informaçao de LUSO FINSA

informaçao de LUSO FINSA Luso Finsa 2002 a evoluçao... Madiberia 1990 ¡não! Trabalhos Realizados - Construi-se um acesso à ponte rolante da cogera

4 downloads 102 Views 5MB Size

Story Transcript

informaçao de

LUSO FINSA Luso Finsa 2002

a evoluçao... Madiberia 1990

¡não!

Trabalhos Realizados - Construi-se um acesso à ponte rolante da cogeração - Foi ampliado o patamar de acesso filtro prensa MDF - Pintou-se de Amarelo / Preto o ferro de protecção na mesa alimentadora da nova multiserra - Alterou-se a picagem sistema de incendios para levar àgua fosso prensa - Construi-se patamar acesso piscinas

Trabalhos Aprovados - Revisão às válvulas da rede incendios armada (1710-2002) - Alterar entrada do estacionamento (17-102002) - Estudar a possibilidade de alterar o chão da casa de banho das oficinas (17-10-2002)

22 BP126

Evolución de la Accidentabilidad Luso Finsa 2002 2001 Nº Bajas Dias Nº Bajas Dias A. de Carga 1 18 Cogeneracion 2 21 Fabricación 1 40 2 18 Forestal MDF 2 7 1 13 G. Tecnico 1 2 Parque 2 34 Plastificado 1 11 1 64 Schelling 3 16 2 174 Serv. Auxiliares 1 2 T. Eléctrico 1 6 T. Mecánico 2 36 1 15 In Itínere Total 11 118 13 359 Sección

Indice Incidencia

54,19

64,04

I. Incidencia= Accidentes por cada 1000 trabajadores (no incluidos In Itínere)

163

P

No ano passado, 7,1% dos acidentes com feridos graves e mortos envolveram condutores que não estavam legalmente habilitados . maria cláudia monteiro Textos

“O risco valia a pena”. O argumento, repetido até à exaustão pelo João e pelo Luís, serve para justificar os muitos quilómetros que percorreram ao volante de um automóvel sem que estivessem legalmente habilitados para o fazer. O desconhecimento das implicações do seu acto e do número de acidentes graves ocorridos com pessoas sem carta de condução justificam a leveza do discurso. “Eram só cinco minutos. Nada me podia acontecer”. As estatísticas desmentemnos: no ano passado, 4,4% dos 70524 acidentes de viação ocorridos envolveram pessoas sem carta de condução e 7,1% dos sinistros com feridos graves e mortos também tiveram como intervenientes condutores sem habilitação legal. Segundo dados da GNR, foram detectados, em 2001, 9193 condutores ilegais, mais 1578 do que no ano anterior. Muitos mais andarão nas estradas, mas esses escapam ao controlo das autoridades, tanto mais que sabem como iludir os agentes da lei. Tanto o João como o Luís dominam os truques, que explicam como se de um filme de aventuras se tratasse. “Quando vi a Polícia fiquei assustado, mas reagi depressa e pensei que se agisse normalmente não me mandavam parar”. Assim foi e Luís, com apenas 17 anos, continua a conduzir. “Guio desde

erigo nas estradas com jovens sem carta

os 15. Mas sempre perto de casa”, ressalva, apesar de confessar que há sinais de trânsito “que nem sequer sabe o que querem dizer”. A consciência da ignorância face a algumas regras de condução nunca foi suficiente para os fazer desistir da emoção que sentiam de cada vez que se aventuravam. “Era diferente do que é agora”, disse João, que entretanto já tirou a carta de condução. Aproveita vam os carros dos pais dos amigos e as chaves esquecidas inadvertidamente

se brincar aos polícias e ladrões sem se ser apanhado”, considera Jorge Glória, especialista em comportamentos relacionados com o cumprimento do Código de Estrada. “As pessoas conduzem não só porque precisam de ir de um lado par a o outro, mas também pela busca de experiências de jogo e de prazer”. A procura de prestígio dentro do grupo é normal, entre jovens. Nos dias de hoje, os veículos automóveis são os instrumentos utilizados para essa afirmação, nota o especialista. “São práticas sociais de estruturação de grupos. Há uns anos, existiam provas de excelência com mecanismos idênticos, as formas é que eram diferentes”. A grande incerteza relativamente às penas aplicadas e a fraca visibilidade das sanções previstas conduz, segundo Jorge Glória, a distorções sistemáticas, dentro do grupo. Para João e Luís, por exemplo, o risco de conduzirem sem carta compensava. A explicação que deram ao JN, apesar de coincidente, não corresponde em nada à realidade. “Era menor de idade, por isso não me podia acontecer nada.

para passar um bom par de horas na estrada. “Os meus amigos não me criticavam. Até trocávamos de lugar ao volante”, ilustra o João. Luís não tem dúvidas: “Para eles é também um divertimento”. Desconhecimento da lei “Existe um aspecto lúdico, de

Quanto muito, os meus pais teriam de pagar uma multa e eu só poderia tirar a carta aos 21 anos”, explicaram. “Existe, por vezes, a ideia de que as sanções não têm grande efeito”, nota Jorge Glória. “Os jovens têm também uma percepção distorcida das probabilidades de lhes serem aplicadas sanções”. No entanto, conduzir sem habilitação legal é um crime punível por lei e os jovens a partir dos 16 anos podem ser responsabilizados penalmente pelos seus actos (ver texto). BP126 23

Aumentam detidos por guiar sem carta Escolas de condução apontam o dedo à dificuldade do exame teórico de condução São cada vez mais os portugueses que conduzem sem carta, a acreditar no aumento das detenções de indivíduos em infracção. As escolas de condução apontam mesmo

para 20% dos condutores a usar automóveis sem habilitação legal para tal. A GNR não vai tão longe, mas adianta que, entre 1999 e 2001, o número de detidos por condução sem carta cresceu 39%.

Associação Portuguesa de Escolas de Condução (APEC), Alcino Cruz, considera ser, em grande parte, devido ao facto de a prova teórica ser de difícil aprovação.

