Índice. En Hansgrohe cada gota cuenta. Tecnología. Para más información sobre el mundo de Hansgrohe visítenos en

Catálogo Grifería Teleducha Ducha fija PuraVida ® 110 PuraVida ® 150 PuraVida ® 400 Metris ® 110 Raindance ® Select S 150 Raindance ® E 360

0 downloads 71 Views 9MB Size

Recommend Stories


En el mundo a cada rato
En el mundo a cada rato Área de Religión. 3ºESO “UNA MIRADA SOBRE LOS DERECHOS DE LOS NIÑOS Y LAS NIÑAS” El secreto mejor guardado. Directora: PATR

Legislación sobre el Aborto en el Mundo
Dirección General de Relaciones Públicas Nacionales e Internacionales Legislación sobre el Aborto en el Mundo • Afganistán…………………………………………………………….P.

INFORME SOBRE LAS INVERSIONES EN EL MUNDO
CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO Y DESARROLLO INFORME SOBRE LAS INVERSIONES EN EL MUNDO 2015 PANORAMA GENERAL REFORMA DE LA GOBER

INFORME SOBRE LAS INVERSIONES EN EL MUNDO
INFORME SOBRE LAS INVERSIONES EN EL MUNDO 2000 LAS FUSIONES Y ADQUISICIONES TRANSFRONTERIZAS Y EL DESARROLLO PANORAMA GENERAL NACIONES UNIDAS Confe

Story Transcript

Catálogo

Grifería

Teleducha

Ducha fija

PuraVida ® 110

PuraVida ® 150

PuraVida ® 400

Metris ® 110

Raindance ® Select S 150

Raindance ® E 360

® Talis 80

Croma ® 100

Croma ® 160

® Focus 70

Crometta ® 85

Crometta ® 85

® Metris Classic 100

Raindance ® Classic 100

Raindance ® Classic 240

® Talis Classic 80

Croma ® 100 Classic

Avantgarde

Modern

Classic

Mientras hojea el catálogo le sugerimos que mantenga esta página desplegada para que el mundo de estilos le acompañe en su recorrido por el mundo Hansgrohe.

Empresa . Hansgrohe lleva 112 años lideran­ do el sector sanitario con productos que expresan funcionalidad y carácter innovador a través de un diseño exce­ lente. El alto nivel de autoexigencia que mantiene la empresa es una fuente de estímulo constante y el vehículo que con­ duce a numerosos premios del trabajo bien hecho.

Baño. Las líneas Avantgarde, Modern y Classic sirven de orientación estética para la creación del baño. La página desplegable que contiene estos mundos de estilo muestra de una sola ojeada unas posibles combinaciones de grifería y duchas. Una forma rápida de seleccio­ nar productos Hansgrohe perfectamente combinados.

Placer de ducha . Las diferentes teleduchas y duchas fijas, así como los sistemas de ducha proporcionan un gran placer de ducha y un toque estético llamativo. Tanto para reformas integrales como para la plani­ ficación de nuevos baños, los distintos productos vistos y empotrados ofrecen siempre la solución adecuada. Desde duchas y termostatos hasta elegantes sistemas de desagüe.

Cocina . En esta zona el diseño, la funcion­ alidad y la innovación se dan la mano. Pues es precisamente en las tareas culi­ narias donde un sencillo accionamiento se agradece especialmente y resulta de gran utilidad, permitiendo disfrutar del agua al máximo.

En Hansgrohe cada gota cuenta. “Nos dedicamos con pasión a la creación de nuevas soluciones cada vez más eficientes e ingeniosas para el uso del agua. Nuestro principal interés se centra en el desarrollo de tecnologías y productos innovadores que aumenten el placer y utilicen el agua de forma responsable. Con esta filosofía ya he­ mos creado muchos productos que han revolucionado la cultura del baño. En este catálogo presentamos una visión general de todos nuestros productos y,

Disfrute de la versión interactiva de este catálogo en el iPad http://itunes.com/app/hansgrohecatalog

por supuesto, de nuestras innovaciones más recientes. Los numerosos premios de gestión empresarial, sostenibilidad y di­ seño que acumulamos confirman nuestro propósito de crear una experiencia de agua que deleite los sentidos y benefi­ cie al hombre y al medio ambiente por igual. Por eso, para nosotros cada gota cuenta.” Richard Grohe, Director de Hansgrohe

Contenido. Empresa. Prólogo/Contenido 

 02

Historia/Tradición 

 06

Sostenibilidad 

 08

Referencias 

 12

Diseño 

 14

Innovaciones 

 16

Baño. Mundo de estilos 

 24

Avantgarde 

 26

Modern 

 36

Classic 

 56

Placer de ducha. Tipos de ducha 

 72

Showerpipes 

 74

Paneles de ducha 

 84

Sets de ducha 

 88

Duchas fijas 

 104

Grifería y termostatos 

 116

iBox ® universal 

 118

Sistemas de d ­ esagüe 

 120

Cocina. Grifería 

 124

Todo lo que desea saber sobre el agua y Hansgrohe en: w w w.facebook.com/hansgrohe

w w w.t witter.com/hansgrohe_ pr

w w w.youtube.com/hansgrohe



 Hansgrohe Tradición 7

Una familia apasionada por el agua. Hans Grohe nunca se daba por satisfecho con lo conseguido, pues creía firmemente que esta era la única fórmula para lograr resultados nuevos, extraordi­ narios y revolucionarios. En una época en la que empezaban a asomar los primeros baños privados y la ducha diaria estaba todavía muy lejos de ser realidad, desarro­ lló el primer cabezal de ducha, un produc­

MADE IN GERMANY

5

to que marcó nuevos patrones en el baño y llegó a traspasar las fronteras de la Selva Negra (Alemania). Actualmente, con su­ cursales y filiales en 37 países de todo el mundo, Hansgrohe es una de las pocas em­ presas del sector de productos sanitarios con presencia internacional. Desde sus ini­ cios, la producción de esta empresa fami­ liar se sigue desarrollando principalmente

en las localidades alemanas de Schiltach y Offenburg, un hecho que acredita la eti­ queta “made in Germany” y expresa los valores practicados en Hansgrohe. El firme convencimiento con el que avalamos la ca­ lidad de nuestros productos se traduce en la garantía de cinco años que ofrecemos.

Hans Grohe con su hijo Klaus en 1937.

Klaus Grohe con sus hijos Philippe y Richard en 2007.

AÑOS DE GARANTÏA

El joven Hans Grohe funda la empresa en 1901.

Más información en www.hansgrohe.es/tradición Para obtener información más detallada sobre la garantía visite www.hansgrohe.es/garantia

 Hansgrohe Sostenibilidad 9

Puro placer de agua con la conciencia tranquila. En Hansgrohe, la pasión por el agua va unida a un marcado sentido de la res­ ponsabilidad hacia los recursos de valor incalculable. Continuamente fomentamos el desarrollo de productos que consiguen ahorrar agua y energía como, por ejem­ plo, la tecnología EcoSmart. No en vano somos una de las primeras empresas cuyos productos ostentan el nuevo certificado WELL, acrónimo en inglés que significa eti­

queta del uso eficiente del agua, promovi­ do por la Asociación Europea de Fabrican­ tes de Válvulas. También la grifería para el lavabo de nuestras líneas Talis, Focus y Metris, así como las teleduchas Crometta 85 Green y Croma 100 (Vario y Multi) han obtenido con el nivel A el mejor resultado posible en el sector privado. Nuestra inten­ ción en el futuro es seguir desarrollando productos que tengan un impacto positivo

tanto en el bienestar del usuario como en el medio ambiente. Hansgrohe fue uno de los primeros fabricantes de productos sani­ tarios del mundo en elaborar un balance ecológico completo para las teleduchas en el que se plasma su huella ecológica e impacto ambiental con total transparencia.

Tecnología EcoSmart

® Crometta 85 Green

l/min

6,0

Las duchas EcoSmart reducen el consumo de agua hasta incluso 6 l/min.

Tecnología EcoSmart

® Metris 110

l/min

5,0

Gracias a la tecnología EcoSmart, la grifería de lavabo de Hansgrohe consume tan sólo 5 l/min.

La eficiente tecnología EcoSmart le ayudará a ahorrar agua y energía y a reducir las emisiones de CO 2. Descubra cuánta agua puede ahorrar con la calculadora de ahorro en www.hansgrohe.es/calculadora

Hansgrohe SE es miembro fundador de la Asociación Alemana para la Construcción Sostenible (DGNB) y socio del programa WaterSense de la Agencia para la Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA).

Más información en www.hansgrohe.es/sostenibilidad

10 Hansgrohe Sostenibilidad 

Característico de Hansgrohe: utilizar el agua y el calor dos veces. Pontos AquaCycle y Pontos Heat­ Cycle son dos innovaciones sostenibles de la empresa Hansgrohe basadas en la idea de utilizar el agua y la energía dos veces, teniendo en cuenta que la mitad del agua que utilizamos no requiere calidad de potable. El sistema Pontos AquaCycle depura el agua empleada en la ducha y la

bañera a través de un proceso biológico que la prepara para que pueda ser utiliza­ da de nuevo por segunda vez. Estas aguas “grises” pueden utilizarse para la cisterna del inodoro o para regar el jardín. El siste­ ma Pontos AquaCycle en combinación con Pontos HeatCycle aporta una ventaja adi­ cional al extraer el calor del agua emplea­

da en la ducha que se utiliza para volver a calentar el agua fría, ahorrando energía de forma eficiente. Al fin y al cabo, la pro­ tección climática empieza bajo la ducha o al lavarse las manos, pues un menor con­ sumo de energía también significa menos emisiones de CO 2; un resultado que nos beneficia a todos por igual.

Pontos AquaCycle

Pontos HeatCycle

Reutilización del agua ­m ediante el reciclaje de aguas grises.

Recuperación del calor del agua utilizada en la ducha y la bañera.

Más información en www.hansgrohe-int.com/pontos



 Hansgrohe Sostenibilidad 11

Calentamiento de agua Salida de Austritt agua pre­ Trinkwasser, calentada vorerwärmt

Entrada de agua fría

Tecnología Pontos HeatCycle.

Piscinas. Gracias al sistema Pontos ­A quaCycle, el agua usada en las instalaciones de la piscina municipal de Yerres (Francia) se vuelve a utilizar para el riego de las zonas verdes y la limpieza urbana.

Servicio de limpieza municipal. El servicio de limpieza de Hamburgo reutiliza el agua de las duchas y lavabos para la limpieza ­u rbana.

Hostelería. El hotel Mosaic House de Praga está equipado con los sistemas Pontos AquaCycle y Pontos HeatCycle, además de otros productos Hansgrohe.

12 Hansgrohe Referencias 

El mundo entero es nuestro hogar. En todo el mundo, constructores e inversores, junto con arquitectos y urbanis­ tas, llevan a cabo proyectos exigentes en los que continuamente se buscan solucio­

nes ingeniosas y atractivas para el uso del preciado recurso del agua. La grifería y las duchas de Hansgrohe otorgan un valor crucial a numerosas instalaciones: hoteles

y edificios públicos, residencias privadas, clubs deportivos, cruceros y yates.

Alice Lane Towers, Sandton (Sudáfrica). Productos Hansgrohe: Metris S mezclador electrónico.

Hotel Playamar Tres Cantos (México). Productos Hansgrohe: 2 Metris S monomando de lavabo, Talis S monomando de ducha y Croma 100 Multi/Unica ’C set.

Hotel Bella Sky, Copenhague (Dinamarca). Productos Hansgrohe: Croma 160 ducha fija y Croma 100 teleducha. Foto: Claus Starup, Bella Center

Hotel Budersand, Sylt (Alemania). Productos Hansgrohe: Raindance Rainfall 240 Air 3jet y Raindance S teleducha. Foto: jana-ebert.de Más información en www.hansgrohe.es/referencias



 Hansgrohe Referencias 13

Scarlet Hotel, Cornwall (Reino Unido). Productos Hansgrohe: Talis S monomando de lavabo, Raindance S ducha fija y Pontos AquaCycle 9000.

Royal Spa, Kitzbühel (Austria). Productos Hansgrohe: duchas fijas Raindance y Croma 100 teleducha. Foto: Harald Eisenberger/Warimpex

Hotel Balcones del Atlántico, Las Terrenas (República Dominicana). Productos Hansgrohe: Metris S monomando de lavabo y Croma 100 set de ­d ucha.

Hotel Chateau Bethlehem, Maastricht (Holanda). Productos Hansgrohe: Talis S, Metris S, Metropol S y PuraVida monomandos de lavabo. Raindance Rainmaker, Croma 100 Showerpipe y Ecostat S termostato.

