HARINA DE TRIGO 1. DATOS BÁSICOS DEL PAÍS Nombre Oficial
• REPÚBLICA LIBANESA
Superficie (Km2)
• 10.452 km 2
Moneda
• Libra Libanesa (1 U$S = 1.507 LL)
Idioma Oficial
• Árabe. Otros: francés, inglés y armenio.
Capital
• Beirut (2.012.000 habitantes – est. 2014)
Otras Ciudades
• Trípoli (500.000 habitantes); Zahle (120.000); • Saida (100.000); Tiro (151.000); Biblos (70.000)
Población
• 4.200.000 habitantes (est. 2014) + 475.000 palestinos + 1.138.043 desplazados sirio.
Densidad
• 556 habitantes / km 2
Crecimiento Poblacional
• 1,7 %
Expectativa de vida
• 72,3 años
PBI
• 64.000 millones de dólares (2013)
Tasa de crecimiento del PBI
• 1.5 % (2013), 1.5% (2014),
PBI per capita
• 15.800 dólares (2013)
Exportaciones totales
• 5.826 millones de dólares (2013)
Importaciones totales
• 22.023 millones de dólares (2013)
Saldo Balanza Comercial
• - 16.854 millones de dólares (2013)
Principales productos exportados
Destino de las exportaciones
• Perlas, piedras preciosas y metales, Metales comunes y manufacturas de metales comunes, Maquinaria, aparatos eléctricos, Alimentos preparados, bebidas, tabaco, Productos minerales, Productos de las industrias químicas y derivados, Productos de origen vegetal, • Sud África (19.3%); Suiza (12.2%); Arabia Saudita (8.8%); Emiratos Árabes Unidos (7.9%); Siria (6.6%); Irak (4.7%); Turquía (4.6%), (2013)
Principales productos importados
• Minerales (petróleo); Alimentos preparados, bebidas, tabaco, maquinaria y equipos en general; vehículos, aeronaves, barcos, equipos de transporte, metales comunes y manufactura de metales, perlas preciosas y metales…
Origen de las importaciones
• EE.UU. (11.2%); Italia (8.6%); China (8.3%); Francia (7.2%); Turquía (5.14%); Alemania (5.6%); Grecia (4.2) (2013)
1
2. POSICIÓN ARANCELARIA – DERECHOS DE IMPORTACIÓN
CÓDIGO
1101.00
DESCRIPCIÓN
DERECHOS DE IMPORTACIÓN
Harina de trigo
0%
Fuente: Aduanas Libanesas
3. ESTADÍSTICAS DEL COMERCIO 3.1. IMPORTACIONES TRES ULTIMOS AÑOS AÑO
VALOR (U$S)
CANTIDAD (KGS)
2013
11.822.040
21.222.259
2012
8.497.174
15.819.029
2011
7.462.851
10.992.953
3.2 EXPORTACIONES TRES ULTIMOS AÑOS AÑO
VALOR (U$S)
CANTIDAD (KGS)
2013
18.452.033
37.534.730
2012
7.586.063
18.236.840
2011
4.580.152
1.873.225
3.3 PROVEEDORES TRES ULTIMOS AÑOS 2013 PAIS
VALOR (U$S)
CANTIDAD (KGS)
PARTICIPACION
Ukrania
3.278.435
7.170.779
28%
Países Bajos
2.240.882
3.997.365
19 %
Turquía
1.850.035
4.103.343
16 %
Alemania
1.784.007
2.779.352
15 %
Francia
1.337.235
1.943.905
11 %
610.423
368.950
5%
Emiratos Arabes Unidos
2
2012 PAIS
VALOR (U$S)
CANTIDAD (KGS)
PARTICIPACION
Países Bajos
2.319.861
4.442.890
27 %
Federación Rusa
1.588.594
4.295.759
19 %
Alemania
1.448.022
2.359.310
17 %
Francia
1.296.364
2.205.349
15 %
Emiratos Arabes Unidos
593.650
377.340
7%
Turquía
437.481
911.540
5%
2011 PAIS
VALOR (U$S)
CANTIDAD (KGS)
PARTICIPACION
Alemania
1.736.386
2.588.190
23%
Francia
1.527.721
2.287.809
20 %
Países Bajos
2.699.503
4.399.934
36 %
Emiratos Arabes Unidos
544.239
402.186
7%
Turquía
358.594
598.793
5%
4. COMERCIALIZACION Y DISTRIBUCION Las importaciones de Harina de Trigo las realizan, indistintamente, tanto los grandes distribuidores de productos alimenticios como los supermercados por propia cuenta. 4.1 PRINCIPALES EMPRESAS IMPORTADORAS Y DISTRIBUIDORAS AL-SULTAN FOODSTUFF CO. S.A.R.L. 1st. floor, Al Mais building, N° 1, Jnah area Ghobeiri Beirut - Lebanon Mrs. Najwa Al-Khatib / General Manager / Tel: +961 1 855470/1/2 Fax: +961 1 855 472 Email:
[email protected];
