Matéria: Língua Espanhola 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas Tem

2 downloads 97 Views 756KB Size

Recommend Stories


PARTE I LÍNGUA ESPANHOLA
PARTE I - LÍNGUA ESPANHOLA CESPE/UnB – 1.º/VEST/2013 PARTE I – LÍNGUA ESPANHOLA Texto I – para los ítems de 1 a 11 y 22 Grecia y el urbanismo moder

4 Período. Língua Espanhola IV. Rafael Camorlinga Alcaraz. Florianópolis, 2009
4° Período Língua Espanhola IV Rafael Camorlinga Alcaraz Florianópolis, 2009. Governo Federal Presidente da República: Luiz Inácio Lula da Silva Mi

Proyecto Matria, Inc. Hoja de referido para Programa de Vivienda Permanente
Proyecto Matria, Inc. Hoja de referido para Programa de Vivienda Permanente Instrucciones a la persona que refiere: Para que su referido pueda ser con

Publisher 2 Copies 2 Copies 2 Copies
SPANISH - Materials have audio content Title Suenos, World Spanish Suenos World Spanish - Audio CD course Expressions Talk Spanish (DVD) C.1 - 2 Copi

! 6 2( 61 2* 61# 2+
! " # %$& ' $ "# ) , , . , ' , ' 4 5 6 ! ( * + $ /! " "3 # 7 0 1 $ 6 6 6 6 6 6 1 1 # 8 " 6 # ! 4 9 2 2 22 2 2( 2* 2+ 22 6 7 6 6

CO 2 +H 2 O O 2 +(CH 2 O)
FOTOSINTESIS CO2 + H2O l luz O2 + (CH2O) Plantas Bacterias acte as Algas fotosintéticas FASES DE LA FOTOSÍNTESIS FASE LUMINOSA FASE S OSC OSCU

Story Transcript

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Tema 2: La cláusula

Pablo Gamallo Otero Departamento de Língua Espanhola Universidade de Santiago de Compostela

Matéria: Língua Espanhola 2 Graos de Filologia Clássica, Língua e literatura espanholas, Língua e literatura galegas, Língua e literatura inglesas e Língua e literatura modernas

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Índice de contenidos 1

Constituyentes funcionales de la cláusula Predicado Complementos

2

Tipos de cláusula según la construcción

3

Tipos de cláusula según el modus

4

Tipos de cláusulas incrustadas

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Índice de contenidos 1

Constituyentes funcionales de la cláusula Predicado Complementos

2

Tipos de cláusula según la construcción

3

Tipos de cláusula según el modus

4

Tipos de cláusulas incrustadas

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Índice de contenidos 1

Constituyentes funcionales de la cláusula Predicado Complementos

2

Tipos de cláusula según la construcción

3

Tipos de cláusula según el modus

4

Tipos de cláusulas incrustadas

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El Predicado El predicado es la única función obligatoria en la cláusula. La configuración “SUJETO-PREDICADO” no es definitoria de la cláusula El sujeto es, como otras funciones posibles (complemento directo, indirecto, ...), un constituyente funcional más de la cláusula, pero no es obligatorio. Muchas cláusulas no tienen sujeto explícito, y existen incluso verbos impersonales (llueve, nieva, hay tensión) que no permiten construir cláusulas con sujeto. Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El Predicado El verbo es la categoría sintáctica que puede desempeñar la función de predicado. Se denomina valencia de un verbo al número (valencia cuantitativa) y tipo (valencia cualitativa) de funciones que el verbo requiere a su lado. Estas funciones se llaman argumentos/actantes del verbo. Las otras funciones que puedan aparecer son marginales o, simplemente, no argumentales. Grados de dependencia: elementos centrales (participantes), valenciales (actantes) y circunstanciales (satélites)

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El Predicado Desde el punto de vista de la valencia cuantitativa, los verbos pueden tener: 0 argumentos: llover, nevar, amanecer... 1 argumento: nacer, estornudar, crecer, correr, ... (“corrió al supermercado”???) 2 argumentos: comer, tener, gustar, pensar, coger, ... (“cogió el boli de la mesa”???) 3 argumentos: decir, dar, entregar, prometer, ... 4 argumentos??: poner (“el director le puso a María la carta de despido en la mesa”??).

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El Predicado

Desde el punto de vista de la valencia cualitativa, los verbos pueden tener los siguientes esquemas verbales: Intransitivos SUJ-PRED : correr, nadar Transitivos SUJ-PRED-CDIR : comer, tener Bitransitivos SUJ-PRED-CDIR-CIND : dar, prometer PRED-CDIR haber (“hay algo”) SUJ-PRED-CIND gusta (“me gusta la tortilla”) SUJ-PRED-CPREP pensar (“mi amigo piensa en el trabajo”) SUJ-PRED-CDIR-CPREP obligar (“el director me obligó a hacer horas extras”)

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El predicado Un mismo verbo puede aparecer con diferentes esquemas verbales. Por ejemplo, “pensar”: SUJ-PRED-CDIR[cláusula con ’que’] “Manolo pensaba que María quería verlo” SUJ-PRED-CDIR[frase nominal] “Manolo pesó un plan” SUJ-PRED-CPREP “Manolo pensaba en María” SUJ-PRED “Manolo piensa poco”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Ejemplo de representación sintáctica cláusula

PRVO

SUJ PRED CDIR fn

v

cláusula

fprep

PRED v

CPREP

CCIRC

fprep

fprep

mi primo vio a Juan huyendo de la policía en la manifestación

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Índice de contenidos 1

Constituyentes funcionales de la cláusula Predicado Complementos

2

Tipos de cláusula según la construcción

3

Tipos de cláusula según el modus

4

Tipos de cláusulas incrustadas

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El sujeto

Función directa de la cláusula que concuerda en número y persona con el verbo que desempeña la función de predicado (y también en género en el caso de las pasivas). Hay verbos que tienden a excluir la función de sujeto: formas no personales del verbo (infinitivo, gerundio y participio) y verbos impersonales (llover, nevar... haber...)

