Los sonidos del flamenco

SÄNDNINGSDATUM: 2007-10-02 PRODUCENT: LAURA ALBANESI PROGRAMNUMMER 100589/ra1 Español con ritmo Los sonidos del flamenco Primera parte: los palos,

2 downloads 201 Views 66KB Size

Story Transcript

SÄNDNINGSDATUM: 2007-10-02 PRODUCENT: LAURA ALBANESI

PROGRAMNUMMER 100589/ra1

Español con ritmo

Los sonidos del flamenco Primera parte: los palos, el cante, la guitarra flamenca. Ángeles: Para mí el flamenco suena como una fuente de agua, cuando el agua encuentra el agua, cuando suena cristalino, cuando la guitarra casi. . .pues, coge ese sonido. . . libre y glorioso, ¿no? De la jota cayendo sobre el agua y la brisa. Porque claro, yo me he criado allí y como hace mucho calor en Sevilla, andamos buscando siempre la sombrita del árbol y la fuentecita, pa’ mojarse uno la cara y . . . ese sonido acompañado de la guitarra, y un ay, un quejido. Pero un ay que es alegre y es triste también y es de furia y es de dulzura, ¿no? El agua me trae al flamenco y el flamenco me lleva al agua. /música/ Laura: Yo me he encontrado con una cantaora y cantante, Ángeles de Triana, y le pregunto a Ángeles: En el flamenco se habla de los palos, ¿qué es un palo? Ángeles: Un palo, se llama palo a cada estilo diferente de canción, dentro del mismo lenguaje del flamenco. Laura: ¿Tú me podrías cantar un pequeñito ejemplo? Ángeles: Sí, y además te voy a decir: la seguidilla es un cante de pena, tuvo su origen en los entierros, en las quejas de una pena grande, como es una muerte de un ser querido. Y a los santos del cielo yo les voy a pedir Y a los santitos del cielo yo les voy a pedir Pa’que a mi madre, pa’ que a mi madre me la ponga buena Ay ay, que, que se me va a morir Laura: Ángeles, ¿cuál es el otro palo que nos vas a presentar? Ángeles: Bueno, un palo muy utilizado y que nadie se puede saltar logicamente es “La Soleá”, se dice que quien no canta por Soleá no canta flamenco, ¿no? pero las bulerías y los tangos, que son cantes de fiesta, esos no pueden faltar. Y bueno, está considerado un poquito como flamenco más flojo, pero las sevillanas también están ahí dentro, ¿no? como más un baile festero, más para bailar, a los que los puede hacer un poquito más todo el mundo, ¿no?

1

Español con ritmo

Los sonidos del flamenco

PROGRAMNUMMER 100589/ra1

/música/

Ángeles: Son así cantes también de fiesta, ¿no? y hablan mucho de amor y de las flores y de la primavera y de cosas así como más alegres y es un . . . como una rumba. Lo que pasa es que tiene como un poquito diferente el acento de la rumba, ¿no? Dulce melones, dulces melones Yo calo melones dulce y la sandía colorá’ Yo calo melones dulce y la sandía colorá’ Anda canastera, déjame que yo te quiera Ay pero mira qué motivos te he hecho yo Pa’ que me des con la caña, la caña del escobón Ángeles: Y cositas así, ¿no? Son letras que bueno, si se traducen al sueco pueden ser muy fuertes. Yo tenía mis alumnos, como tu sabes yo enseño español en la escuela, entonces a algunos les he cogido y les he enseñado algunas letrillas. Cuando les he ido a traducir la letra, por un lado era completamente, bueno, a veces inentendible, ¿no? Porque podemos decir esas cosas, ¿no? y decía. . . yo me acuerdo cuando les cantaba una bulería así que decía: Ay mi marío me ha pegao mi marío me ha pegado es porque quiere que le ponga papita con bacalao Ángeles: Claro, yo traduzco que mi marido me ha pegado, porque quiere que le ponga papas con bacalao: min man har slagit mig därför (att) han vill att jag lagar torsk med potatis. Es completamente. . . ¿qué dice? Bueno, ¿estáis locos, o qué? O sea, un poco locos estamos, ¿quién no está loco?, pero. . . dice: ¿Pero por qué estáis tan contentos cuando decís esas cosas? Es muy divertido, ¿no? ver cómo. . . Laura: ¿Y qué les decías? Ángeles: Pues, que es una cultura que nosotros tenemos una frase muy nuestra que. . . mira: “Tengo una pena tan grande que es una pena que se me acabe esta pena”, que es una manera de resignación, que puede tener un trasfondo muy triste y muy cruel. Pero que sí, que está en esa filosofía de la vida. Que está en el decir: “Bueno, esto es lo que me ha tocado a mí, y esto es lo que yo tengo y con esto tengo que vivir. ¿Y qué voy a hacer, vivir tirándome de los pelos en una esquina? No, tiro pa’delante con esto y lo expreso.

