LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 3 LA COMUNICACIÓN ORAL LA ORACIÓN GRAMATICAL

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 3 LA COMUNICACIÓN ORAL LA ORACIÓN GRAMATICAL ÍNDICE LA COMUNICACIÓN ORAL Unidad 3 La comunic

3 downloads 84 Views 194KB Size

Recommend Stories


Lengua castellana y literatura. 2º bachillerato
Lengua castellana y literatura 2º bachillerato 1 QUÉ ES Y PARA QUÉ SIRVE UN COMENTARIO DE TEXTO 2 Qué es un comentario de texto Podemos definir

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO Carmen Chirivella Osma Lengua castellana y literatura 2º Bachillerato Carmen Chirivella Osma Agrad

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
ÍNDICE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA ......................................................................................... 2 LATÍN..............

Story Transcript

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO

UNIDAD 3 LA COMUNICACIÓN ORAL LA ORACIÓN GRAMATICAL

ÍNDICE LA COMUNICACIÓN ORAL

Unidad 3 La comunicación oral La oración gramatical



La lengua oral y la lengua escrita Características de la lengua oral Géneros textuales orales La comunicación oral espontánea: la conversación



La comunicación oral planificada

• • •

Formas de la comunicación oral planificada singular • Estructura y formas lingüísticas • Técnicas extralingüísticas de la comunicación oral planificada singular • La planificación oral planificada plural: el debate •

LA ORACIÓN GRAMATICAL • • • • • • •

El enunciado La oración Estructura de la oración Concordancia entre el SN sujeto y el SV predicado Oraciones impersonales Clases de oraciones según su modalidad

ENLACES

Unidad 3

LA LENGUA ORAL Y LA LENGUA ESCRITA Introducción

La comunicación oral

Las principales diferencias entre lengua oral y lengua escrita radican en la naturaleza de su adquisición. La primera, es la implementación a temprana edad de una capacidad humana, la de aprender códigos verbales. Esta es la razón por la que se denomina natural a la lengua oral. La segunda, la lengua escrita, consiste en una representación gráfica de la primera. Se adquiere a edad más tardía como resultado de la escolarización. En actos de comunicación informales, algunas de las características textuales de la lengua oral pueden estar presentes en la escrita. Texto oral Canal auditivo. Materia fónica. Basado fundamentalmente en la comunicación no verbal (voz, gestos, ...) Inmediatez en el espacio-tiempo de comunicación. Carácter inmediato, efímero. Sintaxis sencilla y poco estructurada. Uso abundante de deícticos. Existe interacción. Tiene como finalidad establecer y mantener relaciones.

Texto escrito Canal visual. Materia gráfica. Apenas hace uso de la comunicación no verbal. Se vale de recursos tipográficos. Generalmente no se comparte el contexto espacio-temporal. Carácter duradero. Complejidad sintáctica. Menor empleo de fórmulas deícticas. No hay interacción. Pretende almacenar y transmitir información.

Unidad 3

CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA ORAL I

La comunicación oral

Características contextuales: • Primera forma de comunicación del hombre, de carácter natural y

universal.

• Comunicación directa: emisor y receptor están en contacto e, incluso, el mensaje puede ser codificado en presencia del receptor. • Los mensajes no perdurar en el tiempo, aunque puedan ser grabados. • Presenta rasgos de la variedad geográfica o social del hablante. • No admite apenas la reflexión y la planificación suele ser escasa.

• Se acompaña de recursos expresivos no verbales (elementos paralingüísticos) que pueden llegar a determinar el significado de los signos lingüísticos: sonidos, entonación, ritmo en la expresión, intensidad de la voz, gestos. Puede reafirmar el mensaje emitido afirmando o negando con el movimiento de cabeza, puede contradecirlo, la mueca, puede reforzar el sentido del mensaje verbal, el llanto, puede sustituir a los signos verbales, los aplausos, etc.