[email protected] Web: www.alsultanfoods.com
3
BIG MILLS OF THE SOUTH AL-Dick 3rd floor, Naufal Bldg. Raoucheh sector Beirut Tel. (961 1) 868181 Fax (961 1) 868182 Email
[email protected] BOHSALI FOODS SARL Beirut 5th floor, Bohsali Bldg., KAskas area Tel (961 1) 668888 Fax (961 1) 669999 Email
[email protected] ETS. WAFIC IDRISS SARL Off Camille Chamoun boulevard Hazmieh (Baabda) Tel (961 5) 950820 / 1 / 4 Fax (961 5) 456230 Web www.widriss.com Email
[email protected] GEORGE R. FATTOUH Sal Fattouh Bldg., Industrial area Dekouaneh - Lebanon Tel (961 1) 494497/80 Fax (961 1) 502160 Web www.gfattouh.com Email
[email protected] Manyfood Sarl Basement, Sial building Mai road Loueizeh (Baabda) Tel. (961 5) 922470 Fax (961 5) 922470 Email
[email protected];
[email protected] Web www.manyfood.com PIERRE KHAYAT & FILS 1ST floor, Ghaddar Bldg. Damascus Int. road, Furn El-Chebbak Tel. (961 1) 287771 Fax (961 1) 280160 Email
[email protected] Web www.khayatetfils.com 4
SIDEC Ground floor, Samarani Towers building, Saydet El-Najat street Zalka - Lebanon Tel. (961 1) 895896 Fax. (961 1) 875258 Email
[email protected];
[email protected];
[email protected] ZEIN JAAFAR HARB & PARTNERS SAL Beirut 7th floor, Bechara Khoury Tower Tel. (961 1) 270450 Fax (961 1) 273897 Email
[email protected]
4.2 MOLINOS (Fabricantes de harina) General Co. for Mills & Seeds Sal
Baraka Mills Sal
Contact Details Address: Company's building, Sugar Factory road Majdel Anjar (Zahleh) Region: Bekaa Phone: +961 8 622151 Mob. tel.: +961 3 819859 +961 3 640751 Fax: +961 8 621810 +961 8 622151 Executives: Mr. Ahmad M Yehya (Chairman & General Manager) Mr. Hussein Dirani (Accounting Manager)
Contact Details Address: Baraka Mills building, Street no. 73, Dora area Bauchrieh (Metn) Region: Mount-Lebanon Phone: +961 1 901835 +961 1 901837 +961 1 902835 +961 1 902837 Fax: +961 1 902835 E-mail: mailto:
[email protected]
Big Mills of the South - Al-Dick Al-Dick
Crown Flour Mills Contact Details Address: Ground floor, Crown Flour Mills building, 446 Corniche du Fleuve Beirut Region: Beirut Postal Code: 2069-6814 Phone: +961 1 448408 +961 1 448104 +961 1 445643 +961 1 443440 +961 1 562174 Fax: +961 1 562173 E-mail: mailto:
[email protected] Website: http://www.crownflourmills.com Executives: Mr. Jamil B Mansour (Managing Partner) Mr. Paul J Mansour (Deputy Managing Partner)
Contact Details Address: 3rd floor, Naufal building, Raoucheh sector Beirut Region: Beirut P.O.Box: 136-308 Phone: +961 1 868181 Mob. tel.: +961 3 646648 Fax: +961 1 868182 E-mail: mailto:
[email protected] Executives: Mr. Ahmad H Hoteit (General Manager) Mr. Mohamed H Hoteit (Deputy General Manager)
Dora Flour Mills Sal
Jus Naturel Libanais Sarl
Contact Details Address: Dora Flour Mills building, Building no. 14, Street no. 61, Off Dora highway, Sector no. 1 Bourj Hammoud (Metn) Region: Mount-Lebanon P.O.Box: 11-0630 Phone: +961 1 252577 Mob. tel.: +961 3 602710 Fax: +961 1 252580 E-mail: mailto:
[email protected] Executives: Mr. Arslan M Sinno (President/Chairman)
Contact Details Address: Junal Factory building, Industrial Valley Fanar (Metn) Region: Mount-Lebanon P.O.Box: 90-673 Postal Code: 1202-2060 Phone: +961 1 895342 +961 1 898386 Mob. tel.: +961 3 240422 Fax: +961 1 895342 +961 1 898386
5
Mr. Marwan A Sinno (Deputy General Manager)
E-mail: mailto:
[email protected] mailto:
[email protected] Website: http://www.junal.com Executives: Mr. Joe F Fares (General Manager) Main owners: Mr. Joe F Fares (Owner) Mr. Johnny F Fares (Owner)