9193 detidos em 2001 Em 1999, foram detidos 6621 infractores, número que subiu para 7615 em 2000 e 9193 no ano passado. Um forte crescimento que o presidente da

Acesso rodoviário à bresfor vindo pela auto-estrada A1 Saída nº16 da A1- (Aveiro-Albergaria) e depois IP5 - direcção Aveiro, e a)- se for um ligeiro: - saída nº 2 do IP5 e depois direcção da Gafanha da Nazaré b)- se for um pesado: - saída nº 1 do IP5 e depois direcção de “porto de pesca do largo”

Sistema de Gestão Ambiental A BRESFOR iniciou o processo de implementação do Sistema de Gestão Ambiental, segundo a Norma ISO 14001 e que tem como objectivos: · Demonstrar o nosso respeito pela sociedade · Cumprimento da Legislação · Prevenção da poluição e melhoria contínua das condições ambientais Foram desenvolvidos os seguintes trabalhos : . · · · ·

Forma e processo de recolha da Legislação Levantamento de todos os efluentes líquidos Levantamento de todos os efluentes gasosos Licenças de toda a instalação Estrutura documental a implementar

Vai haver acções de formação para todo o pessoal da Bresfor sobre Gestão da Qualidade. Numa primeira fase participaram 11 pessoas a cada acção. 1. Acção s/Gestão Ambiental -Norma 14001- dia 30 de Setembro das 14h00 às 17h30 e o formador foi o Engº. Filipe de Morais da Empresa “EFFICIENTIA”. 2. Acção s/Gestão da Qualidade -Norma 9001:2000dia 03 de Outubro das 14h00 às 17h30 e o formador foi o Engº. Manuel Farias, da Empresa SGT. Continuamos com as aulas de Inglês (2 turmas, no total de 16 colaboradores). 24 BP126

informaçao de

BRESFOR

Trabalhos Realizados -- Ficou decidido que as datas de inspecção e substituição das cargas dos extintores existentes na Bresfor, passariam a ser registadas na agenda electrónica . -- Foi combinado que cada responsável de área, entregasse ao Coordenador da Segurança, até ao próximo dia 10 de Outubro, uma relação das situações consideradas pertinentes no âmbito da Segurança, bem como uma proposta onde especificasse as possíveis soluções. -- De acordo com a legislação vigente, é necessário nomear um ou mais Conselheiros de Segurança. Deste modo, foi sugerido nomear provisoriamente dois colaboradores da BRESFOR, um da área da Manutenção e outro da área da Produção, para desempenharem essas funções. - Para melhorar as condições de carga/descarga do metanol na fábrica, foi decidido instalar Railes metálicos na estação de carga do metanol, de modo a proteger o camião que se encontra em operação, dos camiões que circulam na mesma área. -- Por forma a verificar se estão correctos os prazos

Evolución de la Accidentabilidad - Bresfor 2002 2001 Nº Bajas Dias Nº Bajas Dias Fabricación 1 Serv. Auxiliares Mantenimiento In Itínere

4

Total

4

Indice Incidencia

0,00

0

1 27,03

I. Incidencia= Accidentes por cada 1000 trabajadores (no incluidos In Itínere)

-- Mais uma vez foi abordada a necessidade urgente de melhorar as condições de carga do formol, bem como a diminuição das emissões de gases nos tanques de armazenamento, que passaria respectivamente pela instalação de um braço de carga e de lavadores de gases. Obs. Foi informado que foram efectuadas deslocações à DOW, para observação do sistema em funcionamento e posteriormente, pedidos orçamentos, os quais se encontram disponíveis. -- Foi sugerida a alteração da bacia de retenção na área de carga do metanol no PI, de forma a que, no caso da ocorrência de um derrame, este possa ficar confinado numa bacia de retenção. -- O aparelho PAC EX (Explosivímetro), foi enviado para a TIPSAL para calibração do sensor DRÃGER e mudança do filtro de poeiras e do ring stricker. -- Foi solicitado proceder à carga das farmácias colocadas nos diversos pontos da fábrica, com bicarbonato de sódio e ácido acético ambos a 0,5%.

Sección

0

de inspecção dos aparelhos de respiração autónoma previamente defenidos pelo fornecedor, ficou combinado estabelecer os contactos necessários, para garantir a periodicidade correcta nas inspecções.

37

-- Empresas externas, continuam a desenvolver trabalhos nas seguintes áreas: - Sistemas Contra Incêndios - Trabalhos de segurança no âmbito da Auditoria da NORCONTROL Nota: Durante o mês de Setembro de 2002, não se registaram acidentes de trabalho que dessem origem a baixas. BP126 25

engaños .com

Aumentan los casos de usurpación del correo electrónico por terceras personas El ‘spoofing’ consiste en engañar al receptor de un mensaje electrónico, que figura enviado por un remitente de confianza. Se ha usado para boicoteos políticos, fraudes comerciales y para obtener información sensible. El internauta ya tiene otra palabra esotérica para incorporar a su vocabulario: spoofing. Es la denominación inglesa que recibe el engaño sobre la identidad de quien envía un correo. El engaño se puede dar bien porque un tercero ha usurpado una cuenta de correo electrónico ajena para enviar mensajes como si fueran del titular o, más sencillo, porque ha abierto una cuenta que induce a confusión. La palabra no es nueva, pero el haberse producido varios casos notorios le ha dado popularidad. El centro de seguridad Cert tiene publicada una página en la que advierte sobre la fragilidad técnica del protocolo de transferencia del correo (SMTP) y las precauciones técnicas que hay que tomar. El sitio eBay ha detectado algunos casos en sus subastas. La semana pasada, el sitio de Yahoo! de Estados Unidos informó que algunos de sus clientes habían sido engañados para dar el número de su tarjeta de crédito a través de un correo electrónico masivo que parecía proceder de Yahoo!. La compañía tiene más de un millón de clientes que pagan algunos de sus servicios y el correo engañoso les solicitaba un nuevo envío de datos. Una de las aplicaciones más frecuentes del malicioso spoofing se da en el boicoteo político. El Comité 26 BP126