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El sujeto

El sujeto no siempre es el que realiza la acción o agente: “Pedro murió en accidente” “ Un ladrón fue detenido por la policía” “Cayó una piedra del tejado”

El sujeto no siempre es el elemento del que se habla o tema: “la pelota la tiró el niño” “El fútbol lo aborrezco”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El sujeto Mecanismos para identificar la concordancia entre sujeto y predicado: cambiar el número o persona del verbo y observar qué sintagma se ve forzado a cambiar también: “Me gusta tu camisa” / “Me gustan tus camisas” si el constituyente es una cláusula (invariable en número y persona), la sustituimos por “eso/esas cosas”: “Me gusta que me quieras” / “Me gusta eso” / “Me gustan esas cosas” si el verbo es una forma no personal (infinitivo o gerundio), cambiamos el tipo de cláusula (con verbo en forma personal) manteniendo los mismos constituyentes: “de haber salido Messi en la segunda parte, no habrían perdido” “si hubiese salido Messi en la segunda parte, no habrían perdido” “si hubiesen salido Messi y Xavi en la segunda parte, no habrían perdido”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El sujeto Mecanismos para identificar la concordancia entre sujeto y predicado: cambiar el número o persona del verbo y observar qué sintagma se ve forzado a cambiar también: “Me gusta tu camisa” / “Me gustan tus camisas” si el constituyente es una cláusula (invariable en número y persona), la sustituimos por “eso/esas cosas”: “Me gusta que me quieras” / “Me gusta eso” / “Me gustan esas cosas” si el verbo es una forma no personal (infinitivo o gerundio), cambiamos el tipo de cláusula (con verbo en forma personal) manteniendo los mismos constituyentes: “de haber salido Messi en la segunda parte, no habrían perdido” “si hubiese salido Messi en la segunda parte, no habrían perdido” “si hubiesen salido Messi y Xavi en la segunda parte, no habrían perdido”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El sujeto Mecanismos para identificar la concordancia entre sujeto y predicado: cambiar el número o persona del verbo y observar qué sintagma se ve forzado a cambiar también: “Me gusta tu camisa” / “Me gustan tus camisas” si el constituyente es una cláusula (invariable en número y persona), la sustituimos por “eso/esas cosas”: “Me gusta que me quieras” / “Me gusta eso” / “Me gustan esas cosas” si el verbo es una forma no personal (infinitivo o gerundio), cambiamos el tipo de cláusula (con verbo en forma personal) manteniendo los mismos constituyentes: “de haber salido Messi en la segunda parte, no habrían perdido” “si hubiese salido Messi en la segunda parte, no habrían perdido” “si hubiesen salido Messi y Xavi en la segunda parte, no habrían perdido”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El sujeto En casos donde puede haber confusión, usamos marcas para diferenciar el sujeto del no-sujeto: La preposición “a” se usa para marcar al no-sujeto determinado: “mis amigos vencieron a tus amigos” “a mis amigos vencieron tus amigos” El pronombre “lo/la” marca la presencia de un no-sujeto antepuesto (posición marcada): “mis amigos los vencieron tus amigos” “a mis amigos los vencieron tus amigos” Si no hay marcas de ningún tipo (concordancia, preposición “a”, pronombre...), se utiliza el significado o papeles semánticos: “una manzana comió una niña” Si ni siquiera el significado ayuda, se utiliza el orden: “un significante implica un significado”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El sujeto

Casos de no concordancia por influencia del sentido colectivo del sujeto Plural inclusivo: “Los gallegos somos/son muy fatalistas” Grupos con cuantificación: “un bloque importante de ciudadanos piensan/piensa que...” “Llaman/Llama poderosamente la atención una serie de hechos” “el 80 % de los encuestados piensan/piensa que...”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El sujeto Las unidades sintácticas capacitadas para desempeñar la función de SUJETO son: la frase sustantiva: “María llamó”, “él llamó”, “¿quién llamó?” la frase nominal: “el niño llamó”, “el que tiene bigote llamó” la cláusula: “me llamó la atención que no viniese” La frase preposicional???: “Entre él y su jefa sacaron el proyecto adelante” “Hasta los alumnos de primaria lo saben” -> Hasta = Incluso (adv)

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El complemento directo Nos centramos en su caracterización formal (no en el tipo de papeles semánticos que puede representar: el que sufre la acción o paciente): Puede ser sustituido por un pronombre personal átono de acusativo: lo, la, los, las, me, te, os, vos (aunque solo lo(s) y la(s) son exclusivos del complemento directo): “Golpeó dos policías” / “Los golpeó”. (problema de esta pruebla: el leísmo y laísmo) Conversión a pasiva (pero hay verbos que no permiten esta conversión, por ej: tener, haber, verbos de medida...) “María mide dos metros” / “los mide” / ”*Dos metros son medidos por María” Pero puede haber pronominalizaciones con “lo” que no son complementos directo: “Estuvo tres años en la cárcel” / “ los estuvo” (pero es C.CIRC).

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El complemento directo La preposición “a” introduce el CDIR en los siguientes casos: Pronombres tónicos, nombres propios de persona o animal, pronombres interrogativos y demostrativos referidos a personas: “te quiero a ti”, “vi a Ernesto en el bar”, “¿ A quién esperas?”, “ a este no lo llames”

Factores que favorecen (no fuerzan) el uso de la preposición “a”: Nombres de carácter humano, animación, personificaciones: “Encontré al profesor en el despacho”, “noté al equipo cansado” “Odio a la vida” Interpretación específica o individualizada: “Busco a un pianista” / “Busco un pianista” Se puede suprimir para evitar ambigüedades con el Objeto Indirecto: “Presenté mi novia a mis padres” Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Complemento directo Preposición “a” los rasgos anteriores (animación, carácter humano y especificidad) aumentan las probabilidades de algo de ser sujeto: el complemento directo tiende a aparecer precedido de ”a” para distinguirse del sujeto: “Las niñas adelantaron a los niños” “El sofá sustituyó al sillón”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Complemento directo El pronombre personal átono en función de CDIR tiende a usarse siempre en estos casos: Cuando el CDIR se expresa con pronombre tónico: “me golpearon a mí” (no se dice: ”*golpearon a mí”). Cuando el CDIR antecede al verbo y se refiera a personas o cosas determinadas: “a Ernesto lo vi en la plaza” (no se suele decir: ”??a Ernesto vi en la plaza”).

