REPUBLICA DE CUBA AMDT AIRAC
INSTITUTO DE AERONAUTICA CIVIL DE CUBA SERVICIO DE INFORMACION AERONAUTICA
2 21 JUL 16
TEL: (53-7) 838 1121 AFTN: MULHYOYX. SITA: HAVYGCU E-mail:
[email protected]
ENMIENDA AIRAC A LA AIP-CUBA / AIRAC AMENDMENT TO AIP-CUBA EFF 15 SEP 16 ESTA ENMIENDA NO DEBE INTRODUCIRSE EN LA AIP HASTA 15 SEP 16 SIN EMBARGO, NO OLVIDE ESTUDIAR SU CONTENIDO ANTES DE SU FECHA DE ENTRADA EN VIGOR / THIS AMENDMENT SHOULD NOT BE INSERTED INTO THE AIP UNTIL 15 SEP 16 HOWEVER, DON´T FORGET TO STUDY ITS CONTENT BEFORE ITS EFFECTIVE DATE 1. - CONTENIDO:
1. - CONTENTS
Esta enmienda incluye información de carácter permanente contenida en la AIP/CUBA de importancia para las operaciones:
This amendment includes information of permanent character contained in the AIP/CUBA of importance for the operations:
-
Nuevo procedimiento de aproximación RNP del AD MUGT / Mariana Grajales.
- New RNP approach procedure of MUGT / Mariana Grajales.
-
Modificación de la carta SID RWY 10 del AD MUCU / Antonio Maceo.
- Modification of the SID charts RWY 10 of the MUCU AD / Antonio Maceo.
-
Introducción de los valores del (AMA) en las cartas del AD MUCU/ Antonio Maceo.
-
Introduced the (AMA) values in the charts AD MUCU / Antonio Maceo.
-
Otros cambios a datos / información permanente.
-
Other changes information.
2.- INSERTAR / INSERT: GEN 3 3.2-5 3.2-6 3.2-7
3.-
15 SEP 16 15 SEP 16 15 SEP 16
AD 0 0.6-8
to
data
/
the AD
permanent
DESTRUIR / DESTROY:
GEN 3 3.2-5 3.2-6 3.2-7
26 MAY 16 26 MAY 16 26 MAY 16
AD 0 15 SEP 16
0.6-8
02 AUG 07
AD 2
AD 2
MUCU / Santiago de Cuba MUCU AD 2-9.1 MUCU AD 2-13 MUCU AD 2-14
MUCU / Santiago de Cuba MUCU AD 2-9.1 MUCU AD 2-13 MUCU AD 2-14
15 SEP 16 15 SEP 16 15 SEP 16
EMPRESA CUBANA DE AEROPUERTOS Y SERVICIOS AERONAUTICOS SERVICIO DE INFORMACION AERONAUTICA
OFICINA DE PUBLICACIONES AIS. ECASA UEB Servicios Aeronáuticos, Carretera Panamericana y final, apartado postal 6215 Aeropuerto Intl “José Martí” Edificio ACC Habana, Boyeros, La Habana, Cuba
15 OCT 15 30 APR 14 30 APR 14
Telefax: (53-7) 266 4497 E-mail:
[email protected] AFTN: MUHAYOYX SITA: HAVYOCU
2.- INSERTAR / INSERT:
3.-
MUCU / Santiago de Cuba
MUCU / Santiago de Cuba
MUCU AD 2-14.1 MUCU AD 2-15 MUCU AD 2-17 MUCU AD 2-19
15 SEP 16 15 SEP 16 15 SEP 16 15 SEP 16
DESTRUIR / DESTROY:
MUCU AD 2-14.1 MUCU AD 2-15 MUCU AD 2-17 MUCU AD 2-19
AD 4
AD 4
MUGT / Guantánamo
MUGT / Guantánamo
MUGT AD 4-4 MUGT AD 4-6 MUGT AD 4-7 MUGT AD 4-8 MUGT AD 4-9
15 SEP 16 15 SEP 16 15 SEP 16 15 SEP 16 15 SEP 16
30 APR 14 12 DEC 13 12 DEC 13 30 APR 14
MUGT AD 4-4 MUGT AD 4-6 MUGT AD 4-7 BLANCO/WITHE BLANCO/WITHE
30 APR 12 23 JUL 15 23 JUL 15
EN
4.-
RECORD ENTRY PAGE GEN 0.2-1.
5.- ESTA ENMIENDA INCORPORA LA INFORMACION CONTENIDA EN LOS SIGUIENTES NOTAM, QUE SE CANCELAN CON LA PRESENTE:
5.-
THIS AMENDMENT INCORPORATES INFORMATION CONTAINED IN THE FOLLOWING NOTAM, WHICH HEREBY CANCELLED:
4.- ANOTESE LA ENMIENDA LA PAGINA GEN 0.2-1.
