo

2.1 - Selección del módulo Para comunicarse con el bus de campo, el controlador necesita un módulo de bus de campo dedicado. Los módulos disponibles son los siguientes: Los certificados del bus de campo están a disposición de los interesados. Contacte con su representante de Desoutter. N.º de referencia

Tipo de bus de campo

•• Retire la tapa. •• Coloque con mucho cuidado el módulo del bus de campo en su ubicación. •• Apriete los 2 tornillos utilizando un destornillador torx T9. • Active el controlador.

3 - CONFIGURACIÓN

Tipo de módulo

3.1 - Principio de funcionamiento El propósito de bus de campo es compartir datos fiables entre el controlador y el PLC. Generalmente, el PLC es el maestro y los controladores son los esclavos (es decir, el PLC está a cargo de escribir o leer datos en la memoria del controlador cuando sea necesario).

6159275980

6159275990

6159275940

Fieldbus

6159276150

•• Dependiendo del tipo de bus de campo, podrá seleccionar: -- el método de identificación (dirección de la estación, dirección IP, nombre de la estación) -- la velocidad, medios y rendimientos esperados.

6159275950

Para establecer la comunicación, el controlador y el PLC deben estar de acuerdo sobre los datos que intercambian: el usuario debe definir exactamente lo mismo en ambos lados. Existen 2 asignaciones para configurar:

6159275960

-- Asignación de hardware, por la que se define qué tipos de datos sin procesar se intercambian (por ejemplo, byte, palabras, palabras dobles). -- Asignación de datos, por la que se define cuál es el significado de los datos intercambiados (por ejemplo, par final, resultado del apriete).

1 puerto

- 56 -

6159930610_01 - 05/2012

La configuración por defecto es: Dirección

Nombre

Descripción

Formato

Tamaño

0

Salidas CVI3

Estado de las 8 salidas CVI3. Por defecto, no hay salidas activadas en CVI3. En CVIPC, puede activar una configuración de salida por defecto haciendo clic en “establecer por defecto” en “E/S y accesorios”.

UINT8

1 byte

1

Ciclo seleccionado

Id de Ciclo seleccionado actualmente

UINT8

1 byte

2

Par final

Par final en Nm (último paso)

FLOAT

4 bytes

7

Tendencia de par

Tendencia de par (última fase) 0 = sin resultado 1 = min 2 = máx 3 = aceptado

UINT8

1 byte

8

Objetivo de ángulo final

Ángulo final en grados (última fase)

FLOAT

4 bytes

13

Tendencia de ángulo

Tendencia de ángulo (última fase) 0 = sin resultado 1 = min 2 = máx 3 = aceptado

UINT8

1 byte

3.2 - Ejemplo: configuración por defecto Como ejemplo de asignación de hardware, aquí tenemos la asignación de hardware por defecto:

En esta asignación, el PLC puede leer (entradas PLC) 14 bytes organizados de la siguiente forma: Una palabra

16 bits

en dirección 0

Una palabra doble

32 bits

en dirección 2

Una palabra

16 bits

en dirección 6

Una palabra doble

32 bits

en dirección 8

Una palabra

16 bits

en dirección 12

Existen también datos procedentes de PLC a CVI3:

El PLC puede escribir (salidas PLC) 2 bytes organizados de la siguiente forma: Una palabra

16 bits

en dirección 0

Aquí tenemos la asignación de datos por defecto:

Dirección

Nombre

Descripción

Formato

Tamaño

0

Entradas CVI3

Estado de las 8 entradas CVI3 que pueden ser forzadas por el PLC. Por defecto, las entradas CVI3 son: Entrada 1: Bit seleccionado ciclo 0 Entrada 2: Bit seleccionado ciclo 1 Entrada 2: Bit seleccionado ciclo 2 Entrada 4: Entrada 5: Error de reconocimiento Entrada 6: Arranque/ parada apriete según estado Entrada 7: Sentido desapriete

UINT8

1 byte

1

Selección de ciclo

Id de ciclo esperado por PLC

UINT8

1 byte

Se ha asociado un significado (una variable) a cada dirección (por ejemplo, ciclo seleccionado, tendencia de par) Tenga en cuenta que la asignación de hardware y los datos pueden ser completamente diferentes. La única regla que debe respetarse es colocar solo una variable en la dirección cuando se ha declarado un elemento de hardware. En la captura de pantalla anterior se representan las entradas de PLC (es decir, los datos que van de CVI3 a PLC).