La forma “le(s)” se puede usar en vez de “lo(s)”, “la(s)” (y es correcto) cuando el CDIR tiene carácter humano: “le vi en la plaza con María”, “les sigue por toda la ciudad”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El complemento indirecto

Desde el punto de vista semántico, designa: Destinatario, beneficiario u origen de una acción, con verbos de transferencia: dar, donar, coger, poner, meter / decir, contar, aconsejar / llevar, traer, enviar / preparar, pintar, hacer, ... Quien padece o goza psicológicamente la acción verbal, con verbos de afección psíquica: gustar, doler, interesar, encantar...

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El complemento indirecto

Desde el punto de vista formal, el CIND: Es siempre una frase preposicional introducida por “a” (nunca por “para”) Puede ser sustituido por un pronombre personal átono de dativo: me, te, nos, os, le, les, se: “escribió a su abuelo” / “le escribió”. (problema de esta pruebla: el leísmo y laísmo) El pronome átono se expresa con “se” cuando se combina con el pronombre de CDIR: le dije a María que marchaba / se lo dije.

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El complemento indirecto El dativo de interés y el dativo posesivo son dos tipos de CIND que no están exigidos por la valencia verbo: El dativo de interés es frecuente en el habla afectiva propia del registro informal familiar, tiene una función expresiva: el hablante se introduce preferentemente a sí mismo, pero también al oyente o a una tercera persona, en el discurso, mostrándose implicado, para bien o para mal, en el estado de cosas expresado por la cláusula: “se le murió el perro” “el niño no me come nada”, “no te me come nada” El dativo de interés puede coexistir con otro CIND en la misma cláusula: “Te tengo dicho que no me le des tantos caramelos al niño” El dativo posesivo designa al poseedor del elemento que satisface la función de complemento directo: “le rompió la nariz a mi amigo” / “rompió la nariz de mi amigo”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El complemento indirecto Puede ser duplicado por el pronombre catafórica y anafóricamente. Esta posibilidad de duplicación permite distinguir CDIR y CIND, puesto que el CDIR no se suele utilizar catfóricamente. “a María el médico le prohibió el tabaco” (anafórico) “le prohibió el médico el tabaco a María” (catafórico-anticipación) “La herida la vio el médico” ”??El médico la vio la herida” (el pronombre de CDIR no suele tener uso catafórico)

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El complento preposicional (o suplemento) La diferencia entre complemento preposicional y circunstancial reside en el carácter valencial (ser imprescindible semánticamente) / no valencial (ser prescindible): “Abel goza de mucha popularidad en las redes sociales” (no es lo mismo que) “Abel goza en las redes sociales”. “María contó con dos personas” (no es lo mismo que) “María contó dos personas”. A diferencia del CDIR y CIND, el CPREP no puede ser sustituido por un pronombre átono sino por la preposición y el pronombre tónico: “Pienso en María” / “Pienso en ella” Puede ser obligatorio o no. Si no es obligatorio, puede no aparecer, estar latente: “Llenó el vaso [de agua]”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El complento preposicional Tipos de CPREP: el suplemento: con preposición desenmantizada y regida por el verbo, y próximo semánticamente al CDIR. el complemento preposicional atributivo: con preposición desenmantizada y regida por el verbo, y tiene carácter atributivo: es decir, adscribe una característica al sujeto o al complemento directo, con el que concuerda en género y número: “Presume de lista”, “La toman por tonta”. Ejemplos de verbos: alardear de, presumir de, tachar de, llegar a, convertir en, tener por, tomar por,.. el complemento adverbial: Semánticamente, tiene carácter locativo. Si está introducido por preposición, ésta no está léxicamente desemantizada: distar de/desde, residir en, alejar de, poner en/sobre, ir a/hasta/hacia,... Puede ser sustituido por un adverbio deíctico: “Resido en Madrid” / “Resido allí” Si no está introducido por preposición, es un adverbio o frase adverbial: “Reside muy cerca de Madrid”, “Puso la silla detrás de la puerta”. Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Listado de verbos con suplemento (Hortensia Martínez) abjurar de, abogar por, abstenerse de, abundar en, abusar de, acceder a, acertar a/con, acogerse a, acordarse de, acusar de, adecuar(se) a, admirarse de, adolecer de, adueñarse de, afianzarse en, ajustarse a, alardear de, alegrarse de, alejar(se) de, aludir a, amenazar con, animarse a, anticiparse a, apartar(se) de, apechugar con, apercibirse de, apoderarse de, aprovecharse de, arremeter contra, arrepentirse de, arriesgarse a, asistir a, asombrarse de, aspirar a, atañer a, atender a, atenerse a, atreverse a/con, avenirse a/con, avergonzarse de, basarse en, bastar con, beneficiarse de, brindarse a, burlarse de, caer en, calificar de, carecer de, cejar en, ceñirse a, cifrarse en, colegir de, compadecerse de, complacerse en, comulgar con, concordar con, conducir a, confiar en, confluir en, consistir en, constar de, contar con, contribuir a, convencerse de, convenir en, convertir en, cooperar a, corresponder a, creer en, cuidar(se) de, cumplir con, dar por/en, darse a, dedicar(se) a, defenderse de, definirse por, demorarse en, depender de, descolgarse con, desconfiar de, desembocar en, desesperar de, deshacerse de, desistir de, despedirse de, dignarse a, discrepar de, disfrutar de, disponer de, disponerse a, distar de, dolerse de, dudar de, emanar de, empujar a, encariñarse con, encontrarse con, entenderse con, enterarse de, entrar en, entretenerse en/con, equivaler a, estribar en, extrañarse de, faltar a, fiarse de, fijarse en, fundarse en, gozar de/en/con, hacer de, hacerse con, huir de, impulsar a, incitar a, incurrir en, inducir a, inferir de, influir en, informar(se) de/sobre, iniciarse en, insistir en, instar a, interceder por, interesarse por, invitar a, ir para/de, jactarse de, liberarse de, librarse de, llegar a , llenarse de, llevar a, mandar en, meter(se) en, mirar por, necesitar de, negarse a, obligar(se) a, obstar para, obstinarse en, ocuparse de/en, ofrecerse a, padecer de, partir de, pasar por, pecar de, pensar en, perecer a, persistir en, persuadir(se) de, pertenecer a, preciarse de, preocuparse por, prescindir de, preservar(se) de, prestarse a, presumir de, privar(se) de, proceder a/de, propender a, prorrumpir en, provenir de, pugnar por, quedar en/de, quejarse de, rayar en, recelar de, recurrir a, reducirse a, redundar en, referirse a, relacionar(se) con, relegar(se) a, renegar de, renunciar a, repercutir en, residir en, resignarse a, resistirse a, romper con, servir de, someterse a, sonar a, sospechar de, tachar de, tener por, tildar de, transformar(se) en, tratar de/con, trocar(se) en, ufanarse de, usar de, vacilar en/ante, vanagloriarse de, versar sobre.

