Gama Smokerlyzer. Manual de usuario. Contribuciones científicas a la salud. Para su uso con pico, pico baby y Micro +

Gama Smokerlyzer ® Para su uso con piCO, piCObaby y Micro+ Manual de usuario Contribuciones científicas a la salud     Índice   Uso  previsto  .

0 downloads 76 Views 3MB Size

Recommend Stories


FOCUS Proyector Pico Pocket Manual del usuario
S CU FO Proyector Pico Pocket Manual del usuario Instrucciones de seguridad importantes CLASS 1 LED PRODUCT Advertencias relacionadas con la seg

Frecuencia Fuera de Pico
Bellaire 2 July 12, 2016 Destinations / Destinos ––Alief Community Park ––Arthur Storey Park ––Bellaire Post Office ––Bellaire Transit Center ––Bel

Story Transcript

Gama Smokerlyzer

®

Para su uso con piCO, piCObaby y Micro+

Manual de usuario

Contribuciones científicas a la salud

    Índice   Uso  previsto  .......................................................................................................................................  2   Introducción  .......................................................................................................................................  2   Realización  de  una  espirometría  ........................................................................................................  2   Realización  de  prueba  de  ambiente  (solo  Micro+™)  ...........................................................................  3   Revisión  de  historial  (solo  Micro+™)  ...................................................................................................  3   Cambio  de  fecha  y  hora  (solo  Micro+™)  .............................................................................................  4   Niveles  de  corte  prefijados  mediante  indicadores  semafóricos  ........................................................  5   Especificaciones  técnicas  ....................................................................................................................  5   Información  de  seguridad  y  símbolos  del  dispositivo  ........................................................................  5   Entorno  ...............................................................................................................................................  6   Configuración  del  instrumento  ...........................................................................................................  6   Pantalla  y  símbolos  del  dispositivo  .....................................................................................................  7   Advertencias  y  mantenimiento  ..........................................................................................................  9   Limpieza  .............................................................................................................................................  9   Mantenimiento  de  rutina  .................................................................................................................  11   Detección  y  reparación  de  averías  ...................................................................................................  11   Software  COdata+™  –  conexión  con  el  PC  ........................................................................................  12   Procedimiento  de  devolución  ..........................................................................................................  13   Recambios  ........................................................................................................................................  13   Garantía  ............................................................................................................................................  13      

 

 

 

   