6159930610_01 - 05/2012

- 57 -

4.2 - Gestión de resultados

4 - CONFIGURACIÓN GENERAL

Una vez se ha realizado un apriete, el resultado se presenta en el área de memoria de entrada del PLC. Si una nueva operación de apriete se inicia inmediatamente, el PLC puede que no tenga tiempo para leer los valores resultantes. “Gestión de resultados” permite seleccionar cómo gestionar los resultados del PLC.

En el software CVIPC, haga clic en este icono para lanzar la configuración del bus de campo. Aparece la siguiente pantalla:

4.1 - Configuración general del bus de campo

Diferentes modos disponibles:

En este panel puede configurar los parámetros principales necesarios para establecer la comunicación entre el PLC y el controlador CVI3.

-- Sin gestión: existe un comportamiento especial de gestión de resultados. -- Retención temporal de la gestión: el resultado permanece en la memoria durante cierto tiempo.

4.1.1 - Endianness

4.3 - Gestión de conexión / desconexión

-- Por defecto, CVI3 expresa todos los valores binarios en Big-Endian endianness. Por ejemplo, la representación en la memoria de CVI3 de valor 0x1122334 de 32 bits es: Dirección Valor

0

1

2

3

0x11

0x22

0x33

0x44

Por supuesto, el PLC puede tener una representación diferente de valores binarios en su memoria. Para que el CVI3 pueda utilizar esta configuración diferente, el usuario puede elegir formatos diferentes de representación binaria (ejemplos para el valor 0x11223344): Configuración

Dirección 0

1

2

3

No utilizado (ABCD|ABCD)

0x11

0x22

0x33

0x44

Intercambio inverso solo (ABCD/DCBA)

0x44

0x33

0x22

0x11

Intercambio palabra solo (ABCD/DCBA)

0x22

0x11

0x44

0x33

Intercambio inverso/ palabra (ABCD|CDAB)

0x33

0x44

0x11

0x22

Este panel está dedicado a establecer el comportamiento esperado del CVI3 cuando se producen cambios de estado de conexión y desconexión.

4.3.1 - Detección de conexión / desconexión La conexión / desconexión siempre se detecta utilizando: -- la detección de datos faltantes del PLC. Además, el CVI3 puede supervisar una señal de “mantener activo” procedente del PLC (entrada KEEP_ALIVE o KEEP_ ALIVE_VALUE).

4.1.2 - Plan de direccionamiento -- En este panel, el usuario puede ajustar el tamaño de los datos intercambiados entre PLC y CVI3.

Cuando se habilita el control “actividad de mantener activo”, el usuario debe especificar el tiempo límite de “inactividad de mantener activo”. Una vez haya expirado la duración sin nueva actividad de mantener activo, se ejecutan las acciones de desconexión. Cuando se detecta la “actividad de mantener activo” Y los datos procedentes del PLC están presentes, se ejecutan las acciones de (re)conexión.

En este ejemplo: -- 14 bytes de datos (inicio en dirección 0x0 hasta dirección 0xD incluida) se definen para datos procedentes de CVI3 a PLC. -- 2 bytes de datos (inicio en dirección 0x0 hasta dirección 0x1 incluida) se definen para datos procedentes de PLC a CVI3.

- 58 -

6159930610_01 - 05/2012

Modo Mantener activo

Comportamiento

No utilizado

Sin control de mantener activo

Cambio de bit

Si no hay cambios en la entrada “mantener activo” durante un período superior al “tiempo límite de inactividad de mantener activo”, el bus de campo se considerará desconectado. KEEP_ALIVE

para vincular la entrada o salida dada en argumento cuando el estado está desconectado (la frecuencia de parpadeo es ajustable por el usuario).

Cancelar PE

para cancelar el PE actual.

Resetear salidas de PLC

para considerar que todos los datos procedentes del PLC equivalen a cero.

Forzar lectura de salida de PLC

para forzar una nueva lectura de las salidas del PLC. Los identificadores, que normalmente deben cambiarse para ser tenidos en cuenta, también son forzados.

1 0 1

Ton

Toff

4.4 - Proceso de ensamblaje

El bus de campo se desconecta si Ton o Toff > Tiempo límite. Flanco de bajada de bit

Parpadeo de E/S

Si la entrada “mantener activo” permanece a nivel bajo durante un periodo superior a “tiempo límite de inactividad de mantener activo”, el bus de campo se considera desconectado.