2

Español con ritmo

Los sonidos del flamenco

PROGRAMNUMMER 100589/ra1

Laura: Y vivo cantando flamenco. Ángeles: El que canta, sus males espanta. /música/ Laura: Cuando una guitarra suena así, pensamos: flamenco. La guitarra flamenca es típica. Al comienzo la guitarra sólo es para acompañar al canto, pero actualmente es un instrumento de concierto. Nos encontramos con Gerardo Núñez, uno de los grandes guitarristas del flamenco actual. Laura: Gerardo, yo leo acá que tu eres. . . hay gente que piensa que tu eres el guitarrista más espectacular de su generación y uno de los grandes creadores de la guitarra flamenca actual. Gerardo: Bueno, ese es alguien que me quiere bien, que me quiere muy bien. Laura: ¿Tú cómo te presentarías? /música/ Gerardo: Yo me presentaría como un guitarrista flamenco que viene de un sitio muy flamenco, pero que me gusta la música en general y los grandes artistas, ¿no? Es que mi educación ha sido callejera, yo he aprendido en la calle, he estudiado en la calle y en mi casa había una guitarra y ya con once años pues. . . me pusieron a estudiar un poquito con un profesor. Estuve seis meses solamente, porque yo solamente he estado desde los once años hasta los once años y medio con un profesor, seis meses, el resto de mi vida ha sido totalmente autodidacta. /música/ Para que sepan tus alumnos y tu gente que te escucha, tienen que saber que el flamenco es un arte muy joven, no es milenario, no es tan antiguo, solamente tenemos tres generaciones seguidas en concierto, ¿no? como disciplina de guitarra flamenca en concierto. Porque el flamenco es pequeño, el jazz es pequeño, la música es grande, ¿no? /música/

Laura: Hemos escuchado la primera parte de LOS SONIDOS DEL FLAMENCO

3

Español con ritmo

Los sonidos del flamenco

PROGRAMNUMMER 100589/ra1

/música/

LOS SONIDOS DEL FLAMENCO Segunda parte: una clase de danza, entrevistas, castañuelas y amor al flamenco. Abandoné las ansias de la alegría Se me clavó el silencio Cómo sufría Ya no estás en mis sueños Duelen los días Sola con mi recuerdo. . . (Se escuchan los ruidos de una clase de danza) /música/

Laura: Buenas tardes Rocío Molina. Dime Rocío, tú tienes veinte años, yo lo he leído, ¿cuándo empezaste a bailar? Rocío: Pues. . .yo empecé con tres años. Bueno era. . . cuando empecé casi a andar, pues ya empecé a ir a la academia del pueblo, ¿no? Lo único es que yo me lo tomaba pues muy en serio, desde pequeña, desde los tres años para mí era lo principal, ¿no? Era todos los días, yo iba a aprender a bailar, ¿no? y luego ya es a los ocho años cuando decido dedicarme de lleno a esto, ¿no? Pues ya estuve de un lado pa’ otro, ¿no? De peña en peña, de fiesta en fiesta también y eso me hizo mucho de coger tabla, ¿sabes? de lo que es saber estar en un escenario. Y en escenarios grandes y pequeños y en sitios en que ni siquiera tenía dónde bailar, ¿no? pues había que hacerlo también y. . . hombre, quieras que no, hacía muchos festivales flamencos donde escuchaba hasta las cinco de las mañana, las seis, estábamos escuchando cante. /música/

