MODELO F20 Manual de servicio

MODELO F20 Manual de servicio IMPORTANTE: Rellenar la información pertinente en la página 2 para futuras referencias MODELO F20 Hoja de especificac

1 downloads 178 Views 5MB Size

Recommend Stories


SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES ASPIRADORA CON FILTRO DE AGUA MODELO: AG-1200
SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES ASPIRADORA CON FILTRO DE AGUA MODELO: AG-1200 Mayo-06 KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. E-mail: servicio@

SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES LAVADORA AUTOMATICA MODELO : LAM-1108 LAM-1112 LAM-1116
MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES SERVICIO LAVADORA AUTOMATICA MODELO : LAM-1108 LAM-1112 LAM-1116 KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. E-mail: servicio

LH775 Manual de servicio
LH775 Manual de servicio IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones y precauciones de seguridad antes de poner el equipo en funcionamiento.

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: SVMW720G
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: SVMW720G Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el microondas y mantenga este manual cuidadosamente. S

Story Transcript

MODELO F20 Manual de servicio

IMPORTANTE: Rellenar la información pertinente en la página 2 para futuras referencias

MODELO F20 Hoja de especificaciones de trabajo Número de Trabajo________________________________________________________________________________________________ “Examen” de agua_________________________________________________________________________________________________ Capacidad _______________________________________ máxima por unidad _________________________________ por regeneración Tamaño del tanque mineral DIA ________________________ altura________________________________________________________ Configuración por regeneración del tamaño del tanque de salmuera y sal_____________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________ Especificaciones de la válvula de control Tipo de temporizador A) EstándarC) 7 díasE) Medida estándar B) “L”D) 12 díasF) Medida Ext. Día/hora de la regeneración _________________________________________________________________________________________ Control de la línea de flujo del drenaje_____________________________________________________________________________gpm Relación del relleno de la salmuera _______________________________________________________________________________gpm Tamaño del inyector_______________________________________________________________________________________________ Configuración del medida de galón ______________________________________________________________________________galón

Información común de válvulas de control

Diámetro de tanque

Inyector

6” 7” 8” 9” 10” 12” 13” 14” 16”

# 0 Rojo # 0 Rojo # 1 blanco # 1 blanco # 1 blanco # 2 azul # 2 azul # 3 amarillo # 3 amarillo

Enjuague lento Salida salmuera Valor (SPM) Valor (gpm) @40 PSI @ 40 PSI .31 gpm .31 gpm .45 gpm .45 gpm .45 gpm .84 gpm .84 gpm 1.0gpm 1.0 gpm

.28 gpm .28 gpm .38 gpm .38 gpm .38 gpm .56 gpm .56 gpm .63 gpm .63 gpm

BL.F.C.1

D.L.F.C. 2

.5 gpm .5 gpm .5 gpm .5 gpm .5 gpm 1.0gpm 1.0 gpm 1.0gpm 1.0 gpm

1.2 gpm 1.2 gpm 1.5 gpm 2.0 gpm 2.4 gpm 3.5 gpm 4.0 gpm 5.0 gpm 7.0 gpm

Dadas las condiciones variables del agua, del tamaño de los tanques y de las presiones de agua, las cifras anteriores debe utilizarse únicamente como referencia. 1 B.L.F.C. (Control de flujo de la línea de salmuera por sus siglas en Inglés) tasa de relleno para tanques de salmuera. 2 D.L.F.C. (Control de flujo de la línea de drenaje) Tasas de flujo de retro lavado y enjuague rápido.

2

MODELO F20 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y ARRANQUE El suavizador de agua deberá instalarse con las conexiones de entrada, salida y drenaje realizadas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y cumpliendo con los códigos aplicables de plomería.

Manija de regeneración manual

Dial de 24 horas

Botón rojo de configuración del tiempo

3 4

8 9 10

Flecha con la hora del día

1.Coloque manualmente el control del suavizador en la posición de servicio y deje que fluya agua al tanque de resina. Cuando el agua deje de fluir abra la llave de agua suavizada hasta que se libere todo el aire de las líneas y cierre la llave Nota: Se pueden establecer manualmente las diferentes posiciones para regeneración girando la manija al frente de la unidad de control hasta que el indicador muestre que el suavizador se encuentra en la posición deseada. 2. Deje que el agua fluya al drenaje durante 3 ó 4 minutos, moviendo manualmente la manija a la posición de retro lavado.

5 6 7

11

2

Perilla de mando (muestra cualquier otra regeneración realizada en el día)

Apuntador rojo

6. Conecte el cable eléctrico y observe por el agujero de revisión si está funcionando. Establezca los días en que se tienen que llevar a cabo las regeneraciones deslizando hacia afuera las pestañas en la perilla de mando para exponer los datos. Cada pestaña es un día. El rojo es hoy por la noche. Moviéndose a la derecha desde el punto rojo, extienda o retraiga los dientes hasta el horario de regeneración deseado. 7. Gire el control hasta la primera posición de llenado de salmuera y deje que la perilla regresa a la posición de servicio automáticamente

3. Quite la media cubierta de la placa. 8. Llene el tanque de salmuera con sal. 4. Asegúrese de que la dosis de sales esta aplicada como lo recomienda el fabricante, de ser necesario coloque las sales de acuerdo con lo que indica la hoja de instrucciones. Gire el control hasta la posición de llenado de salmuera y deje que se llene el tanque hasta la parte superior del control de aire.