1  

  Uso  previsto     Los  productos  piCO™,  piCObaby™  y  Micro+™  Smokerlyzer®  son  monitores  de  monóxido  de  carbono  de   la   respiración,   destinados   al   uso   por   parte   de   los   profesionales   de   la   salud   en   múltiples   pacientes   para   programas   destinados   al   abandono   del   hábito   de   fumar   y   para   la   investigación.     También   pueden   ser   utilizados   como   indicadores   del   nivel   toxicológico   del   monóxido   de   carbono   en   el   entorno  de  la  atención  sanitaria.     Introducción         El   monóxido   de   carbono   (CO)   es   un   gas   tóxico,   inodoro,   incoloro   y   sin   sabor.     Se   forma   por   la   combustión   incompleta   de   material   orgánico   a   altas   temperaturas   con   un   suministro   de   oxígeno   insuficiente.       Cuando   se   inhala,   el   CO   desplaza   el   oxígeno   en   el   torrente   sanguíneo   para   formar   carboxihemoglobina   (COHb).     Con   ello,   se   priva   de   oxígeno   a   los   tejidos   del   organismo,   lo   que   restringe  el  metabolismo  del  cuerpo  humano  y  repercute  en  la  salud.    El  CO  puede  permanecer  en  el   torrente  sanguíneo  hasta  24  horas,  dependiendo  de  factores  tales  como  la  actividad  física  o  sexual  y   la  intensidad  de  la  inhalación.    El  tiempo  de  vida  media  de  permanencia  es  de  aproximadamente  5   horas.       Correlación   entre   el   CO   (ppm),   la   carboxihemoglobina   (%COHb)   y   la   carboxihemoglobina   fetal   (%fCOHb):     el   monóxido   de   carbono   en   la   respiración   se   mide   en   partes   por   millón   (ppm)   y   la   carboxihemoglobina   en   sangre   se   mide   en   porcentajes   (%COHb   y   %fCOHb).   Las   tres   unidades   son   compatibles  y  convertibles:  la  lectura  de  ppm  de  CO  está  relacionada  con  el  gas  en  los  pulmones  y  en   la  respiración  (es  decir,  la  cantidad  de  CO  tóxico  que  ha  sido  inhalada),  mientras  que  las  lecturas  de   %COHb  y  %fCOHb  están  relacionadas  con  el  porcentaje  de  oxígeno  vital  que  ha  sido  sustituido  en  el   torrente  sanguíneo.         El  piCO™  Smokerlyzer®  muestra  tanto  las  ppm  de  CO  como  el  %COHb,  el  piCObaby™   Smokerlyzer®   muestra  tanto  las  ppm  de  CO  comoel  %FCOHb  y  el  %COHb,  mientras  que  el  Micro+™  Smokerlyzer®   muestra   las   ppm   de   CO,   el   %COHb   y   el   %FCOHb..   Sin   embargo,   todos   los   dispositivos   realizan   la   medición  directa  únicamente  de  las  ppm  de  CO;  el  %COHb  y  el  %fCOHb  se  obtienen  a  partir  de  un   cálculo   basado   en   la   evidencia   clínica.     La   investigación   clínica   ha   demostrado   que   se   obtiene   una   relación   útil   entre   el   monóxido   de   carbono   y   la   carboxihemoglobina   tras   un   breve   periodo   de   contención  de  la  respiración.         El  punto  de  corte  entre  el  fumador  y  el  no  fumador  difiere  en  base  a  la  normativa  local,  Bedfont  ha   creado   niveles   de   corte   únicamente   a   modo   de   guía,   véase   «Niveles   de   corte   prefijados   mediante   indicadores   semafóricos»,   que   pueden   ser   modificados   en   línea   con   su   normativa   local   desde   la   pantalla  de  ajustes.     Realización  de  una  espirometría     1. Fije  una  pieza  D  de  toma  de  muestra  de  respiración  y  una  nueva  boquilla.     2. Ponga  en  marcha  el  monitor  pulsando  una  vez  el  botón  de  conexión.   3. Pulse  el  símbolo  de  «espirometría»  de  la  pantalla,     4. Para  cancelar  la  espirometría,  pulse  

 o  

.  

.  

   

   

2  

  5. Inhale  y  contenga  la  respiración  durante  la  cuenta  atrás  preestablecida  de  15  segundos.         6. Sonará  un  pitido  durante  los  últimos  tres  segundos  de  la  cuenta  atrás.         7. Sople  lentamente  en  la  boquilla,  intentando  vaciar  los  pulmones  por  completo.     8. Las  ppm  y  los  niveles  equivalentes  de  %COHb  y/o  %fCOHb  aumentarán  y  se  mantendrán  en   la  pantalla.     9. En   el   piCO™   y   el   piCObaby™,   una   vez   finalizada   la   prueba,   aparecerá   inferior  de  la  pantalla.    

 

  en   la   parte  

  10. En  el  Micro+™,  una  vez  finalizada  la  prueba,  aparecerá   pantalla.  

 

 

en  la  parte  inferior  de  la  

  11. Si  se  ha  registrado  una  lectura  elevada,  podrá  silenciar  el  sonido  pulsando  

.  

