Hablamos de Divisiones Interiores

nº 46 julio - agosto 2O10 D E S T A C A Hablamos de Divisiones Interiores D O EXTRUSIÓNA N O D I Z A D O L acadoc a r p i nteríadealuminio

4 downloads 178 Views 3MB Size

Recommend Stories


de que hablamos cuando hablamos de estética?
¿de que hablamos cuando hablamos de estética? de belleza de sensibilidad de gustos de juicios de valor “Todos los hombres son merecedores de belleza

CORONALES II MEMORIA DE CALIDADES RESIDENCIAL. REVESTIMIENTOS Y ACABADOS INSTALACIONES DIVISIONES INTERIORES ELEMENTOS COMUNES
RESIDENCIAL CORONALES II MEMORIA DE CALIDADES COMERCIALIZA www.adaptis.es REVESTIMIENTOS Y ACABADOS INSTALACIONES ESTRUCTURA DIVISIONES INTERIOR

Divisiones de la literatura
Culta. Popular. Novela rosa. Canon literario

LORENZO CAPRILE DE QUÉ HABLAMOS CUANDO HABLAMOS DE ESTILO DE QUÉ HABLAMOS CUANDO HABLAMOS DE LORENZO CAPRILE
DE QUÉ HABLAMOS CUANDO HABLAMOS DE ESTILO LORENZO CAPRILE (Viene de la solapa anterior) Desde 2005 su nombre también está Las creaciones a medida d

ACTIVIDADES DE LAS DIVISIONES REGIONALES
ACTIVIDADES DE LAS DIVISIONES REGIONALES En 2002 las cinco divisiones regionales del FIDA armonizaron sus actividades para alcanzar los objetivos de

Contenido: De qué hablamos?
Guia Clínica Artrosis En Atención Primaria . Contenido: • ¿De qué hablamos? • ¿Cómo se manifiesta clínicamente? • Clasificación de la OA • Diagnóstic

Story Transcript

nº 46 julio - agosto

2O10 D

E

S

T

A

C

A

Hablamos de Divisiones Interiores

D

O

EXTRUSIÓNA N O D I

Z A D O L acadoc a r p i nteríadealuminio No ti c i a s E S P EC I A L E S EXTRUSIÓNA N O D I Z A D O L acadoc a r p i nteríadealuminio No t ic ia s E S P EC I A L E S

Sumario Sumario de publicidad ............................................................................................ 4 Extrusión &257,=2GHVSOLHJDVXRIHUWDHQIDEULFDFLyQGHSHUÀOHVLQGXVWULDOHVHQOD Feria Internacional Aluminium 2010 de Essen (Alemania)............................................... 6

Lacado ASELAC celebró en Madrid la Jornada Anual junto con su

PÁG. 28

Asamblea General Ordinaria ............................................................................................. 14

Hablamos de Divisiones Interiores: Tecnología y diseño en sistemas plegables

Hablamos de Divisiones Interiores ScreenLine® para su uso en divisiones interiores ........................................................... 20 Nuevas soluciones de Glas Marte en su gama de divisiones GM TOPROLL ................. 22 Soluciones de Grupo Laminex para división de espacios interiores .............................. 23 PANELITTE, la marca de panel autoportante idónea para crear interiores ................... 24 Sale al mercado Graduel®, el primer vidrio satinado al ácido de opacidad gradual..... 26 Sliding door, un producto adecuado para divisiones interiores...................................... 27 Tecnología y diseño en sistemas plegables ..................................................................... 28 Trenza Metal Área presenta una nueva chapa MICROTRENZADA® de aluminio para distintas aplicaciones arquitectónicas ................................................ 30

Carpintería de aluminio A.S.K. Systems presente en Solar Decathlon 2010 ........................................................ 32 Meta conseguida: renovación sostenible de la sede central.......................................... 34 (OUHFXEULPLHQWRGHSHUÀOHVGHDOXPLQLRR39& ............................................................... 38 CORTIZO pone en marcha una nueva División de Fachadas Ligeras............................. 40 (GLÀFLRGHRÀFLQDVHQ3RUWXJDOFRQXQDIDFKDGDPiVÀQDOLJHUD\VHJXUD

PÁG. 62

gracias a los intercalarios DuPont™ SentryGlas® ............................................................ 41

Carpintería de aluminio NOVA COMPOSITE de Paneles Embo

Nueva sede de la policía local de Alcobendas (Madrid).................................................. 42 CarpinGest 2010: Nueva versión del software para gestión de carpintería metálica...... 46 Nueva plegable CF 77 de Reynaers, una invitación a la naturaleza .............................. 48 INDUSTRIAL GRADHERMETIC con los futuros arquitectos .............................................. 50 Grupo Cristales VentaSol, S.L., tecnología alemana que garantiza soluciones en vidrio y en aluminio....................................................................................................... 52 Inaugurado el Laboratorio de I+D+i y Tecnologías Avanzadas de Henkel, ubicado en el Parc de Recerca UAB.................................................................................. 54 SOLOZIP® Hasta 18 m² de soluciones para arquitectura ............................................... 57 K.LINE presenta una nueva aplicación informática: www.lapuertademicasa.es .......... 58 .$:1((5FRQÀJXUDXQPDSDSURSLRGHODDUTXLWHFWXUDHQHOVXU de la Península Ibérica ...................................................................................................... 60 NOVA COMPOSITE de Paneles Embo ................................................................................ 62 Con STACBOND INTdesign más posibilidades para el diseño interior ........................... 64 KALWALL® + NANOGEL® en una clínica maxilofacial ....................................................... 66 Llega la cerradura “DEC” para puertas de vaivén y correderas ..................................... 68

PÁG. 76

Reynaers Aluminium y la inspiración arquitectónica a través de la tecnología web ..... 70

Espacio Sapa. Una ventana al mercado

Technal en la nueva Unidad de Investigación contra el Cáncer de Vall d’Hebrón......... 72 La Veneciana de Saint Gobain reúne en Santiago de Compostela a clientes de LV Iberiaglass en una Jornada Técnica ...................................................... 74

/D0DUFD1SDUDORVSHUÀOHV de aluminio

Espacio Sapa. Una ventana al mercado /D0DUFD1SDUDORVSHUÀOHVGHDOXPLQLR......................................................................... 76

Noticias 6FKFRSUHVHQWDHOQXHYRVLVWHPDGHPRQWDMHGHFDSDÀQDHQFXELHUWDSODQD .......... 78 6FKFR,EHULDLQLFLDXQIXWXURSURPHWHGRUFRPRÀOLDO..................................................... 80

Edita New Day Comunicación, S.L. Director Revista Carmelo Aladro de Frutos Director Técnico Roberto Ayala Redactor Jefe Carmelo Aladro de Frutos Comité Técnico Asesor D. Rafael Fuertes (ANEXPA) D. Miguel Iragui Lizarraga (ASESAN) Publicidad Delegación Barcelona: Rodrigo Rodríguez Soler 93 410 29 04 Delegación Madrid: 91 799 15 93 Diseño y Maquetación Eduardo Muñoz Lobo New Day Comunicación, S.L.

la revista del sector

Producción Roberto Ayala Administración y Suscripciones Roberto Ayala Imprime *UiÀFDV0RQWHUUHLQD6$ D.L.: M-11631-2003 Edición Bimestral

Sumario de publicidad

A A.T.I.E UNO ........................................................................................................................... 3 ADAPTA COLOR .................................................................................................................. 15 AKZO NOBEL ....................................................................................................................... 7 ALUGOM.................................................................................................INTERIOR PORTADA ALUVAL ................................................................................................................................. 5 ASELAC ........................................................................................................................ 12-13 ASESAN .................................................................................................................. 16-17, 18

B BARBERÁN......................................................................................................................... 33 BLIND GLASS..................................................................................................................... 21

F FÁCIL INGENIERÍA ............................................................................................................... 1 FLIFECA .............................................................................................................................. 47

G GRUPO 77............................................................................................................................ 4 GRUPO AYUSO ................................................................................................................... 69 GRUPO CRISTALES VENTASOL ......................................................................................... 53

I M S

ITTALUM ............................................................................................................................. 25

Es una publicación de: New Day Comunicación, S.L. Carretera de Húmera, 63 Chalet 32 28224 - Pozuelo de Alarcón (Madrid) Tel.: 91 7991593 - Fax: 91 3517177 [email protected] www.revistaaluminio.com New Day Comunicación S.L no se hace responsable de las opiniones emitidas por los autores, colaboradores y anunciantes, cuyos trabajos publicamos, ni comparte necesariamente las opiniones expresadas en los artículos ÀUPDGRV4XHGDSURKLELGDODUHSURGXF ción parcial o total, sin autorización expresa, de los originales publicados.

MONTICELLI....................................................................................................................... 61

SAPA ................................................................................................................................... 29 SIDASA .....................................................................................INTERIOR CONTRAPORTADA SOUDAL.............................................................................................................................. 75 SUPERAN .................................................................................................. CONTRAPORTADA

T TECNISPAI ............................................................................................................... PORTADA TRENZA METAL .................................................................................................................. 31

Extrusión

CORTIZO despliega su oferta HQIDEULFDFLyQGHSHUÀOHVLQGXVWULDOHV en la Feria Internacional Aluminium 2010 de Essen (Alemania)

la revista del sector

Acude a la cita alemana con un stand de 91 m2 para poner en valor sus 5 fábricas, 12 prensas de extrusión, 17 plantas de lacado, 6 plantas de anodizado, planta de brillo químico y plantas de mecanización.

CORTIZO acudirá a la VIII Edición de la Feria Internacional Aluminium, que se celebrará entre los días 14 al 16 de septiembre en el Recinto Ferial de Essen (Alemania). En este punto central del aluminio para uso industrial en (XURSDODÀUPDHVSDxRODDFXGLUiFRQXQVWDQGGHP2 donde desplegará toda su oferta, capacidad y know-how HQ H[WUXVLyQ \ WUDWDPLHQWR GH SHUÀOHV GH DOXPLQLR SDUD uso industrial. Este espacio expositivo contará con un recorrido audiovisual por los distintos Centros de Producción de la empresa, que permitan al visitante valorar de primera mano los distintos procesos productivos y de control de calidad. Las 5 fábricas de CORTIZO en Padrón, Manzanares, Canarias, Guimaraes y, sobre todo, Eslovaquia jugarán XQSDSHOYLVXDOGHVWDFDGRFRQHOÀQ de subrayar la magnitud del Grupo y su capacidad para producir más de  WRQHODGDV DQXDOHV GH SHUÀO de aluminio. Sus 12 prensas de extrusión, 17 plantas de lacado, 6 plantas de anodizado, su planta de brillo químico y sus plantas de mecanización subrayarán su carácter de proveedor LQWHJUDOGHVROXFLRQHVHQSHUÀOHUtDGH aluminio para uso industrial. Sus 6 líneas de fabricación de piezas plásticas y termoplásticos, sus 6 líneas de extrusión de poliamida, y su fábrica de panel composite redondean una oferta que integra en su propia estructura productiva todas las posibles demandas de un cliente de aluminio para uso industrial.

más información

Además, los delegados de los 23 países europeos en los que CORTIZO cuenta con delegación comercial propia se ocuparán de los clientes que visiten esta feria internacional atendiendo a criterios de origen e idioma. Antonio Picón, Director Comercial de CORTIZO, destaca que “a la Feria asistirán más de 785 empresas de los 5 continentes. Aluminium Essen es la plataforma líder en el aluminio para uso industrial en Europa. Es una feria eminentemen-

te profesional, claramente orientada a resultados. Asisten los principales actores del sector. Los clientes pueden contrastar las distintas ofertas en un único recinto ferial. Es bueno que nos comparen. Es el mejor escaparate para consolidar nuestra posición de liderazgo”.

Tel.: 902 313 150

PÁG. 6 CORTIZO

www.cortizo.com

Extrusión

Empresas pertenecientes a ANEXPA

la revista del sector

www.anexpa.org

A.V. COTEVAL, S.A. Tel: 91 616 47 27- Fax: 91 616 57 50

HYDRO BUILDING SYSTEMS ALUMAFEL, S.A. Tel: 947 027 300 - Fax: 947 331 934

ALUMINIOS CÁNDIDO, S.A. (ALUCAN) Tel: 922 500 223 - Fax: 922 500 166

ISOPERFIL, S.A. Tel: 921 181 850 - Fax: 921 181 526

ALUMITRAN, S.A.U. Tel: 902 474 777 - Fax: 902 474 888

ITESAL, S.A. Tel: 976 166 491 - Fax: 976 166 472

ALUVAL, S.L. Tel: 961 594 380 - Fax: 961 592 263

METALES EXTRUIDOS, S.L. Tel: 983 361 350 Fax: 983 361 360

EURALEX, S.L. Tel: 952 70 32 43 - Fax: 952 70 37 31

SOPENA METALES, S.L Tel: 961 300 900 - Fax: 961 394 238

EXTRUSIONES DE TOLEDO, S.A. Tel: 925 353 946 - Fax: 925 353 129

TECALUM, S.A Tel: 972 687 512 - Fax: 972 687 263

HYDRO ALUMINIUM EXTRUSION SPAIN, S.A. Tel: 937 078 200 - Fax: 938 422 027

SAPA HOLDINGS SPAIN, S.L. Tel: 948 507 100 - Fax: 948 507 102

Patrocinadores ALCOA EUROPE, S.A. (ALCOA INESPAL) Tel: 914 068 218 - Fax: 914 068 245

HYDRO ALUMINIO METAL PRODUCTS Tel: 949 100 400 - Fax: 949 100 410

Adheridos AIMEN Tel: 986 344 000 - Fax: 986 337 302

TECHNOFORM BAUTEC IBÉRICA, S.L. Tel: 932 386 438 - Fax: 934 154 037

COMPES, S. p. A. Tel: +39 030 681 5011 - Fax: +30 030 681 0125

FUNDACIÓN CIDEMCO Tel: 943 81 68 00 - Fax: 943 81 60 74

Lacado

Empresas pertenecientes a ASELAC Miembros de pleno derecho Lacadores ALAS ALUMINIUM, S.A. Tel.: 985 98 96 00 - Fax.: 985 66 28 66 ALUCAN, S.A. Tel.: 922 50 02 23 - Fax: 922 50 01 66 / 57 73 90

EURO-GLASS SYSTEM S.L. Tel.: 902 40 40 49 - Fax: 977 66 68 33

ALUCOLOR LACADOS MURCIA, S.L. Tel.: 968 88 91 34 - Fax: 968 88 91 29

EXL-QUINTAGLASS, S.L. Tel.: 981 803 011 - Fax: 981 803 026

ALUEUROPA, S.A. Tel.: 91 895 58 00 - Fax: 91 895 61 02

EXTRUIDOS DEL ALUMINIO, S.A. (EXTRUAL) Tel.: 967 21 66 62 - Fax: 967 21 80 48

ALUMINIOS Cortizo, S.A. Tel.: 981 80 42 13 - Fax: 981 80 42 12 ALUDECOR MEDITERRANEO Tel.: 961 341 054 - Fax: 961 341 272

la revista del sector

EUROCOLOR LOGROÑO LACADO DE ALUMINIO,S.A. Tel.: 941 26 06 48 - Fax: 941 26 06 51

ALUMINIOS Cortizo MANZANARES S.A. Tel.: 926 64 70 50 - Fax: 926 61 16 75 ALUMINIOS INALUM, S.L. Tel.: 968 88 13 14 - Fax: 968 88 12 50 ALUMINIOS PADRÓN, S.A. Tel.: 981 80 30 11 - Fax: 981 80 30 26 ALUMITRAN, S.A. Tel.: 91 874 53 88 - Fax: 91 874 22 49 ALUVAL, S.L. Tel.: 96 159 43 80 - Fax: 96 159 22 63 ANODIZADOS DE LEVANTE, S.A. Tel.: 96 124 08 50 - Fax: 96 124 08 33 ANODIZADOS EBRO, S.A. Tel.: 976 10 20 94 - Fax: 976 10 22 12 ANOVAL, S.L. Tel.: 96 132 12 70 - Fax: 96 132 35 10 APLIBAND, S.L. Tel.: 91 642 24 45 - Fax: 91 642 23 48 DECORACIÓN Y TRATAMIENTOS DEL ALUMINIO, S.L. Tel.: 925 84 10 36 - Fax.: 925 84 11 73 DESARROLLO INDUSTRIAL DEL ALUMINIO, S.L(DIAL) Tel.: 968 89 56 98 - Fax: 968 89 56 99 EDINCO, S.A. Tel.: 977 16 91 18 - Fax: 977 68 90 65 – 68 91 15 EMILIANO MADRID E HIJOS, S.A. Tel.: 925 86 62 99 - Fax: 925 86 65 02