Crucero Celebrity Equinox. Productos Hansgrohe: Talis S monomando de lavabo. Foto: Meyer Werft

14 Hansgrohe Diseño 

El placer de agua perfecto va unido a una forma perfecta. En nuestra opinión, el diseño no es una simple cuestión de gusto, sino más bien una actitud, incluso una pasión. Una premi­ sa que, para satisfacción nuestra, nos lleva continuamente a obtener el reconocimien­ to internacional en este ámbito: Hansgrohe ocupa el sexto lugar del ranking iF 2012

y el primer lugar en la clasificación de empresas de productos para el baño. Con más de 350 premios de diseño, Hansgrohe se sitúa entre las empresas más galardona­ das del sector sanitario. Sin embargo, el diseño nunca es un fin en sí mismo, sino la expresión constante de una unión de for­

ma y función. En nuestro afán por hallar la solución más ingeniosa desarrollamos du­ chas y grifería cuya extraordinaria calidad proporcionan placer duradero.

Raindance ® Teleducha

Raindance ® S 150 Teleducha

Raindance ® Royale 350 Raindance ® ® Ducha fija Rainmaker Ducha fija

Metris ® S Mezclador electrónico

Focus ® S Mezclador monomando

2005 2006 2006

2005 2005

2005 2006

2006

2006 2007

Croma ® 100 Showerpipe

Raindance ® S 150/ ® ® Raindance Unica S Set

Ecostat ® E Termostato visto

Talis ® Classic Mezclador monomando

Crometta ® 85 Green Teleducha

PuraVida ® 240 Mezclador monomando

2008

2008 2009

2008 2009

2008

2008

2009 2009

Raindance ® 240 Showerpipe

Raindance ® E 420 Ducha fija

PuraVida ® Mezclador monomando de cocina

Raindance ® Select S 150 Raindance ® ® Teleducha Rainfall 180 Ducha fija

PuraVida Mezclador electrónico

2010 2010

2010 2012

2011 2012

2011 2012 2012

2012

2003 2003

2004

2011

2006

2009

www.hansgrohe.es/diseño

2012

2007

2010

®

2011



 Hansgrohe Diseño 15

Raindance ® S 120 Teleducha

Talis ® E 2 Mezclador monomando

® Croma 100 Multi Teleducha

Raindance ® ® Rainfall 240 Ducha fija

Talis ® S 2 Mezclador monomando

Raindance ® Connect 240 Showerpipe

2007

2007 2008

2007 2008

2007

2007 2007

2007 2007 2008 2010

PuraVida ® 400 Ducha fija

PuraVida ® 150 Teleducha

PuraVida ® 110 Mezclador monomando

RainBrain ® Control de ducha

Focus ® E 2 Mezclador monomando

Raindance ® E 420 Showerpipe

2009 2010

2009

2009 2009 2010

2009 2012

2010 2011

2010 2011

Focus ® 240 Mezclador monomando

Focus ® Mezclador electrónico

® PuraVida 225 Mezclador monomando

Metris Línea de productos

Talis ® Línea de productos

Focus Línea de productos

2012

2012 2012

2012 2012

2012 2012

2012

2012

2009 2010

2008 2009

®

2008

®

16 Hansgrohe Innovaciones 

Puro placer con un solo click. Con nuestras ideas e innovaciones no sólo pretendemos cambiar la forma de utilizar el agua, sino también establecer nuevos patrones en materia de confort y uso. Todos los productos y novedades desarrollados por Hansgrohe obedecen a un único propósito: el disfrute de los usuarios. Ésta es la premisa que subyace en cada aspecto que consideramos y en

cada línea que trazan nuestros diseñado­ res. Por esto, nuestra innovación más re­ ciente no precisa complejas instrucciones de uso y se presenta como un elegante botón llamado Select, fruto de prolonga­ das observaciones, reflexiones, pruebas y desarrollos. Este simple botón transforma por completo la experiencia bajo la ducha porque permite alternar los tipos de chorro

con un simple clic. Del chorro revitalizante Rain a la lluvia de gotas suaves RainAir pasando por el chorro Whirl con efecto masaje que le ofrece su teleducha, o bien del potente chorro Rain al suave chorro RainAir de su ducha fija: con Select puede disfrutar del agua de la forma que más le apetezca.

Select

Whirl

La página desplegable del final del catálogo contiene la explicación detallada de todas las funciones.

Más información en www.hansgrohe.es/select

Whirl



 Hansgrohe Innovaciones 19

Confort y eficiencia en perfecta unión. Nuestra gran pasión es crear placer de agua al gusto personal. Para conseguir­ lo trabajamos con tesón cuidando hasta el último detalle. Por ejemplo, las toberas y los aireadores de nuestra grifería están equipados con eyectores de silicona flexi­ bles. Esta tecnología QuickClean permite eliminar fácilmente las acumulaciones de

cal frotando ligeramente con el dedo. Los productos bien cuidados y sin acumula­ ciones de cal no sólo conservan su belle­ za, sino que además mantienen su buen funcionamiento y duran más. También la tecnología AirPower ofrece placer de du­ cha duradero: el cabezal de las duchas AirPower absorbe aire en abundancia,

QuickClean: las duchas permanecen libres de cal durante mucho ­t iempo frotando las toberas de silicona con el dedo.

que se arremolina con el agua entrante formando gotas, más voluminosas, ligeras y suaves. Además, permite un uso más efi­ ciente del agua. Éstas son únicamente dos de nuestras innovaciones, que también po­ nen de manifiesto las altas exigencias de calidad de nuestros productos.

AirPower: excepcional placer de ducha con suaves gotas de agua gracias a la generosa incorporación de aire.

Asimismo, el catálogo incluye un desplegable en el interior de contraportada con un resumen de las distintas tecnologías para que pueda consultar cómodamente las ventajas que ofrecen nuestras innovaciones mientras hojea el catálogo.

Más información en www.hansgrohe.es/confort



 Hansgrohe Innovaciones 21

ComfortZone: una altura para cada necesidad. La altura de la grifería define la ver­ satilidad del uso del agua en las activida­ des cotidianas. Con mayor altura, mayor libertad al lavarse las manos o la posibi­

lidad de lavarse el pelo en el lavabo. No cabe duda, a más altura, más flexibilidad en el uso diario del agua. En Hansgrohe hemos bautizado este espacio debajo del

grifo con el nombre de ComfortZone. Para más confort. Para más espacio. Para cada día.

Focus ® 240

Talis ® 150

Metris ® 260 y Metris ® 110

Más información en www.hansgrohe.es/comfortzone

22 Hansgrohe Innovaciones 

La combinación perfecta. Individualidad significa hallar la altura de grifería que se adapte a las ne­ cesidades particulares y se integre per­ fectamente en el conjunto del baño. La cerámica adecuada es, precisamente, el elemento que acentúa el valor de la grife­

ría seleccionada. ¿Prefiere una cerámica encastrada o sobre una encimera? En el la­ boratorio de chorros de Hansgrohe hemos comprobado a fondo la impecable función de nuestros grifos en combinación con di­ ferentes cerámicas. De este modo, puede

confiar plenamente, y sin la menor duda, en nuestras recomendaciones. www.hansgrohe.es/ comfortzone -test



 Hansgrohe Innovaciones 23

24 Hansgrohe Mundos de estilo 

Experimente el estilo Avantgarde, Modern y Classic. Hace ya mucho tiempo que el baño ha dejado atrás su carácter puramente fun­ cional para convertirse en un espacio de bienestar, un lugar para relajarse y esca­ par del ajetreo diario, un sitio para estar y disfrutar. Cada vez más el diseño y la

comodidad tienen la misma relevancia que la funcionalidad. La grifería de Hansgrohe representa esta evolución, en un equilibrio entre función y diseño. Para ayudarle a realizar su baño hemos creado tres mun­ dos de estilo diferentes que le proporcio­

nan una fuente de ideas para desarrollar el baño de sus sueños. Déjese inspirar y elija el estilo que mejor se adapte a sus gustos y necesidades.

Descubra la grifería que mejor encaja en su hogar con la aplicación Hansgrohe@home para iPhone, iPad y Android en http://itunes.com/app/hansgrohehome http://play.google.com/store/search?q=hansgrohe+se

Avantgarde. PuraVida destaca principalmente por la naturalidad y pureza de su diseño elegan­ te, así como por el contraste del blanco y cromo unidos en perfecta armonía gracias

al proceso de acabado DualFinish. El as­ pecto escultórico de la grifería aporta un toque distintivo al conjunto del baño.

PuraVida ®

Más información en www.hansgrohe.es/estilos



 Hansgrohe Mundos de estilo 25

Modern. Este estilo expresa un lenguaje de diseño claro y definido, que rechaza cualquier detalle superfluo, redundante o excesivo. Las líneas de grifería Metris, Talis y Focus

realzan su función práctica mediante el ca­ rácter sobrio de su diseño y, gracias a sus distintas alturas, se adaptan a cualquier necesidad. Metris

®

Talis ®

Focus

®

Classic. Formas redondas y sinuosas conceden al baño un aire cálido y acogedor. Esta línea es una interpretación moderna del diseño clásico de épocas pasadas. Un uso ergo­

nómico, diferentes alturas y tecnologías sostenibles demuestran que belleza e inte­ ligencia son compatibles.

Metris ® Classic

® Talis Classic

Una apuesta por las nuevas formas:

Avantgarde.

28 Hansgrohe Avantgarde 

Pureza. Claridad. Sensualidad. El diseño purista marca la estética Avantgarde. Un minimalismo práctico, que resalta la forma definida y la gran ca­ lidad de los materiales, y permite crear un ambiente armónico y equilibrado. La línea PuraVida, repetidamente galardonada en todo el mundo, expresa a la perfección

Más información en www.hansgrohe.es/puravida

la filosofía Avantgarde de una forma es­ pecialmente estética. Gracias al acabado DualFinish, la grifería presenta un acaba­ do sin transiciones de cromo brillante y blanco puro que consigue crear un efecto luminoso.

30 Hansgrohe Avantgarde 

Lavabo

PuraVida ® 240 Mezclador monomando de lavabo Flexo de 60 cm # 15066, - 000, - 400



PuraVida ® 200 Mezclador monomando de lavabo # 15081, - 000, - 400



PuraVida ® 100 Grifo simple # 15132, - 000, - 400





®

PuraVida Mezclador electrónico Control de temperatura manual, pilas 6 V # 15170, - 000, - 400 conexión a red # 15172, - 000, - 400



PuraVida ® 100 Batería americana de lavabo # 15073, - 000, - 400







PuraVida ® Mezclador monomando de lavabo empotrado 225 mm # 15085, - 000, - 400



Bidé

®

PuraVida Mezclador monomando de bidé # 15270, - 000, - 400

Todas las imágenes son en el acabado blanco/cromo (-400).



PuraVida ® 110 Mezclador monomando de lavabo con Push - Open # 15070, - 000, - 400





PuraVida ® Mezclador electrónico Temperatura programable, pilas 6 V # 15171, - 000, - 400 conexión a red # 15173, - 000, - 400



PuraVida ® Mezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 15084, - 000, - 400



PuraVida ®  100 Mezclador monomando de lavabo # 15075, - 000, - 400







 Hansgrohe Avantgarde 31

Cocina

PuraVida ® Mezclador electrónico de cocina Caño giratorio 120° (Imagen en acabado color acero) # 15805, - 000, - 800





PuraVida ® Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 120° (Imagen en acabado color acero) # 15812, - 000, - 800





Accesorios

PuraVida ® Dosificador de jabón Cerámica # 41503, - 000

®

PuraVida Jabonera Cerámica # 41502, - 000

®

PuraVida Portaescobilla WC Cerámica # 41505, - 000

®

PuraVida Toallero 600 mm # 41506, - 000

PuraVida Portavaso Cerámica # 41504, - 000

®

PuraVida Portarrollo # 41508, - 000

®

PuraVida Asidero 300 mm # 41513, - 000

PuraVida Percha # 41501, - 000

PuraVida Toallero doble # 41512, - 000 Más información en www.hansgrohe.es/puravida

®

®

®

32 Hansgrohe Avantgarde 

Carácter en todos los sentidos. El carácter seductor, la pureza y la claridad de la línea PuraVida se reflejan

Más información en www.hansgrohe.es/puravida

en cada detalle, así como en todos los pro­ ductos y accesorios para la bañera.



 Hansgrohe Avantgarde 33

Bañera

PuraVida ® Batería americana de bañera # 15448, - 000, - 400

PuraVida ® Mezclador monomando de pie para bañera con PuraVida 120 Air 1jet teleducha # 15473, - 000, - 400

PuraVida ® Grifería de 3 agujeros para borde de bañera # 15432, - 000, - 400

PuraVida ® Grifería de 4 agujeros para borde de bañera # 15446, - 000, - 400

PuraVida ® Mezclador monomando de bañera visto # 15472, - 000, - 400

PuraVida ® Mezclador monomando de bañera empotrado # 15445, - 000, - 400



Ducha

PuraVida ® 150 3jet Teleducha # 28557, - 000, - 400 EcoSmart # 28567, - 000, - 400











PuraVida ® 120 1jet Teleducha de barra # 28558, - 000, - 400 EcoSmart # 28568, - 000, - 400





®

PuraVida Caño de bañera # 15412, - 000, - 400

34 Hansgrohe Avantgarde 

Máximo placer de ducha. PuraVida es la prueba más hermosa de que en un ambiente discreto y sencillo también es posible disfrutar del gran pla­ cer de ducha Hansgrohe, incluso con ma­

Más información en www.hansgrohe.es/puravida

yor intensidad. El conjunto compuesto de ducha, grifería y elementos de control a juego consigue un bello resultado estético.



