Junio 3, 2015 Junio 2, 2016

Preparación Espiritual Para el 200º Cumpleaños de la Madre Paulina Junio 3, 2015 – Junio 2, 2016 Nuestra vida del Voto de Pobreza Evangélica Setiemb

2 downloads 175 Views 448KB Size

Recommend Stories


junio 2015
mayo/ junio 2015 Descuento EFICAZ CONTRA EL MOSQUITO TIGRE C.N. 160916.8 EFICACIA PROBADA EN CONDICIONES EXTREMAS C.N. 164316.2 TOALLITAS REPELE

JUNIO-2016
LISTADO DE MEDICAMENTOS AFECTADOS POR LAS DEDUCCIONES DEL REAL DECRETO-LEY 8/2010 JUNIO-2016 CODIGO NACIONAL 600021 600022 600032 600060 600061 600071

Story Transcript

Preparación Espiritual Para el 200º Cumpleaños de la Madre Paulina

Junio 3, 2015 – Junio 2, 2016

Nuestra vida del Voto de Pobreza Evangélica Setiembre, Octubre, Noviembre 2015

Preparación Espiritual Para el 200º Aniversario del Nacimiento de la Madre Paulina Setiembre, Octubre, Noviembre 2015:

3 de junio 2015 – 2 de junio 2016 Pobreza Evangélica

Semana del 6 de Setiembre: Los regalos son prácticos, pero también dan alegría y demuestran nuestra comprensión de pobreza

“Mis más cordiales saludos. Ojalá le gusten estos libros; el primer tomo nos gustó mucho a todas nosotras; el 2º nos es todavía desconocido, pero esperamos que sea tan lindo como el 1º y por eso les mandamos los dos como un pequeño regalo de Año Nuevo para que en este pequeño envío de camas, lienzo (hilo, género de hilo) etc., esté también representada la ascesis y Uds. tengan así más alegría. Los más cordiales saludos, en especial a la buena Hna. Innocentia y a todas.” Carta a la Hna, Mathilde y a todas las Hermanas de Constanza. Tomo 10, pág. 1.

2

Algunas ideas:

Cuando Ud. da un regalo, ¿piensa en que sea práctico y que también produzca alegría a la persona a quien está destinado? ¿Piensa que su regalo es una forma de extender el amor de Dios como así mismo su propio cariño?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… Semana del 13 de Setiembre: La pobreza de espíritu nos llama a estar “vacías”. Este “vacío” abarca nuestros propios deseos y planes.

Mis más cordiales felicitaciones para el día de su santo. Hoy tengo que caer en su casa con una noticia que tal vez no le guste mucho; en Viersen y en Anrath es inevitable algún cambio, como

3

consecuencia de las circunstancias. Esto tiene efecto sobre nosotras y la Casa de los Ciegos que quiere tener la bondad de ceder algunas Hermanas; yo quisiera tener aquí por algún tiempo a la Hna. Hilaria y pido que nos traiga a Mathilde Stroppel. Me sería muy provechoso si las dos viniesen pronto; de cualquier modo le pido de corazón que tengan la bondad de llegar aquí en el transcurso de la próxima semana. Tenga la bondad de fijar el día. Si hubiera especiales dificultades, de manera que ambas no pudieran venir en el tiempo señalado, tenga la bondad de escribírmelo, si no las esperamos entre el 3 y el 8 de marzo. Ud. tendrá la amabilidad de comunicárselo a las dos en mi lugar, mi buena H. Walburga, porque hoy no alcanzo a escribir a las dos; por favor, arréglese con el dinero del viaje como pueda. A todas las queridas Hermanas los más cordiales saludos. Carta a la Hna. Walburga, febrero de 1862. Tomo 10, pág 25

Algunas ideas:

¿He considerado la pobreza como un vaciarme” de mis propios planes y deseos? En el Primer Bosquejo de las Constituciones, la Madre Paulina equipara la pobreza con la humildad. ¿Hay alguna relación entre la pobreza, el “vaciarme” y la humildad?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… 4

……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… Semana del 20 de Setiembre: El verdadero espíritu de pobreza, no sólo es vacío y humildad (ver reflexión de la semana pasada),sino también disponibilidad hacia los demás y confianza.

Quisiera pedirle amablemente que se arregle de manera que pueda viajar el viernes 17 de octubre con el tren que sale a las 8.0 de la mañana de Paderborn y de encontrarse conmigo en Dortmund, a donde llegaré después de Hamm. Yo saldré el viernes de Bielefeld a las 4 de la mañana y entonces me quedaré algunas horas con las Hnas. De Dortmund, o saldré hacia mediodía y entonces estaré en Dortmund a las 4 dela tarde; probablemente será esto último, y por eso le ruego, si Ud. ha llegado a las 12 y almorzado con las Hnas., que tenga la bondad de estar en la estación hacia las 4 para poder seguir conmigo en el mismo tren en que yo llegue; voy a mirar por la ventanilla para que Ud. me vea. He pedido a la H. Amata que esté en Vohwinkel, en el mismo tren, de modo que las tres lleguemos a Viersen el viernes en la tarde, porque el tren tiene combinación. Siento muchísimo que todo tenga que ser tan apurado, pero yo no sabía exactamente cuándo podía salir de aquí, y ahora que ya puedo, debemos apurarnos para estar a tiempo en Viersen; me alegro mucho de poder hablar en el camino con Ud. de muchas cosas necesarias. Como Ud. probablemente viaje sola, tome de Paderborn a Dortmund 2° clase; desde Dortmund seguiremos viaje en 3° clase