EXTRUSIONADOS GALICIA, S.A. (EXTRUGASA) Tel.: 986 55 72 50 - Fax: 986 55 71 74 EXTRUSIONES DE SAX, S.L Tel.: 968 96 90 57 - Fax: 965 47 42 74 EXTRUSIONES DE TOLEDO, S.A. Tel.: 925 35 39 46 - Fax: 925 35 31 29 GALIMETAL, S.A. Tel.: 986 65 13 67 - Fax.: 986 65 23 95 GUILLERMO PORTILLO ARCOS, S.L. Tel.: 950 64 04 16 - Fax: 950 64 07 99 HIDRO BUILDING ALUMAFEL Tel.: 947 33 19 30 - Fax: 947 33 19 34 INDALSU,S.A. Tel.: 902 14 55 41 INDUSTRIAS DEL LACADO, S.A. (INDULACSA) Tel.: 941 25 51 21 - Fax: 941 25 63 84 INGALZA, S.A. Tel.: 976 10 72 80 - Fax: 976 10 78 91 ISOPERFIL, S.A. Tel.: 921 18 18 50 - Fax.: 921 18 15 26 ITESAL LACADOS, S.L. Tel.: 976 16 50 53 - Fax: 976 16 56 40 JOSE VIOLA RIBA (VIDRES VIOLA) Tel.: 973 10 81 08 - Fax: 973 10 81 18 KAYE ALUMINIUM TANGER Tel.: 0021 267 308 18 15 LACADO DEL ALUMINIO, S.A. (LADAL) Tel.: 973 20 41 00 - Fax: 973 20 57 17

EURALEX S.L. Tel.: 952 70 32 43 - Fax: 952 70 37 31

LACADO Y ANODIZADO DEL ALUMINIO,S.A. (LANOAL) Tel.: 91 616 17 63 - Fax: 91 616 57 50

EUROCOATING, S.L. Tel.: 983 39 48 44 - Fax: 983 20 62 66

LACADOS ALACANT, S.L. Tel.: 965 48 35 31 - Fax.: 965 48 35 75

EUROCOLOR ACABADOS METALICOS, S.A. ALICANTE Tel.: 965 10 45 30 - Fax: 965 10 17 77

LACADOS DEL VALLES, S.A. Tel.: 93 864 59 25 - Fax: 93 864 86 87

EUROCOLOR ACABADOS METALICOS, S.A. ANTEQUERA Tel.: 952 70 50 05 - Fax: 952 70 48 59

LACADOS INDUSTRIALES DE OCAÑA, S.A. Tel.: 925 13 03 90 - Fax: 925 12 04 65

Lacado

LACALUM, S.L. Tel.: 925 84 10 38 - Fax.: 925 84 10 32

PROTECCIONES Y LACADOS, S.L. (PROYLAC) Tel.: 95 563 01 38 - Fax: 95 563 00 69

METAL PINTURA, S.L. Tel.: 976 140 700

QUINTAGLASS, S.A. Tel.: 981 80 30 26 - Fax: 981 80 30 94

METALES EXTRUIDOS VALLADOLID Tel.: 983 361 550 - Fax: 983 361 551

RECUBRIMIENTOS ORGANICOS, S.A. Tel.: 945 22 87 97 - Fax: 945 22 78 12

PINTURAS INDUSTRIALES TOLEDO, S.A. (PINTOSA) Tel.: 925 35 53 50 - Fax: 925 35 52 94

SISTELAC,S.L Tel.: 91 871 36 27 - Fax: 91 871 62 92

POLIESTER-COLOR, S.A. Tel.: 96 530 22 43 - Fax: 96 674 02 67

SUMTEC, S.L. Tel.: 981 63 30 30 - Fax.: 981 63 32 85

PRIMALUM CANALES, S.L. Tel.: 968 476 004 - Fax: 968 476 004

SUPERFICIES ANODICAS, S.L (SUPERAN). Tel.: 93 544 65 20 - Fax: 93 574 06 79

PROCESOS DEL ALUMINIO, S.A. (PROALSA) Tel.: 925 80 50 42 - Fax.: 925 81 62 41

V.I.V. ALUDECOR ESPAÑA, S.A. Tel.: 96 134 10 54 - Fax: 96 134 12 72 TECALUMINIO, Tel.: 928 181 081 - Fax: 928 799 825

Pintores GOVESAN, S. A. Telf: 91 846 60 - Fax: 91 846 33 03

AKZO NOBEL INDUSTRIAL PAINTS Telf: 93 680 69 23 - Fax: 93 680 69 46

INDUSTRIAS TITAN, S. A Telf: 93 479 74 94 - Fax: 93 479 74 95

CUBSON INTERNACIONAL Telf: 91 492 08 60 - Fax: 91 615 01 60

NABER RECUBRIMIENTOS EN POLVO, S.L. Telf: 96 121 95 10 - Fax: 96 121 32 34

DUPONT POWDER COATINGS IBERICA, S. L. Telf: 985 124 695 - Fax: 912 725 006

RECUBRIMIENTOS TECNICOS, S.A. Telf: 93 860 49 70 - Fax: 93 879 39 36 ROHM AND HAAS ESPAÑA, S.A. Telf: 96 450 44 14 - Fax: 96 450 45 07

4XtPLFRV ALVAREZ-SCHAER, S. A. (ALSAN) Telf: 96 134 30 33 - Fax: 96 132 35 29

HENKEL IBÉRICA, S. A Telf: 93 290 40 00 - Fax: 93 290 47 35

CHEMETAL Telf: 938406786

PROCOAT TECNOLOGÍAS Telf: 93 875 61 50 - Fax: 93 875 61 55 QUIMICOAT INTERNACIONAL Telf.: 902 20 50 05

Miembros colaboradores 4XtPLFRV ESTUDIOS DEL ALUMINIO Y SUPERFICIES, S.L Telf: 973 249 664 - Fax: 973 232 674

PROQUIMIA, S.A Telf: 93 882 23 53 - Fax: 93 883 20 50

MAC DERMID ESPAÑOLA, S. A Telf: 936 341 380 - Fax: 936 341 351

SIDASA Telf: 93 447 98 22 - Fax: 93 447 98 20

Otros CIDESTAL, S.L.U. Telf: 902 20 50 05 - Fax: 973 23 26 74

NEURTEK, S.A Telf: 943 82 00 82 - Fax: 943 82 01 57

MAB INDUSTRIAL,S.A.U BARCELONA

VERNICIATURA INDUSTRIALE VENETA, deleg.ESPAÑA Telf: 00 39 04 57 63 91 35 - Fax: 00 39 04 57 63 91 90

MENPHIS, S.P.A Telf: 914 920 860

SUBLIK, S.R.L. Telf: 00 39 02 96 82 971 - Fax: 00 39 02 964 80 03 34

la revista del sector

ADAPTA COLOR, S.L Telf: 964 467 020

Lacado

ASELAC celebró en Madrid la Jornada Anual junto con su Asamblea General Ordinaria El pasado 30 de junio tuvo lugar la Jornada Anual de ASELAC dentro de la cual se celebró la Asamblea General Ordinaria 2010. El lugar elegido este año fue el Hotel Puerta de América en Madrid.

la revista del sector

La Jornada dio comienzo a las 10.15 de la mañana y tras la bienvenida comenzaron las diferentes ponencias: 1. Presente, pronóstico y futuro del sector de la construcción y productos derivados. Ponente: D. Luis Rodulfo – Dtor. General de CEPCO.  6LVWHPDÀQDQFLHUR\ÀQDQFLDFLyQGHHPSUHVDV Ponente: D. Ignacio Vizcaino – Dtor. General de Inversiones. Sociedad de Inversiones Caja Madrid. 3. Qualicoat: Situación actual y proyección de futuro D. Jesús I. Torres Paño – Secretario/Director General ASELAC 4. Qualideco: Nuevas homologaciones y perspectivas de futuro 

'-XDQ$QWRQLR%HUQDEp²3UHVLGHQWH4XDOLGHFR

5. Qualisteelcoat: Extensión de la marca, nuevas perspectivas de futuro D. José Manuel Azpeitia – Director General de Titan Después de las ponencias se pasó a coloquio, tras el cual se procedió a la clausura de las jornadas. Por la tarde tuvo lugar la Asamblea General Ordinaria de ASELAC.

más información

Tel: 91 564 58 85 Fax: 91 564 58 66

PÁG. 14 ASELAC

[email protected] www.aselac-lacados.com

Anodizado

Empresas pertenecientes a ASESAN Anodizadores * Anodizadores con Marca de Calidad QUALANOD

EXTRUGASA* Tel: 902 457 250 - Fax: 986 556 439 www.extrugasa.com

ALAS ALUMINIUM, S.A.* Tel: 985 989 600 - Fax: 985 989 601 www.alasaluminium.com

EXTRUIDOS DEL ALUMINIO, S.A. (EXTRUAL)* Tel: 967 216 662 - Fax: 967 218 048 www.extrual.com

ALUCAN, S.A.* Tel: 922 500 223 - Fax: 922 500 166 www.alucansa.com

EXTRUSIONES DE TOLEDO, S.A. Tel: 925 234 466 - Fax: 925 233 302 www.extrusionesdetoledo.com

ALUMINIOS CORTIZO CANARIAS, S.L.* Tel: 922 392 532 - Fax: 922 392 289 www.cortizo.com

GALIMETAL, S.L. Tel: 986 652 395 - Fax: 986 652 395 HYDRO ALUMINIUM EXTRUSION SPAIN, S.A.* Tel: 977 169 118 - Fax: 977 689 065 www.hydro.com

ANDEVAL, S.L. Tel: 961 502 958 - Fax: 961 513 835 ANODIZADOS EBRO, S.A. (ANESA)* Tel: 976 102 094 - Fax: 976 102 www.inalsa.net/anesa

INGALZA, S.A.* Tel: 976 107 280 - Fax: 976 107 891

ANODIAL ESPAÑOLA, S.L.* Tel: 941 486 260 - Fax: 941 486 270 www.anodial.com

IONGRAF, S.A.* Tel: 948 141 100 - Fax: 948 122 925 www.iongraf.com

ANODIZADOS AYUSO, S.L.* Tel: 902 102 885 - Fax: 902 102 878 www.grupoayuso.org

LACADO Y ANODIZADO DEL ALUMINIO, S.A. (LANOAL)* Tel: 916 161 763 - Fax: 916 165 750 www.Alugom.com

ANODIZADOS CORTIZO, S.A.* Tel: 981 804 213 Tel: 981 804 212 www.cortizo.com

LAMINEX GRANADA, S.A. Tel: 958 420 570 - Fax: 958 421 173 www.grupolaminex.es

ANODIZADOS DE LEVANTE, S.A.* Tel: 961 240 850 - Fax: 961 242 870

METALES EXTRUIDOS, S.L.* Tel: 983 361 550 - Fax: 983 361 551 www.metal-air.com

ANODIZADOS LA CAROLINA, S.A.* Tel: 953 685 989 - Fax: 953 661 824 www.anocarsa.com

MUGAPE, S.A. Tel: 943 174 850 - Fax: 943 174 854 www.mugape.com

APLIBAND, S.L.* Tel: 916 422 445 - Fax: 916 422 348 www.grupoandalucia.org CROMOXAL, S.A.* Tel: 937 192 800 - Fax: 937 187 212

PRODUCTOS BALUMCO, S.A. (ANODI-COLOR)* Tel: 936 534 001 - Fax: 936 532 179 www.balumco.com

DECORAL, S.A.* Tel: 935 730 351 - Fax: 935 730 226 www.decoral.es

PROTECCIONES ANODICAS, S.A. (PROANSA) Tel: 972 865 136 - Fax: 972 864 805

EURAL, S.A.* Tel: 941 234 133 - Fax: 941 253 732 www.eural.es

SOPENA METALES, S.L.* Tel: 961 321 270 - Fax: 961 399 187 www.gruposopena.com

EXL QUINTAGLASS, S.L.* Tel: 981 803 026 - Fax: 981 803 094 www.exlabesa.com

SUPERFICIES ANODICAS, S.L.* Tel: 935 446 520 - Fax: 935 740 679 www.superan.com

Colaboradores ATOTECH ESPAÑA, S.A. Tel: 944 803 000 - Fax: 944 803 012 www.atotech.com ALVAREZ SCHAER, S.A. Tel: 961 343 033 - Fax: 961 323 529 www.alsan.es CHEMETALL, S.A. Tel: 938 406 786 - Fax: 938 490 617 www.surfacetreatment.chemetall.com CUBSON INTERNATIONAL CONSULTING, S.L. Tel: 914 920 860 - Fax: 916 150 160 www.cubson.com FISCHER INSTRUMENTS, S.A. Tel: 933 097 916 - Fax: 934 850 594 ZZZKHOPXWÀVFKHUFRP

HENKEL IBERICA, S.A. Tel: 932 904 000 - Fax: 932 904 735 www.henkel.es PROQUIMIA, S.A. Tel: 938 832 353 - Fax: 938 832 050 www.proquimia.com TRACTAMENT MEDIAMBIENTAL INTEGRAL, S.L. (TMI) Tel: 934 324 200 - Fax: 934 324 258 www.tmimedioambiente.com SIDASA Tel: 915 064 911 - Fax: 915 277 590 www.sidasa.com

la revista del sector

ALESPRI, S.A. Tel: 964 467 228 - Fax: 964 467 229 www.alespri.com

Hablamos de Divisiones Interiores

la revista del sector

ScreenLine® para su uso en divisiones interiores

Dentro de la amplia variedad de soluciones que aporta la utilización del sistema de persianilla ScreenLine® en el interior de la cámara de unidades de vidrio aislante, destaca la que se aplica en la división de interiores. Gracias a la variedad de tipos de persianilla (veneciana, plisada, plisada Black-Out y enrollable), así como a sus sistemas de accionamiento, tanto manual como motorizado, obtenemos la solución ideal para cada ambiente de trabajo, cumpliendo los niveles de privacidad deseados. La persianilla ScreenLine® está totalmente aislada del ambiente exterior y del usuario, es por ello que tiene una durabilidad ilimitada, y no necesita de ningún tipo de mantenimiento o limpieza.

luz en que está trabajando. ScreenLine®, utilizado junto XQ VLVWHPD GH UHJXODFLyQ GH OX] DUWLÀFLDO SXHGH UHGXFLU sensiblemente el consumo de energía eléctrica. La utilización de los tejidos Verosol® en sus tipos de persianilla Plisada y Enrollable, permiten la elección del grado de transparencia deseado, desde un 29% a un 4%, disminuyendo radicalmente el efecto deslumbramiento. Para soluciones donde se necesite una privacidad total y una entrada de luz nula, la persianilla denominada Plisado Black-Out, proporciona esas exigentes características.