Cuando se utiliza el proceso de ensamblaje con bus de campo, el usuario puede seleccionar algunos comportamientos específicos asociados al elemento PE_ SELECTION:

KEEP_ALIVE

0 1

Toff

El bus de campo se desconecta si Toff > Tiempo límite. Flanco de subida de bit

Si la entrada “mantener activo” permanece a nivel alto durante un periodo superior a “tiempo límite de inactividad de mantener activo”, el bus de campo se considera desconectado. KEEP_ALIVE

1

4.4.1 - Cancelar el PE en curso cuando se solicita otro número PE

0 1

Ton

El bus de campo se desconecta si Ton > Tiempo límite. Cambio de valor

Si el valor de la variable “valor de mantener activo” no cambia durante un periodo superior al “tiempo límite de inactividad de mantener activo”, el bus de campo se considerará desconectado. KEEP_ALIVE_VALUE

1

2 1

3

Tvalue

El bus de campo se desconecta si Tvalue > Tiempo límite.

Si este elemento está activo, cuando el PLC selecciona un número de PE nuevo, el PE actual se cancela y se selecciona el nuevo.

4.4.2 - Resetear el PE finalizado cuando el PLC solicita el mismo número de PE Si este elemento está activo, cuando el PE actual finaliza, CVI3 seleccionará el PE solicitado por el PLC aunque su valor no haya cambiado desde el inicio del PE.

5 - ASIGNACIÓN DE HARDWARE • Haga clic en el icono “Asignación de hardware” para mostrar la pantalla siguiente:

4.3.2 - Acciones Seleccionar proceso de ensamblaje

para cancelar el PE actual y seleccionar un PE dado en argumento

Configurar E/S

para configurar la entrada o la salida dada en argumento para activar estado

Resetear E/S

para configurar la entrada o la salida dada en argumento para inactivar estado

6159930610_01 - 05/2012

- 59 -

6 - ASIGNACIÓN DE DATOS

El tamaño se calcula automáticamente. Sin embargo, puede introducir un valor para truncar el valor en la memoria.

• Una vez definida la asignación de hardware, haga clic en “Asignación de datos” para acceder a la pantalla:

6.2.1 - UINT32 UINT16 UINT8 Los datos se representan como valor binario entero sin signo. Si el valor supera la capacidad del tipo seleccionado, se utiliza el valor máximo del tipo especificado. No se puede representar un valor negativo. Ejemplos:

• Arrastre y suelte las variables en la dirección seleccionada. Aparecerá la siguiente pantalla:

Datos en la memoria del PLC

Valor CVI3

UINT8

UINT16

UINT32

99,99

99 (0x63)

99 (0x0063)

99 (0x00000063)

-99,99

0 (0x00)

0 (0x0000)

0 (0x0000000000)

999,9

255 (0xFF)

999 (0x03E7)

999 (0x000003E7)

9999

255 (0xFF)

9999 (0x270F)

9999 (0x0000270F)

9999,9 255 (0xFF)

9999 (0x270F)

9999 (0x0000270F)

99999

65535 (0xFFFF)

99999 (0x0001869F)

255 (0xFF)

6.2.2 - SINT32 SINT16 DINT8 Los datos se representan como valor binario entero con signo. Si el valor supera la capacidad del tipo seleccionado, se utiliza el valor máximo del tipo especificado. Ejemplos:

6.1 - Tipo de datos • Seleccione el tipo de representación de datos en la memoria: Formato

Descripción

Tamaño (bytes)

Float

Punto flotante (IEE754)

4

Char

cadena ASCII

1..128

Uint32

32 bits sin signo

4

Uint16

16 bits sin signo

2

Uint8

8 bits sin signo

1

Sint32

32 bits con signo

4

Sint16

16 bits con signo

2

Sint8

8 bits con signo

1

Bool

Booleano

1

INT16_ DEC16

Parte entera en 16 bits + parte decimal en 16 bits.

4

Datos en la memoria del PLC

Valor CVI3

INT8

SINT16

SINT32

99,99

99 (0x63)

99 (0x0063)

99 (0x00000063)

-99,99

-99 (0x9D)

-99 (0xFF9D)

-99 (0xFFFFFF9D)

999,9

127 (0x7F)

999 (0x03E7)

999 (0x000003E7)

9999

127 (0x7F)

9999 (0x270F)

9999 (0x0000270F)

9999,9

127 (0x7F)

9999 (0x270F)

9999 (0x0000270F)

99999

127 (0x7F)

16383 (0x7FFF)

99999 (0x0001869F)

6.2.3 - BOOL Los datos son representados como un sistema booleano utilizando un valor binario entero con signo de 1 byte (8 bits). Si el valor es igual a cero, el valor visto por el PLC es 0, de lo contrario el valor es 1. Los valores negativos no pueden ser representados utilizando este tipo. Ejemplos: Valor CVI3