 Hansgrohe Avantgarde 35

Ducha

PuraVida ® Mezclador monomando de ducha visto # 15672, - 000, - 400

®

RainBrain Control de ducha con ajuste de caudal # 15842, - 000, - 400

®

PuraVida 400 Ducha fija con brazo de ducha 387 mm # 27437, - 000, - 400 con conexión de techo 100 mm # 27390, - 000, - 400 (sin imagen)



®

PuraVida Termostato con llave de paso e inversor empotrado # 15771, - 000, - 400 con llave de paso empotrado # 15775, - 000, - 400 (sin imagen)

PuraVida ® Termostato empotrado # 15770, - 000, - 400 de gran caudal empotrado # 15772, - 000, - 400

PuraVida ® 120 1jet Teleducha de barra # 28558, - 000, - 400 EcoSmart # 28568, - 000, - 400

PuraVida 100 Ducha lateral # 28430, - 000, - 400

iControl ® Llave de paso e ­inversor empotrado # 15777, - 000, - 400

PuraVida ® 150 3jet Teleducha # 28557, - 000, - 400 EcoSmart # 28567, - 000, - 400



® PuraVida 120 1jet Ducha de viaje # 28564, - 400

®

PuraVida Mezclador monomando de ducha empotrado # 15665, - 000, - 400











® ® PuraVida /Unica Set con PuraVida 150 Air 3jet teleducha 90 cm # 27853, - 000, - 400 PuraVida/Unica barra de ducha 90 cm # 27844, - 000 (sin imagen)



Más información sobre controles de ducha en la página 116.













Porter ’S Soporte de ducha # 28331, - 000

®



Fixfit ® Toma de agua con válvula antiretorno # 27414, - 000

El arte de la sencillez:

Modern.

38 Hansgrohe Modern 

Minimalismo. Elegancia. Funcionalidad. El estilo Modern elude lo superfluo y ostentoso para centrarse en lo esencial. Un lenguaje estético claro que no deja lugar a ambigüedades. Las líneas defini­

das del diseño conducen a un uso lógico y práctico. Todo guarda sentido. El resul­ tado es un conjunto reducido y bien pla­ nificado. Se recomienda prestar especial

Utilice el configurador para hallar la combinación más adecuada de grifería y lavabo: www.hansgrohe.es/configurador-de-ambientes

Más información en www.hansgrohe.es/modern

atención a la combinación de lavabo y gri­ fería, ya que es la cerámica la que resalta lo mejor de la grifería.

40 Hansgrohe Modern 

El resultado de una combinación adecuada. Descubra de una sola ojeada las alturas ComfortZone disponibles en la gri­ fería Metris, Talis y Focus del mundo de estilo Modern y desarrolle todo su poten­

cial estético en combinación con el lavabo adecuado. Compruebe usted mismo el óp­ timo resultado de cada modelo de grife­ ría con la combinación adecuada. Hemos

incluido un par de ejemplos que ilustran el efecto que crea una grifería Hansgrohe en todas las alturas.

Metris ®

Metris ® 260

Metris ® 230

Mezclador monomando de lavabo # 31082, - 000

Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° # 31087, - 000

Talis ®

Talis ® 250

Un simple movimiento con la mano para ampliar el ComfortZone. El novedoso caño con ­e xtremo ­r otatorio resulta especialmente práctico en ­n umerosas situaciones cotidianas.

Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 60°, extremo rotatorio # 32055, - 000

Focus ®

Focus ® 240

Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° # 31609, - 000



 Hansgrohe Modern 41

Metris ® 200

Metris ® 110

Metris ® 100

Mezclador monomando de lavabo # 31183, - 000

Mezclador monomando de lavabo # 31080, - 000

Mezclador monomando de lavabo # 31088, - 000

® Talis 150

Talis ® 80

Talis ® 80

Mezclador monomando de lavabo Extremo rotatorio # 32052, - 000

Mezclador monomando de lavabo Extremo rotatorio # 32053, - 000

Mezclador monomando de lavabo # 32040, - 000

® Focus 190

Focus ® 100

Focus ® 70

Mezclador monomando de lavabo # 31608, - 000

Mezclador monomando de lavabo # 31607, - 000

Mezclador monomando de lavabo # 31730, - 000

42 Hansgrohe Modern 

Metris ®

Metris ® 260 Mezclador monomando de lavabo con vaciador automático # 31082, - 000 sin vaciador # 31184, - 000









Metris ® 110 Mezclador monomando de lavabo con vaciador automático # 31080, - 000 sin vaciador # 31084, - 000 Versión CoolStart # 31121, - 000 (sin imagen)







Metris ® 230 Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° con vaciador automático # 31087, - 000 con vaciador Push- Open # 31187, - 000 sin vaciador # 31081, - 000







Metris ® 100 Mezclador monomando de lavabo # 31088, - 000







Metris ® 200 Mezclador monomando de lavabo con vaciador automático # 31183, - 000 sin vaciador # 31185, - 000







Metris ® 100 Batería americana de lavabo # 31083, - 000









Metris ® Mezclador monomando de lavabo empotrado 225 mm # 31086, - 000





Más información en www.hansgrohe.es/metris

Metris ® Mezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 31085, - 000





Metris ® Mezclador monomando de bidé # 31280, - 000





 Hansgrohe Modern 43

Metris ® S

Metris ® S Mezclador monomando de lavabo # 31022, - 000 sin vaciador # 31023, - 000







Metris ® S Mezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 31162, - 000 (sin imagen) 225 mm # 31163, - 000





Metris ® S Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° con vaciador Push - Open # 31161, - 000 con vaciador automático # 31159, - 000







Metris ® S Mezclador electrónico Control de temperatura manual, pilas 6 V # 31100, - 000 conexión a red # 31102, - 000



Metris ® S Mezclador monomando de lavabo # 31060, - 000 sin vaciador # 31068, - 000





Metris ® S Mezclador electrónico Temperatura programable, pilas 6 V # 31101, - 000 conexión a red # 31103, - 000

   





44 Hansgrohe Modern 

Talis ®

Talis ® 250 Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 60°, extremo rotatorio # 32055, - 000







Talis ® 80 Mezclador monomando de lavabo Extremo rotatorio # 32053, - 000







Talis ® 210 Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° con Push - Open # 32082, - 000 con vaciador automático # 32084, - 000 Caño fijo # 32080, - 000





Talis ® 80 Mezclador monomando de lavabo # 32040, - 000 Versión CoolStart # 32057, - 000 (sin imagen)





Talis ® 150 Mezclador monomando de lavabo Extremo rotatorio # 32052, - 000











Talis ® 80 Grifo simple # 32130, - 000



   

Talis ® 230 Batería americana de lavabo # 32310, - 000







Talis ® Mezclador monomando de bidé # 32240, - 000



Más información en www.hansgrohe.es/talis

Talis ® Mezclador monomando de lavabo empotrado 225 mm # 31611, - 000





Talis ® Care Mezclador monomando de lavabo # 32035, - 000

Talis ® Mezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 31618, - 000





Talis ® Care Mezclador monomando de lavabo visto # 32037, - 000



 Hansgrohe Modern 45

Talis ® Mezclador electrónico Control de temperatura manual, pilas 6 V # 32110, - 000 conexión a red # 32112, - 000



Talis ® Mezclador electrónico Temperatura programable, pilas 6 V # 32111, - 000 conexión a red # 32113, - 000

   

Talis ® Mezclador bimando de lavabo Caño giratorio 120° # 32030, - 000









Talis ® S

Talis ® S Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 360° # 32070, - 000 Caño giratorio 120° # 32073, - 000







Cocina Talis ®

Talis ® S 2 Variarc Mezclador monomando de cocina con ducha extraíble Caño giratorio 150° Abatible # 14877, - 000, - 800





Talis ® S Mezclador monomando de cocina con ducha extraíble, 2 tipos de chorro Caño giratorio 150° # 32841, - 000, - 800



Más información en www.hansgrohe.es/cocina

Talis ® S 2 Variarc Mezclador monomando de cocina con caño extraíble Caño giratorio 150° Abatible # 14872, - 000, - 800





Talis ® S Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 150° # 32851, - 000, - 800



Talis ® S 2 Variarc Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 110/150/360° # 14870, - 000, - 800





46 Hansgrohe Modern 

Focus ®

Focus ® 240 Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° # 31609, - 000 sin vaciador # 31519, - 000







Focus ® 190 Mezclador monomando de lavabo # 31608, - 000 sin vaciador # 31518, - 000













Focus ® 70 Mezclador monomando de lavabo con vaciador automático # 31730, - 000 sin vaciador # 31733, - 000 con Push - Open # 31604, - 000





Focus ® 100 Mezclador monomando de lavabo # 31607, - 000 sin vaciador # 31517, - 000 Versión CoolStart # 31621, - 000 (sin imagen)



Focus ® Mezclador electrónico Control de temperatura manual, pilas 6 V # 31171, - 000 conexión a red # 31173, - 000











Focus ® Mezclador electrónico Temperatura programable, pilas 6 V # 31172, - 000 conexión a red # 31174, - 000

   



Focus ® Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 110/150/360° # 31820, - 000, - 800

Focus ® Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 360° # 31806, - 000, - 800

Bidé y cocina Focus ®

Focus ® Mezclador monomando de bidé con vaciador automático # 31920, - 000 con Push- Open # 31922, - 000



Más información en www.hansgrohe.es/focus











 Hansgrohe Modern 47

Accesorios Logis ®

Dosificador de jabón Cristal # 40514, - 000

Portavaso Cristal # 40518, - 000

Jabonera Cristal # 40515, - 000

Percha # 40511, - 000

Portarrollo con tapa # 40523, - 000

Portarrollo sin tapa # 40526, - 000

Portarrollo de reserva # 40517, - 000

Portaescobilla WC Cristal # 40522, - 000

Toallero doble # 40512, - 000

Asidero 300 mm # 40513, - 000

Toallero 600 mm # 40516, - 000

Comtess de Luxe Espejo de aumento con luz # 73520, - 000

Más información en www.hansgrohe.es/accesorios

48 Hansgrohe Modern 

Perfección hasta en el último detalle. Cuanto más reducido es el entorno, mayor importancia adquieren los detalles. En un espacio en el que domina la clari­ dad y se ejerce el arte de la sencillez, es

Más información en www.hansgrohe.es/metris

imprescindible que todos los elementos encajen. La grifería de bañera de estilo ­M odern marca nuevas pautas. La función se suma al diseño inconfundible.



 Hansgrohe Modern 49

Bañera Metris ®

®

Metris Mezclador monomando de bañera visto # 31480, - 000

Metris ® Mezclador monomando de bañera empotrado # 31493, - 000



Metris ® Grifería de 3 agujeros para borde de bañera # 31190, - 000



Metris ® Caño de bañera visto # 31494, - 000



Ecostat ® Select Termostato de bañera visto # 13141, - 000, - 400





Metris ® Grifería de 4 agujeros para borde de bañera # 31442, - 000



Metris ® S

® Metris S Mezclador monomando de bañera visto # 31460, - 000



Metris ® S Mezclador monomando de bañera empotrado # 31465, - 000

Metris ® S Caño de bañera # 14420, - 000



Metris ® S Grifería de 4 agujeros para borde de bañera 170 mm # 31446, - 000 210 mm # 31447, - 000 (sin imagen)



50 Hansgrohe Modern 

Talis ®

®

Talis Mezclador monomando de bañera visto # 32440, - 000

Talis ® Mezclador monomando de bañera empotrado # 32475, - 000



Ecostat ® Comfort Termostato de bañera visto # 13114, - 000



Talis ® Caño de bañera # 13414, - 000



Talis ® Grifería de 4 agujeros para borde de bañera # 32314, - 000





Focus ®

®

Focus Mezclador monomando de bañera visto # 31940, - 000

Focus ® Mezclador monomando de bañera empotrado # 31945, - 000



Más información en www.hansgrohe.es/talis y www.hansgrohe.es/focus

Ecostat ® Comfort Termostato de bañera visto # 13114, - 000



Focus ® Caño de bañera # 13414, - 000



52 Hansgrohe Modern 

Un marco de líneas claras. Un diseño lineal no hace concesio­ nes: demuestra en cada detalle que todo tiene un sentido y obedece a una función determinada. Una claridad que distingue a los productos del mundo de estilo Modern

y aporta, además, una ventaja crucial. Todas las combinaciones de los distintos elementos de ducha producen un efecto armónico y encantador.