Lebanese Company for Modern Food Industry Sarl Gardenia Grain D'Or
Matahen Jabal Amel Contact Details Address: Assaf building, Sami Abou Darwiche street Moussayleh (Saida) Region: South Lebanon P.O.Box: 136-536 Phone: +961 7 505505 +961 7 506506 Mob. tel.: +961 3 882573 Fax: +961 7 506506 E-mail: mailto:
[email protected] Executives: Mr. Abdelmoustafa H Assaf (General Manager) Main owners: Mr. Abdelmoustafa H Assaf (Owner) Mr. Hassan A Assaf (Owner)
Contact Details Address: Gardenia Grain d'Or building, Industrial city Zahleh (Zahleh) Region: Bekaa Phone: +961 8 931570 +961 5 955891 +961 8 931580 Mob. tel.: +961 3 322550 Fax: +961 8 931590 E-mail: mailto:
[email protected] mailto:
[email protected] Website: http://www.gardeniaspices.com Executives: Mr. Nicolas Abou Fayssal (General Manager) Mrs. Nayiri Avakian (Assistant Marketing Manager) mailto:
[email protected] Ms. Carine Riachy (Export Executive) mailto:
[email protected] Mr. Georges Abou Fayssal (Finance Manager) Mr. Elie Abou Fayssal (Production Manager)
Minoteries de la Békaa Blé & Fourrage Sal
Minoteries Modernes Assaf Contact Details Address: Minoteries Assaf building, Industrial area Bchamoun (Aley) Region: Mount-Lebanon Phone: +961 5 802027 Mob. tel.: +961 3 619923 Fax: +961 5 802027 Executives: Mr. Mohamed H Assaf (General Manager) Mr. Hasan Tarhin (Manager) Main owners: Mr. Mohamed H Assaf (Owner)
Contact Details Address: Minoteries de la Békaa property, Jlala (Zahleh) Region: Bekaa Phone: +961 8 542006 +961 8 543049 Executives: Mr. Jamil B Mansour (Chairman & General Manager) Owners/Board of Directors Mr. Jamil B Mansour (Chairman & General Manager) Mr. Bachar S Boubess (Member of the Board) Ms. Nadra K Riachi (Member of the Board)
Mix & Bake Sarl
Modern Mills of Lebanon SAL
Contact Details Address: 5th floor, Habiba building, Saeb Salam avenue, Mazraa sector Beirut Region: Beirut Phone: +961 1 641081 Fax: +961 1 641081 E-mail: mailto:
[email protected] Executives: Mr. Samir A Beitamouni (General Manager)
Contact Details Address: MML building, Corniche Al-Nahr sector Beirut Region: Beirut P.O.Box: 11-1582 Phone: +961 1 445585 +961 1 443573 +961 1 442567 Mob. tel.: +961 3 652570 Fax: +961 1 584688 E-mail: mailto:
[email protected] Website: http://www.modern-mills.com Executives: Mr. Bachar S Boubess (Chairman & General Manager) Owners/Board of Directors Mr. Bachar S Boubess (Chairman & General Manager) Mr. Maher S Boubess (Member of the Board) Mr. Jamil B Mansour (Member of the Board) Sons of Jamil Mansour Trading Est. (Member of the Board)
6
Moulin Ziad Al-Najjar
Shahba Mills Sarl
Contact Details Address: 1st floor, Howeida Halim Ghosseyni building, Damascus international road Mreijat (Zahleh) Region: Bekaa Phone: +961 8 541449 Mob. tel.: +961 3 648361 Fax: +961 8 541449 Executives: Mr. Ziad M Al-Najjar (General Manager)
Contact Details Address: Shahba building, Abdelnasser street, Ain El-Sekkeh area Bourj Brajneh (Baabda) Region: Mount-Lebanon P.O.Box: 60-24 Phone: +961 1 450216 +961 1 450217 +961 1 450218 Fax: +961 1 450219 E-mail: mailto:
[email protected] Executives: Mr. Mohamed-Nizar M Shabarek (General Manager) Mr. Ahmed-Zouheir M Shabarek (General Manager) Mr. Wael Shabarek (Manager)
Société Industrielle du Levant Sal SIDUL Sal
ZM Vegetable Oils Industries Sal Contact Details Address: Sinno building, Dead-end no. 14, Street no. 56, Sector no. 4 Zouk Mosbeh (Kesrouane) Region: Mount-Lebanon P.O.Box: 11-0630 Phone: +961 9 219376 +961 9 219378 Fax: +961 9 219377 E-mail: mailto:
