Das PRESENtE DE SUBJUNTIVO 2. der Imperativ 11. die indirekte Rede

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

0 downloads 120 Views 261KB Size

Recommend Stories


Der satz: die worststellung
Lengua alemana. Aussagesatz. Fragesatz. Negativer

PRESENTE DE SUBJUNTIVO
PRESENTE DE SUBJUNTIVO Es un modo, no es un tiempo Se usa para expresar: • deseos, voluntad • esperanza • duda • hipótesis • mandato • sentimientos

Red Iberoamericana de Estudio de las Sectas - Rede Ibero-americana de Estudo das Seitas Contacto :
Red Iberoamericana de Estudio de las Sectas - Rede Ibero-americana de Estudo das Seitas | Contacto : [email protected] 9 de Ago. 2007 1. Fallece el

Red Iberoamericana de Estudio de las Sectas - Rede Ibero-americana de Estudo das Seitas Contacto :
Red Iberoamericana de Estudio de las Sectas - Rede Ibero-americana de Estudo das Seitas | Contacto : [email protected] 20 de Jun. 2007 1. Testigos d

Story Transcript

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .inhaltsverzeichnis .............................. .................................................................................... ....................................................................................

Das PRESENtE DE SUBJUNTIVO

2

Das Condicional

7

der Imperativ

11

das passiv

15

das zustandspassiv

16

die indirekte Rede

18

Das Pretérito perfecto de subjuntivo

20

Das Pretérito imperfecto de subjuntivo

21

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

1

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

1

Unidad 1

Das presente de subjuntivo Ejercicio 1 (Die Formen des subjuntivo) Completa la siguiente tabla con las formas correctas del subjuntivo que faltan. poner comprendas hable

salga escribamos agradezcáis

hablen

compruebe atiendas finalicemos

expliquemos dirijáis prefieran

  Ejercicio 2 (Der subjuntivo im Relativsatz) Forma frases. Ejemplo: buscar (nosotros) / chica / saber / español Buscamos una chica que sepa español. 1. buscar (yo) / persona / ser / dinámico, -a

2. querer (él) / tener / jefe simpático / dar / buen salario

3. Gantex / necesitar / cooperativas / poder / producir / algodón 100% orgánico

4. seleccionar (nosotros) / dos personas / tener / conocimientos informáticos / nivel usuario

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Marie-Claire Heitmann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

2

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

1

Ejercicio 3 (Der subjuntivo nach unpersönlichen Ausdrücken) Completa las siguientes frases con la forma correcta del subjuntivo.

1. ¿Te parece bien que 2. Es mejor que 3. Es importante que

(enviar – yo) mi currículum vítae? (escribir – tú) la carta ahora mismo. (saber – tú) mucho sobre la empresa.

4. Les parece imprescindible que los candidatos 5. Es difícil que las empresas

(dar) trabajo a personas con más de 60 años.

6. No me parece extraño que 7. Es necesario que 8. Es posible que la empresa

(tener) más de un año de experiencia.

(preocuparse – vosotros) por el futuro. (trabajar – nosotros) todos juntos. (cambiar) de opinión.

Ejercicio 4 (Der subjuntivo nach Verben des Zweifels oder der Unsicherheit) Traduce las siguientes frases. 1. Ich glaube nicht, dass Herr García mich anrufen wird.

2. Es ist nicht wahr, dass Sara nicht in Deutschland arbeiten möchte.

3. Wir meinen nicht, dass Herr Gómez die Anforderungen erfüllt.

4. Frau Muñoz denkt nicht, dass der Bewerber gut Spanisch kann.

5. Es ist nicht erwiesen, dass diese Produkte nicht gesundheitsschädlich sind.

6. Ich denke nicht, dass wir viele Bewerber aus Spanien haben.

7. Es ist nicht wahr, dass man den Lebenslauf handschriftlich schreiben muss.

8. Das Unternehmen glaubt nicht, dass die Umweltprobleme (los problemas medioambientales) seine Schuld sind.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Marie-Claire Heitmann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

3

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

Ejercicios

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

1/2

.......................................................................................

Ejercicio 5 (Indikativ oder subjuntivo) Completa las siguientes frases con la forma correcta del verbo (indicativo o subjuntivo). (tener) el título de ingeniero. Además, es imprescindible

La empresa Meditec busca una persona que (hablar) bien español. El chico que

que

(acabar) de enviar su currículum no tiene este

(hablar) bien español. Es verdad que

título. El jefe también duda que

(estudiar) (ser) mejores. El jefe cree que

esta lengua desde hace 4 años, pero es una lástima que sus notas no

(tener – ellos) que publicar otro anuncio. Le parece importante que esta vez

(poner) más

claramente los requisitos. (ser) fácil encontrar una persona

La señora Jiménez, del Departamento de Personal, opina que no

(ser) flexible

adecuada para el puesto. Como Meditec es una empresa familiar, se necesita una persona que (encontrar – ellos) una persona que

y simpática. Además, es importante que

(saber)

trabajar en equipo.

Unidad 2 Ejercicio 1 (subjuntivo nach Konjunktionen) Pon la forma correcta de presente de indicativo o subjuntivo. (necesitar) un nuevo proveedor.

1. Les escribimos porque

(enviar – ustedes) muestras de sus artículos.

2. No podemos pasar un pedido sin que nos 3. Como nuestros clientes

(ser) muy exigentes, necesitamos productos de alta calidad.

4. Necesitamos su oferta antes de que el señor García 5. No podemos decidir sobre un nuevo proveedor sin que el jefe (gustar) y si nos

6. En caso de que la mercancía nos

(conocer) sus condiciones. (hacer) una oferta competitiva,

podrán contar con importantes pedidos en los siguientes meses.

