Guía de instalación. Pizarra Ripia. Nota para el instalador

N Guía de instalación Pizarra • Ripia Las tejas de madera y pizarras Bellaforté son superficies de techo de polímero diseñadas minuciosamente para o

0 downloads 88 Views 2MB Size

Story Transcript

N

Guía de instalación Pizarra • Ripia

Las tejas de madera y pizarras Bellaforté son superficies de techo de polímero diseñadas minuciosamente para ofrecer la vista y durabilidad de sus materiales equivalentes naturales. Se ha dedicado un esfuerzo especial a hacer que el producto sea fácil de instalar. Por medio de seguir estas instrucciones y usar buenas prácticas, se asegura una instalación de calidad. Los productos DaVinci no requieren instaladores certificados ni capacitados por el fabricante, no obstante, se recomienda emplear a un contratista de techos que esté bien versado sobre las prácticas estándar de instalación de techos y que comprenda las recomendaciones/ requisitos de instalación dados por DaVinci.

Nota para el instalador Los productos Bellaforté ofrecen variaciones en el grosor de su perfil, desde 1/2 pulg (pizarra) a 1 pulg (ripia), pero siguen siendo livianos, porque las tejas no son macizas. Cuando se cortan las tejas, su estructura de soporte nervada puede quedar visible. En tales casos, se deben usar tejas para bordes o un tapajuntas especial para proporcionar la mejor apariencia estética. Preste atención especial a las recomendaciones de accesorios e instalación en los extremos de faldones (página 7) y limahoyas (páginas 5 - 6). Advertencia: Las tejas de campo Bellaforté no están diseñadas para ser instaladas en torres, cúpulas ni estructuras de techo de forma cónica. Estas estructuras requieren materiales que se pueden modificar para que queden más anchos en la base que en la parte superior. El diseño integrado de canaleta e interbloqueo de Bellaforté impide que sea modificado de esta forma sin que pierda su capacidad para verter el agua correctamente.

Esta información ha sido dada para uso por contratistas de techos profesionales. La Guía de instalación no reemplaza a los códigos de construcción locales, los cuales siempre deben seguirse. DaVinci Roofscapes® no ofrece garantía ni se hace responsable por la instalación de sus productos. La garantía de material limitada de por vida de DaVinci Roofscapes describe las responsabilidades de la garantía de los productos de techos que fabrica. En caso de preguntas acerca de DaVinci Bellaforté o su uso, comuníquese con DaVinci Roofscapes®, LLC 913-599-0766 u 800-DaVinci (800-328-4624) o en www.davinciroofscapes.com Acuda al sitio Web de DaVinci para la información más actualizada. La guía de instalación está sujeta a cambios sin previo aviso.

IGBF – 01/15

Página 1 de 10

Instalación Plataforma de base Es necesario instalar los productos Bellaforté sobre una superficie plana y lisa (madera terciada u OSB), con madera terciada de 15/32 pulg de grosor mínimo aprobada por APA o con OSB aprobado de 7/16 pulg. Las imperfecciones en la plataforma pueden transmitirse hasta el techo acabado. Por este motivo se recomienda retirar todos los materiales de techos previos antes de instalar Bellaforté. No obstante, hay casos en los cuales cubrir una capa de tejas de asfalto es admisible. Este tema se detalla en la sección Problemas especiales, al final de la presente guía.

Plataforma de base

Lámina contra gotera Una lámina contra gotera fabricada de cobre, aluminio o acero revestido deberá instalarse debajo de la membrana impermeable de todos los aleros. La lámina contra gotera en los extremos de los faldones es opcional.

Fieltro de 30 lb

Membrana autoadherible

Lámina contra gotera opcional

(membrana impermeable para climas severos según el Capítulo 15 del UBC)

Se requiere una lámina entera de membrana autoadherida en todas las limaoyas. Se exige un mínimo de 18 pulg de membrana en todos los extremos de faldones, contra las paredes y alrededor de las proyecciones. En las zonas en las cuales la temperatura diaria promedio en enero es de 25°F o menos, o si la formación de hielo es una posibilidad, DaVinci exige que se instale membrana autoadherible desde el extremo inferior y que la misma se extienda dos pies por encima de la línea de la pared exterior de todos los aleros.

Protección contra hielo y agua Fila inicial Puede usarse lámina contra gotera estilo D o estilo F

Hay que aplicarle membrana autoadherible a todo el techo si su pendiente es de 3:12 como mínimo, pero no mayor que 4:12. Las tejas Bellaforté no pueden instalarse en techos con pendientes menores que 3:12.