5

porque ya estaremos de a tres. Me alegro muchísimo de volver a verla bien pronto y le ruego dé mis amables saludos a todos. Carta a la Hna. Clara, 15 de octubre de 1962. Tomo 10, pág. 143-144. Algunas ideas:

¿Qué sintió cuando leyó esta carta? ¡Ha pasado por una situación similar? ¿Cómo reaccionó?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..………………………

6

Semana del 27 de Setiembre: Confianza en Dios; confianza en sus Hermanas

Mi buena y querida Hna. Scholastica, confíe Ud. filial y tranquilamente en Dios. El no las privará de lo necesario. Busque primero el reino de Dios y todo lo demás les regalará según la infalible promesa del Salvador. Desde luego se entiende que todas tienen que tratar de ser económicas y que deben amar y practicar la santa Pobreza, pero la madre de la casa no debe ajetrearse con angustiosa preocupación, sino cuidar tranquilamente y confiar absolutamente en Dios y rezar mucho a San José. Los pobres Franciscanos de aquí tienen esta regla: Lo que se permite en una casa bien ordenada y de clase media, esto puede permitirse también en sus conventos. Y yo pienso, mi querida y buena Hna. Scholástica, así puede ser también en nuestras casas. Ud. verá, cuanto más filial y firmemente confía en Dios y en San José, con tanta mayor seguridad le ayudará a Ud. Yo creo firmemente, que en el futuro nos va a ir muy bien en Sigmaringen. ¡Que Dios guie todo para su mayor honra y gloria y según su santa voluntad! Su Hna. Paulina. Carta a la Hna. Scholastica, 9 de febrero de 1863, Tomo 11, pág. 15. Algunas ideas:

Sugerencia: lea toda la carta. Lo que se incluye aquí es el final de una carta muy larga e interesante. Leer toda la carta nos dará una idea de por qué la Madre Paulina da el consejo que aparece aquí. Su comentario será muy útil.

7

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..………………………

Semana del 4 de Octubre: Los que están a cargo de las finanzas tienen la grave responsabilidad de ser concienzudos y justos

Recibí del Sr. Huber el documento adjunto. Estamos convencidas de que la Congregación tiene indudables derechos a la respectiva herencia. No puedo, como me permití advertir ya antes, siendo que soy solo administradora de los bienes de la Congregación, consentir en una disminución ilícita de la fortuna que tiene ella. Por otra parte las Hermanas quieren y yo también, demostrarle al respetado Sr. Huber y Sr. Eisele, como también a la querida Sra. Agata, nuestra estimación mediante un acuerdo, que corresponda a sus deseos. Por eso he presentado el asunto al Excmo. Sr. Obispo, comunicándole el contenido de la carta del Sr. Huber, y su Excia. nos ha permitido hacer el ajuste en tal forma que nosotras renunciemos a la mitad del capital que nos corresponde por derecho, 8

por estimación al Sr. Huber, al Sr. Eisele y a la Srta. Ágata y para conservar la caridad y la paz, como también para hacer un favor al Sr. Fridolín y Sra. Agata., Ud., estimado Sr. Walk, sabrá mejor que nosotras cuál es la suma de la herencia de la cual se trata. Si por ej.: toda la herencia constará de 1.500 florines, nos corresponderían 500 florines; pero a causa del ajuste no recibiríamos 500 florines, sino 250. Tenga la bondad, estimado Sr. Walk, de ponerse de acuerdo con el Sr. Huber respecto a este ajuste y de recibir nuestra cuota y transmitírnosla a su tiempo. Permita Ud., estimado Sr. Walk, la aseveración de mi especial estimación. Carta al Consejero de la Corte, Walk. 6 de mayo de 1863. Tomo 11. pág 48. Algunas ideas:

Puede que Ud. se interese en buscar en google la interesante historia del “florín”. La Madre Paulina estaba muy consciente de su responsabilidad hacia la Congregación respecto a las finanzas, sin embargo entendía también que debía ser justa y comprensiva en cuanto a las demandas de los demás. ¿Ha tenido experiencias parecidas? ¿Qué piensa de la decisión de la Madre Paulina?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..………………………

9

……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..………………………

Semana del 11 de Octubre: Honradez cuando se trata con los acreedores.