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El Complemento Adverbial (G. Rojo)

“Reside en Vigo” “Está en casa” “Lo puso sobre la mesa” Poseen características de los complementos preposicionales o suplementos (imprescindibles semánticamente) y de los circunstanciales (conmutación por un adverbio)

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Suplemento - Circunstancial - C.Adverbial

Criterios G. Rojo Marginalidad con respecto al sentido del verbo Posible eliminación sin alteración de la estructura Libertad posicional Conmutabilidad por adverbio Preposición desemantizada

Língua Espanhola 2

Tema 2

Circunst. + + + + -

Supl. +

C.Adverbial. + -

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Predicativo Constituyentes de la cláusula conectados con un constituyente nominal de la misma, al que modifican y con el que, cuando es posible, concuerdan en género y número. Los constituyentes nominales de la cláusula con los que se conectan los predicativos son: el sujeto o el complemento directo (que suele estar determinado). Los complementos predicativos pueden ser valenciales o marginales. Se puede substituir por el adverbio “así” (igual que el CCIRC de modo) “Esta chica se volvió pija” / “Esta chica se volvió así” “Este chico parece animado” “Este chico baila cansado” “compré barata la fruta”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Predicativo Tipos de PRVO (I): El predicativo visto como atributo es una función imprescindible semánticamente de los verbos copulativos (ser, estar, parecer) y semicopulativos (resultar, seguir, continuar, permanecer, volverse, hacerse, quedarse / ir, andar / verse,...). solo se aplica al sujeto (no al CDIR), puede expresarse con múltiples categorías (no solo el adjetivo): “Este chico es madrileño” - “este chico es de Madrid” - “este chico es un caradura” con verbos copulativos es conmutable por el pronombre átono lo. “El niño es de armas tomar” / “Lo es” “La comida está deliciosa” / “‘Lo está” “Los alumnos parecen muy interesados” / “Lo parecen”. con verbos semicopulativos, no es conmutable por lo: “La espera se hizo insoportable” / “*la espera se lo hizo” “Su indiferencia resulta desalentadora” / “*Su indiferencia lo resulta” “Los estudiantes andan nerviosos en el período de exámenes” / “*los estudiantes lo andan en el período de exámenes” “A causa de la crisis, muchos trabajadores se ven sin empleo / “*muchos trabajadores se lo ven”.

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Predicativo Tipos de PRVO (II): el predicativo con predicación secundaria aparece con verbos (llamados verbos predicativos) que sí mantienen su significado léxico. Estos predicativos sustentan la existencia en la cláusula de una predicación secundaria con respecto a la primaria que indica el verbo. Esta predicación secundaria es la que se materializa en el predicativo en relación con el constituyente de la cláusula del que se predica: el sujeto o el complemento directo de la misma. Los predicativos con verbos predicativos pueden ser valenciales o no valenciales (marginales): Si eliminamos un predicativo valencial el resultado es una cláusula truncada o un cambio de acepción en el verbo: “Su argumento lo encuentro insostenible” / “*Su argumento lo encuentro” “Su respuesta dejó perpleja a la entrevistadora” / “*Su respuesta dejó a la entrevistadora” Si eliminamos un predicativo no valencial, la estructura sintáctica no sufre cambio alguno: “Los caballos corrían excitados por la pradera” / “Los caballos corrían por la pradera” “María sostenía la Biblia abierta por la mitad” / “María sostenía la Biblia” Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Predicativo Unidades sintácticas que pueden funcionar como PRVO: Los Adjetivos: “La niña mira sedienta el agua” Frases nominales “Se cree un ángel” Frases preposicionales “Consideran a Mariano de carácter débil” No deben confundirse estas preposiciones con las que introducen los predicativos con preposición regida por el verbo, los que también hemos llamado antes complementos preposicionales atributivos: “Dieron por terminada la reunión” - “Se metió a guardia”.

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Predicativo Unidades sintácticas que pueden funcionar como PRVO (siguiente): Cláusulas de participio: “Lleva la camisa desabrochada hasta el ombligo” Cláusulas de infinitivo y gerundio “La veo crecer cada día” - “Mi padre está temblando de emoción” Cláusulas introducidas por la conjunción ’que’: procedentes de estructuras consecutivas cuyo antecedente, por consabido, se elide: “El café está [tan caliente] que arde” “Lo dejó [tan guapo] que daba gusto verlo”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

El complemento circunstancial Elemento opcional tanto sintáctica como semánticamente, marginal y ajeno a las exigencias del verbo que goza de gran movilidad posicional. “Llegamos muy temprano ‘a Madrid” - “Llegamos ‘a Madrid muy temprano” - “‘A Madrid llegamos muy temprano” todos los circunstanciales se sitúan al mismo nivel del resto de los complementos y el predicado: como constituyentes inmediatos de la cláusula Puede haber varios (incluso del mismo tipo) dependientes del mismo verbo: “En casa me encontré con tu carta en el buzón” Puede conmutar con un adverbio: “Pedro trabaja en Bilbao” (= allí) “Asiste a clase con asiduidad” (=asiduamente) (Pero en muchos casos no es posible la substitución, porque no tenemos en la lengua adverbios para indicar todas las clases de contenidos semánticos: instrumento, finalidad, compañía, causa.)