9. Cambie la media cubierta en la perilla 10. Asegúrese de no dejar ningún valor temporal en la posición común de servicio

5. Gire el control hasta la posición de salida de salmuera y deje fluir el agua hasta que termine en el tanque de salmuera.

3

MODELO F20 Conjunto de accionamiento de la válvula de control

4

MODELO F20 Conjunto de la válvula de control (Ver página opuesta para encontrar la lista de partes) Lista de partes

Pieza

Cantidad

No. de parte

1A 2 3

1 1 1 1 1 (2-3) (3-5) 1 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1

H05151 H13175 H18824 H19660 H18743 H11384 H13296 H13017 H13018 H13312 H13164 H13170 H19205 H13011 H14177 H13300 H13311 H14381 H13864 H14457 H13014 H04103 H11842 H12681 H13547 *H05160 *H06953 *H06900 H60514-01 H12473 H12037 H15151 H14176 H16715 H14207 H40214 *H05159

4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 34 35 37 38 39 40 41

Descripción Housing con pin en forma de L Placa de montaje del motor Motor-220V. 50 Hz (Opcional) Motor 220V. 60 Hz (Opcional) Motor 120V. 60 Hz (opcional) Tornillo motor y cable de tierra Tornillo Montaje de componentes Interruptor del engrane Interruptor del piñón Interruptor resorte Engrane Engrane y barra conjunto del engrane de 24 horas Engrane activador de ciclo Manija/ regenración manual Bola de 1/4 de pulgada de diámetro Resorte-retén-perila de mando Conjunto de perilla de mando Aro de perilla de mando Resorte-retén-engrane principal Apuntador de regeneración Cable eléctrico-RVV 3*0.752 (Opcional) Cable eléctrico estándar Conector de cable Liberador de presión Media cubiereta Etiqueta frontal – azul/plata sobre negro Cinta rayada Conjunto de la leva de salmuera Tornillo de montaje Arandela Tornillo – perilla Dial de válvula de posición - estándar Dial de válvula de posición – filtro Etiqueta de la perilla - tiritas Tornillo, leva de salmuera Cubierta frontal (opcional)

*Sin uso en la válvula filtrante *Nota: Agregar u opcional

5

MODELO F20 Conjunto de la válvula de control (Ver página opuesta para encontrar la lista de partes)

6

MODELO F20 Conjunto de la válvula de control Opción del filtro del inyector de retrolavado, Filtro del pistón, Lista de partes

Pieza

Cantidad

No. de parte

Descripción

2-4 5 1 1 1

H13255 H13242 *H05146 *H06048 H12281

9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51B 52 53 55 57 58

4 1 1 1 1 1 1 2 2 4 2-4 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 2 1

H14241 H13247 H13852 H10696 H13001 H13446 H13446 H13315 H19228 H13305 H13314 H12638 H13301 H13302 H13303 H13163

Sujetador del adaptador reloj o instrumentos Sello Conjunto del cuerpo de la válvula – 3/4” Dist Arosello – tubo del distribuidor – 26 mm*3mm Arosello – parte superior del tanque Sin asignar Espaciador Pistón – Estándar Pistón – filtro Pistón del pin Conjunto del pistón del rodillo Depósito del pistón Conjunto estándar de la tapa - blanco Tornillo de montaje del inyector Adaptador del acoplador Arosello del acoplamiento del adaptador Tornillo acoplador del adaptador (reloj o instrumentos) Arosello drenaje Arosello inyector Arosello espaciador de salmuera Arosello cubierta del inyector Cuerpo inyector Nariz del inyector sin perforar Garganta del inyector, especifica tamaño Protección del inyector Cubierta del inyector Vástago de la válvula de salmuera Asiento de a válvula de salmuera Tapa de la válvula de salmuera Espaciador de la válvula de salmuera Aro quad Resorte válvula de salmuera Arandela de válvula de salmuera Anillo de retención Tuerca de ajuste B:L:F:C: Férula B.L.F.C. Inserto de tubo B.L.F.C. Botón de 1.0 GPM B.L.F.C .Arosello B.L.F.C. Botón del retenedor B.L.F.C. Ajuste de 3/8 B.L.F.C. Botón D.L.F.C. Especifica tamaño Botón del deósito D.L.F.C. Protección de línea de salmuera Arosello D.L.F.C. Dispersor de aire Tapa del depósito Tornillo Arandela Tornillo Horquilla de plástico de 3/4” NPT LENGÜETA TUBERÍA DE DRENAJE Tapa B.L.F.C. Tapa válvula de salmuera Tornillo placa de filtro (añadir) Placa de filtro (añadir)

1 2 3 4 5 6 7 8

*Sin uso con válvula métrica de control *Nota: Se utiliza en filtro de reto lavado *Nota: añadir u opcional

H10914 H10227 H13166 H13172 H12626 H13165 H13167 H12550 H11973 H16098 H11981-01A H10329 H10330 H10332 H12097 H12977 H13245 H13244 H13173 H12767 H15348 H13497 H13546 H12122 H13363 H13296 H18706-02 *H05122 H13918 H13857 *H06603 *H05118P

7

FILTRO DE RETROLAVADO MODELO F20 Procedimiento de instalación y encendido Perilla de retro lavado manual, engrane 24 horas, perilla de mando (muestra otros retrolavados), botón rojo de configuración, flecha de hora del día, puntero rojo.