Ante todo me permito expresarle mi más sincera gratitud por toda la bondad, que ha tenido para con nosotras, y todos los favores que nos ha hecho respecto a nuestro proyecto. Le ruego perdonar que a causa de nuestra momentánea situación financiera no puedo cancelar la cuenta entera. Me permito agregar un pago parcial y tan pronto como me sea posible cancelaré el resto. ¿Puedo pedirle atestiguar el recibo de los 30 tal. en la cuenta y luego devolvérmela, ya que la necesito para nuestros libros de administración? Permítame Ud., muy estimado Sr. Arquitecto, la aseveración de mi especial estimación. Carta al Arquitecto Güldenpfennig, 28 de junio de 1863. Tomo 11, pág. 80.

10

Algunas ideas:

Más que nadie tenemos que ser honradas en todos los asuntos financieros. ¿Ha estado alguna vez en una situación en que tuvo que disculparse por un error en sus cuentas? ¿Cómo respondió?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… Semana del 18 de Octubre: En materia de finanzas y para mayor comprensión, es sabio y necesario buscar asesoría profesional que sea confiable.

Ahora pienso que lo mejor sería que Ud., estimado Sr. Cura Párroco, escribiera al Sr. Director del Seminario de Burén, y creo, que será provechoso, si Ud. tuviera la bondad de no enviar esta carta directamente a él, sino al Sr. Capellán Ruland con la petición de transmitirla al director para que no se cruce con otra, pues sería

11

posible que la autoridad administrativa le enviara una carta. La Hna. Walburga, una de las hermanas del joven señor profesor Heggen, le va a escribir a él y también al padre. Así esperamos que Ud. reciba un profesor piadoso y muy competente. El Sr. Heggen toca muy bien el órgano y sabe tratar con los niños y con los padres de ellos. Desde muy joven ha ayudado a su muy piadoso padre como sacristán y lo reemplazó como organista; todos los miembros de esta familia tienen un especial talento musical. Hoy en ocho días tiene lugar el examen en Burén, por eso es urgente el asunto. En cuanto a la sala de clases, no optó su Excia. por la iniciación de la construcción nueva, porque faltan los medios. El dijo que había recibido estos días una carta del gobierno y el episcopado quería ver si se lograba algo en favor de la escuela de Oschersleben de parte del gobierno. Aunque hay poca esperanza de lograr algo, sin embargo se quiere intentarlo. Mientras tanto habría que arreglarse lo mejor posible y ocupar las piezas de la casa parroquial, que antes ya habían servido para este fin y que de este modo sufrirían menos daños. Su Excia. tampoco estaba a favor de la compra del terreno colindante ni de la edificación de la muralla en el momento actual. De este modo no va a ser muy agradable, pero yo espero que esto sea solamente el comienzo y que la situación vaya a mejorar bien pronto. Y además hay que reconocer en la voluntad de los superiores la voluntad de Dios. Para la mayor gloria de Dios vamos a aceptar las molestias del comienzo y tratar de conseguir la bendición de Dios mediante el fiel cumplimiento de nuestros deberes. Ya que toda la instalación va a ser de corta duración, me parece que tal vez sería lo mejor si Ud. dejara en su sitio la pared recientemente levantada y que se hiciera la entrada por delante. Cuando en el otoño, lleguen las Hermanas se puede consultar todo en el mismo lugar. Que se haga solamente lo más necesario para ahorrar gastos. Ya que no sé cuántos niños caben en estas piezas, no puedo hacer indicaciones exactas. Pero me permito advertir que se 12

ventilen y desinfecten cuidadosamente las piezas que ocupará el señor profesor, porque el peligro de contagio es difícil de eliminar. Respecto de las camas quisiera aconsejar a Su Reverencia que hable con el médico. El plano del nuevo edificio escolar le gustó a su Excia., pero prefirió que se levantara en nuestro terreno o en el que vamos a adquirir para que las niñas estuvieran separadas de los niños. Yo pensé que esto último sería lo mejor y me gustaría mucho que estuviera situado en el lugar que hemos indicado para ello y no directamente al lado de la calle, sino algo más atrás para que entre la calle, nuestra casa, el nuevo edificio escolar y la casa vecina se pueda arreglar un parque infantil para las niñas. Además falta una entrada por el lado del parque infantil para que los niños puedan llegar fácilmente a los excusados, que hay que instalar; pero que no puedan entrar al jardín. En cuanto a la capillita en nuestra casa, su Excia. ha permitido que se agregue la pieza que está al Oeste. En estos días recibí una carta del Sr. Preboste de Magdeburgo. El teme que la construcción adelante demasiado lentamente, lo que hará subir el costo y ofrece organizar en Magdeburgo un concurso subasta. Como recién había hablado con el Excmo. Sr. Obispo, le agradecí al Sr. Preboste su bondad y vivo interés y le comunique la opinión de su Exia. respecto del edificio nuevo, que éste no se va a realizar por ahora y que se está instalando la escuela. Le dije que sería bueno que se encargara al maestro Schmidt que haga las reparaciones de nuestra residencia. Pero no le he enviado ningún presupuesto, sino los presento a Ud., estimado Sr. Cura Párroco, adjuntándolos, para que según las circunstancias pueda Ud. consultarlo con él; pensé, que Ud. lo preferiría así. El Sr. Preboste propuso en la mencionada carta que se instale el tubo de bajada del retrete no fuera de la casa, sino por dentro del cuarto. Pero eso no me gusta y no quisiera que lo hagan de este modo, sino pido que quede como lo hemos convenido, es decir fuera de la casa. Por favor, muy estimado Sr. Cura Párroco 13