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Complemento circunstancial Subtipos semánticos de CCIRC: Lugar: “comimos en el restaurante” Tiempo: “trabaja de ocho a tres” Modo: “Lo recibió amablemente” - “habla con seguridad” (en sentido modal) Finalidad: “llevaré dinero para la entrada” Causal: “lo expulsaron por su mala conducta” Agente: “las nubes son arrastradas por el viento” Instrumental: “corté cinta con las tijeras” - “le mandé la carta por avión” Comitativo/compañía: “viajé con Sonia por Europa”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Complementos circunstanciales con adjetivo

No deben confundirse con los Predicativos: “este disco suena horrible (CCIRC) “Rajoy habló muy claro” (CCIRC) No hay concordancia: “*estos discos suenan horribles” “*Esperanza Aguirre habló muy clara” Puede sustituirse por un adverbio: “este disco suena horriblemente” “Rajoy habló muy claramente”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Predicado Complementos

Complemento circunstancial Sintácticamente, los circunstanciales deben ser distinguidos de los modificadores clausales: “Ha dicho sinceramente que está arrepentido (CCIRC) “ Sinceramente, ha dicho que está arrepentido” (MOD) También de los conectores discursivos: en primer lugar, en consecuencia, sin embargo, por lo tanto, por cierto, etc..

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Índice de contenidos 1

Constituyentes funcionales de la cláusula Predicado Complementos

2

Tipos de cláusula según la construcción

3

Tipos de cláusula según el modus

4

Tipos de cláusulas incrustadas

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

El dictum y el modus Denominaciones tradicionales de lo que hoy llamamos construcción (dictum) y modalidad (modus). Tradicionalmente el dictum se refiere al contenido representativo de lo dicho en una secuencia, y el modus a la actitud subjetiva del hablante con respecto a ese contenido. El dictum se expresa por medio de la construcción concreta que exhiben las cláusulas: los elementos (funciones, unidades sintácticas...) de las cláusulas se organizan de determinada manera en torno al predicado. El modus de los enunciados se expresa por medios formales diversos: entonación, modo verbal, adverbios, interjecciones, orden de constituyentes Ejemplo: Los niños se muestran interesados ; ¡Ojalá los niños se muestren interesados! Quizá los niños se muestren interesados; ¡Qué interesados se muestran los niños! ¿Se muestran los niños interesados?; Niños, mostraos interesados El contenido objetivo/representativo de lo que se dice en estas cláusulas tiene siempre que ver con el interés de los niños, pero la actitud del hablante al decirlo es distinta en cada caso: de aseveración, de deseo, de duda, de admiración, de interrogación y de mandato. Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Tipos de cláusulas según el dictum Los argumentos de la cláusula pueden combinarse dando lugar a diferentes construcciones (configuraciones o esquemas sintácticos). Predicativas: con verbo no copulativo. Tipos: intransitivas/transitivas impersonales pasivas pasivas reflejas reflexivas/recíprocas Atributivas: con verbo copulativo. Tipos: ecuativas adscriptivas ecuacionales

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas predicativas según el dictum Cláusulas transitivas / intransitivas. Las cláusulas que contienen un complemento directo se consideran transitivas y aquellas que no lo tienen se consideran intransitivas. No son los verbos los que se consideran transitivos o intransitivos sino las construcciones clausales. Las cláusulas bitransitivas son un tipo de transitivas que contienen CDIR y CIND: le dije que no vega, se lo di, me hizo una pregunta incómoda. Por lo tanto, más que hablar de cláusulas transitivas e intransitivas en razón de que tengan un verbo transitivo o intransitivo, debemos hablar de cláusulas transitivas o intransitivas en razón de que en ellas un verbo aparezca en una construcción con complemento directo o no, puesto que hay verbos considerados tradicionalmente como transitivos pero que tienen usos intransitivos (Hoy comí a las dos y media), y verbos tradicionalmente intransitivos con usos transitivos: (Vivió una vida muy feliz).

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas predicativas según el dictum

Cláusulas impersonales: construcciones clausales que no permiten que se exprese el sujeto en ninguna circunstancia (impersonalidad gramatical). Marcas de impersonalidad gramatical: Verbos léxicamente impersonales: verbos meteorológicos llover, nevar, y otros con CDIR: hacer (hace sol), haber (hay que dormir / hay personal de sobra). Impersonal con se: El verbo se incrementa con el pronombre se y se conjuga en tercera persona del singular: “Se está muy bien aquí” “Se cuenta con su ayuda para resolver el problema”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas predicativas según el dictum