1. El filtro deberá instalarse con las conexiones adecuadas de entrada, salida y drenaje de acuerdo con el instructivo del fabricante y cumpliendo con las normativas de plomería existentes

Cada pestaña es un día. La que apunta al punto rojo es hoy por la noche, Alargue o retraiga las pestañas moviéndolas en sentido horario para obtener el horario de retrolavado deseado. 10.

ANTES DE CONECTAR LA UNIDAD

Configure la hora del día, hasta que quede visible por encima de la flecha de hora del día, oprimiendo el botón rojo y girando el engrane de 24 horas .

2. Abra una llave de agua tratada en la parte inferior del filtro. A. 3. Coloque la perilla de mando del filtro en la posición de servicio y deje que abriendo lentamente la válvula de abastecimiento de agua el tanque de mineral se llene poco a poco. (Cualquier llave de derivación deberá estar en la posición de servicio) NOTA: El agua que fluye desde la llave inferior estará opaca y/o con contenido de finos y aire. Deje que el agua corra hasta que aparezca limpia y sin aire. 4. Cuando el flujo constante de agua aparezca en la llave, ciérrela junto con la válvula de abastecimiento y deje pasar de 15 a 20 minutos para que la cama filtrante se estabilice.

TIEMPOS DE RECICLADO Y DIAGRAMAS DE FLUJO Páginas 13 a 16 (Revise las siguientes posiciones ignorando el tanque de salmuera, la revisión del aire y todos los demás temas asociados a la salmuera) 1. Posición de servicio (misma que se ilustra) 2. Posición preliminar de enjuague - La misma que se ilustra con el pistón estándar (tapón blanco) o pistón filtrante /tapón negro) - Eliminada con el pistón de flujo bajo de agua (tapón gris).

5. Coloque la perilla de mando en la posición de retro lavado. 6. Para prevenir una corriente súbita de agua y aire, abra parcialmente la válvula de abastecimiento de agua para que la salida de agua en el drenaje sea de aproximadamente 1 gem. De nuevo, el agua en el drenaje estará opaca o conteniendo finos así como aire. Deje correr el agua hasta que se vea limpia y sin aire. 7.

Continúe abriendo la válvula de agua hasta que esté completamente abierta. Deje que ésta fluya por el drenaje hasta que desaparezcan todos los finos y salgan del equipo.

3. Posición de retro lavado - Igual que la ilustrada con el pistón estándar - 15 minutos con el pistón filtrante - 7 minutos con el pistón de flujo bajo de agua. 4Y5. Posiciones de enjuague lento y salmuera. Eliminado, dando como resultado una pausa de 50 minutos, sin flujos de agua durante este tiempo. 6.

8. Coloque el filtro en la posición de servicio y vuelva a abrir la llave de agua inferior. Asegúrese de que el agua salga clara y limpia, en caso de ser necesario deje que fluya hasta que desaparezcan todos los finos existentes. Si la llave viene equipada con aireador, revise que esté no este obstruido por los finos, o con escamas de la tubería. 9. Conecte el cable eléctrico y mire a través del agujero de visión en la parte trasera del motor del temporizador para asegurarse de que esté funcionando. Establezca los días en que se realizaran los retro lavados deslizando hacia afuera las pestañas de la perilla de mando.

8

Enjuague rápido. - El mismo que se ilustra con el pistón estándar. - 15 minutos con el pistón filtrante - 7 minutos con el pistón de bajo flujo de agua. 7. Configurando el enjuague -El mismo que se ilustra con pistón estándar o de filtro. - Se elimina con el pistón de flujo bajo de agua. 8. Posición de llenado del tanque de salmuera. - Eliminado, el filtro se encuentra de nuevo en servicio en este momento.

MODELO F20 Procedimiento de arranque e instalación en lo que respecta a las conexiones de entrada, salida y drenaje, el acondicionador de agua debera instalarse siguiendo las instrucciones del fabricante así como de los código de plomería. Perilla de regeneración manual, engrane 24 horas, perilla de programación, dial humano, escala de dureza del agua en granos por galón, etiqueta de galones, punto blanco. Manija de regeneración manual

Dial de 24 horas

Rueda de programación

Marcador personal Botón rojo de configuración del tiempo

Escala de dureza de agua granos por galones

Apuntador blanco

1. Coloque la perilla de control del suavizador en la posición de servicio y deje fluir el agua hacia el tanque de resina. Cuándo pare, abra la llave de agua suavizada para liberar todo el aire presente en las líneas, cierre la llave. NOTA: Girando la perilla al frente de la unidad de control se pueden colocar manualmente las diferentes posiciones de regeneración hasta que el indicador muestre que el suavizador esta en la posición deseada. 2. Coloque la perilla de programación de agua a utilizar siguiendo cualquiera de los siguientes procedimientos:

galones

3. Gire hacia la izquierda la perilla de programación hasta la posición de regeneración. 4. Gire la perilla hasta la posición de retro lavado y deje que el agua fluya al drenaje, durante 3 ó 4 minutos. 5. Quite la media cubierta de la placa. Asegúrese de que la dosis de sal está configurada de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Gire la perilla de control a la posición de llenado de salmuera y deje que el tanque se llene hasta la válvula de aire.