Unidad 3

CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA ORAL II

La comunicación oral

Características lingüísticas: • La expresividad significativa que le otorgan algunos recursos no verbales. • La variada articulación, énfasis de determinadas expresiones, interrogaciones y exclamaciones, modificación de la entonación. • Orden subjetivo de los elementos oracionales. Informaciones que se destacan aparecen en primer lugar, (mañana es el examen). Las supresiones que se sobreentienden (¿quien ha venido?-Pedro [ha venido]).

• Frecuentes interrupciones y repeticiones (eso, eso, que lo haga él). • Vocabulario sencillo, impreciso, con abundantes frases hechas, muletillas. • Interjecciones que buscan la expresividad y vocativos que se refieren a los interlocutores. • Pronombres por su valor anafórico, catafórico y referencial.

Unidad 3

GÉNEROS TEXTUALES ORALES

La comunicación oral

Criterios de clasificación: • Según el grado de planificación

• Espontáneos: la conversación • Planificados: el debate, el coloquio, la entrevista, la mesa redonda, la exposición oral, el discurso, la conferencia, diálogos formales (literarios) en representaciones teatrales, cinematográficas, radiofónicas, etc. • Según quién o quiénes son los interlocutores • Textos singulares • Textos plurales o dialogados

Unidad 3 La comunicación oral

LA COMUNICACIÓN ORAL ESPONTÁNEA: LA CONVERSACIÓN La conversación es la forma más natural y habitual de expresión. Consiste en la intervención alternada de dos o más hablantes que intercambian información, puntos de vista, etc. Es un elemento fundamental de la socialización humana.

Su carácter es espontáneo, no planificado, pero está ordenado por los siguientes parámetros: • El principio de cooperación Los hablantes tienen el objetivo común de comunicarse sobre el tema que tratan. • El principio de cortesía Este principio se refiere a la propiedad textual de la adecuación pues supone que los hablantes adaptan su forma de expresión, el tema, el tono, etc. para facilitar el propósito común de comunicarse. Las llamadas rutinas son elementos verbales, gestuales y situacionales, asociados a una determinada tradición o cultura, que facilitan y apoyan la conversación.

Unidad 3

LA COMUNICACIÓN ORAL PLANIFICADA

La comunicación oral

Los textos orales planificados son los que se preparan antes de ser enunciados. Son singulares si los emite una sola persona, o bien, plurales, en caso de que intervengan en ellos más de un hablante. FORMAS DE LA COMUNICACIÓN ORAL PLANIFICADA SINGULAR La comunicación oral planificada singular consiste en la exposición oral que realiza una persona de sus ideas, conocimientos, experiencias, etc. Lo hace de manera ordenada para conseguir el propósito de instruir, informar o convencer a su audiencia. Este tipo de comunicación se da de manera unidireccional porque, aun estando presentes el emisor y los receptores, no intercambian sus roles como sucede en la conversación. Sin embargo, en la planificación se ha de tener muy en cuenta a la audiencia para adecuar el texto a sus características. Algunos ejemplos de este tipo de comunicación son la conferencia, el discurso, el informe oral, los exámenes y exposiciones orales en el ámbito académico, etc.

ESTRUCTURA Y FORMAS LINGÜÍSTICAS DE LA COMUNICACIÓN ORAL PLANIFICADA SINGULAR

Unidad 3 La comunicación oral

La preparación de este tipo de texto oral comporta un proceso de documentación previo para conocer bien el tema que se va a tratar. La adecuación supone un riguroso dominio del registro formal de la lengua y tener en cuenta la audiencia a la que va dirigido el texto. El registro lingüístico es formal. Predominan las oraciones enunciativas no muy largas y el tiempo verbal presente. El léxico es coherente con el tema tratado con uso de neologismos y tecnicismos. La estructura del texto, que le confiere coherencia, presenta los elementos introducción, desarrollo y conclusión. Introducción: presentación del orador y del tema. Consideraciones generales sobre el mismo como, por ejemplo, establecer sus límites, el enfoque que se le ha dado, etc. Desarrollo: exposición de las ideas jerarquizándolas y ordenándolas. Son imprescindibles los mecanismos de cohesión gramatical y léxica como la repetición o el uso de sinónimos, así como los de conexión textual como el uso de marcadores discursivos. Hay que distinguir claramente lo que son hechos de lo que son opiniones. Conclusión: contiene una síntesis de las ideas desarrolladas a manera de recordatorio de lo tratado.

