Lección 32: Poder y deber

32 C fo co Lección 32: Poder y deber U En esta lección estudiaremos las formas potencial y de obligación del japonés, es decir, aprenderemos a f

2 downloads 69 Views 548KB Size

Recommend Stories


Deber
Placeres. Bienes. Imperativo Kantiano. Hume. Nietsche. Superhombre. Raskolnikov

32)
WEB SITE: clacsec.lima.icao.int E-mail: [email protected] TELEFONO: (51-1) 422-6905, 422-9367 FAX: (51-1) 422-8236 LATIN AMERICAN CIVIL AVIATION

Story Transcript

32

C

fo

co

Lección 32: Poder y deber

U

En esta lección estudiaremos las formas potencial y de obligación del japonés, es decir, aprenderemos a formar frases del tipo «puedo hacer x» y «debo hacer x». Puede tratarse de una lección un tanto densa, por lo que ponte las pilas y, ¡a estudiar! La estructura más sencilla Vamos a ver cómo formar frases del tipo “puedo/sé hacer x”. Sin duda alguna, la manera más simple de construir este tipo de frases es utilizando la forma «frase + » (que se puede traducir por puedo, puedes, pueden, etc. porque ya sabes que el japonés no tiene conjugaciones de persona, número ni género, como vimos en la l.19). La utilización es tan simple como formar una frase normal y corriente (con el verbo .

en forma simple) y añadir detrás Yo como pimiento.

Yo puedo comer pimiento. La forma formal, el pasado y el negativo se consiguen conjugando el verbo del mismo , negativo

modo que hemos visto otras veces: pasado

. Muchas veces lo veremos escrito en kanji:

, negativo-pasado (modo formal:

).

Nosotros disfrutamos del kabuki. Nosotros no podemos disfrutar del kabuki. Aquí se puede comer buen pan. Con los verbos suru (l.24) se omite el verbo

y se añade simplemente

.

Ella pilota un avión. Ella podía/sabía pilotar un avión. También en algunos casos puntuales es posible formar frases potenciales con la única ayuda del verbo

tras un sustantivo, con la ayuda de la partícula

.

Satomi sabe (hablar/escribir, etc.) swahili. Yo no sé (tocar) la guitarra. 24

32

Lección 32

po o

32 Complicando un poco las cosas Sin embargo, la estrategia «frase +

» forma parte más bien del registro

formal, aunque hay que reconocer que es muy práctica para los principiantes, ya que a una frase se puede formar una oración de potencial.

con sólo añadir

Utilízala hasta acostumbrarte al modo “auténtico” de formar frases de este tipo. Dicho modo “auténtico” se consigue conjugando el verbo en cuestión en su forma

el x» o

potencial. Como siempre, las conjugaciones son relativamente sencillas pero no obvias, o sea que estúdiate bien la tabla adjunta. Veamos las normas de conjugación: En el caso de los verbos del grupo 1 (repasa la l.20 si no recuerdas de qué va por

esto), se sustituye la última

la

).

bo

kae-

kaeru | asobu

asob-

asobe-

asoberu, etc. La única conjugación

especial es la de los verbos terminados en -tsu, que se conjugan -teru y no -tseru. Los verbos irregulares hay que estudiarlos, como siempre, de memoria. Observa (hacer) es

que el potencial de

F. Simple Grupo 1 Invariables

mo

(poder ver).

En los verbos del grupo 2, se cambia la última -u por una -e y se añade -ru. Así kau ka-

el

(ver)

. Ej:

Significado

Regla

(poder). Empiezan a encajar las piezas...

Potencial

Negativo

Cond. negativo

enseñar levantarse

do

prestar

).

esperar comprar Grupo 2 Variables

volver escribir darse prisa jugar beber

ca

morir Grupo 3 Irregulares

hacer venir

Verbos irregulares: no hay regla

Poder y deber

25

32 Utilización de la forma potencial

N

Veamos algunos ejemplos de esta nueva forma gramatical. Mejor todavía, tratemos

qu

de transformar las frases que hemos visto en el primer apartado para verlo mejor. ) es, lógicamente,

El verbo de la primera frase (

tratarse de un verbo del grupo 1, habrá que eliminar esa última

. Al

en

y cambiarla por

de

Yo puedo comer pimiento.