NOTAM SERIE “C”: NIL
OF
AMENDMENT
NOTAM SERIE “A”: NIL
AIP-CUBA
GEN 3.2-5 EFF 15 SEP 16
Titulo de la serie /
Escala /
Nombre y/o número /
Fecha /
Title of series 1
Scale 2
Name and/or number 3 MUMZ / Manzanillo MUMZ RNAV (GNSS) CAT A, B, C, D RWY 08 MUMZ RNAV (GNSS) CAT A, B, C, D RWY 26 MUMZ VOR CAT A,B RWY 08 MUMZ VOR CAT A,B RWY 26 MUSC / Santa Clara MUSC RNP (LNAV/VNAV; LNAV) CAT A, B, C, D RWY 08 MUSC RNP (LNAV/VNAV; LNAV) CAT A, B, C, D RWY 26 MUSC VOR CAT A,B,C,D RWY 08 MUSC VOR CAT A,B,C,D RWY 26 MUVR / Varadero Intl MUVR ILS CAT A,B,C,D RWY 06 MUVR LOC CAT A,B,C,D RWY 06 MUVR RNAV (GNSS) CAT A, B, C, D RWY 06 MUVR RNAV (GNSS) CAT A, B, C, D RWY 24 MUVR VOR CAT A,B,C,D RWY 06 MUVR VOR CAT A,B,C,D RWY 24 Aeródromos / Aerodromes NTL MUBA / Baracoa MUBA NDB CAT A, B RWY 16 MUBR / Las Brujas MUBR NDB CAT A, B RWY 09 MUBY / Bayamo MUBY NDB CAT A, B RWY 08 MUCA / Ciego de Avila MUCA VOR CAT A,B,C,D RWY 07 MUCA VOR CAT A,B,C,D RWY 25 MUCA NDB Z CAT A,B,C,D RWY 07 MUCA NDB Y CAT A,B,C,D RWY 07 MUGT / Guantánamo MUGT RNP (LNAV/VNAV, LNAV) CAT A, B, C RWY 17 MUGT NDB Z CAT A,B RWY 17 MUGT NDB Y CAT C RWY 17 MUKW / Kawama MUKW VOR CAT A,B RWY 07 MUMO / Moa MUMO NDB CAT A,B RWY 25 MUNG / Nueva Gerona MUNG RNP (LNAV/VNAV; LNAV) CAT A, B, C, D RWY 05 MUNG RNP (LNAV/VNAV; LNAV) CAT A, B, C, D RWY 23 MUNG NDB Z CAT A,B,C,D RWY 05 MUNG NDB Y CAT A,B,C,D RWY 05 MUPB / Playa Baracoa MUPB RNP (LNAV/VNAV; LNAV) CAT A, B, C, D RWY 03 MUPB RNP (LNAV/VNAV; LNAV) CAT A, B, C, D RWY 21 MUPB VOR CAT A,B,C,D RWY 03 MUPB VOR CAT A,B,C,D RWY 21 MUPB NDB CAT A,B,C,D RWY 03 MUPB NDB CAT A,B,C,D RWY 21 MUTD / Trinidad MUTD NDB CAT A,B RWY 06 MUVT / Las Tunas MUVT NDB CAT A,B RWY 05
Date 4
AIS-CUBA
23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 26 MAY 16 26 MAY 16 26 MAY 16 26 MAY 16 23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15
23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 23 JUL 15 15 SEP 16 15 SEP 16 15 SEP 16 23 JUL 15 23 JUL 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 23 JUL 15 23 JUL 15
AMDT AIRAC 2 - 16
GEN 3.2-6 EFF 15 SEP 16
AIP-CUBA
Titulo de la serie /
Escala /
Nombre y/o número /
Fecha /
Title of series 1 Carta de área – OACI / Area chart – ICAO (ARC) Carta de salida normalizada – vuelo por instrumentos – OACI / Standard departure chart – instrument – ICAO (SID)
Scale 2 1:1 000 000
Name and/or number 3 TMA Santiago TMA Habana MUCC / Cayo Coco RNAV CCO SID RWY 08 BIMBI2, KASEN2A, LEXOT2A, NAGUN2A, PIDNA2 RNAV CCO SID RWY 26 BONIB2, KEKDO1, RESIT2B, ROKSU2 MUCL / Cayo Largo del Sur SID RWY 12 KITUM1, VARCA1, VIVEM1, ZETAS1 SID RWY 30 EBLER1, EMUNO1, ESTAS1, VIVEM1A
Date 4 13 NOV 14 13 NOV 14
1:750 000
MUCF / Cienfuegos RNAV CCO SID RWY 02 DUPEB2, NOSOR1B RNAV CCO SID RWY 20 BOSON2, IMUXO2, VITAK2 MUCM / Camagüey RNAV CCO SID RWY 07 BOKTO1, DASUG1A, PETMU1A, RADUM1, SEKOM2, XOSID2A RNAV CCO SID RWY 25 KANID2, NOXET1B , SATOG2C , TAGON2B MUCU / Santiago de Cuba SID RWY 10 ALOTU1, CAOBA1B, KAVON1A, KENKU1, KINIS1A, KOBIR1B, MUNKO1B SID RWY 28 KAVON1D, KINIS1C, KOBIR1C, KUBOS1C, MUNKO1D MUHA / La Habana SID RWY 06 EPRIM1,KAVUL1, HABANA1C SID RWY 24 HABANA1A, NABOM1, FARAC2 MUSC / Santa Clara RNAV CCO SID RWY 08 DEMSA2, SELOG2, NUBOR1A RNAV CCO SID RWY 26 ETLAS2, IMAKO2, ISABE2 MUHG / Holguín RNAV CCO SID RWY 05 BOKTI2A, KESTU2A, MAXUG2, PEMDA1, XOSOT1A RNAV CCO SID RWY 23 BEMUV1B, KEKSA1B, KESTU2C, NAGSI1B, RAGIK1B MUVR / Varadero SID RWY 06 DAPAL1 , NOXIL1, VOLEM1 SID RWY 24 ESBUR1, LARGO1, PESBI1
AMDT AIRAC 2 - 16
08 JAN 15 08 JAN 15
13 NOV 14 13 NOV 14
26 MAY 16 26 MAY 16
08 JAN 15
30 APR 15
15 SEP 16
15 SEP 16
13 NOV 14 13 NOV 14
26 MAY 16 26 MAY 16
30 APR 15
30 APR 15
13 NOV 14 13 NOV 14
AIS-CUBA
AIP-CUBA
GEN 3.2-7 EFF 15 SEP 16
Titulo de la serie /
Escala /
Nombre y/o número /
Fecha /
Title of series 1
Scale 2 1:750 000
Name and/or number 3 MUPB / Playa Baracoa SID RWY 03 HABANA2P, TEMBO1P SID RWY 21 GERONA1B, HABANA3B, TEMBO2B MUCC / Cayo Coco RNAV CDO STAR RWY 08 BESID2, RESIT2A, SESGA2 RNAV CDO STAR RWY 26 KASEN2B, LEXOT2B, NAGUN2B, SIKNI2 MUCL / Cayo Largo del Sur STAR RWY 12 EBLER1A, EMUNO1A, ESTAS1A STAR RWY 30 KITUM1, VARCA1, VIVEM1B, ZETAS1A MUCF / Cienfuegos RNAV CDO STAR RWY 02 BUBOR2, NOSOR1A, SEBIR2, URKON2 RNAV CDO STAR RWY 20 SEGOL2 MUCM / Camagüey RNAV CDO STAR RWY 07 NOXET2A, SATOG2A, SATOG2B, TAGON2A RNAV CDO STAR RWY 25 DASUG2B, GADKI2, PETMU2B, XOSID2B, XOSID2C MUCU / Santiago de Cuba STAR RWY 10 CAOBA1A, KAVON1C, KOBIR1A, KUBOS1A, MUNKO1A STAR RWY 28 IMOXO1, KAVON1B, KINIS1B, MUNKO1C, SENSO1 MUHA / La Habana STAR RWY 06 DUTAN5 , FARAC1, JOTAS1, NAKRO1, URKUP3, VARDER1 STAR RWY 24 MUNBU1 MUSC / Santa Clara RNAV CDO STAR RWY 08 KIPUS2, POGIS2, SILGO2 RNAV CDO STAR RWY 26 IMASA2, NUBOR1B
Date 4
Carta de llegada normalizada – vuelo por instrumentos – OACI / Standard arrival chart – instrument – ICAO (STAR)
AIS-CUBA
1:750 000
13 NOV 14
13 NOV 14 08 JAN 15 08 JAN 15
13 NOV 14
13 NOV 14
26 MAY 16
26 MAY 16
08 JAN 15
08 JAN 15
15 SEP 16
15 SEP 16
13 NOV 14
13 NOV 14
26 MAY 16 26 MAY 16
AMDT AIRAC 2 - 16
GEN 3.2-8 15 SEP 16
AIP-CUBA
Titulo de la serie /