tenga la bondad de concluir con el Sr. Schmidt el contrato respecto de las reparaciones e instalaciones de nuestra casa, como también para el ensanche del establo. El maestro tendrá que apurarse, porque el asunto se ha demorado mucho. Tal vez le guste recibir una parte del dinero después de haber comenzado el trabajo y lo demás después de haberlo terminado. Tenga la bondad de ponerse de acuerdo con él respecto de los plazos; entonces le enviaré el dinero. Me permito aún algunas advertencias referentes al trabajo en nuestra casa. Posición No hay que acristalar la puertecita para pasar la comida, como se supone allá, sino debe ser de madera. Pos. Quiere blanquear el techo con yeso. Aquí donde nosotras sería mejor revocarlo con mortero de cal, porque el yeso no soporta aquí la humedad; pero el yeso de la región de allá es tal vez de otra calidad. Esto lo sabrá mejor el Sr. Schmidt y lo hará bien, con tal de que Ud. le llame la atención sobre este punto. En cuanto al canalón, encuentro yo que es indudablemente mejor que se coloque tanto delante como también detrás de la casa, porque según en qué dirección corre el viento, hace llegar la lluvia hasta la casa y daña la madera, etc. y reparar este daño cuesta más que el canalón. Me parece que el precio de esta instalación es muy subido; aquí al menos se la consigue más barata. También el precio de la puerta de la cocina y la que da al patio podía ser más bajo. En general, en cuanto al precio, opino yo que sería mejor que Ud. hablara una vez más con el Sr. Schmidt, pidiéndole que haga todo bien barato y sin embargo bien esmerado. En resumidas cuentas, dejo todo a su criterio; haga Ud. lo que juzgue conveniente. Me permito retener aún el plano del edificio nuevo y de la muralla, como también estos presupuestos. Respecto de las estufas pensé posteriormente si acaso las estufas de color chocolate no se verían más bonitas que las blancas, ya que las paredes están blanqueadas. Esto lo podrá juzgar mejor Ud., estando en el mismo lugar, y por eso lo dejo también a su criterio. En cuanto a la capilla en nuestra casa, será mejor que en 14

vez de blanquear las paredes pintaran éstas de color de piedra; en tal caso convendría una estufa blanca. También esto lo dejo a su criterio, estimado Sr. Cura Párroco. Me permito adjuntar el importe de la cuenta del señor notario con la petición de transmitírselo. El Sr. Capellán Ruland no sabe nada de los Hermanos de las Escuelas. Supe que el Excmo. Sr. Obispo no estaba a favor de este asunto a causa de las circunstancias reinantes en Oschersleben, le pedí, no hablar con nadie de esta cuestión. El constructor Schmidt recibirá puntualmente su dinero, pero espero que él será persona de confianza y cuidará que los otros cooperadores reciban también su parte. Reiterando mi sincera gratitud por todas sus bondades y con saludos a su querida señorita hermana, como también al Rvdo. Sr. Capellán y pidiendo a Ud., estimado Sr. Cura Párroco, recordarme en sus piadosas oraciones, firma con especial estimación. Carta al Rvdo. Misionero Harbort. Oschersleben, 18 de julio de 1863. Tomo 11, pág. 88. Algunas Ideas:

¿Qué fue lo que pensó cuando leyó esta carta de la Madre Paulina? ¿Qué sintió?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… 15

……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..………………………

Semana del 25 de Octubre: La investigación, la facilidad en las transacciones y los buenos procedimientos contables, son todos aspectos de la pobreza.

Hace algún tiempo tuve ocasión de comunicar al Excmo. Sr. Obispo lo que Ud., muy estimado Sr. Preboste, piensa hacer respecto de la liquidación de las cuentas de construcción de las escuelas. Le pareció a él, que sería oportuno, que se separara la caja de la escuela de niños de la de la escuela de niñas y que presentara la copia de la cuenta referente a la construcción de la escuela de niños, que Ud. envió al gobierno, al episcopado. Por encargo del Excmo. Sr. Obispo adjunto a estas líneas 533 Tal. 10 Sgr. Siento una alegría especial de poder enviarle esta suma. Con gusto se la habría mandado ya antes, pero su Excia. había determinado, que el dinero quedara hasta fines de Julio en la caja de ahorros. ¿Podría pedirle, que me transmita un recibo por estos 533 Tal. 10 Sgr. provisto con el sello oficial? Quisiera dejar al criterio de Su Reverencia, si prefiere enviar las mencionadas cuentas directamente al Excmo. Sr. Obispo, quien puede transmitirlas al Vicariato. Yo pensé, que al terminar el asunto de todos modos haría