Membrana impermeable Sistema contra incendios categoría C: Además de la membrana autoadherible, se requiere el uso de una membrana de fieltro de 30 lb que satisfaga la norma ASTM D 226 Tipo II o una membrana impermeable sintética aprobada1 sobre todo el techo. Si se requiere una membrana autoadherible en el campo del techo (por ejemplo, si tiene tragaluz), ésta deberá instalarse de modo que si la llega a alcanzar el agua, el agua fluirá encima de la otra membrana impermeable y no sobre la capa de madera terciada. Un método demostrado de instalación de los diversos tipos de membrana impermeable en un sistema de techo que DaVinci recomienda es el siguiente: Instale la membrana sobre los aleros. Cubra la membrana y las porciones restantes del techo con una membrana impermeable aprobada. Luego instale la membrana autoadherible en las limaoyas, a lo largo de las paredes y alrededor de las proyecciones.

Sistema contra incendios categoría A: Para satisfacer los requisitos de un sistema contra incendios categoría A se requiere instalar un mínimo de una capa de lámina2 que satisfaga la norma ASTM D 3909 y una capa de fieltro de 30 lb que satisfaga la norma ASTM D 226 Tipo II sobre toda la superficie. Estas membranas impermeables deberán utilizarse junto con la membrana autoadherible para poder satisfacer los requisitos de un sistema categoría A.

Consulte el Apéndice de clasificación contra incendios de Bellaforté puesto que otros sistemas de membrana impermeable que satisfagan los requisitos de categoría A pueden quedar disponibles. Nota 1: La membrana impermeable y las tejas de asfalto son componentes aprobados como categoría A para una plataforma de techo listada por una agencia aprobada. El programa de terceros en el cual los productos son certificados, portan una etiqueta y se mencionan en el directorio de una agencia acreditada por el International Accreditations Service, Inc. (IAS) o por una agencia acreditada asociada con IAS y con un convenio de reconocimiento mutuo, referente a organizaciones certificadoras y su cumplimiento con la norma ISO/IEC Guía 65, Requisitos generales de organizaciones que manejan sistemas de certificación de productos. Estos componentes de membrana impermeable y tejas de asfalto deberán satisfacer los requisitos de la categoría A al ser sometidos a prueba según la norma ASTM E108 ó UL 790. Nota 2: Los componentes de membrana impermeable y tejas de asfalto deberán instalarse con fijaciones mecánicas según las instrucciones de instalación publicadas por el fabricante. La instalación de membranas impermeables o tejas de asfalto autoadheribles o con productos adhesivos está fuera del alcance de esta publicación.

IGBF – 01/15

Página 2 de 10

Instalación Clavos Las tejas deben instalarse con clavos suficientemente largos a fin de que penetren la superficie del techo y lo sobrepasen en 3/16 pulg. En la mayoría de los casos, los clavos para techo de 1-1/2 pulg dan resultados aceptables. Se recomienda usar clavos de cobre, acero inoxidable o galvanizados por inmersión en caliente. Utilice clavos anillados en las zonas muy ventosas.

Fila inicial Es imprescindible que la hilada inicial esté derecha, o de lo contrario las hiladas subsiguientes no quedarán debidamente alineadas. Las tejas Bellaforté dependen de la fila inicial para mantener derechas las filas. Por lo tanto, es necesario dibujar una línea con tiza para asegurar que la fila inicial quede derecha. Para una instalación de pizarra la línea de tiza deberá colocarse a aproximadamente 2-1/2 pulg por encima del borde inferior del techo y a 3 pulg para ripias para admitir la proyección de aproximadamente 1 pulg. Las tejas iniciales deberán colocarse de modo que el borde superior de la teja inicial quede sobre la línea. La cantidad de proyección puede ajustarse según se requiera para obtener el mejor flujo del agua hacia la canaleta. Las tejas iniciales deben colocarse con una separación de 3/8 pulg - 1/2 pulg, ya que éstas se expanden y se contraen con los cambios de temperatura. Si las piezas iniciales no se colocan con la separación adecuada, se combarán. Sólo se debe emplear tiza blanca o azul con los techos Bellaforté, ya que la tiza permanente (roja) manchará las tejas de modo permanente.