Escala /
Nombre y/o número /
Fecha /
Title of series 1
Scale 2 1:750 000
Name and/or Lumber 3
Date 4
Carta de aproximación visual – OACI / Visual approach chart – ICAO ( VAC)
1:250 000
Plano de aeródromo – OACI / Aerodrome chart – ICAO (ADC)
1:10 000 1:15 000 1:20 000
MUHG / Holguín RNAV CDO STAR RWY 05 BEMUV2A, NAGSI2A, RAGIK2A, SAXIM2, VOMAB2A RNAV CDO STAR RWY 23 BOKTI2B, KASOG2, KEKSA2A, KESTU2B, XOSOT2B MUVR / Varadero STAR RWY 06 LARGO1, PESBI1A STAR RWY 24 BANAO1 MUPB / Playa Baracoa STAR RWY 03 DUTAN1P, GERONA1P, URKUP1P STAR RWY 21 TEMBO1P MUCC / Jardines del Rey MUCF / Cienfuegos MUCL / Cayo Largo del Sur INTL MUCM / Camagüey INTL MUCU / Santiago de Cuba INTL MUHA / La Habana INTL MUHG / Holguín INTL MUMZ / Manzanillo MUSC / Santa Clara MUVR / Varadero INTL
30 APR 15
30 APR 15
30 APR 15 13 NOV 14
13 NOV 14 13 NOV 14 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15 15 OCT 15
Aeródromos / Aerodromes INTL MUCC / Jardines del Rey MUCF / Cienfuegos MUCL / Cayo Largo del Sur INTL MUCM / Camagüey INTL MUCU / Santiago de Cuba INTL MUHA / La Habana INTL MUHG / Holguín INTL MUMZ / Manzanillo MUSC / Santa Clara MUVR / Varadero INTL
30 OCT 13 30 OCT 13 30 OCT 13 30 APR 14 30 OCT 13 29 MAY 14 30 OCT 13 30 OCT 13 30 OCT 13 29 MAY 14
Aeródromos / Aerodromes NTL
Plano de estacionamiento y atraque de aeronaves – OACI / Aircraft parking/docking chart – ICAO (APDC)
AMDT 82 - 16
1:10 000
MUBA / Gustavo Rizo MUBY / Bayamo MUCA / Ciego de Ávila MUGT / Guantánamo MUKW / Kawama MUMO / Moa MUNG / Nueva Gerona MUPB / Playa Baracoa MUTD / Trinidad MUVT / Las Tunas MUCC / Jardines del Rey MUCF / Cienfuegos MUCL / Cayo Largo del Sur INTL MUCM / Camagüey INTL MUCU / Santiago de Cuba INTL
26 JUL 12 30 APR 12 30 OCT 11 13 NOV 14 13 DEC 12 23 SEP 10 23 SEP 10 15 DEC 11 30 APR 13 26 JUN 14 23 SEP 10 23 SEP 10 30 OCT 13 30 OCT 13 22 AUG 13
AIS-CUBA
AIP-CUBA
MUVR / VARADERO / Juan Gualberto Gómez Intl AD 2.1 Indicador de lugar y nombre del aeródromo / Aerodrome location indicator and name................................................................................................................... AD 2.2 Datos geográficos y administrativos del aeródromo / Aerodrome geographical and administrative data....................................................................................... AD 2.3 Horas de funcionamiento / Operational hour....................................................... AD 2.4 Instalaciones y servicios de escala / Handling services and facilities................... AD 2.5 Instalaciones y servicios para los pasajeros / Passenger facilities....................... AD 2.6 Servicios de salvamento y de extinción de incendios / Rescue and fire fighting services.............................................................................................................. AD 2.7 Disponibilidad según la estación del año – remoción de obstáculos en la superficie / Seasonal availability – clearin........................................................... AD 2.8 Datos sobre la plataforma, calles de rodaje y puntos de verificación / Aprons, taxiways and check locations data....................................................................... AD 2.9 Sistema de guía y control del movimiento en la superficie y señales / Surface movement guidance and control system and markings........................................ AD 2.10 Obstáculos del aeródromo / Aerodrome obstacles............................................... AD 2.11 Información meteorológica proporcionada / Meteorological information provided. AD 2.12 Características físicas de las pistas / Runway physical characteristics................. AD 2.13 Distancias declaradas / Declared distances......................................................... AD 2.14 Luces de aproximación y de pista / Approach and runway lighting....................... AD 2.15 Otras luces, fuente secundaria de energía / Other lighting, secondary power supply................................................................................................................. AD 2.16 Área de aterrizaje de helicópteros / Helicopter landing area................................ AD 2.17 Espacio aéreo ATS / ATS airspace..................................................................... AD 2.18 Instalaciones de comunicaciones ATS / ATS communication facilities................ AD 2.19 Radioayudas para la navegación y el aterrizaje / Radio navigation and landing aids..................................... ............................................................................... AD 2.20 Reglamentos de tráfico local / Local traffic regulations….................................... AD 2.21 Procedimientos de atenuación del ruido / Noise abatement procedures.............. AD 2.22 Procedimientos de vuelos / Flight procedures..................................................... AD 2.23 Información adicional / Additional information..................................................... AD 2.24 Cartas relativas al aeródromo / Charts related to an aerodrome.......................... AD 3.