16

Ud., una visita a Su Excia. para expresarle su gratitud por los donativos concedidos. Carta al Rvdo. Director Beckmann, 12 de agosto de 1863. Tomo 11, pág. 92. Algunas ideas:

Leyendo esta carta: ¿Qué actitudes de la Madre Paulina encuentra usted sobre una buena administración? ¿es usted cuidadosa y responsable del dinero que recibe? ¿Da cuenta detallada del gasto realizado?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..………………………

17

Semana del 1 de Noviembre: A veces la respuesta a nuestros más grandes deseos y planes, se encuentra en la habilidad para enfrentarlos

Habiendo prometido darle bien pronto una respuesta determinada, me permito, muy estimado Sr. Bang, escribirle estas líneas. Su Ilustrísima sabe ya, que Hardehausen me ha gustado muchísimo y para ser sincera, tengo que reconocer, que me siento impulsada a expresar una vez más, que estaría feliz, si la Congregación llegaría a poseer precisamente aquella parte de Hardehausen, que Ud. indicó, porque la situación y los locales se prestarían mucho para diferentes objetivos. Pero la adquisición de esta propiedad sobrepasa nuestros medios financieros. Después de madura reflexión sé perfectamente, que en consideración a la Congregación no puedo asumir la responsabilidad respecto a este asunto. Por esta razón tengo que abstenerme de hacerle una oferta, porque según nuestra situación financiera pudiera ofrecerle solamente, una suma muy baja, con lo que ofendería a Ud., muy estimado Sr. Bang. De todo corazón le deseo a Ud. la más rica bendición de Dios, como también a sus queridos hijitos, y le pido, dar a ellos muy amables saludos míos. Una vez más le agradezco todas las bondades, que Ud. ha tenido para con nosotras. Con especial estimación, muy estimado Sr. Bang. Carta al Propietario Bang, Hardehausen. 15 de noviembre de 1863. Tomo 11, pág. 102.

18

Algunas ideas:

¿Cuál es el mensaje aquí? ¿Qué puedo aprender de la actitud de la Madre Paulina?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..………………………

Semana del 8 de Noviembre: Justicia en todas las cosas

He recibido su atenta carta y me apresuro a contestarle sus líneas. La Hna. Ludgera le va a transmitir luego la deseada explicación, porque le pedí hacerlo, cuando le devolví hoy el testamento. La Hna. Ludgera me envió el testamento acá. Hablando francamente, tengo que admitir, querida Sra. Edelbrock, que al leer sus líneas se apoderó de mí un sentimiento singular, ya que en comparación con sus hermanos la Hna. Ludgera ha sido legada muy 19

desigualmente y según mi opinión se ha reducido obviamente la parte legítima de la herencia, que le corresponde a ella. Tal actitud no es buena y no atrae la bendición de Dios sobre la familia. Esta es desgraciadamente una experiencia triste, que se hace a menudo. Lo siento más por Ud., respetada Sra. Edelbrock, y por su respetada familia, que por el convento, por cuya causa se ha retenido el patrimonio legítimo a su hija Guillermina. Y esto a pesar de que el convento es la cuidadosa tutora de su hija, tanto en lo que se refiere a lo espiritual como a lo corporal. Fuera de la paz del alma en el servicio de Dios encuentra ella en el convento la más cariñosa consideración con su precaria salud y se la da con verdadero cariño todo lo que necesita, tanto en los días de la salud como en los de una enfermedad. ¿O qué falta habría cometido la buena Hna. Ludgera ante sus padres con su consagración a Dios? ¿Por qué habría merecido ella tal postergación? Los padres suelen desheredar sólo a los hijos aviesos, y esto lo pueden sólo hasta ciertos límites. Nosotras queremos mucho a la Hna. Ludgera, porque ella es realmente una religiosa muy buena y no tema Ud., respetada Sra. Edelbrock, que yo le dejaré sentir en alguna forma, que ella ha sido tratada así por sus padres. Esto es de todos modos bastante doloroso para ella. Pero quisiera hacerle tan cordial como encarecidamente una petición: haga Ud., querida Sra. Edelbrock, por su hija Mina aún ahora, lo que le sea posible para recompensar un poco la diferencia, que existe entre la parte de la herencia, y la que reciben los demás hermanos. Como madre tiene Ud. aún ocasión y competencia para ello. Dios se lo va a premiar y yo le aseguro, que en la hora de la muerte se alegrará de haberlo hecho. Espero, que la Hna. Ludgera venga el próximo verano para hacer sus votos y que entonces tendremos también la alegría de poder saludar a Ud., estimada Sra. Edelbrock. Tal vez puede entonces comentar verbalmente con su hija este asunto.