7. Envíennos las muestras antes del 3 de noviembre para que las 8. A condición de que usted

(irse) de vacaciones.

(poder) presentar en la feria.

(poder) suministrar antes del 15 de marzo, les podemos hacer un primer

pedido.

9. Llámeme en caso de que

(tener) preguntas respecto a nuestra solicitud. (comprender).

10. Sara traduce la carta para que la señora Ganser la 11. No van a comprar la mercancía en esta empresa si no les

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

(conceder) un descuento.

Autorinnen: Marie-Claire Heitmann; Ira Schlendermann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

4

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

2/3

Ejercicio 2 (subjuntivo nach Verben des Wünschens und der Bitte) Completa las siguientes frases con la forma correcta del subjuntivo. 1. Les rogamos nos

(hacer) una oferta detallada.

2. Deseo que me

(indicar – usted) sus plazos de entrega.

3. El jefe exige que Sara

(escribir) la solicitud de información inmediatamente. (comunicar) nuestras condiciones de entrega.

4. El cliente quiere que nosotros le

(mostrar) su actual colección.

5. Sara le pide al proveedor que le

Ejercicio 3 (subjuntivo nach Konjunktionen und nach Verben des Wünschens und der Bitte) Traduce estas frases. 1. Der Geschäftsführer benötigt Muster der Ware, damit er die Qualität überprüfen kann.

2. Der Kunde möchte, dass wir die Ware innerhalb der nächsten zwei Wochen liefern.

3. Wir bitten Sie, uns Ihre Lieferzeiten mitzuteilen.

4. Ich kann Ihnen keine Informationen zuschicken, bevor mein Chef ins Büro kommt.

5. Unter der Voraussetzung, dass uns die Qualität zusagt, können Sie in Zukunft mit weiteren Aufträgen rechnen.

6. Ich bitte Sie, uns einen Preisnachlass zu gewähren.

Unidad 3 Ejercicio 1 (Der subjuntivo nach Verben der Gemütsbewegung) Completa las siguientes frases con la forma correcta del subjuntivo. (conceder) un descuento generoso.

1. Me alegro de que ellos me

2. El cliente está muy contento de que el exportador le

(venir) a la inauguración de nuestra tienda.

3. Nos sorprende que los clientes no 4. Temen que la empresa no

(ofrecer) condiciones de pago favorables.

(poder) entregar puntualmente la mercancía.

5. Lamento que el exportador no

(tener) los catálogos en alemán. (estar) en condiciones de ofrecer una mejor calidad.

6. Sentimos mucho que nuestra empresa no

(ponerse) en contacto con nosotros.

7. Me preocupa que el cliente no

(llegar) hasta mañana.

8. No me sorprende que los artículos no 9. No nos gusta que los artículos

(ser) de una calidad inferior.

10. El vendedor se alegra de que la oferta les © Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

(convenir). Autorinnen: Ira Schlendermann; Ruth Gietemann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

5

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

3

Ejercicio 2 (Der subjuntivo nach Verben der Gemütsbewegung) Traduce las siguientes frases. 1. Wir freuen uns, dass Ihnen die Produkte gefallen.

2. Es tut mir sehr leid, dass wir Ihnen kein besseres Angebot machen können.

3. Es macht uns große Sorgen, dass die Preise steigen.

4. Es überrascht mich, dass sich die Produkte so schlecht verkaufen.

5. Es stört ihn, dass sein Sekretär kein Spanisch spricht.

6. Sie fürchten, dass die Exporte zurückgehen.

7. Wir sind sehr traurig, dass dieses Unternehmen nicht mehr mit uns zusammenarbeitet.

8. Es tut mir leid, dass er nicht mehr für unsere Firma arbeitet.

9. Bist du zufrieden, dass der Verkäufer dir gute Zahlungsbedingungen anbietet?

10. Es freut mich, dass es so viele Bewerbungen gibt.

Ejercicio 3 (Indikativ oder subjuntivo) Completa las siguientes frases con la forma correcta del verbo en indicativo o subjuntivo. (poder – tú) visitar nuestro estand en la feria.

1. Siento mucho que no

(recibir – nosotros) las telas dentro de cuatro semanas.

2. Es muy importante que

(enviar) los articulos por camión.

3. La empresa exige que el exportador

(estar) de viaje hasta el fin de semana.

4. La secretaria dice que el gerente 5. El jefe dice a la secretaria que

(llamar) a la Cámara de Comercio.

6. Creo que la nueva línea

(venderse) bien.

7. El gerente no piensa que

(ser) una buena idea ir a México.

8. Llamamos al proveedor para que nos

(explicar) el asunto.

9. No estamos contentos porque la calidad de los artículos no nos

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Ruth Gietemann

(convencer).

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

6

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

3

(pedir) más de 5000 unidades.

10. Les concederemos un descuento a condición de que

(estar) cerca del aeropuerto.

11. Nuestra empresa busca nuevos locales que 12. Pensamos que

(ser) muy importante ampliar nuestro surtido. (necesitar) un embalaje especial.

13. El cliente me ha explicado que

(esperar) recibir precios muy favorables y en este caso es

14. Sabemos que nuestros clientes siempre

(bajar – nosotros) los precios, ya que la competencia2

aconsejable1 que 15. Cuando

(ser) muy fuerte.

(estar) en Madrid, siempre nos encontramos con nuestros compañeros. (poder) venir.

16. No me gusta que Miguel no

(ser) interesantes para nuestra clientela.

17. Siempre importamos productos que

(venir) a la feria, presentan las últimas novedades.

18. Los expositores que

(vender) mala calidad.