. Efectivamente:

), el verbo,

En la segunda oración (

(t

, es del segundo grupo,

así que tendremos que eliminar esa última -u por una -e y añadir

al final. Así pues:

fo

Nosotros no podemos disfrutar del kabuki. Además de con la

m

, en la forma

ilu

negativa simple. Recuerda que el verbo resultante es, a todos los efectos, un verbo nor-

or

mal y corriente (siempre del grupo 1, ojo) que, como tal, se puede conjugar.

fo

forma potencial, también hemos conjugado el verbo resultante,

Nota: La única dificultad de este tipo de conjugación radica en saber cuándo un

út

es del grupo 1

co

verbo acabado en -eru o -iru es del grupo 1 o del 2 (por ejemplo, pero

es del 2: ver Índice iv) para poder conjugarlo bien. No obstante, siempre nos », con el que

queda la estrategia de usar el práctico comodín “frase+

te

podemos esquivar con éxito este tipo de obstáculos. Veamos otros ejemplos: Mi amigo/a no puede escribir una tesis.

úl

Satoshi puede correr 60 kilómetros (grupo 2).

cu

Yo no puedo levantarme a las 6 (grupo 1).

an

Sobre partículas En las frases de muestra hemos visto que

, la partícula de complemento directo

(cd), se mantenía sin cambios en la frase. De hecho, lo hemos explicado así para simplificar, aunque la realidad es que en las frases de potencial se pueden usar indistintamente las partículas

o

después del cd. Es decir, las frases podían haber sido pery

fectamente

E

.

Existen pequeñas diferencias de matiz entre la utilización de una partícula u otra,

la

pero son tan sutiles y subjetivas que no vale la pena, al menos a este nivel, profundizar más en el tema. Así pues, se puede afirmar hasta cierto punto que el uso de las partículas o

26

es indistinto en una frase de este tipo.

32

Lección 32

y

le

32 Necesidad-obligación

os

Necesidad | Obligación Estructura

El segundo tipo de frases

Al

en esta lección son las frases

or

de necesidad u obligación

Formal

que aprenderemos a formar

Ejemplo: “Hay que dormir”

(tengo que hacer x).

s:

formar este tipo de frases, la

la

mayoría de las cuales están

ma

ilustradas en la tabla adjunta,

r-

ordenadas según su grado de formalidad. La más básica y

un

útil es con su forma simple, , o sea que con que

os

ue

to

m-

a-

r-

a,

Vulgar

1

Coloquial

Hay muchas maneras de

Informal

o,

te sepas esta ya basta. Para formar oraciones de este tipo hay que conjugar el verbo en negativo, quitarle la última

y añadir cualquiera de las formas ilustradas en el cuadro adjunto. En el

cuadro de la página 25 vemos exactamente cómo se realiza la operación, por lo que antes de seguir adelante es preferible que lo estudies con detenimiento. Mi marido tiene que hacer la comida. Tienes (tengo/tenemos, etc.) que leer un libro. Hay (o tengo/tienes, etc.) que darle la comida al gato. ¡Tengo que/Hay que ordenar la habitación!

El permiso y la prohibición El tercer y último bloque de expresiones que veremos nos permitirá formar, por un lado, frases de permiso y por el otro su contrario, oraciones de prohibición.

ar

Ambas se forman con la ayuda de la forma -te de los verbos, que ya vimos en la l.24

as

y que te convendría repasar detalladamente para sacar el máximo partido de esta lección. Empecemos, pues, viendo cómo se construyen las frases de permiso.

Poder y deber

27

32 El permiso

Permiso Estructura

Ejemplo: «Puedes hacerlo»

Para dar o pedir permiso en y cual-

Formal

japonés añadiremos

quiera de las expresiones ,

o

Informal

a un verbo conjugado en forma

Col.

ra conocer el uso y los registros

La ex co a

-te. Fíjate en la tabla adjunta pa-

de formalidad de las diferentes con el verbo

opciones. La forma básica es

detrás si queremos crear

una frase formal. Para convertir la frase en pregunta, es decir, hacer una petición, simplemente tendremos que añadir ese

tras la frase y darle una entonación interrogativa a

, así de fácil (l.17). Veamos algunos ejemplos. Puedes (puedo/podemos, etc.) sentarte aquí.