6.2 - Char (cadena ASCII) Si elije “Char”, se necesitan parámetros adicionales para configurar la cadena ASCII:

Datos en la memoria del PLC

0

0

99,99

1

-99,99

0

999,9

1

9999

1

9999,9

1

99999

1

6.2.4 - INT16_DEC16 En este formato, el número entero se expresa en formato binario en 16 bits y la parte decimal en los 16 bits restantes. El número total de dígitos es de 4 y el número máximo de dígitos es de 2, lo que se puede resumir de la siguiente forma:

- 60 -

6159930610_01 - 05/2012

Dígitos para la parte entera

Dígitos para la parte decimal

1

2

2

2

3

1

4

0

Los valores negativos no se pueden representar utilizando este formato. Ejemplos: Valor CVI3

Datos en la memoria del PLC Parte entera

Parte decimal

Valor completo

99,99

99 (0x63)

99 (0x63)

0x00630063

-99,99

0

0 (0x0)

0x00000000

999,9

999 (0x03E7)

9 (0x9)

0x03E70009

9999

9999 (0x270F)

0 (0x0)

0x270F0000

9999,9

9999 (0x270F)

0 (0x0)

0x270F0000

6.3 - Coeficiente multiplicador Este coeficiente es un valor que se multiplica por la variable antes de ser copiado en la memoria. Por ejemplo, si establece un “coeficiente multiplicador” de 10 y la variable es igual a 2, el PLC leerá 20 (=2x10).

6.4 - Variables de entradas Las variables de entradas son datos procedentes de CVI3 a PLC. Nombre

Descripción

Constante

Estado de reseteo

Estado de configuración

Un valor constante que el usuario puede configurar libremente.

Nueva configuración cargada

Nueva configuración cargada

Salidas CVI3

Estado de las 8 salidas CVI3

Cambio de E/S

Cambio de E/S

Ciclo seleccionado

Id de Ciclo seleccionado actualmente

Selección de ciclo

Selección de ciclo

PE seleccionado

Id del proceso de ensamblaje seleccionado actualmente

Selección de PE

Selección de PE

Par final

Par final en Nm (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Par objetivo

Par objetivo en Nm (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Par mín.

Par mín. en Nm (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Par máx.

Par máx. en Nm (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Tendencia de par

Tendencia de par (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Ángulo final

Ángulo final en grados (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Ángulo objetivo

Ángulo objetivo en grados (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Tendencia de ángulo

Tendencia de ángulo (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Corriente final

Corriente final en amperios (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Corriente mín.

Corriente mín. en amperios (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Corriente máx.

Corriente máx. en amperios (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

6159930610_01 - 05/2012

Valor ASCII

““ “< “ “> “ “= “

Valor numérico

0 = sin resultado 1 = min 2 = máx 3 = aceptado

““ “< “ “> “ “= “

0 = sin resultado 1 = min 2 = máx 3 = aceptado

- 61 -

Nombre

Descripción

Valor ASCII

Valor numérico

Estado de reseteo

Estado de configuración

Tendencia de corriente

Tendencia de corriente (última fase)

““ “< “ “> “ “= “

0 = sin resultado 1 = min 2 = máx 3 = aceptado

Inicio de apriete

Resultado recibido

Resultado del apriete

Resultado del apriete

“A “= aceptado “R” = rechazado

0 = sin resultado 1 = aceptado 2 = rechazado

Inicio de apriete

Resultado recibido

Corriente final %

Corriente final en porcentaje (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Corriente mín. %

Corriente mín. en porcentaje (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Corriente máx. %

Corriente máx. en porcentaje (última fase)

Inicio de apriete

Resultado recibido

Número de serie de la herramienta

Número de serie de la herramienta

Inicio de apriete

Resultado recibido

Velocidad de aproximación

Velocidad de aproximación en rpm

Inicio de apriete

Resultado recibido

Velocidad de asentamiento

Velocidad de asentamiento en rpm

Inicio de apriete

Resultado recibido

Par de asentamiento

Umbral de par de asentamiento

Inicio de apriete

Resultado recibido

Umbral de ángulo Umbral (en Nm) utilizado para iniciar la medición del ángulo.

Inicio de apriete

Resultado recibido

Comentario sobre el husillo

Comentario escrito en la memoria de la herramienta

Desconexión de la herramienta

Conexión de herramienta

Modelo de herramienta

Modelo de la herramienta conectada (por ej. EAD50-900)

Desconexión de la herramienta

Conexión de herramienta

Par máx. de la herramienta

Par máximo de la herramienta conectada en la unidad TU.