20

Finalmente le deseo a Ud., estimada y querida Sra. Edelbrock, todo el bien imaginable y agrego la aseveración de mi sincera estimación. Algunas ideas:

¿Cuáles fueron sus sentimientos al leer esta carta de la Madre Paulina? ¿Qué lecciones podemos aprender de esta carta?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..………………………

Semana del 15 de Noviembre: La pobreza nunca debe poner en riesgo la salud ni la justicia

Ud. no ignorará, estimado Sr. Preboste, que nuestras Hermanas allá en Magdeburgo se encuentran en una situación financiera muy precaria. He cuidado esta vez, que salieran del apuro. Esto no puede suceder repetidas veces, como es fácil de comprender. Por eso hay que tratar de encontrar medios para 21

allanar las causas, que provocan esta situación. Perdone Ud., muy estimado Sr. Preboste, si yo le digo con franqueza, lo que pienso acerca de este asunto. Según mi profunda convicción tienen las Hermanas en Magdeburgo ingresos muy insuficientes. Los sueldos para las dos clases elementales suman en conjunto 220 tal.; esto es tan poco, que en una ciudad como Magdeburgo es imposible poder comprar lo necesario para la vida. Cierto es, que están aún el colegio y la escuela de labores, donde las Hermanas ganan la mayor parte de sus ingresos; pero qué desagradable es por otra parte, que la existencia de toda una casa depende de ingresos, que están tan inseguros y sujetos a continuos cambios. Si el colegio tendría algunas alumnas menos, en qué apuros se encontrarían las Hermanas. Además requieren el colegio y la escuela para sus labores, suficiente personal, si se desea obtener un rendimiento satisfactorio de modo que los ingresos de estos dos establecimientos son absorbidos por este personal. Es cierto, que las Hermanas pueden conformarse con lo absolutamente indispensable para su subsistencia; pero con el constante gran esfuerzo, que exige la escuela, a lo que se agrega, que tienen que prescindir de todo movimiento al aire libre, lo que es, según mi entender, muy desfavorable para la salud de ellas. Además pienso, ya que las Hermanas buscan con tanto interés y cariño el bienestar de los niños confiados a su cuidado, no es más que justo, que ellas puedan dedicarse a su tarea profesional, estando libre de apremiantes preocupaciones por su subsistencia. En esta para nosotras tan desagradable situación no sé (que) hacer nada mejor, que pedirle tan cordial como encarecidamente, muy estimado Sr. Preboste, que Ud. cuide, que se aumenten adecuadamente los sueldos de las dos clases elementales. Con tanta más confianza le presento esta petición, cuanto queden el contrato del 2 de Mayo de 1862 se agregó a la determinación del sueldo la advertencia, que la Junta Escolar de Sta. María en Magdeburgo trataría de lograr un 22

adecuado aumento del sueldo en el futuro. Antes de escribir esta carta me pareció ser aconsejable, presentar al Excmo. Sr. Obispo la situación del asunto, y su Excia. aprobó mi intención, estimado Sr. Preboste, de dirigir a Ud. la petición arriba mencionada. ¡Oh, sí, Rvdo. Sr. Preboste, cuide Ud. bondadosa y paternalmente! Dios se lo va a premiar y las Hermanas tratarán de cumplir sus deberes con más alegría y mayor gratitud. Permita Ud., muy estimado Sr. Preboste, la aseveración de mi especial estimación y la petición de recordar en sus piadosas oraciones, especialmente en el santo sacrificio de la Misa, a nuestra Congregación. Carta al Rvdo. Director, 25 de enero de 1865. Tomo 11, pág. 156. Algunas ideas:

Esta carta se puede considerar como continuación de la leída en la semana pasada. ¿Cómo podría describir el carácter de la Madre Paulina?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… 23

Semana del 22 de Noviembre: Nuestro apostolado es por la gloria de Dios, pero también tenemos que vivir y apoyar a nuestras Hermanas mayores y enfermas

Sentí una alegría muy grande, cuando oí de la Hna. Philomena, que Ud., Rvdo. y muy estimado Sr. Cura Párroco, se ha preocupado con tanta bondad y con tan feliz éxito de nuestro asunto. Le expreso reiteradamente mi profunda gratitud por la extremada benevolencia paternal, que ha demostrado en todo tiempo a nuestras Hermanas. ¡Que Dios se lo pague con la abundancia de sus bendiciones! La Hna. Philomena me escribió, que Ud., Rvdo. y muy estimado Sr. Cura Párroco, desea, que le enviemos el proyecto de un contrato respecto de todas las clases de niñas ya existentes como también de las que hay que organizar aún en Viersen, porque el Gobierno en Dusseldorf estima necesario o al menos deseable, que se concierte un nuevo contrato. A nosotras nos gustaría mucho también, que este asunto se arreglara definitivamente. En cuanto al deseado proyecto, quisiera pedirle a Ud., muy Rvdo. y estimado Sr. Cura Párroco, que tuviera la gran bondad de confeccionar un plano, que incluya a todas las clases para las niñas, a modo de los contratos hechos en particular para cada clase, porque estoy convencida de que Ud. actuará en nuestro interés y en el de las escuelas. Antes de presentar el nuevo contrato a la muy honorable Junta Directiva Escolar, tendrá Ud. ciertamente la bondad de enviármelo con la Hna. Philomena para que me pueda informar acerca del contenido. Me parece que se trata principalmente de determinar el sueldo normal para cada profesora. Si Ud. opina que es adecuado que todas las profesoras reciban el mismo sueldo, estamos conformes. Respecto de la cuantía del sueldo me permitirá Ud., Rvdo. y muy estimado Sr. Cura Párroco, presentarle respetuosamente nuestras opiniones y deseos. Por diferentes razones