 Hansgrohe Modern 53

Metris ®

®

®

Metris Mezclador monomando de ducha visto # 31680, - 000

Metris Mezclador monomando de ducha empotrado # 31685, - 000

® Ecostat E Termostato con llave de paso e inversor empotrado # 31573, - 000 con llave de paso empotrado # 31572, - 000 (sin imagen)

Metris ® S

® Metris S Mezclador monomando de ducha visto # 31660, - 000

® Metris S Mezclador monomando de ducha empotrado # 31665, - 000

Raindance ® Select

® Raindance  Select S 150 3jet Teleducha # 28587, - 000, - 400 EcoSmart # 28588, - 000, - 400











Raindance ® Select E 120 3jet Teleducha # 26520, - 000, - 400 EcoSmart # 26521, - 000, - 400











Raindance ® Select S 150/ ® Unica ’S Puro Set 90 cm # 27803, - 000, - 400 65 cm # 27802, - 000, - 400 (sin imagen)









Raindance ® Select E 120/ ® Unica ’S Puro Set 90 cm # 26621, - 000, - 400 65 cm # 26620, - 000, - 400 (sin imagen) EcoSmart 90 cm # 26623, - 000, - 400 EcoSmart 65 cm # 26622, - 000, - 400











Ecostat ® E Termostato empotrado # 31570, - 000 de gran caudal empotrado # 31571, - 000

54 Hansgrohe Modern 

Más espacio para el confort individual. El termostato Ecostat Select, con un novedoso y llamativo diseño, permi­ te ajustar el caudal y la temperatura del agua según las preferencias individuales. Su superficie lisa y amplia ofrece espacio

suficiente para colocar todos los utensilios de ducha. Un producto que sorprende tan­ to por su estética original como por su in­ geniosa funcionalidad.

Más seguridad. El dispositivo de bloqueo de temperatura protege contra quemaduras producidas por el agua caliente. Además, la elegante carcasa está muy bien aislada y, gracias a sus cantos redondeados, el riesgo de acci­ dentes o lesiones se reduce al mínimo.

Más superficie. La superficie plana de vidrio de seguridad ofrece espacio suficiente para colocar los utensilios de ducha.

Más ahorro. Gracias a la tecnología EcoSmart integra­ da, el caudal de agua se puede limitar a diez litros por minuto.

Más control. El caudal y la temperatura del agua se mantienen constantes a través de un con­ trol intuitivo.

Más información en www.hansgrohe.es/ecostat-select



 Hansgrohe Modern 55

Ducha Ecostat ®

® Ecostat Select Termostato de ducha visto # 13161, - 000, - 400

Ecostat ® Comfort Termostato de ducha visto # 13116, - 000

Talis ®

®

Talis Mezclador monomando de ducha visto # 32640, - 000

®

Talis Mezclador monomando de ducha empotrado # 32675, - 000

Focus ®

®

Focus Mezclador monomando de ducha visto # 31960, - 000

®

Focus Mezclador monomando de ducha empotrado # 31965, - 000

Ecostat ® Termostato con llave de paso e inversor empotrado # 15721, - 000 con llave de paso empotrado # 15701, - 000 (sin imagen)

El concepto de elegancia:

Classic.

58 Hansgrohe Classic 

Perpetuidad. Vigor. Armonía. El estilo Classic resume el concep­ to de belleza clásica contemporánea. Este mundo de estilo combina valores tradicio­ nales como la elegancia, la calidez y la

Más información en www.hansgrohe.es/classic

armonía con elementos actuales. Las for­ mas armónicas de Metris Classic y Talis Classic realzan el carácter atemporal del diseño.

60 Hansgrohe Classic 

Metris ® Classic

Metris ® Classic 250 Mezclador monomando de lavabo # 31078, - 000





Metris ® Classic 100 Mezclador monomando de lavabo # 31075, - 000 sin vaciador # 31077, - 000



Metris ® Classic 100 Batería americana de lavabo # 31073, - 000









Metris ® Classic Mezclador monomando de lavabo empotrado 225 mm # 31003, - 000







Metris ® Classic Mezclador monomando de bidé # 31275, - 000





Talis ® Classic

Talis ® Classic 230 Mezclador monomando de lavabo # 14116, - 000





Talis ® Classic 80 Mezclador monomando de lavabo # 14111, - 000 sin vaciador # 14118, - 000



Talis ® Classic 80 Batería americana de lavabo # 14113, - 000









Talis ® Classic Natural 90 Mezclador monomando de lavabo # 14127, - 000



Talis ® Classic Mezclador monomando de bidé # 14120, - 000





Más información en www.hansgrohe.es/metris-classic y www.hansgrohe.es/talis-classic

Metris ® Classic Mezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 31000, - 000







 Hansgrohe Classic 61

Accesorios Logis ® Classic

Dosificador de jabón Cerámica # 41614, - 000

Portavaso Cerámica # 41618, - 000

Jabonera Cerámica # 41615, - 000

Percha # 41611, - 000

Portarrollo con tapa # 41623, - 000

Portarrollo sin tapa # 41626, - 000

Portarrollo de reserva # 41617, - 000

Portaescobilla WC Cerámica # 41632, - 000

Toallero doble # 41612, - 000

Asidero 300 mm # 41613, - 000

Toallero 600 mm # 41616, - 000

Más información en www.hansgrohe.es/accesorios

62 Hansgrohe Classic 

Amplio bienestar. Este estilo garantiza una larga du­ rabilidad que complementa con un sentido de la estética exquisito. Las proporciones armónicas de este diseño también se tras­

ladan a los productos para la bañera. Las líneas suaves dibujan un trazado fluido y completan la imagen del baño creado con cariño.

Bañera Metris ® Classic

Metris ® Classic Mezclador monomando de bañera visto # 31478, - 000

Metris ® Classic Mezclador monomando de bañera empotrado # 31485, - 000



Metris ® Classic Caño de bañera # 13413, - 000



Talis ® Classic

® Talis Classic Mezclador monomando de bañera visto # 14140, - 000

Talis ®  Classic Mezclador monomando de bañera empotrado # 14145, - 000





Ducha

Raindance ® Classic 100 Air 3jet Teleducha # 28548, - 000





Talis ® Classic Caño de bañera # 14148, - 000

Raindance ®  Classic 100 Air 3jet/ ® Unica  ‘Classic Set 90 cm # 27841, - 000 65 cm # 27843, - 000 (sin imagen)









Más información en www.hansgrohe.es/metris-classic y www.hansgrohe.es/talis-classic

64 Hansgrohe Classic 

Belleza clásica Estilo y bienestar son compatibles. La línea Classic demuestra que la combi­ nación de un perfil armónico, elementos atrevidos y pequeños detalles forman un

conjunto proporcionado y moderno a la vez. La intención de esta línea estética es perfeccionar lo clásico sin caer en evoca­ ciones nostálgicas.

Ducha Metris ® Classic

Metris ®  Classic Mezclador monomando de ducha visto # 31672, - 000

®

Metris  Classic Mezclador monomando de ducha empotrado # 31676, - 000

® Raindance  Classic 100 Air 3jet/ ® Unica  ‘Classic Set 90 cm # 27841, - 000 65 cm # 27843, - 000 (sin imagen)







Talis ® Classic

Talis ®  Classic Mezclador monomando de ducha visto # 14161, - 000

®

Talis  Classic Mezclador monomando de ducha empotrado # 14165, - 000

®

Croma  100 Classic Multi/ ® Unica  ‘Classic Set 90 cm # 27768, - 000 65 cm # 27769, - 000 (sin imagen)





Termostatos

Ecostat ® Classic Termostato de ducha con llave de paso e inversor empotrado # 15753, - 000

Más información en www.hansgrohe.es/classic

® Ecostat Classic Termostato de ducha de gran caudal empotrado # 15754, - 000

® Ecostat  Comfort Termostato de ducha visto # 13116, - 000

La plenitud de una sensación:

el placer de la ducha.

68 Hansgrohe El placer de la ducha con Select 

Nueva sensación para los sentidos. En Hansgrohe trabajamos con per­ severancia y entusiasmo para conseguir la sensación perfecta del agua sobre la piel. El avance más reciente en la ejecución de esta misión se llama Select y presenta la forma de un elegante botón. Un solo clic

permite cambiar entre los distintos tipos de chorro que ofrecen las duchas Raindance Select, generando un placer de ducha sensacional. Select revoluciona la expe­ riencia de ducha. Déjese acariciar por la lluvia de gotas suaves y ligeras RainAir o

empiece el día bajo una lluvia estimulante Rain. Select permite disfrutar el agua de la mejor forma y con una facilidad de manejo sin precedentes. Puro placer con tan sólo pulsar un botón.



 Hansgrohe El placer de la ducha con Select 69

70 Hansgrohe El placer de la ducha con AirPower 

Sinfonía de agua y aire. Disfrute del agua en la forma que más le apetezca. Siempre diferente pero siempre a su gusto. Para unos, la ducha ideal es un potente chorro de masaje, mien­ tras que para otros es más bien una lluvia

de suaves gotas. En Hansgrohe nos hemos propuesto hacer realidad el placer de la ducha de cada usuario. Por eso, hemos desarrollado tecnologías como AirPower, que arremolina el agua con aire absorbido

en abundancia a través del cabezal de la ducha. El resultado no es sólo un uso extre­ madamente eficiente del agua sino, sobre todo, la formación de gotas extraordina­ riamente suaves y voluminosas.



 Hansgrohe El placer de la ducha con AirPower 71

72 Hansgrohe Tipos de ducha 

Nuestra gama de duchas: tan única y especial como cada día. Para hacer realidad su ideal de du­ cha le ofrecemos un amplio abanico de posibilidades. Desde el set de ducha hasta el Showerpipe, compuesto por termostato, ducha fija y teleducha. Dispone además

de hasta siete tipos de chorro distintos para convertir la ducha en una experien­ cia inolvidable. Para la construcción de un baño nuevo puede elegir el montaje em­ potrado, mientras que para reformas más

pequeñas, como la incorporación de una ducha nueva, los modelos vistos son los más prácticos. Las distintas opciones dis­ ponibles permiten hallar la solución indivi­ dual para cada baño.

Showerpipe Incluye grifería, ducha fija y teleducha. Fácil instalación, versatilidad absoluta y escaso mantenimiento. Ideal para reformas.

Panel de ducha Ducha fija, teleducha y duchas laterales en un solo sistema. El objeto de todas las miradas en el baño.

Set de ducha y ducha fija Para refrescarse o relajarse porque cada día se merece una ducha diferente.

Ducha integral Una solución empotrada que ofrece una versatilidad insuperable en la ducha. Desde una cascada de agua hasta un placentero masaje.

Teleducha y set de ducha Una solución sencilla y de fácil instala­ ción sobre la pared que garantiza placer de ducha absoluto.

Rain. Estimulante y tonificante. Ideal para aclararse el pelo.

RainAir. El ajetreo diario se desvanece gota a gota bajo una suave ducha de llu­ via de gotas enriquecidas con aire.

RainAir XL. El cabezal de gran tamaño forma un manto de gotas delicadas que envuelve todo el cuerpo como una caricia.

RainFlow. Un potente chorro de cascada para sentirse como sumergido en las aguas de una cascada.

Whirl. Un chorro compacto con efecto masaje.

Mix. La combinación armónica de suaves gotas de ducha y un chorro dinámico.

CaresseAir. Ideal después de practicar deporte o al final de una dura jornada: un chorro de masaje potente y dinámico.

Massage. Vigorizante chorro de masaje.

Mono. Un chorro compacto para refrescar­ se en la ducha.

 Hansgrohe Showerpipes 75

Combinación perfecta de termostato, ducha fija y teleducha. Gracias a la tecnología Select, las nuevas Showerpipes Raindance Select per­ miten alternar de forma rápida y cómoda los tipos de chorro que ofrecen la ducha fija y la teleducha. Un simple clic es todo lo que necesita para obtener el agua en la forma deseada: chorro estimulante, po­ tente masaje o lluvia suave. Todos los mo­

delos de las Showerpipes de Hansgrohe incorporan tecnología sofisticada dentro de una forma perfecta. Asimismo, son muy fáciles de instalar, ya que permiten apro­ vechar las tomas de agua ya existentes, evitando de este modo tener que realizar complicadas instalaciones empotradas en la pared.

Ducha fija. El suave contacto del agua sobre la piel produce una sensación maravillosa en todo el cuerpo. Para una ducha estimu­ lante por las mañanas o relajante por las noches.

Teleducha. La teleducha Raindance Select ofrece ma­ yor comodidad y confort gracias al botón Select. Un simple clic le permite alternar entre los tipos de chorro Rain, Whirl y RainAir.

Termostato. Todos los termostatos permiten ajustar la temperatura y el caudal de agua de forma individual. Destacan asimismo por su faci­ lidad de uso y diseño elegante. El termos­ tato Ecostat Select ofrece, además, más li­ bertad bajo la ducha puesto que su amplia superficie plana resulta ideal como repisa para colocar los utensilios de ducha.