Cyberpais - Boletín da Prevención

de Solidaridad de la Causa Árabe español denunció en el mes de mayo que alguien enviaba mensajes de correo con una dirección falsa de, aparentemente, su presidente, en el que se advertía que el ‘nido de racistas y antisemitas’ que era la revista Amanecer preparaba una conferencia en Madrid, ‘costeada por el reino terrorista de Arabia Saudí’ e invitaba a su boicoteo. Recomendaciones La revista emitió una nota en la que denunciaba esta maniobra de intoxicación dirigida contra dos entidades ‘que se han destacado por su trabajo y rigor informativo a la hora de tratar conflictos como el de Oriente Medio’ y perjudicar el trabajo de solidaridad con la causa árabe. El Foro de Ermua, en mayo del año pasado vivió un episodio cercano al spoofing cuando circuló por el correo electrónico una cuenta bancaria falsa que pedía dinero supuestamente destinado a la organización. El último caso se ha producido en Estados Unidos y entre sus víctimas están el lingüista y militante político Noam Chomsky y representantes del movimiento propalestino. El Cert, entre otros consejos, recomienda el uso de mensajes cifrados, un mejor control por parte de los servidores del puerto de SMTP y educar a los usuarios de correo ante lo que se denomina ‘ingeniería social’. Consiste en la obtención de información sobre terceros gracias al engaño más que a la habilidad por entrar en el sistema informático de éstos. Un caso típico es obtener una contraseña haciéndose pasar por técnico del sistema corporativo.

information from

FINSA FOREST T

his month we are going to tell you how we became a Finsa Group Company :

In 1984 Finsa bought this company from the Irish Government and at that moment this company produced approximately 250 m3 day of chipboard with a non-continuous press, and it also had a melamine, veneer, and flooring line. Since then the following investments have taken place: in 1994 a new melamine line and a holzma saw was installed. In 1997 the Finsa Group decided to make a major investment in this plant and change the chipboard line to a continuous press (similar to Santiago but smaller), modified one of the melamine lines and installed a new panel line. These projects took place from September 97 and we produced our first board from the new chipboard line in May 1998, since then we have continually increased our production and improved our quality.

E

ste mes os vamos a contar como entramos a formar parte del Grupo Finsa.

FFP se compró en 1984 al Gobierno irlandés. En aquel entonces se fabricaban en torno 3 a 250 m de tablero con una prensa no continua, y había una línea de melamina, de rechapado y de T&G (fabrica tablero aglomerado para suelos). Desde entonces se han hecho las siguientes inversiones : en 1994 una nueva línea de plastificado y una despiezadora Holzma, pero fue en 1997 cuando el Grupo Finsa decide llevar a cabo una gran inversión en esta fábrica cambiando la prensa de la línea de tablero por una continua (similar a la de Santiago pero mas pequeña), mejora una línea de plastificado y construye una línea de paneles. Este proyecto se empezó en Septiembre de 1997 y el primer tablero de la línea continua se fabricó en Mayo de 1998. Desde entonces trabajamos en el incremento de nuestra producción y mejora de la calidad del tablero.

Everybody in FFP knows that further investments are required and so we Todos los trabajadores de must continue to FFP sabemos que se necesitan make every effort to nuevas inversiones así que estaallow us make further mos poniendo todo de nuestra necessary investparte para justificar esas posibles ments. We must inversiones. Nuestros productos compete in the UK, se venden en un mercado muy which is a very difVictoria, Kevin, Edward y Michael competitivo como es Inglaterra, ficult market where con más del 60% de nuestra we sell more than 60 % of our production. Scariff is not the best location, producción, y sabemos que Scariff no es la mejor because we are very far away from our customers, and we localizacion posible ya que estamos muy lejos de los know that we must offer something special so that the clientes, por lo que sabemos que debemos ofrecer algo customers will pay a little more for our product: quality, que compense el mayor precio de nuestros productos service, range of products, consistency. ya sea calidad, servicio, variedad de productos y todo esto de forma regular. This month we will introduce the production planning team. They have, as all workers in FFP have, very high responsibility. But this team has a special responsibility in relation to service. Front left to right their names are: Victoria, Kevin, Edward and Michael. They are in charge of deciding which products are produced (taking in consideration market demand) and which products need to be imported from other Finsa Group companies. They also are responsible for the control of stocks, and of buying some raw materials that we need for the production lines, from outside suppliers like, veneer, lipping, etc.

Siguiendo con la presentación de la plantilla de FFP, este mes os presentamos a nuestro Dpto. de Planificacion Producción. De izquierda a derecha sus nombres son Victoria, Kevin, Edward y Michael. Ellos se encargan de establecer qué tipo de tablero se produce en las líneas (teniendo en cuenta las necesidades del mercado) y qué material se trae desde el resto del Grupo Finsa para vender o transformar en Irlanda en el mes siguiente (en coordinación con el Dpto. de Distribución BP126 27 del Grupo Finsa).

informationfromFinsa Forest Management Safety Meeting

Trabajos de prevención más destacaados

- Fire fighting training has been carried out for all the chipboard production shifts. Each shift now has a fire fighting team. - Housekeeping in each area has been examined - Control of mobile equipment. All the keys for mobile equipment will be kept by the weighbridge. Incidents:

- Curso contraincendios en todos los turnos de la fábrica, de forma que cada turno contará con un equipo contraincendios. - Se ha acordado que en cada área haya personal encargado de la limpieza de la misma. - Control de equipo móvil. Desde este momento las llaves de toda la maquinaria móvil estarán en báscula.

During October there were the following incidents:

Durante el mes de Octubre hay que reseñar los siguientes incidentes :

* 4 incidents as a result of uneven ground resulting in leg injuries * 1 mobile equipment incident which damaged the door of the warehouse

- 4 incidentes a consecuencia de agujeros en el suelo de la fábrica, que han dado como resultado informes de lesiones en las piernas. - 1 equipo móvil dañó la puerta del almacén de carga.