24

abrigamos desde hace ya algún tiempo el vivo deseo de ver a nuestras filiales en una mejor situación financiera. A pesar del sencillo arreglo de nuestras casas y de nuestro modesto modo de vivir, cada casa alcanza apenas a mantenerse esforzadamente a sí misma; pero varias casas necesitan anualmente una considerable subvención de la Casa Madre, por esta situación que no puede perdurar eternamente. La Casa Madre tiene que preocuparse de la formación de las fuerzas de trabajo para las filiales; las Hermanas enfermas o inválidas vuelven a ella, ya sea para mejorarse y recuperar sus fuerzas para volver a trabajar o, si Dios lo quiere, para prepararse a una muerte tranquila y dichosa. En una Congregación tan extendida y con tan fatigosos trabajos profesionales se dan frecuentemente estos casos. Pero la Casa Madre considera naturalmente como su deber, cuidar con solicitud y cariño de estas Hermanas enfermas e inválidas. Sin embargo le faltan los medios, porque no tiene fondos, ya que las escasas dotes de las Hermanas se han gastado para adquirir los necesarios bienes raíces (ya sea en la Casa Madre o en las filiales), resp. para las construcciones, etc., etc. Así pensamos, que es un deseo muy justo, que las casas contribuyan al mantenimiento de las Hermanas, que han gastado sus fuerzas en el servicio de la Congregación y de las comunas, y que en general ayuden a la Casa Madre para que ella esté en condiciones de poder corresponder a las exigencias de la Congregación y de las comunas, en las que trabajan nuestras Hermanas. Después de todo opino, que es innecesario explicarle a Ud. en detalles estas razones, ya que estoy convencida de que Ud. comparte las expresadas opiniones y que tratará de hacer valer nuestros deseos. En cuanto a Viersen en especial, sabe Ud., Rvdo. y muy estimado Sr. Cura Párroco que nosotras reconocemos lo que Ud. ha hecho por nosotras y lo que ha logrado en provecho de nuestra Congregación. ¡Que Dios le recompense mil veces su vivo interés 25

por nuestra Congregación y las escuelas en Viersen! Los sueldos en Viersen son en general bien buenos, con excepción de los sueldos para las profesoras de las dos IV clases, que según las reinantes circunstancias de allá son muy bajas. Ya que la IV clase en Rintgen recibirá para Pascua de Resurrección una profesora titulada y la IV clase de Viersen ha tenido desde un comienzo siempre tal profesora, quisiéramos solicitar muy respetuosamente de Ud., muy estimado Sr. Cura Párroco, que trate de conseguir que a las profesoras de las dos clases se les pague íntegramente el sueldo completo. El sueldo normal ascendería (incl. indemnización de alquiler, calefacción, limpieza, etc.) a 268rth. 10 sgr., en suma 270 rth., una tarifa, que no sería demasiado alta, considerando las circunstancias en la feligresía. Nos gustaría esto muchísimo si Ud. cree, Rvdo. y muy estimado Sr. Cura Párroco, que a este sueldo se pudieran agregar 20 - 30 rth. y le quedaríamos muy agradecidas. De acuerdo con ello recibiría cada Hermana un sueldo de 240 - 250 rth; lo que según nuestro parecer no sería demasiado. La indemnización de alquiler ascendería a 30 rth. para cada Hermana y la calefacción y limpieza se habrían estimado en 20 rth. Por favor, muy estimado Sr. Cura Párroco, trate de lograr que las Hermanas reciban este sueldo para que no tengan que imponerse tantas restricciones ya que todo es tan caro allá. Yo confío en su bondad muy estimado Sr. Cura Párroco, que Ud., en consideración de los puntos de vista arriba mencionados, no encontrará mi petición inmodesta sino que la secundará en cuanto le sea posible. Esto está también en el interés de las escuelas y por lo tanto de la comuna, si las Hermanas cumplen con alegría los pesados deberes de su profesión, lo que no sería el caso, si las oprimen graves preocupaciones por su subsistencia. Pero como ya he dicho, yo confío en su bondad, muy estimado Sr. Cura Párroco, que Ud. aprovechará esta ocasión para cuidar de nosotras en la forma acostumbrada. Como en general nos preocupa el deseo arriba mencionado respecto del mantenimiento de las Hermanas inválidas y 26