  12. Para  repetir  la  espirometría,  pulse  una  vez   pasos  3  a  8.  

 para  volver  a  la  pantalla  de  inicio  y  repetir  los  

  13. Para   guardar   la   lectura   (solo   Micro+™),   pulse   correspondiente.  

  y   seleccione   el   perfil   de   paciente  

  14. Retire  la  pieza  D  entre  prueba  y  prueba  para  purgar  el  sensor  con  aire  fresco.     15. Para  desconectar,  mantenga  pulsado  el  botón  de  conexión  durante  3  segundos;  la  unidad  se   desconectará  también  después  de  2  minutos  de  inactividad  para  ahorrar  energía.           Realización  de  prueba  de  ambiente  (solo  Micro+™)         Puede   verificarse   la   presencia   de   CO   en   el   aire   ambiental   usando   el   Micro+™   Smokerlyzer.   Esto   es   particularmente  útil  en  el  caso  de  que  un  paciente  definido  como  no  fumador  presente  una  lectura   de  la  respiración  análoga  a  la  de  un  fumador,  lo  que  sugeriría  que  ha  inhalado  CO  ambiental.         Esta  prueba  se  realiza  presionando  

 en  la  pantalla;  el  Micro+™  llevará  a  cabo  la  monitorización  

en  tiempo  real  del  aire  ambiental.  Para  detener  la  prueba,  pulse   .     Bedfont  no  recomienda  que  se  use  únicamente  la  prueba  ambiental  como  medición  del  tabaquismo   pasivo,  dado  que  la  elevada  dispersión  del  CO  en  los  niveles  relacionados  con  el  tabaquismo  puede   conducir  a  lecturas  negativas  falsas.     Revisión  de  historial  (solo  Micro+™)         El  Micro+™  registrará  todas  las  lecturas  tomadas  de  su  historial,  hasta  150  lecturas;  para  acceder  al   historial,  pulse    

 

 y,  a  continuación,  

 y  se  mostrará  el  historial.  

   

3  

  Cambio  de  fecha  y  hora  (solo  Micro+™)         Pulsando    y,  a  continuación,   ,  podrá  seleccionar  el  formato  d-­‐m-­‐a  o  bien  el  m-­‐d-­‐a  para  la   fecha  y  el  formato  de  12  h  o  de  24  h  para  la  hora.    Las  fechas  y  las  horas  pueden  ajustarse  entonces   seleccionando  el  número  que  desea  cambiar  y  pulsando    o    para  aumentar  o  disminuir  los   valores.    Pulse    

 

 para  guardar  sus  ajustes.    

   

4  

  Niveles  de  corte  prefijados  mediante  indicadores  semafóricos   Color  del  semáforo   Descripción   Lectura  (ppm)   piCO™  &  Micro+™   piCObaby™   No  fumador   Verde   0-­‐6   0-­‐3   Valor  límite   Ámbar   7-­‐9   4-­‐6   Fumador  -­‐  bajo  nivel  de  adicción   1  rojo   10-­‐15   7-­‐10   Fumador  -­‐  nivel  moderado  de   2  rojo   16-­‐25   11-­‐15   adicción   Fumador  -­‐  nivel  elevado  de   adicción   3  rojo  parpadeando   Fumador  -­‐  nivel  muy  elevado  de   adicción  

