St. Mary s School Av. de Jerez, 57

ST. M L OO YʼS SCH AR SUMMER CAMPS s u mm e r camp s 2 0 1 5 St. Mary’s School Av. de Jerez, 57. Sevilla, 41014 954 690 072 / 652 88 07 61 www.s

2 downloads 161 Views 638KB Size

Story Transcript

ST. M

L OO

YʼS SCH AR SUMMER CAMPS

s u mm e r camp s 2 0 1 5

St. Mary’s School Av. de Jerez, 57. Sevilla, 41014

954 690 072 / 652 88 07 61

www.stmaryschool.es

Camp “English Programme for Nursery” Para alumnos nacidos desde el 2009 hasta junio de 2012 •

Horario: 9.00 - 14.00 h.



Actividades programadas (todas en inglés): - Multisport - Tecnology - Theatre - Music - Art and Crafts - Cookery



Impartido por profesores nativos y bilingües.



El curso se realiza de lunes a viernes (laborales) desde el día 24 de junio y todo el mes de julio, existiendo la posibilidad de contratar la primera quincena de julio (1 al 15), la segunda quincena de julio ( 16 al 31) o la semana de junio (24 al 30).

PRECIO DEL PROGRAMA • Mes completo: 350 € • Quincena: 180 € • Semana Junio: 90 €

HORARIO EXTRA (8.00 A 9.00) • Mes completo : 35 € • Quincena : 18 € • Semana Junio: 10 €

COMEDOR (14.00 – 15.00 h) • Quincena : 60 € • Semana Junio : 30 €

Nota importante: Curso exclusivo para alumnos con control de esfínteres.

Camp “English & French & Football” For children born between the years of 2003 and 2008 Para niños nacidos entre el 2003 y 2008 •

Timetable : 9.00 a 14.00 h. Horario de 9.00 a 14.00 h.



Reduced group size ( 15 maximum). Máximo 15 alumnos por profesor.



Dos períodos diarios de entrenamiento en Fútbol/ 1 de inglés / 1 de francés y 1 piscina.



Impartido por profesores nativos y bilingües.

Objectives/ Objetivos PRECIO DEL PROGRAMA



100% English inmersion programme in a motivating sporting environment / Mejorar el nivel de Inglés de kos niños introduciéndolos en su deporte favorito.



Football skills development / Desarrollar las habilidades futbolísticas de los alumnos.



Encourage learning through fun activity / Animar a los niños a combinar aprendizaje con diversión.

•Two week / Quincena (1-15 / 07): 180 €

HORARIO EXTRA (8.00 A 9.00) • Quincena : 18 €

COMEDOR (14.00 – 15.00 h) • Quincena : 60 €



The course takes place from Monday to Friday during two weeks of July ( 1/7- 15 /7 ) / El curso se realiza de lunes a viernes durante la primera quincena de julio ( 1/7- 15/7).

Camp “English & German & Basketball” For children born between the years of 2003 and 2008 Para niños nacidos entre el 2003 y 2008 •

Timetable: 9.00 a 14.00 h. Horario de 9.00 a 14.00 h.



Reduced group size ( 15 maximum). Máximo 15 alumnos por profesor.



Dos clases diarias de entrenamiento de Baloncesto / 1 de inglés / 1 de alemán y 1 de piscina.



Impartido por profesores nativos y bilingües.

Objectives/ Objetivos •

100% English inmersion programme in a motivating sporting environment / Mejorar el nivel de Inglés de los niños introduciéndolos en su deporte favorito.



Basketball skills development / Desarrollar las habilidades en baloncesto de los alumnos.



Encourage learning through fun activity / Animar a los niños a combinar aprendizaje con diversión.



The course takes place from Monday to Friday during two weeks of July ( 16/7- 31/7 ) / El curso se realiza de lunes a viernes durante la primera quincena de julio ( 16/7-31/7).

PRECIO DEL PROGRAMA • Two week / Quincena (16-31 / 07): 180 €

HORARIO EXTRA (8.00 A 9.00) • Quincena : 18 €

COMEDOR (14.00 – 15.00 h) • Quincena : 60 €

Camp “Rock School in St. Mary´s” For children born between the years of 2003 and 2008 Para niños nacidos entre el 2003 y 2008 •

Timetable : 9.00 a 14.00 h. Horario de 9.00 a 14.00 h.



El curso se desarrollará en talleres didácticos y juegos, música, coreografía, plástica, videoclip, todos ellos en inglés, además de un módulo de piscina diario, que tendrá como colofón el “Festival St. Mary´s”.



Impartido por profesores nativos y bilingües.

Objectives/ Objetivos • 100% English inmersion programme in a motivating musical environment / Mejorar el nivel de Inglés de los niños introduciéndolos en el mundo de la música. • Encourage learning through music activity / Animar a los niños a combinar aprendizaje con la música • The course takes place from Monday to Friday during two weeks of July ( 1/7- 15/7 ). El curso se realiza de lunes a viernes durante la primera quincena de julio ( 1/7-15/7).