MUVR AD 2-1 MUVR AD 2-1 MUVR AD 2-1 MUVR AD 2-2 MUVR AD 2-2 MUVR AD 2-2 MUVR AD 2-2 MUVR AD 2-3 MUVR AD 2-3 MUVR AD 2-3 MUVR AD 2-4 MUVR AD 2-4 MUVR AD 2-5 MUVR AD 2-5 MUVR AD 2-5 MUVR AD 2-5 MUVR AD 2-5 MUVR AD 2-6 MUVR AD 2-6 MUVR AD 2-7 MUVR AD 2-7 MUVR AD 2-7 MUVR AD 2-7 MUVR AD 2-8
HELIPUERTOS / HELIPORTS No se aplica / Not applicable
AD 4.
AD 0.6-7 15 AUG 03
AD 3.1-1
OTROS AERODROMOS / OTHER AERODROMES
MUBA / BARACOA / Gustavo Rizo AD 4.1 Indicador de lugar y nombre del aeródromo / Aerodrome location indicator and name.................................................................................................................. AD 4.2 Datos del aeródromo / Aerodrome data.............................................................. AD 4.3 Obstáculos del aeródromo / Aerodrome obstacles.............................................. AD 4.4 Características físicas de las pistas / Runway physical characteristics................. AD 4.5 Distancias Declaradas / Declared Distances....................................................... AD 4.6 Espacio aéreo ATS / ATS airspace..................................................................... AD 4.7 Instalaciones de comunicaciones ATS / ATS communications facilities.............. AD 4.8 Radioayudas para la navegación y el aterrizaje / Radio navigation and landing aids..................................................................................................................... AD 4.9 Cartas relativas al aeródromo / Charts related to an aerodrome......................... MUBR / CAYO LAS BRUJAS / Las Brujas AD 4.1 Indicador de lugar y nombre del aeródromo / Aerodrome location indicator and name.................................................................................................................. AD 4.2 Datos del aeródromo / Aerodrome data.............................................................. AD 4.3 Obstáculos del aeródromo / Aerodrome obstacles.............................................. AD 4.4 Características físicas de las pistas / Runway physical characteristics................ AD 4.5 Distancias Declaradas / Declared Distances.......................................................
AIS-CUBA
MUBA AD 4-1 MUBA AD 4-1 MUBA AD 4-2 MUBA AD 4-2 MUBA AD 4-2 MUBA AD 4-3 MUBA AD 4-3 MUBA AD 4-3 MUBA AD 4-3
MUBR AD 4-1 MUBR AD 4-1 MUBR AD 4-2 MUBR AD 4-2 MUBR AD 4-2
AMDT 54 - 03
AD 0.6-8 EFF 15 SEP 16 AD 4.6 AD 4.7 AD 4.8 AD 4.9
Espacio aéreo ATS / ATS airspace........................................................................ Instalaciones de comunicaciones ATS / ATS communications facilities................ Radioayudas para la navegación y el aterrizaje / Radio navigation and landing aids.......................................................................................................................... Cartas relativas al aeródromo / Charts related to an aerodrome............................
MUBY / BAYAMO / Carlos M. de Céspedes AD 4.1 Indicador de lugar y nombre del aeródromo / Aerodrome location indicator and name....................................................................................................................... AD 4.2 Datos del aeródromo / Aerodrome data.................................................................. AD 4.3 Obstáculos del aeródromo / Aerodrome obstacles................................................. AD 4.4 Características físicas de las pistas / Runway physical characteristics.................. AD 4.5 Distancias Declaradas / Declared Distances.......................................................... AD 4.6 Espacio aéreo ATS / ATS airspace......................................................................... AD 4.7 Instalaciones de comunicaciones ATS / ATS communications facilities................ AD 4.8 Radioayudas para la navegación y el aterrizaje / Radio navigation and landing aids.......................................................................................................................... AD 4.9 Cartas relativas al aeródromo / Charts related to an aerodrome............................ MUCA / CIEGO DE AVILA / Máximo Gómez AD 4.1 Indicador de lugar y nombre del aeródromo / Aerodrome location indicator and name....................................................................................................................... AD 4.2 Datos del aeródromo / Aerodrome data.................................................................. AD 4.3 Obstáculos del aeródromo / Aerodrome obstacles................................................. AD 4.4 Características físicas de las pistas / Runway physical characteristics.................. AD 4.5 Distancias Declaradas / Declared Distances.......................................................... AD 4.6 Espacio aéreo ATS / ATS airspace......................................................................... AD 4.7 Instalaciones de comunicaciones ATS / ATS communications facilities................ AD 4.8 Radioayudas para la navegación y el aterrizaje / Radio navigation and landing aids.......................................................................................................................... AD 4.9 Cartas relativas al aeródromo / Charts related to an aerodrome............................ MUGT / GUANTANAMO / Mariana Grajales AD 4.1 Indicador de lugar y nombre del aeródromo / Aerodrome location indicator and name....................................................................................................................... AD 4.2 Datos del aeródromo / Aerodrome data................................................................. AD 4.3 Obstáculos del aeródromo / Aerodrome obstacles................................................. AD 4.4 Características físicas de las pistas / Runway physical characteristics.................. AD 4.5 Distancias Declaradas / Declared Distances.......................................................... AD 4.6 Luces de aproximación y de pista / Approach and runway lighting......................... AD 4.7 Espacio aéreo ATS / ATS airspace......................................................................... AD 4.8 Instalaciones de comunicaciones ATS / ATS communications facilities................. AD 4.9 Radioayudas para la navegación y el aterrizaje / Radio navigation and landing aids.......................................................................................................................... AD 4.10 Información Adicional / Additional Information……………………………………….. AD 4.11 Cartas relativas al aeródromo / Charts related to an aerodrome............................ MUGV / HOLGUIN / Guardalavaca AD 4.1 Indicador de lugar y nombre del aeródromo / Aerodrome location indicator and name........................................................................................................................ AD 4.2 Datos del aeródromo / Aerodrome data.................................................................. AD 4.3 Obstáculos del aeródromo / Aerodrome obstacles................................................. AD 4.4 Características físicas de las pistas / Runway physical characteristics.................. AD 4.5 Distancias Declaradas / Declared Distances.......................................................... AD 4.6 Espacio aéreo ATS / ATS airspace......................................................................... AD 4.7 Instalaciones de comunicaciones ATS / ATS communications facilities................ AD 4.8 Radioayudas para la navegación y el aterrizaje / Radio navigation and landing aids..........................................................................................................................