Ponle flores, ponle, flores, ponle flores. . . Laura: Yo quisiera que tú te presentaras para nuestros alumnos. Pedro: Me llamo Pedro, el polaco, de artista y mi nombre privado es Peter Kleinwicks. Bueno, primero tengo que. . . ¿cómo se llama? Ursäkta mig. 4

Español con ritmo

Los sonidos del flamenco

PROGRAMNUMMER 100589/ra1

Laura: No pidas perdón, no, no, no. Pedro: Pido perdón para mi español porque sí señor, es un poquito. . . bueno, puede ser peor también, podría ser peor. Laura: Pedro, el polaco, enseña también a tocar las castañuelas y ahora nos muestra cómo suena la castañuela macho y la castañuela hembra. Pedro: Y bueno y si se escucha muy, muy bien se oye la diferencia entre el sonido del macho y de la hembra, mira escucha: (Se escucha un sonido y después otro) Hembra. ¿Nota usted cuál es? Es más bajo. Laura: Sí, sí, sí, es más grave. Es más grave. Pedro: No es fácil. Macho se toca solamente el dedo medio. Siempre. Ella (sonido). Es un instrumento interesante. Laura: Con los cuatro dedos. (Sonido) Muchas gracias. /música/ Laura: Y cuéntame: ¿Qué rol tiene el zapateo en la danza flamenca? Rocío: Yo creo que es el contacto un poco con. . . pues como todo, ¿no?, como. . .el contacto con la tierra, ¿no? (Se escucha el sonido del zapateo) Sí, hay momentos en el que el bailaor o bailaora tienen que mandar, ¿no? Laura: Me sorprende que es la mujer la que dirige en el baile flamenco. Ella con su zapateo manda el grupo, pide los diferentes palos y decide cuándo el espectáculo va a terminar. Rocío: Haces una llamada. Pedir que quieres una letra, ¿no? (Se escucha el sonido del zapateo y una persona cuenta: siete, ocho, nueve, diez,. . .uno, dos)

5

Español con ritmo

Los sonidos del flamenco

PROGRAMNUMMER 100589/ra1

Rocío: Entonces ahí, más o menos, ¿no? el cantaor ya sabe que le has pedido una letra, ¿no? es para un poco la comunicación que tiene que haber. Laura: Y la guitarra también. Rocío: Y la guitarra también. Es como un lenguaje, ¿no? Laura: ¿Y cómo seguiría ahora, ya después de que comenzaste y estás en el medio de la danza, cómo complicas la cosa, digamos? Rocío: Pues podría ser que hacemos así, por ejemplo. . . (Se escucha el sonido del zapateo) Es lo mismo pero. . .bueno, son sentidos más doble, más. . . Laura: ¿Cómo se termina el baile? ¿Hay alguna señal que tú haces cuando ya van a terminar, cómo se zapatea entonces? Rocío: Pues. . . si te quieres ir, pues hacemos así, haces una llamada. (Se escucha el sonido del zapateo) Pero que haciendo eso la gente sabe ya que te vas a ir. Laura: Hemos escuchado la segunda parte de LOS SONIDOS DEL FLAMENCO Técnicos de sonido: Gunnar Csiffary Tommie Nissilä Producción: Laura Albanesi. /música/

Abandoné las ansias de la alegría Se me clavó el silencio Cómo sufría Ya no estás en mis sueños Duelen los días Sola con mí recuerdo. . .

6

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.