TÉCNICAS EXTRALINGÜÍSTICAS DE LA COMUNICACIÓN ORAL PLANIFICADA SINGULAR

Unidad 3 La comunicación oral

En este tipo de texto oral son esenciales los aspectos extralingüísticos: la posición del orador frente a la audiencia, su lenguaje corporal y facial, su actitud (naturalidad, seguridad) que debe adecuarse a la situación comunicativa, etc.

También son muy importantes la dicción, la entonación, el volumen de la voz, el ritmo y, sobre todo, la fluidez en la expresión.

LA COMUNICACIÓN ORAL PLANIFICADA PLURAL: EL DEBATE

Unidad 3 La comunicación oral

Un debate es una discusión que mantienen varias personas sobre un tema del que tienen opiniones diversas. El propósito es profundizar en el análisis del tema considerándolo desde distintos puntos de vista. El proceso conlleva un enriquecimiento de todos los participantes. Participan: Un moderador que • introduce el tema • establece la dirección del debate • da la palabra a los demás participantes por turnos • reconduce el debate si los participantes se desvían del tema • periódicamente resume las ideas expuestas y centra el tema • media entre los participantes si estos se exaltan por la discusión • al final, sintetiza las ideas, los puntos de conflicto y las soluciones a las que se ha llegado Un secretario que toma nota de lo esencial que se dice Unos participantes que exponen ideas o expresan opiniones sobre el tema tratado

LA COMUNICACIÓN ORAL PLANIFICADA PLURAL: EL DEBATE (Continuación)

Unidad 3 La comunicación oral

CONTENIDO DEL DEBATE Los participantes deben conocer bien el tema tratado y tener sobre él opiniones bien fundamentadas para poder argumentar las propias y refutar las ajenas. Se intenta convencer a los adversarios ideológicos. USO DE LA LENGUA El registro que se utiliza es el estándar con léxico propio del tema tratado. La expresión debe ser correcta y adecuada para cumplir el propósito de persuadir a los contrincantes. DESARROLLO DEL DEBATE Es necesario respetar los turnos y se puede tomar nota de lo que se quiere comentar o refutar cuando se tenga uso de la palabra. OTRAS FORMAS DE COMUNICACIÓN ORAL PLANIFICADA PLURAL El coloquio. Participan personas que discuten un tema sobre el que no necesariamente están en desacuerdo. Puede haber un moderador.

La mesa redonda. Expertos en un tema que intercambian ideas sobre él ante una audiencia.

Unidad 3

EL ENUNCIADO

La oración gramatical

Llamamos enunciado a la unidad mínima de comunicación con sentido completo. Es una producción de lenguaje verbal independiente pues viene precedida por una pausa y otra la sigue. Cuenta, además, con entonación propia. Un solo enunciado puede constituir un texto o un mensaje pues tiene sentido por sí mismo.

Los enunciados pueden o no constituir oración en función de su estructura. Son oraciones los enunciados que tienen SV y no constituyen oración los que no lo tienen, como las interjecciones, los vocativos o apelativos o algunas fórmulas de cortesía. (Ah!, Uy!, Buenas tardes, etc.