AMDT AIRAC 2 - 16
AIP-CUBA
MUBR AD 4-3 MUBR AD 4-3 MUBR AD 4-3 MUBR AD 4-3
MUBY AD 4-1 MUBY AD 4-1 MUBY AD 4-2 MUBY AD 4-2 MUBY AD 4-2 MUBY AD 4-3 MUBY AD 4-3 MUBY AD 4-4 MUBY AD 4-4
MUCA AD 4-1 MUCA AD 4-1 MUCA AD 4-2 MUCA AD 4-2 MUCA AD 4-2 MUCA AD 4-3 MUCA AD 4-3 MUCA AD 4-3 MUCA AD 4-3
MUGT AD 4-1 MUGT AD 4-1 MUGT AD 4-2 MUGT AD 4-2 MUGT AD 4-2 MUGT AD 4-3 MUGT AD 4-3 MUGT AD 4-3 MUGT AD 4-4 MUGT AD 4-4 MUGT AD 4-4
MUGV AD 4-1 MUGV AD 4-1 MUGV AD 4-2 MUGV AD 4-2 MUGV AD 4-2 MUGV AD 4-3 MUGV AD 4-3 MUGV AD 4-3
AIS-CUBA
AIP-CUBA
MUCU AD 2-9 12 NOV 15 MUCU AD 2-21 PROCEDIMIENTOS DE ATENUACION DEL RUIDO / NOISE ABATEMENT PROCEDURES. NIL
NIL MUCU AD 2-22 PROCEDIMIENTOS DE VUELO / FLIGHT PROCEDURES
Circuito de tránsito al sur del aeródromo, a menos que el ATC lo indique de otra manera.
Traffic circuit south of aerodrome, unless the ATC indicates another one.
Las aeronaves operando en la pista 19/01 deben tener precaución, debido a que la visibilidad desde la torre de control hacia la pista 19/01 es limitada, es posible que en ocasiones los controladores no puedan alertar sobre la presencia de vehículos, personal u otros obstáculos. Tiempo estimado de arribo:
The aircraft operating in runway 19/01 should have caution, because the visibility from the control tower toward the runway 19/01 is limited, it is possible that in occasions the controllers cannot alert on the presence of vehicles, personal or other obstacles.
Todas las Aeronaves con no más de 40 minutos y no menos de 20 minutos antes del arribo deben informar a la Estación Aeronáutica de Radio Camagüey a través de la frecuencia de 126.9MHz la hora prevista de llegada (ETA), cantidad de pasajeros, carga, correo o alguna otra información adicional necesaria para el servicio a prestar en Rampa.
All Aircraft with not more than 40 minutes and not less than 20 minutes before the arrival should inform to the Aeronautical Station of Radio Camagüey through the frequency 126.9MHz the estimated time of arrival (ETA), quantity of passengers, loads, mail or some other necessary additional information for the service to lend in Apron.
Después de comunicar la hora prevista de llegada (ETA) a dicha estación aeronáutica, cada aeronave (procediendo VFR o IFR) recibirá del radioperador la posición de estacionamiento asignada por el Departamento de Control de Rampas pertenecientes a la Subdirección de Operaciones en Tierra.
After communicating the estimated time of arrival (ETA) to this aeronautical station, each aircraft (proceeding VFR or IFR) will receive from the radioperator the parking position assigned by the Aprons Control Department belonging to the Assistant Director of Ground Operations.
Los cambios que surjan de ultima hora les serán informados a la tripulación posterior a su aterrizaje en 118.1MHz por la Torre de Control.
Changes which arise lately will be informed to the crew members after their landing in 118.1MHz by the Control Tower.
Concentraciones de aves en las proximidades del aeropuerto
Bird concentration in the vicinity of the airport
La actividad diaria de las aves en el aeropuerto está enmarcada fundamentalmente por la presencia de Gallinas de Guinea, las cuales hacen su aparición entre las 1200-1300 UTC, aunque no llegan a la pista, permaneciendo ocultas por las cercanías de la posición HOTEL, y las Auras Tiñosas entre las 1300-1400 UTC, cuya población se eleva por la presencia de animales muertos alrededor del aeropuerto.
The daily birds’ activity is presence of Phasianidae (sp.) which show up at 1200-1300 UTC, although not reaching the runway. They remain in the vicinity of HOTEL position, also the Turkey Vultures between 1300-1400 UTC, whose population increase because of rotten animals around the airport.
Lo más significativo en este aeropuerto lo constituye la salida de Cangrejos del mar hacia la instalación aeroportuaria, durante el período lluvioso (Febrero – Junio), siendo las horas de máxima actividad temprano en la mañana y al atardecer, lo que trae aparejado un incremento de aves, principalmente concentraciones de Auras Tiñosas a alturas de vuelo entre los 40 y 50 metros.
On rainy season a lot of Crabs travel from the sea shore into the airport (February – June) early in the morning and at sunset when increases bird activity, specially of Turkey Vultures at heights between 40 and 50 meters.
AIS-CUBA
Estimated time of arrival:
AMDT 81 - 15
MUCU AD 2-9.1 EFF 15 SEP 16
AIP-CUBA
La actividad nocturna está constituida por incidencia de Lechuzas que realizan vuelos a bajas alturas al Norte de la pista 10, así como los Cernícalos que aparecen entre las 2200-2400 UTC por esta zona, con alturas de vuelo que superan los 40 metros.