Accidentabilidad - Finsa Forest P. Sección

2002 Nº Bajas

2001 Dias

Nº Bajas

Dias

Carretillas Commercial Hacker

2

Melamine

2

Press

11

Warehouse Total Indice Incidencia

28 BP126

3 0 0,00

0

21 135,34

0

SERVICIO PREVENCIÓN de

Desde el Servicio de Prevención queremos recordar a todos los que aparcamos el coche en los aparcamientos, que existen unas señales que limitan la velocidad a 20 km/h, a las cuales más de una vez no se les hace ningún caso (no sería la primera vez que alguno de nosotros ve pasar a un compañero a más de 40, 50 ó 60 km/h). El parking, no es ninguna carretera (es un lugar de trabajo) y en estas épocas del año las condiciones metereológicas (y las pocas horas de luz solar) reducen bastante la visibilidad. Si no queremos que suceda un atropello o un simple choque (que al fin y al cabo son daños materiales) deberemos, como mínimo, respetar este límite de velocidad de obligado cumplimiento. Lo mismo sucede con los vehículos que circulan por el recinto de fábrica (transportistas, proveedores, etc.), a ellos también les afecta esta limitación, que debemos recordarles cuando observemos que la incumplen. Sobre todo, debemos recordar que la persona que resulte atropellada puede ser un compañero o nosotros mismos.

Reunión de Técnicos de Prevención BP126 29

SERVICIO

Aunque a los accidentados nadie les va a quitar el susto y el dolor, que al menos podamos los demás, con la información sobre estos accidentes, sacar consecuencias para evitar casos similares en otros puestos, otras situaciones. Al empujar un palet de papel para acercarlo a la mesa de composición 1ª, el palet rebotó y le golpeó varios dedos de la mano izquierda contra el carro móvil. Al bajar las escaleras de la lijadora II, pisó mal y torció el tobillo izquierdo. Al bajar por la escalera de la plataforma de acceso a las mesas de costero, resbaló y torció el pie derecho, causándole un esguince. Estaba colocando el cartón en un paquete, cuando se golpeó la espalda con uno de los brazos del volteador. Retirando un tablero defectuoso de la mesa de aportación, se golpea

30 BP126

la mano izda contra la bandeja de papeles rotos. Al revisar minuciosamente el rodillo aplicador de una barnizadora (nº 4), desconectaron la seguridad para poder verlo en marcha. Estaban arrancando y parándolo en manual, y en un fallo de coordinación se accionó el rodillo, atrapándole el brazo. El trabajador se disponía a desatascar una chapa en la mesa de alimentación al secadero sin haber parado antes la máquina. Al sacar la chapa de los rodillos, éstos que estaban en movimiento le atraparon la mano. LUGAR: Entrada lijadora

de INVESTIGACION DE ACCIDENTES

El operario estaba en la entrada de la lijadora ayudando a introducir los tableros en la misma. Uno de los tableros traía por la parte inferior del tablero un trozo de chapa de madera, por lo que el tablero perdió la tracción de la banda de transporte y salió disparado hacia atrás golpeándole en la palma de la mano. El trabajador podando un pino sintió un pinchazo. Le diagnosticaron una lumbalgia. O trabalhador encontrava-se a tentar desencravar um ferro no redler de cinza e ao fazer força deslocou o ombro direito. Foi assistido no hospital em Viseu.

PREVENCIÓN

Los incendios y las explosiones son de las consecuencias más graves de los accidentes derivados de la utilización de equipos oxiacetilénicos. Con el adecuado uso de este tipo de materiales el trabajador puede evitar quemaduras, intoxicaciones, afecciones oculares y dérmicas, cortes y aplastamientos de manos, etc. Manejo seguro de las mangas, uso de protección personal, uso seguro de botellas y recipientes, conocimiento de los gases son algunas de las medidas para evitar esos accidentes

Soldar con Seguridad: soldadura y corte oxiacetilénico

BP126 31

fabricado en FINSA FIMAPLY FIMAPLY, tablero de virutas orientadas, OSB (Oriented Strand Board) es un producto derivado de la madera, elaborado a partir de virutas de madera unidas mediante cola sintética, que posteriormente son sometidas a determinada presión y temperatura.

Gracias a sus excelente propiedades el FIMAPLY está especialmente indicado para aplicaciones estructurales en la construcción: soporte de pavimentos, revestimiento de paredes y tejados estructurales.

Compañeros de Comercial que se desplazaron a la fábrica de Kronospan en Francia para conocer de cerca el OSB

Madera Aserrada 32 BP126

fabricadoenfinsa FIMAPLY Descripción Aspecto

Composición La madera utilizada en la producción del tablero OSB, en su mayoría, es de coníferas (pino y abeto) y, en menor medida, madera de frondosas. Las virutas son cortadas tangencialmente a partir de los troncos de madera previamente descortezados, por medio de cuchillas dispuestas en tambores rotatorios, introducidos estos troncos en dirección longitudinal; las partículas obtenidas en el proceso anterior tienen un ancho aproximado de 75mm, siendo posteriormente reprocesadas hasta tener un tamaño final típico entre 5 y 10mm de ancho y de 100 a 120mm de largo, esta longitud siempre en dirección de la fibra. Una vez secas las virutas, son encoladas con una resina sintética por medio de un proceso de pulverización, siendo ésta del tipo Fenol-Formaldehído (PF), Urea-Formaldehído-Melamina (MUF), Di-isocianato (PMDI) o la mezcla binaria de las anteriores. En Europa lo más común es encontrar una mezcla de resinas: las del tipo PMDI para las virutas de la capa media, mientras que las MFU se destinan a las capas externas.