Cláusulas pasivas: Constituyen una reorganización sintáctica de las cláusulas transitivas, mediante la cual el paciente (complemento directo de la transitiva) pasa a ocupar una posición sintáctica y pragmáticamente privilegiada (sujeto de la pasiva), mientras que el elemento agente se degrada, pues pasa de ser sujeto (de la transitiva) a convertirse en un elemento sintácticamente marginal en la pasiva. En español, su marca formal es una perífrasis constituida por el verbo ser conjugado seguido del participio del verbo de que se trate. “Los sospechosos fueron vistos por última vez ayer por la noche” “El paquete bomba había sido enviado un día antes por los terroristas”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas predicativas según el dictum Pasiva refleja: La reorganización sintáctica es la misma que en el caso anterior, pero normalmente no se expresa el complemento agente (semánticamente impersonal) Formalmente el verbo se incrementa con el pronombre se y concuerda con su sujeto (el paciente de la activa correspondiente) en tercera persona del singular o plural. “Se venden pisos” “Se introdujeron muchas innovaciones aquel año en la empresa” → Ojo: hay que distinguir la pasiva refleja de la impersonal con “se”: “Se está muy bien aquí” “Se cuenta con su ayuda para resolver el problema” → Ojo: pero si el posible sujeto aparece en tercera persona del singular, hay siempre ambigüedad sintáctica entre pasiva refleja e impersonal: “Se vende la casa”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Diferencias entre pasivas reflejas e impersonales Oración Pasiva refleja frente a Impersonal con "se" (Publicado por Mª José Forte ) DIFERENCIAS ENTRE PASIVA REFLEJA E IMPERSONAL CON “SE” a) La pasiva refleja lleva un sujeto en 3ª persona singular o plural y el verbo debe concordar con él: Se solicita ayuda económica. Se continuarán los trabajos de investigación. La impersonal no tiene sujeto, de modo que el verbo va siempre en 3ª persona singular, pues lo que le sigue es objeto directo o indirecto y, por principio, no necesitan concordar con él: Se indemnizará a la víctima. Se respeta a los profesores menos que antaño. Si el sustantivo tras el verbo lleva la preposición a, no es su sujeto y, por tanto, estamos ante una impersonal (no hay concordancia, el verbo siempre va en singular). La oración Se os oye es impersonal porque lleva el pronombre "os" que funciona siempre de CD y por tanto es impersonal. b) Las pasivas reflejas sólo se pueden formar a partir de verbos transitivos que acepten la transformación pasiva: Los delegados aceptaron la propuesta > La propuesta se aceptó. Los delegados aceptaron las propuestas > Las propuestas se aceptaron. Finalmente el ayuntamiento construyó las casas > Finalmente se construyeron las casas. La impersonal se puede formar con cualquier tipo de verbo Aquí se trabaja demasiado (oración con verbo intransitivo) Se expulsó a los alborotadores (oración con verbo transitivo) c) En las oraciones con "se", el problema surge cuando el verbo va en singular, porque si va en plural siempre es pasiva refleja: Se venden casas, es pasiva refleja porque "casas" es el sujeto al concordar en plural con el verbo. Cuando el verbo va en singular y el sustantivo o SN que lo acompaña va también en singular no es posible saber si es impersonal o pasiva refleja; así, en "se vende casa":"casa" puede funcionar aquí tanto como sujeto como CD. Como ves no es fácil diferenciarlas en singular a no ser que tengas unas marcas claras como en las de los ejemplos anteriores, así que cuando te aparezca una del tipo Se vende casa tienes que decir que puede ser o impersonal o pasiva refleja.

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Diferencias entre pasivas reflejas e impersonales

Cuando se trata de personas (más o menos determinadas) se prefiere la construcción impersonal a la pasiva refleja: se expulsó a los disidentes, mejor que se expulsaron los disidentes. En el registro más informal, se puede llegar a escuchar un híbrido entre pasiva refleja e impersonal: * se expulsaron a los disidentes No puede ser impersonal porque el verbo está en plural, y no puede ser pasiva refleja porque “a los disidentes” no es sujeto ya que tiene la marca de complemento directo.

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas predicativas según el dictum Cláusulas reflexivas La entidad que subyace al sujeto y al complemento directo (reflexivas directas) o indirecto (reflexivas indirectas) es la misma y se presenta como agente y paciente al mismo tiempo. Se construyen con un pronombre reflexivo que concuerda en número y persona con el sujeto: “Yo me lavo” (directa) “Yo me lavo la cara” (indirecta) → Admiten el refuerzo contrastivo “a mí mismo”

Cláusulas recíprocas Con sujeto múltiple o plural: “Los jugadores se dan la mano antes del partido” “Las dos hermanas se besaron fríamente” → se señala a través de expresiones como “el uno al otro”, “mutuamente”, “entre sí”.

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Otras construcciones con “se” Hay que distinguir las construcciones reflexivas/recíprocas de los verbos pronominales: “arrodillarse”, “jactarse”, “arrepentirse” (*”arrepentí a María” / “hice que María se arrepintiese” García-Miguel habla de “voz media” y distingue tres construcciones: Media-Pasiva El Sujeto es el Paciente de la construcción transitiva de la que se deriva y existe un Agente no siempre expreso que es el sujeto de la transitiva. Ejemplo: “Pepe vende casas” → “se venden casas” Media-Interna El Sujeto es el Paciente de la transitiva de la que se deriva, la cual designa un proceso donde no existe un Agente (animado intencional) sino una fuerza o causa inanimada: “el calor dilata los metales” → “los metales se dilata” “el calor pudre la fruta” → “la fruta se pudre” Media-Activa El sujeto recoge el Paciente y al mismo tiempo al Agente de la transitiva: “Pepe bañó al bebé” → “Pepe se bañó” “Pepe acostó al niño” → “Pepe se acostó” En nuestro modelo, las pasivas reflejas engloban la Media-Interna y la Media-Pasiva, y las reflexivas/recíprocas coinciden con la Media-Activa. Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Otras construcciones con “se” Por último, hay oposiciones “ir/irse”, “caer/caerse”, “morir/morirse”, “comer/comerse” que no implican reducción de participantes, sino sutiles cambios aspectuales o expresivos en el sentido del verbo: “me fui a Madrid” presupone el origen del movimiento. De este modo, en casos donde solo importa el destino, suele usarse la construcción sin “se”: “me olvidé de ir al supermercado” / ??”me olvidé de irme al supermercado”. García-Miguel, José M. (1985) “La voz media en español”, Verba, 12, 307-343

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cambios de construcción predicativa (o de esquema, o de diátesis verbal) Cambios de construcción con el mismo verbo, donde se puede establecer algún tipo de relación entre las construcciones: Aumento de funciones (causativas): “Las verduras hierven” - “Manolo hierve las verduras” Disminución de funciones (pasiva refleja/impersonal, reflexiva, pasiva, pasiva refleja:media-interna): “Manolo abre la puerta” - “Se abrió la puerta” “Manolo bañó al bebé” - “Manolo se baña” “Manolo bañó al bebé” - “el bebé ya fue bañado” “El calor dilata los metales” - “los metales se dilatan con el calor” Cambio de esquema con el mismo número de funciones: “cuida a los niños” - “cuida de los niños” “acabó el cuadro” - “acabó con el cuadro” “pensó un plan” - “pensó en el plan”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas atributivas según el dictum (I) Ecuativas Identifican o igualan las referencias denotadas por el sujeto y el predicativo: “Juan es el médico” “Juan es mi amigo” Nótese que la alteracion del orden supone intercambio de funciones: “Luis es el médico”. (SUJ=Luis, PRVO=el médico) “El médico es Luis” (SUJ=el médico, PRVO=Luis). Excepción: Los pronombres tónicos (yo, tú, nosotros, vosotros...) arrastran la función de sujeto, aunque vayan a la derecha del verbo: “El médico soy yo”, “Los triunfadores fuisteis vosotros” El verbo copulativo “parecer” puede introducir pseudo-ecuativas (A ' B): “Luis parece ese hombre” / “Ese hombre parece Luis”

Adscriptivas El predicativo designa la clase a la que pertenece lo denotado por el sujeto: “Luis es médico” “Luis es tímido” Nótese que la alteracion del orden no supone intercambio de funciones: “Luis es médico”. (SUJ=Luis, PRVO=médico) “Médico es Luis” (SUJ=Luis, PRVO=médico).