19. No digo que esta empresa

(estar) en condiciones de entregar hasta finales de mes.

20. El transportista nos informa de que no

Das condicional Ejercicio 1 (Formen der regelmäßigen Verben) Completa las siguientes frases con la forma correcta del verbo en condicional.

1. Le

(escribir – yo) una carta, pero no tengo su dirección.

2. ¿

(comprar – vosotros) este producto a un precio más bajo?

3. Los gastos de transporte no 4. ¿Te

(gustar) visitar el estand de Gantex?

5. El pago

(realizarse) por transferencia bancaria.

6. Según la oferta 7. La tela

(recibir – nosotros) un descuento del 5%. (estar) disponible dentro de 3 semanas.

8. Nos

(estar) incluidos en el precio.

(ofrecer – ellos) condiciones más favorables, pero no pueden porque los

precios de las materias primas han subido considerablemente.

9. Nuestros clientes

1 2

(encontrarse) con nosotros esta tarde, pero tenemos

una reunión importante y no podemos ir.

aconsejable empfehlenswert la competencia die Konkurrenz

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Ruth Gietemann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

7

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

3

Ejercicio 2 (Formen der unregelmäßigen Verben) Completa las siguientes frases con la forma correcta del verbo en condicional.

1. El buque

(salir) el día 8 de mayo y

2. Nuestros representantes

(venir) esta noche, pero el vuelo está retrasado a causa del mal tiempo.

3. En ese caso 4. ¿

(tener – nosotros) que informar al cliente cuanto antes. (poder – tú) ayudarme? Esta caja pesa mucho.

5. Los señores 6.

(llegar) a Lima tres semanas más tarde.

(querer) saber nuestras condiciones generales de venta. (haber) más vendedores en la exposición, pero actualmente muchos están enfermos.

Ejercicio 3 (Gebrauch des condicional) Susana y Antonio están en el estand de Gantex en la feria FEMM de Madrid. Completa las siguientes frases con la forma correcta del verbo en condicional. Susana: Mira, Antonio. Estas camisetas son muy bonitas.

(poder – nosotros) preguntar cuánto cuestan.

(gustar) pedir una pequeña cantidad en diferentes colores.

Si no son demasiado caras, me

(hablar) primero con don Pedro, si está de acuerdo.

Antonio: Sí, a mí también me gustan mucho. Pero yo Sara: Buenos días, ¿en qué puedo ayudarles?

(querer – nosotros) saber cuánto cuestan estas camisetas.

Susana: Buenos días, Sara: La unidad cuesta 14,50€.

(dar – usted) un descuento?

Antonio: ¿Nos

(tener – yo) que preguntar al jefe. Pero seguramente les

Sara: No sé,

(hacer – él)

una oferta favorable porque esta colección es nueva. Antonio: ¿Cuáles son sus plazos de entrega? Es que vamos a abrir una sucursal1 en Zaragoza en dos meses y

(ser) una buena oportunidad para presentar esta nueva línea.

Sara: Pues,

(entregar – nosotros) la mercancía dentro de cuatro semanas después de

recibir su pedido. Susana: ¿Y cuáles son sus condiciones de pago? Sara: Para primeros negocios

(ser) pago al recibir la mercancía. Después

(poder –

ustedes) pagar a 30 días neto de la fecha factura con un descuento del 2% por pago dentro de 10 días. Susana: Muchas gracias por la información. En seguida hablaremos con nuestro jefe. Sara: De nada. Y yo les

1

(aconsejar) pedir pronto. Hasta luego.

una sucursal eine Filiale

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Ruth Gietemann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

8

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

Ejercicio 4

3

(Gebrauch des condicional)

¿Qúe harías en las siguientes situaciones? Forma frases según el ejemplo. Ejemplo: El cliente necesita información sobre sus productos. (mandarle nuestro catálogo) ö Yo le mandaría nuestro catálogo. El cliente…

Yo… (concederle un descuento)

va a pedir una gran cantidad. (poner a su disposición algunas muestras) quiere convencerse de la calidad de sus productos.

quiere saber cuándo puede usted suministrar la mercancía.

(decirle nuestros plazos de entrega)

(ir al almacén1 para buscarlo) ha llegado para recoger un paquete. (no saber qué hacer; … tener que hablar con el jefe) pide condiciones de pago más favorables.

(hacerle una oferta muy favorable) tiene la intención de comprar a otra empresa. (escribirle un correo para darle la información deseada) necesita más información.

(invitarle a visitar nuestro estand en la feria) quiere ver sus productos.

(recomendarle llamar más tarde) llama para hablar con el jefe. Pero el jefe no está. (prometerle mandarlos por exprés) necesita los artículos urgentemente.

1

un almacén ein Warenhaus, ein Lager

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Ruth Gietemann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

9

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

Ejercicio 5

3

(Gebrauch des condicional)

Traduce las frases al español y emplea el condicional. 1. Wir wären Ihnen für eine schnelle Antwort dankbar.