Teja de campo Pizarra Bellaforté: Las tejas de pizarra Bellaforté deben colocarse de izquierda a derecha. El borde exterior de la teja queda cubierto por una teja para bordes en los extremos de faldón o con una teja para cumbrera de modo que no es necesario efectuar cortes de precisión. Para instalar pizarras Bellaforté sin teja para bordes, consulte la sección Problemas especiales. La primera teja debe quedar directamente asentada sobre la teja inicial. El tope o reborde de la parte inferior de la teja de campo reposa directamente encima de la teja inicial. Deslice la teja hacia la izquierda hasta donde sea posible. La teja de campo debe clavarse en la lengüeta primero y luego encima de la teja en la esquina izquierda. Una vez que la primera teja queda colocada en su lugar, colóquele otra teja encima para iniciar la segunda fila. Esta teja debe colocarse de modo que quede alojada encima de la primera teja con su reborde trasero reposando sobre la parte superior de la teja de la primera fila. Deslice la teja hacia la izquierda de manera que los bordes derechos de ambas tejas queden descentrados por un mínimo de 3 pulg. Antes de clavar, la porción que sobresale en el lado izquierdo de la teja debe eliminarse. La teja recortada debe instalarse con dos clavos: uno en la lengüeta y otro en la esquina superior izquierda. Después se debe instalar la segunda teja de la fila inferior. Continúe la instalación de manera que la canaleta de la teja siguiente quede colocada debajo del lado derecho de la primera teja y repose sobre el reborde de la teja inicial inferior. Cuando la teja está debidamente colocada, se debe sentir que está trabada en posición al tirar de ella hacia abajo o hacia la derecha. Con la teja en su lugar, clave la lengüeta, clave la esquina superior izquierda y clave la esquina superior derecha de la primera teja. Continúe la instalación de esta manera. Instale las tejas de manera escalonada e instale varias filas a través del techo a la vez para asegurar una buena dispersión de colores.

Patrón al azar Agujeros para clavo

Solapado lateral de 3 pulg

Un patrón al azar es el más sencillo y el más estéticamente agradable para muchas personas. Este patrón se logra literalmente por medio de desplazar las tejas por cantidades al azar, siempre y cuando hay un mínimo de descentramiento lateral de 3 pulg con respecto a la canaleta de una teja a la teja que se encuentra en la fila encima o debajo de la misma. Un patrón al azar admite mayores variaciones ya que no es necesario revisar el patrón vertical constantemente para asegurase que esté derecho.

IGBF – 01/15

Página 3 de 10

Instalación La primera teja de la tercera hilada deberá instalarse de modo similar. También deberá desplazarse un mínimo de 3 pulg. Cuando se instalan las tejas Bellaforté, cada cierto tiempo se deberá trazar una línea con tiza para asegurar la alineación horizontal. Si resulta necesario ajustar las tejas para asegurar que están derechas, el ajuste debe distribuirse a través de varias filas. Las tejas de campo Bellaforté estándar no pueden bajarse debido a su mecanismo de tope y sólo es posible elevarlas un máximo de 1/4 pulg por fila. Las tejas de transición Bellaforté pueden emplearse para bajar una fila, de ser necesario. Éstas son tejas de campo estándar a las cuales se les ha rebajado el reborde de tope en la fábrica. Una de las razones tras el diseño de estas tejas fue para ofrecer opciones de ajuste según fuera necesario. Si es necesario bajar filas y no se tienen disponibles tejas de transición, éstas pueden fabricarse en el sitio a partir de las tejas de campo estándar. Esto puede hacerse eliminando el reborde de los costados y de la parte inferior de una teja estándar, a fin de que pueda quedar plana al bajarla sobre la fila inmediatamente inferior. Se pueden emplear métodos de patrones alternativos. En lugar de seguir un patrón al azar, la pizarra Bellaforté puede desplazarse lateralmente 5 ó 6 pulg de modo consistente. Esto muestra un patrón vertical que algunos opinan da una apariencia más formal que un patrón al azar. Este tipo de patrón es más difícil de instalar en techos complejos. Agujeros Patrón de 5 pulg para clavo El patrón de pizarra de 6 pulg se logra desplazando cada teja en sentido lateral 6 pulg. Con este método, las canaletas entre tejas quedan alineadas en filas alternadas. Este método de instalación ofrece una apariencia muy ordenada. Este patrón de instalación es el más difícil y requiere comprobaciones frecuentes de la alineación vertical por medio de trazar líneas con tiza. Los patrones de 5 pulg y 6 pulg también exigen que el 5 pulg instalador use un esfuerzo adicional alrededor de una buhardilla u otra protuberancia para asegurar que el patrón siga derecho hasta el final del techo. Cuando se emplea el método de 5 ó 6 pulg con pizarra, es importante que el patrón se conserve tanto en sentido vertical como horizontal encima de una buhardilla o faldón que tope contra el techo por debajo del nivel del reborde. Para hacer esto, el lado izquierdo de una buhardilla (por ejemplo) deberá instalarse con varias tejas por encima de la parte superior de la buhardilla. Cuando esto se completa, se puede trazar una línea de tiza alineada con las esquinas derechas de las tejas instaladas y que corra hasta el alero en el lado derecho de la buhardilla. Una vez trazada la línea de tiza, el instalador podrá colocar el lado derecho de la punta superior de la teja inferior contra la línea. Deberá usarla como guía para instalar las