Madera Aserrada

Debido a su apariencia, el tablero OSB es perfectamente identificable debido al tamaño de las virutas y a su orientación en la superficie del tablero. Sin embargo, no siempre la orientación es visualmente aparente sobre todo si se trata de piezas pequeñas de tablero OSB. Las principales ventajas del tablero OSB residen en el campo de sus propiedades mecánicas, que están directamente relacionadas con la geometría de las virutas así como con su orientación en el tablero. Aunque el OSB está constituido de virutas relativamente largas, su superficie es maciza y relativamente lisa, pudiendo ser mejorada cuando se lija, sin perder el aspecto estético característico único del OSB. El color del tablero OSB varía en función de la especie de madera utilizada en su proceso de fabricación, del sistema de encolado utilizado o de las condiciones de prensado, desde un color amarillo paja hasta un marrón suave. La densidad estándar se sitúa entre 600-680 kg/ m3. Las dimensiones más comunes del tablero FIMAPLY son 2440x1200mm, 2440x1220mm y 2500x1250mm, en espesores que van desde 6 hasta 40mm.Bajopedidosepuedenobtenerotrostamaños. Los tableros FIMAPLY son producidos con cantos lisos o machihembrados. Gracias a sus excelente propiedades el FIMAPLY está especialmente indicado para aplicaciones estructurales en la construcción: soporte de pavimentos, revestimiento de paredes y tejados estructurales. Dpto. de Maderas

El tablero de virutas orientadas OSB (Oriented Strand Board) es un producto de concepción técnica avanzada, elaborado a partir de virutas de madera que son unidas mediante una cola sintética; las virutas son posteriormente prensadas sometiéndolas a unas presiones y temperaturas determinadas. Las virutas que conforman el tablero van dispuestas en capas perfectamente diferenciadas y orientadas: las capas exteriores son orientadas generalmente en dirección longitudinal mientras que las virutas de las capas internas son orientadas en dirección perpendicular a la longitud del tablero.

BP126 33

Lo que vamos a contar a continuación no es más que la realidad de una bonita historia que nos cuenta cómo unas canciones que un chaval de San Sebastián de 18 años graba para sorprender a su novia (de entonces) el día de su cumpleaños se convierten año y medio después en uno de los discos más sólidos y que mayor expectación han causado en los últimos tiempos. El artista en cuestión se llama Alex Martínez de Ubago (Alex Ubago), el nombre de la entonces su novia lo desconocemos, si bien ella fue la causante de que Alex le pidiera a un primo suyo músico que contaba con un pequeño estudio de grabación casero que le grabara cuatro canciones para regalarle a su novia. El padre de Alex las escucha y decide hacérselas llegar a un conocido suyo, socio de la Real Sociedad como él y a la sazón manager de la Oreja de Van Gogh, Duncan Dhu o M-Clan. Es entonces cuando empieza todo, el lunes siguiente Iñigo Argomaniz escucha las canciones y se queda impresionado por la voz y la expresividad de aquel chaval de 18 años. Decide llamar a su amigo Alfonso Pérez, socio del Atlético de Madrid y se las pone por teléfono. Tanto la Real como el Atleti habían perdido aquel domingo (cosa rara) pero ambos sintieron el lunes que algo gordo tenían entre manos. La maqueta viaja hasta Madrid (por servicio exprés) e inmediatamente DRO decide fichar a Alex. A partir de ese momento empieza un trabajo duro para Alex, casi sin saberlo pasa a ser artista. Se hacen una y otra maqueta hasta reunir más de 25 canciones todas compuestas por él que se descubre a los ojos de todos como un compositor muy pero que muy serio. IOSU LÓPEZ. MP3.es. Madrid 34 BP126

El A rch i vo de Nes s u s . (w w w. p j o rg e. co m / nes s u s ). Una we b de li b ro ss

P

ara el intelectual casi resulta obligatorio exponer el objeto de su trabajo ante la sociedad; si el sujeto es firme en sus convicciones, respetuoso con el trabajo científico y con una trayectoria que demuestra libertad de pensamiento y objetividad dentro de lo posible, nos encontraremos con un hermosos ejercicio que nos hace más conocedores de la auténtica realidad del ser humano. Pero en el caso de Ferlosio, en ocasiones parece que nos habla de un ser humano tremendamente alejado de lo que diariamente podemos ver, por ejemplo, en los medios de comunicación. El ser humano que desea Sanchez Ferlosio ver convertido en realidad tal vez pertenezca al género de la utopía. Pero este tipo de reflexiones deben ser un una referencia para los que el día a día apenas deja tiempo más que para ejercer de lo que se puede. Merece la pena encontrar minutos y leer lo que este sabio dice sobre tantas cosas que nos rodean y que aceptamos, tal vez deberían ser cuestionadas con mucho más ardor de lo que lo hacemos.

VHS

spider man

El pasado noviembre se puso a la venta en DVD y Video en España la puesta en escena cinematográfica del gran heroe del comic Spider-man, llevado a la pantalla gracias a los esfuerzos del fanático del comic Sam Raimi. La película, protagonizada

por Toby Maguire, Kirsten Dunst y Willem Dafoe, se ha convertido en la película de superhéroes más taquillera de la historia (223 millones $ en los 10 primeros días sólo en USA) y probablemente la mejor hecha hasta la fecha. Raimi ya está preparando la secuela, Spiderman 2, con fecha provisional de estreno para el 2004.

DVD

Título: The Lord of the Rings: The Two Towers Director: Peter Jackson Intérpretes: Billy Boyd, Christopher Lee, Elijah Wood, Ian McKellen, Sean Astin, Viggo Mortensen País: EE.UU. THE LORD OF THE RINGS: THE TWO TOWERS: LA GUERRA DEL ANILLO HA EMPEZADO

A falta de tan solo dos meses para que llegue a las pantallas de todo el mundo “Las dos torres”, la fiebre por la trilogía de J.R.R. Tolkien comienza a hacer estragos en los fans, quienes no pueden ocultar ya su excitación por la cercanía del estreno. Tras haberse convertido en un éxito de taquilla sin precedentes en todo el mundo, la secuela que dirige Peter Jackson será estrenada en todo el mundo el 18 de diciembre, día para el cual muchos trabajadores ya habrán pedido vacaciones. Siguiendo las aventuras de Frodo, Sam, Aragorn, Legolas, Gimli y compañía, “Las dos torres” continúa la historia donde quedó en la primera parte. Con las esperanzas casi desvanecidas, los dos hobbits continúan su viaje hacia el tenebroso país de Mordor, lugar donde habita el malvado Sauron. En su camino consiguen hacer prisionero: la criatura Gollum, que les acompañará y guiará. Mientras tanto, Aragorn, Legolas y Gimli consiguen rescatar a Merry y Pippin de los Orcos, para dirigirse de inmediato a Gondor. Ahí conseguirán formar una nueva alianza de guerreros para enfrentarse a los ejércitos del Señor Oscuro, cuyo poder, desgraciadamente, va creciendo día a día. Nuevos personajes harán aparición en esta segunda parte: Faramir, hermano de Boromir (Sean Bean), será interpretado por el actor australiano David Wenham; Éowyn (Miranda Otto, “La delgada linea roja”); Gríma Wormtongue (Brad Dourif, “Alguien voló sobre el nido del cuco”). Estos se unen al reparto original, que sigue compuesto por Elijah Wood, Viggo Mortensen, Sean Astin, Billy Boyd, Dominic Monaghan, Orlando Bloom, John Rhys-Davies, Liv Tyler, Cate Blanchett y Christopher Lee.