Unidad 3

LA ORACIÓN

La oración gramatical

Una oración es la unidad mínima de comunicación o unidad mínima de la lengua con sentido completo. Existen diversos criterios para definir el concepto de oración. • Criterio semántico: Tiene sentido completo o contenido nocional porque sus elementos se relacionan de manera que sea un vehículo válido de comunicación. • Criterio estructural y sintáctico: Es una estructura lingüística porque está constituida por elementos ordenados y relacionados entre sí mediante unas reglas. Es independiente porque no forma parte de una unidad sintáctica mayor. Es necesario distinguir entre oración y proposición. Las dos son estructuras que tienen dos elementos fundamentales: sujeto y predicado. Además, ambas estructuras tienen significado. Sin embargo, se diferencian en que la oración es independiente, es decir, no está incluida en otra unidad mayor. La proposición, por el contrario, sí está incluida en otra unidad mayor de la que es dependiente.

• Fonológico: Es una unidad de entonación enmarcada entre dos pausas. La entonación expresa la actitud del hablante que puede ser: enunciativa, interrogativa y exclamativa (MODALIDAD ORACIONAL).

Unidad 3

ESTRUCTURA DE LA ORACIÓN

La oración gramatical

La estructura básica de la oración se articula alrededor de dos núcleos: • El sintagma nominal (SN) en función de sujeto. El núcleo es un sustantivo/nombre o un elemento con valor nominal.

• El sintagma verbal (SV) en función de predicado . El núcleo es un verbo. ATENCIÓN: En las oraciones de predicado nominal, el verbo copulativo NO es el núcleo del predicado, pues su función es la de unir sujeto y atributo aunque SÍ aporta la información sobre número, persona, tiempo, modo, aspecto, tema y voz. DEFINICIÓN DE SUJETO Y PREDICADO Criterio semántico: El sujeto es el elemento de la oración al que se refiere el predicado y éste es lo que se informa o se expresa del sujeto. La situación comunicativa, a menudo, suple la presencia de alguno de estos elementos en la oración porque se sobreentienden tácitamente. Se dice en ese caso que ese elemento no explicitado está elidido, o bien, que es elíptico.

CONCORDANCIA ENTRE EL SN SUJETO Y EL SV PREDICADO

Unidad 3 La oración gramatical

La concordancia es la relación gramatical que se establece entre el núcleo del sujeto y el núcleo del predicado. Consiste en la igualdad del morfema gramatical de número entre ambos elementos. Si el sujeto es un pronombre, también hay concordancia de persona. DEFINICIÓN DE SUJETO Y PREDICADO. Continuación Criterio sintáctico o gramatical: El SN sujeto es el elemento de la oración cuyo núcleo concuerda en número, y persona en caso de ser un pronombre, con el verbo núcleo del SV predicado. EXCEPCIONES: • El núcleo del SN sujeto es un nombre colectivo en singular con un complemento en plural: el verbo puede aparece en singular, como el núcleo, o en plural, como el complemento. Se denomina concordancia por sentido y no es gramatical.

• Se denomina discordancia intencionada la que se da en casos como: • En tratamientos de cortesía como el formal para 2ª persona del singular usted el verbo está en 3ª persona del singular. • El uso de la 1ª persona del plural en el verbo para dirigirse a un sujeto en 2ª persona del singular. • Cuando el sujeto es múltiple (varios sujetos) el verbo está en plural.

Unidad 3

ORACIONES IMPERSONALES

La oración gramatical

No todas las oraciones tienen la estructura SN Sujeto + SV Predicado. Hay oraciones que solo constan de SV Predicado, son las Impersonales. Clasificación de las oraciones impersonales: • Eventuales: por desconocimiento o porque no interesa se obvia el sujeto de la oración. El verbo siempre aparece en 3ª persona del plural. Ej. Dicen que es muy caro. • Unipersonales: Con verbos que indican fenómenos naturales: llover, tronar, nevar,... Estos verbos pueden ser personales cuando se usan en forma figurada. Ej. Su grito le heló la sangre. Gramaticalizadas: Con las formas verbales de ser, haber y hacer. Ej. Es jueves. Hay muchos coches mal aparcados. Hace mucho frío. Reflejas: Con la partícula SE antepuesta al verbo. Ej. Aquí se come a las 3.