5 pulg

Patrón de 6 pulg

5 pulg Agujeros para clavo

tejas que sean necesarias hacia la izquierda. Las filas subsiguientes se instalan con un descentramiento de 5 pulg o 6 pulg. Se puede asegurar una alineación horizontal adecuada por medio de trazar líneas horizontales ocasionalmente.

Ripias Bellaforté:

(Lea la sección sobre tejas para bordes antes de instalar una ripia Bellaforté en un techo a dos aguas.) Las tejas de pizarra Bellaforté deben colocarse de izquierda a derecha. El borde exterior de la teja queda cubierto por una teja para bordes en los extremos de faldón o con una teja para cumbrera de modo que no es necesario efectuar cortes de precisión. Para instalar ripias Bellaforté sin teja para bordes, consulte la sección Tejas para bordes: Método 3 de ripias Bellaforté. La primera teja debe quedar directamente asentada sobre la teja inicial. El tope o reborde de la parte inferior de la teja de campo reposa directamente encima de la teja inicial. Deslice la teja hacia la izquierda hasta donde sea posible. La teja de campo debe clavarse en la lengüeta primero y luego encima de la teja en la esquina izquierda. Una vez que la primera teja de ripia completa se encuentra en su lugar, una ripia parcial con un mínimo de 3 pulg de material retirado del lado izquierdo de una teja de campo debe colocase encima para iniciar la segunda fila. Mueva esta teja parcial hacia la izquierda hasta donde sea posible y el reborde del dorso de la teja deberá reposar sobre la teja que tiene debajo. Después se debe instalar la segunda teja de la fila inferior. Continúe la instalación de manera que la canaleta de la teja siguiente quede colocada debajo del lado derecho de la primera teja y repose sobre el reborde de la teja inicial inferior. Cuando la teja está debidamente colocada, se debe sentir que está trabada en posición al tirar de ella hacia abajo o hacia la derecha. Con la teja en su lugar, clave la lengüeta, clave la esquina superior izquierda y clave la esquina superior derecha de la primera teja. Continúe la instalación de esta manera. Instale las tejas de manera escalonada e instale varias filas a través del techo a la vez para asegurar una buena dispersión de colores. Trace las líneas de tiza únicamente sobre la membrana impermeable. No trace las lineas de tiza sobre una porción visible de ningún producto DaVinci. Las tizas permanentes roja y anaranjada manchan las tejas DaVinci de modo permanente.

IGBF – 01/15

Página 4 de 10

Instalación Tapajuntas Utilice tapajuntas en todas las zonas en las cuales el techo topa con una pared vertical, buhardilla, chimenea, tragaluz u otras protuberancias estructurales. El uso de cobre, acero recubierto con calibre 28 mínimo, o aluminio de 0,019 pulg mínimo es aceptable.

Tapajuntas plano 4 pulg

Método de tapajuntas planos Con la membrana autoadherible en su lugar, instale una pieza metálica en “L” de 8 pulg x 4 pulg de modo que la sección de 4 pulg suba por la pared y la de 8 pulg quede contra la plataforma del techo. Coloque una tira de membrana adicional en la parte exterior de la pieza metálica en “L” y sobre la membrana impermeable. Si el tope termina en el “campo”, la membrana deberá pasar sobre la parte superior de la membrana impermeable del “campo”. La parte de la pieza metálica que da hacia el borde del techo deberá engarzarse. Esta pieza metálica deberá extenderse por encima de la teja de campo abajo. Cuando se instala la primera teja en el tapajuntas, utilice una teja de transición Bellaforté.