3  rojo  

26-­‐35  

16-­‐25  

36+  

26+  

Para  ajustar  los  niveles  de  corte  prefijados,  pulse    en  el  menú  de  ajustes  y  arrastre  los  niveles  de   corte  arriba  y  abajo  hasta  el  nivel  de  ppm  deseado.  Estos  ajustes  permanecerán  hasta  que  se  realice   un  nuevo  ajuste.     Especificaciones  técnicas     piCO™   piCObaby™   Micro+™   Rango  de  concentración  (CO)   0-­‐150  ppm   0-­‐150  ppm   0-­‐500  ppm   Pantalla   Pantalla  táctil  a  todo  color   Principio  de  detección   Sensor  electroquímico   Repetibilidad   <  3  %  para  lecturas  consecutivas   Interferencia  cruzada  con  el  H2   <  6  %   Alimentación   3  pilas  AA  (LR6  o  equivalente)   1  unidad  de  litio  CR2032  tipo  botón   Vida  útil  aproximada  de  3  pilas  tipo  AA       1000  usos  para  pilas  alcalinas  nuevas  (aprox.   3  min  por  uso)   Vida  útil  aproximada  de  1  pila  tipo  CR2032   175  000  horas     Tiempo  de  respuesta  T90       ≤  30  segundos   Rango  de  temperaturas  de  trabajo   0-­‐40  °C  (almacenamiento  0-­‐50  °C)   Presión  de  trabajo/transporte/almacenamiento   800-­‐1200  mbar   Humedad  de  trabajo   10-­‐90  %  sin  condensación  (almacenamiento  0-­‐ 95  %)   Vida  operativa  del  sensor   5  años  –  5  años  de  garantía   Sensibilidad  del  sensor   1  ppm   Deriva  del  sensor   <  5  %  por  año   Dimensiones   Aprox.  34  x  75  x  140  mm   Peso   Aprox.  200  g  (pilas  incluidas)   Estructura  del  monitor   Caja:    mezcla  de  policarbonato/ABS   Aditivo  antimicrobiano  SteriTouch   Pieza  D:    polipropileno     Información  de  seguridad  y  símbolos  del  dispositivo   Grado  de  protección  contra  la  descarga  eléctrica   Componente  de  aplicación  tipo  BF   Tipo  de  protección  contra  la  descarga  eléctrica   Equipo  con  alimentación  interna   Grados  de  protección  contra  la  entrada  de   IPXO  -­‐  no  protegido  contra  la  entrada  de  agua   líquido   Grado  de  aplicación  de  seguridad  ante  la   Equipo  no  apto  para  el  uso  en  presencia  de   presencia  de  mezcla  anestésica  inflamable  con   mezclas  inflamables.   aire,  oxígeno  u  óxido  nitroso    

   

5  

  Véase  el  manual         Corriente  continua  

 

Marca  CE         Componente  de  aplicación  tipo  BF     Desechar  de  acuerdo  con  la  directiva  WEEE  

  Número  de  serie     Fecha  y  lugar  de  fabricación     Logotipo  de  Bedfont       Entorno       Los   productos   piCO™,   piCObaby™   y   Micro+™   Smokerlyzer® cumplen   la   directiva   EN60601-­‐1-­‐2   de   compatibilidad   electromagnética,   pero   pueden   verse   afectados   por   los   teléfonos   móviles   y   por   interferencias  electromagnéticas  que  superen  los  niveles  especificados  en  la  EN55082:1.  Este  equipo   deberá  moverse  de  sitio  en  caso  necesario  para  evitar  interferencias.     Configuración  del  instrumento  

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.  

Pantalla   Botón  de  conexión   Pieza  D  para  muestreo  de  la  respiración  (D-­‐Piece™)   Abertura  D-­‐Piece™   Orificio  de  salida  para  el  muestreo  de  la  respiración   Conector  USB  (para  el  uso  con  el  software  COdata)   Boquilla  SteriBreath™  de  un  solo  uso   Alojamiento  de  las  pilas       Clip  del  alojamiento  de  las  pilas      

 

6  

  10. Botón  de  reinicialización   Pantalla  y  símbolos  del  dispositivo   Descripción   piCO™   Estado  de  la  batería:     Cargada     Estado  de  la  batería:     Nivel  bajo     Estado  de  la  batería:     Descargada     Espirometría      

piCObaby™  

  Prueba  ambiental  

Micro+™  

 

 

 

 

 

 

 

N/A  

 

N/A  

 

Ajustes     Perfiles  de  paciente  

 

N/A  

 

N/A    

Visualización  de   resultados  del   paciente  

N/A  

N/A    

Inhalar  

 

 

 

Contener  la   respiración    

 

 

Temporizador  de   cuenta  atrás    

 

 

Exhalar  

 

 

 

Lectura  de  ppm        

 

 

Lectura  de  %COHb    

 

 

Mostrar  %fCOHb   N/A        

 

     

7  

  Descripción   Lectura  de  %fCOHb  

piCObaby™  

piCO™  

Micro+™  

N/A     Lectura  de  CO   ambiental  

N/A  

 

N/A    

Inicio        

 

 

Cambio  de  pieza  D  

 

 

 