76 Hansgrohe Showerpipes 

Bañera

Raindance ® Select 360 Air Showerpipe termostato bañera Raindance E 360 Air 1jet ducha fija (17 l/min), Raindance Select E 120 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Select ­t ermostato (20 l/min), brazo de ducha 380 mm # 27113, - 000, - 400











Caudales en base a una presión de 3 bar. Más información en www.hansgrohe.es/showerpipes

Raindance ® Select 240 Air Showerpipe termostato bañera Raindance S 240 Air 1jet ducha fija (17 l/min), Raindance Select S 150 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Comfort termostato (20 l/min), brazo de ducha 450 mm # 27117, - 000











 Hansgrohe Showerpipes 77

Croma ® 220 Showerpipe termostato bañera Croma 220 1jet ducha fija giratoria (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), Ecostat Comfort caño de bañera (20 l/min), brazo de ducha 400 mm # 27223,­ 000











Croma ® 100 Showerpipe termostato bañera Croma 160 1jet ducha fija (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), Ecostat S termostato (20 l/min), brazo de ducha 270 mm # 27143, ­ 000 EcoSmart # 27144, ­ 000











78 Hansgrohe Showerpipes 

Ducha

Raindance ® E 420 Air Showerpipe termostato ducha Raindance E 420 Air 2jet ducha fija (RainAir: 17 l/min, RainFlow: 22 l/min), teleducha de barra (16 l/min), termostato, brazo de ducha 400 mm # 27149, - 000







Caudales en base a una presión de 3 bar. Más información en www.hansgrohe.es/showerpipes

Raindance ® Select 360 Air Showerpipe termostato ducha Raindance E 360 Air 1jet ducha fija (17 l/min), Raindance Select E 120 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Select termostato, brazo de ducha 380 mm # 27112, - 000, - 400











 Hansgrohe Showerpipes 79

Raindance ® Select E 300 Air Showerpipe termostato ducha Raindance Select E 300 2jet ducha fija (17 l/min), Raindance Select E 120 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Select termostato, brazo de ducha 380 mm # 27128, ­ 000, ­ 400











Raindance ® Select 300 Air Showerpipe termostato ducha Raindance S 300 1jet ducha fija giratoria (17 l/min), Raindance Select S 150 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Comfort termostato, brazo de ducha 450 mm # 27114, ­ 000











80 Hansgrohe Showerpipes 

Ducha

Raindance ® Select 240 Air Showerpipe termostato ducha con Raindance S 240 Air 1jet ducha fija (17 l/min), Raindance Select S 150 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Comfort termostato, brazo de ducha 450 mm # 27115, - 000







Raindance ® 240 Air Showerpipe termostato ducha empotrado con Raindance S 240 Air 1jet ducha fija giratoria (17 l/min), Raindance S 100 Air 3jet teleducha (13 l/min), termostato, brazo de ducha 460 mm # 27145, - 000



  iBox





Caudales en base a una presión de 3 bar. Más información en www.hansgrohe.es/showerpipes









 Hansgrohe Showerpipes 81

Croma ® 220 Showerpipe con ducha fija giratoria Croma 220, Croma 100 Vario teleducha, Ecostat Comfort termostato, brazo de ducha 400 mm # 27185, - 000 EcoSmart # 27188, - 000









Croma ® 160 Showerpipe con Croma 160 ducha fija (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), Ecostat Comfort termostato, brazo de ducha 220 mm # 27135, - 000











82 Hansgrohe Showerpipes 

Ducha

Sin grifería

Croma ® 100 Showerpipe termostato ducha Croma 160 1jet ducha fija (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), Ecostat S termostato, brazo de ducha 270 mm # 27169, - 000 EcoSmart # 27159, - 000 Showerpipe mezclador monomando ducha # 27154, - 000 EcoSmart # 27155, - 000









Raindance ® Connect 240 Air Showerpipe Raindance S 240 1jet ducha fija (14 l/min), teleducha de barra (17 l/min), brazo de ducha 460 mm # 27164, - 000 Brazo de ducha 350 mm # 27421, - 000 (sin imagen) Set de montaje en esquina # 27158, - 000 (sin imagen)





Caudales en base a una presión de 3 bar. Más información en www.hansgrohe.es/showerpipes





 Hansgrohe Showerpipes 83

Croma ® 220 Showerpipe Reno Croma 220 1jet ducha fija giratoria (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), sin grifería, brazo de ducha 400 mm # 27224, - 000 Set de montaje en esquina # 27158, - 000 (sin imagen)





Croma ®  100 Showerpipe Reno Croma 160 1jet ducha fija (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), brazo de ducha 270 mm # 27139, - 000 Set de montaje en esquina # 27158, - 000 (sin imagen)













84 Hansgrohe Panel de ducha 

Le presentamos los paneles de ducha Hansgrohe.

200 mm

Raindance ® Lift Showerpanel ® Raindance Rainfall 180 Air 2jet ducha fija, PuraVida 120 Air 1jet teleducha, termostato, altura ajustable en 200 mm # 27008, - 000 - 400







Más información en www.hansgrohe.es/raindance-lift

200 mm

tipos de chorro, como por ejemplo, el cho­ rro de cascada RainFlow o el refrescante masaje de cuerpo entero de las duchas laterales. El montaje del panel no requiere grandes obras, puesto que puede insta­

Para disfrutar de un placer de agua perfecto, nada como un panel de ducha Hansgrohe. Los paneles de ducha incorpo­ ran ducha fija, teleducha y, según el mo­ delo, duchas laterales. Ofrecen distintos

larse fácilmente sobre las tomas de agua. Una forma rápida de equipar su baño sin complicaciones y con garantía de placer de ducha XXL.

Lift 2 Showerpanel ® Raindance S 180 Air 1jet ducha fija, teleducha de barra, 6 duchas laterales, termostato, altura ajustable en 200 mm # 26871, - 000











 Hansgrohe Panel de ducha 87

Skyline Showerpanel ® Raindance 150 Air 1jet ducha fija, Raindance 100 Air 3jet ducha de cer vicales, teleducha de barra, 5 duchas laterales, termostato # 26017, - 000

Raindance ® S Showerpanel ® Raindance S 150 Air 3jet teleducha, 6 duchas laterales, termostato # 27005, - 000















88 Hansgrohe Sets de ducha 

Una sencilla combinación para un gran confort. Una combinación perfecta. Las te­ leduchas Raindance Select destacan tanto por su excelente diseño como por su mag­ nífica funcionalidad, puesto que con un solo clic permiten cambiar entre los tipos

Más información en www.hansgrohe.es/duchas

de chorro. Además, en combinación con el termostato Ecostat Select, se convierte en el foco de todas las miradas en el baño. En este sentido, el termostato también añade a su apariencia atractiva un uso excep­

cional, puesto que su novedosa superficie plana sirve de repisa para colocar los prin­ cipales utensilios para la ducha.



 Hansgrohe Sets de ducha 89

Combis

Raindance ® Select S 150 Air 3jet/ ® Ecostat Select Combi Set de ducha con termostato 90 cm # 27037, - 000, - 400 65 cm # 27036, - 000, - 400 (sin imagen)











Croma ® 100 Multi/ ® Ecostat 1001 SL Combi Set de ducha con termostato 90 cm # 27085, - 000 65 cm # 27086, - 000 (sin imagen)







Croma ® 100 Vario/ Ecostat Comfort Combi Set de ducha con termostato 90 cm # 27035, - 000 65 cm # 27034, - 000 (sin imagen)









90 Hansgrohe Sets de ducha 

Sets de ducha PuraVida ®

Raindance ®

PuraVida ® /Unica ® Set 90 cm # 27853, - 000, - 400

Raindance ®  Select S 150/ ® Unica ’S Puro Set 90 cm # 27803, - 000, - 400 65 cm # 27802, - 000, - 400 (sin imagen)

Raindance ® Select E 120/ ® Unica ’S Puro Set 90 cm # 26621, - 000, - 400 65 cm # 26620, - 000, - 400 (sin imagen) EcoSmart 90 cm # 26623, - 000, - 400 EcoSmart 65 cm # 26622, - 000, - 400

























Raindance ®  Allrounder Set Raindance E 150 Air 3jet teleducha # 28110, - 000 Adaptador empotrado # 28108, - 000 (sin imagen) Set de montaje en esquina # 28105, - 000 (sin imagen)







Raindance ® E 100 Air 3jet/ ® Unica ’D Set 90 cm # 27881, - 000 65 cm # 27883, - 000 (sin imagen) ® Raindance E 120 Air 3jet/ ® Unica ’D Set 90 cm # 27885, - 000 (sin imagen) 65 cm # 27887, - 000 (sin imagen)





Raindance ® E 150 Air 3jet/ ® ® Raindance Unica Set 90 cm # 27874, - 000 150 cm # 27888, - 000 (sin imagen) ® Raindance E 150 Air 3jet EcoSmart/ ® ® Raindance Unica Set 90 cm # 27657, - 000















Raindance ® E 150 Air 3jet/ ® Unica ’D Set 90 cm # 27894, - 000 65 cm # 27897, - 000 (sin imagen)



Raindance ® Rainbow ® Set con Raindance S 150 Air 3jet 90 cm # 27876, - 000









Raindance ® S 150 Air 3jet/ ® ® Raindance Unica ’S Set 90 cm # 27893, - 000 150 cm # 27638, - 000 (sin imagen) ® Raindance S 150 Air 3jet EcoSmart/ ® ® Raindance Unica ’S Set 90 cm # 27658, - 000











 Hansgrohe Sets de ducha 91

Sets de ducha

Raindance ® S 120 Air 3jet/ ® Unica ’S Puro Set 90 cm # 27884, - 000 65 cm # 27886, - 000 (sin imagen) ® Raindance S 100 Air 3jet/ ® Unica ’S Puro Set 90 cm # 27880, - 000 (sin imagen) 65 cm # 27882, - 000 (sin imagen)





Raindance ®  S 150 Air 3jet/ ® Unica  ’S Puro Set 90 cm # 27895, - 000 65 cm # 27898, - 000 (sin imagen)





Más información en www.hansgrohe.es/duchas



Raindance ®  Classic 100 Air 3jet/ ® Unica  ‘Classic Set 90 cm # 27841, - 000 65 cm # 27843, - 000 (sin imagen)











 Hansgrohe Sets de ducha 93

Sets de ducha Croma ® 100

Croma ®  100 Multi/Unica ®  ’C Set 90 cm # 27774, - 000 65 cm # 27775, - 000 (sin imagen) EcoSmart 90 cm # 27655, - 000 EcoSmart 65 cm # 27777, - 000





Croma ® 100 1jet/Unica ® ’C Set 90 cm # 27724, - 000 65 cm # 27717, - 000 (sin imagen)





Croma ®  100 Classic Multi/ ® Unica  ‘Classic Set 90 cm # 27768, - 000 65 cm # 27769, - 000 (sin imagen)



Croma ® 100 Vario/Unica ® ’C Set 90 cm # 27771, - 000 65 cm # 27772, - 000 (sin imagen) EcoSmart 90 cm # 27653, - 000 EcoSmart 65 cm # 27776, - 000









Croma ® 100 Multi/Unica ® ’Reno Lift Set 105 cm # 27791, - 000 ® ® Croma 100 Vario/Unica ’Reno Lift Set 105 cm # 27811, - 000 (sin imagen)





Crometta ® 85

Crometta ®  85 Multi/ ® ® Unica  ‘Crometta Set 90 cm # 27766, - 000 65 cm # 27767, - 000 (sin imagen) ® Crometta  85 Green 1jet/ ® ® Unica  ‘Crometta Set 6 l/min 90 cm # 27651, - 000 (sin imagen) 65 cm # 27652, - 000 (sin imagen)

Crometta ®  85 Vario/ ® ® Unica  ‘Crometta Set 90 cm # 27762, - 000 65 cm # 27763, - 000 (sin imagen)









Crometta ®  85 1jet/ ® ® Unica  ‘Crometta Set 90 cm # 27729, - 000 65 cm # 27728, - 000 (sin imagen)



 Hansgrohe Teleduchas 95

Teleduchas PuraVida ®

PuraVida ® 150 3jet Teleducha # 28557, - 000, - 400 EcoSmart # 28567, - 000, - 400











PuraVida ® 120 1jet Teleducha de barra # 28558, - 000, - 400 EcoSmart # 28568, - 000, - 400





PuraVida ® 120 1jet Ducha de viaje # 28564, - 400



Raindance ®

Raindance ® Select S 150 3jet Teleducha # 28587, - 000, - 400 EcoSmart # 28588, - 000, - 400











Raindance ® E 120 Air 3jet Teleducha # 28507, - 000 EcoSmart # 28549, - 000

Raindance ® Select E 120 3jet Teleducha # 26520, - 000, - 400 EcoSmart # 26521, - 000, - 400