PRECIO DEL PROGRAMA • Two week / Quincena (1-15 / 07): 180

HORARIO EXTRA (8.00 A 9.00) • Quincena : 18 €

COMEDOR (14.00 – 15.00 h) • Quincena : 60 €

Camp “English & German and Arts” For children born between the years of 2003 and 2008 Para niños nacidos entre el 2003 y 2008 •

Timetable: 9.00 a 14.00 h. Horario de 9.00 a 14.00 h.



Dos clases diarias de ART en inglés / 1 de alemán / 1 de inglés/ y una piscina.



Impartido por profesores nativos y bilingües.

Objectives/ Objetivos •

Reforzar el nivel de inglés.



Disfrutar del placer de pintar y amar la pintura.



Conocer las técnicas y procedimientos pictóricos.



The course takes place from Monday to Friday during two weeks of July ( 16/07- 31/07 ). El curso se realiza de lunes a viernes durante la primera quincena de julio ( 16/07-31/07).

PRECIO DEL PROGRAMA • Quincena (16-31/ 7): 180 €

HORARIO EXTRA (8.00 A 9.00) • Quincena : 18 €

COMEDOR (14.00 – 15.00 h) • Quincena: 60 €

NORMAS DE FUNCIONAMIENTO Y MATRÍCULA INSCRIPCIÓN La preinscripción se realizará enviando la solicitud que puede encontrar en la página web del colegio www. stmaryschool.es en el apartado CAMP SUMMER, a la dirección de correo [email protected], del 11 al 22 de Mayo. En la segunda semana de junio podrán hacer el pago personalmente en la secretaría del colegio o hacer una transferencia a la cuenta de la entidad Bankinter numero: ES67 0128 0705 14 0100033141. Tiene que aparecer en el concepto el nombre del campista y camp summer 2015.

UNIFORME • Deberá estar debidamente identificado con el nombre y apellidos del campista. • Consiste en bermudas azules, polo blanco y zapatillas deportivas (obligatorio botines siempre en Camps Summer de baloncesto y fútbol) o de lona. • Tendrán que traer colgada, todos los días, la identificación que el centro le entregará una vez matriculado. • Todos los días el bañador vendrá puesto desde casa. • Para la piscina deberán traer una bolsa que contenga toalla de baño, chanclas y bañador de repuesto.

SNACK • Los alumnos traerán si lo desean un pequeño desayuno para tomar en la media hora que tendrán de descanso sobre las 11 de la mañana. Recomendamos incluir fruta.

ENTRADAS Y SALIDAS • Se realizarán siempre por la puerta situada en la Calle Cronos, subiendo la rampa que da acceso al colegio, salvo los campistas que hayan contratado el horario extra (8.00 a 9.00 horas ) o el comedor (14.00 a 15.00 horas) que se realizarán por la puerta situada en la Avenida de Jerez. Las puertas se abrirán siempre 5 minutos antes de cada entrada y salida.

INFORMACIÓN ADICIONAL • Para cualquier duda previa a la inscripción en los camps o durante el tiempo que el campista pase en el colegio, podrán ponerse en contacto con el centro en los teléfonos 954 69 00 72 o 652 880 761 o enviando un e-mail a [email protected].

SOLICITUD DE PREINSCRIPCIÓN

s

U M M E R

C A M P

2 0 1 5

DATOS DEL CAMPISTA Nombre y Apellidos: Centro en el que está matriculado: Fecha de Nacimiento:

DATOS DEL PADRE/ MADRE/ TUTOR LEGAL Nombre y Apellidos: Teléfono de contacto: E- mail: Es la persona que recogerá al campista? : SI NO En caso contrario indicar nombre, apellidos y teléfono de contacto de la persona que lo recogerá:

CAMP EN EL QUE SE MATRICULA English programme for nursery (sólo alumnos de Infantil): - 24 al 30 de junio - 1 al 15 de Julio - 16 al 31 de Julio Campamento de Esaventura 24 al 30 de Junio (Primaria y ESO)(Información adjunta) Camp “English & French & Football” (1/7- 15 /7) (Primaria) Camp “Rock School in Saint Mary´s” (1/7- 15 /7) (Primaria) Camp “English & German & Arts” (16/7 - 31/7) (Primaria) Camp “English & German & Basketball” (16/7 - 31/7) (Primaria) Comedor 14:00 - 15:00

SI

NO

Horario extra 8:00 - 9:00

SI

NO

DATOS DE INTERÉS ¿Padece alguna enfermedad? ¿Toma alguna medicación? ¿Cómo se administra? ¿Alergias? Otra información que considere relevante:

AUTORIZO a mi hijo a realizar el campamento seleccionado, no conociendo incompatibilidades para la realización de las actividades propuestas. Asimismo, con la firma de la presente autorizo al personal del Saint Mary´s School para tomar imágenes de las diferentes actividades desempeñadas por los alumnos durante el campamento, y a reproducirlas para los fines propios del centro.

Para lo que firmo la presente en Sevilla a ____ de_______________________________ de 2015

Servicio médico y seguro de responsabilidad civil y de accidente ofrecido por Hospital Viamed Santa Ángela de la Cruz

Av. de Jerez, 57 Sevilla, 41014 Teléfonos: 954 690 072 652 88 07 61 www.stmaryschool.es [email protected]

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.