Night activity belongs to Barn Owls flying at low altitude in the North of 10 runway, and little Hawks that show up between 2200-2400 UTC at heights more than 40 m.
MUCU AD 2.24 CARTAS RELATIVAS AL AERODROMO / CHARTS RELATE TO AN AERODROME Plano de aeródromo/helipuerto – OACI / Aerodrome/heliport chart – ICAO........................ Plano de estacionamiento y atraque de aeronaves – OACI / Aircraft Parking/Docking chart – ICAO......................................................................................................................... Plano de obstáculos de aeródromo – OACI Tipo A / Aerodrome obstacle chart – ICAO Type A Runway 10/28.......................................................................................................... Plano de obstáculos de aeródromo – OACI Tipo A / Aerodrome obstacle chart – ICAO Type A Runway 19/01.......................................................................................................... Carta de área – OACI (Rutas de llegada y salida) / Area chart – ICAO (Arrival and departure routes).................................................................................................................. Carta de salida normalizada – Vuelo por instrumentos – OACI / Standard departure chart – Instrument – ICAO: SID RWY 10: ....................................................................................................................... ALOTU1, CAOBA1B, KAVON1A, KENKU1, KINIS1A, KOBIR1B, MUNKO1B SID RWY 28: ....................................................................................................................... KAVON1D, KINIS1C,KOBIR1C, KUBOS1C, MUNKO1D Carta de llegada normalizada – Vuelo por instrumentos – OACI / Standard arrival chart – Instrument – ICAO: STAR RWY 10: ................................................................................................................... CAOBA1A, KAVON1C, KOBIR1A, KUBOS1A, MUNKO1A STAR RWY 28:……………………………………………………………………………………. IMOXO1, KAVON1B, KINIS1B, MUNKO1C, SENSO1 Cartas de Aproximación por Instrumentos – OACI / Instrument Approach Charts – ICAO: ILS CAT A,B,C,D RWY 10................................................................................................... LOC CAT A,B,C,D RWY 10……………………………………………………………………… RNAV ( GNSS) CAT A, B, C, D RWY 10………………………………………………………. RNAV ( GNSS) CAT A, B, C, D RWY 28………………………………………………………. VOR CAT A,B,C,D RWY 10................................................................................................ Carta de aproximación visual – OACI / Visual approach chart – ICAO.............................. Concentración de aves en las proximidades del aeródromo / Bird concentration in the vicinity of the aerodrome.....................................................................................................
AMDT AIRAC 2 - 16
MUCU AD 2-10 MUCU AD 2-10.1 MUCU AD 2-11 MUCU AD 2-11.1 MUCU AD 2-12
MUCU AD 2-13 MUCU AD 2-15
MUCU AD 2-17 MUCU AD 2-19
MUCU AD 2-21 MUCU AD 2-22 MUCU AD 2-23 MUCU AD 2-25 MUCU AD 2-27 MUCU AD 2-28 MUCU AD 2-29
AIS-CUBA
5
10
20º00'N
287º
5
10
10
20
077º00'W
22 .7
20
40
89 25
.6
NM
50
55
380
304 FT/NM
31 7º
75
GND SPEED (KT)
KM
24
8º
506
100 1013
760
7 36 .
264º
KOBIR 19º33'39.24''N 076º18'23.86''W UCU R-236 / 37.0 DME
ALOTU 19º43'19.28''N 076º19'47.85''W UCU R-250 / 32.5 DME FL070
200
150
2 8 6º
CAOBA 20º10'50.00''N 076º17'14.00''W UCU R-303 / 28.9 DME
20º47'53.18''N 076º18'10.79''W
VOR/DME HOLGUIN 116.8 UHG CH 115X
GRADIENTE MNM DE ASCENSO / MNM CLIMB GRADIENT: 5% - CAOBA1B, KINIS1A, MUNKO1B: 304 FT/NM (5.0%) HASTA / TO 1000FT.
81
2º
46.4
31
ALTITUD DE TRANSICION/ TRANSITION ALTITUDE 6000 FT
24
7º
B
B
11 .8
076º00'W
30.6
.9
GHANN 22º00'00''N 075º10'00''W
097º
1000
CU702 19º50'42.18''N 075º48'18.55''W UCU R-181 / 8.0 DME
19º58'40.08''N 075º49'21.56''W
STGO DE CUBA 113.3 UCU CH 80X
VOR/DME
CU703 20º07'06.56''N 075º50'13.57''W UCU R-002 / 8.4 DME 4000
U 32 NKO 2º 1 B
M
43
MU R40 FL 170 GND
MUNKO 20º15'19.25''N 075º59'13.58''W UCU R-339 / 19.0 DME
2º
25.7
VIKRO 19º00'56''N 076º16'28''W
R1 BI KO
TU1 ALO
CAO BA1
32
076º00'W
KAVON 19º38'28.13''N 075º48'52.10''W UCU R-187 / 20.1 DME
KENKU 19º52'57.31''N 075º40'37.60’'W UCU R-133 / 10.0 DME 5000
KE R- NK U 13 1 3
MAX IAS 210 KT
MAX IAS 200 KT
1000
.6
KINIS 20º17'12.66''N 075º44'34.86''W UCU R-022 / 19.0 DME
50
54
3º
50
13
GELOG 18º33'42''N 075º10'42’'W
9 83.