2. Wir würden uns freuen, ein Angebot zu erhalten.

3. Sie könnten uns Zahlung 30 Tage nach Rechnungsdatum anbieten.

4. Die Lieferung erfolgt direkt nach Erhalt Ihres Auftrags.

5. Ich würde gerne mit dem Leiter der Verkaufsabteilung sprechen.

6. Ich würde Ihnen vorschlagen, mit Sara Gaona zu sprechen.

7. Bis wann würden Sie uns die Lieferung von Ersatzteilen garantieren?

8. Würden Sie mir bitte einige Muster schicken?

9. Wir würden sehr gerne nach Madrid fahren und die Messe besuchen.

10. Ich würde dem Kunden vorschlagen, mit dem Geschäftsführer zu sprechen.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Ruth Gietemann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

10

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

4

Unidad 4

Der Imperativ Ejercicio 1

(Der Imperativ der Höflichkeit)

¿Quién pide qué? Transforma las siguientes frases. Usa la forma del imperativo de ustedes y escríbelas en la tabla de abajo, según si las dice el comprador, el vendedor o los dos.

concedernos un descuento mayor • examinar nuestra oferta • comparar nuestros precios con los de la competencia1 • acusar recibo de nuestro pedido • servirnos la siguiente mercancía • usar la hoja de pedido de nuestra página web • embalar la mercancía en cartones más robustos • pagar por transferencia bancaria • recibir un cordial saludo

El vendedor dice: «Por favor…

El comprador dice: «Por favor…

examinen nuestra oferta.

¿En cuál de las frases anteriores no se pide nada y es solo una frase amable?

Ejercicio 2

(Der Imperativ der Höflichkeit)

Un empleado en prácticas recibe instrucciones en el departamento comercial de la empresa. Completa las frases con la forma de usted del imperativo de estos verbos: adjuntar • ponerse • cumplimentar • escribir • confirmar • pasar • preguntar(me) • decir(le) • enviar(los) • comunicar(le)

Después de recibir el pedido del comprador,

usted la recepción por escrito.

al cliente también que le agradecemos su pedido. almacén. Si hay que mandar folletos publicitarios, embalada la mercancía,

junto con la mercancía. Cuando esté

en contacto con el transportista. Entonces

cliente por escrito la fecha de entrega y empresa de transporte.

el pedido al

al

en la carta la información sobre la mercancía y la los datos de la factura y

la factura a la carta.

si no entiende algo.

1

la competencia die Konkurrenz

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

11

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... ................................................................................................

Ejercicio 3

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

4

. . . .

(Der Imperativ der 2. Person)

En España muchas veces se habla de tú en el trabajo. En ese caso, ¿qué instrucciones darían al empleado en prácticas del ejercicio 2? Escribe los verbos.

Ejercicio 4

(Der verneinte Imperativ)

Relaciona estas preguntas con sus respuestas. 1. ¿Puedo mandar ya las ofertas?

a. ¡Sí, claro, ponla! ¡Pero no la pongas muy alta!

2. ¿Podríamos usar su teléfono?

b. ¡No, no nos llames tan pronto! ¡Llámanos por la tarde!

3. ¡Oye! ¿Te importa si pongo la radio?

c. ¡No nos la envíe por fax, envíenosla por correo!

4. ¿Puedo preguntarle una cosa?

d. ¡Sí, señoras, úsenlo!

5. ¿Podríamos abrir ya los paquetes?

e. ¡No, no las recoja! Aún tengo que comprobar los pagos.

6. ¿Os podría llamar a las 8:00 mañana?

f. ¡Sí, abridlos ahora!

7. ¿Les puedo enviar la información por fax?

g. ¡No, no las mandes! No están terminadas.

8. ¿Puedo recoger estas facturas?

h. Por supuesto. ¡Pregúnteme!

¿En qué frases hablan de tú o vosotros? ¿En cuáles de usted o ustedes?

Ejercicio 5

(Der verneinte Imperativ)

Mira estas formas del imperativo. Di qué persona es y escribe después la forma negativa. Ejemplo: ¡Llama al proveedor de lámparas!  tú;

¡No llames al proveedor de lámparas!

1. Sal por favor. 2. Vayan a la derecha. 3. Hágalo. 4. Dime. 5. Han llegado dos pedidos nuevos. Preparadlos hoy. 6. Visítenos después de las siete. 7. Recoge los paquetes en Correos antes de las diez. 8. Si no conocéis el tema, venid a la reunión. 9. Pregúntale al cliente si ha pagado ya la factura.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

12

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

Ejercicio 6

4

(Der bejahte und der verneinte Imperativ)

Reacciona a estas preguntas diciendo si pueden o no pueden hacer lo que quieren. Usa los pronombres de objeto directo o indirecto (lo, la, le…), como en los ejemplos. Pero, ¡atención! A veces debes hablar de tú, a veces de usted.

¿Puedo / Podría…?



jSí, léelos!

1. leer tus correos?

No

jNo, no los leas!

2. hacer unas copias en su impresora1, Sr. Gil? 3. usar su ordenador, Sra. Martínez? 4. irme hoy una hora antes o me necesita usted? 5. darles a ustedes ahora los documentos? 6. poner tus fotos en la página web de la empresa? 7. pasarte una llamada2 del Sr. Llanos? 8. contarles la noticia a los compañeros, Sra. Ruiz? 9. enviarles los catálogos a los clientes ahora, Sr. Vega? 10. mostrarte una carta de un cliente que no entiendo?

1 2

una impresora ein Drucker pasar una llamada einen Anruf weiterleiten / durchstellen

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

13

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

Ejercicio 7

4

(Imperativ der Höflichkeit, subjuntivo nach Verben des Wünschens und condicional)

Cambia las frases como en el ejemplo para pedir algo educadamente. Para cada frase hay dos posibilidades. Ejemplo: ¿Podría usted darnos un plazo de entrega más largo?

Denos un plazo de entrega más largo, por favor. / Le ruego nos dé un plazo de entrega más largo. 1. Les ruego nos pasen sus pedidos siempre por fax.

2. ¿Podrían ustedes pedirle más modelos a la empresa Novis?

3. Le ruego nos informen sobre sus plazos de pago y entrega.

4. ¿Podrían ustedes entregarnos los artículos antes del 6 de septiembre?

5. ¿Podríais no decirle al jefe nada del retraso?

