English-to-Spanish drug phrase translator

English-to-Spanish drug phrase translator Medication history Do you take any medications? – Prescription? – Over-the-counter? – Other? ¿Toma usted me

4 downloads 236 Views 47KB Size

Recommend Stories


English : Spanish phrase card
TM English : Spanish phrase card The www.globaldialysis.com phrase card was first published in 1999. Since then we have added to it over the years. I

INTERPRETOR, TRANSLATOR, BILINGUAL SECRETARIAL SERVICES IN GUAYAQUIL AND CUENCA
INTERPRETOR, TRANSLATOR, BILINGUAL SECRETARIAL SERVICES IN GUAYAQUIL AND CUENCA The following is a partial listing of people offering interpretation a

RESUMEN EJECUTIVO DRUG MUNDIAL SOBRE LAS
INFORME WORLD MUNDIAL DRUG SOBRE LAS REPORT DROGAS 2014 RESUMEN EJECUTIVO RESUMEN En el Informe Mundial sobre las Drogas se presenta un panorama d

Story Transcript

English-to-Spanish drug phrase translator Medication history Do you take any medications? – Prescription? – Over-the-counter? – Other?

¿Toma usted medicamentos? – ¿Bajo receta? – ¿De venta libre? – ¿Otro?

Which prescription medications do you take routinely?

¿Qué medicamentos bajo receta toma como rutina?

Which over-the-counter medications do you take routinely? – How often do you take them? – Once daily? – Twice daily? – Three times daily? – Four times daily? – More often?

¿Qué medicamentos de venta libre toma como rutina? – ¿Con qué frecuencia los toma? – ¿Una vez al día? – ¿Dos veces al día? – ¿Tres veces al día? – ¿Cuátro veces al día? – ¿Con más frecuencia?

Why do you take these medications?

¿Por qué toma estos medicamentos?

What is the dosage for each medication?

¿Cuál es la dosis para cada medicamento?

Are you allergic to any medications?

¿Es usted alérgico(a) a algún medicamento?

Medication teaching Purpose of the medication This medication will: – elevate your blood pressure. – improve circulation to your _____. – lower your blood pressure. – lower your blood sugar. – make your heart rhythm more even. – raise your blood sugar. – reduce or prevent the formation of blood clots. – remove fluid from your body. – remove fluid from your feet, ankles, or legs. – remove fluid from your lungs so that they work better. – remove fluid from your pancreas so that it works better. – kill the bacteria in your _____. – slow down your heart rate. – soften your bowel movements. – speed up your heart rate. – help your body to use insulin more efficiently.

Este medicamento: – elevará su presión sanguínea. – mejorará la circulación a su _____. – reducirá su presión sanguínea. – reducirá el nivel de azúcar en su sangre. – hará que su ritmo cardiaco sea más uniforme. – elevará el nivel de azúcar en su sangre. – reducirá o evitará la formación de coágulos. – eliminará el liquido de su cuerpo. – eliminará el liquido de sus pies, tobillos o piernas. – eliminará el liquido de sus pulmones para que funcionen mejor. – eliminará el liquido de su páncreas para que funcione mejor. – matará las bacterias en su _____. – hará más lento su ritmo cardiaco. – ablandará sus evacuaciones intestinales. – acelerará su ritmo cardiaco. – ayudará a su cuerpo a usar la insulina de manera más eficaz.

This medication will help you to: – breathe better. – fight infections. – relax. – sleep. – think more clearly.

Este medicamento le ayudará a: – respirar mejor. – combatir infecciones. – relajarse. – dormir. – pensar con mayor claridad.

This medication will relieve or reduce: – the acid production in your stomach. – anxiety. – bladder spasms. – burning in your stomach or chest. – burning when you urinate. – diarrhea. – muscle cramps. – nausea. – pain in your _____.

Este medicamento le aliviará o reducirá: – la producción de ácido en su estómago. – la ansiedad. – los espasmos en la vejiga. – el ardor en su estómago o pecho. – el ardor al orinar. – la diarrea. – los calambres musculares. – las nauseas. – el dolor en su _____.

Medication administration I would like to give you: – an injection. – an I.V. medication. – a liquid medication. – a medicated cream or powder. – a medication through your epidural catheter. – – – – –

a medication through your rectum. a medication through your _____ tube. a medication under your tongue. some pill(s). a suppository.