Una característica principal para la utilización de la persianilla ScreenLine® como sistema utilizado en la división de interiores, es el completo control de la modulación de la luz y la visibilidad, que podemos conseguir a nuestra voluntad. Otra característica muy importante de ScreenLine® es la distribución luminosa natural tipo “light shelf”. En el tipo de persianilla veneciana, las lamas reducen la fuerte iluminación cerca del vidrio y la aumenta lejos. La luz natural es mucho más uniforme y el ojo se adapta mejor a la

más información

Tel.: 965 340 929 Fax: 965 801 577

PÁG. 20 BLIND GLASS

www.blindglass.com [email protected]

Hablamos de Divisiones Interiores

la revista del sector

Nuevas soluciones de Glas Marte en su gama de divisiones GM TOPROLL *072352//60$57FRQXQSHUÀOGHVyORPP

GM TOPROLL 100 con SOFTSTOP

GM TOPROLL SMART es un sistema de corredera colgante para vidrio templado o laminado. El vidrio se sujeta al SHUÀOVXSHULRUPHGLDQWHSHJDGRHVSHFLDO\GHIRUPDPH cánica. El sistema está pensado para soportar un peso de hasta 150 Kg, lo que hace posible colgar láminas de vidrio de

GM TOPROLL 100 es un sistema de corredera colgante para vidrio de 10 y 12 mm. Sus innumerables posibilidaGHVGHFRPELQDFLyQ XQDRPiVKRMDVFRUUHGHUDVÀMDFLyQ al techo o a la pared, montaje de tragaluz, adaptación de XQDSDUWHÀMDHWF IDFLOLWDQXQDPSOLRHVSHFWURGHDSOLFD ción del sistema.

gran tamaño. Su escasa altura lo hace idóneo para el montaje de acristalamientos correderos al nivel del techo.

La innovación más destacada de GM TOPROLL 100 es su sistema de amortiguación SOFTSTOP. Este sistema frena la puerta de vidrio durante un tramo de varios centímetros, independientemente del peso de la puerta y la velocidad de cierre, de forma suave, segura y silenciosa.

El cojinete de bolas con ruedas de acero inoxidable recubiertas de poliamida garantiza una larga vida del sistema al tiempo que facilita un movimiento de la puerta cómodo y silencioso. El nuevo paquete de ruedas diseñado para GM TOPROLL SMART facilita un ajuste de la altura de +/- 3 mm.

GM TOPROLL 100 ofrece interesantes soluciones para separar ambientes, tanto en el ámbito profesional como en el privado.

Las piezas de aluminio están disponibles en anodizado, niro mate, así como en todos los colores de la carta RAL. /DÀMDFLyQGHXQDJXtDLQIHULRU*03,1JDUDQWL]DXQiUHD de acceso libre.

GM Toproll Smart

GM Toproll 100

más información

PÁG. 22 GLAS MARTE GMBH

RIÀFH#JODVPDUWHDW www.glasmarte.at

Hablamos de Divisiones Interiores

Soluciones de Grupo Laminex para división de espacios interiores

la revista del sector

La serie DIVISIÓN DE OFICINAS de LAMINEX la conforman XQ FRQMXQWR GH SHUÀOHV GH DOXPLQLR HVSHFtÀFRV SDUD OD división de espacios interiores, tales como despachos, RÀFLQDVORFDOHVFRPHUFLDOHV\RWURVVLPLODUHVGHPDQHUD que se satisfagan las necesidades estéticas y estructurales que este tipo de cerramiento requiere. (OVLVWHPDGHGLYLVLyQGHRÀFLQDVVHGHVDUUROODDSDUWLUGH XQSHUÀOWXEXODUTXHFRPSRQHODHVWUXFWXUDEDVH YHUWLFD les y horizontales) y que permite la sujeción de vidrios o SDQHOHV PHGLDQWH SHUÀOHV FOLSDGRV (VWD VHULH VH SXHGH DGDSWDU D FXDOTXLHU FRQÀJXUDFLyQ JUDFLDV D ORV SHUÀOHV preparados para resolver distintos ángulos. (Q HVWD VHULH FRQWDPRV DGHPiV FRQ XQ SHUÀO GH ]yFDOR registrable para facilitar y resolver el espacio por donde GLVFXUUHHOFDEOHDGRSURSLRGHRÀFLQDV\ORFDOHV2WUDSR sibilidad de la serie DIVISIÓN DE OFICINAS es la de contar con espacio central para integrar persiana entre vidrios. La capacidad de acristalamiento o relleno de paneles es de hasta 16 mm, con la posibilidad de colocar vidrio en una o en las dos caras. De línea simple y fácil montaje, recordamos que todos los cortes se hacen en recto sin necesidad de mecanizados especiales. Esta serie dispone de gran variedad de soluciones cumpliendo las necesidades más exigentes.

más información

[email protected]

GRUPO LAMINEX

www.grupolaminex.com

PÁG. 23

Hablamos de Divisiones Interiores

Por: ITTALUM

PANELITTE, la marca de panel autoportante idónea para crear interiores ITTALUM fabrica bajo la marca PANELITTE una amplia gama de medidas en paneles autoportantes de aluminio.

la revista del sector

Características y ventajas del PANELITTE: ‡ 0RQWDMH VHQFLOOR Una junta de unión de PVC ignifugado integrada, permite con rapidez el montaje y un buen ajuste del panel. ‡ 5HYHUVLEOH Panel autoportante con sistema reversible. El sistema de unión permite girar la cara del panel hacia la parte exterior en caso de sufrir algún golpe durante la instalación. ‡ )RUPDWRV En lacado blanco a dos caras formatos de hasta 7000 mm de largo por 984 mm de ancho y con espesores de 52 mm y 82 mm disponiendo siempre de un stock de regulación en almacén. Podemos fabricar medidas especiales según las necesidades del cliente (consultar). ‡ 7HVWDGR\5HJXODGR El Instituto Tecnológico CIDEMCO ha realizado numerosos ensayos en sus laboratorios

más información

SDUDFHUWLÀFDUHOSURFHVRFDOLGDG\JDUDQWtDGHQXHV tros paneles Panelitte y poder incorporar el sello de calidad CE, en el territorio nacional y en la Unión Europea. ‡ 3$1(/,77( garantiza con 10 años el proceso y los materiales que componen el producto. Además nuestro departamento técnico se encarga de calcular sistemas de refuerzo y anclaje con perfiles desarrollados exclusivamente en Ittalum. Dicha composición de estructuras formada por celosías, postes y placas de anclaje permite soportar la carga que puede suponer la instalación de cortina de cristal en el frontal y laterales de la cubierta. Podemos observar en la imagen como se ha conseguido instalar panorámicas de vidrio de hasta 6 metros de luz entre pilares. Visite la página web www.ittalum.com donde tendrá la ocasión de contemplar una amplia gama de cubiertas y proyectos realizados a medida durante estos últimos 12 años, invirtiendo horas en innovación para ofrecer la máxima calidad a sus clientes.

Tel.: 96 241 83 60 Fax: 96 241 76 13

PÁG. 24 ITTALUM

[email protected] www.ittalum.com

Hablamos de Divisiones Interiores

Sale al mercado Graduel®, el primer vidrio satinado al ácido de opacidad gradual Novedad en cerramientos para una privacidad selectiva de alta luminosidad.

Sevasa, empresa especializada en el satinado al ácido de alta calidad de vidrio arquitectónico y decorativo, saca al mercado Graduel®, el primer vidrio de opacidad progresiva que juega con la privacidad, las transparencias y el paso de luz.

la revista del sector

Una versátil novedad: la transición en suave degradado, única en el mercado del satinado al ácido. Un vidrio de diseño progresivo, sin líneas ni cortes que interactúa con su entorno, permitiendo elegir zonas translúcidas para tener privacidad y zonas transparentes para una visión directa. Con la posibilidad de personalizar dichas zonas (previa consulta), SEVASA presenta 3 versiones standard:

 Translúcido a transparente (por ejemplo, para cerramientos de ducha).  Transparente – translúcido – transparente (zona central translúcida.)  Translúcido – transparente – translúcido (zona central transparente). Aplicaciones: Cerramientos y divisorias, zonas de baño y PDPSDUDV SDVLOORV RÀFLQDV SXHUWDV SXHUWDV FRUUHGH ras, sobres de mesa, armarios y todo tipo de interiorismo de locales comerciales y hostelería (escaparates, interiores, etc.) Vidrio de alta resistencia a rayadas y manchas y facilidad de limpieza. Disponible en colores extraclaro, claro, bronce, gris, verde, azul y en base de espejo, de medida standard 225x321 cm y hasta 12 mm espesor.

más información

Tel.: 93 828 03 33 Fax: 93 828 07 45

PÁG. 26 SEVASA

[email protected] www.sevasa.com

Hablamos de Divisiones Interiores

Por: Techos Móviles

Sliding door, un producto adecuado para divisiones interiores

Haciéndonos eco de las inquietudes de los profesionales del diseño y de la instalación, presentamos el cerramiento de cristal templado más discreto del mundo. Con ello cumplimos con las nuevas tendencias del mercado, ofreciendo confort y bienestar al usuario, así como altas prestaciones en su utilización para cerramientos exteriores, con gran resistencia al viento y esperamos que sea un referente tecnológico en comodidad, facilidad de uso y de esta manera cumplir con las exigencias de los consumidores.

 Se pueden hacer múltiples combinaciones de hojas gracias a las guías de 2 y 3 carriles que suministramos y la guía inferior se puede empotrar.  3HUÀOHV GH DOXPLQLR GH JUDQGHV SDUHGHV UREXVWRV \ piezas de ensamblaje muy fuertes.  Instalación en exterior como cerramiento y en interior como división de espacio, pudiendo admitir paneles de hasta 15 mm. de espesor. Como valor añadido le ofrecemos nuestro sistema rápido de presupuestos, asesoramiento en cálculos de resistencias al aire, suministro inmediato, posibilidad de servir los SHUÀOHVGHDOXPLQLRHQFXDOTXLHUFRORUGHODFDUWD5$/\ en imitaciones maderas, adaptación para vidrios templados de 6,8 y 10 mm, suministro en barras si es su elección o en forma de kit.

Permite multitud de combinaciones, pudiendo disponer de una apertura desde el 50 al 85%, sin mantenimiento ni piezas que se puedan estropear. Nuestra vocación siempre ha sido ofertar al instalador productos cómodos de ensamblar e instalar. Por ello para el diseño de Sliding door fácil, hemos tomado en cuenta varias premisas: Fácilmente transportable, sin mecanización de sistema ni de cristales, ensamblaje cómodo, versatilidad, facilidad GHXVRSDUDHOFRQVXPLGRUSHUÀOHVGHDOXPLQLRVUREXVWRV y por supuesto su estética. El resultado ha sido:  Una cortina de vidrio con piezas de ensamblaje en las guías superior e inferior, por lo que puede ir en trozos y facilitar, así como abaratar, el transporte.  &RQFLQFRSHUÀOHVEiVLFRVSDUDWRGRWLSRGHVROXFLRQHV  3HUÀOGHVRSRUWHGHYLGULRFRQDORMDPLHQWRVSDUDSHUÀ les de plástico que eviten las roturas de los vidrios.  Todos los cortes en ángulo recto y no llevan mecanizados.  Fácil ensamblaje tanto de las guías como de los cristales, disminuyendo los tiempos de montaje.  Instalación intuitiva y cómoda.

más información

Tel.: 955 631 516 Fax: 955 634 066

PÁG. 27 TECHOS MÓVILES

[email protected] www.techos-moviles.es

la revista del sector

Aportamos al mercado un nuevo producto, la cortina de vidrio Sliding door fácil. No es una cortina de vidrio convencional, sino que sus hojas son correderas.

Hablamos de Divisiones Interiores

Tecnología y diseño en sistemas plegables TENISPAI viene desarrollando desde 1.980 sistemas de cerramiento plegables de alta calidad. El resultado de dicho trabajo le da la oportunidad de ofrecer al mercado una amplia gama de productos, que además de aportar soluciones a todas las necesidades, brinda la posibilidad de instalar cierres exteriores e interiores de alta calidad y en consecuencia de alta durabilidad.

la revista del sector

De la gama de cierres plegables compuesta por SEIS modelos, destacamos el sistema para divisiones de interior fabricado con el modelo S-30 PERFILERÍA OCULTA. Utilizando como punto de partida el cerramiento S-30 de base, se ha desarrollado el sistema para poder panelar cada una de ODV KRMDV SRU HQFLPD GH ORV SHUÀOHV GHMDQ GRSUiFWLFDPHQWHODWRWDOLGDGGHODSHUÀOHUtD oculta en el panel.

&LHUUHGHDUPDULRVGHRÀFLQD

Dicho panel puede ir revestido en diferentes acabados, SDQHOHVPHODPtQLFRVHVWUDWLÀFDGRVHLQFOXVRHQPDGHUD noble barnizados, pudiéndose además rellenar los paneles con materiales fono-absorbentes al objeto de mejorar las condiciones acústicas del local. El sistema S-30 PERFILERÍA OCULTA es idóneo para realizar separaciones de zonas, en restaurantes, escuelas,

RÀFLQDV FRPHUFLRV LQGXVWULDV DGHPiV HV PX\ YHUViWLO para realización de puertas de armario, cerramiento de grandes zonas de archivo, etc. Además del sistema S-30, Tecnispai puede realizar divisiones con cualquiera de sus series, VISUAL-GLASS cristal VLQSHUÀOHUtD6ELVDJUDRFXOWD\6FRQURWXUDGH puente térmico (panel hasta 28 mm de espesor). El objetivo de TECNISPAI es ofrecer a sus clientes soluciones competitivas, calidad y servicio para conseguir la VDWLVIDFFLyQSOHQDGHOXVXDULRÀQDO

División interior en escuela

más información

División interior en restaurante

Tel.: 977 860 823 Fax: 977 862 589

PÁG. 28 TECNISPAI

[email protected] www.tecnispai.com

Hablamos de Divisiones Interiores

Trenza Metal Área presenta una nueva chapa MICROTRENZADA® de aluminio para distintas aplicaciones arquitectónicas Trenza Metal Área ha desarrollado un nuevo tipo de malla MICROTRENZADA® para utilizar en gran variedad de soluciones arquitectónicas. Puede utilizarse como revestimiento de fachadas, para crear pantallas de ocultación, cerramiento de huecos, vallas, verjas, etc.

la revista del sector

Las chapas de aluminio MICROTRENZADA® se suministran a cerrajeros y empresas de transformación en paños debidamente protegidos contra la oxidación. Además de una gama de productos acabados de alta calidad que se caracterizan por su fácil gestión técnica, suministro y montaje. Trenza Metal aluminio pone a disposición de los profesionales una extensa gama de soluciones técnicas, sistemas GH ÀMDFLyQ \ PRQWDMH TXH SHUPLWHQ DPSOLDU OD YLDELOLGDG de integración en obra.

más información

Debido a su fabricación íntegramente en aluminio, la verja MICROTRENZADA® posee un peso ligero (5,3Kg/m2), lo que facilita su manipulación, así como permeabilidad al aire, con gran resistencia a la corrosión y larga duración. $GHPiVHVGHJUDQÁH[LELOLGDG\FXHQWDFRQXQDDPSOLD posibilidad de acabados, siguiendo siempre los valores estéticos y la calidad que caracterizan a los productos de la empresa. La empresa Trenza Metal Área tiene una larga experiencia en la aplicación de sus productos en obras y ofrece gratuitamente sus servicios técnicos a arquitectos, ingenieros, constructores, promotores, cerrajeros y técnicos municipales. Numerosas instalaciones avalan el prestigio FUHFLHQWHGHHVWDHPSUHVD\ODÀDELOLGDGGHORVSURGXFWRV y sistemas.