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

14

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

5

Unidad 5

Das Passiv Ejercicio 1

(Die Formen des Passiv)

Completa las siguientes frases con la terminación correspondiente del participio. 1. 2. 3. 4. 5. 6.

El artículo n.o 312468 que ya no está en almacén será reemplazad por el artículo n.o 312568. La receta de estas galletas1 fue mejorad . Estos datos son actualizad cada día. El retraso en el envío fue ocasionad por problemas con un proveedor importante. El resguardo fue cumplimentad por el transportista y entregad al cliente. Las camisetas que faltaban en su pedido del 5 del corriente fueron despachad ayer.

Ejercicio 2

(Der Gebrauch des Passiv)

Completa las siguientes frases con las ideas entre paréntesis y el verbo en pasiva. Cuidado con los tiempos verbales. (anular) ayer.

1. No envíes este pedido porque fue anulado

(despachar) hace 2 días.

2. El cliente todavía no ha recibido la mercancía aunque

(embalar) con mucho cuidado.

3. Los vasos le llegaron rotos al cliente aunque 4. Por favor, comuníquennos sus condiciones de entrega, ya que no

(mencionar)

en su página web.

5. El departamento de producción necesita urgentemente los botones.

¿Me puedes decir si ya

Ejercicio 3

? (suministrar)

(Der Gebrauch des Passiv)

Transforma las siguientes frases en pasiva. 1. Su pedido se efectuará lo antes posible.

2. La nueva colección se lanzó acompañada de mucha publicidad.

3. Esta feria se celebra cada año en otra ciudad.

4. Esta empresa se valora por su buen servicio.

5. Los nuevos productos de la empresa se presentaron en la feria.

6. Su nuevo pedido se incluyó en el envío del pedido anterior que salió de nuestros almacenes ayer.

7. ¿Ya se abonó esta factura?

1

una galleta ein Keks

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Dr. Monika Türk

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

15

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

6

Unidad 6

Das Zustandspassiv Ejercicio 1

(Die Formen des Zustandspassivs)

Completa las siguientes frases con las formas correctas de estar y la terminación correspondiente del participio. 1. La nueva colección

indicad

en el catálogo actual.

2. Los gastos de transporte

_ incluid

3. Nuestro estand en la feria

abiert

4. El candidato para el puesto ya

en el precio. desde las 9 de la mañana hasta las 6 de la tarde.

seleccionad

5. La calidad de la mercancía ya

comprobad

6. Todas las empresas del sector

afectad

7. Estas telas

hech

8. La secretaria dice:

Ejercicio 2

. . por la huelga.

con algodón orgánico. levantad

desde las 6 de la mañana.

(Der Gebrauch des Zustandspassivs)

Aquí tienes algunas acciones. Escribe los resultados como en el ejemplo.

Ejemplo: Las condiciones fueron confirmadas por el gerente.

Las condiciones están confirmadas. 1. Las mercancías pedidas ya han sido despachadas.

2. Los trabajos en la nueva página web de la empresa fueron finalizados ayer.

3. Los artículos fueron embalados cuidadosamente.

4. La factura fue saldada después de nuestra carta monitoria.

5. El pago pendiente fue realizado la semana pasada.

6. El contrato fue firmado en la feria por los gerentes de las dos empresas.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Ira Schlendermann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

16

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

Ejercicio 3

6

(Der Gebrauch des Zustandspassivs)

Transforma las frases como en el ejemplo. Ejemplo: Hemos pagado las mercancías.

Las mercancías están pagadas. 1. La empresa ha empleado a la chica.

2. Hemos vendido toda la colección.

3. La empleada ha adjuntado la copia de la factura al correo.

4. Ya hemos hecho las compras.

5. Los empleados han ejecutado el pedido.

6. El gerente: Nuestro proveedor de telas me ha invitado a visitar su estand en la feria Biotextil.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Ira Schlendermann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

17

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

7

Unidad 7

Die indirekte Rede Ejercicio 1 Transforma las siguientes frases en estilo indirecto. 1. Ella comentó: «El problema pasó por un error en la producción».

Ella comentó que 2. Ellos dijeron: «Otra tienda en España ha recibido el envío de zapatos de mujer».

3. Me dijiste: «Necesito los zapatos cuanto antes».

4. Me contó: «Yo llamaré al cliente mañana».

5. Ella nos dijo: «Las máquinas estaban rotas».

6. El jefe mencionó: «Tendremos que devolver la mercancía al proveedor porque ya no se puede vender».

7. La jefa de compras observó: «Nunca habíamos tenido problemas con este proveedor».

8. Tú dijiste: «Te llamaré mañana para someterte una oferta».

9. Usted me había dicho: «Le mandaré los géneros que faltan cuanto antes».

10. Nos hemos preguntado: «¿Han olvidado nuestra factura del 15 del mes pasado?»

11. El cliente quiso saber: «¿Cuándo suministrarán la mercancía?»

12. Ella me preguntó: «¿Estaríais dispuestos a reemplazar la mercancía defectuosa?»

Ejercicio 2 Transforma las siguientes frases en estilo directo. 1. Él me dijo que el lunes había hablado con el cliente.