RABAG 19º15'03''N 076º51'58''W
ALTITUDES, ELEVACIONES, ALTURAS EN FT/ ALTITUDES, ELEVATIONS, HEIGHTS IN FT DISTANCIAS / DISTANCES EN/IN NM
15
30
ESCALA / SCALE 1:750 000
120 º
LOS RUMBOS SON MAGNETICOS BEARING ARE MAGNETIC
0
1500
6000
MSA
19º58'12''N 075º50'08''W
2 66º
0
20º18'10.05''N 077º05'58.00''W
VOR/DME MANZANILLO 116 UMZ CH 107X
20º18'10.05''N 077º05'58.00''W
VOR/DME MANZANILLO 116 UMZ CH 107X
ARP
2010
20º23'38.02''N 076º37'09.04''W
NDB 268 UBY
5º 23
.4 41
025º
107.4
077º00'W
3º 22
.6
KINIS1A
B O1 B NK A1 MU AOB C
KAVON 1A
0º
AIS-CUBA 073
º
.2
VAR 8º W 05
0 37. 62
º 339 168
45
8 7. 8
DEPSI 19º02'00''N 074º24'48’'W
20º38'55.71''N 074º55'49.77''W
NDB 212 UMO
20º00'N
AIP-CUBA MUCU AD 2-13 EFF 15 SEP 16
CARTA DE SALIDA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (SID) - OACI / APP 119.4 TWR 118.1 Santiago de Cuba / Antonio Maceo INTL SID RWY 10 STANDARD DEPARTURE CHART - INSTRUMENT (SID) - ICAO ACC 123.7 ALOTU1, CAOBA1B, KAVON1A, KENKU1, KINIS1A, KOBIR1B, MUNKO1B
º
AMDT AIRAC 2-16
MUCU AD 2-14 EFF 15 SEP 16
AIP-CUBA
SALIDA ALOTU1 (RWY 10)
ALOTU1 DEPARTURE (RWY 10)
Ascienda en derrota 097°, MAX IAS 210 KT, a 1000FT vire la derecha directo a CU702, proceda en derrota 264º hasta ALOTU a FL070 o superior y continúe por transición asignada.
Climb on 097° track, IAS MAX 210 KT, at 1000 FT turn right direct to CU702, proceed on 264º track to ALOTU at FL070 or above and continue by asigned transition.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
MANZANILLO: Desde ALOTU proceda en derrota 317° hasta VOR/UMZ.
MANZANILLO: From ALOTU proceed on 317° track to UMZ/VOR .
RABAG: Desde ALOTU proceda en derrota 235° hasta RABAG.
RABAG: From RABAG.
SALIDA CAOBA1B (RWY 10)
CAOBA1B DEPARTURE (RWY 10)
Ascienda en derrota 097° con una pendiente 5.0%, MAX IAS 200 KT, a 1000FT vire inmediatamente a la izquierda directo a CU703 a 4000 o superior, proceda en derrota 286º hasta CAOBA y continúe por transición asignada.
Climb on 097° track on 5.0% slope , IAS MAX 200 KT, at 1000 FT turn left inmediately direct to CU703 at 4000 or above, proceed on 286º track to CAOBA and continue by asigned transition.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
BAYAMO: Desde CAOBA proceda en derrota 312° hasta NDB/UBY.
BAYAMO: From CAOBA proceed on 312° track to UBY/ NDB .
MANZANILLO: Desde CAOBA proceda en derrota 287° hasta VOR/UMZ.
MANZANILLO: From CAOBA proceed on 287° track to UMZ/VOR
SALIDA KAVON1A (RWY 10)
KAVON1A DEPARTURE (RWY 10)
Ascienda en derrota 097°, MAX IAS 210 KT, a 1000 FT vire a la derecha directo a KAVON y continúe por transición asignada.
Climb on 097° track, IAS MAX 210 KT, at 1000 FT turn right direct to KAVON and continue by asigned transition.
TRANSICION:
TRANSITION:
VIKRO: Desde KAVON proceda en derrota 223° hasta VIKRO.
VIKRO: From KAVON proceed on 223° track to VIKRO .
SALIDA KENKU1 (RWY 10)
KENKU1 DEPARTURE (RWY 10)
Después del despegue vire inmediatamente a la derecha a interceptar el R-133 VOR/UCU, MAX IAS 210 KT hasta KENKU a 5000 o superior y continúe por transición asignada.
After take off turn right inmediately to intercept R-133 UCU/VOR, IAS MAX 210KT to KENKU at 5000 or above and continue by asigned transition.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
DEPSI: Desde KENKU proceda en derrota 133° hasta DEPSI.
DEPSI: From KENKU proceed on 133° track to DEPSI.
GELOG: Desde KENKU proceda en derrota 168° hasta GELOG.
GELOG: From KENKU proceed on 168° track to GELOG.
MOA: Desde KENKU proceda en derrota 050° hasta NDB/UMO.
MOA: From KENKU proceed on 050° track to UMO/NDB.
AMDT AIRAC 2-16
ALOTU
proceed on 235° track to
AIS-CUBA
AIP-CUBA
MUCU AD 2-14.1 EFF 15 SEP 16
SALIDA KINIS1A (RWY 10)
KINIS1A DEPARTURE (RWY 10)
Ascienda en derrota 097° con una pendiente 5.0%, MAX IAS 200 KT, a 1000 FT vire inmediatamente a la izquierda directo a KINIS y continúe por transición asignada.
Climb on 097° track on 5.0% slope, IAS MAX 200 KT, at 1000 FT turn left inmediately direct to KINIS and continue by asigned transition.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
GHANN: Desde KINIS proceda en derrota 025° hasta GHANN.
GHANN: From KINIS proceed on 025° track to GHANN .
HOLGUIN: Desde KINIS proceda en derrota 322° hasta VOR/UHG.
HOLGUIN: From KINIS UHG/VOR.
MOA: Desde KINIS proceda en derrota 073° hasta NDB/UMO.
MOA: From KINIS proceed on 073° track to UMO/NDB .
SALIDA KOBIR1B (RWY 10)
KOBIR1B DEPARTURE (RWY 10)
Ascienda en derrota 097°, MAX IAS 210 KT, a 1000 FT vire a la derecha directo a CU702, proceda en derrota 247º hasta KOBIR y continúe por transición asignada.
Climb on 097° track, IAS MAX 210 KT, at 1000 FT turn right direct to CU702, proceed on 247º track to KOBIR and continue by asigned transition.
TRANSICION:
TRANSITION:
RABAG: Desde KOBIR proceda en derrota 248° hasta RABAG.
RABAG: From KOBIR proceed on 248° track to RABAG.
SALIDA MUNKO1B (RWY 10)
MUNKO1B DEPARTURE (RWY 10)
Ascienda en derrota 097°, con una pendiente 5.0%, MAX IAS 200 KT, a 1000 FT vire inmediatamente a la izquierda directo a CU703 a 4000 o superior, proceda en derrota 322º hasta MUNKO y continúe por transición asignada.