Desconexión de la herramienta

Conexión de herramienta

Valor 1 de calibración de la herramienta

Valor de calibración para el sensor 1 de la herramienta en la unidad TU.

Desconexión de la herramienta

Conexión de herramienta

Valor 2 de calibración de la herramienta

Valor de calibración para el sensor 2 de la herramienta en la unidad TU.

Desconexión de la herramienta

Conexión de herramienta

Velocidad máx. de la herramienta

Velocidad máxima de la herramienta en rpm

Desconexión de la herramienta

Conexión de herramienta

Tipo de resultado

Tipo del resultado

Inicio de apriete

Resultado recibido

Código de información de usuario

Valor de información, error o advertencia mostrado

Información de nuevo usuario mostrada

No se muestra la información del usuario

Reconocimiento del valor de mantener activo

Espejo de valor de mantener activo en la salida del PLC

Arranque del controlador

Nuevo valor en el valor de mantener activo

Reconocimiento de variable de usuario 1

Espejo de variable de usuario 1 en la salida del PLC

Arranque del controlador

Nuevo valor en variable de usuario 1

Nombre del controlador

Nombre del controlador

Nunca

Se inicia CVI3 o nueva configuración

Nombre del controlador

Nombre del controlador

Nunca

Se inicia CVI3 o nueva configuración

Llave de vaso elevada

Llave de vaso elevada (selector de llaves de vaso CVI2 o CVI3)

Nunca

Llave de vaso elevada

Identificador 1,2,3,4

Identificador guardado en resultado.

Inicio de apriete

Resultado recibido

0: sin resultado 1: apriete 2: desapriete

- 62 -

6159930610_01 - 05/2012

6.5 - Cambios de estado de entrada PLC Todos los cambios de estado de salida descritos en el manual de usuario CVI3 se pueden asociar a las entradas del PLC en el bus de campo. Para cada cambio de estado, puede elegir invertir la señal o no.

6.6 - Variables de salidas Nombre

Descripción

Entradas CVI3

Estado de las 8 entradas CVI3 que pueden ser forzadas por el PLC.

Selección de ciclo

Id de ciclo esperado por PLC.

Selección de PE

Id del proceso de ensamblaje esperado por PLC. Si se solicita el ID del proceso de ensamblaje, el proceso de ensamblaje actual se cancela. El comportamiento del CVI3 se puede ajustar utilizando el panel “Proceso de ensamblaje” en la configuración general.

Identificador

El identificador (por ejemplo, número VIN) se puede utilizar para iniciar el proceso de ensamblaje.

Valor de mantener activo

El valor que será copiado en el reconocimiento de valor de mantener activo. El cambio de valor se puede utilizar como gestión de latido.

Variable de usuario 1

Una variable que el usuario puede configurar libremente. No se necesita tratamiento en este valor. Este valor se copia en el reconocimiento de variable de usuario 1.

•• Después, asocie el “bit PLC de entradas externas” a las entradas del PLC.

Ya puede leer en el PLC el estado de la entrada física CVI3. El principio es el mismo para las salidas.

7 - DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LOS MÓDULOS 7.1 - DeviceNet

6.7 - Cambios de estado de salida PLC Todos los cambios de estado de entrada descritos en el manual de usuario CVI3 se pueden asociar a la salida del PLC en el bus de campo. Para cada cambio de estado, puede elegir invertir la señal o no. Tenga en cuenta que puede asociar hasta 4 cambios de estado a un bit único en la salida del PLC. Esto le permite configurar varios cambios de estado al mismo tiempo.

#

Elemento

1

LED de estado de red

2

LED de estado del módulo

3

Conector DeviceNet

Estado de red

6.8 - Derivación entre PLC y ES

Estado

Indicación

Por diferentes razones, puede que desee controlar directamente las entradas/salidas de CVI3 con el PLC sin ningún tratamiento en él.

Off

No está en línea / Sin corriente

Verde

En línea, se han establecido una o más conexiones

Los bits de entradas/salidas externas están dedicados a este uso.

Verde parpadeante (1 Hz)

En línea, no se han establecido conexiones

Rojo

Fallo de enlace crítico

Ejemplo: para leer un CVI3 físico en la memoria PLC. • Primero asocie una entrada CVI3 a un “Bit PLC de entradas externas” en el panel “E/S y accesorios”:

6159930610_01 - 05/2012

- 63 -

Estado

Indicación

Estado de LED

Descripción

Rojo parpadeante (1 Hz)

Tiempo límite alcanzado en una o varias conexiones

Rojo, parpadeante

Se alcanzó el tiempo límite en una o más conexiones (clase 1 o 3)

Rojo/verde alternos

Comprobación automática

LED de estado del módulo

Estado del módulo

Una secuencia de comprobación se ejecuta en este LED durante el arranque.