El resto de verbos copulativos y semicopulativos, junto con su atributo, introducen construcciones atributivas adscriptivas. Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas atributivas según el dictum (II) Ecuacionales También llamadas “copulativas enfáticas de relativo”. Construcciones de carácter enfático obtenidas a partir de otras de carácter no enfático en las que un constituyente o más se ponen de relieve con respecto al resto de constituyentes, que quedan englobados en una cláusula de relativo. Las ecuacionales se componen de un foco (sujeto), el verbo ser, y una cláusula de relativo (predicativo). Los miércoles trabajo en casa → Son los miércoles cuando trabajo en casa En casa es donde trabajo los miércoles Trabajar en casa es lo que hago los miércoles

La estructura funcional de las ecuacionales es muy discutida. Autores como Bello, Moreno Cabrera y Gemma Herrero postulan que es una construcción atributiva donde: la secuencia focalizada es el sujeto (aunque tenga preposición), y la cláusula de relativo es el atributo (o predicativo).

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Equacionales: problemas funcionales Se considera que el sujeto es el elemento focalizado: “Los niños comen albóndigas los lunes” → Son los niños quienes comen albóndigas los lunes Los niños son quienes comen albóndigas los lunes Son los lunes cuando los niños comen albóndigas Son albóndigas las que los niños comen los lunes Pero en algunos casos parece que no hay concordancia entre el supuesto sujeto y verbo: los lunes es cuando los niños comen albóndigas albóndigas es lo que los niños comen los lunes Mi interpretación es que puede haber dos estructuras: Foco=SUJETO, Relativa=ATRIBUTO Foco=ATRIBUTO, Relativa=SUJETO y en algunos casos estas dos estructuras son posibles : lo que yo como los lunes son albóndigas lo que yo como los lunes es albóndigas Martínez García, Hortensia (2005) Construir bien en español: la corrección sintáctica. Editorial Porría. Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Ecuacionales y ecuativas

En algunos casos, las ecuacionales pueden tener una lectura ecuativa: los que comen albóndigas los lunes son los niños los niños son los que comen albóndigas los lunes Moreno Cabrera, Juan Carlos (1982) Atribución, ecuación y especificación: tres aspectos de la semántica de la cópula en español.

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Índice de contenidos 1

Constituyentes funcionales de la cláusula Predicado Complementos

2

Tipos de cláusula según la construcción

3

Tipos de cláusula según el modus

4

Tipos de cláusulas incrustadas

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Tipos de cláusula según la modalidad (o modus) Si predomina el hablante: expresivas Si expresa un deseo: desiderativas “¡Ojalá llueva café en el campo!” Si expresa admiración o sorpresa: exclamativas “¡Menuda banda de vagos estáis hechos!” Si predomina el oyente: apelativas Si es interrogado por el hablante: interrogativas “¿Quieres salir conmigo?” (total) - “¿Quién te lo dijo?” (parcial) Si el hablante le ordena algo: exhortativas “¡Ven aquí inmediatamente!” Si predomina el referente: enunciativas o declarativas Con ellas se cruzan, la polaridad (afirmativas o negativas), las dubitativas (probabilidad o posibilidad), la obligación, ... Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Aspectos formales de la modalidad Existen procedimientos gramaticales (modo del verbo), sintácticos (orden de los constituyentes), léxicos (adverbios de duda, verbos modales, interjecciones...), símbolos de puntuación (admiración e interrogación) para marcar la modalidad. Ejemplos: Las enunciativas se suelen expresar con el verbo en indicativo Las exhorativas se expresan con el verbo en modo imperativo cuando son afirmativas y en modo subjuntivo cuando son negativas. Pero hay otras formas de expresión posibles: , Por ejemplo: a+infinitivo: “¡A callar!” que+subjuntivo: “¡Que vengas aquí!” interrogativa: “¿Quieres callarte, por favor?” Las dubitativas de probabilidad o posibilidad utilizan: el futuro simple: “Serán ahora las cuatro de la tarde” -“Habrá llegado ya” el condicional: “Cuando llegué, serían las cuatro” el subjuntivo (con adverbios de duda): Tal vez llegue a las cuatro. verbos modales: “puede que llegue a las cuatro” - “debe de venir a las cuatro” (Ojo: “deber + inf” = obligación o posibilidad ; “deber de + inf” = posibilidad) Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Índice de contenidos 1

Constituyentes funcionales de la cláusula Predicado Complementos

2

Tipos de cláusula según la construcción

3

Tipos de cláusula según el modus

4

Tipos de cláusulas incrustadas

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas incrustadas Las cláusulas, explotando la propiedad de la recursividad que tienen las lenguas, pueden contener en su interior a otras cláusulas. Son entonces cláusulas complejas, por recursividad directa, si la cláusula contenida aparece en el primer nivel de segmentación de la cláusula compleja, o por recursividad indirecta, si aparece en uno sucesivo. A las cláusulas contenidas en las cláusulas complejas las llamamos cláusulas incrustadas. En esta sección, vamos a definir tipos de cláusulas incrustadas según sus características formales. Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas completivas Cláusulas con la conjunción que Cláusulas de infinitivo Cláusulas interrogativas indirectas

Cláusulas de relativo Cláusulas de gerundio/participio

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas completivas Cláusulas incrustadas con que

Cláusulas introducidas por la conjunción “que”: En función de sujeto: “Me preocupa que no comas” En función de complemento directo: “Quiero que comas pescado” En función de término de frase preposicional: Modificador: “Señor, no soy digno de que entres en mi casa” CIND: “El dirigente del partido restó irresponsablemente importancia a que la financiación de los últimos meses no fuese del todo clara” CPREP: “Me convenció de que era importante” CCIRC: “No me marcharé hasta que me lo prometas”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Queísmo / Dequeísmo