[email protected] Executives: Mr. Arslan M Sinno (President/Chairman) Mr. Mohamed-Reda A Sinno (Managing Director)
Contact Details Address: Bakalin Flour Mills building, Medawar area Beirut Region: Beirut P.O.Box: 11-879 Postal Code: 1107-2060 Phone: +961 1 442144 Mob. tel.: +961 3 441859 +961 3 414064 Fax: +961 1 585882 E-mail: mailto:
[email protected] Executives: Mrs. Patricia Bakalian (CEO) Mr. Charles A Hakim (Laboratory Manager) Mr. Alex Kechkerian (Production Manager)
National Flour Mill Co. Sal
Naaman Ghanem Est. for Industry & Trade
Contact Details Address: Company's building, Hajj Radwan Ghandour street Bohsas (Koura) Region: North Lebanon P.O.Box: 1503 Tripoli Phone: +961 6 411230 +961 6 411231 Mob. tel.: +961 3 229918 Fax: +961 6 411240 E-mail: mailto:
[email protected] mailto:
[email protected] Website: http://www.al-ghurair.com Executives: Mr. Issa A Ghurair (Chairman of the Board)
Contact Details Address: 2nd floor, Ghanem building, Main road, Hay El-Ain area Warhanieh (Chouf) Region: Mount-Lebanon Phone: +961 5 240850 Mob. tel.: +961 3 611413 Executives: Mr. Naaman F Ghanem (General Manager) Main owners: Mr. Naaman F Ghanem (Owner)
5. DOCUMENTACIÓN REQUERIDA EN OPERACIONES DE COMERCIO EXTERIOR 5.1. Documentos exigidos en una operación de exportación al Líbano •
Facturas originales de los bienes, con indicación de país de origen. Las mismas deben indicar el precio total del producto y deben estar certificadas por la Cámara de Comercio y por el Consulado Libanés que corresponda. En las facturas detalladas de la operación debe figurar el precio de la misma en los terminos de la compra. Las tarifas aduaneras serán aplicadas en base CIF, por lo que a las operaciones que se realicen en otra modalidad serán agregados los montos que arriben a ese término. No deben incluirse en la factura las tarifas aduaneras o gastos de depósito. Debe 7
figurar la posición arancelaria del producto. Si es posible, puede ser provechoso agregar la composición del producto. •
Si el transporte se hace por vía marítima, se requiere un único Manifiesto de Carga, debidamente firmado por el Comandante del navío, con detalle del número de paquetes, etiqueta, naturaleza de la carga y puerto de embarque.
•
En la mayoría de los casos, las facturas deben consignar que las mercaderías en cuestión no tienen origen en Israel.
•
Certificados sanitarios: Exigidos para las exportaciones de pescado y carnes, debidamente expedidos por el SENASA.
•
Certificados de Origen: Según la legislación libanesa en los certificados de Origen debe constar país de producción, país exportador y país de embarque, en caso no se trate de uno solo que hubiera intervenido.
•
Lista de empaque
•
Licencia de importador (a presentar por contraparte local) 5.2. Regulaciones Sanitarias
La etiqueta y/o envase debe incluir: • • • • •
El peso neto. La enumeración de los ingredientes y la composición Si se han adicionado colorantes Si se han agregado preservativos La fecha de expiración
N.B.: Están prohibidos los productos que tienen una fecha de expiración inferior a 2 meses. 5.3. Medios de pago Los contratos comerciales libaneses se ajustan generalmente a los stándares internacionales de comercio exterior, y son concluídos indistintamente en términos CIF, C&F o FOB. No hay ninguna restricción al respecto. Compradores libaneses tienen acceso a cualquier tipo de forma de pago conocida. Generalmente, se utiliza el crédito documentario como el tipo normal de operatoria.