Tel.: 902 114 142 Fax: 980 530 692

PÁG. 30 TRENZA METAL ÁREA

[email protected] www.tubmetal.com - www.trenzametalarea.com

Carpintería de aluminio

la revista del sector

A.S.K. Systems presente en Solar Decathlon 2010 A.S.K. Systems, como distribuidor de los productos RENSON para España, ha colaborado con la Universidad Politécnica de Madrid en las dos últimas ediciones de Solar Decathlon. El proyecto presentado por esta entidad utiliza sistemas de aireación natural suministrados por A.S.K. Systems.

cribieron un acuerdo (“Memorandum of Understanding”) en el marco de la Ciudad Solar de Solar Decathlon 2007. Para la competición de 2010, a celebrar en Madrid, han sido escogidas 20 universidades de primer nivel de todo el mundo, cuyo prestigio se verá, sin duda, fortalecido.

Solar Decathlon (SD) es una competición que organiza el Departamento de Energía del Gobierno de EE.UU. en la que se convoca a universidades de todo el mundo para diseñar y construir viviendas que sean autoVXÀFLHQWHVHQHUJpWLFDPHQWHIXQFLRQHQVyOR con energía solar, estén conectadas a la red y que incorporen tecnología que permita su Pi[LPDHÀFLHQFLDHQHUJpWLFD /DIDVHÀQDOGHODFRPSHWLFLyQFRQVLVWHHQHQ samblar las viviendas la denominada Villa Solar. Las viviendas construidas por los equipos de las universidades compiten en diez pruebas (Decathlon), en las que deben demostrar VX DXWRVXÀFLHQFLD \ HÀFLHQFLD HQHUJpWLFD Solar Decathlon Europe (SD Europe) 2010 es fruto del compromiso adquirido por el Gobierno de España, a través del Ministerio de Vivienda, y el de los Estados Unidos para organizar en Europa la competición de DUTXLWHFWXUDVRODU\VRVWHQLEOH&RQHVHÀQ en octubre de 2007 ambos gobiernos sus-

más información

Tel.: 945 290 058 Fax: 945 290 860

PÁG. 32 A.S.K. SYSTEMS

[email protected] www.asksystems.es

la revista del sector

Carpintería de aluminio

Meta conseguida: renovación sostenible de la sede central El Centro de investigación en Radioprotección y Seguridad Nuclear busca transparencia hacia dentro y hacia fuera.

&XDQWRPiVFODURWUDQVPLWHXQDHVWUXFWXUDDUTXLWHFWyQLFDYDORUHVFRPRVRVWHQLELOLGDG\ÁH[LELOLGDGPiV auténtica es la actividad de las personas que en ella trabajan. Un buen ejemplo es la sede central del ,QVWLWXWRGH5DGLRSURWHFFLyQ\6HJXULGDG1XFOHDU ,561 EDVDGRHQ)RQWDQD\DX[5RVHV)UDQFLDODWUDQV parencia y la protección del medio ambiente forman aquí parte integral de las tareas de investigación de la LQVWLWXFLyQSHURWDPELpQHQFXHQWUDQVXFRUUHVSRQGHQFLDHQHOQXHYRGLVHxRGHOHGLÀFLRUHQRYDGR

PÁG. 34

Carpintería de aluminio

Los arquitectos Hervé Posnic y Jean Do Nascimento del gabinete de arquitectura Archicrea se centraron especialPHQWH HQ FRQVHJXLU VRVWHQLELOLGDG PHGLDQWH HÀFLHQFLD energética y una selección consciente de los materiales. /DIDFKDGDH[WHULRUWRWDOPHQWHDFULVWDODGDQRVyORFRQÀH re a la sede central un carácter comunicativo y abierto, sino que también brinda una generosa cantidad de luz QDWXUDODOLQWHULRUGHOHGLÀFLR

Estructura de los 80 se convierte en moderna sede central 7UDV OD FRPSUD GHO HGLÀFLR HQ HO DxR  pVWH HVWDED destinado a convertirse en el lugar de trabajo de más de 600 empleados que antes estaban repartidos entre la administración central y varios departamentos de investigación y que ahora iban a trabajar juntos en un mismo lugar. Pero antes de que el traslado pudiera producirse, era necesario realizar una rehabilitación urgente. El edi-

ÀFLR TXH IXH FRQVWUXLGR HQ ORV DxRV  PRVWUDED FOD UDVGHÀFLHQFLDVHQYDULRVDVSHFWRVWDQWRHOFRQVXPRGH energía como la distribución de los espacios y la apariencia externa en ninguna medida se correspondían con los requisitos de la propiedad. Los arquitectos de Archicrea, que ya habían llevado a cabo UHIRUPDV GH HGLÀFLRV FRQ YLVWDV D XQD PD\RU HÀFLHQFLD energética para varias instituciones, incluyendo a algunas en el distrito de los rascacielos de París, pudieron en este FDVR DSOLFDU VXV FRQRFLPLHQWRV HVSHFtÀFRV \ GHPRVWUDU su competencia en el desarrollo de conceptos integrales. &RPRSDUWHGHODUHKDELOLWDFLyQGHOHGLÀFLRGHO,QVWLWXWRGH Radioprotección se llevaron a cabo los siguientes trabajos: una completa renovación de todas las plantas y la adaptación de todas las instalaciones electrotécnicas, el rediseño de todos los pasillos, la creación de un nuevo vestíbulo, la construcción de un parking con acceso privado y una completa restructuración y rehabilitación de la fachada exterior.

PÁG. 35

Carpintería de aluminio

Racionalidad y transparencia como tarjeta de presentación

la revista del sector

La fachada delantera en particular no se correspondía en ningún modo con los planteamientos de la propiedad de la obra antes de la remodelación. Ésta presentaba un frente anticuado, frío y distante, que por la opacidad GHVXVFULVWDOHVUHÁHFWDQWHVSUR\HFWDEDXQDVSHFWRFDVL enigmático. La nueva fachada sin embargo irradia una claridad moderna. “El Instituto, cuya tarea consiste en explorar y evaluar riesgos nucleares y radiológicos e informar de forma exhaustiva, desea comunicar también a WUDYpVGHODDUTXLWHFWXUDGHOHGLÀFLRVXFRPSURPLVRFRQHO medio ambiente y con la transparencia hacia el público”,

cuenta el arquitecto Jean Do Nascimento. Este deseo se cumplió con éxito. Como materiales nuevos se utilizaron cristal transparente y paneles compuestos de aluminio de Reynobond® Architecture en acabado Wood Design. Éstos últimos sirvieron como revestimiento y aislamiento adicional para los pilares intermedios recubiertos con ladrillos. (O WRQR GH PDGHUD PDUUyQ URML]R GH OD VXSHUÀFLH GH SD neles presenta un contraste relajante, técnico y racional con respecto a los elementos de cristal de la fachada, que proporcionan visibilidad sobre las actividades del Instituto. Como lacado se utilizó DURAGLOSS® 5000. Se trata de un lacado de alta tecnología, que combina D OD SHUIHFFLyQ XQD HVWpWLFD UHÀQDGD FRQ XQD HVSHFLDO longevidad. Sin embargo, lo que resultó decisivo para los arquitectos fue sobre todo la durabilidad y la multitud de posibles tratamientos de los paneles compuestos de aluminio de Reynobond® Architecture. “Este producto cumple con todos los requisitos en cuanto a tecnología y protección del medio ambiente y se adapta estupendamente a la estructura existente”, explica Hervé Posnic. La nueva fachada acristalada brinda un agradable aspecto óptico y medioambiental, puesto que la luz penetra SURIXQGDPHQWHHQHOHGLÀFLRHLOXPLQDGHIRUPDQDWXUDO las áreas de trabajo. Gracias a esta nueva transparencia la fachada se convierte en un escaparate que comunica al exterior la actividad del Instituto. A la inversa, el paisaje GHORVDOUHGHGRUHVWDPELpQKDFHVXHQWUDGDHQHOHGLÀFLR puesto que los empleados lo pueden ver durante todo el GtD7DQWRODIDFKDGDFRPRODÁH[LELOLGDGGHODQXHYDHV tructura crean un clima de apertura e intercambio, que impactan de forma positiva en la creatividad y la motivación de los trabajadores.

Sostenibilidad con varios objetivos /RV WUHV REMHWLYRV GH VRVWHQLELOLGDG WUDQVSDUHQFLD \ ÁH [LELOLGDG VH H[WHQGLHURQ SDUD LQFOXLU WDPELpQ HÀFLHQFLD energética y optimización higrotérmica. Estos objetivos VRQSDUWHLQWHJUDOGHXQPpWRGRGHHÀFDFLDGHPRVWUDGD en Francia para el desarrollo de una mayor calidad medioDPELHQWDO +4( GHORVHGLÀFLRV(OSODQWHDPLHQWR+4(VH esfuerza por reducir el daño medioambiental de los ediÀFLRV \D VHD PHGLDQWH XQD PHMRU HÀFLHQFLD HQHUJpWLFD una reducción de emisiones y una menor producción de residuos, o mediante la creación de una distribución inteULRUVDQD\ÁH[LEOH&RPRRULHQWDFLyQSDUDORVDUTXLWHFWRV y para todas las partes implicadas en la construcción de HGLÀFLRVH[LVWHQREMHWLYRVFRQFUHWRVLQFOXLGRVORVWUHV ya nombrados, que cubren todos los tipos de construcción, desde nueva hasta rehabilitada, y todas las etapas, GHVGH OD SODQLÀFDFLyQ SDVDQGR SRU OD XWLOL]DFLyQ KDVWD

PÁG. 36

Carpintería de aluminio

la demolición. Los arquitectos de Archicrea se plantearon este reto, a la vez que integraron varias innovaciones. Entre otras cosas forzaron el control de la contaminación causada por las emisiones de dióxido de carbono, dióxido de azufre y residuos radioactivos. Se optimizaron las condiciones higrotérmicas para los meses de verano y de invierno mediante la nueva distribución de los espacios y dispositivos de protección contra la concentración de calor, la luz del sol directa y corrientes de aire. Se han logrado temperaturas estables para un clima interior constantemente agradable durante el horario laboral.

El acceso a la luz natural, la cantidad de luz y los nuevos espacios abiertos y vistas garantizan una iluminación natural de los lugares de trabajo, mientras que las desventajas, como por ejemplo resplandores, se dejan fuera. En WpUPLQRV GH LOXPLQDFLyQ DUWLÀFLDO ORV DUTXLWHF tos también prestaron atención a una óptima intensidad y calidad de la luz. Todos estos factores no sólo contribuyen a un menor consumo HQHUJpWLFRVLQRTXHWDPELpQPHMRUDQVLJQLÀFD tivamente el entorno de trabajo. De esta forma se fomenta la conciencia medioambiental, así como la creatividad y la motivación.

Resumen de hechos: Proyecto: Instituto de Radioprotección y Seguridad Nuclear (IRSN). Dirección: Fontenay-aux-Roses, Francia. Fachada: Acodi. Construcción: Stim Technibat. Producto: En total 581 m2 de paneles composite de aluminio Reynobond® Architecture con núcleo FR, en sistema de bandejas. 6XSHUÀFLH Wood Design en los colores Colonial Red y gris, lacado DURAGLOSS® 5000. Arquitecto: Gabinete de arquitectura Archicrea: Jean Do Nascimento, Hervé Posnic. 2ÀFLQD GH GHVDUUROOR Philippe BourguigQRQGHOD6RFLHGDGGHSODQLÀFDFLyQGHSUR yectos para la construcción (SIB).

más información

[email protected]

ALCOA REYNOBOND

www.reynobond-online.com

PÁG. 37

la revista del sector

Utilización consciente de la luz para un mejor ambiente laboral

la revista del sector

Carpintería de aluminio

El recubrimiento GHSHUÀOHVGHDOXPLQLRR39& Por lo general, existen dos tipos de pegado. Uno es el meFiQLFRGRQGHODSRURVLGDGGHODVXSHUÀFLHHVIXQGDPHQ tal, y el otro es el pegado químico, que debe utilizarse para VXSHUÀFLHVQRSRURVDVFRPRSXHGHQVHU39&DOXPLQLRX otros metales. El tipo de cola a utilizar en el recubrimienWRGHSHUÀOHVGHDOXPLQLRR39&VHUtDODFRODWHUPRIXVLEOH PUR. Esta cola es suministrada en forma de bloques para ser fundida por un depósito fusor independiente, de manera que llegue al cabezal de aplicación a labio de la máquina recubridora a una temperatura que oscila, según

PÁG. 38

cada fabricante, de 110 a 130 ºC. Debido a la baja temperatura que precisa para su aplicación, este tipo de cola es adecuado para recubrir materiales plásticos, como puede ser el folio de PVC, etc. El pegado es muy rápido y tiene la mejor resistencia del mercado, gracias a que, una vez endurecido, no se vuelve a reactivar. Es ideal para SHUÀOHVGHVWLQDGRVWDQWRDH[WHULRUHVFRPRLQWHULRUHV\D que resiste las temperaturas más extremas. Además, es una de las colas más utilizadas actualmente, con la que se consiguen las más altas velocidades de producción.

Carpintería de aluminio

$GHPiV WDQWR SDUD SHUÀOHV GH 39& FRPR GH DOXPLQLR debe aplicarse una capa de imprimación (coloquialmente llamada “primer”) antes de proceder al recubrimiento. (QORVSHUÀOHVGH39&ODLPSULPDFLyQKDFHXQDUHDFFLyQ VREUH HVWD VXSHUÀFLH TXH ORJUD XQD SHUIHFWD DGKHUHQ cia cuando entra en contacto con la cola en el folio. La utilización de disolventes en el líquido de imprimación es inevitable, aunque las fórmulas en imprimaciones de última generación, llamadas “primer al agua”, incluyen menos disolvente en su composición, adaptándose así a ODV QXHYDV UHJXODFLRQHV PHGLRDPELHQWDOHV D ÀQ GH PL nimizar las emisiones de CO2 en la Unión Europea, por ejemplo. Aunque el precio de esta imprimación ecológica es mayor que el del producto tradicional (primer al disolvente), la cantidad a aplicar es muchísimo menor y, al no tener que evaporarse la mayor parte de la solución aplicada, se obtiene un mejor aprovechamiento del producto. (Q HO FDVR GH ORV SHUÀOHV GH DOXPLQLR GHEH HOLPLQDUVH FRPSOHWDPHQWHODJUDVDTXHFRQWLHQHQVXVVXSHUÀFLHVDO

más información

salir de la máquina extrusionadora. Después se les puede aplicar un tratamiento especial para prepararlos para el recubrimiento. La imprimación que se les aplica antes de recubrirlos contiene disolvente, cola e imprimación. A este proceso se le llama aplicación de puente adherente. *UDFLDVDTXHWDQWRODVXSHUÀFLHGHDOXPLQLRFRPRODGHO folio se impregnan con cola, es posible generar un pegado instantáneo, fuerte y duradero. %DUEHUiQ RIUHFH D ODV HPSUHVDV GHGLFDGDV D OD SHUÀOH ría de aluminio o PVC sus líneas para el recubrimiento GHSHUÀOHVSOiVWLFRVRPHWiOLFRVFRQSDSHO39&RFKDSD de madera soportada en bobina. La particularidad de estas instalaciones reside en que, además de la capacidad de aplicar cola PUR mediante un labio de laminación, inFRUSRUDQ XQD HVWDFLyQ GH LPSULPDFLyQ GRVLÀFDEOH SDUD HO WUDWDPLHQWR GH ORV SHUÀOHV DQWHV GHO UHFXEULPLHQWR Estas estaciones pueden ser para primer al disolvente o al agua. Las máquinas recubridoras integradas en estos sistemas requieren la adquisición aparte de una unidad de fusión y alimentación de cola PUR, que puede también suministrar Barberán.