Raindance ® E 100 Air 3jet Teleducha # 28502, - 000 EcoSmart # 28553, - 000 ® Raindance E 100 Air 1jet Teleducha # 28508, - 000 (sin imagen)

Raindance ® E 150 Air 3jet Teleducha # 28518, - 000 EcoSmart # 28551, - 000









Raindance ® S 150 Air 3jet Teleducha # 28519, - 000 EcoSmart # 28550, - 000 ® Raindance S 150 Air 1jet Teleducha # 28505, - 000 (sin imagen)

























Raindance ® S 120 Air 3jet Teleducha # 28514, - 000 EcoSmart # 28554, - 000

Raindance ® S 100 Air 3jet Teleducha # 28504, - 000 EcoSmart # 28552, - 000 ® Raindance S 100 Air 1jet Teleducha # 28509, - 000 (sin imagen)

Raindance ® Classic 100 Air 3jet Teleducha # 28548, - 000























96 Hansgrohe Teleduchas  

Teleduchas Croma ® 100

Croma ® 100 Multi Teleducha # 28536, ­ 000 EcoSmart # 28538, ­ 000





Croma ® 100 Vario Teleducha # 28535, ­ 000 EcoSmart # 28537, ­ 000









Croma ® 100 Classic Multi Teleducha # 28539, ­ 000





Crometta ® 85

Crometta ® 85 Multi Teleducha # 28563, ­ 000 EcoSmart # 28608, ­ 000









Crometta ® 85 Green Teleducha # 28561, ­ 000



Crometta ® 85 Vario Teleducha # 28562, ­ 000 EcoSmart # 28607, ­ 000



Más información en www.hansgrohe.es/duchas







 Hansgrohe Teleduchas 97

Porter Sets Raindance ®

Raindance ® E 100 Air 1jet/ Porter ’D Set 1,25 m # 27572, - 000 1,60 m # 27573, - 000





Raindance ® S 100 Air 1jet/ Porter ’S Set 1,25 m # 27580, - 000 1,60 m # 27581, - 000









Croma ® 100

Croma ® 100 Multi/ Porter ’S Set 1,25 m # 27593, - 000 1,60 m # 27595, - 000





Croma ® 100 Vario/ Porter ’S Set 1,25 m # 27592, - 000 1,60 m # 27594, - 000





Crometta ® 85

Crometta ® 85 Multi/ Porter ’C Set 1,25 m # 27568, - 000 1,60 m # 27569, - 000





Crometta ® 85 Vario/ Porter ’C Set 1,25 m # 27558, - 000 1,60 m # 27559, - 000



Teleduchas infantiles

Raindance ® S 100 Air 3jet Teleducha con funda Froggy EcoSmart # 28545, - 000

Joco ® Teleducha # 28560, - 000















98 Hansgrohe Termostatos y grifería de bañera 

Bañera visto Termostatos

Ecostat ® Select Termostato de bañera # 13141, - 000, - 400





Ecostat ®  Comfort Termostato de bañera # 13114, - 000





Ecostat ®  1001 SL Termostato de bañera # 13241, - 000





Mezclador monomando

Metris ® Mezclador monomando de bañera # 31480, - 000



® Metris  Classic Mezclador monomando de bañera # 31478, - 000



Talis ® Mezclador monomando de bañera # 32440, - 000



Talis ®  Classic Mezclador monomando de bañera # 14140, - 000



Focus ® Mezclador monomando de bañera # 31940, - 000





 Hansgrohe Termostatos y grifería de bañera 99

Bañera empotrado Mezclador monomando

®

Talis Mezclador monomando de bañera # 32475, - 000

®

® Talis  Classic Mezclador monomando de bañera # 14145, - 000

Metris Mezclador monomando de bañera # 31493, - 000

Metris  Classic Mezclador monomando de bañera # 31485, - 000

®

Más información de las líneas PuraVida, Metris, Talis y Focus a partir de la página 31.

®

Focus Mezclador monomando de bañera # 31945, - 000

100 Hansgrohe Termostatos y grifería de ducha 

Ducha visto Termostatos

Ecostat ® Select Termostato de ducha # 13161, - 000, - 400

Ecostat ® Comfort Termostato de ducha # 13116, - 000

Ecostat ®  1001 SL Termostato de ducha # 13261, - 000

Mezclador monomando

Metris ® Mezclador monomando de ducha # 31680, - 000

Talis Mezclador monomando de ducha # 32640, - 000

®

® Metris  Classic Mezclador monomando de ducha # 31672, - 000

Talis  Classic Mezclador monomando de ducha # 14161, - 000

®

®

Focus Mezclador monomando de ducha # 31960, - 000



 Hansgrohe Termostatos y grifería de ducha 101

Ducha empotrado Termostatos

®

PuraVida ® Termostato con llave de paso e inversor # 15771, - 000, - 400 con llave de paso # 15775, - 000, - 400 (sin imagen)

Ecostat ® E Termostato # 31570, - 000 de gran caudal # 31571, - 000

®

® Ecostat S Termostato con llave de paso e inversor # 15721, - 000 con llave de paso # 15701, - 000 (sin imagen)

Ecostat Termostato # 15710, - 000

®

Ecostat Classic Termostato con llave de paso e inversor # 15753, - 000

PuraVida Termostato # 15770, - 000, - 400 de gran caudal # 15772, - 000, - 400

Ecostat S Termostato # 15711, - 000 de gran caudal # 15715, - 000

Ecostat Classic Termostato de gran caudal # 15754, - 000

®

®

Mezclador monomando

®

®

Metris Mezclador monomando de ducha # 31685, - 000

Talis Mezclador monomando de ducha # 32675, - 000

® Metris  Classic Mezclador monomando de ducha # 31676, - 000

® Talis  Classic Mezclador monomando de ducha # 14165, - 000

Más información de las líneas PuraVida, Metris, Talis y Focus a partir de la página 34.

®

Focus Mezclador monomando de ducha # 31965, - 000

® Ecostat E Termostato con llave de paso e inversor # 31573, - 000 con llave de paso # 31572, - 000 (sin imagen)

®

Ecostat Termostato con llave de paso e inversor # 15720, - 000 con llave de paso # 15700, - 000 (sin imagen)

102 Hansgrohe Complementos de ducha 

Barras de ducha

®

®

PuraVida Unica Barra de ducha, flexo Isiflex de 1,60 m 90 cm # 27844, - 000

®

Unica  ’Classic Barra de ducha, flexo Sensoflex de 1,60 m 90 cm # 27616, - 000 65 cm # 27617, - 000 (sin imagen)

® ® Raindance  Unica  ’S Barra de ducha, flexo Isiflex de 1,60 m 90 cm # 27636, - 000

®

®

® Unica  ’S Puro Barra de ducha, flexo Isiflex de 1,60 m 90 cm # 28631, - 000 65 cm # 28632, - 000 (sin imagen)

Raindance  Unica Barra de ducha, flexo Isiflex de 1,60 m 90 cm # 27590, - 000

®

®

Unica  ’D Barra de ducha, flexo Isiflex de 1,60 m 90 cm # 27930, - 000 65 cm # 27933, - 000 (sin imagen)

Unica  ’C Barra de ducha, flexo Isiflex de 1,60 m 90 cm # 27610, - 000 65 cm # 27611, - 000 (sin imagen)

®

®

Unica  ’Crometta Barra de ducha, flexo Metaflex de 1,60 m 90 cm # 27614, - 000 65 cm # 27615, - 000 (sin imagen)

Jaboneras

® Casetta  ’D para Unica ’D # 28664, - 000

®

Casetta  ’E para Unica ’S Puro # 26519, - 000

®

Casetta  ’C para Unica ’C y Unica ‘Crometta # 28678, - 000

®

Casetta  ’S Puro para Unica ’S Puro # 28679, - 000

®

Casetta  ’S para Unica ’S # 28684, - 000

Soportes de ducha

Porter ’S Soporte de ducha # 28331, - 000

Porter ’C Soporte de ducha # 27521, - 000

Porter ’D Soporte de ducha ajustable, ángulo de inclinación hasta 42° # 27526, - 000, - 450

Porter ’Classic Soporte de ducha # 28324, - 000



 Hansgrohe Complementos de ducha 103

Porter ’A Soporte de ducha ajustable, ángulo de inclinación hasta 25° # 27520, - 000

Porter ’E Soporte de ducha, toma de agua, flexo de teleducha Isiflex 1,25 m # 27507, - 000 sin toma de agua # 27504, - 000 (sin imagen)

Tomas de agua

®

PuraVida Fixfit con válvula anti-retorno # 27414, - 000

®

Fixfit con válvula anti-retorno y rótula articulada # 27505, - 000

Fixfit S con válvula anti-retorno y rótula articulada # 27506, - 000

®

® Fixfit S # 27453, - 000

Fixfit ® E # 27454, - 000 con válvula anti-retorno # 27458, - 000

Fixfit  Stop Conexión DN15 con adaptador DN20 y válvula anti-retorno # 27452, - 000

®

Flexos

®

Sensoflex Flexo de acero inoxidable con revestimiento de plástico 1,25 m # 28132, - 000 1,60 m # 28136, - 000 2,00 m # 28134, - 000

®

Isiflex Flexo de plástico con aspecto metálico 1,25 m # 28272, - 000, - 450 1,60 m # 28276, - 000, - 450 2,00 m # 28274, - 000, - 450

®

Metaflex Flexo de plástico con aspecto metálico 1,25 m # 28262, - 000 1,60 m # 28266, - 000 2,00 m # 28264, - 000



 Hansgrohe Duchas fijas 105

Ducha fija: lluvia en su forma más hermosa. Para una experiencia de ducha completa, la ducha fija Raindance Select 300 permite cambiar el tipo de chorro con tan sólo pulsar el botón Select. Relájese bajo una lluvia de gotas suaves o, si lo pre­ fiere, cambie a un potente chorro, ideal,

por ejemplo, para aclararse el pelo. Como todo lo que hace referencia al individuo, los gustos son únicos: diferentes formas, tamaños y tipos de chorro hacen que cada ducha sea una experiencia personal y pla­ centera.

Raindance ® Rainmaker ® Air

Raindance ® Royale S 350 Air Raindance ® S 300 Air

Raindance ® S 240 Air

Raindance ® S 180 Air

® ® Raindance Rainmaker Air

Raindance ® E 420 Air 2jet

® Raindance E 300 Air 2jet

Raindance ® E 240 Air 1jet

Marcado carácter según el tamaño. El concepto de ducha ideal admite infini­ tas definiciones, desde un chorro de agua estimulante hasta una envolvente lluvia de gotas suaves. Por eso, la gama de duchas fijas se presenta en varios tamaños que van desde 85 a 600 mm de diámetro.

Raindance ® E 360 Air 1jet

Lenguaje de formas claras. Para satisfacer las preferencias en la du­ cha, además del tamaño, la ducha también se presenta en versión redonda y rectan­ gular.

Más información en www.hansgrohe.es/duchas-fijas

Un tipo de chorro para cada necesidad. Cada vez que pulsamos el botón Select, el agua adopta una forma distinta porque cada día amanece con una necesidad de ducha diferente. Todas las duchas fijas in­ corporan el suave chorro RainAir que ayu­ da a atenuar los efectos del estrés diario. Asimismo, la ducha Raindance E 420 ofre­ ce una característica adicional: el potente chorro de cascada RainFlow que aporta un renovado impulso de energía.