En

¿Puedo comerme este pastel?

pr

Puedes utilizar el diccionario.

el

La prohibición

Estructura

Para terminar esta densa lección

Ej.: «No debes hacerlo»

qu

ta

Formal

estudiaremos las frases de prohibición. Las prohibiciones también

úl

co

A

Informal

toman como base la conjugación en forma -te de los verbos, a la que se le suma un

El

Prohibición

(pronunciado wa

qu

Col.

en este caso y no ha) y alguna de

di

las formas que vemos en el cuadro adjunto. Las formas más básicas son expresiones coloquiales que contraen la parte

y

. Mucho ojo con las

, sustituyéndola por

; se trata de

algo muy utilizado y con lo que nos toparemos tarde o temprano (l.53).

No utilices el diccionario.

28

32

Lección 32

Javier Bolado

No te comas este pastel.

Manga-ejemplos

en

l-

ma

Las expresiones de potencialidad y de obligación del japonés no son excesivamente difíciles de asimilar gracias a la relativa sencillez de las conjugaciones verbales. Los manga-ejemplos nos servirán para ilustrar y ampliar la lección.

a-

os

es

ar

a) Poder (Verbos grupo 1)

ma

Cliente: Cuerpo/sabor ps tener absolutamente otro sitio pl ps comer pe

Tienen mucho sabor, en ningún otro sitio se pueden comer. En este ejemplo propio de uno de los muchos y típicos mangas de cocina, tenemos al protagonista sentado en la barra de un restaurante de fideos r„men. En ese momento, el protagonista realiza el comentario que destacamos. El cliente afirma que estos r„men “no se pueden comer” en ningún otro sitio, así que lo que utiliza es la forma potencial negativa del verbo comer (

). Fíjate en la primera

tabla de esta lección para ver cómo se conjuga este verbo (es del grupo 1): se quita la última

y se añade

comer), cuya forma negativa es

, por lo que el verbo tendría que ser

(poder

(no poder comer).

Ahora bien... ¿No notas nada raro en el manga-ejemplo? Efectivamente, el protagonista dice

en vez de

, como sería correcto según la tabla. Lo cierto es

que se trata de un fenómeno relativamente reciente pero cada vez más extendido: muchas veces, sobre todo entre los en la conju-

jóvenes, se obvia la

gación potencial de los verbos, lo

as

que nos da verbos como

de

(poder ver), tarse) o

(poder levan(poder pensar),

Javier Bolado

cuyas formas ortodoxas serían ,

y

,

respectivamente. Poder y deber

29

32 b) Poder (Verbos grupo 2) Yõko: seguro otra vez encontrar!!

¡¡Seguro que volvemos a vernos!! Veamos ahora un ejemplo de la conjugación de los verbos del grupo 2 que, como vimos en la tabla de la página 25, se conjugan sustituyendo la última -u del verbo en forma simple por una -e y añadiendo

al final. Con el verbo que tene-

mos aquí,

(encontrarse/verse con alguien), el

proceso sería au

a-

ae-

aeru (

,

Stu

Studio Kõsen

poder ver a alguien). Una vez acostumbrados, no es nada difícil aprender a conjugar estos verbos. Lo mejor para aprender rápido es ir practicando con los diversos verbos que hemos ido viendo a lo largo del curso, tratando de transformarlos a su forma potencial. Tienes la lista completa en el apéndice iv.

ah

un

c) Koto ga dekiru P

vi

Gotõ:

ex

Ellos pp vida ps feliz ser psb afirmar hacer poder p?...?

¿Puede usted afirmar que ellos gozan de una vida feliz? )

cu

((usted) afirma/asegura), que ha sido trans-

co

La oración central en este manga-ejemplo es (

formada a oración potencial gracias a la útil expresión comodín

. Fíjate que

está escrito en kanji

en este caso ( ). De hecho, la expresión que estudiamos

es

ahora puede escribirse enteramente en kanji (

P

),

aunque el uso o no del mismo dependerá de los gustos y

da

preferencias de cada cual.

ga

¿Cuál sería la forma potencial de este verbo? Al ser un verbo de tipo suru (l.24), habrá que conjugar sólo



. En la tabla de conjugaciones de la página 25

qu

J.M. Ken Niimura

la parte

vemos que el potencial de

es

(recuerda que

es un verbo irregular) por lo que su forma potencial sería 30

32

Lección 32

(poder afirmar).

ve

co

32 d) Un caso especial: kikoeru y mieru (ver) y

El caso del potencial de los verbos

(oír) es un poco especial porque en japonés se distingue entre lo que uno puede ver u oír inconsciente o pasivamente y lo que uno puede ver u oír porque así lo desea expresamente. En el primer caso (inconsy

cientemente) se usan los verbos es obligatoria la partícula Studio Kõsen

os

ma

. En el segundo (cons-

cientemente), se usan las formas potenciales y

“normales”

Título:

ar

y

con

o

. Ambas, no

ola ps oír

obstante, se traducen “poder ver» y “poder oír».