Él me dijo: 2. Tú me dijiste que ibas a reclamar la mercancía.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Marie-Claire Heitmann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

18

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

7

3. La Sra. Sanz me contó que tendría que hablar con sus empleados.

4. Nos explicó que no había solicitado indemnización hasta entonces.

5. La jefa subrayó que ante este nuevo retraso considerarían resuelto el contrato.

6. Ella comentó que allí había problemas con el servicio al cliente.

7. El proveedor quiso saber si la mercancía nos había llegado.

Ejercicio 3 Eres empleado/a de la fábrica de conservas Frutas Huelva. Ayer por la tarde hablaste por teléfono con un cliente. Hoy por la mañana tienes que hablar con tu jefe para explicarle el asunto. Transforma lo que dijo el cliente al estilo indirecto. Tú: Fábrica de conservas Frutas Huelva. Departamento de Ventas. Dígame. Cliente: Buenos días. Soy Rosa Moreno, de la empresa Mercado Cosmo de Zaragoza. El 13 de mayo hice un pedido de 1000 latas de conserva. Hoy hemos recibido su envío. Desgraciadamente, gran parte de la mercancía ha llegado dañada. Un 70% de las latas están abolladas. Pienso que los paquetes no estaban protegidos suficientemente contra choques o que hubo un error en la producción. Tú: Lo siento mucho. No sé que ha podido pasar. Cliente: El problema es que necesito la mercancía urgentemente, y no se pueden vender las latas de conserva. Este incidente pone en peligro los compromisos que hemos adquirido con nuestros clientes. Necesito un envío de reemplazo dentro de 48 horas. ¿Estarían, además, dispuestos a concedernos un descuento por las molestias? Tú: No sé que decirle. Antes tengo que hablar con mi jefe y explicarle el asunto. Pero mañana por la mañana puedo informarle (a usted). Cliente: Muy bien, muchas gracias.

Empieza así: Ayer llamó la cliente de la empresa Mercado Cosmo. Dijo que

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Marie-Claire Heitmann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

19

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

8

Unidad 8

Das pretérito perfecto de subjuntivo Ejercicio 1 Completa las siguientes frases con la forma correcta del pretérito perfecto de subjuntivo. (llamar) esta mañana.

1. Me sorpende que el cliente no

(llegar) en buenas condiciones.

2. Esperamos que el envío le

(escribir – tú) antes.

3. Es una lástima que no

(gustar) nuestra exposición.

4. Nos alegra mucho que les 5. Dudo que la mercancía

(ser) dañada durante el transporte. (comunicar) su nueva dirección.

6. Es extraño que el cliente no nos

(decir – nosotros) la verdad.

7. El cliente no cree que le

8. El señor Rodríguez recibió nuestra oferta la semana pasada. Me preocupa que hasta ahora no (enviar) un pedido. (invitar) a la inauguración de la fábrica.

9. Nos molesta que vosotros no nos 10. No les gusta que



(pagar) un precio tan alto.

Ejercicio 2 Traduce las siguientes frases. 1. Wir freuen uns, dass Sie zu unserer Ausstellung gekommen sind.

2. Es tut mir leid, dass wir die gewünschte Menge nicht liefern konnten.

3. Es ist schlecht, dass wir keine günstigeren Preise erhalten haben

4. Es ist möglich, dass Herr Gonzalez heute Morgen angerufen hat.

5. Wir suchen eine Angestellte, die eine Ausbildung zur Fremdsprachenkorrespondentin gemacht hat.

6. Wir werden die Rechnung nicht bezahlen, bevor Sie nicht die beschädigte Ware ersetzt haben.

7. Es ist nicht wahr, dass die Ware rechtzeitig angekommen ist.

8. Falls Sie die Rechnung schon bezahlt haben, bitten wir Sie, dieses Schreiben als gegenstandslos zu betrachten.

9,. Ich bin sehr zufrieden, dass wir einen neuen Lieferanten gefunden haben.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Ruth Gietemann

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

20

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

9

Unidad 9

Das imperfecto de subjuntivo Ejercicio 1

(Die Formen des imperfecto de subjuntivo)

a Forma la 3a persona plural del imperfecto de subjuntivo de los siguientes verbos. Para ello, escribe primero la 3a persona plural del pretérito indefinido de indicativo, como en el ejemplo.

Infinitivo

Pretérito indefinido de indicativo, 3a persona plural

Imperfecto de subjuntivo, 3a persona plural

alquilar

alquilaron

alquilaran

concertar encargarse escribir hacer ir ocuparse preparar saber solicitar tener

b Una empresa tiene que organizar su participación en una feria con gran antelación. Para ello sería conveniente que los empleados… (Usa los verbos del apartado a). 1. 2.

la inscripción de la empresa como expositor en la feria. un estand y los servicios e instalaciones necesarios.

3.

un plan de financiación de la feria.

4.

el material a exponer con información técnica, ofertas, etc.

5.

una estrategia publicitaria: folletos, catálogos…

6.

invitaciones a clientes y proveedores.

7.

citas para elaborar un calendario de visitas y reuniones.

8.

de la logística: transporte de la mercancía, documentos…

9.

a cursos de formación.

10.

cuáles son sus tareas y responsabilidades en el estand.

11.

del transporte y del alojamiento para el personal de la feria.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

21

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

Ejercicio 2

9

(Imperfecto de subjuntivo nach Verben des Wünschens und in Relativsätzen)

Completa el texto con el pretérito imperfecto de subjuntivo de estos verbos como en el ejemplo. Una empresa distribuidora de juguetes (Spielwaren) ha estado buscando un nuevo proveedor, pero no lo (fuera) el proveedor.

ha encontrado. El gerente de la empresa explica cómo deseaba que Yo quería un fabricante de juguetes que

(usar) plástico biodegradable. Buscaba una empresa que

(fabricar) modelos personalizados e

(hacer) muchos diseños diferentes, alguien

(ser) muy caro y nos

que no

(condeder) buenos descuentos para grandes (distribuir) la mercancía con rapidez y que

cantidades. Necesitaba un fabricante que

(correr) con los gastos de transporte y seguro. Además, era imprescindible que la empresa (estar) en el sur del país o que

(tener) filiales en nuestra región. ¡Ah!, y por (querer) vender los mismos modelos a la competencia.

supuesto, era importantísimo que no Pero no encontré a nadie así.