USOS RESIDENCIALES COMUNES Para programar, ajuste el tiempo y la dureza el sistema monitoreará automáticamente las necesidades y efectuará regeneraciones sólo cuando se necesite. Para establecer la hora del día presione el botón rojo y gire el engrane de 24 horas hasta que muestre la hora actual en “time of the day” (hora del día). Programe la perilla humana levantándola y girándola para que se alinee el número de usuarios que hay en la casa con la dureza de los granos por galón. Libere la perilla y asegúrese de que esté firmemente acomodada. (Este método brindara capacidad de reserva basada en 75 gramos por persona. PROCEDIMIENTOS OPCIONALES DE PROGRAMACIÓN Calcule la capacidad por galón del sistema, réstele los requerimientos necesarios de reserva a los galones disponibles sobre el pequeño punto blanco de la perilla de programación. Nota, el dibujo muestra la configuración de 850 galones la flecha de capacidad (galones) muestra exclusivamente la cantidad restante de galones de la reserva seleccionada.

7. Mueva el control a la posición de enjuague de salmuera y deje que éste saque agua del tanque de salmuera hasta que pare. 8. Conecte el cable a un tomacorriente y observe por el orificio de visión en la parte posterior para cerciorarse de que está funcionando. 9. Avance la perilla de control hasta el principio de la posición de llenado de salmuera y deje que el control regrese automáticamente a la posición de servicio. 10.Llene con sal el tanque de salmuera. 11.Coloque en su lugar la media cubierta del control. Asegúrese de no pellizcar el cable entre la cubierta y la caja. 12. Asegúrese de que cada derivación quede en la posición de servicio normal.

9

MODELO F20 SM Válvula de control de ensamble

10

MODELO F20 Conjunto de la válvula de control

(Ver página opuesta para encontrar la lista de partes) Lista de partes

Pieza

Cantidad

No. de parte

1A 2 3

1 1 1 1 1 (2-3) (2-4) 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1

H05151 H13175 H18824 H19660 H18743 H11384 H13296 H13017 H13018 H13312 H13164 H13170 H19205 H13011 H14177 H13300 H14457 H13748 H60405-15

4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 34 35 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

1 1 1 1 2 1 1

H13806 H13953 H04103 H11842 H12681 H13547 H05160

1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

H06952 H06900 H60514-01 H12473 H12037 H13830 H13831 H14253 H14276 H14043 H14910 H14176 H15478 H14207 H15151 H40214 H05159

Descripción Housing con pin en forma de L Placa de montaje del motor Motor-220V. 50 Hz (Opcional) Motor 220V. 60 Hz (Opcional) Motor 120V. 60 Hz (opcional) Tornillo motor y cable de tierra Tornillo Montaje de componentes Interruptor del engrane Interruptor del piñón Interruptor resorte Engrane Engrane y barra conjunto del engrane de 24 horas Engrane activador de ciclo Manija/ regeneración manual Bola de 1/4 de pulgada de diámetro Resorte-retén

Cable eléctrico-RVV 3*0.752 (Opcional) Cable eléctrico estándar

Media cubiereta

Cinta rayada Conjunto de la leva de salmuera Tornillo de montaje Arandela

Tornillo – perilla Dial de válvula de posición - estándar Dial de válvula de posición – filtro Etiqueta de la perilla - tiritas Tornillo, leva de salmuera Cubierta frontal (opcional)

11

MODELO F20 Válvula de control del conjunto impulsor Conjunto de instrumentos

12

Descripción

Pieza

Cantidad

No. de parte

1

4

H12473

Tornillo conjunto de instrumentos

2A

1

H14038

Cubierta de conjunto de instrumentos (estándar)

2B

1

H15659

Cubierta de conjunto de instrumentos (rango estendido)

3

1

H13847

Arosello – Cubierta de conjunto de instrumentos

4

1

H13509

Propulsor

5

4

H13314

Tornillo, clip del ajustador

6

4

H13255

Clip del ajustador

7

1

H13821

Cuerpo de instrumentos

8

4

H13305

Arosello, cuerpo de instrumentos

9

1

H14613

Rectificador de flujo

MODELO F20 Diagramas de flujo del acondicionador de agua

1. POSICIÓN DE SERVICIO

2. POSICIÓN DE ENJUAGUE PRELIMINAR 5 minutos

Conjunto de válvula, válvula de salmuera, control de flujo, inyector, pistón, tomas de entrada y salida del control de flujo del drenaje, tanque de salmuera, nivel de sales, válvula de aire, tanque de resina, distribuidor.

Conjunto de válvula, válvula de salmuera, control de flujo, inyector, pistón, tomas de entrada y salida del control de flujo del drenaje, tanque de salmuera, nivel de sales, válvula de aire, tanque de resina, distribuidor.