Tel.: 93 635 08 10 Fax: 93 636 15 55

PÁG. 39 BARBERÁN

[email protected] www.barberan.com

Carpintería de aluminio

CORTIZO pone en marcha una nueva División de Fachadas Ligeras Estará liderada por José Luis Mur Barella, ingeniero con más de 15 años de experiencia en el sector. Se destinará en exclusiva al diseño, prescripción y asesoramiento técnico en materia de fachadas ligeras.

la revista del sector

CORTIZO, líder en sistemas de aluminio y PVC para la Arquitectura y la Construcción, ha puesto en marcha una nueva División de Fachadas Ligeras destinada en exclusiva al diseño, la prescripción y el asesoramiento técnico en este producto. Con esta iniciativa, CORTIZO, que cuenta actualmente con una media anual de 500.000 m2 de fachadas ligeras instaladas, invertirá más de 2.000 horas al año en Investigación, Desarrollo e Innovación en este tipo de cerramiento, dirigido no sólo al mercado nacional sino también a los 22 mercados internacionales en los que opera la compañía.

WHJUDGRSRUEDQFRVGHHQVD\RGRQGHSUREDU\FHUWLÀFDU las prestaciones de este producto. Para Luis Rodríguez, Director Comercial de CORTIZO, “la FUHDFLyQGHXQD'LYLVLyQHVSHFtÀFDSDUD)DFKDGDV/LJH ras unida a este nuevo nombramiento, constituye una apuesta inequívoca de la compañía por un producto cada vez más demandado en todos los mercados en los que operamos. Con esta iniciativa ofreceremos soluciones con el diseño más vanguardista adaptadas a las necesidades de cada uno de nuestros clientes fachadistas e inFUHPHQWDUHPRVVLJQLÀFDWLYDPHQWHHOYROXPHQGHJUDQGHV obras captadas”.

Esta nueva División estará liderada por José Luis Mur Barella, Ingeniero agrónomo por la Universidad Politécnica de Madrid y que cuenta con una dilatada experiencia de más de 15 años en el sector, ocupando distintos cargos relacionados con el área técnica y comercial. De 41 años y natural de Madrid, Mur Barella inicia su trayectoria profesional como Responsable Comercial de Prefabricados Metálicos Umarán, S.A. para pasar posteriormente a Seroc, Servicios de Ingeniería S.L., donde desarrollará las funciones de Director de la Delegación de Madrid. En el año 2000 entra a formar parte de Technal Iberica, S.A. como Técnico Comercial de grandes cuentas, antes de ser nombrado Director Comercial de INASUS en 2002. Hasta la fecha, Mur ha trabajado como Responsable Técnico y Comercial de fachadas ligeras en ACIEROID, S.A. Asimismo, la División de Fachadas ligeras de CORTIZO contará con un plantel de arquitectos e ingenieros que se encargarán del desarrollo de nuevos sistemas de fachada, así como de la asistencia técnica a estudios de arquitectura e instaladores en esta materia (resolución de detalles, encuentros en obra, cálculos de estructuras, etc.). Además, esta nueva área dispondrá del Centro Tecnológico CORTIZO de más de 3.000 m2GHVXSHUÀFLHHLQ

más información

Tel.: 902 313 150

PÁG. 40 CORTIZO

www.cortizo.com

Carpintería de aluminio

(GLÀFLRGHRÀFLQDVHQ3RUWXJDO FRQXQDIDFKDGDPiVÀQDOLJHUD\VHJXUD gracias a los intercalarios DuPont™ SentryGlas® su lugar podía ser menor y por tanto menos obtrusivo que los que se precisan para los paneles de vidrio equivalentes con capas intermedias de PVB. Estas ventajas combinadas también dan como resultado una solución en cristal más HÀFLHQWHHFRQyPLFDPHQWHHQORTXHUHVSHFWDDODSURGXF ción e instalación de la fachada.

la revista del sector

/DIDFKDGDTXHGDDODFDOOHHQHOUHFLpQFRQVWUXLGRHGLÀ FLR GH RÀFLQDV GH %RX\JXHV ,PRELOLiULD HQ /LVERD 3RUWX gal) está formado por paneles de vidrio laminado hechos con intercalarios DuPont™ SentryGlas®, fuertes y rígidos. La capacidad de SentryGlas® de crear laminados de elevada resistencia, con excelentes prestaciones post-rotura, ha permitido que el especialista en ingeniería de fachadas Facal, de Santo Tirso (Portugal), cree vidrieras comparatiYDPHQWHPiVÀQDV\OLJHUDVORTXHSHUPLWHDGDSWDUVHDORV UHTXLVLWRVGHVHJXULGDG\HFRQRPtDGHOHGLÀFLR\HQFRP SDUDFLyQQHFHVLWDSXQWRVSHTXHxRVSDUDODVÀMDFLRQHVTXH mantienen los paneles con seguridad en su lugar. Facal, una compañía reconocida nacional e internacionalmente por perseguir la innovación técnica en ingeniería de fachadas, desarrolló e instaló la fachada de vidrio laminado GHOHGLÀFLR([SORUHUGHO3DUTXHGDV1Do}HVOLVERHWD&RQ unas medidas de 20 metros de alto por 10 de ancho, la fachada se compone de aproximadamente 40 paneles de vidrio laminado producido por los especialistas de vidrieras Vicer, de Maia, en Portugal. Según los cálculos iniciales, una construcción de laminado que utilice intercalarios estándar de polivinilo butiral (PVB) necesitaría que las dos láminas de vidrio tuvieran cada una 12 mm de grosor para proporcionar la resistencia precisa a largo plazo según las FDUJDV HVSHFLÀFDGDV SDUD HO YLHQWR $~Q PiV UHTXHULUtD XQPDUFRFRPSDUDWLYDPHQWHFDURSDUDVRSRUWDUODFRQÀMD ciones muy grandes, precisas para soportar el peso de los paneles y las fuerzas adicionales del viento. No obstante, al ser cinco veces más resistentes y aproximadamente 100 veces más rígidas que el PVB, las capas intermedias de SentryGlas® permiten utilizar una construcción GHYLGULRPiVÀQR\ORJUDUODPLVPDFDSDFLGDGGHVRSRUWH de cargas de la alternativa con PVB. Para Facal esto signiÀFyTXHXWLOL]DQGRXQDFRQVWUXFFLyQGHODPLQDGRFRQVLV tente en vidrio reforzado de 10 mm + SentryGlas® de 1,52 mm + vidrio templado de 8mm, se pudiera reducir el grosor y el peso de los paneles en un 25 por ciento. A su vez, se WUDGXMRHQTXHHOVLVWHPDGHÀMDFLyQSRUSXQWRVGHVDUUROOD do por Facal para sujetar los paneles de forma segura en

más información

PÁG. 41 DUPONT

www.dupont.com

Carpintería de aluminio

3RU (0 $$548,7(&726$62&,$'26

Nueva sede de la policía local de Alcobendas (Madrid)

PÁG. 42

Carpintería de aluminio

Localización: Alcobendas (Madrid). Población: 110.358 habitantes. Fecha de inicio: 28 de abril de 2009 )HFKDGHÀQDOL]DFLyQ 21 de junio de 2010 6XSHUÀFLHWRWDOFRQVWUXLGD 593,62 m² Director del proyecto: Ignacio García Pecharromán

El móduloHVODEDVHGHOVLVWHPDFRQVWUXFWLYRGHOHGLÀFLR de la nueva sede de la Policía Local de Alcobendas (Madrid). El diseño del proyecto parte del concepto de repetición y seriación de elementos o módulos como base generadora para hacer arquitectura. Se ha pretendido que el HGLÀFLRGDGRVXXVRVHPXHVWUH accesible y permeable y que a la vez no pierda su carácter de institución, buscando una imagen contundente. La solución adoptada da resSXHVWDDOSURJUDPDGHQHFHVLGDGHVGHÀQLGRSRUHOExcmo.

Ayuntamiento Alcobendas en el que se buscaba la consWUXFFLyQGHXQHGLÀFLRGRWDFLRQDOGHFDUiFWHUUHSUHVHQWD WLYRXQHGLÀFLRRSHUDWLYRDOVHUYLFLRGHOPXQLFLSLR\DOD vez, una construcción sostenible integrada en su entorno.

El módulo, célula madre del proyecto La nueva sede de la Policía Local de Alcobendas está pensada como una sucesión de elementos concebidos en base a una dimensión establecida y funcional a la escala del hombre. El módulo o contenedor de aluminio y vidrio, elegido en base al sistema constructivo, se constituye así como la célula madre sobre la que se erige el proyecto. Estos contenedores conforman espacios en tres dimensiones que se repiten y separan para generar una serie que puede ser transformada, ampliada e, incluso, apilada. Esta característica hace que el proyecto tenga una

PÁG. 43

la revista del sector

Carpintería de aluminio

Seriación, industrialización y prefabricación como base del sistema constructivo El sistema constructivo proyectado para la nueva sede de la Policía Local de Alcobendas parte de los conceptos de seriación, industrialización y prefabricación. Se han elegido únicamente dos colores (el verde y el blanco en diferentes tonos) y dos materiales (el aluminio y el vidrio) para la constitución de los paneles que componen los contenedores. El conjunto ofrece una envolvente con PXFKRVPDWLFHVHLPiJHQHVGHOHGLÀFLR/DXWLOL]DFLyQGHO vidrio, con serigrafía incorporada, dota a la construcción de un alto grado de confort lumínico y la convierte en una HGLÀFDFLyQVRVWHQLEOHTXHYHODSRUHOPHGLRDPELHQWHIR mentando el ahorro energético. gran capacidad de respuesta evolutiva, en función de las necesidades presentes y futuras del municipio. La disposición del programa en contenedores, separados y enlazados a través de conectores transparentes para VXEUD\DUHOSDVRGHXQRDRWURDSRUWDDOHGLÀFLRXQDJUDQ capacidad de especialización y compartimentación de los espacios (de más a menos abierto al público), a la vez que un extraordinario potencial de transformación y versatilidad. Estos conectores se convierten así en los espacios SURWDJRQLVWDVGHOHGLÀFLR

PÁG. 44

/DHVWUXFWXUDHVWiFRQVHJXLGDDWUDYpVGHSHUÀOHVVHULD dos de acero atornillados en base a tres piezas diferenciadas, lo que otorga una gran rapidez de construcción y fabricación. /RV FHUUDPLHQWRV GHO HGLÀFLR VH KDQ GHÀQLGR FRPR ID chadas ventiladas de paneles de Composite de aluminio \ YLGULR ÀMDGRV D XQD VXEHVWUXFWXUD DX[LOLDU /D FXELHUWD se concibe como la quinta fachada y se le ha otorgado la misma importancia que a los cerramientos, por lo tanto,

Carpintería de aluminio

La sostenibilidad como clave y objetivo La sostenibilidad es, junto a la forma y al sistema constructivo, otro de los axiomas principales para la concepFLyQGHHVWHHGLÀFLR6HKDQEXVFDGRmedidas pasivas de comportamiento higrotérmicoSDUDGRWDUDOHGLÀFLRGHORV principios básicos de ahorro energético. Entre estas pautas se encuentran: ‡ La ventilación cruzada que se genera en los espacios entre módulos, que a su vez producen sombreamientos (medidas pasivas contra la radiación) y diferencias de temperaturas entre unas fachadas y otras, lo que contribuye a la circulación natural de aire. ‡ Una apuesta total por la iluminación natural matizada \FRQWURODGDFRQORVYLGULRVVHULJUDÀDGRV\HVWRUHVHQ todas las salas. ‡ La composición de fachadas y cubiertas ventiladas concebidas para asumir una función aislante al frío y al calor.

más información

7RGDVHVWDVPHGLGDVGRWDQDOHGLÀFLRGHXQDOWRJUDGRGH confort sin necesidad de recurrir a medios automatizados, de los que también dispone, aunque no será necesario un uso intensivo.

EME ARQUITECTOS Grupo EME es una empresa de servicios cuya vocación es la arquitectura desarrollada a través del Proyecto, el Urbanismo, la Gestión y el Asesoramiento, abarcando desde los primeros diseños conceptuales hasta la entrega de las obras, lo que le otorga la capacidad de generar productos de máxima calidad. Grupo EME ha desarrollado la capacidad de trabajar en proyectos de todas las disciplinas arquitectónicas. Destacan fundamentalmente las actuaciones en el campo de la rehabilitación, el sector residencial, el sector terciario, el sector dotacional, el sector industrial, el urbanismo, la vivienda unifamiliar, el interiorismo, el diseño y el paisajismo. la revista del sector

su sistema constructivo es idéntico al de éstos en forma y despiece.

Tel.: 34 913 190 960 Fax: 34 913 198 029

PÁG. 45 (0 $$548,7(&726$62&,$'26

[email protected] www.eme-arquitectos.com

Carpintería de aluminio

CarpinGest 2010: Nueva versión del software para gestión de carpintería metálica

la revista del sector

Flifeca Aplicaciones Informáticas, empresa especializada en desarrollo de software, anuncia la disponibilidad de CarpinGest 2010, una nueva versión de su aplicación para la gestión de carpinterías metálicas. En esta nueva versión se han incorporado algunas mejoras de las funcionalidades ya existentes, así como algunas nuevas.

Seguimiento comercial de clientes Otra novedad presentada es la incorporación del seguimiento comercial de clientes y clientes potenciales, incorporando toda la información generada en las sucesivas visitas y comunicaciones hechas al cliente por los comerciales, de forma que se disponga de toda la historia de contactos con dicho cliente en cualquier momento.

Nuevo módulo calidad Mejoras de rendimiento La nueva versión incorpora un módulo para ayudar en la gestión de calidad en aquellas empresas que lo precisen, con seguimiento de incidencias de no conformidades, acciones correctivas, inspección de materias primas y productos terminados, así como gestión de mantenimiento de máquinas.

Además de incorporar nuevas funcionalidades, en CarpinGest 2010 se ha mejorado y optimizado el rendimiento de las opciones ya existentes. Algunas de las mejoras son:  Mejoras en el marcado CE, especialmente en el control de producción en fábrica.  Posibilidad de personalizar las pantallas de la aplicación (cambiar títulos de campos).  1XHYDFODVLÀFDFLyQGHFOLHQWHVSRU]RQDVFRPHUFLDOHV  Mejoras en la producción por centros de trabajo.  0HMRUDGHODFFHVRD64/6HUYHU  Etc. Compatible con Windows 7 En línea con el compromiso de Flifeca por ofrecer un software estable y de calidad, y dentro de las exigencias del programa de partners de Microsoft, del cual Flifeca es SDUWHFRPR&HUWLÀHG3DUWQHUODQXHYDYHUVLyQGH&DUSLQ Gest 2010 ha sido sometida a un test de compatibilidad con Windows 7, superando dichas pruebas y obteniendo el logotipo de “Compatible con Windows 7” lo cual garantiza el funcionamiento de la aplicación sobre el nuevo sistema operativo de Microsoft.

más información

Tel.: 964 674 972 Fax: 964 670 961

PÁG. 46 FLIFECA

FRPHUFLDO#ÁLIHFDHV ZZZÁLIHFDHV

Carpintería de aluminio

Nueva plegable CF 77 de Reynaers, una invitación a la naturaleza 8QDQXHYDVROXFLyQÁH[LEOH\DUTXLWHFWyQLFDGH5H\QDHUVTXHXQHODYLYLHQGD\HOMDUGtQFUHDQGRPD\RUHVSDFLR KDELWDEOHVLQVDFULÀFDUHODLVODPLHQWR

Reynaers Aluminium, uno de los principales proveedores de sistemas sostenibles de aluminio de alta calidad, mejora su gama de productos arquitectónicos con su avanzado sistema para plegables CF 77. En esta solución se unen calidad Técnica, versatilidad y estética.

la revista del sector

El sistema ha sido diseñado para satisfacer la creciente demanda del mercado de soluciones plegables comple-

tas atractivas y de alta calidad, que ofrezcan una mejor utilización del espacio. Tiene como objetivo proporcionar a los usuarios la capacidad de acercar el entorno externo DOHGLÀFLRDXPHQWDQGRORVHVSDFLRVDELHUWRVHQWpUPLQRV reales o creando una sensación visual de apertura que SHUPLWHDORVRFXSDQWHVGHOHGLÀFLRH[SHULPHQWDUODYLVLyQ exterior en todas las estaciones.