8 pulg

Método de tapajuntas escalonados (requiere el uso de tejas de transición)

Las paredes o proyecciones se preparan por medio de instalar una membrana autoadherible de 18 pulg mínimo que suba por la pared por lo menos 4 pulg y corra sobre la plataforma (membrana impermeable) por lo menos 14 pulg. Para terminar cada fila, hay que instalar una teja de transición con una pieza de tapajuntas escalonado de 4 pulg x 4 pulg x 14 pulg. El tapajuntas escalonado deberá tener un retorno de 1/4 pulg a lo largo de la porción que queda sobre la plataforma del techo. Para poder recibir el retorno de 1/4 pulg, será necesario cortar dos rebordes de una teja de transición. El tapajuntas escalonado se instala debajo de cada teja de transición y se retiene en su lugar por medio del clavo que se hinca en la parte superior de cada teja.

Tapajuntas escalonado

Tejas de transición Las tejas de transición Bellaforté son tejas que carecen del reborde de alineación en su dorso. Las tejas de transición se usan siempre que se coloque un tapajuntas metálico entre filas. Ejemplos de ello son tapajuntas de tubos, limahoyas que terminan en el campo y tapajuntas escalonados. Las tejas de transición también pueden usarse cuando se emplean soportes de andamio para sostener pasarelas. Las tejas de transición también se usan para ajustar las filas de ser necesario. Una vez que la primera teja de transición cubre la transición, las tejas subsiguientes pueden ser tejas de campo Bellaforté regulares. Se puede fabricar una teja de transición en el campo por medio de eliminarle el reborde trasero con una cuchilla o cepillo de madera. Las tejas de transición no utilizadas pueden sustituir tejas de campo regulares, pero será necesario emplear una línea de tiza para mantener las filas derechas.

Limahoyas Las ripias y pizarras Bellaforté pueden instalarse en configuración de limahoya abierta o cerrada. Para formar una limahoya cerrada, utilice la pieza metálica de limahoya “W”. El desviador central deberá ser de un mínimo de 1 pulg para pizarra y de 1-1/2 pulg para ripia. Para formar una limahoya abierta, rompa la pieza metálica de limahoya en su punto central con desviadores a cada lado. Estos desviadores también deberán ser de un mínimo de 1 pulg y de 1-1/2 pulg, respectivamente. Con la pieza metálica de limahoya en su lugar, coloque una tira de membrana autoadherible de 18 pulg encima de la pieza metálica de limahoya. La membrana debe quedar paralela y a 1 pulg del desviador y extenderse más allá del borde exterior de la limahoya. Las tejas Bellaforté cortadas deberán colocarse a tope contra el desviador central para formar una limahoya cerrada, o sobre el desviador exterior para una limahoya abierta.

IGBF – 01/15

Página 5 de 10

Instalación Limahoyas Cuando se clava una teja en una limahoya que mida 6 pulg o menos de largo, se recomienda colocar una fijación en la esquina superior, en el punto donde la teja recortada se solapa.

Opción A: En muchos casos, con los techos de pendiente más empinada, re-

sulta aceptable instalar una limahoya tipo “W” y recortar la teja Bellaforté a un ángulo paralelo y a 2-1/2 pulg del desviador central. Recuerde que la estructura nervada de las ripias recortadas puede quedar visible desde el suelo con algunas pendientes de techos.

Opción A Metal para limahoya con desviador sencillo 1 pulg mínimo para pizarra 1-1/2 pulg mínimo para ripia

10-1/2 pulg

Opción B: Si la opción A resulta no admisible, se recomienda formar una

limahoya de “W” doble. Deberá fabricarse de lámina de 24 pulg que se ha quebrado en su parte central sin desviador para darle apariencia de “V” . Además, deberá haber una “W” (desviador) en cada lado, a 2-1/2 pulg de la línea central. (Vea el diagrama) Recorte la teja Bellaforté y colóquela contra los desviadores en cada lado para cubrir la estructura nervada.

Opción B Metal para limahoya con desviadores gemelos 1 pulg mínimo para pizarra 1-1/2 pulg mínimo para ripia

10 pulg

Metal para limahoya cortado de material de 24 pulg. La esquina superior de la pizarra más cerca al centro de la limahoya debe recortarse a un ángulo de 45°.