Unidad 3 La oración gramatical

CLASES DE ORACIONES SEGÚN SU MODALIDAD I En una oración se puede distinguir el contenido objetivo de la actitud del hablante o contenido subjetivo. Esta se deduce del contexto, de elementos paralingüísticos como la gesticulación, de la entonación o también de la presencia de formas lingüísticas como locuciones, interjecciones o formas verbales. La siguiente clasificación de la oración se basa en la actitud que adopta el hablante ante el contenido de la oración que emite: • Enunciativas: El hablante se limita a exponer la información y no aporta ningún elemento afectivo, apreciativo o de juicio. FUNCIÓN REFERENCIAL Pueden ser afirmativas (también llamadas aseverativas) o negativas. • Interrogativas: El hablante pide información al oyente. FUNCIÓN CONATIVA O APELATIVA Pueden ser directas o indirectas (se presentan como subordinadas introducidas por un verbo de dicción o pensamiento y con forma de oración enunciativa).

También pueden ser totales (la respuesta puede ser sólo sí o no porque preguntan por todo el contenido de la oración); o parciales (preguntan por un elemento de la oración que no sea el verbo).

Unidad 3 La oración gramatical

CLASES DE ORACIONES SEGÚN SU MODALIDAD II • Exclamativas: Expresan sentimientos de sorpresa, asombro, alegría, miedo, etc. del hablante. Su pronunciación se caracteriza por un incremento de intensidad y de cantidad de sílabas tónicas que presentan las palabras como más expresivas y la entonación por encima del nivel normal de enunciación. FUNCIÓN EXPRESIVA Además de las oraciones exclamativas hay otras estructuras lingüísticas equivalentes como son las interjecciones (¡ay!), palabras habilitadas como interjecciones (¡vamos!) o pequeños grupos de palabras con carácter exclamativo (¡qué día!). • Exhortativas o imperativas: El hablante induce al oyente mediante ruegos, expresiones de cortesía, órdenes, etc, a que haga o no una cosa. FUNCIÓN CONATIVA • Desiderativas u optativas: El hablante expone aquello que desea. Se construyen con el verbo en subjuntivo. Pueden estar introducidas por palabras o expresiones como ¡Ojalá!, Dios quiera que, etc. Frecuentemente se enuncian con entonación exclamativa si expresan un deseo vehemente. FUNCIÓN EXPRESIVA

Unidad 3 La oración gramatical

CLASES DE ORACIONES SEGÚN SU MODALIDAD III • Dubitativas o de posibilidad: El hablante expresa la información como de cumplimiento posible, probable, pero tiene dudas acerca de su realización. FUNCIÓN EXPRESIVA O FUNCIÓN REFERENCIAL

Tienen sentidos diversos y complejos por su propia naturaleza. Las formas verbales que aparecen en ellas son: • Para el presente y el pasado inmediato, futuro simple y compuesto de indicativo (Serán los vecinos / Probablemente son los vecinos / Habrán sido los vecinos).

• Para el pasado, condicional compuesto y pluscuamperferto de subjuntivo (No lo habrías creído / hubieras imaginado) • Para el futuro, condicional simple (Te gustaría la película) También se utilizan para expresar posibilidad o duda las perífrasis verbales construidas con poder + infinitivo y deber de + infinitivo (Puede tener 15 años / Debe de tener 15 años). La oración dubitativa se enuncia con adverbios de duda como acaso, quizá, tal vez, a lo mejor, etc., seguidos del verbo en subjuntivo (expresa más duda) o en indicativo.

Unidad 3 La comunicación oral La oración gramatical

ENLACES ACTIVIDADES online •

Estructura de la oración



Relacionar verbo y sujeto



Identificar sujeto y verbo



Oraciones impersonales I



Oraciones impersonales II



Modalidad oracional

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.