PRE-ESTRENO

BP126 35

informaciónsanitaria

El ejercicio reduce el colesterol al margen del peso El ejercicio físico por sí mismo, con independencia de la pérdida de peso que pueda ocasionar, permite reducir los niveles de colesterol en sangre y, por tanto, el riesgo cardiovascular. Ésta es la conclusión de un estudio en el que se constata que lo más importante para la mejora de los niveles de colesterol es la continuidad y la cantidad de actividad, y no necesariamente la intensidad del ejercicio. Los resultados del estudio, publicados en el último número del New England Journal of Medicine por investigadores de la Universidad de Duke (EE UU), demuestran que el ejercicio tiene efectos positivos sobre el número y el tamaño de las partículas que transportan el colesterol por la sangre. El colesterol es una grasa o lípido que debe ‘asociarse’ a proteínas para circular por la sangre y alimentar los tejidos. Esta unidad combinada de colesterol-proteína se conoce como lipoproteína, y los niveles anómalos de estas lipoproteínas se han relacionado con la aparición de arteriosclerosis y enfermedad cardíaca. ‘De nuestro estudio se deduce que el colesterol transportado por partículas proteicas más pequeñas y densas parece causar daño cardiovascular más eficazmente que el colesterol transportado por partículas esponjosas y de mayor tamaño’, explica

36 BP126

William Kraus, el cardiólogo de Duke que dirigió el estudio. ‘Hemos demostrado que cantidades crecientes de ejercicio aumentan el tamaño de las partículas portadoras de colesterol bueno y malo’, continúa Kraus. ‘Mediante el uso de nuevos métodos para medir las partículas de colesterol, hemos descubierto que algo de ejercicio es mejor que ninguno; y al contrario, en aquellos pacientes que no hicieron ejercicio, los niveles de colesterol empeoraron’. Según Kraus, la inactividad supone, después del tabaco, el principal factor de riesgo de enfermedad cardiovascular y, como el dejar de fumar, se ha demostrado que el ejercicio es una modificación del estilo de vida que protege el corazón. ‘Hacer ejercicio físico puede ser una forma muy eficaz de reducir el riesgo, no sólo al mejorar los lípidos como ha demostrado nuestro estudio, sino también porque tiene efectos positivos sobre los niveles de glucosa y la modificación del estado de ánimo’, dice. ‘Para reducir el riesgo de enfermedad cardiovascular los pacientes no necesitan perder peso, ni centrarse tanto en la báscula, sino que necesitan hacer ejercicio’. Los resultados se basan en el análisis de los cambios del colesterol en la sangre en 111 hombres y mujeres sedentarios, con exceso de peso y elevados niveles de lípidos. Según Kraus, anteriores estudios acerca de los efectos del ejercicio sobre el colesterol han sido incapaces de encontrar una relación, porque las mediciones se basaban en los niveles de lípidos normales, y no en las partículas portadoras en sí. “Aunque algunos estudios han demostrado que el ejercicio de baja intensidad puede mejorar las lipoproteínas, los datos de este estudio, unidos al resto de la investigación, indican que si bien la intensidad del ejercicio influye sobre los lípidos, esa influencia es pequeña en comparación con el papel mucho más claro que desempeña la cantidad de ejercicio”, afirma Kraus.

informaciónsanitaria Los adolescentes no duermen suficiente El 60% de los jóvenes españoles duermen entre una hora y dos menos de las que necesitan. Ver la televisión, conectarse a Internet y escuchar música son actividades a las que los adolescentes dedican buena parte de sus horas de sueño. De hecho, el 60% de ellos duerme entre una y dos horas menos de las ocho o nueve recomendadas por los expertos, según Eduard Estivill, director de la unidad del sueño del Instituto Universitario Dexeus de Barcelona. En Estados Unidos el fenómeno ha alcanzado tales proporciones que las escuelas de 13 estados se han visto obligadas a retrasar la hora de inicio de las clases para combatir los efectos del déficit de sueño sobre el rendimiento escolar. ‘La pérdida de horas de sueño en los adolescentes se debe a dos motivos básicos. Por un lado, su reloj biológico tiende a alargarse. Su día no es de 24 horas sino de 25 o más. Por otro lado, los adolescentes necesitan momentos para estar solos sin que nadie los taladre, y estos momentos sólo pueden darse una vez que sus padres ya se han acostado’, explica Eduard Estivill. La situación se agrava cuando los padres, que han estado todo el día trabajando, retrasan también su propio horario de sueño para poder estar con sus hijos. Los padres tienden a estimular en exceso a los jóvenes cuando llegan a casa a última hora de la tarde, lo que provoca en los niños un estado de alerta que impide la relajación necesaria para conciliar el sueño. Las consecuencias que la pérdida de horas de sueño tiene sobre la salud de los adolescentes son tan amplias y variadas que incluyen desde los cambios emocionales hasta los trastornos fisiológicos. ‘El sueño es la fábrica de nuestro día. Durante el sueño el organismo fabrica todo lo que gastará en la jornada siguiente’, asegura Estivill. Por ello, cualquier persona que duerma menos horas de las que necesita verá mermada su capacidad de atención y, por tanto, tendrá dificultades para aprender al mismo ritmo que los demás. ‘Si un niño no descansa lo que precisa se mostrará apático, distraído, somnoliento y sin capacidad de concentración durante todo el día. Al final, el resultado será el retraso escolar’, añade Estivill. Pero la pérdida de horas de sueño no sólo altera la capacidad de concentración de los jóvenes, sino que también afecta a su estado emocional y su salud mental. La mitad de los adolescentes que duermen menos de ocho o nueve horas desarrolla síntomas