El agua dura penetra en la unidad por medio de la toma de entrada, fluye alrededor de la ranura del pistón inferior a través del tubo hacia la parte superior del tanque, pasa por la resina y entra como agua acondicionada al distribuidor. Al agua acondicionada fluye hacia arriba por el tubo central hacia la válvula de la toma de salida.

El agua dura penetra en la unidad por medio de la toma de entrada, fluye alrededor de la ranura del pistón inferior a través del tubo hacia la parte superior del tanque, después hacia abajo por la resina y hacia arriba por el tubo del distribuidor hasta el orificio central del pistón, sobre la orilla superior del mismo y hacia afuera por la línea de drenaje.

13

MODELO F20 Diagramas de flujo del acondicionador de agua

3. POSICIÓN DE RETRO LAVADO

5 minutos

4. POSICIÓN DE SALMUERA

Primera parte del ciclo fijo 50 minutos

Nivel

Conjunto de válvula, válvula de salmuera, control de flujo, inyector, pistón, tomas de entrada y salida del control de flujo del drenaje, tanque de salmuera, nivel de sales, válvula de aire, tanque de resina, distribuidor. El agua dura penetra en la unidad por medio de la toma de entrada, fluye alrededor de la ranura del pistón inferior y a través del tubo hacia la parte superior del tanque, hacia abajo por la resina y hacia arriba por el tubo del distribuidor alrededor de la ranura del pistón superior y hacia afuera en el drenaje.

14

Resina

Conjunto de válvula, válvula de salmuera, control de flujo, inyector, pistón, tomas de entrada y salida del control de flujo del drenaje, tanque de salmuera, nivel de sales, válvula de aire, tanque de resina, distribuidor. El agua dura penetra en la unidad por medio de la toma de entrada, fluye desde el tanque de salmuera alrededor de la ranura del pistón inferior a través de la nariz y el orificio del inyector para tomar salmuera desde el tanque de la misma. La salmuera fluye a través de la resina hasta el distribuidor y hacia arriba por medio del tubo central, a traves del orificio central del pistón y sale por la línea de drenaje.

MODELO F20 Diagramas de flujo del acondicionador de agua

5. POSICIÓN DE ENJUAGUE LENTO

Primera parte del ciclo fijo 50 minutos

6. POSICIÓN DE ENJUAGUE RÁPIDO

5 minutos

Conjunto de válvula, válvula de salmuera, control de flujo, inyector, pistón, tomas de entrada y salida del control de flujo del drenaje, tanque de salmuera, nivel de sales, válvula de aire, tanque de resina, distribuidor.

Conjunto de válvula, válvula de salmuera, control de flujo, inyector, pistón, tomas de entrada y salida del control de flujo del drenaje, tanque de salmuera, nivel de sales, válvula de aire, tanque de resina, distribuidor.

El agua dura continúa entrando por la válvula de entrada, una vez extraída del tanque de salmuera, fluye alrededor por la ranura del pistón inferior, a través de la nariz y el orificio, pasa por la resina por medio del tubo central hacia el distribuidor y hasta el orificio central del pistón y sale por la tubería de drenaje.

El agua dura penetra por la válvula de entrada, fluye alrededor de la ranura del pistón inferior y el suelo del mismo, hasta el tubo central del el distribuidor pasa a través de la resina hasta la parte superior del tubo del tanque, alrededor de la ranura del pistón superior y sale por la tubería de drenaje.

15

MODELO F20 Diagramas de flujo del acondicionador de agua

7. CONFIGURANDO LA POSICIÓN DE ENJUAGUE

5 minutos

8. POSICIÓN DE LLENADO DEL TANQUE DE SALMUERA Ciclo ajustable de 4 a 24 minutos

Conjunto de válvula, válvula de salmuera, control de flujo, inyector, pistón, tomas de entrada y salida del control de flujo del drenaje, tanque de salmuera, nivel de sales, válvula de aire, tanque de resina, distribuidor.

Conjunto de válvula, válvula de salmuera, control de flujo, inyector, pistón, tomas de entrada y salida del control de flujo del drenaje, tanque de salmuera, nivel de sales, válvula de aire, tanque de resina, distribuidor.

El agua dura penetra por la válvula de entrada, fluye alrededor de la ranura inferior del pistón hacia abajo por la parte superior del tubo del tanque y a través de la resina, hacia arriba por el tubo de distribución, hasta el orificio central del pistón, por la orilla superior del mismo y sale por el tubo de drenaje.

El agua dura penetra por la válvula de entrada, fluye alrededor de la ranura inferior del pistón a través de la garganta del inyector, por la válvula de salmuera y el control de flujo para rellenar el tanque de salmuera. El agua dura también fluye alrededor de la ranura inferior del pistón, por el tubo hacia la parte superior del tanque, hacia abajo a través de la resina y penetra en el distribuidor como agua acondicionada. Fluye por el tubo central hacia la válvula de salida.