Nueva plegable CF 77

El Sr. Amaury de Cordes, Director de Marketing de Reynaers Aluminium habla con entusiasmo sobre el nuevo producto: “Hemos estado trabajando duro para ofrecer al mercado este sistema tan necesario en las soluciones de aluminio para la arquitectura. El objetivo ha sido siempre desarrollar un innovador y versátil VLVWHPDGHSXHUWDVSOHJDEOHVTXHQRVyORUHVSRQGDDXQDQHFHVLGDGSUiFWLFDHQHOGLVHxRGHHGLÀFLRVVLQR que a la vez agregue valor estético y comodidad.”

PÁG. 48

Carpintería de aluminio

CF 77 – Funcional

/DVROXFLyQRIUHFHQXHYRVSHUÀOHVDFFHVRULRV\WHFQROR JtDV GH DLVODPLHQWR TXH KDQ VLGR HVSHFtÀFDPHQWH GLVH ñados para sistemas plegables. Asegura altos valores de aislamiento (valores Uf de hasta 2,22 W/m2K y Uw hasta 1,2 W/m2K con una Ug de 0,6 W/m2K) que cumplen con los estrictos requisitos de la legislación local, así como las demandas futuras del mercado. Un bloqueo opcional de puerta permite a los usuarios utilizar la primera hoja plegable ya sea como una puerta de entrada o como una ventana, sin afectar negativamente la capacidad de plegado del sistema. La versatilidad del &)  EHQHÀFLD D ORV IDEULFDQWHV \D TXH OHV SHUPLWH OD instalación con apertura exterior o interior con los mismos SHUÀOHV \ DFFHVRULRV *UDFLDV D VX UHGXFLGR Q~PHUR GH SHUÀOHV H LQQRYDGRU PHFDQLVPR GH EORTXHR HO VLVWHPD puede ajustarse y ensamblarse en la obra. El CF 77 permite construcciones transparentes de hasta 3 m de altura máxima y anchuras de hoja de 1200 mm y pesos por hoja de 120 Kg. Existen diversos diseños de manetas disponibles y todos los accesorios visibles se SXHGHQHQWUHJDUFRQHOPLVPRFRORUTXHORVSHUÀOHVHOH gidos. El sistema está disponible en tres soluciones diferentes de entrega a suelo con mecanismos de cierre adecuados: Flat Bottom (integrada en suelo) la mejor y más cómoda solución para el paso sin obstáculos, mientras que la solución Low Treshold (bajo umbral) ofrece un salto de tan solo 18 mm. El rendimiento máximo en términos de resistencia al aire, y estanqueidad al viento y al agua se consigue con la opción High Performance (alto rendimiento) que se integra completamente en un marco de 42 mm.

CS 77 – Slim Line

Flat bottom

Low Threshold

más información

High Performance

Tel.: 93 721 95 59 Fax: 93 721 31 59

PÁG. 49 REYNAERS

[email protected] www.reynaers.es

la revista del sector

Como ya es costumbre con la mayoría de sus productos, ODVROXFLyQ&)FRQVXSHUÀOHPSRWUDEOHGHPPHV totalmente compatible y se puede integrar con la mayoría de los actuales sistemas para ventanas y puertas de Reynaers. El CF 77 se complementa con una variante Slim-LiQHHO&)6/FRQXQSHUÀOGHKRMDGLIHUHQWHTXHRIUHFH una menor anchura visible.

Carpintería de aluminio

INDUSTRIAL GRADHERMETIC con los futuros arquitectos

la revista del sector

Recientemente INDUSTRIAL GRADHERMETIC ha iniciado un programa de acercamiento al ámbito universitario con HOÀQGHHVWDEOHFHUYtQFXORVFRQORVIXWXURVSURIHVLRQDOHV del sector de la arquitectura. Esta empresa, ubicada en Terrassa (Barcelona), cuenta con más de 50 años de experiencia dedicados al estudio, diseño y fabricación de sistemas de protección solar. En su estrategia empresarial toman una especial relevancia todos los proyectos relacionados con la ecología y la sostenibilidad. Ya desde la misma fabricación de sus productos, con aleaciones especiales de aluminio reciclado, hasta la concepción y desarrollo de nuevos sistemas de protección VRODU3URGXFWRVUHDOPHQWHHÀFLHQWHVGXUDGHURVÀDEOHV\ que contribuyan al ahorro energético en la climatización de ORVHGLÀFLRVOOHJDQGRLQFOXVRDFRODERUDUHVWUHFKDPHQWH

PÁG. 50

FRQ DUTXLWHFWRV LQWHULRULVWDV \ FRQVWUXFWRUHV SDUD SHUÀODU las soluciones más adecuadas para cada proyecto. Evidentemente una empresa de estas características y en la que, además, puede hacerse un seguimiento del proceso integral de producción, desde los departamentos de diseño e ingeniería, hasta la fabricación y acabado de los productos, pasando por los procesos de fundición y laminado del aluminio, representa una interesante visita con un alto interés formativo. La primera visita tuvo como protagonistas a los alumnos de la Escuela Superior de Arquitectura Técnica de La Salle, de la Universidad Ramon Llull de Barcelona, que al parecer quedaron plenamente satisfechos como se desprende de las opiniones del Sr. Guillermo Bertólez , Subdirector de dicha escuela.

Carpintería de aluminio

¿En qué asignatura o temática se enmarca la visita? Se enmarca dentro de la asignatura Taller de Desarrollo de Proyectos de Tercer curso de Arquitectura Superior.

¿Cuál o cuáles fueron los temas o partes de la visita por las que los estudiantes mostraron más interés? En los diferentes tipos de persianas: supergradhermetic, correderas y elevables, así como todo lo relacionado con sostenibilidad y protección del medio ambiente en la producción.

A lo largo del curso ¿se realizan otras visitas similares? Si y estamos en proceso de aumentarlas debido a las solicitudes de los propios estudiantes.

En general, ¿cuál es su valoración de la visita y en qué aspectos les gustaría poder profundizar? Muy positivo. Sería nuestra intención institucionalizar este tipo de contactos en cada curso académico.

¿Qué importancia se otorga al vínculo entre los sistemas de protección solar y el ahorro energético? De primer orden. Nuestros estudiantes no pueden proyectar una fachada soleada sin considerar la protección solar.

En el mismo sentido, qué relevancia tiene en la acWXDOLGDGODSUR\HFFLyQGHHGLÀFLRV\FRQVWUXFFLRQHV en términos de sostenibilidad y ecología. Debido al desarrollo de las nuevas tecnologías, cada vez es más necesario el contacto con lo real para no caer en la banalidad de lo simplemente virtual. Nuestra enseñanza se fundamenta en el conocimiento real del hecho constructivo en todos sus aspectos: atención a la topografía, la orientación, al mantenimiento sostenible y la adecuación a un presupuesto.

¿Cómo valora el acercamiento entre empresa y universidad? 1XHVWUDHQVHxDQ]DWLHQHFRPRÀQVHU~WLOHVDODVRFLHGDG y mejorar la vida del hombre. Sin contacto con la empresa esta misión no sería real.

más información

Tel.: 93 735 44 08 Fax. 93 735 65 43

PÁG. 51 GRADHERMETIC

[email protected] www.gradhermetic.es

Carpintería de aluminio

Grupo Cristales VentaSol, S.L., tecnología alemana que garantiza soluciones en vidrio y en aluminio VentaSol, empresa española de origen alemán, fabrica y distribuye con una experiencia de más de 30 años en el mercado de aluminio, asegurando profesionalidad y seriedad garantizada para todos sus clientes.

la revista del sector

Los sistemas de VentaSol ofrecen soluciones en los ámbitos más diversos, desde jardines de invierno y balcones, a terrazas, galerías comerciales, pérgolas o cubiertas de terrazas y zonas comerciales. VentaSol ofrece varios tipos de cerramientos:

Sistemas corredero giratorios SF25: Sistema corredero giratorio íntegro de cristal, “la transparencia en su forma más elegante.” SF30: Sistema corredero giratorio enmarcado, “estanqueiGDG\ELHQHVWDUJUDFLDVDVXVÀQRVSHUÀOHVYHUWLFDOHVµ SF35: Sistema corredero giratorio enmarcado con doble acristalamiento, “espacio habitable gracias a su vidrio térmico.” SF40 HSW: Pared móvil horizontal, sin guía inferior, ideal para centros comerciales y división de espacios en interiores.”

Sistemas de techos de aluminio (en policarbonato, vidrio o panel sándwich) 97) 129('$'  6LVWHPD GH WHFKR ÀMR GH DOXPLQLR “cubrir con inteligencia”. El drenaje se efectúa mediante un canal de desagüe en la viga de carga. Dentro de los SRVWHVGHFDUJDÁX\HQODVDJXDVSOXYLDOHV VTF120: Sistema de techo móvil de aluminio, manual o motorizado, gran variabilidad. P.D.: Están ampliando su red de distribuidores nacionales e internacionales.

más información

Tel.: 965 767 399 Fax: 966 477 017

PÁG. 52 GRUPO CRISTALES VENTASOL

[email protected] www.ventasol.es

Carpintería de aluminio

Inaugurado el Laboratorio de I+D+i y Tecnologías Avanzadas de Henkel, ubicado en el Parc de Recerca UAB El consejero de Innovación, Universidades y Empresa, Josep Huguet, inauguró, el pasado 26 de julio, el Laboratorio de I+D+i y Tecnologías Avanzadas de Henkel, un nuevo centro de investigación de la compañía alemana GHGLFDGRDOGHVDUUROORGHPDWHULDOHVDYDQ]DGRVSDUDDGKHVLYRV\WUDWDPLHQWRVSDUDVXSHUÀFLHV

PÁG. 54

Carpintería de aluminio

Josep Huguet realizó un recorrido por las nuevas instalaciones, donde pudo comprobar la actividad que se lleva a cabo. Los nuevos conceptos y materiales en los que investiga Henkel permitirán crear productos adhesivos con un alto valor añadido, capaces de adaptarse a las necesidades futuras del cliente y de la sociedad. Estos productos están destinados a una gran variedad de sectores, como la electrónica y la industria de la automoción, la industria general y el mercado del bricolaje. El Laboratorio de I+D+i y Tecnologías Avanzadas de Henkel ocupa un espacio de 240 m2HQHO(GLÀFLR(XUHND \HVWiFRQÀJXUDGRFRPRXQDLQVWDODFLyQPXOWLGLVFLSOLQDU que investiga en los ámbitos de la química, las ciencias de materiales y el desarrollo y test de nuevos adhesivos. 6XXELFDFLyQHQHO(GLÀFLR(XUHNDUHVSRQGHDODYROXQWDG de la multinacional alemana de vincularse con la investigación de alto nivel. Situado en el Parc de Recerca UAB, el /DERUDWRULRSXHGHDFFHGHUDORVVHUYLFLRVFLHQWLÀFRWpFQL cos y trabajar sus líneas de investigación en sinergia con

investigadores de la UAB y de los centros de investigación del Parque. Esta iniciativa es un buen ejemplo de la investigación colaborativa que se puede establecer entre la industria y la universidad, fomentando la transferencia de conocimiento de la investigación a la aplicación industrial y convirtiéndose en una vía de recuperación de la economía. Formado por 10 personas, el nuevo Laboratorio incorpora licenciados y doctores de la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) y de otras universidades españolas y euroSHDV \ FXHQWD FRQ OD DVHVRUtD FLHQWtÀFD GH 5RVD 0DULD Sebastián y Jordi Marquet, profesores del Departamento GH4XtPLFDGHOD8$% El Laboratorio forma parte de la división de investigación de Henkel, dirigida por el Dr. Ramón Bacardit, vicepresidente corporativo de I+D de adhesivos de Henkel. El nuevo Laboratorio de I+D+i y Tecnologías Avanzadas estará en permanente contacto con la sede productiva y técnica

PÁG. 55

la revista del sector

Carpintería de aluminio

de Henkel, localizada en Montornès del Vallés, y con el nuevo centro de I+D+i de adhesivos que Henkel ha creaGRHQHO,QVWLWXW&DWDOjG·,QYHVWLJDFLRQV4XtPLTXHV ,&,4  de Tarragona. El área de I+D de la división de adhesivos de Henkel ha llegado a un acuerdo con el Institut Català d’Investigacions 4XtPLTXHV ,&,4 \FRQOD8QLYHUVLWDW$XWzQRPDGH%DUFH lona (UAB) para la creación de dos grupos de investigación conjuntos. ACC1Ó ha ofrecido su apoyo en este proceso y ha asesorado a las diferentes instituciones implicadas sobre las formas de relación legales y los incentivos a la inversión en I+D empresarial en Cataluña. La agencia catalana da soporte a los acuerdos entre grandes empresas y grupos catalanes de investigación o de transferencia tecnológica por su efecto tractor que pueden ejercer sobre la transferencia tecnológica del sistema público de investigación catalán.

(O (GLÀFL (XUHND QDFH GHO FRQYHQLR PDUFR GH FRODERUD ción entre la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) y el Consorci de la Zona Franca de Barcelona (CZFB) para la creación de un espacio de transferencia de conocimiento \WHFQRORJtD(OHGLÀFLRFRQXQDVXSHUÀFLHGHP2 y una inversión por parte del Consorci de 8,5 millones de euros, está en proceso de comercialización. El Parc de Recerca UAB (PRUAB) es una entidad fundada por la UAB, el CSIC y el IRTA que tiene por objetivo impulsar y mejorar las actividades de transferencia de tecnología y conocimiento, promover la actividad emprendedora mediante la creación de nuevas empresas de base tecnológica y, en general, facilitar la interacción entre la investigación y el mundo empresarial.

(O(GLÀFLR(XUHND\HO3DUFGH5HFHUFD8$% (O (GLÀFLR (XUHND UHSUHVHQWD XQR GH ORV SUR\HFWRV PiV ambiciosos del Parc de Recerca UAB, un espacio destinado a convertirse en el centro de transferencia de conocimiento por excelencia dentro del campus de la UAB. Su objetivo es atraer empresas dentro de un entorno univerVLWDULR \ FLHQWtÀFR FRQ OD YROXQWDG GH LQWHUDFWXDU \ FUHDU lazos de colaboración entre las empresas y los centros e institutos de investigación ubicados en el Parque.

más información

Tel.: 93 290 40 00 Fax: 93 290 47 35

PÁG. 56 HENKEL IBÉRICA

[email protected] www.henkel.es

Carpintería de aluminio

SOLOZIP® Hasta 18 m² de soluciones para arquitectura /DSURWHFFLyQVRODUGHJUDQGHVVXSHUÀFLHVDFULVWDODGDVHV un juego de niños para la prestigiosa marca suiza.

Solozip®, al igual que toda la gama de productos Griesser, está disponible en 100 colores sin incremento de precio ni plazo de entrega. Tejidos de la gama Soltis® o Hexcel.