106 Hansgrohe Duchas fijas 

Duchas fijas PuraVida ®

Raindance ®

PuraVida ® 400 Ducha fija con brazo de ducha 387 mm # 27437, - 000, - 400 con conexión de techo 100 mm # 27390, - 000, - 400 (sin imagen)

Raindance ® E 420 Air 2jet Ducha fija con brazo de ducha 385 mm montaje con iBox universal # 27373, - 000

Raindance ® E 420 Air 1jet Ducha fija con brazo de ducha 385 mm # 27372, - 000

Raindance ® E 360 Air 1jet Ducha fija con brazo de ducha 390 mm # 27376,- 000 con conexión de techo 100 mm # 27381, - 000 (sin imagen)

iBox





















Raindance ® Select E 300 2jet Ducha fija con brazo de ducha 390 mm # 27385,- 000, - 400 con conexión de techo 100 mm # 27384,- 000, - 400 (sin imagen)





Raindance ® E 240 Air 1jet Ducha fija con brazo de ducha 223 mm # 27370, - 000 con conexión de techo 100 mm # 27380, - 000 (sin imagen) EcoSmart con brazo de ducha 223 mm # 27375, - 000 con conexión de techo 100 mm # 27383, - 000









Raindance ® Royale S 350 Air Ducha fija # 28420, - 000 brazo de ducha 470 mm # 27410, - 000 (sin imagen) conexión de techo 100 mm # 27418, - 000 (sin imagen)





Raindance ® S 300 Air Ducha fija con brazo de ducha 383 mm # 27493, - 000 brazo de ducha 450 mm # 27492, - 000 (sin imagen) con conexión de techo 100 mm # 27494, - 000 (sin imagen)



Más información en www.hansgrohe.es/duchas-fijas



Raindance ® S 240 Air Ducha fija con brazo de ducha 383 mm # 27474, - 000 con conexión de techo 100 mm # 27477, - 000 (sin imagen)





Raindance ® S 180 Air Ducha fija con conexión de techo 100 mm # 27478, - 000 con brazo de ducha 233 mm # 27476, - 000 (sin imagen) con brazo de ducha 383 mm # 27468, - 000 (sin imagen) EcoSmart con conexión de techo 100 mm # 27464, - 000 EcoSmart con brazo de ducha 240 mm # 27462, - 000









 Hansgrohe Duchas fijas 107

Raindance ® Classic 240 Air Ducha fija con brazo de ducha 383 mm # 27424, - 000 conexión de techo 100 mm # 27405, - 000 (sin imagen)





Croma ®

Croma ® 220 Ducha fija # 26464, - 000 EcoSmart # 26465, - 000 Brazo de ducha # 27412, - 000 (sin imagen)





Croma ® 160 Ducha fija # 27450, - 000 EcoSmart # 28450, - 000 Brazo de ducha # 27412, - 000 (sin imagen)





Croma ® 100 Multi Ducha fija # 27443, - 000 Brazo de ducha # 27411, - 000 (sin imagen) ® Croma 100 Multi EcoSmart Ducha fija # 28460, - 000 Brazo de ducha # 27411, -000 (sin imagen)









Crometta ® 85

Crometta ® 85 Multi Ducha fija # 28425, - 000 Brazo de ducha # 27411, - 000 (sin imagen)

Crometta ® 85 Vario Ducha fija # 28424, - 000 Brazo de ducha # 27411, - 000 (sin imagen)

Crometta ® 85 Green Ducha fija # 28423, - 000 Brazo de ducha # 27411, - 000 (sin imagen)









Croma ® 100 Vario Ducha fija # 27441, - 000 Brazo de ducha # 27411, - 000 (sin imagen) ® Croma 100 Vario EcoSmart Ducha fija # 28462, - 000 Brazo de ducha # 27411, - 000 (sin imagen)









108 Hansgrohe Termostatos y válvulas empotrados 

Termostatos y válvulas empotrados Avantgarde

®

PuraVida Termostato de gran caudal # 15772, - 000, - 400

PuraVida ® Trio ® /Quattro ® Trio, llave de paso e inversor Quattro, inversor # 15937, - 000, - 400

® PuraVida llave de paso # 15978, - 000, - 400

®

Trio ® /Quattro ® E Trio E, llave de paso e inversor Quattro E, inversor # 31634, - 000

Llave de paso E # 31677, - 000

®

® ® Trio /Quattro S Trio S, llave de paso e inversor Quattro S, inversor # 15932, - 000

Llave de paso S # 15972, - 000

®

Trio /Quattro Trio, llave de paso e inversor Quattro, inversor # 15931, - 000

®

®

PuraVida iControl Llave de paso e inversor # 15777, - 000, - 400

Modern

® Ecostat E Termostato de gran caudal # 31571, - 000

iControl E Llave de paso e inversor # 31958, - 000

®

iControl S Llave paso e inversor # 15955, - 000

®

iControl Llave paso e inversor # 15958, - 000

Ecostat S Termostato de gran caudal # 15715, - 000

Ecostat Termostato # 15710, - 000

®

®

Llave de paso # 15971, - 000



 Hansgrohe Termostatos y válvulas empotrados 109

Classic

®

Trio ® /Quattro ® Classic Trio Classic, llave de paso e inversor Quattro Classic, inversor # 15934, - 000

Ecostat Classic Termostato de gran caudal # 15754, - 000

Llave de paso Classic # 15961, - 000

Control de ducha

®

Set externo RainBrain Control de ducha electrónico con control de caudal # 15842, - 000, - 400

Más información sobre los controles de ducha a partir de la página 115. Más información en www.hansgrohe.es/rainbrain

 Hansgrohe Raindance ® Rainmaker ® 111



Ducharse en nuevas dimensiones. Raindance Rainmaker eleva el pla­ cer de ducha a su máxima expresión y efi­ cacia. Gracias a la tecnología AirPower, que enriquece el agua con aire, se forma una lluvia de gotas suaves y voluminosas

que la ducha XXL se encarga de libe­ rar ampliamente. Asimismo, Raindance ­R ainmaker se instala en el techo y, por lo tanto, da paso a una nueva concepción de la ducha que se aleja de la idea clásica

Raindance ® Rainmaker ® Air 600 mm con termostato de gran caudal, con luz # 28404, - 000 sin luz # 28403, - 000 (sin imagen)

Raindance ® Rainmaker ® Air 680 x 460 mm, con luz # 28418, - 000 sin luz # 28417, - 000 (sin imagen)

















RainAir. La ducha fija con tecnología AirPower produce una lluvia de gotas voluminosas.

RainAir XXL . Amplia lluvia de gotas suaves con tecno ­ logía AirPower.

Más información en www.hansgrohe.es/raindance-rainmaker

y convierte la ducha en un espacio en el que llueve de forma maravillosa y diferen­ te según el tipo de chorro elegido: RainAir, ­R ainAir XXL, ­W hirl y Mix.

Whirl. Tres chorros de masaje rotatorios.

112 Hansgrohe Raindance ® Rainfall ® 

El poder natural del agua. El modelo Raindance Rainfall con­ vierte la ducha diaria en una experiencia hasta ahora desconocida. Este modelo permite mayor libertad de movimiento y aporta una estética original al baño. La

ducha Raindance Rainfall 180 ofrece dos chorros de agua distintos: RainAir de gotas suaves y voluminosas como una lluvia de verano y RainFlow, que en forma de po­ tente cascada, restablece la energía y vi­

Raindance ® Rainfall ® 240 Air 3jet sin luz # 28411, - 000, - 400 con luz # 28410, - 000, - 400

Raindance ® Rainfall ® 180 Air 2jet # 28433, - 000, - 400

iBox











RainAir. Chorro de ducha de lluvia con tecnología AirPower.

talidad. El modelo Raindance Rainfall 240 Air 3jet ofrece además un tercer tipo de chorro: Whirl, de efecto masaje.

iBox









RainFlow. El chorro de cascada con agua caliente crea un efecto de bienestar extraordinario.

Whirl. Los chorros de masaje se inclinan hacia delante al activar el agua.

 Hansgrohe Raindance ® Rainfall ® 113



Duchas laterales

PuraVida ® 100 Ducha lateral # 28430, - 000, - 400



Raindance ® Air 100 Ducha lateral # 28477, - 000



Raindance ® Classic 100 Ducha lateral # 28445, - 000



Raindance ® Rainfall ®

Raindance ® Rainfall ® 150 # 26442, - 000

Raindance ® Rainfall ® 150 Stream # 26443, - 000

RainFlow. El cálido chorro de cascada es un regalo fabuloso para los sentidos.

RainStream. Un copioso raudal de suaves chorros.

Más información en www.hansgrohe.es/raindance-rainfall

Body vette ® Ducha lateral # 28466, - 000 ® Body vette Stop con cierre # 28467, - 000 (sin imagen)

114 Hansgrohe RainBrain ® 

La forma más inteligente de disfrutar el confort. El RainBrain es un pequeño orde­ nador que permite un cómodo control de la ducha a través de una pantalla táctil. Intensifique el placer bajo una ducha

Más información en www.hansgrohe.es/rainbrain

Raindance Rainmaker o Raindance Rainfall seleccionando el tipo de chorro, ajustando la temperatura del agua con una precisión de 0,5º o disfrutando de su música preferi­

da vía Bluetooth. Un simple toque sobre la pantalla táctil convierte una ducha suave y agradable en un masaje estimulante para todo el cuerpo.

 Hansgrohe RainBrain ® 115



RainBrain ® Ducha fija Teleducha Duchas laterales Luz (control encendido/apagado) Función Warm-up Ajuste de caudal de agua Menú Música Duchas laterales en secuencia Temperatura Hora Botón giratorio: frío/caliente, pausa Botón de encendido/apagado Todos los ajustes de usuario pueden personalizarse.

Control de ducha

Set externo RainBrain ® Control de ducha con ajuste de caudal # 15842, - 000, - 400

iBox ® universal

® iBox universal iBox universal cuerpo empotrado # 01800180 Florón de alargo # 13595, - 000 (sin imagen) Florón de alargo Ø 170 mm # 13596, - 000 (sin imagen) Florón de alargo Ø 150 mm # 13597, - 000 (sin imagen) Guía de montaje # 96615, - 000 (sin imagen) Florón de alargo PuraVida # 15597, - 000 (sin imagen)

Ajustes del usuario

116 Hansgrohe Control de ducha 

Placer de ducha bajo control.

Control manual visto La grifería vista se instala en la pared y se conecta a las tomas de agua ya existen­ tes. Especialmente recomendado para reformas que sólo incluyen el cambio de grifería o termostato.

Monomando de ducha visto Mezclador monomando para el control manual del caudal de agua y de la tem­ peratura.

Termostato de ducha visto El mando de la izquierda sirve para ajus­ tar el caudal de agua y el de la derecha para regular la temperatura. En cuestión de segundos, el termostato mezcla el agua a la temperatura deseada y la mantiene constante.

Más información en www.hansgrohe.es/termostatos

Termostato de ducha visto Ecostat Select es la imagen de los termos­ tatos del futuro. La amplia repisa ofrece es­ pacio suficiente para colocar los utensilios de ducha.



 Hansgrohe Control de ducha 117

Control manual empotrado En las instalaciones empotradas el cuerpo de la grifería queda oculto tras la pa­ red. Es muy recomendable su instalación en combinación con más de una ducha o tipo de chorro.

Termostato de ducha empotrado Una solución especialmente elegante. Con el termostato puede seleccionar la tempe­ ratura deseada mientras activa el funcio­ namiento de la ducha con la llave de paso.

Termostato para 2 duchas empotrado Utilice el termostato para seleccionar la temperatura deseada y elija entre dos ti­ pos de chorro.

Control electrónico empotrado Los controles electrónicos empotrados también permanecen ocultos en el interior de la pared. En la planificación de un baño totalmente nuevo se puede integrar tecnolo­ gía de ducha inteligente desde el principio.

RainBrain ® sistema electrónico de ducha Control a través de una pantalla táctil. Tan sencillo como tener su propio ordenador personal de ducha. A través de la pantalla táctil intuitiva puede controlar cualquier función: la ducha, el tipo de chorro, la luz o la música.

Termostato empotrado con iControl ® unidad de control para tres duchas Con el termostato programa la temperatu­ ra. La segunda unidad de control le permi­ te controlar manualmente hasta tres tipos de chorro.

118 Hansgrohe iBox ® universal 

®

iBox universal: un modelo con muchas posibilidades. La revolucionaria solución empo­ trada iBox universal es compatible con más de 200 modelos de grifería y termos­ tatos empotrados de Hansgrohe. Este siste­ ma permite ocultar el cuerpo de la grifería en la pared, aportando mayor libertad

de movimiento en la ducha o la bañera. El primer y único cuerpo empotrado para la gran mayoría de grifería empotrada de Hansgrohe presenta además otra ventaja importante: flexibilidad en cuanto a diseño y sistema de ducha, pues una vez instalada

Estéticamente más sencillo.

Más espacio en la zona de la ducha.

la unidad empotrada, la decisión del set de acabado puede esperar hasta el final. Asimismo, también admite duchas fijas de varios chorros.

Cuerpo empotrado para las soluciones de grifería monomando, así como grifería termostática de Hansgrohe. Más información en www.hansgrohe.es/ibox-universal

 Hansgrohe iBox ® universal 119



iBox ® universal

Raindance ® E 420 Ducha fija con 2 tipos de chorro

Raindance ® Rainfall ® 180 Ducha fija con 2 tipos de chorro

Raindance ® 240 Showerpipe de ducha

iControl ® S Control de ducha con capacidad para tres salidas

Ecostat ® S Termostato con ­llave de paso e inversor con capacidad para dos salidas

®

PuraVida Mezclador monomando de ducha

Ecostat ® S Termostato con llave de paso con capaci­ dad para una salida

PuraVida ® Mezclador monomando de bañera Ecostat ® S Termostato de gran caudal Ecostat ® S Termostato

120 Hansgrohe Sistemas de ­d esagüe 

Sistemas de desagüe, elegantes hasta el último detalle. La limpieza es indispensable para el bienestar en el baño. Por esta razón, Hansgrohe ha desarrollado una gran va­ riedad de sistemas de desagüe que elimi­ nan el agua utilizada de forma rápida y sin complicaciones. Modelos con varias fun­

ciones como Exafill, Flexaplus, ­R aindrain y Flowstar son fáciles de instalar y utilizar. El control de rebose u otras funciones in­ teligentes proporcionan confort continuo y duradero.