de la contribución de las filiales para poder costear los estudios de las profesoras, etc., etc. así también respecto a Viersen. Ud., muy estimado Sr. Cura Párroco, juzgará, que las peticiones de las Hermanas de allá no son más que justas. Pues, sin tomar en cuenta que ellas también reciben su formación en la Casa Madre y que en el caso de una enfermedad larga o de invalidez regresaran a ella, las Hermanas habitan en una casa adquirida y arreglada por la congregación, pagando ellas mismas en parte los intereses del crédito para la adquisición de esta casa y la otra parte, paga la Casa Madre, la cual tiene que saldar también la deuda. Pero nos alegramos de haber adquirido esta casa para la Congregación y esperamos, que con la gracia de Dios vamos a poder librarnos poco a poco de este gravamen. Perdone Ud., Rvdo. y muy estimado Sr. Cura Párroco, que le haya presentado detalladamente todos estos puntos de vista; pero bajo las reinantes circunstancias sentí interiormente la necesidad de hacerlo y le ruego, considerar estas líneas como una confidencia privada. Pero si a Ud. le parece razonable, presentar a otros uno que otro punto de vista, no tendré nada en contra que Ud. lo haga. Encomendando a Dios, y a sus manos todo este asunto, Rvdo. y muy estimado Sr. Cura Párroco, firma con el testimonio de la mayor consideración y renovada y profunda gratitud. Carta al Rvdo. Pastor Schröteler. 4 de abril de 1867. Tomo 12, pág. 39 y 40. Algunas ideas:

¿Qué parte de esta carta le recuerda a Ud. algunos de nuestros actuales apostolados? Converse sobre la manera en que la Madre Paulina maneja este asunto.

27

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..………………………

Semana del 29 de Noviembre: Dependencia de la Providencia de Dios y preocupación por su gloria. Todo estará bien

Me he alegrado de todo corazón de su amable visita y estoy feliz que a todas les va muy bien. Es para mí un especial placer poder comunicarles que con el respectivo permiso del Excmo. Sr. Obispo hemos adquirido la casa de enfrente, teniendo fundadas esperanzas de poder adquirir también el jardín colindante. Esta va a ser una propiedad muy bonita y vamos a tratar de arreglarla de un modo muy agradable y a la vez bien conventual. Cuanto más me preocupo en espíritu, de esta propiedad, tanto más agradable la encuentro. Ya me alegro de poder conducirlas por esta casa y mostrarles todas las piezas. Mi hermano y el Sr. von Hartmann de Bielefeld se han preocupado de conseguirnos el dinero necesario. Naturalmente tenemos que restituirlo, pero me alegro, que no nos vamos a encontrar en ningún apuro financiero y encomiendo a los 28

dos, a mi hermano y al Sr. von Hartmann, en sus oraciones para que Dios los bendiga y les recompense a ellos y a sus familiares todo el bien que nos han hecho. Les agradezco a Ud. y a sus niños sus oraciones y les pido que continúen rezando para que Dios nos ayude según su santa voluntad a trabajar para lograr su santo beneplácito y nos dé los medios para poder cancelar nuestras deudas. El ha sido siempre tan bondadoso y lo será también en el futuro. En cuanto a la isla, hemos dejado este asunto temporalmente a un lado, ya que nos pareció mejo, tener precaución y considerar que esto es más conforme a la voluntad de Dios, porque el Sr. Vicario General (al cual había encargado el Excmo. Sr. Obispo que actualmente está en Fulda, preocuparse de este asunto) abogaba por la desaprobación de este negocio. Si Dios ha destinado la isla para nosotras, la poseeremos algún día, y si él no quiere que sea nuestra, tampoco la queremos tener nosotras. ¡Pidamos que se cumpla su santa voluntad! - Si nosotras nos aventuramos en negocios que sobrepasan nuestras posibilidades financieras y si llegaran tiempos de guerra, en qué grandes apuros nos encontraríamos. Por eso vamos a dejar a Dios, que haga su santa voluntad, y obedecer y confiar en nuestros Superiores y Dios conducirá todo hacia nuestro bien y su mayor gloria. Antes del próximo verano no se podrá habitar la casa. Yo pienso, que en el otoño la ocuparán los cursos de enseñanza y un pequeño tercer noviciado, mientras aquí en la casa quedarán la administración de la Congregación, el noviciado y las Hermanas enfermas. Hay que acomodarse hasta que Dios nos dé más espacio y los medios necesarios. ¡El sea siempre alabado! Adiós, mis queridas y buenas Hermanas. Me encomiendo a mí y todas las preocupaciones de la Congregación en su oración y en la de sus niños, a los que pido transmitirles saludos míos.

29

Carta a la Hna. Josephine y a todas las queridas Hermanas de Sigmaringen. 23 de octubre de 1867. Tomo 12. Pág. 62, 63. Algunas ideas:

Durante las últimas pocas semanas hemos sido testigos y hemos reflexionado sobre las dificultades de la Congregación respecto a las influencias externas y a la situación financiera. Terminamos este mes y esta serie de reflexiones con una nota positiva. ¿Qué ha sentido al leer esta carta de la Madre Paulina? ¿Cuáles son sus esperanzas?

Apuntes:

...…………………………………………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..……………………… ……………………………..………………………

30

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.