Solozip® es un toldo de fachada con sistema de cremallera integrado en las guías que resiste vientos de hasta 25 m/seg. Con un ancho y altura máximas de hasta 6 metros permite cubrir, con una sola pieza, hasta 18 m² (6x3 ó 3x6).

la revista del sector

La arquitectura actual diseña envolventes con grandes ventanales que comunican espacios interiores y exterioUHV$VtODOX]QDWXUDOÁX\HOLEUHPHQWHKDFLDHOLQWHULRUGH ORVHGLÀFLRV La solución textil de protección solar Solozip® actúa de UHÁHFWRU GH OD UDGLDFLyQ VRODU SURWHJH GH ODV PLUDGDV indiscretas durante el día y al mismo tiempo permite la HQWUDGDGHOX]QDWXUDODOLQWHULRUGHOHGLÀFLR/DGLIHUHQFLD fundamental con respecto a otros sistemas de protección solar convencionales: el tejido Solozip® es guiado en toda la altura del toldo y permanece siempre tensado. Esto garantiza mucha resistencia frente a fuertes vientos y perPLWHFXEULUFRQXQDVRODSLH]DJUDQGHVVXSHUÀFLHV Solozip® desarrolla plenamente sus propiedades en combinación con los automatismos de Griesser. Dispositivos electrónicos que proporcionan automáticamente un control solar dinámico por fachadas en función de diversas YDULDEOHV FRPR OD RULHQWDFLyQ GHO HGLÀFLR ODV KRUDV GHO día y la radiación solar.

más información

Tel. 93 808 80 77 Fax.93 808 80 78

PÁG. 57 GRIESSER

[email protected] www.griesser.es

Carpintería de aluminio

Por: K.LINE

la revista del sector

K.LINE presenta una nueva aplicación informática: www.lapuertademicasa.es De acuerdo con la política de empresa de innovación, calidad y servicio, queremos presentarles la novedosa web que hemos lanzado: www.lapuertademicasa. es, desde donde tanto el particular como el distribuidor al que prestamos nuestros servicios podrán escoger las diferentes combinaciones de acabados y modelos de la puerta MONOPANEL y diseñar así “su puerta”. Accediendo a la página, podemos dirigirnos a “ESPACIO PARTICULAR” y una vez abierta la ventana accederemos a “CONFIGURACIÓN” donde personalizaremos nuestra puerta. (ver imagen 1). Iniciado el proceso de diseño de nuestra puerta, (ver imagen 2) el menú de fácil acceso irá paso por paso ofreciéndonos la oportunidad de elegir el modelo, el color que escojamos, los acabados, etc. (ver imagen 3) Finalizado el diseño, podemos guardar nuestra puerta registrándola, introduciendo nuestro e-mail y una contraseña. Esto nos permitirá acceder al “SIMULADOR” (en la primera ventana del menú CONFIGURACIÓN), es decir, nos permitirá

PÁG. 58

Carpintería de aluminio

la revista del sector

Imagen 1

Imagen 2

Imagen 3

ensayar nuestra puerta en nuestra casa. Simplemente hay que añadir unas fotografías de nuestra fachada, entrada o donde irá ubicada nuestra puerta. (ver imagen 4). Con esta página pretendemos agilizar los pedidos y dar un mejor servicio a nuestros distribuidores, poniendo a disposición del industrial una excelente herramienta para destacar en el mercado respecto a la competencia, ya que puesta al servicio del particular resulta muy atractiva la idea de “ver cómo quedará mi puerta de entrada”.

más información

Imagen 4

Tel.: 93 573 53 20 Fax: 93 573 53 21

PÁG. 59 K.LINE

[email protected] www.ventanaskline.com

Carpintería de aluminio

.$:1((5FRQÀJXUDXQPDSDSURSLRGHOD arquitectura en el sur de la Península Ibérica (GLÀFLRVS~EOLFRV\SULYDGRVFRQVROXFLRQHVLPDJLQDWLYDV\GHJUDQFDOLGDG

KAWNEER, única marca del sector de la construcción del Grupo Alcoa, con más de 100 años de experiencia en sistemas de fachadas y muros cortina, está cada vez más presente en España. En el sur de la Península, las obras que KDQLQFRUSRUDGRVXVSURGXFWRVHQORV~OWLPRVDxRVUHÁHMDQ

soluciones arquitectónicas de calidad y con un apoyo técnico único. El aeropuerto de Málaga, la sede de ENDESA en Torremolinos o los concesionarios de Volvo y Toyota en Málaga y Algeciras son algunos ejemplos. A ello se suman las torres Ocean Village construidas en Gibraltar, ejemplo de arquitectura arriesgada gracias a sus sistemas de muro-cortina entre otros.

la revista del sector

La respuesta que está proporcionando KAWNEER se basa, por un lado, en su extensa carta de productos, que permite solventar necesidades muy diversas así como cumplir plazos de obra en tiempos muy ajustados de fabricación e instalación. Por otro, es decisivo el apoyo de los técnicos de KAWNEER y la coordinación que éstos llevan a cabo con la constructora, el propietario de obra y el industrial. Tras estudiar el proyecto en conjunto, y siempre que es posible, se recurre a la gama estándar disponible, aunque cuando es necesario se proponen soluciones a medida. 9ROYR\7R\RWDKDQFRQÀDGRHQORVSURGXFWRVGH.$:1((5SDUDODFRQVWUXFFLyQGHVXV PRGHUQRVFRQFHVLRQDULRVHQ0iODJD\$OJHFLUDVUHVSHFWLYDPHQWH

La sede de Endesa en Torremolinos ha contado con las soluciones de .$:1((5 6XV DFDEDGRV HQ DFHUR \ DOXPLQLRKDFHQGHpOXQHGLÀFLRHOHJDQWH HLPSRQHQWHFRPRFRUUHVSRQGHDXQD empresa multinacional

/DVWRUUHV2FHDQ9LOODJHHQ*LEUDOWDUVRQ todo un desafío arquitectónico de nuestro tiempo. Cimentadas en el mar y expuestas DJUDQGHVFDUJDVGHYLHQWRODVWRUUHV*23 y M.O.P. han requerido de la experiencia de .$:1((5 HQ PXUR FRUWLQD HQWUH RWURV para enfrentarse a estos retos y mantener al tiempo su estilo de fachada ligera.

KAWNEER es especialista en la concepción de sistemas completos de fachadas, puertas y cerramientos de aluminio, y aunque es una marca relativamente joven en España, pues comenzó su DQGDGXUDHQGHVGHHQWRQFHVVHFRQÀJXUD como un aliado para arquitectos y constructoras. Según palabras de su PDG, Georges Perelroizen, “nuestro tvrabajo en España es una aventura apasionada. El nivel de creatividad de los arquitectos del sur de Europa nos plantea cada día nuevos retos que nos hacen sentirnos satisfechos. Estamos orgullosos no sólo de que nos elijan, sino también porque la mayoría de los arquitectos y constructoras repiten con nosotros”. Una clave de satisfacción para sus clientes es que KAWNEER cuenta con una red de técnicoscomerciales en toda la Península Ibérica capaz de aportar respuestas con los sistemas arquitectónicos y hasta el último detalle, teniendo siempre en cuenta los indispensables requisitos térmicos y acústicos.

más información

PÁG. 60 KAWNEER

www.kawneer.com

la revista del sector

Carpintería de aluminio

NOVA COMPOSITE de Paneles Embo

PÁG. 62

Paneles Embo comercializa para España y Portugal un nuevo producto con numerosas posibilidades de aplicación, el NOVA COMPOSITE. NOVA COMPOSITE es un panel plano formado por dos chapas de zinc-titanio pre-patinado, con un núcleo intermedio de polietileno de baja densidad y no toxico (LD-PE). Con esta combinación se consigue un panel con una perfecta planeidad y estabilidad, adecuado para fachadas, revestimientos y otras instalaciones.

NOVA COMPOSITE está pensado para ser aplicado en fachadas y en cubiertas con una extrema planimetría, incluso en paneles de grandes dimensiones se fabrica hasta 1.000 x 6.000 mm. Las formas redondeadas son fácilmente realizables. La versatilidad del producto nos permite posibilidades de diseños vanguardistas y creativos (incluyendo 3D). Con este nuevo producto, NedZink ha ampliado las posibilidades del zinc - titanio para ser aplicado en fachadas y ofrece a los arquitectos, proyectistas e instaladores un producto adecuado con una amplia gama de posibilidades.

NOVA COMPOSITE es fácil de mecanizar y cortar. Ideal para su aplicación en fachadas ventiladas tanto en el sistema de casettes, o bien pegado sobre estructura de aluminio. La rigidez y la estabilidad del producto es su gran ventaja. Esto, combinado con el elegante aspecto del zinc pre-patinado, se consigue un producto de calidad y aspecto excepcional.

más información

Tel.: 936 333 840 Fax: 936 333 841

PÁG. 63 PANELES EMBO

[email protected] www.panelesembo.com

la revista del sector

Carpintería de aluminio

la revista del sector

Carpintería de aluminio

Con STACBOND INTdesign más posibilidades para el diseño interior

PÁG. 64

Carpintería de aluminio

STAC lanza al mercado el panel Composite STACBOND INTdesign®, con multitud de posibilidades para el diseño interior. Se trata de panel de 3mm de espesor compuesto por dos láminas de aluminio cada una de 0,3 mm de espesor, de aleación 3105 H46 y un núcleo de polietileno de espesor 2,4 mm, el acabado se muestra en una capa exterior lacada con pintura poliéster. El panel Composite STACBOND INTdesign® abarca multitud de aplicaciones relacionadas con el diseño de interiores, tales como la ejecución de falsos techos, recubrimientos interiores, impresión digital,… INTdesign® es un producto tecnológicamente muy avanzado, cuyas características facilitan un diseño tremendamente creativo. Versátil y novedoso, es el producto ideal para el revestimiento de cualquier tipo de espacio interior, ya sea en el ámbito comercial o de la vivienda.

Con INTdesign®, diseñadores e interioristas podrán plasmar sus diseños y crear recubrimientos exclusivos para cada proyecto. STACBOND pone a disposición de sus clientes una gama de tres acabados estándar para panel Composite INTdesign®: Silver metallic (STB-303), Grey metallic (STB-302) y Blanco RAL9016 (STB-318). Bajo consulta y pedido mínimo, Stac ofrece además la posibilidad de adquirir cualquier otro color de la carta RAL. La continua innovación en los tiempos modernos, hace del panel INTdesign® el mejor aliado de un diseñador, garantizando un acabado atractivo y vanguardista a cualquier espacio interior. la revista del sector

Gracias a su reducido peso, de 3,85 Kg/m², y la extraordinaria capacidad que posee para el mecanizado y curvado, este

tipo de panel Composite es utilizado igualmente en el campo GHOGLVHxRJUiÀFR\ODFRPXQLFDFLyQYLVXDOSDUDWUDEDMRVGH rotulación, imagen corporativa, señalización, trabajos donde la innovación y la estética juegan un papel primordial.

más información

Tel.: 981 817 036 Fax: 981 817 037

PÁG. 65 STAC

www.stac.es

Carpintería de aluminio

la revista del sector

KALWALL® + NANOGEL® en una clínica maxilofacial El composite autoportante aislante KALWALL®, de LITWALL S.L., amplía sus posibilidades con la suma de las propiedades técnicas de NANOGEL®, un aerogel traslúcido que contiene un 98% de aire, haciendo que combinado con KALWALL® sea el mejor sistema de aislamiento y transmisor de luz difusa del mercado. Mayor luminosidad y aislamiento. Así actúa el nuevo panel aislante KALWALL® elaborado con NANOGEL®, que permite duplicar la transmisión lumínica respecto al panel estándar, presentando aislamientos sólo comparables a muros opacos, manteniendo su resistencia estructural que le hace autoportante a 4 metros de altura, y la ligereza del sistema, inferior a 15 Kg/m2. Este incremento en prestaciones térmicas facilita ampliamente el cumplimiento de las reglamentaciones energéticas y facilita el diseño en iluminación natural, como por ejemplo en las fachadas de la obra presentada: Clínica Maxilofacial en Pamplona. Esta obra fue la primera realizada en España con NANOGEL®. Las razones de utilización de KALWALL están EDVDGDVVREUHWRGRHQXQDPHMRUHÀFLHQFLD HQHUJpWLFDGHOHGLÀFLR\SHQVDQGRWDPELpQ en la confortabilidad del usuario.

PÁG. 66

(VWRVUHYROXFLRQDULRVSDQHOHVVHEHQHÀFLDQGHODVVLJXLHQ tes prestaciones: ‡ Aislamiento térmico: U=0,28 W/m2K. Similar a un muro de ladrillo. ‡ Transmisión solar: 15%. ‡ Factor solar: 0,11. Los paneles Kalwall disponen de rotura de puente térmico, \WDPELpQVXSHUÀOHUtDSDUDPHMRUDUD~QPiVODVSUHVWDFLR nes de aislamiento térmico.

Carpintería de aluminio

Control total de la condensación al disponer de la versión con rotura de puente térmico y barrera de vapor. %HQHÀFLRVHFROyJLFRVGHO.$/:$//®+ NANOGEL®: ‡ 0HMRUD OD HÀFLHQFLD HQHUJpWLFD GH YDULRV VLVWHPDV GH ventanales. ‡ 5HGXFHODVFDUJDVGHGLVHxRGHOHGLÀFLR\DKRUUDHQHUJtD ‡ Mejora la calidad del ambiente interior. ‡ Capaz de diseñar y utilizar como “Producto de Construcción Verde”. ‡ Contribución en el programa LEED para arquitectura verde. ‡ Producto medioambientalmente seguro y totalmente reciclable. (OPDQWHQLPLHQWRHVPtQLPRSRUVHUODVXSHUÀFLHH[WHULRUDX tolimpiable con la lluvia, y gracias a la difusión de luz interior, no se aprecia la suciedad ni las manchas desde el interior. Este material funciona a nivel de difusión de dos formas, ya que de noche funciona en difusión al exterior tipo antorcha con la iluminación interior. Gracias a la doble imagen que JHQHUDFUHDHGLÀFLRVVLQJXODUHV

más información

&ODVLÀFDGRFRPRPDWHULDO´YHUGHµ5HVSHWXRVRFRQPHGLR ambiente. Gracias a su gran espectro en transmisión de luz GLXUQD\FDOLGDGHQGLIXVLyQGHODOX]GDRWURVLJQLÀFDGRD la “arquitectura verde”, y reduce el impacto nocturno. Las diez razones: 1.

Luz natural utilizable sin deslumbramientos, y sin necesidad de cortinas, lamas, ni brisoleis. 2. Reducción de gastos en iluminación, y control del factor solar. 3. Sistema traslucido más altamente aislado del mercado, de grandes prestaciones energéticas. 4. Libre de mantenimiento periódico. No necesita ser repasado, pintado ni lavado. 5. A prueba de rotura y resistente al vandalismo. 6. Diseñados para durar. Más de 50 años de experiencia. 7. Producto muy ligero. Bajos costes en medios auxiliares y de manipulación y mínimas cargas sobre estructuras nuevas o antiguas. 8. Rápida instalación. Bajos costes en tiempos de montaje. 9. Bajos costes de uso. 10. Muchas soluciones estéticas a disposición. Es un grado superior en diseño.

Tel.: 948 31 28 50 Fax: 948 31 28 70

PÁG. 67 LITWALL

[email protected] www.litwall.com

Carpintería de aluminio

Llega la cerradura “DEC” para puertas de vaivén y correderas

la revista del sector

Discapacitados, personas mayores, niños o personas con capacidad reducida lo tienen ahora más fácil gracias D OD FHUUDGXUD'(& SDUD VHUYLFLRV GH SXHUWD GH YDLYpQ \ FRUUHGHUDXQ GLVSRVLWLYR GLVHxDGR HVSHFtÀFDPHQWH para facilitar el acceso, salida y comodidad de los usuarios con limitaciones, siendo también muy cómoda para aquellos cuya movilidad es normal.

IDASA, la División de ingeniería de TESA, trabaja para la FRUUHFWDDSOLFDFLyQGHKHUUDMHVHQHGLÀFLRVGHDOWRWUiÀFR de personas, a través de su principal herramienta, el Plan de cierre. Uno de los sectores de mayor actividad es el Sanitario, y a raíz de su alta implicación profesional en hospitales, surge este nuevo producto como respuesta a una demanda de facilidad de apertura de puertas para colectivos con movilidad reducida y discapacitados.

TESA e IDASA están muy satisfechas de este lanzamiento que ya ha sido presentado a clientes y que está obteniendo gran interés por parte de los profesionales del sector.