Push- Open. La válvula Push- Open se abre o cierra presionando ligeramente con el dedo, facilitando de este modo la salida o retención de agua.

Flowstar ®. El sifón Flowstar es una so ­ lución limpia debajo del lavabo incluso desde el punto de vista estético.

Más información en www.hansgrohe.es/desagües



Exafill S. Este producto elimina la necesidad de un sistema de llenado independiente para la bañera puesto que integra un fino chorro de cascada para un llenado cómodo y sin salpicaduras. Exafill S reúne tres funciones en un solo producto: sistema de llenado, vaciado automático y rebosadero, y es además extremadamente fácil de instalar, así como de limpiar gracias a la tecnología QuickClean.

Flexaplus ® S. Adiós para siempre a las bañeras demasiado llenas. Este sistema de vaciador automático y rebosadero incorpora un elemento regulador que controla el re­ bose de agua en la bañera. Asimismo, permite aumentar el nivel del agua hasta 25 mm.

Raindrain ® 90 XXL. Especialmente adecuado para duchas de grandes dimensiones con gran caudal como la Raindance Rainfall o Raindance Rainmaker. Elimina grandes volúmenes de agua de cualquier ducha con extrema rapidez y sin problemas. Su ca­ pacidad de desagüe de 51 l/min y facilidad de instalación convierten este sistema de desagüe en un producto estrella.

 Hansgrohe Sistemas de d ­ esagüe 121

122 Hansgrohe Sistemas de ­d esagüe 

Sifones

Flowstar ® # 52100, - 000 Set: 1 Flowstar, 2 embellecedores para llave de escuadra (sin llave) # 52110, - 000 (sin imagen) Set: 1 Flowstar, 2 embellecedores para llave de escuadra (con llave) # 52120, - 000 (sin imagen)

Flowstar ®  S # 52105, - 000

Llave de escuadra E # 13902, - 000

Vaciador Push - Open # 50100, - 000

Vaciador con tapón # 50001, - 000

Vaciador automático para lavabo y bidé # 94139, - 000, - 450

Desagües

®

Raindrain  90 X XL Set completo 51 l/min # 60067, - 000

®

Raindrain  90 X XL Set básico 51 l/min # 60065180

®

Staro  ’90 Set básico 29 l/min # 60054180

®

Starolift  ’52 Set básico 33 l/min # 60052180

Staro  ’90 Set completo 29 l/min # 60056, - 000

Staro  ’52 Set completo 33 l/min # 60060, - 000

®

Más información en www.hansgrohe.es/desagües

®

®

Raindrain  90 X XL Tapón # 60066, - 000, - 450

®

Staro  ’90 Tapón # 60055, - 000

® Starolift  ’52 Set externo # 60053, - 000

Llave de escuadra S # 13901, - 000



 Hansgrohe Sistemas de d ­ esagüe 123

Desagües

®

Flexaplus  S Vaciador para bañeras normales Set completo # 58155, - 000

®

Flexaplus  S Vaciador para bañeras especiales Set completo # 58150, - 000

Flexaplus Set externo # 58185, - 000, - 450

®

Flexaplus  S Set externo # 58186, - 000

Exafill ® Sistema de llenado y vaciado para bañeras normales Set completo # 58123, - 000

Exafill Sistema de llenado y vaciado para bañeras normales Set básico # 58125180

Flexaplus Vaciador para bañeras normales Set completo # 58148, - 000

Flexaplus Vaciador para bañeras normales Set completo # 58143, - 000

®

Exafill  S Sistema de llenado y vaciado para bañeras normales Set completo # 58113, - 000

®

Flexaplus Vaciador para bañeras normales Set básico # 58145180

®

Flexaplus Vaciador para bañeras especiales Set básico # 58146180

®

Flexaplus Vaciador para bañeras normales Set básico # 58140180

®

®

Flexaplus Vaciador para bañeras especiales Set básico # 58141180

®

®

®

Exafill Sistema de llenado y vaciado para bañeras especiales Set básico # 58126180

®

Exafill  S Sistema de llenado y vaciado para bañeras especiales Set básico # 58116180

Exafill  S Sistema de llenado y vaciado para bañeras normales Set básico # 58115180

®

Exafill Set externo # 58127, - 000

®

®

Exafill  S Set externo # 58117, - 000

®

Un paso más en la ampliación de la ComfortZone:

Grifería de cocina Hansgrohe.

126 Hansgrohe Grifería de cocina 

La tecnología con el máximo placer. Para muchos, cocinar es una activi­ dad perfecta para desconectar y relajar­ se. Visto de este modo, la cocina y el baño son dos espacios distintos que comparten, sin embargo, una finalidad parecida. En este sentido, el diseño puro y práctico de la línea PuraVida favorece la idea de un

control inteligente. La grifería se presenta con manecilla de accionamiento manual o con un innovador mando electrónico. Ambos elementos permiten instalarse se­ parados del caño en cualquier sitio del fregadero para máximo confort de uso. El control electrónico es un pequeño bo­

PuraVida ® Mezclador electrónico de cocina Caño giratorio 120° (Imagen en acabado color acero) # 15805, - 000, - 800

PuraVida ® Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 120° (Imagen en acabado color acero) # 15812, - 000, - 800







tón muy eficaz, que permite seleccionar la temperatura y el caudal de agua con un solo clic o con un movimiento giratorio. Para la grifería de baño a juego consulte la pág. 30.



La grifería permite seleccionar tres temperaturas programadas individualmente mediante una, dos o tres pulsaciones. El ajuste de una temperatura se realiza girando el mando, y el ajuste de caudal, pulsando y girando el mando a la vez.

Pulsando una vez se ilumina el led azul del mando para el agua fría.

Más información en www.hansgrohe.es/cocina

Pulsando dos veces se ilumina el led naranja del mando para el agua tibia.

Pulsando tres veces se ­i lumina el led rojo del mando para el agua caliente.

128 Hansgrohe Grifería de cocina 

La forma práctica de disfrutar. Gracias a los amplios ángulos de giro y duchas extraíbles con dos tipos de chorro, fregar los platos resulta incluso di­

vertido. Esta grifería es asimismo la prueba de que la ComfortZone no sólo aumenta el confort en el baño sino también en otros

espacios de uso cotidiano. Para la grifería de baño a juego de la línea Modern con­ sulte la pág. 42.

ComfortZone. A mayor altura de la grifería, más libertad de movimiento.

Ducha extraíble. Gracias al caño extraíble se amplía el radio de acción hasta en 50 cm.

Más información en www.hansgrohe.es/cocina

Tipos de chorro. La ducha extraíble incluye dos tipos de chorro: Normal y de ducha.

Caño giratorio. Grifería con un giro de hasta 360°.



 Hansgrohe Grifería de cocina 129

Talis ®

Talis ® S 2 Variarc Mezclador monomando de cocina con ducha extraíble Caño giratorio 150° Abatible # 14877, - 000, - 800





Talis ® S Mezclador monomando de cocina con ducha extraíble Caño giratorio 150° # 32841, - 000, - 800



Talis ® S 2 Variarc Mezclador monomando de cocina con caño extraíble Caño giratorio 150° Abatible # 14872, - 000, - 800





Talis ® S 2 Variarc Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 110/150/360° # 14870, - 000, - 800





Talis ® S Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 150° # 32851, - 000, - 800



Focus ®

Focus ® Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 110/150/360° # 31820, - 000, - 800





Focus ® S Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 360° # 31786, - 000



Focus ® Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 360° # 31806, - 000, - 800



Focus ® Mezclador monomando de cocina de pared, caño giratorio # 31825, - 000



Focus ® E Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 360° # 31780, - 000



Notas

Notas

Pie de Imprenta. Fotografía  Marcus Berner, Stuttgart; Serge Guerand, Paris; Jonas von der Hude, Hamburg; Uli Maier, Stuttgart Estilismo Peter ­F ehrentz (azulejos ambiente Modern de braun fehrentz gbr.) Litografía  Eder GmbH, Ostfildern Postproduction  sevengreen, Hamburg Imágenes generadas por computadora Recom, Stuttgart Imprenta Mohn Media, Gütersloh ­I lustraciones Techni­ cal Art, Dietzenbach; Media 4D, Bad Boll Concepto, diseño y producción gráfica Kolle Rebbe, Hamburg

Tecnologías

Select

Pulsar el botón para cambiar el tipo de chorro y obtener máximo placer.

Limita el caudal de agua ahorrando, de este modo, agua y energía. Para un placer sostenible.

Mezcla el agua con abundante aire. Para un chorro de agua suave y unas gotas voluminosas.

Permite eliminar fácilmente los depósitos de cal con tan sólo frotar ligeramente los elementos de silicona.

Distribuye el agua por toda la ducha grande formando un agradable manto de lluvia que envuelve todo el cuerpo.

Define la altura de la grifería. Para exigencias de cualquier altura.

Hot

Cool Start

Cool

Por defecto, al abrir el grifo sale agua fría. El agua caliente se utiliza sólo cuando el usuario lo considera necesario.

Tipos de chorro

Rain Air XL

Estimulante y tonificante. Ideal para aclararse el pelo.

El ajetreo diario se desvanece gota a gota bajo una suave ducha de lluvia de gotas enrique­ cidas con aire.

El cabezal de gran tamaño forma un manto de gotas delicadas que envuelve todo el cuerpo como una caricia.

Whirl

Un potente chorro de cascada para sentirse como sumergido en las aguas de una cascada.

Un chorro compacto con efecto masaje.

Massage

Ideal después de practicar deporte o al final de una dura jornada: un chorro de masaje potente y dinámico.

Vigorizante chorro de masaje.

Acabados La referencia debe contener 8 dígitos, incluidos los dígitos del acabado. Ejemplo: 28500, - 000 = Cromo

La combinación armónica de suaves gotas de ducha y un chorro dinámico.

Mono

Un chorro compacto para refrescarse en la ducha.

- 000 Cromo - 090 Cromo/color oro - 400 Blanco/cromo - 450 Blanco - 800 Color acero

Índice. Tecnología . Ahorro de agua /EcoSmart 

 08

Confort en la ducha /Select 

 16

Placer de la ducha /AirPower 

 18

Depósitos de cal /QuickClean 

 18

Altura del caño/ComfortZone 

 20

Mundo de estilos . Avantgarde 

 26

Modern 

 36

Classic 

 56

Productos . PuraVida ® 

 30

® Metris  

 42

® Talis  

 44

® Focus  

 46

® Metris Classic 

 60

® Talis Classic 

 60

Grifería de cocina  

 31, 45, 46, 124

® RainBrain  

 114

® Rainfall  

 112

® Rainmaker  

 110

® Ecostat Select 

 54

® Raindance Showerpipes 

 76

Este catálogo solo incluye una selección de nuestros productos. En nuestra página web encontrará nuestra gama completa. Para más información sobre el mundo de Hansgrohe visítenos en www.hansgrohe -la.com

Consulta interactiva de productos Hansgrohe Descubra la versión de este catálogo para iPad en http://itunes.com/app/hansgrohecatalog

Planifique su baño con Hansgrohe@home Descubra a través de su iPhone, iPad o Android Smartphone cómo quedaría la grifería Hansgrohe en su baño en http://itunes.com/app/hansgrohehome http://play.google.com/store/search?q=hansgrohe+se

Pruebe y adquiera los productos Hansgrohe Para solicitar una planificación profesional de su baño, póngase en contacto con una tienda especializada. Encuentre el establecimiento más cercano en www.hansgrohe -la.com/buscador_de_tiendas

Este catálogo ha sido impreso respetando al máximo el medio ambiente. Contribuya a proteger nuestro entorno natural prestando este catálogo a otras personas una vez que lo haya leído o bien reciclándolo.

Central – Hansgrohe SE · Apartado de correos 1145 · D­77757 Schiltach Tel. +49 7836 51­0 · Fax +49 7836 51­1300 · [email protected] · www.hansgrohe.com Argentina – Hansgrohe S.A. · Av. del Libertador 14.323 · Martínez · B1640APB · Buenos Aires Tel. +54 11 4733 2400 · Fax +54 11 4733 2499 · [email protected] · www.hansgrohe.com.ar México – Hansgrohe S. de R.L. de C.V. · German Centre 0­2­02 · Av. Sante Fe #170 Col. Lomas de Santa Fe · Delegación Alvaro Obregón · 01210 México, D.F Tel. +52 55 5261 4191 · Fax +52 55 5261 4199 · [email protected] · www.hansgrohe.com.mx www.facebook.com/hansgrohe

www.twitter.com/hansgrohe_pr

www.youtube.com/hansgrohe

es­LA­HG Catálogo 2013 · Sujeto a modificaciones técnicas y a variaciones de color por motivos de impresión. Ref. 84 120 872 · 12/12/8 · Impreso en Alemania · Impreso en papel blanqueado sin cloro.

Ahorre con Hansgrohe Más información sobre cómo ahorrar agua, energía y dinero con Hansgrohe en www.hansgrohe -la.com/calculadora- de - ahorro

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.