Quisiera darle: – una inyección. – un medicamento por vía intravenosa. – un medicamento en forma líquida. – un medicamento en pomada o polvo. – un medicamento a través de su catéter epidural. – un medicamento por vía rectal. – un medicamento a través de su tubo de _____. – un medicamento debajo de la lengua. – algunas píldoras. – un supositorio.

This is how you take this medication.

Así se toma este medicamento.

If you can’t swallow this pill, I can get it in another form.

Si usted no logra tragar esta píldora, puede obtenerla en otra forma.

If you can’t swallow a pill, you can crush it and mix it in soft food.

Si usted no logra tragar una píldora, puede molerla y mezclarla con alimentos blandos.

I need to mix this medication in juice or water.

Necesito mezclar este medicamento en jugo o agua.

I need to give you this injection in your: – abdomen. – buttocks. – hip. – outer arm. – thigh.

Necesito ponerle esta inyección en: – el abdomen. – las nalgas. – la cadera. – la parte externa el brazo. – el muslo.

Some medications are coated with a special substance to protect your stomach from getting upset.

Algunos medicamentos están revestidos con una sustancia especial para protegerlo(a) contra malestar estomacal.

Do not chew: – enteric-coated pills. – long-acting pills. – capsules. – sublingual medication.

No masque: – píldoras con recubrimiento entérico. – píldoras de efecto prolongado. – cápsulas. – medicamentos sublinguales.

Ask your doctor or pharmacist whether you can: – mix your medication with food or fluids. – take your medication with or without food.

Pregunte a su médico o farmacéutico si usted puede: – mezclar su medicamento con alimentos o líquidos. – tomar su medicamento con o sin alimentos.

You need to take your medication: – after meals. – before meals. – on an empty stomach. – with meals or food.

Usted debe tomar su medicamento: – después de las comidas. – antes de las comidas. – con el estómago vacío. – con comidas o alimentos.

Skipping doses If you skip or miss a dose: – Take it as soon as you remember it. – Wait until the next dose. – Call the doctor if you are not sure. – Do not take an extra dose.

Si usted se salta u omite una dosis: – Tómela apenas se acuerde. – Espere hasta la próxima dosis. – Llame a su médico si no está seguro(a). – No tome una dosis adicional.

Adverse effects Some common adverse effects of _____ are: – – – – – – – – – – – – – –

constipation diarrhea difficulty sleeping dry mouth fatigue headache itching light-headedness nausea poor appetite rash upset stomach weight loss or gain frequent urination.

These adverse effects: – will go away after your body gets used to the medication. – may persist as long as you take the medication.

Algunos afectos adversos comunes de _____ son: – constipación – diarrea – dificultad para dormir – boca seca – fatiga – dolor de cabeza – picazón (comezón) – mareos – náuseas – disminución del apetito – erupción – malestar estomacal – aumento o pérdida de peso – orinar con frecuencia. Estos efectos adversos: – desaparecerán cuanao su cuerpo se acostumbre al medicamento. – podrán persistir mientras usted tome el medicamento.

If you have an adverse reaction to your medication, call your doctor right away.

Si usted tiene una reacción adversa a su medicamento, llame a su médico de inmediato.

Other concerns Tell your doctor if you are pregnant or breast-feeding.

Dígale a su médico si usted está embarazada o amamantando.

While you are taking this medication, ask your doctor if: – you can safely take other over-the-counter medications. – you can drink alcoholic beverages. – your medications interact with each other.

Mientras tome este medicamento, pregúntele a su médico si: – usted puede tomar otros medicamentos de venta libre sin peligro. – usted puede tomar bebidas alcohólicas. – sus medicamentos tienen interacción entre si.

Storing medication You should keep your medication: – in a cool, dry place. – in the refrigerator. – at room temperature. – out of direct sunlight. – away from heat. – away from children.

Usted debe guardar sus medicamentos: – en un lugar fresco y seco. – en el refrigerador. – al temperatura ambiente. – fuera de la luz directa del sol. – lejos del calor. – lejos del alcance de los niños.