La cerradura, acompañada de una manilla SENA, tiene un WLUDGRUÀMRHQODSDUWHDQWHULRU6REUHHVWHWLUDGRUVHSXH den aplicar unas pegatinas con escritura en Braile. El Kit Braile aporta diferentes mensajes (WC, Salida, etc.). Lo novedoso es que la cerradura, en vez de un picaporte, tiene un rodillo que se bloquea y desbloquea fácilmente con la manilla interior. Si la puerta es corredera, en vez de rodillo lleva gancho. Para evitar problemas, lleva apertura de emergencia por la parte exterior. El nombre DEC corresponde a las siglas de Disabled Elderly Children, ya que son éstos los colectivos que mejor pueden aprovechar sus prestaciones. La cerradura, que tiene entrada de 60, se ha lanzado en acabado inox. La manilla, al estar ideada para uso en HQWRUQRV VDQLWDULRV R GH JUDQ WUiÀFR GH SHUVRQDV OOHYD recubrimiento Bioproof, un potente biocida que mantiene a raya a las principales bacterias causantes de contagio por contacto en los hospitales.

más información

Tel.: 943 669 100 Fax: 943 633 221

PÁG. 68 TESA

www.tesa.es

Carpintería de aluminio

Reynaers Aluminium y la inspiración arquitectónica a través de la tecnología web la revista del sector

Con su nueva página interactiva “Inspiration Site”, Reynaers aporta una nueva dimensión al diseño y la rehaELOLWDFLyQLQWHUDFWLYDGHHGLÀFLRV

Reynaers Aluminium, proveedor líder europeo en soluciones de aluminio innovadoras y sostenibles para la arquitectura, lanza una nueva página web que proporciona a arquitectos y usuarios una fuente de inspiración única e interactiva. Esta innovación se deriva de su propia investigación, que indica que internet es una de las más importantes fuentes de inspiración e información para ORVSURIHVLRQDOHV\ORVXVXDULRVÀQDOHV(O,QVSLUDWLRQ6LWH aprovecha el poder de Internet, guiando a los usuarios a través de imágenes y seleccionando posibles ideas online.

¿Cómo funciona? (Ver imagen 1).

Los usuarios en primer lugar seleccionan un estilo de vida arquitectónico a partir de una selección de ciudades como Tokio para Avant-Garde, Londres para Tradicional, Montreal para Contemporáneo y Copenhague para Medioambiental. El siguiente paso les permite seleccionar las aplicaciones de productos en grandes categorías, incluyendo ventanas y puertas, muros cortina, correderas, protección solar y verandas. Una vez el proyecto ha sido seleccionado, un atractivo e intuitivo menú permite a los usuarios navegar a través de ORVSUR\HFWRVUHODFLRQDGRVRIUHFLHQGRXQÁXMRFRQWLQXR\ VLQÀQGHQXHYDVLGHDVH inspiración. Los proyectos pueden ser guardados en una moodboard personal, una cesta en la que los usuarios pueden guardar sus proyectos preferidos tras crearlas en un proceso breve y fácil de usar. (Ver imagen 2).

Imagen 1

PÁG. 70

La moodboard permite a los arquitectos hacer sugerencias a sus clientes \ D ORV XVXDULRV ÀQDOHV compartir ideas con su familia y amigos. Esto establece un nuevo e inno-

Carpintería de aluminio

vador vínculo de comunicación entre los participantes en ODDUTXLWHFWXUDGHLQVSLUDFLyQ\HOGLVHxRGHHGLÀFLRV

es el resultado de una inversión en creatividad, diseño y calidad en soluciones en aluminio para la arquitectura.

En este proceso innovador, los visitantes pueden navegar por una base de datos con cerca de 1000 proyectos. (Ver imagen 3).

Amaury de Cordes, Director de Marketing de Reynaers, “Ya sea en obra nueva o rehabilitación, queremos dar a nuesWURVFOLHQWHVDUTXLWHFWRVIDEULFDQWHV\XVXDULRVÀQDOHVSRU igual - la inspiración que necesitan para alcanzar nuevas escalas en innovación. En este contexto, el Inspiration Site permite a los arquitectos y prescriptores inspirarse, seleccionando proyectos y compartirlos con colaboradores, clientes, amigos o familiares de forma interactiva. “

El Triángulo Inspiracional Con esta nueva web, Reynaers Aluminium abre nuevos caminos para la inspiración en la construcción. Ofrece un concepto único en la prestación de servicios, reuniendo a todas las partes interesadas en una plataforma social interactiva donde las ideas del usuario se mezclan con el conocimiento técnico arquitectónico y los productos de vanguardia.

Descubre el Inspiration Site de Reynaers en: www.alu-inspiration.es

La creación de esta nueva herramienta no es inesperada. Tras la amplia gama de lanzamientos de diseño innovador en los últimos años, Reynaers ha tomado profunda conciencia de la necesidad de colaboración inspiracional que permita a las mejores ideas unirse en una sola plataforma. El Inspiration Site

Imagen 3

más información

Tel.: 93 721 95 59 Fax: 93 721 31 59

PÁG. 71 REYNAERS ALUMINIUM

[email protected] www.reynaers.es

la revista del sector

Imagen 2

la revista del sector

Carpintería de aluminio

Technal en la nueva Unidad de Investigación contra el Cáncer de Vall d’Hebrón El Hospital Vall d’Hebrón de Barcelona mejora sus instalaciones con la creación de la Unidad de Investigación en Terapia Molecular del Cáncer (UITM), un proyecto arquitectónico que se basa en la rehabilitación interior de XQD]RQDXELFDGDHQODSODQWDEDMDGHO(GLÀFLR*HQHUDOGHOFRPSOHMRKRVSLWDODULR\GRQGHVHKDQFRORFDGRODV ventanas practicables Saphir FX de Technal.

PÁG. 72

La intervención, llevada a cabo por el estudio Llongueras Clotet, prioriza la obtención de áreas que disfruten de luz natural y de vistas agradables, en una construcción que anteriormente se caracterizaba por su falta de luminosidad y el envejecimiento de sus instalaciones. Para lograrlo, las zonas públicas y de atención a pacientes se concentran en la parte norte, donde así se dispone de claridad durante todo el día y de unas buenas vistas al exterior, garantizando un mayor confort a los usuarios. Mientras, los espacios destinados al personal médico TXHGDQXELFDGRVDOÀQDOGHOSDVLOORHQHOVXUFRQDFFH sos independientes y un patio interno donde los profesionales gozan de más privacidad. En esta área, un pequeño vestíbulo actúa como rótula conectando los despachos con la unidad de tratamiento de datos y farmacia. La integración del conjunto se consigue a partir de un pasillo dispuesto como eje vertebrador del proyecto, que hace las veces de distribuidor. A lo largo del mismo, en las habitaciones, consultas, salas de espera y espacios profesionales que dan al exterior se han instalado ventanas de la marca Technal.

Sobriedad y garantía de confort En todo el conjunto hospitalario de la Vall d’Hebrón se ha llevado a cabo un plan de sustitución de los antiguos cerramientos de aluminio anodizado para lograr un mejor aislamiento térmico y acústico y aumentar la estanqueidad. En el caso de la nueva UITM se ha optado por colocar cerramientos Saphir FX, unas practicables de la marca Technal que garantizan el confort interior, tan necesario en

más información

unas instalaciones hospitalarias. En las ventanas de la zona sur, donde lo que se busca es garantizar la intimidad del personal sanitario, los acristalamientos se han revestido con vinilos translúcidos. De esta manera también se aíslan los interiores de las instalaciones situadas en los patios. Todos los cerramientos se han lacado en color negro, logrando una mayor elegancia y sobriedad, que se ve UHIRU]DGDSRUODUREXVWH]GHORVSHUÀOHVGHDOXPLQLR

Obra: Unidad de Investigación en Terapia Molecular del Cáncer, Hospital Vall d’Hebrón (Barcelona). Arquitectos: Llongueras Clotet Arquitectos. Promotor: Obra Social ‘La Caixa’ Carpintería de aluminio: Technal Soluciones utilizadas: ventanas practicables de la serie Saphir FX Director del proyecto: Ignacio García Pecharromán

Tel.: 902 22 23 23 Fax: 93 562 22 50

PÁG. 73 TECHNAL

[email protected] www.technal.es

la revista del sector

Carpintería de aluminio

Carpintería de aluminio

La Veneciana de Saint Gobain reúne en Santiago de Compostela a clientes de LV Iberiaglass en una Jornada Técnica

la revista del sector

LV IberiaGlass de Veneciana de Saint Gobain reunió el pasado 8 de junio en Santiago de Compostela a más de 180 personas en una jornada técnicas de formación para sus clientes y amigos de Asturias y Galicia con el objetivo de dar a conocer aspectos relacionados con el nuevo Código 7pFQLFR GH OD (GLÀFDFLyQ &7(  DVt FRPR ODV QRYHGDGHV de productos con prestaciones de Aislamiento Térmico Reforzado (ATR) y Control Solar. Julio García, responsable de la sucursal de La Veneciana de Saint Gobain en la Coruña, estuvo al frente de este encuentro formativo que contó con las ponencias de Alberto Catalá, Responsable de Prescripción de La Veneciana, Laura Blanco, Jefe de Producto y Marketing de Saint Gobain Glass y Cristina Hernandez, Responsable de proyecto 4XDQWXP*ODVVGH/D9HQHFLDQDGH6DLQW*REDLQ Alberto Catalá, Responsable de Prescripción de La Veneciana de Saint Gobain, analizó aspectos relacionados con el nuevo CTE y sus requisitos según el Documento Básico HE, que normaliza y regula los puntos concernientes al ahorro de energía y DB SU, Documento Básico tiene por objeto establecer las reglas y procedimientos que permiten cumplir las exigencias básicas de seguridad de utiliza-

ción. Además Alberto expuso algunas recomendaciones de cómo elegir un acristalamiento adecuado en función de las necesidades de la obra. En segundo lugar, Cristina Hernández presentó las proSLHGDGHVGHODQXHYDJDPDGHYLGULRV48$1780*/$66 un mundo de posibilidades para el diseño y la arquitectura contemporánea que ofrece productos de alta gama con seis productos: Planilum, Electrochrome, Thermovit, E-Glass, Led in Glass y Priva-Lite. Finalmente, Laura presentó el SGG Planitherm 4S, vidrio destinado al mercado de la renovación en el sector residencial, ideal para conseguir un confort óptimo durante todo el año y que además permite importantes ahorros en FDOHIDFFLyQ\DLUHDFRQGLFLRQDGRWRGRHOORVLQUHQXQFLDUD la luz natural. Además presentó las ventajas y prestaciones que aportan la nueva generación de vidrio de Control Solar SGG Cool-Lite Xtreme 60/28, un vidrio altamente selectivo. Algunas de las empresas asistentes a estas jornadas fueron Inasus, Aluman, Apligasa, Xanela o Covican entre otras.

más información

PÁG. 74 LA VENECIANA DE SAINT GOBAIN

www.laveneciana.com

espacio Sapa

Una ventana al mercado

Por: D. Jon de Olabarría. Director de ANEXPA

/D0DUFD1    SDUDORVSHU¿OHVGHDOXPLQLR /DFHUWL¿FDFLyQYROXQWDULDGHODFDOLGDG &HUWL¿FDFLyQGHSURGXFWR la revista del sector

A través del Comité Técnico de Normalización AEN/CTN-038 “Metales ligeros y sus aleaciones” se han generando normas que han servido para facilitar los intercambios comerciales en un sector que siempre ha estado comprometido con la calidad. Se puede decir que la producción normativa del AEN/CTN-038 fue durante muchos la más alta de Europa. &RQHOLPSXOVRGDGRSRU$(125DODFHUWL¿FDFLyQ YROXQWDULD HPSH]DQGR SRU OD FHUWL¿FDFLyQ GH OD calidad de las ventanas, el sector de la extrusión apostó decididamente por la FHUWL¿FDFLyQ YROXQWD ria de la calidad de sus productos más conocidos, ORVSHU¿OHVH[WUXLGRVGHVWLQDGRVDODIDEULFDFLyQGH ventanas con y sin barrera térmica, conocidos esWRV~OWLPRVFRPRSHU¿OHV537RGHURWXUDGHSXHQ te térmico. 3RUHOORGHVGHKDFHPiVGHDxRV$1(;3$OD asociación representativa del sector, sitúa como objetivo preferente la elevación de los niveles de FDOLGDGHQHOPHUFDGRHVSDxROGHSHU¿OHVH[WUXLGRV y apuesta por el esquema de AENOR basado en la 1RUPD(XURSHD(1SDUWHV\3DUDOD FHUWL¿FDFLyQGHODURWXUDWpUPLFDH[LVWHQWUHVVLVWH PDVGHFHUWL¿FDFLyQGLIHUHQWHV )UDQFLD,WDOLD\(V SDxD EDVDGRVHQODPLVPDQRUPDWLYDHXURSHDGH referencia, la 1RUPD (XURSHD (1  ³3HU¿OHV metálicos con barreras térmicas. Comportamiento mecánico. Requisitos, pruebas y métodos para la

76

 Jon de Olabarria.

evaluación”, pero con un diferente sistema de interpretación. (Q DPERV FDVRV SHU¿OHV \ VLVWHPD GH URWXUD VH WUDWDGHXQDFHUWL¿FDFLyQGHFDUiFWHUvoluntario, si ELHQHQ,WDOLDVHHPSOHDHOHVTXHPDGHXQDHQWLGDG SULYDGD 48$/,7$/  VLQ VRSRUWH R¿FLDO PLHQWUDV TXH HQ )UDQFLD \ HQ (VSDxD VRQ ODV UHVSHFWLYDV HQWLGDGHV QDFLRQDOHV GH FHUWL¿FDFLyQ \ QRUPDOL]D FLyQ $)125\$(125 ODVTXHUHVSDOGDQFRQVX nombre y su prestigio el esquema existente.

(OHVTXHPDGH$(125/D0DUFD1 /DPDUFD1HVSRUGH¿QLFLyQXQDmarca de conformidad con normas, los productos y servicios a los

espacio Sapa

Una ventana al mercado que se les concede dicha marca son objeto de las evaluaciones y controles que se establecen HQ ORV VLVWHPDV GH FHUWL¿FDFLyQ \ VX FRQFHVLyQ VLJQL¿FD TXH $(125 KD REWHQLGR OD DGHFXDGD FRQ¿DQ]DHQVXFRQIRUPLGDGFRQODVQRUPDVFR rrespondientes.

(1 incluyen comprobaciones del sistema de calidad, inspecciones y ensayos realizados sobre muestras obtenidas tanto en fábrica como en HOPHUFDGR/RVGDWRVREWHQLGRVSHUPLWHQGHFLGLU VREUHHOPDQWHQLPLHQWRGHOFHUWL¿FDGR

/RV5HJODPHQWRVGHFHUWL¿FDFLyQ

Mediante las inspecciones y ensayos efectuados por organismos independientes se comprueban las características de los productos y su conformidad con los requisitos de la norma. El resultado ¿QDOHVODREWHQFLyQGHOFHUWL¿FDGRSRUHOTXHVH declara la conformidad del producto y la concesión del derecho de uso de la Marca correspondiente que, a partir de ese momento, podrá utilizarse en ORVSURGXFWRVFHUWL¿FDGRV

/D 0DUFD$(125 1 WLHQH HQ HVWH PRPHQWR GRV 5HJODPHQWRV 3DUWLFXODUHV SDUD FHUWL¿FDU ORV SUR ductos extruidos de aluminio: 533HU¿OHVH[WUXLGRVSDUDODIDEULFDFLyQ de ventanas y fachadas  (OUHJODPHQWRSDUWLFXODU53UHJXODOD0DU FD $(125 1 SDUD ³3(5),/(6 (;758,'26 '($/($&,21(6 '($/80,1,2 3$5$ 9(1 7$1$6

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.