Metal para limahoya (opción A o B) Es necesario usar una membrana autoadherible en todas las limahoyas

Coloque los clavos lo más lejos del centro que resulte práctico. Trate de no clavar a menos de 5 pulg del centro.

IGBF – 01/15

Página 6 de 10

Instalación Faldones/tejas para bordes

Coloque una tira de 18 pulg de membrana autoadherible en sentido vertical encima de la membrana impermeable, en los extremos del faldón, de modo que 3/4 pulg de la membrana se proyecte sobre el extremo del faldón y quede doblada hacia abajo sobre el borde. Las tejas Bellaforté colocadas sobre el faldón pueden clavarse en cualquiera de sus puntos que serán cubiertos por la teja para bordes.

Teja para bordes – Pizarra Bellaforté Las tejas para bordes se instalan para terminar los faldones. La primera teja se instala en el faldón a fin de que la base de la teja quede a ras con la base de la primera fila de Bellaforté. La punta de la primera teja para bordes deberá recortarse a fin de que no solape la segunda hilada de tejas. Clave la teja para bordes con una fijación aprobada cuya longitud sea suficiente para atravesar la plataforma del techo y excederla por 3/16 pulg (los clavos de 2 pulg para techos son admisibles en la mayoría de los casos), uno en el lado del techo y uno en el lado de la pared. La teja debe clavarse a una altura suficiente que permita que los clavos sean cubiertos por la siguiente teja para bordes. Instale la segunda teja para bordes de modo que su punta apenas toque la base de la segunda fila. Las tejas para bordes subsiguientes deberán instalarse de la misma manera.

Teja para bordes – Ripia Bellaforté Cuando se instala una ripia Bellaforté en un techo a dos aguas, hay tres métodos de instalación disponibles. Método 1: Instale las tejas de campo de 12 pulg sin separaciones falsas para empezar y terminar cada fila en los faldones. De esta manera, el grosor de las tejas en los faldones será consistente. Una vez que se han instalado todas las tejas de campo, se instala la primera teja para bordes en el faldón a fin de que la base de la teja quede a ras con la base de la fila inferior de tejas de campo. La punta de la primera teja para bordes deberá recortarse a fin de que no solape la segunda hilada de tejas. La teja para bordes debe clavarse una vez en el lado del techo y una vez en el lado de la pared. La teja debe clavarse a una altura suficiente que permita que los clavos sean cubiertos por la siguiente teja para bordes. Instale la segunda teja para bordes de modo que su punta apenas toque la base de la segunda fila. Las tejas para bordes subsiguientes deberán instalarse de la misma manera. Método 2: Las tejas para bordes pueden instalarse con dos tornillos en la pared del faldón o en la fascia. Esto se logra colocando la teja, sujetándola y atornillando un tornillo de 2 pulg resistente a corrosión a través de la base de la teja para bordes y en la pared del faldón o la fascia. Después, utilice otro tornillo en el lado de la pared del faldón para fijar la parte superior de la teja para bordes. Este método se utiliza con mayor frecuencia si se emplearon tejas de campo de grosores diferentes en los faldones. Esto sujeta las tejas para bordes y hace que la instalación tenga una apariencia más uniforme. Una vez que se han instalado todas las tejas de campo, se instala la primera teja para bordes en el faldón a fin de que la base de la teja quede a ras con la base de la fila inferior de tejas de campo. La punta de la primera teja para bordes deberá recortarse a fin de que no solape la segunda hilada de tejas. Instale la segunda teja para bordes de modo que su punta apenas toque la base de la segunda fila. Las tejas para bordes subsiguientes deberán instalarse de la misma manera. Método 3: Instalación en faldón/bordes sin tejas para bordes. Se puede instalar un tapajuntas para terminar las tejas en los faldones. La porción metálica del borde se parece a una “T” con un brazo principal de 4 pulg y 1-1/2 pulg a cada lado de la parte superior de la “T”. Se debe instalar sobre una tira de membrana autoadherible de 24 pulg que cuelgue hacia abajo del extremo del faldón. Una vez que se ha instalado el acabado metálico, instale una tira de 12 pulg de ancho de membrana autoadherible encima del acabado metálico a fin de que por lo menos 2-1/2 pulg de la caña de 4 pulg queden cubiertas.

Acabado metálico de teja para bordes 1-1/2 pulg

3 pulg 4 pulg

IGBF – 01/15

Página 7 de 10

Instalación Recorte Se recomienda usar una cierra circular de baterías para recortar las tejas Bellaforté de modo eficiente. Un disco para cortar madera estándar rinde resultados adecuados para hacer cortes uniformes. Se puede emplear una cuchilla para cortar las tejas, aunque esto es más difícil, consume más tiempo y produce un corte desparejo.