Subcutaneous injection To give yourself an injection, follow these steps: – Draw up the medication. – Replace the cap carefully. – Decide where you are going to give the injection. – Clean the skin area with alcohol. – Gently pinch up a little skin over the area. – Using a dartlike motion, stab the needle into your skin. – Gently pull back on the plunger to see if there is any blood in the syringe. – Steadily push the medication into your skin. – Pull the needle out. – Apply gentle pressure with the alcohol wipe. – Dispose of the needle in a proper receptacle.

Para ponerse una inyección, haga lo siguiente: – Extraiga el medicamento. – Vuelva a colocar la tapa con cuidado. – Decida dónde colocará la inyección. – Limpie el área de la piel con alcohol. – Suavemente, pellizque un poco de la piel sobre el área. – Con un movimiento como si estuviera arrojando un dardo, penetre la piel con la aguja. – Tire suavemente del émbolo para ver si hay sangre en la jeringa. – Coloque el medicamento en la piel de manera uniforme. – Retire la aguja. – Aplique presión suave con un paño con alcohol. – Deseche la aguja en un recipiente apropiado.

Insulin preparation and administration The doctor has ordered insulin for you.

El médico le ha recetado insulina.

To draw up insulin, follow these steps:

Para extraer la insulina, siga los siguientes pasos: – Limpie la tapa de goma del frasco de insulina con alcohol.

– Wipe the rubber top of the insulin bottle with alcohol.

– Remove the needle cap. – Pull out the plunger until the end of the plunger in the barrel aligns with the number of units of insulin that you need. – Push the needle through the rubber top of the insulin bottle. – Inject the air into the bottle. – Without removing the needle from the bottle, turn it upside down. – Withdraw the plunger until the end of the plunger aligns with the number of units you need. – Gently pull the needle out of the bottle.

– Retire la tapa de la aguja. – Tire del émbolo hasta que la extremidad del émbolo en la barril esté al nivel de la cantidad de unidades de insulina que usted necesita. – Empuje la aguja a través de la tapa de goma del frasco de insulina. – Inyecte el aire dentro del frasco. – Sin retirar la aguja del frasco, gírelo boca abajo. – Retire el émbolo hasta que la extremidad del émbolo esté al nivel de la cantidad de unidades que necesita. – Suavamente, retire la aguja del frasco.

To mix insulin, follow these steps:

Para mezclar la insulina siga los siguientes pasos: – Limpie las tapas de goma de los frascos de insulina con alcohol. – Suavemente, gire el frasco de insulina turbia entre las palmas de la mano. – Retire la tapa de la aguja. – Tire del émbolo hasta que la extremidad del émbolo en el barril esté alineado con la cantidad de unidades de NPH o Lente que usted necesita. – Empuje la aguja a través de la tapa de goma del frasco de insulina clara. – Inyecte el aire en el frasco. – Sin retirar la aguja, gire el frasco boca abajo. – Tire del émbolo hasta que este al nivel de la cantidad de unidades de insulina común clara que usted necesita. – Empuje la aguja a través de la tapa de goma del frasco de insulina clara. – Inyecte el aire en el frasco. – Sin retirar la aguja, gire el frasco boca abajo.

– Wipe the rubber tops of the insulin bottles with alcohol. – Gently roll the cloudy insulin between your palms. – Remove the needle cap. – Pull out the plunger until the end of the plunger in the barrel aligns with the number of units of NPH or Lente insulin that you need. – Push the needle through the rubber top of the cloudy insulin bottle. – Inject the air into the bottle. – Remove the needle. – Pull out the plunger until the end of the plunger in the barrel aligns with the number of units of clear regular insulin that you need. – Push the needle through the rubber top of the clear insulin bottle. – Inject the air into the bottle. – Without removing the needle, turn the bottle upside down. – Withdraw the plunger until it aligns with the number of units of clear regular insulin that you need. – Gently pull the needle out of the bottle. – Push the needle into the cloudy (NPH or Lente) insulin without injecting it into the bottle. – Withdraw the plunger until you reach your total dosage of insulin in units (regular combined with NPH or Lente). – We will practice again.

– Tire del émbolo hasta que al nive de la cantidad de unidades de insulina común clara que usted necesita. – Suavemente, retire la aguja del frasco. – Empuje la aguja hacia dentro de la insulina turbia (NPH o Lente) sin inyectarla en el frasco. – Tire del émbolo hasta llegar ala dosis total de insulina en unidades (común combinada con NPH o Lente). – Practicaremos nuevamente.