Dequeísmo: *“pensaron de que era una buena idea” – pensaron algo *“espero de que sea una buena idea” – espero algo Queísmo: *“estoy seguro que vendrás” – estoy seguro de ello *“confío que vengan” – confío en ello *”a pesar que vengan” – a pesar de que *”en caso que vengan” – en caso de que Alternancia advertir, avisar, cuidar(se), dudar, informar(se) “dudo (de) que vengas” “me informó (de) que vendrías” “me advirtió (de) que vendrías” antes (de) que, después (de) que, con tal (de) que

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas completivas Cláusulas incrustadas de infinitivo

Cláusulas cuyo predicado es un verbo en infinitivo: En función de sujeto: “No conviene asustarlo” En función de complemento directo: “Quiero hacerlo por mí mismo” En función de complemento predicativo: “Veo crecer a mis hijos” En función de término de frase preposicional: Modificador: “Tuvo el valor de confesar la verdad” CIND: “Le dio poca importancia a suspender los exámenes” CPREP: “Confío en tomar la decisión correcta” CCIRC: “No me marcharé hasta tener la seguridad de que lo harás”

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas completivas Cláusulas interrogativas indirectas Al igual que las cláusulas independientes de modalidad interrogativa, las cláusulas interrogativas indirectas pueden ser totales, introducidas por la conjunción si, o parciales, introducidas por pronombres (quién/es, qué, cuál/es, cuánto/a/os/as), determinantes (qué, cuánto/a/os/as) o adverbios interrogativos (dónde, cómo, cuándo). Su predicado puede ser un verbo en forma personal o en infinitivo. Normalmente suelen funcionar como complemento directo de ciertos verbos, por ejemplo: preguntar, decir, explicar, rumorear, gritar, aprender, saber, dudar, ver, enterarse, etc. En función de complemento directo: “Dime si te han ayudado” - “Dime quién te ha ayudado” “No sé si hacer ahora mis tareas” - “No sé cómo hacer mi trabajo” En función de término de frase preposicional: Modificador: “No estoy seguro de si cooperar o marcharme” CIND: “Paso el día dándole vueltas a cómo será mi recibimiento” CPREP: “Entérate de si ha sido él” CCIRC: “no sé hasta dónde vamos a llegar” Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas de relativo Las cláusulas relativas pueden ser introducidas por los pronombres quien/es, (el/la/lo/los/las) que, el/la/los/las cual/es, cuanto/a/os/as, los determinantes cuyo, cuanto/a/os/as, o los adverbios relativos donde, como, cuando. Su predicado puede ser un verbo en forma personal o en infinitivo. Ejemplos: En función de modificador: “los niños que estudian mucho suelen ser dichosos” En función de sujeto: “Quien mal anda, mal acaba” - “el que sufre, vive menos” En función de complemento directo: “Coge lo que quieras” En función de término de frase preposicional: Modificador: “No estoy seguro de lo que me dices” CIND: “Le han concedido la subvención a quien lo ha solicitado” CPREP: “Entérate de lo que te digo” En función de CCIRC: “Duerme (en) donde quieras” / “Duerme cuando quieras” “Se fue a Santiago (en aquellos años) cuando era estudiante”; “Lo hice (del modo) como tú querías” / “Se fue por (el lugar) donde vino”. Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

lo/los/la/las/el que

relativo complejo: “los libros de los que te hablé” – los que = los cuales relativo simple: “tráeme el que te guste” – el que = aquel que art+conj: “el que te haya mirado es un señal” – el que = el hecho de que

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Cláusulas de gerundio o participio Las cláusulas con gerundio funcionan como predicativos o complementos circunstanciales CCIRC:“Mejorarás tu inglés viendo cine en V.O” PRVO: “Pillé al camarero bebiéndose un chupito” Prueba a encontrar el PRVO con relaciones paradigmáticas que incluyan adjetivos y participios: “Pillé al camarero bebido/borracho/bebiendo” “*Mejorarás tu inglés visionado/visto...”

Las cláusulas con participio pueden desempeñar un abanico amplio de funciones Modificador: “Las personas afectadas por el terremoto recibirán la subvención” PRVO: “Noté al camarero afectado por lo sucedido” Nominal: “Los afectados por el terremoto recibirán la subvención

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Ejercicio

Indica qué tipo de cláusula incrustada aparece em cada uno de los siguientes ejemplos: 1 2 3 4

dime qué le has hecho dime lo que has hecho dime si lo has hecho dime que lo has hecho

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Ejercicio

Indica qué tipo de cláusula incrustada aparece em cada uno de los siguientes ejemplos: 1 2 3 4

dime qué le has hecho interr. indir. parcial dime lo que has hecho dime si lo has hecho dime que lo has hecho

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Ejercicio

Indica qué tipo de cláusula incrustada aparece em cada uno de los siguientes ejemplos: 1 2 3 4

dime qué le has hecho interr. indir. parcial dime lo que has hecho relativa dime si lo has hecho dime que lo has hecho

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Ejercicio

Indica qué tipo de cláusula incrustada aparece em cada uno de los siguientes ejemplos: 1 2 3 4

dime qué le has hecho interr. indir. parcial dime lo que has hecho relativa dime si lo has hecho interr. indir. total dime que lo has hecho

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Ejercicio

Indica qué tipo de cláusula incrustada aparece em cada uno de los siguientes ejemplos: 1 2 3 4

dime qué le has hecho interr. indir. parcial dime lo que has hecho relativa dime si lo has hecho interr. indir. total dime que lo has hecho conjunción que

Língua Espanhola 2

Tema 2

Constituyentes funcionales de la cláusula Tipos de cláusula según la construcción Tipos de cláusula según el modus Tipos de cláusulas incrustadas

Correspondencias con la terminología tradicional

cláusulas con que, de infinitivo e interrogativas → oraciones subordinadas sustantivas cláusulas relativas, de participio/gerundio → oraciones subordinadas adjetivas o adverbiales

Língua Espanhola 2

Tema 2

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.