Teja para cumbrera La teja para cumbrera de una sola pieza debe instalarse con una exposición de 12 pulg. Fije las tejas con un clavo en cada lado a aproximadamente 3/4 pulg del borde exterior empleando clavos para techos de 2 pulg (deberán penetrar la plataforma del techo y sobrepasarla por 3/16 pulg). La teja para cumbrera debe clavarse a aproximadamente 12-1/2 pulg de la base de la teja. Cuando se clavan tejas para cumbrera sobre una cumbrera, lo mejor es tratar de clavar a través de la base de una teja de campo que no se encuentre en el vacío debajo de la base. El clavo puede elevarse hasta una pulgada por encima del círculo de clavado de ser necesario. Si es necesario clavar la teja en el espacio debajo de la base de la teja de campo, no hinque el clavo tanto que se deforme la teja para cumbrera. Trace una línea de tiza en las cumbreras para asegurar que estén derechas. Se puede usar tejas sobre ventilación de canto continuo, si así se desea. Si se emplea una ventilación de canto continua, los clavos empleados para fijar las tejas para cumbrera deberán penetrar la plataforma y sobrepasarla por 3/16 pulg.

Uso en cumbreras de inicio En la parte inferior de una cumbrera, la teja para cumbrera puede recortarse a un ángulo a fin de que su borde inferior quede paralelo con el alero. Instale una pieza de tapajuntas o material de techado resistente a rayos UV a lo largo de las 6 pulg inferiores de la cumbrera a fin de proteger la zona bajo la junta formada por el material cortado. La teja para cumbrera recortada luego se arma de manera que las dos piezas recortadas se colocan a tope para formar la pieza inferior de la cumbrera y limatesa. Una vez que estas dos tejas están en su lugar, se instala una teja para cumbrera completa, tirándola hacia abajo de modo que sus esquinas exteriores apenas llegan a la parte inferior del techo.

Ventilación La ventilación adecuada es crítica para el buen rendimiento de un sistema de techo. La ventilación adecuada es particularmente importante en tiempos fríos con casas modernas, debidamente aisladas y resistentes a los elementos del clima. Recomendamos que se sigan las prácticas normales de construcción de la zona y se cumpla con todos los códigos de construcción nacionales y locales. Una ventilación de canto continua combinada con ventilación adecuada del sofito es un sistema de ventilación sumamente eficaz que se recomienda enfáticamente.

Ventilación continua

Ventilación de sofito

IGBF – 01/15

Página 8 de 10

Problemas especiales Protectores contra nieve Se debe considerar el uso de protectores contra nieve en todas las zonas geográficas en las cuales las acumulaciones de nieve son posibles. La mayoría de los sistemas protectores contra nieve de latón, cobre o aluminio recubierto funcionan bien con DaVinci. Rocky Mountain Snow Guards, Inc. es una buena fuente de información adicional acerca de protectores contra nieve. Comuníquese con ellos en www.rockymountainsnowguards. com o llame al 877-414-7606. Se recomienda instalar protectores contra nieve durante la instalación del techo DaVinci, aunque protectores contra nieve retroinstalables se encuentran disponibles para techos DaVinci existentes. Los detalles referentes a la instalación siguen siendo responsabilidad del instalador y del cliente.

Para información adicional, consulte la sección de preguntas y respuestas en la guía para protectores contra nieve en http://dvroof. com/1BEYN1W. Consulte con su contratista local para determinar si es apropiado utilizar protectores contra nieve en su proyecto. DaVinci no representa ni garantiza los protectores contra nieve que se utilicen en ningún proyecto. Por lo tanto, la decisión de instalar protectores contra nieve es responsabilidad exclusiva del usuario final.

Zonas de mucho viento Utilice clavos anillados en las zonas muy ventosas. Coloque cuatro clavos en las zonas definidas (círculos) en lugar de los dos clavos que se usan en zonas de poco viento. En Florida y en zonas de huracanes de alta velocidad (HVHZ), consulte los códigos de construcción locales.