16

MODELO F20 Resolución de problemas PROBLEMA 1. El suavizador no regenera

CAUSA

CORRECCIÓN

A. Se interrumpió el servicio eléctrico hacia la unidad.

A. Asegúrese de tener electricidad permanente (revise fusibles, conexión Tire de la cadena o del interruptor). B. Cambie el temporizador. C. Restablezca la hora del día

B. El temporizador está defectuoso. C. Sin energía eléctrica. 2. El suavizador entrega agua dura

A. Está abierta la llave de paso. B. No hay sales en el tanque de salmuera C. Inyectores o trama sucios. D. Flujo de agua insuficiente en le tanque de salmuera. E. Dureza de agua caliente en el tanque. F. Fuga en el tubo de distribución.

A. Cierre la llave de paso. B. Añada sal al tanque de salmuera y mantenga el nivel del mismo por encima del nivel de agua. C. Cambie los inyectores y la trama. D. Si están atascados, revise el tiempo de llenado del tanque de salmuera y limpie el control de flujo de la línea. E. Se requieren repetidos destellos de la línea de agua caliente. F. Asegúrese de que el tubo del distribuidor no esté roto. Revise el arosello y el piloto del tubo G. Cambie los sellos y el espaciador y/o los pistones

G. Fugas internas de la lálvula

3. La unidad utiliza mucha sal.

A. Configuración inapropiada de sal. B. Exceso de agua en el tanque de salmuera

A. revise el uso y configuración de sales. B. Ver problema no. 7

4. Pérdida de presión de agua.

A. Crecimiento de escamas en la tubería hacia el acondicionador. B. Crecimiento de escamas. en el acondicionador de agua

A. Limpie la tubería hacia el acondicionador.

C. Tubo de entrada de control atascado debido a materiales externos desprendidos de las tuberías por trabajos de plomería recientes.

B. Limpie el control y agrgue limpiador de resina a la cama de la misma, aumente la frecuencia de la regeneración. C. Quite el pistón y limpie el control.

5. Pérdida de resina por la linea de drenaje.

A. Existencia de aire en el sistema de agua.

A. Asegurese de que el sistema tiene un control apropiado para eliminar el aire.

6. Hierro en el agua acondicionada.

A. Cama de resina contaminada

A. Revise el retrolavado, la salida de salmuera y el llenado del tanque. Incremente la frecuencia de las regeneraciones. Incremente el tiempo de retro lavado.

17

MODELO F20 Resolución de problemas

PROBLEMA

CAUSA

6. Hierro en el agua acondicionada. 7a. Exceso de agua en el tanque de salmuera 7b. Agua salada en la línea de servicio.

8. el suavizador no entrega salmuera

A. Control de flujo de la línea de drenaje atascado.A. Sistema de inyección atascado. B. El temporizador no esta ciclando. C. Material externo en la válvula de salmuera. D. Material externo en el control de flujo de la línea de salmuera. A. La línea de flujo del control está atascada. B. El inyector está atascado. C. Trama del inyector atascada. D. La presión de la línea es muy baja. E. Fuga interna del control.

CORRECCIÓN

A. Limpie el control de flujo A. Limpie el inyector y cambie la trama. B. Reemplace el temporizador. C. Limpie o cambie la vávula de salmuera. D. Limpie el control de flujo de la línea de salmuera.

A. Limpie la línea de flujo del control. B. Limpie o cambie los inyectores. C. Cambie la trama. D. Incremente la presión (La presión de la linea debe ser por lo menos de 20 psi constante). E. Cambie los sellos y el espaciador y el conjunto del pistón.

9. Ciclos continuos de control

A. Mecanismo del temporizador defectuoso.

A. Cambie el temporizador.

10. El drenaje fluye constantemente

A. Materiales externos en el control.

A. Quite el conjunto del pistón, revise el agujero, quite el material externo y revise el control en diferentes posiciones. B. Cambie los sellos y/o el conjunto del pistón. C. Quite el conjunto del pistón e inspeccione en agujero, quite cualquier material externo y revise ls vślvuls rn ditintas posiciones. D. Reemplace el temporizador.

B. Fuga interna del control. C. Válvula de control atorada en la posición de salmuera o retro lavado D. El motor del temporizador está detenido o atascado.

Consejos generales de servicio para el medidor de control Problema: El suavizador entrega agua dura. La causa podría ser que... se ha excedido la capacidad de reserva. Corrección: Revise las necesidades de dosificación de sales y restaure la perilla de control para proporcionar reserva adicional. La causa puede ser... que la perilla de control no esté girando junto con la salida del medidor. Corrección: Jale el cable de la cubierta del medidor y gírela manualmente. Cuando la perilla de programación llegue a la parada de regeneración debe moverse sin doblarse y el embrague debe dar clics “positivos”. En caso contrario cambie el temporizador. Corrección: Revise la salida observando la rotación del engrane pequeño al frente del temporizador (Nota, para esta revisión, la perilla de programación no debe estar en la parada de regeneración. Cada paso entre los dientes es de aproximadamente 30 galones. En caso de que no funcione correctamente, cambie el medidor.