Ejercicio 3

(Imperfecto de subjuntivo nach Einleitungssatz im condicional)

Cambia las frases para expresar los deseos de forma más amable y educada como en el ejemplo. Ejemplo: Indíquennos por favor el precio del alquiler de los estands. Nos interesaría que

nos indicaran el precio del alquiler de los estands.

1. Reúnanse ustedes con nosotros mañana. Nos gustaría que ustedes 2. No me reserves habitación en el hotel Carlton, mejor en el México.

Preferiría que

3. Haced hoy mismo una valoración de la oferta. Necesitaría que 4. Solicita la inscripción en la feria un mes antes de la fecha límite.

Te recomendaría que

5. Por favor, llame a mi secretario a fin de concertar una cita.

Le agradecería que

6. Hágannos una oferta para este modelo de bicicleta.

Nos alegraría que

7. Por favor, no aplace usted la reunión.

Lamentaríamos que

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

22

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

Ejercicio 4

9

(Imperfecto de subjuntivo nach Einleitungssatz im condicional)

Teresa trabaja en el departamento Comercial de la fábrica Cocinas S. A. Hoy tiene que hacer un viaje de negocios. Antes de tomar el avión, escribe un correo a sus compañeros para darles algunas instrucciones. Reescribe el mensaje usando los verbos del ejercicio anterior (gustar, alegrar…) para expresar los deseos de Teresa de forma más amable. De: [email protected] A: [email protected] Cc: Asunto: Ausencia





Hola, Daniel : ¿Qué tal? Tengo que deciros un par de cosas. Por favor, leed vosotros la oferta del Sr. Huertas. ¡Pero no hagáis un pedido todavía! Dani, confirma tú los últimos pedidos. Yo no he tenido tiempo. Quiero que les des un plazo de entrega mayor, de 2 meses, ya que ahora tenemos tantos pedidos. Responded a la reclamación de la empresa Casa & Hogar. Aceptad sus quejas por la mercancía defectuosa y adjuntad un vale por la cantidad correspondiente. Escríbeme un correo. Quiero que me digas cómo van las cosas. Saludos, Tere 

 

De: [email protected] A: [email protected] Cc: Asunto: Ausencia





Hola, Daniel : ¿Qué tal? Tengo que deciros un par de cosas. Me gustaría que leyerais vosotros la oferta del Sr. Huertas.



 

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

23

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

Ejercicio 5

9

(Imperfecto de subjuntivo nach Verben des Zweifelns und des Bittens)

Al día siguiente, en la oficina, el jefe llama por teléfono a Daniel y los dos comentan los asuntos que Teresa pudo o no pudo solucionar antes de irse de viaje. Lee de nuevo el correo de Teresa del ejercicio anterior y completa el diálogo entre Daniel y el jefe con la información del correo de Teresa. Usa estos verbos como en el ejemplo. dudar / no creer / no pensar

pedir / rogar / decir

Ejemplo: Jefe: Creo que Tere ya estudió ayer la oferta del Sr. Huertas. Dani:

No creo que estudiara la oferta porque me envió un mensaje y me pidió que la leyéramos nosotros.

Jefe: Pero cumplimentó una nota de pedido para el Sr. Huertas… Dani: Jefe: Bueno, pero Tere sí pudo organizar todos los pedidos de la tarde. Dani: Jefe: Creo que comunicó a todos los clientes de ayer el plazo de entrega habitual. Dani: Jefe: ¡Bien, mucho mejor! Seguro que Tere ya habló con Casa & Hogar sobre su reclamación. Dani: Jefe: Entonces, ¿piensas que preparó un envío de reemplazo? Dani:

Jefe: Bien, y ¿dijo Tere algo más? Dani: Jefe: Bueno, entonces está todo claro.

Ejercicio 6

(Imperfecto de subjuntivo nach Konjunktionen)

Completa las siguientes frases con una de las conjunciones que llevan el subjuntivo y con los verbos en la forma correcta. a fin de que • para que • antes de que • después de que • en caso de que

1. Haríamos un pedido importante

(conceder)

usted nos

un descuento generoso.

2. Mandé un aviso de envío al cliente

(recoger) los paquetes.

el transportista

3. Nosotros no perdimos dinero porque vendimos la mercancía (ellos)

4. Enviamos invitaciones a nuestros clientes

los precios

(bajar). (conocer)

nuestras novedades en la feria.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

24

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

Ejercicio 7

9

(Imperfecto de subjuntivo nach Einleitungssätzen im condicional)

Forma frases como en el ejemplo. Ejemplo: (nosotros – gustar / ustedes – indicarnos qué seguros y servicios obligatorios incluye el precio)

Nos gustaría que nos indicaran qué seguros y servicios obligatorios incluye el precio. 1. (yo – querer / nosotros – concertar una cita a fin de tratar este tema)

2. (nosotros – agradecer / usted – informarnos sobre los asuntos que estarán en el orden del día)

3. (yo – alegrar / nosotros – llegar a un acuerdo de ambas partes)

4. (yo – desear / usted – estar convencido del futuro éxito de nuestra colaboración)

5. (yo – gustar / nosotros – establecer las bases de futuras relaciones comerciales)

6. (yo – recomendar / vosotros – asistir al Salón del Mueble, que se celebrará del 2 al 6 de mayo)

7. (el gerente – preferir / nosotros – alquilar un estand de montaje libre y no uno prefabricado)

8. (yo – lamentar / el precio no incluir servicios como la limpieza y el suministro eléctrico)

Ejercicio 8

(Subjuntivo presente oder imperfecto de subjuntivo?)

a ¿Cuál es la diferencia entre estas frases? Relaciona cada una con la explicación adecuada de la derecha. Está bien que trabajemos con ese proveedor. Estaría bien que trabajáramos con ese proveedor. Estuvo bien que trabajáramos con ese proveedor. Espero que la mercancía llegue en buenas condiciones. Espero que la mercancía llegara en buenas condiciones.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

El cliente ya recibió la mercancía, pero no sé si los paquetes llegaron bien. Ese proveedor siempre nos vende productos de calidad.