Estado

Indicación

Off

Sin corriente

Verde

Funcionamiento en estado normal

Estado de LED

Descripción

Verde parpadeante (1 Hz)

Configuración perdida o incompleta, el dispositivo necesita una puesta en servicio

Off

Sin corriente

Verde

Controlado por un escáner en estado de funcionamiento

Rojo

Fallo(s) irrecuperable(s) Fallo(s) recuperable(s)

Verde, parpadeante

No configurado o escáner en espera

Rojo parpadeante (1 Hz)

Rojo

Fallo importante (estado-EXCEPCIÓN, error FATAL, etc).

Rojo, parpadeante

Fallo(s) recuperable(s)

Rojo/verde alternos Comprobación automática Conector DeviceNet Este conector proporciona conectividad a DeviceNet. Pin

Señal

Descripción

1

V-

Tensión de suministro del bus negativa *

LED de Actividad/ENLACE Estado de LED

Descripción

Off

Sin enlace, sin actividad Enlace establecido Actividad

2

CAN_L

Línea del bus de la red CAN baja

Verde

3

PROTECCIÓN

Protección del cable

Verde, parpadeante

4

CAN_H

Línea del bus de la red CAN alta

5

V+

Tensión de suministro del bus positiva *

Interfaz Ethernet El interfaz Ethernet soporta 10/100 Mbit, en funcionamiento íntegro o dúplex medio.

* Corriente del bus DeviceNet. Para obtener más información consulte las “Especificaciones técnicas” de DeviceNet.

7.2 - Ethernet/IP

Características del módulo IP Ethernet CVI3 Velocidad

10 y 100 Mbits/s soportado

Dúplex

Medio y total soportado

Versión de archivo EDS

2.2

WebServer

Servidor web interno en módulo que permite la configuración de los parámetros de conexión (dirección IP).

7.3 - Profibus

#

Elemento

1

LED de estado de red

2

LED de estado del módulo

3

Enlace/actividad

4

Interfaz Ethernet

LED de estado de red Una secuencia de comprobación se ejecuta en este LED durante el arranque. Estado de LED

Descripción

Off

Sin corriente o sin dirección IP

Verde

En línea, una o más conexiones establecidas (CIP clase 1 o 3)

Verde, parpadeante

En línea, no se han establecido conexiones

Rojo

Dirección IP duplicada, error FATAL

#

Elemento

1

Modo de funcionamiento

2

Estado

3

Conector PROFIBUS

Modo de funcionamiento

- 64 -

Estado

Indicación

Off

No está en línea / Sin corriente

Verde

En línea, intercambio de datos

Verde parpadeante

En línea, transparente

6159930610_01 - 05/2012

LED de estado de red

Estado

Indicación

Rojo parpadeante (1 parpadeo)

Error de parametrización

Rojo parpadeante (2 parpadeos)

Error de configuración de PROFIBUS

Estado Estado

Indicación

Comentarios

Off

Sin corriente o no Estado de Anybus = inicializado “SETUP” o “NW_INIT “

Verde

Inicializado

El módulo de Anybus ha abandonado el estado “NW_INIT “

Verde Inicializado, parpadeante evento(s) de diagnóstico presentes

Se ha configurado el bit de diagnóstico ampliado

Rojo

Estado de Anybus = “EXCEPTION “

Error de excepción

Una secuencia de comprobación se ejecuta en este LED durante el arranque. Estado de LED

Descripción

Comentarios

Off

Fuera de línea

- Sin corriente - Sin conexión PLC

Verde

En línea (FUNCIONAMIENTO)

- Conexión con el PLC establecida - PLC en estado de FUNCIONAMIENTO

Verde, parpadeante

En línea (PARADA)

- Conexión con el PLC establecida - PLC en estado de PARADA

LED de estado del módulo

Conector PROFIBUS (DB9F) Pin

Señal

Descripción

1

-

-

2

-

-

3

‎Línea B

Positivo RxD/TxD, nivel RS485

4

RTS

Petición para envío

5

Bus GND

masa (aislado)

6

Salida del bus +5 V *

Corriente de terminación +5 V (aislado, protegido contra cortocircuitos)

7

-

-

8

Línea A

Negativo RxD/TxD, nivel RS485

9

-

-

Alojamiento

Protección del cable

Conectado internamente a la conexión a tierra de protección Anybus a través de filtros con cables protegidos al PROFIBUS estándar.