Puedo oír las olas.

En la viñeta, por ejemplo, no escuchamos las olas ( ) porque queramos, sino porque el sonido está . Si, en cambio, “podemos oír”

ahí, llega a nuestros oídos. Así, usamos el verbo

. Ver l.44 para ampliar.

un disco porque así lo deseamos, diremos

e) Hay que hacer

X

Pasaremos ahora a ver un ejemplo de las formas de necesidad-obligación. Como hemos visto en la parte de teoría, hay muchas maneras de construir este tipo de frases, desde expresiones formales hasta coloquiales y vulgares, aunque la más básica es sin duda . En este caso vemos una de las expresiones más coloquiales, pero que contrae la primera parte (

cuya base es

s-

convirtiéndola en un simple

n

, y omite la última (

nji

),

). El verbo conjugado en (salvar).

os

este caso es

),

Para crear la forma de necesi-

y

dad-obligación hay que conjugar el verbo en negativo ( ), quitarle la última

lo

añadir

25

que nos queda

y

, con lo

ue

(hay que salvar). Como

al

vemos en el ejemplo, la forma coloquial es

(l.53).

Gabriel Luque

)

,

Kim: Satõ suf-nom ayudar pe

¡Tenemos que salvar a Satõ! ¿¡Me oís!? Poder y deber

31

32 f) Pedir permiso He aquí un ejemplo de cómo solicitar algo educadamente. Recuerda que hay que conjugar el verbo en forma -te y luego añadir más el verbo

si se quiere crear

que añadir la partícula interrogativa

al

final de la frase. Aquí, tenemos el verbo (romper), cuya forma -te es

, a la que

J.M. Ken Niimura

una frase formal. Al solicitar permiso, hay

para

añadimos

Mario:

formar una frase de petición:

Esa pared... romper poder p?

(¿puedo rom-

¿Le importa que rompa esa pared?

per?/¿le importa que rompa?)

g) Prohibición En el último ejemplo vemos una frase de prohibición, el justo contrapunto a las expresiones de permiso. Como vimos en la teoría, dichas frases se forman también con la wa

forma -te de los verbos más

forma

(no debes enamorarte). En el regis-

forma de prohibición

-te

(enamorarse)

. Efectivamente: wa

tro coloquial es muy común contraer la parte

y convertirla en un simple

(l.53), como en este ejemplo. Ahora respondámosle a Mario, del ejemplo anterior, de forma -te

forma negativa.

forma de prohibición formal (él nos lo ha

pedido formalmente, por lo que la respuesta debería ser formal) si contraemos la parte

por

.

Bárbara Raya

bien

Ken’ichi: Mayuko, yo pi enamorar no deber pe

Mayuko, no debes enamorarte de mí. 32

32

Lección 32

,o

1

Conjuga los verbos (bailar, g.2)

(robar)

(nadar)

(hacer) y

(pensar, g.1) en forma potencial. Tenemos los verbos

(ver) y

(cor-

2

tar) pero no sabemos de qué grupo son. ¿Cómo formamos el potencial entonces?

3

Traduce al japonés la frase “Tú no puedes volar”. (volar:

)

4

Traduce al español la frase ( : hablar)

glés,

5

e-

Traduce al japonés informal la frase “Tengo que ir a la escuela”. (escuela: , ir:

la

)

ma

(

7

:ella,

, comer)

Traduce al japonés formal: “¿Puede él leer el periódico?” (él: riódico:

, leer:

, pe-

) Traduce al japonés informal la frase “No leas el periódico”. (leer:

, periódico:

8

)

9

Traduce al español: ( ¿Qué es ese

: pizarra,

: escribir)

? Traduce “Desde aquí se puede ver el 10 Fuji” y argumenta la elección del verbo. (Fuji:

), desde aquí:

Poder y deber

)

33

Ejercicios

: espaguetis,

de o

6

Traduce al español la frase

s-

ha

: in-

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.