Cambio  de  los   niveles  de  corte   semafóricos   Guardar  

 

 

N/A  

N/A  

   

Cambiar  el  tiempo   de  contención  de  la   respiración  

N/A  

N/A    

Historial   N/A  

N/A    

Silenciar    

 

 

Siguiente  paso    

 

 

Cuenta  atrás  para   cambio  de  sensor    

 

 

 

 

 

 

 

 

Cambio  de  sensor  

Calibrar  dispositivo  

 

 

 

   

8  

  Descripción   Fijar  medidor  de   flujo  al  gas   Bombona  

piCObaby™  

Micro+™  

 

 

 

 

 

 

piCO™  

Fijar  adaptador  de   calibración  a  la  pieza   D   Fijar  la  pieza  D  al   monitor  y  abrir  el   flujo  de  gas  

 

 

Unidad  en   calibración  

 

  Calibración  realizada   con  éxito  

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Calibración  fallida   Reintentar   calibración   Versión  de  firmware  

      N/A  =  No  disponible  en  este  dispositivo     Advertencias  y  mantenimiento     1. Las  boquillas  deberán  sustituirse  después  de  cada  uso.       2. Deberá  lavarse  las  manos  con  regularidad  de  acuerdo  con  las  buenas  prácticas  del  control  de   infecciones.       3. No  intente  modificar  el  equipo  de  ninguna  forma  ni  utilice  accesorios  no  especificados  por  el   fabricante.    Cualquier  intento  en  este  sentido  invalidará  la  garantía  y  podrá  comprometer  la   seguridad  del  dispositivo.       4. Bedfont  proporcionará  bajo  pedido  un  servicio  de  formación  de  mantenimiento  a  personas   debidamente  cualificadas.   5. Manteniendo  presionado  el  botón  de  reinicialización  durante  30  segundos  se  llevará  a  cabo   una  reinicialización  completa  del  dispositivo,  con  ello  se  borrarán  todos  los  datos  guardados   y   se   devolverán   todos   los   ajustes   a   los   predeterminados   de   fábrica.     Tras   ejecutar   una   reinicialización,   es   necesario   ajustar   la   fecha/hora   del   dispositivo   y   realizar   su   calibración   antes  de  proceder  a  su  utilización.         Limpieza     1. Los  productos  Smokerlyzer®  se  moldean  mediante  tecnología  SteriTouch®  para  conseguir  un   control   óptimo   de   la   infección   y   eficacia   bactericida.     Sin   embargo,   Bedfont   recomienda   la   limpieza   de   las   superficies   externas   del   instrumento   y   de   la   pieza   D   con   un   producto   específicamente   diseñado   para   este   propósito.   Bedfont   proporciona   toallitas   para   la   limpieza  del  instrumento.    La  pieza  D  no  puede  esterilizarse.  

 

   

9  

 

 

 

2. NUNCA   utilice   alcohol   o   agentes   de   limpieza   que   contengan   alcohol   u   otros   disolventes   orgánicos,   dado   que   la   exposición   prolongada   a   dichos   vapores   dañaría   el   sensor   de   CO   interno.       3. Bajo   ninguna   circunstancia   deberá   sumergirse   el   instrumento   en   líquido   ni   salpicarse   con   líquido.    

   