de depresión, estrés e irritabilidad. Un estudio de la Universidad de Brown (EE UU) demuestra que los jóvenes que no duermen lo suficiente responden peor a los estímulos positivos que aquellos que dedican suficiente tiempo a descansar. ‘Se trata de un círculo vicioso, porque el estrés y la irritabilidad que acompañan a un chico durante todo el día tras una noche de poco sueño provocarán que a la noche siguiente le sea más difícil conciliar el sueño, y el nerviosismo será aún mayor por la mañana’, explica Eduard Estivill, quien también es el coordinador de la unidad de sueño del Hospital General de Cataluña. ‘Lo peor es que la irritabilidad y la somnolencia, unidas al consumo excesivo de alcohol, aumentan en un 40% la probabilidad de sufrir un accidente de tráfico’. Ante esta perspectiva los expertos insisten en que la educación es la mejor herramienta para conseguir que los adolescentes cambien sus malos hábitos y respeten los horarios de descanso que garantizan un buen desarrollo físico e intelectual. Uno de los hábitos más nocivos y que más se está extendiendo es el consumo excesivo de estimulantes como la cafeína. El 40% de los adolescentes bebe entre cinco y seis latas de refresco de cola al día durante los fines de semana. BP126 37

Red Comercial ALICANTE Avda. Oscar Esplá nº 19, 1º Izq 03007 Alicante (: 96 512 44 99 7: 96 512 44 09 *: [email protected]

LA RIOJA G. Vía Juan Carlos I nº 40, 3º C 26005 Logroño (: 941 20 35 00 7: 941 20 39 32 *: [email protected] MADRID Ponzano nº 93, 1º B 28003 Madrid (: 91 212 61 00 7: 91 533 83 43 *: [email protected] SANTIAGO DE COMPOSTELA Ctra. A Coruña - Tui, km 57 Apartado 127 15884 Santiago (A Coruña) (: 981 05 00 80 7: 981 05 07 05 *: [email protected]

VALENCIA P. I. Mas de Polio Carrer Nou s/n 46469 Beniparrell (Valencia) (: 96 120 20 13 7: 96 121 10 51 *: [email protected]

POLSKA Ul. Sucha 25 / 2A 80-531 Gdansk (: 48 (0) 58 3431212 / 3 7: 48 (0) 58 3431223 *: [email protected]

EXPORT Ctra. A Coruña - Tui, km 57 15884 Santiago (A Coruña) (: 981 05 00 33 7: 981 05 07 06 *: [email protected]

PORTUGAL Rua Joâo Lucio Azevedo 53 1º Andar, Sala 4 4200-339 Porto (: 351 22 5574080 7: 351 22 5574089 *: [email protected]

FRANCE Immeuble Vecteur 12, Rue du Pont de L´Árche Les Granges Galland 37550 Saint Avertin (: 33 247 28 06 07 7: 33 247 27 86 72 *: [email protected]

IRELAND Scariff Co. Clare (: 353 61 64 04 09 7: 353 61 92 11 29 *: [email protected] ITALIA Via Stazione 60/A 12066 Monticello d’Alba (CN) (: 39 0173 64607 7: 39 0173 64698 *: [email protected]

de cine

Q

NEDERLAND Westerhavenweg 12 Buitenhaven P.O. Box 179 4380 AD Vlissingen (: 31 118 471222 7: 31 118 472400 *: [email protected]

edición de

septiembre 2002

agenda

BARCELONA P. I. Sant Vicenç, c/ Ferralla nº 4 08755 Castellbisbal (Barcelona) (: 93 703 81 00 7: 93 703 81 19 *: [email protected] BIZKAIA Barrio San Román nº 27 48932 Muxika (Bizkaia) (: 94 625 47 30 7: 94 625 54 65 *: [email protected]

SEVILLA Avda. de la Aeronáutica, s/n. Edificio Helios 2º Pt Mód.6 41020 Sevilla (: 95 502 31 00 7: 95 444 02 37 *: [email protected]

uerido hijo, te escribo esta carta porque me siento muy preocupada desde hace ya tiempo por los resultados de tu trabajo, y me da la sensación de que te molesta que te diga las cosas, aunque el deber que siento me obliga a no quedarme callada. Ya sabes que no entiendo muy bien eso a lo que te dedicas pero el que yo sea un poco ignorante en el aspecto teórico, no significa que no que vea las cosas de una forma creo que objetiva. Seré breve para no distraerte ahora que te supongo en la concentración, ¡ay!, lejos de mamá. Antes de nada insisto en que deberías hablar con tu jefe, bueno, ese al que llamáis entrenador, y decirle que no acabo de entender por qué no me deja acompañarte en estas horas que estás lejos de casa, seguro que nervioso, y a saber con quién en la habitación. En esos hoteles a los que vais os pueden dar cualquier cosa y seguro que la comida que te hace mamá en casa no la encuentras en ningún lado. Te recuerdo que te metí dos mudas en la bolsa para que salgas con el uniforme planchado y no como un cualquiera, en el descanso te cambias y te pones el de abajo. Dile al jefe que mejor salgáis con la camiseta blanca que te queda muy bien. 38 BP126

UNITED ARAB EMIRATES P.O. Box 16987 Jebel Ali Free Zone Dubai (: 971 4 8816984 7: 971 4 8816785 *: [email protected] UNITED KINGDOM Victoria Dock Complex Duke Street Birkenhead Merseyside CH41 1EY (: 44 151 651 2400 7: 44 151 651 2405 *: [email protected]