* La corriente que circula desde esta patilla afectará al consumo total de corriente. Para simplificar el desarrollo, la salida suministra hasta 60 mA cuando funciona a temperatura ambiente (20-22 grados Celsius), lo cual es suficiente, por ejemplo, para simuladores maestros, etc. En condiciones de funcionamiento normales (o temperaturas más altas), es decir, en un entorno industrial, la corriente máxima especificada para esta salida es de 10 mA.

7.4 - 1 puerto Profinet

Una secuencia de comprobación se ejecuta en este LED durante el arranque. Estado de LED

Descripción

Comentarios

Off

No inicializado

Sin corriente o módulo en estado “SETUP” o “NW_INIT”

Verde

FuncionaEl módulo ha abandonado miento normal el estado “NW_INIT”

Verde, 1 parpadeo

Evento(s) de diagnóstico

Evento(s) de diagnóstico presente(s)

Verde, 2 parpadeos

Parpadeo

Usado por las herramientas de ingeniería para identificar el nodo en red

Rojo

Error de excepción

Módulo en estado “EXCEPCIÓN”

Rojo, 1 parpadeo

Error de configuración

La identificación esperada es diferente de la identificación real

Rojo, 2 parpadeos

Error de dirección IP

Dirección IP no establecida

Rojo, 3 parpadeos

Error de nombre de estación

Nombre de estación no establecido

Rojo, 4 parpadeos

Error interno

El módulo ha detectado un error interno importante

LED de Actividad/ENLACE Estado de DescripLED ción

Comentarios

Off

Sin enlace

Sin comunicación, no hay comunicación presente

Verde

Enlace

Enlace Ethernet establecido, no hay comunicación presente

Verde, parpadeante

Actividad

Enlace Ethernet establecido, comunicación presente

#

Elemento

1

LED de estado de red

2

LED de estado del módulo

3

LED de Actividad/Enlace

Interfaz Ethernet

4

Interfaz Ethernet

El interfaz Ethernet funciona a 100 Mbit, dúplex completo, con auto negociación activada por defecto.

6159930610_01 - 05/2012

- 65 -

7.5 - 2 puertos Profinet

#

Elemento

1

LED de estado de red

2

LED de estado del módulo

3

Ethernet (puerto 1)

4

Ethernet (puerto 2)

5

LED de enlace/actividad (puerto 1)

6

LED de enlace/actividad (puerto 2)

Estado de LED

Descripción

Comentarios

Rojo, 2 parpadeos

Error de dirección IP

Dirección IP no establecida

Rojo, 3 parpadeos

Error de nombre de estación

Nombre de estación no establecido

Rojo, 4 parpadeos

Error interno

El módulo ha detectado un error interno importante

LED de Actividad/ENLACE

LED de estado de red Una secuencia de comprobación se ejecuta en este LED durante el arranque. Estado de LED

Descripción

Comentarios

Off

Fuera de línea

- Sin corriente

Estado de LED

Descripción

Comentarios

Off

Sin enlace

Sin comunicación, no hay comunicación presente

Verde

Enlace

Enlace Ethernet establecido, no hay comunicación presente

Verde, parpadeante

Actividad

Enlace Ethernet establecido, comunicación presente

Interfaz Ethernet El interfaz Ethernet funciona a 100 Mbit, duplex completo, como requiere PROFINET.

- Sin conexión con PLC Verde

Verde, parpadeante

En línea (FUNCIONAMIENTO)

- Conexión con el PLC establecida

En línea (PARADA)

- Conexión con el PLC establecida

- PLC en estado de FUNCIONAMIENTO

- PLC en estado de PARADA LED de estado del módulo Una secuencia de comprobación se ejecuta en este LED durante el arranque. Estado de LED

Descripción

Comentarios

Off

No inicializado

Sin corriente o módulo en estado “SETUP” o “NW_INIT”

Verde

Funcionamiento normal

El módulo ha abandonado el estado “NW_INIT”

Verde, 1 parpadeo

Evento(s) de diagnóstico

Evento(s) de diagnóstico presente(s)

Verde, 2 parpadeos

Parpadeo

Usado por las herramientas de ingeniería para identificar el nodo en red

Rojo

Error de excepción

Módulo en estado “EXCEPCIÓN”

Rojo, 1 parpadeo

Error de configuración

La identificación esperada es diferente de la identificación real

- 66 -

6159930610_01 - 05/2012

APÉNDICE - CONEXIONES CVI3

1 - CONECTOR DE HERRAMIENTA

A

(a) E F

B

4

STA

0.25mm²/65Ω

STB

0.25mm²/65Ω

E

(a)