10  

  Mantenimiento  de  rutina     1. Sustituir  las  pilas  cuando  se  indique  mediante  el  símbolo  vacío   .     2. Bedfont   recomienda   la   retirada   de   las   pilas   cuando   el   dispositivo   no   esté   en   uso   durante   períodos  de  tiempo  prolongados  para  prevenir  fugas.   3. Sustituir  la  pieza  D  de  toma  de  muestra  de  respiración  cada  30  días  o  si  presenta  muestras   visibles   de   contaminación   o   suciedad.     Los   productos   piCO™,   piCObaby™   y     Micro+™   Smokerlyzer®  le  proporcionarán  un  aviso  de  recordatorio  durante  el  encendido  en  caso  de   que  la  pieza  D  deba  sustituirse,  véase  el  símbolo  de  «Cambio  de  la  pieza  D».   4. El   sensor   debe   sustituirse   cada   5   años;   60   días   antes   del   cambio   del   sensor   se   mostrará   el   símbolo  de  «cuenta  atrás  para  el  cambio  de  sensor»  con  la  fecha  en  la  que  el  sensor  debería   cambiarse.   Esta   puede   ignorarse   pulsando     hasta   que   aparezca   la   fecha   de   cambio   del   sensor,  en  este  momento  se  mostrará  el  símbolo  de  «Cambio  de  sensor».  Cambie  el  sensor   si  ha  recibido  formación  al  respecto  por  parte  de  un  técnico  de  Bedfont  acreditado  o  envíelo   a  Bedfont  o  a  su  representante  local.     5. Puede   disponer   de   información   técnica   adicional   bajo   pedido;   póngase   en   contacto   con   Bedfont  o  con  su  distribuidor.     Detección  y  reparación  de  averías     La  unidad  no  se  pone  en  marcha:   Si   la   unidad   no   se   pone   en   marcha,   sustituya   las   pilas.     Asegúrese   de   que   las   pilas   se   hayan   introducido  en  la  posición  correcta,  que  coincidan  con  los  símbolos  grabados  en  el  plástico.     Valores  de  lectura  altos  registrados  para  una  persona  indicada  como  no  fumador:   Si  una  espirometría  de  un  no  fumador  indica  la  presencia  de  CO,  puede  indicar  lo  siguiente:     1. Presencia   de   un   nivel   ambiental   elevado   de   CO   (posiblemente   debido   a   algún   equipo   de   combustión  defectuoso  o  a  alguna  salida  de  humos).   2. Efectos  del  tabaquismo  pasivo.   3. El  dispositivo  ha  sido  contaminado  por  alcohol  o  por  otra  sustancia  orgánica.   4. Es  posible  que  el  paciente  contenga  un  nivel  muy  alto  de  hidrógeno  en  su  respiración,  que   puede  ser  generado  en  el  sistema  digestivo  humano.   5. El  sensor  puede  haberse  desviado  de  la  especificación  (véase  abajo).     El  sensor  se  ha  desviado  de  la  especificación:   Los   productos   Smokerlyzer®   han   sido   calibrados   antes   de   su   salida   de   Bedfont,   sin   embargo,   le   recomendamos  que,  ante  la  sospecha  de  que  el  instrumento  presente  lecturas  incorrectas,  vuelva  a   realizar   la   prueba   con   otro   dispositivo,   si   dispone   de   uno,   para   realizar   una   comparativa.     Como   alternativa,  puede  verificar  la  funcionalidad  utilizando  el  gas  de  comprobación  Bedfont,  o  enviar  el   equipo  de  vuelta  a  Bedfont.  El  gas  de  comprobación  requerido  es  el  monóxido  de  carbono  Bedfont   de  20  ppm  en  aire,  véase  el  procedimiento  a  continuación.       1. Asegúrese   de   que   la   válvula   de   control   de   ajuste   fino   se   encuentra   en   la   posición   de   desconectada.         2. Atornille   la   válvula   de   control   de   ajuste   fino   y   el   conjunto   del   indicador   de   caudal   al   recipiente   de   gas.     La   mejor   forma   de   realizar   esta   operación   consiste   en   atornillar   el   recipiente  de  gas  a  la  válvula.      

 

   

11  

 

3. Pulse   el   símbolo   de   «espirometría»   en   la   pantalla,   espirometría.      

o

,   para   iniciar   la   prueba   de  

4. Cuando   se   reciba   la   instrucción   mediante   el   símbolo   «Exhalar»,   o ,   abra   la   válvula  de  ajuste  fino  o  el  regulador  y  permita  que  el  gas  fluya  a  1  litro  por  minuto.       5. Permita  que  el  gas  fluya  por  el  instrumento  durante  el  tiempo  de  la  prueba,  monitorizando   de  nuevo  el  caudal.         6. Si   el   valor   final   visualizado   es   inferior   a   15  ppm   o   superior   a   25  ppm,   detenga   la   prueba   y   realice  una  calibración,  o  devuelva  el  equipo  a  Bedfont  para  realizar  una  calibración  gratuita,   siguiendo  las  instrucciones  que  se  indican  a  continuación.     Procedimiento  de  calibración:   1. Ponga  en  marcha  el  monitor  pulsando  una  vez  el  botón  de  conexión.     2. Pulse  

.  