18

MODELO F20 Instrucciones de servicio A. PARA QUITAR LA VÁLVULA DE TIEMPO DE SALMUERA, LOS INYECTORES Y LA TRAMA. 1. Desconecte el cable de corriente 2. Desconecte el flujo de agua hacia el acondicionador. a. Si la instalación del acondicionador tiene un sistema de tres válvulas de derivación, primero abra la válvula en la línea de derivación y después cierre las válvulas de entrada y salida del acondicionador. b. Si el acondicionador tiene una válvula de derivación integral, colóquela en la posición de derivación. c. Si sólo hay una válvula de cierre cerca de la entrada del acondicionador, ciérrela. 3. Libere la presión de agua en el acondicionador, colocando momentáneamente la perilla de control en la posición de retrolavado. Regrese la perilla a la posición de servicio. 4. Desconecte el tubo de salmuera y drene las conexiones de la línea en el cuerpo del inyector. 5. Quite los dos tornillos de montaje del cuerpo del inyector. Ahora puede quitar el inyector y el módulo de salmuera, de la válvula de control. Quite y elimine los arosellos del cuerpo de la válvula. 6a.Para cambiar la válvula de salmuera. 1. Quite la tapa del inyector del cuerpo del mismo, quite también y elimine el arosello que se encuentra al fondo del orificio de la válvula de salmuera. 2. Aplique lubricante de silicón al nuevo arosello e instálelo en el mismo lugar donde quitó el anterior. 3. Aplique lubricante de silicón al nuevo conjunto de válvula y presiónelo en el orificio de la válvula de salmuera, el hombro en el bushing debe unirse con el cuerpo del inyector. 6b.Para cambiar los inyectores y las tramas 1. Quite la trama y la tapa del inyector, quite el arosello. Desatornille del cuerpo del inyector la boquilla y la gragante del mismo. 2. Atornille las nuevas boquilla y garganta. Asegúrese de que asienten perfectamente. Instale una nueva trama. 3. Aplique lubricante de silicón al nuevo arosello en instálelo alrededor de la extensión oval en la tapa del inyector. 7. Aplique lubricante de silicón a los tres arosellos nuevos e instálelos en su lugar en el cuerpo del inyector. 8. Inserte tornillos con arandelas por la tapa del inyector y a través del mismo. Coloque el conjunto a través del orificio en la caja del temporizador y en los agujeros adecuados en le cuerpo de la válvula. Apriete los tornillos. (En la válvula modelo 4600, asegúrese de instalar rondanas de latón, junto con el inyector) 9. Conecte de nuevo el tubo de salmuera y la línea de drenaje. 10.Regrese los valores de entrada y derivación a la posición normal de servicio. Deberá aplicar presión ahora al acondicionador y desconectar cualquier línea de derivación.

11. Busque fugas en todas las áreas de sellado. Revise el sellado del drenaje con la perilla de control en la posición de retro lavado. 12.Conecte el cable de corriente 13.Configure la hora del día y para asegurarse de que funciona correctamente, gire la valvula de control. Asegúrese de que la perilla de control quede es la posición de servicio. 14.Asegúrese de que hay suficiente salmuera en el tanque. 15.Gire hacia la izquierda la perilla de control hasta detenerse en la posición de regeneración. 16.Si el agua es dura, inicie el ciclo de regeneración de forma manual. B. PARA CAMBIAR EL TEMPORIZADOR 1. Desconecte la corriente eléctrica 2. Desconecte el abastecimiento de agua hacia el acondicionador. a. a. Si la instalación del acondicionador tiene un sistema de tres válvulas de derivación, primero abra la válvula en la línea de derivación y después cierre las válvulas de entrada y salida del acondicionador. b. Si el acondicionador tiene una válvula de derivación integral, colóquela en la posición de derivación. c. Si sólo hay una válvula cerca de la entrada del acondicionador, ciérrela. 3. Libere la presión de agua en el acondicionador, colocando momentaneamente la perilla de control en la posición de retro lavado. Regrese la perilla a la posición de servicio.J 4. Jale el cable de la cubierta del medidor. Quite la media cubierta de la válvula de control. 5. Quite los dos tornillos y la arandela del yugo. Reire el tanque de resina de las conexiones de plomería. 6. Coloque el nuevo temporizador en la parte superior de la válvula. Asegúrese de que el dedo de arraste se empareja con el espacio en el yugo. 7. Cambie los tornillos de montaje del temporizador. Cambie los tornillos y las arandelas en el cabezal del yugo. 8. Regrese los valores de derivación y entrada a la posición de servicio normal, Deberá aplicar presión al acondicionador y cerrar cualquier línea de derivación. 9. Conecte el cable de energía eléctrica. 10.Configure la hora del día, la perilla de programación así como el uso de sal. Realice un ciclo manual de control para asegurarse un funcionamiento apropiado. Asegúrese de regresar la válvula de control a la posición de servicio. 11.Coloque de nuevo la media cubierta del control, asegúrese de que la cubierta del orificio del cable está en su lugar. Asegúrese de tener suficiente salmuera en el tanque. 12.