Instalación de capa de tejas de asfalto Aunque se recomienda que los productos Bellaforté se instalen sobre una superficie lisa y plana de la cual se han retirado todos los materiales de techos previos, la colocación sobre una capa de tejas de fibra de vidrio de asfalto clase A es una alternativa admisible. En algunas situaciones, cuando se lleva a cabo una instalación de un techo de repuesto, se deben atender los puntos siguientes, además del método de instalación estándar. Además, nada de lo aquí escrito tiene el propósito de anular los códigos de construcción locales o nacionales, los cuales siempre deben respetarse y deben investigarse antes de iniciar un trabajo.

Preparación: El techo nuevo puede mostrar imperfecciones existentes en el substrato como irregularidades desagradables. Esto puede reducirse al mínimo por medio de cortar y/o fijar todas las tejas deformadas, elevadas y combadas. La superficie deberá ser lo más plana y lisa posible. Las tejas a lo largo de los aleros y bordes deberán recortarse para poder instalar las tejas iniciales y para bordes.

Fijaciones: Los clavos para las tejas de campo deberán ser lo suficientemente largos para penetrar la plataforma del techo y sobrepasarla por un mínimo de 3/16 pulg. Los clavos empleados para las cumbreras también deberán penetrar la plataforma del techo y sobrepasarla por 3/16 pulg.

Bordes/faldones: Podría ser necesario usar una lámina contra gotera con forma de “L” a lo largo de los bordes/faldones, según el grosor del techo de tejas existente. Ésta se instala encima de las tejas existentes a lo largo de los bordes y debajo de las tejas de campo nuevas. La parte metálica debe doblarse de modo tal que tenga un mínimo de 3 pulg en el lado de la plataforma del techo y un largo adecuado de metal que solape a la fascia del borde correspondiente por un mínimo de 1/2 pulg. Las tejas para bordes entonces se instalan según lo previamente indicado. La pieza metálica se usa para cerrar y proteger las aberturas que existieran entre la parte inferior de las tejas para bordes y el acabado del borde o moldura de tejas.

Tapajuntas Todos los tapajuntas deberán ser nuevos y no pueden meramente calafatearse, pegarse o volverse a sellar. Esto incluye, pero sin limitarse a las limahoyas, escalones, tubos, ventilaciones, etc.

IGBF – 01/15

Página 9 de 10

Problemas especiales Uso de clavos Cada teja deberá fijarse con tres clavos de cobre, acero inoxidable a prueba de corrosión o galvanizados por inmersión en caliente con una cabeza de 3/8 pulg x vástago de 1-1/2 pulg de largo, en la mayoría de los casos. Se deben usar clavos para techo que atraviesen la plataforma del techo y la excedan por 3/16 pulg. Las tejas pueden clavarse a mano o con una pistola neumática de clavar. No hinque los clavos excesivamente ni los hinque inclinados. Mantenga la cabeza del clavo a ras con la superficie de la teja para evitar crear “cráteres” donde se pueda acumular la humedad y también podría evitar que el extremo expuesto de las tejas repose plano.

Dorso de Bellaforté

Frente de Bellaforté

Agujeros

para clav

o

Canaleta incorpora da Montaje por enganche

Rebord

e autoa

lineable

Pestaña s de b anterio orde r

x X

Referencia rápida Problema

DaVinci recomienda

Limahoya

Cobre

Tapajuntas

Cobre

Tapajuntas de alero

Cobre

Clavos

Acero inoxidable a prueba de corrosión

Alternativas aceptables

Metal recubierto calibre 28 Metal recubierto calibre 28 Metal recubierto calibre 28 Galvanizado por inmersión en caliente

Clavos electrogalvanizados DaVinci recomienda usar clavos de cobre, acero inoxidable o galvanizados por inmersión en caliente. No obstante, reconocemos que en muchas regiones la corrosión de los clavos no es un factor en el rendimiento a largo plazo del sistema de techo. Por lo tanto, DaVinci Roofscapes apoya el uso de clavos electrogalvanizados y un sistema que utilice tales clavos satisface los requisitos de la garantía de material limitada de por vida de DaVinci. La excepción a ello es que si los clavos se averían, la porción de la garantía asociada con el rendimiento ante los vientos queda anulada.

En caso de preguntas acerca de DaVinci Bellaforté o su uso, comuníquese con DaVinci Roofscapes®, LLC 913-599-0766 u 800-DaVinci (800-328-4624) o en www.davinciroofscapes.com Acuda al sitio Web de DaVinci para la información más actualizada. La guía de instalación está sujeta a cambios sin previo aviso. IGBF – 01/15

Página 10 de 10

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.