3. Inicie  el  proceso  de  calibración  pulsando  el  símbolo   una  vez  para  continuar.  

cinco  veces  y,  a  continuación,  

  4. Una   vez   realizada   esta   operación   con   éxito,   el   dispositivo   ejecutará   una   puesta   a   cero,   no   aplique  gas  en  esta  fase     5. Se  mostrará  en  la  pantalla  el  primer  paso  del  proceso  de  calibración.    Siga  las  instrucciones   que  aparecen  en  la  pantalla  para  finalizar  el  proceso  de  calibración.     6. El  flujo  de  gas  deberá  fijarse  en  1,0  litros  por  minuto.     7. Si  la  calibración  se  realiza  con  éxito,  se  indicará  mediante   pantalla  de  inicio.  

,  pulse  

 para  volver  a  la  

  8. Una   calibración   fallida   se   indicará   mediante   ,   pulse     para   intentar   de   nuevo   la   calibración.  Si  el  problema  persiste,  consulte  «Detección  y  reparación  de  averías»,  o  llame  a   su  proveedor  local  de  productos  Bedfont.         9. Vuelva  a  la  pantalla  de  inicio  pulsando   .     Software  COdata+™  –  conexión  con  el  PC     Sitúe   un   extremo   del   terminal   de   conexión   en   la   clavija   USB   en   la   parte   superior   del   producto   Smokerlyzer®y   conecte   el   otro   extremo   al   puerto   USB   del   PC.     Antes   de   arrancar   el   software,   asegúrese  de  que  el  producto  Smokerlyzer®  está  conectado  al  PC  y  encendido.    Haga  doble  clic  en  el   icono  COdata+™  del  PC  para  arrancar  el  programa.    Consulte  la  documentación  suministrada  sobre   cómo  operar  COdata+™.            

   