19

MODELO F20 Instrucciones de servicio 13. Gire la perilla de control hacia la izquierda hasta que se detenga en la posición de regeneración 14. Si el agua es dura, inicie el proceso de regeneración manualmente. 15. Conecte el cable en la cubierta del medidor y gírelos de ser necesario apara que quede debidamente colocado. C. PARA CAMBIAR EL CONJUNTO DEL PISTÓN 1. Desenchufe el cable de corriente eléctrica. 2. Desconecte el abastecimientos de agua. a. Si la instalación del acondicionador tiene un sistema de tres válvulas de derivación, primero abra la válvula en la línea de derivación y después cierre las válvulas de entrada y salida del acondicionador. b. Si el acondicionador tiene una válvula de derivación integral, colóquela en la posición de derivación. c. Si sólo hay una válvula de cierre cerca de la entrada del acondicionador, ciérrela. 3. 3. Colocando momentáneamente la perilla de control en la posición de retro lavado, libere la presión de agua en el acondicionador. Regrese la perilla a la posición de servicio. 4. Retire el cable de la media cubierta del medidor. 5. Quite los tornillo y arandelas del cabezal del yugo, quite los tornillos de montaje del temporizador. En este momento puede retirar fácilmente el conjunto. retire la placa de la tapa de retención. 6. Jale hacia un extremo del cabezal del yugo hasta que el conjunto quede fuera de la válvula. 7. Revise la parte interior de la válvula para asegurarse de que todos los espaciadores y los sellos estén en su lugar y de que no hay ningún tipo de material extraño que pueda interferir con el funcionamiento de la válvula. 8. Tome el nuevo conjuntos del pistón y presiónelo sobre la válvula por la tapa. Gire con cuidado el yugo en dirección horaria para alinearlo apropiadamente con el engrane Coloque en su lugar la placa de retención de la tapa. 9. Coloque el temporizador en la parte superior de la válvula. Asegúrese de que el dedo de arrastre en el engrane principal se empareje en el espacio del canezal del yugo. (De ser necesario, gire la perilla de control) 10. Coloque de nuevo los tornillos de montaje del temporizador, así como los tornillos y arandelas del cabezal del yugo. 11. Coloque de nuevo en posición normal los valores de derivación o de entrada. Deberá aplicarse presión al agua del acondicionador y cerrar cualquier línea de derivación. 12. Conecte el cable a la energía eléctrica. 13. Configure la hora del día, gire manualmente la perilla de control para asegurarse de que funciona correctamente. 14. Asegúrese de que la válvula de control quede en la posición de servicio. Coloque de nuevo la media cubierta de la válvula de control.

20

Asegúrese de que la cubierta del orificio del cable esté en su lugar. 15. Asegúrese de que hay suficiente salmuera en el tanque. 16. Gire la perilla de programación hacia la izquierda hasta que se detenga en la posición de regeneración. 17. Si el agua está dura, inicie el proceso de regeneración manualmente. 18. Coloque el cable dentro de la cubierta de medidor. De ser necesario gírelo para alinearlo. D. PARA CAMBIAR SELLOS Y ESPACIADORES 1. Desenchufe el cable de corriente eléctrica. 2. Desconecte el abastecimiento de agua. a. Si la instalación del acondicionador tiene un sistema de tres válvulas de derivación, primero abra la válvula en la línea de derivación y después cierre las válvulas de entrada y salida del acondicionador. b. Si el acondicionador tiene una válvula de derivación integral, colóquela en la posición de derivación. c. Si sólo hay una válvula de cierre cerca de la entrada del acondicionador, ciérrela. 3. Colocando momentáneamente la perilla de control en la posición de retro lavado, libere la presión de agua en el acondicionador. Regrese la perilla a la posición de servicio. 4. Retire el cable de la media cubierta del medidor. 5. Quite los tornillo y arandelas del cabezal del yugo, quite los tornillos de montaje del temporizador. En este mmento puede retirar fácilmente el conjunto. retire la placa de la tapa de retención. 6. Jale hacia un extremo del cabezal del yugo hasta que el conjunto quede fuera de la válvula. Quite y cambie con los dedos los asientos y los espaciadores. E. PARA CAMBIAR EL MEDIDOR 1. Desenchufe el cable de corriente eléctrica. 2. Desconecte el abastecimiento de agua. a. Si la instalación del acondicionador tiene un sistema de tres válvulas de derivación, primero abra la válvula en la línea de derivación y después cierre las válvulas de entrada y salida del acondicionador. b. Si el acondicionador tiene una válvula de derivación integral, colóquela en la posición de derivación. c. Si sólo hay una válvula de cierre cerca de la entrada del acondicionador, ciérrela. 3. Colocando momentáneamente la perilla de control en la posición de retro lavado, libere la presión de agua en el acondicionador. Regrese la perilla a la posición de servicio. 4. Retire el cable de la media cubierta del medidor.

MODELO F20 Instrucciones de servicio 5. Quite dos tornillos y pinzas de la válvula de derivación o yugo. Retire de las conexiones de tubería el tanque de resina 6. Quite los dos tornillos y las pinzas de la válvula de control. Retire el módulo del medidor. 7. Aplique lubricante de silicón a cuatro arosellos nuevos y colóquelos en los cuatro puertos del nuevo modulo del medidor. 8. Coloque el medidor en la válvula de control, note que la porción de medida del módulo debe ensamblarse en la salida de la válvula. 9. Junte dos pinzas y tornillos en la válvula de control. Asegúrese de que las patas de las pinzas estén firmemente unidos con las terminales.

21

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.