1.

A

2.

B

3.

C

La mercancía todavía no ha llegado a su destino.

4.

D

Ese proveedor nos vendió productos de calidad.

5.

E

Ahora no tenemos los productos de ese proveedor, pero me gustaría hacer negocios con él en el futuro.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

25

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

9

b ¿Cómo continúan las siguientes frases? Marca la forma verbal adecuada. 1. Es importante que estemos en la feria porque las ventas  aumentaron

 aumentan / aumentarán.

2. Fue importante que estuviéramos en la feria porque las ventas  aumentaron  aumentan / aumentarán. 3. Me gusta que haya un programa de conferencias. Mucha gente  asistió  asiste / asistirá a ellas. 4. Me gustó que hubiera un programa de conferencias. Mucha gente  asistió  asiste / asistirá a ellas. 5. Nos alegra que vayan ustedes a la reunión que se  celebró  celebrará en nuestras oficinas. 6. Nos alegraría que fueran ustedes a la reunión que se  celebró  celebrará en nuestras oficinas. 7. Nos alegró que fueran ustedes a la reunión que se  celebró  celebrará en nuestras oficinas.

c Completa las frases con el verbo en la forma correcta del presente de subjuntivo o del pretérito imperfecto de subjuntivo. (tener – nosotros) tantos visitantes. La feria fue un éxito de participación.

1. Fue sorprendente que

(poder – ustedes) reunirse con nosotros la próxima semana.

2. Espero que

(hacer) muchos pedidos, pero hemos recibido muchísimos.

3. Yo no creí que nuestros clientes

(responder – usted) a nuestra última carta.

4. Estimado cliente: Le agradecemos que 5. Te recomiendo que

(pagar – tú) por transferencia bancaria. (leer – vosotros) las condiciones de venta con mucha atención.

6. Os pedí que

(llegar) las cajas para el embalaje.

7. Lo siento. No pude enviar la mercancía antes de que

Ejercicio 9

(Irreale Bedingungssätze)

a Lee estas frases y tradúcelas después al alemán. Ustedes solo compran en pequeñas cantidades. Por eso no les hacemos un gran descuento. 1. Si compran grandes cantidades, les haremos un gran descuento.

2. Si compraran grandes cantidades, les haríamos un gran descuento.

b Explica cuándo se usan las frases del apartado a del ejercicio. La frase 1 («Si compran…») expresa una condición en el presente o en el futuro que es totalmente imposible.  posible  casi imposible  La frase 2 («Si compraran…») expresa una condición en el presente o en el futuro que es  posible  casi imposible  totalmente imposible. c Escribe aquí abajo cómo se llaman los tiempos verbales que se usan en la frase 2 y completa la regla. Si +

,

.

En las frases condicionales irreales se usa en la subordinada y

en la principal.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

26

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

.................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... .................................................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejercicios .................... .................................................................................... ....................................................................................

9

Ejercicio 10

(Irreale Bedingungssätze)

Completa estas frases con la forma correcta del verbo como en el ejemplo. Ejemplo:

fuera

Si este hotel no

(ser) tan bueno, no

(tener – vosotros) un estand en la feria,

(estar) incluidos en el precio,

(ser) muy caro.

el estand

(llegar) a un acuerdo sobre este punto,

4. Si las empresas

(poder) continuar sus relaciones comerciales exitosas.



5. Estimada Marta: Si no

(poder – vosotros) reuniros con

vuestros clientes.

3. Si la limpieza y el suministro eléctrico no

(asistir)

mucha más gente.

2. Si

(volver – nosotros) cada año durante la feria.

(celebrarse) durante el carnaval,

1. Si la Muestra de Cerámica no

volveríamos

(concertar – yo) una cita para tratar este tema.

no

6. Si

(estar – yo) convencido del futuro éxito de nuestra colaboración,

(ser) posible,

Ejercicio 11

(preferir – yo) una cita el viernes por la tarde.

(Irreale Bedingungssätze)

Forma frases condicionales irreales como en el ejemplo. Ejemplo: Los precios de alquiler de los estands son muy caros. Por eso la feria atrae a pocos expositores.

Si los precios de alquiler de los estands no fueran tan caros, la feria atraería a más expositores. 1. Es un día de fiesta. Por eso la oficina está cerrada.

2. En mayo se celebran varias ferias en Madrid. Por eso es difícil encontrar alojamiento.

3. Desayunamos en el hotel porque el desayuno está incluido en el precio de la habitación.

4. La empresa paga el alojamiento. Por eso le pido una factura a nombre de la empresa.

5. No tenemos las tarjetas de visitantes. Por eso no podemos entrar al recinto ferial.

6. Usted no concierta nunca una cita. Por eso no podemos atenderle en las mejores condiciones.

© Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten  Von dieser Druckvorlage ist die Vervielfältigung für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Die Kopiergebühren sind abgegolten.

Autorin: Cristina Delgado

Atentamente | Handelskorrespondenz Spanisch ISBN: 978-3-12-536010-5 Mediencode uc9az9

27

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.