12  

  Procedimiento  de  devolución     Si  su  equipo  requiere  un  servicio  de  mantenimiento,  póngase  en  contacto  con  su  departamento  de   atención  al  cliente,  distribuidor  o  proveedor  de  Bedfont  local  antes  de  devolver  ninguna  mercancía.       1. Cuando   haya   proporcionado   el   número   de   serie   del   monitor   y   la   descripción   del   fallo   al   departamento   de   reparaciones   del   cliente,   se   le   asignará   un   número   de   bono/devolución.   Indique  en  el  exterior  de  la  caja  el  número  de  bono/devolución  cuando  devuelva  el  monitor,   y  asegúrese  de  indicar  claramente  todos  sus  datos,  números  de  teléfono  y  fax,  así  como  la   dirección  de  retorno.       2. El   producto   también   debe   descontaminarse   antes   de   su   devolución,   siguiendo   sus   normativas  locales.    Bedfont  puede  proporcionarle  un  certificado  de  descontaminación  para   cumplimentar   que   deberá   fijarse   también   al   exterior   de   la   caja.     De   no   hacerse   así,   el   producto   quedará   sujeto   al   procedimiento   de   descontaminación   de   Bedfont,   lo   que   retrasará  su  servicio/reparación.   3. Bedfont   recomienda   que   utilice   un   servicio   de   mensajería   para   la   devolución   de   los   monitores.    Ello  le  permitirá  asegurar  las  mercancías  en  caso  de  pérdida  o  daños  en  tránsito.     Una   vez   recibidas   sus   mercancías,   se   le   enviará   un   correo   electrónico   confirmándole   dicha   recepción.       4. Si   el   dispositivo   se   ha   devuelto   para   su   reparación,   será   examinado   y   recibirá   un   «Informe   del  técnico»  y  un  presupuesto  para  la  reparación,  que  incluirá  un  formulario  de  autorización.   Cumplimente   el   formulario   de   autorización   y   asegúrese   de   que   incluye   el   «Número   de   pedido  de  compra  oficial».    Póngase  en  contacto  con  el  Departamento  de  reparaciones  del   cliente  si  no  puede  aportar  el  «Número  de  pedido  de  compra  oficial».   5. Si  su  monitor  se  encuentra  aún  en  garantía  y  el  fallo  queda  cubierto  por  la  misma,  véase  la   sección   de   «Garantía»   de   este   manual,   Bedfont   lo   reparará   y   se   lo   devolverá   junto   con   un   «Informe  del  técnico»,  sin  cargos.       6. Si   decide   que   no   se   lleve   a   cabo   la   reparación,   se   aplicará   un   cargo   de   administración.     Asegúrese   de   que   devuelve   el   formulario   de   autorización   cumplimentado   junto   con   el   «Número  de  pedido  de  compra  oficial».       7. El   equipo   le   será   devuelto   en   cuanto   Bedfont   haya   recibido   toda   la   documentación   correspondiente.     Se   aplicará   una   tarifa   de   transporte   si   ya   ha   vencido   la   garantía   del   monitor.     Recambios   PIEZA  D  -­‐  2   Paquete  de  12  piezas  D  (no  estériles)   STERIBREATH   Paquete  de  250  boquillas  SteriBreath  (no   estériles)   WIPE-­‐V   Paquete  de  50  toallitas  de  limpieza       FXS397   Cable  USB     Garantía     Bedfont   Scientific   Limited   garantiza   que   los   productos   piCO™,   piCObaby™   y   Micro+™   Smokerlyzer®   (   (pilas  excluidas)  quedan  libres  de  defectos,  tanto  de  materiales  como  de  mano  de  obra,  durante  un   período   de   cinco   años   a   partir   de   la   fecha   de   entrega.     La   única   obligación   de   Bedfont   bajo   la   presente   garantía   se   limita   a   la   reparación   o   sustitución,   a   su   elección,   de   cualquier   componente   cubierto  por  la  presente  garantía  cuando  dicho  componente  sea  devuelto,  intacto,  en  su  embalaje   original  y  con  pago  anticipado*  a  Bedfont  Scientific  Ltd.  o  a  su  representante  local.  Estas  garantías   quedan   automáticamente   invalidadas   si   los   productos   se   han   reparado,   alterado,   retirado   las  

 

   

13  

  etiquetas  de  garantía  o  manipulado  por  personal  no  autorizado,  o  si  han  sido  objeto  de  mal  uso,  uso   negligente  o  accidente.   Nunca  deseche  ningún  instrumento  electrónico  o  pilas  en  los  residuos  domésticos.    Al  final  de  la  vida   útil   del   producto,   póngase   en   contacto   con   Bedfont   o   con   su   distribuidor   para   obtener   las   instrucciones  de  desecho  del  aparato.    

 

   

14  

Póngase en contacto con Bedfont o con uno de nuestros distribuidores Smokerlyzer® a nivel mundial para obtener una demostración gratuita

www.bedfont.com Tel:+44 (0)1622 851122 Email: [email protected] Puede encontrar una lista completa de nuestros distribuidores en todo el mundo en http://www.bedfont.com/uk/english/distributors

Scientific contributions to health. Station Road, Harrietsham, Maidstone, Kent, ME17 1JA England Tel: +44 (0)1622 851122 Fax: +44 (0)1622 854860 Email: [email protected] www.bedfont.com © Bedfont Scientific Limited 2012 ISO 9001:2008

Edición 2 - Enero 2016, N.º de referencia: LAB679_ES Cert No. FM 31664 Bedfont Scientific Limited se reserva el derecho a realizar cambios o actualizar la presente documentación sin ISO 13485:2003 previo aviso. Registrado en: Inglaterra y Gales. N.º de registro: 1289798

Cert No. MD 502905

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.