Factorías

ARBORUM P. I. do Tambre Via de la Cierva nº 17-19 15890 Santiago (A Coruña) (: 981 05 16 00 7: 981 57 02 90 *: [email protected] DECOTEC P. I. Can Buscà Sud 08490 Tordera (Barcelona) (: 93 703 26 30 7: 93 764 38 43 *: [email protected] FIBRANOR P. I. de Rábade. Aptdo. 6 27370 Rábade (Lugo) (: 982 01 12 00 7: 982 39 01 66 *: [email protected]

FINSA - PADRÓN Paraíso s/n 15900 Padrón (A Coruña) (: 981 05 15 00 7: 981 81 16 08 *: [email protected] FINSA - SANTIAGO Ctra. A Coruña-Tui, km 57 Apartado 127 15884 Santiago (A Coruña) (: 981 05 00 00 7: 981 05 07 00 *: [email protected]

Ya sé que no quieres, pero te insisto en que hables con el árbitro y le expliques antes del partido todo todo lo que te dije el otro día, porque no se como serán otras, pero yo no estoy dispuesta a que te empujen y te den patadas todo el tiempo. Parece una tontería, pero deberías ser tú quien vaya a la esquina esa donde está la banderita cuando el balón sale fuera, me he fijado que en la tele siempre la enfocan y podrías salir genial. Dile al señor de negro que está al lado que hable con el público para que no te escupan ni te tiren latas, móviles, ni cosas así. Y también creo que deberías quitar el palito con la banderita cuando le das al balón, la verdad es que me parece ridículo y lo harías mucho mejor sin ese estorbo. Recuerda que debes limpiar el balón antes de darle, uno para que vaya bien, y otro para que no te manches, que acabas los partidos perdido. Te he metido una toallita en la bolsa para que la uses durante el encuentro, dóblala y métela en el bolsillo derecho. Cuando vayas a tirar una falta, úsala, que también sale en la tele y queda mucho mejor si metes un gol y el balón se ve limpio. Sé dialogante y diles a los de la barrera que no se pongan tan cerca y si es posible que te dejen un huequito para que pase la pelota, hoy por ti mañana por mí. Si alguien te quita el balón cuando lo llevas tú, no le pegues patadas, háblale

FORESA Avda. de Doña Urraca nº 91 Apartado 8 36650 Caldas de Reis (Pontevedra) (: 986 05 92 00 7: 986 54 08 55 *: [email protected] INAMA Barrio San Román nº 27 48392 Muxika (Bizkaia) (: 94 625 15 00 7: 94 625 54 65 *: [email protected]

OREMBER P. I. San Cibrao das Viñas Apartado 115 32911 Ourense (: 988 01 02 00 7: 988 22 34 62 *: [email protected]

BRESFOR Avenida dos Bacalhoeiros Apart. 13 3834-908 Gafanha da Nazaré (: 351 23 4390700 7: 351 23 4390701 / 2 *: [email protected]

LUSO FINSA Est. Nac. 234 km 92.7 Apart. 23 3524-952 Nelas (: 351 23 2941240 7: 351 23 2941243 *: [email protected] FINSA FOREST PRODUCTS Scariff Co. Clare (: 353 61 64 04 00 7: 353 61 92 11 29 *: [email protected]

Utisa

INTAMASA Partida de Hazas s/n 44370 Cella (Teruel) (: 978 65 00 50 7: 978 65 01 97 TUROLENSE Barrio de la Estación nº 4 44370 Cella (Teruel) (: 978 65 01 50 7: 978 65 01 75 UTIEL Carretera Sinarcas Km 1,4 46300 Utiel (Valencia) (: 962 17 13 00 7: 962 17 15 77

con educación, como te ha enseñado tu madre, explícale lo que ibas a hacer, si es necesario con detalle; la gente, con un poco de paciencia, entiende casi todo; dile que te deje repetir y haz el regate como te expliqué; si es necesario recurre al árbitro para que pare un ratito el partido y así no te pones nervioso si te están esperando. En el bolsillo izquierdo te he metido un pañuelo limpio por si te da la tos o tienes que sonarte la nariz, hay compañeros tuyos que son unos maleducados y se suenan con los dedos, eso tu padre no lo hizo en los treinta años de matrimonio. Si metes un gol, recuerda que debes santiguarte y meter la camiseta por los pantalones, no dejes que te tiren al suelo para celebrarlo, que algunos parecen bárbaros, y si ves que el portero del otro equipo esta dolido, ve y discúlpate con él, explícale que es tu trabajo y que debes hacerlo aunque le cueste un disgusto, pero piensa que detrás de ese chico estará una madre sufriendo. Si ves que estás jugando bien o que puedes mejorar, no dejes que te cambie el jefe, hay mucho listo que está esperando para ocupar tu puesto y allí debajo, todos sentaditos, sabe dios lo que dirán de ti. Bueno, te dejo, que estarás cansado, si puedes lleva el móvil y cuando tengas dudas en las faltas o en alguna jugada, me llamas, sabes que tu mami estará al otro lado.

colabora en la prevención Puedes contribuir a una mejora de las condiciones del trabajo aportando tus ideas. Cada mes se entregará a la mejor idea de Prevención esta estupenda maleta de herramientas para que hagas tus trabajos caseros con seguridad. El BOLETIN DA PREVENCIÓN elegirá entre las sugerencias entregadas. Recorta la parte inferior y entrégala a cualquier miembro del Comité de Seguridad y Salud.

Para evitar los accidentes es precisa la colaboración de todos ¿Tienes riesgos en tu trabajo? ¿Están éstos controlados y tú protegido? Compruébalo y tal vez puedas evitar un accidente. Informa a quien proceda si detectas fallos. Analiza tu trabajo y transmite las sugerencias en prevención de riesgos que consideres. CONCURSO DA PREVENCIÓN NÚMERO DE FICHA.....

FECHA................

NOMBRE y APELLIDOS......................................................

DESCRIBA LA MEDIDA DE PREVENCIÓN QUE PROPONE .-

Firma

BP126 39

FINSA

126

hhtp//www.angelfire.com/ca/BPPREVENCION/index.html e-mail intranet: cmm, cqr, jfg e-mail internet: [email protected]

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.