6. MODALIDADES DE OPERACIÓN EN COMERCIO EXTERIOR Agentes Comerciales y Representantes Líbano tiene uno de los regímenes comerciales más liberales de la región, y todo tipo de asociación, incluso las más innovativas, están permitidas. Las empresas extranjeras 8
pueden vender al mercado libanés todo tipo de bienes y servicios directamente a quienes quieran comprarlos. Sin embargo, por razones prácticas, estas pueden optar por el nombramiento de un agente o representante local quien, además de poseer conocimiento profundo del mercado, podría activar el de terceros países de la región. El empresario argentino que desee realizar un acuerdo de este tipo deberá tener en cuenta lo siguiente: Los Acuerdos de representación exclusiva (agentes) se regulan por el Decreto No.34 de Agosto de 1967, enmendado en 1975, el que cubre todos los aspectos de la representación comercial, distribución y franquicias. Representaciones que no impliquen exclusividad o agentes de distribución, por otra parte, no estan sujetos ni son protegidos por la antes citada legislación. El Agente: Cualquier representante o agente de compañía extranjera debe ser de nacionalidad libanesa con registro comercial en el país. A los efectos de la representación, esta debe funcionar como Sociedad de Responsabilidad Limitada (SARL) o como Sociedad Anónima (SAL). En estos casos, se aplican las siguientes conodiciones: • Ya sea que se trate de una SAL o SARL, la mayoría de los socios o accionistas deben ser libaneses. La mayor parte del capital debe asimismo ser propiedad de libanés, y la firma autorizada de la compañía o su gerencia debe ser también libanés. • Si el agente es una Sociedad Anónima (SAL), todas las acciones deben estar registradas y la mayoría de los accionistas deben estar en posesión de libaneses. Dos tercios de los miembros del Directorio, incluído su presidente, director gerente y gerente general deben también ser libaneses. Contratos: Todos los contratos de representación deben estar concluídos por escrito. Pueden estar destinados a tener efecto hasta fecha fija o por tiempo indeterminado. En orden a quedar protegidos por la ley libanesa (incluída la prohibición a tereras partes de importar el producto o servicio en cuestión), el agente o representante debe presentar una copia ante el Ministerio de Economía y Comercio. Asimismo, el agente debería someter una copia del acuerdo ante el tribunal comercial con eventual jurisdicción sobre el mismo. A no ser que se cuente con una resolución de excepción de parte del Consejo de Ministros, los productos alimenticios no deberían estar cubiertos con las provisiones de exclusividad de un contrato de representación. Algunos productos farmacéuticos, sobre todo los no sujetos a presentación de receta –venta libre- pueden ser objeto de exclusividad en los términos de la representación. Al igual que los alimentos, los detergentes y otros productos de limpieza no podrían en principio estar sujetos a exclusividad. Si cualquier producto cubierto por la protección de un acuerdo de representación es importado al Líbano por una tercera parte, la Dirección de Aduanas debe rechazar el derecho a salida de puerto. El agente puede realizar acto seguido una petición para que dicha mercadería le sea asignada. Según el Decreto antes mencionado, los agentes son considerados independientes en el ejercicio de sus deberes de representación y en la organización de sus actividades comerciales. Los agentes o representantes pueden: 9
• Emprender transacciones comerciales por su propia cuenta. • Firmar contratos de agencia con otras firmas sin el consentimiento previo de sus preexistentes repreentados, simpre que el nuevo contrato de representación no entre en conflicto o competencia con el anterior; • Designar sub-agentes o hacer uso del servicio de empleados, cuyas comisiones o salarios sean afrontados por el agente sin que por ello se establezcan relaciones contractuales con el representado. Si una empresa extranjera termina sin causa justificada un contrato de agencia o representación, el agente esta facultado a entablar demanda indemnizatoria por las perdidas derivadas de la finalización del contrato, incluído lucro cesante. Las indemnizaciones pueden también ser reclamadas si, al fin del período de duración establecido en el contrato, el representado no renueva el mismo, siempre que el agente demuestre que ha desarrollado una activa tarea de representación y promoción del producto en cuestión y que la venta del mismo se ha incrementado notablemente durante el período en que actuó como agente. En caso que el juzgado comercial interviniente establezca que no ha habido causa justificada para la terminación del contrato, la empresa extranjera no tendrá la posibilidad de celebrar un nuevo contrato de representación con otro agente a no ser que pague el monto indemnizatorio establecido en la sentencia. Jurisdicción: Sin perjuicio de lo que pueda establecerse en un acuerdo de representación celebrado entre partes, en caso de litigio será el juzgado comercial del distrito en donde este establecido el agente el que entenderá en la causa. ----------------------------------------------
10