Home care phrases Wash your hands before touching medications.

Lávese las manos antes de tocar medicamentos.

Check the medication bottle for name, dose, and frequency (how often it’s supposed to be taken).

Verifique el nombre, dosis y frecuencia (cada cuanto lo debe tomar) en al frasco del medicamento.

Check the expiration date on all medications.

Verifique la fecha de vencimiento de todos los medicamentos.

Store medications according to pharmacy instructions.

Almacene los medicamentos de acuerdo con las instrucciones de la farmacia.

Under adequate lighting, read medication labels carefully before taking doses.

Con luz adequada, lea las etiquetas de los medicamentos con mucho cuidado antes de tomar las dosis.

Don’t crush medication without first asking the doctor or pharmacist.

No machaque el medicamento sin preguntar al médico o al farmaceútico.

Contact your doctor if a new or unexpected symptom or another problem appears.

Contacte a su médico si aparece u síntoma nuevo o imprevisto u otro problema.

Don’t stop taking medication unless instructed by your doctor.

No deje de tomar el medicamento sin indicación médica.

Discard outdated medications.

Deseche los medicamentos vencidos.

Never take someone else’s medications.

Nunca tome los medicamentos de otra persona.

Keep a record of your current medications.

Mantenga un registro de sus medicamentos actuales.

General drug therapy phrases Drug classes Analgesic

Analgésico

Anesthetic

Anestético

Antacid

Antiácido

Antianginal agent

Agente antianginal

Antianxiety agent

Agente ansiolítico

Antiarrhythmic agent

Agente antiarrítmico

Antibiotic

Antibiótico

Anticancer agent

Agente anticarcinógeno

Anticoagulant

Anticoagulante

Anticonvulsant

Anticonvulsivante

Antidepressant

Antidepresivo

Antidiarrheal

Antidiarreico

Antifungal agent

Agente antifúngico

Antigout agent

Agente antigota

Antihistamine

Antihistamínico

Antihyperlipemic agent

Agente hiperlipémico

Antihypertensive agent

Agente antihipertenso

Anti-inflammatory agent

Agente antiinflamatorio

Antimalarial agent

Agente antimalárico

Antiparkinsonian agent

Agente antiparkinsoniano

Antipsychotic agent

Agente antipsicótico

Antipyretic

Antipirético

Antiseptic

Antiséptico

Antispasmodic

Antiespasmódico

Antithyroid agent

Agente antitiroideo

Antituberculosis agent

Agente antituberculoso

Antitussive agent

Agente antitusígeno

Antiviral agent

Agente antiviral

Appetite stimulant

Estimulante para el apetito

Appetite suppressant

Supresor de apetito

Bronchodilator

Broncodilatador

Decongestant

Descongestivo

Digestant

Digestivo (agente que estimula la digestión)

Diuretic

Diurético

Emetic

Emético

Fertility agent

Agente para la fertilidad

Hypnotic

Hipnótico

Insulin

Insulina

Laxative

Laxante

Muscle relaxant

Relajante de músculos

Oral contraceptive

Anticonceptivo oral

Oral hypoglycemic agent

Agente hipoglucémico oral

Sedative

Sedante

Steroid

Esteroide

Thyroid hormone

Hormona de la glándula tiroides

Vaccine

Vacuna

Vasodilator

Vasodilatador

Vitamin

Vitamina

Preparations Capsule

Cápsula

Cream

Pomada

Drops

Gotas

Elixir

Elixir

Inhaler

Inhalador

Injection

Inyección

Lotion

Loción

Lozenge

Pastilla

Powder

Polvo

Spray

Atomizador

Suppository

Supositorio

Suspension

Suspensión

Syrup

Jarabe

Tablet

Tableta

Frequency Once daily

Una vez al día

Twice daily

Dos veces al día

Three times daily

Tres veces al día

Four times daily

Cuatro veces al día

In the morning

Por la mañana

With meals

Con las comidas

Before meals

Antes de las comidas

After meals

Después de las comidas

Before bedtime

Antes de acostarse

When you have_____

Cuando Ud. tome_____

Only when you need it

Sólo cuando lo necesite

Every four hours

Cada cuatro horas

Every six hours

Cada seis horas

Every eight hours

Cada ocho horas

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.