A

+15V

0.35mm²

0V

0.35mm²

A

3

Ground

1mm²

Phase 1

1mm²

Phase 2

1mm²

Phase 3

1mm²

1mm²

2 3 (b)

Leyenda A Conector macho de 12 pts B Conector hembra de 12 pts a Cable blindado b ADVERTENCIA: Aislamiento blindado

STB

4 1

(b)

STA

B

(a)

1mm²

2

F

(a)

(a)

1

B

(a)

Pares trenzados: 2x0,25 mm² a 10 MHz 65 Ω

Cable

Color

STA

Rojo

STB

Rojo / Azul

+15 V

Negro / Azul

0V

Negro

Tierra

Amarillo / Verde

Fase 1

Negro

Fase 2

Marrón

Fase 3

Azul

2 - ADAPTADOR CVI II

1

2

3

4

Leyenda 1 Cable de herramienta CVI3 2 Adaptador de herramienta CVI II 3 Cable CVI II 4 Herramienta CVI II

6159930610_01 - 05/2012

- 67 -

3 - RS232 - SubD 9pt 5

1

9

4

1

8

3

7

2

6

1

5 - SALIDAS DIGITALES (0 – 24 V)

2 3 4 5 6 7 8 9

14

RX1 1

TX1

14

15 16 17

TX2

18

GND

19

RX2

20 21

RTS1 13

CTS1

26

22 23

+5V

24 25 26

4 - ENTRADAS DIGITALES (0 – 24 V)

1

14

2

AGND

5 6

Quick Stop Channel 1

9 10

Output 3 Output 4 Output 5 Output 6 Output 7 Output 8 Common 2

2

15

Input 2 Input 3

17

Input 4

18

Input 6 Input 7

12

19

Input 8

+24V Ext

20

Leyenda 1 Conector de entrada digital

21

Ejemplo de conexiones, posibilidad de conectar un suministro externo de 24 V de forma paralela a los 24 V entregados por el controlador:

Output 2

Output 3 Output 4 F3 Common 2 SG

22

23

15

24

+24V Ext

25

Output 5

Output 6

Output 7

Output 8

0-24V Controller

0-24V controller 3

Output 1

26

+24V Controller 2

F2 Common 1 SG

Input 5

11

13

Output 2

+24V Controller

Input 1

8 26

Output 1

Quick Stop Channel 2

7

13

Common 1

Posibilidad de conectar un suministro externo de 24 V de forma paralela a los 24 V entregados por el controlador:

0-24V controller

4

0-24V controller

Ejemplo de conexiones:

+24V controller

3

+24V controller

Leyenda 1 Conector de salida digital

1 1

AGND

3

16

16

- 68 -

6159930610_01 - 05/2012

6 - EBUS (PARA ACCESORIOS) 6.1 - Descripción de puerto 1

5 4 3 2 1

9

1

8 7

2

6

3 4 5

+24V BGND-EXT 0V AGND

6 7

B+

8 9

+24V-EXT

6159930610_01 - 05/2012

- 69 -

APÉNDICE - PIEZAS DE REPUESTO DE CVI3 1

3 6

2

4

13

8 14

10

9

5

16 11

12

Artículo Ref.

7 15

Designación

1

6159188835

Placa de interfaz incluyendo tornillos

2

6159188895

Placa de CPU incluyendo tornillos

3

6153972145

Placa de control completa en el disipador de calor

4

6159188825

Placa de Ethernet incluyendo tornillos

5

6159188815

Placa de visualización para el funcionamiento del CVI3, incluyendo soporte y tornillos

6

6159188535

Pantalla para la visualización del CVI3, pantalla y tornillos incluidos

7

6159159865

Interruptor diferencial automático para protección de personas, incluyendo kit de cableado y tornillos

8

6159380555

Kit del conector de la herramienta

9

2050478153

Etiqueta de advertencia

10

6159285025

Kit de conector E/S

11

6155731425

Panel delantero del CVI3 Function incluyendo tornillos

12

6155731435

Panel delantero del CVI3 Vision incluyendo tornillos

13

-

Ventilador de la placa de potencia

14

-

Cable plano para la conexión de la placa de interfaz / placa de control

15

6155731455

Panel delantero TWINCVI3 incluyendo tornillos

16

6159235285

Pantalla del CVI3 Vision incluyendo tornillos

- 70 -

6159930610_01 - 05/2012

More Than Productivity

www.desouttertools.com

© Copyright 2012

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.