Climb on 097° track, with a 5.0% slope, IAS MAX 200 KT, at 1000 FT turn left inmediately direct to CU703 at 4000 or above, proceed on 322º track to MUNKO and continue by asigned transition.
TRANSICION:
TRANSITION:
HOLGUIN: Desde MUNKO proceda en derrota 339° hasta VOR/UHG.
HOLGUIN: From MUNKO UHG/VOR .
AIS-CUBA
proceed on 322° track to
proceed on 339° track to
AMDT AIRAC 2-16
INTENCIONALMENTE EN BLANCO INTENTIONALLY LEFT BLANK
AIS-CUBA
077º00'W
266º
1500
6000
MSA
120 º
19º58'12''N 075º50'08''W
ARP
20º18'10.05''N 077º05'58.00''W
VOR/DME MANZANILLO 116 UMZ CH 107X
º
89
81
RABAG 19º15'03''N 076º51'58’'W
311
ALTITUD DE TRANSICION/ TRANSITION ALTITUDE 6000 FT
.6
8º 24
.7 36
KUBOS 19º50'24.00''N 076º19'38.00’'W UCU R-262 / 29.7 DME
51
KU B
23
6º
R1 BI KO
C
076º00'W
MAX IAS 210 KT 3000 24
0
1
MAX IAS 210 KT 1000 277º
5
10
022º
5000
1
076º00'W
KAVON 19º38'28.13''N 075º48'52.10’'W UCU R-187/ 20.1 DME
CU704 19º50'33.30''N 075º58'53.81’'W UCU R-236 / 12.1 DME
R-
6 R-2
MUNKO 20º15'19.25''N 075º59'13.58’'W UCU R-339 / 19.0 DME
MU R40 FL 170 GND
C
74
VIKRO 19º00'56''N 076º16'28''W
KOBIR 19º33'39.24''N 076º18'23.86’'W UCU R-236 / 37.0 DME
C OS1
20º47'53.18''N 076º18'10.79''W
º
20º00'N
2010
ALTITUDES, ELEVACIONES, ALTURAS EN FT/ ALTITUDES, ELEVATIONS, HEIGHTS IN FT DISTANCIAS / DISTANCES EN/IN NM
LOS RUMBOS SON MAGNETICOS BEARING ARE MAGNETIC
VOR/DME HOLGUIN 116.8 UHG CH 115X
339
.0
185º 32.6
37 39º
.0
.9
VAR 8º W 19
24
N MU 1D KO
19.0
3
KINIS1
077º00'W
025º
107.4 GELOG 18º33'42''N 075º10'42’'W
87 . 4
5
0
º
10
0
122
º
54
073
10
20
50
15
30
ESCALA / SCALE 1:750 000
19º58'40.08''N 075º49'21.56''W
VOR/DME STGO DE CUBA 113.3 UCU CH 80X
KINIS 20º17'12.66''N 075º44'34.86’'W UCU R-022 / 19.0 DME
6 50.
GHANN 22º00'00''N 075º10'00''W
20
25
50 NM
DEPSI 19º02'00''N 074º24'48’'W
40
KM
20º00'N
20º38'55.71''N 074º55'49.77''W
NDB 212 UMO
AIP-CUBA MUCU AD 2-15 EFF 15 SEP 16
CARTA DE SALIDA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (SID) - OACI / APP 119.4 TWR 118.1 Santiago de Cuba / Antonio Maceo INTL SID RWY 28 STANDARD DEPARTURE CHART - INSTRUMENT (SID) - ICAO ACC 123.7 KAVON1D, KINIS1C, KOBIR1C, KUBOS1C, MUNKO1D
59 º
.0
N 1D KAVO
AMDT AIRAC 2-16
MUCU AD 2-16 EFF 12 DEC 13
AIP-CUBA
SALIDA KAVON1D (RWY 28)
KAVON1D DEPARTURE (RWY 28)
Ascienda en derrota 277°,MAX IAS 210 KT, a 1000 ft vire a la izquierda directo a KAVON y continúe por transición asignada.
Climb on 277° track, IAS MAX 210 kt, at 1000 ft turn left direct to KAVON, and continue by asigned transition.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
DEPSI: Desde KAVON proceda en derrota 122° hasta DEPSI.
DEPSI: From KAVON proceed on 122° track to DEPSI.
GELOG: Desde KAVON proceda en derrota 159° hasta GELOG.
GELOG: From KAVON GELOG .
SALIDA KINIS1C (RWY 28)
KINIS1C DEPARTURE (RWY 28)
Ascienda en el R-261 VOR/UCU hasta 3000 FT, MAX IAS 210 KT, vire a la izquierda y continúe ascendiendo en el R-240 hacia VOR/UCU a 5000 FT o superior, proceda en derrota 022º hasta KINIS y continúe por transición asignada.
Climb on R-261 UCU/VOR until 3000 FT, MAX IAS 210 KT, turn left and continue climbing on R-240 UCU/VOR at 5000 FT or above, proceed on 022º track to KINIS and continue by asigned transition.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
GHANN: Desde KINIS proceda en derrota 025° hasta GHANN.
GHANN: From KINIS proceed on 025° track to GHANN.
MOA: Desde KINIS proceda en derrota 073° hasta NDB/ UMO.
MOA: From KINIS proceed on 073° track to UMO/NDB.
SALIDA KOBIR1C (RWY 28)
KOBIR1C DEPARTURE (RWY 28)
Ascienda en derrota 277°, MAX IAS 210 KT, a 1000 FT vire a la izquierda directo a CU704, proceda en derrota 236º hasta KOBIR y continúe por transición asignada.
Climb on 277° track, MAX IAS 210 KT, at 1000 FT turn left direct to CU704, proceed on 236º track to KOBIR and continue by asigned transition.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
RABAG: Desde KOBIR proceda en derrota 248° hasta RABAG.
RABAG: From KOBIR proceed on 248° track to RABAG.
VIKRO: Desde KOBIR proceda en derrota 185° hasta VIKRO.
VIKRO: From KOBIR proceed on 185° track to VIKRO .
SALIDA KUBOS1C (RWY 28)
KUBOS1C DEPARTURE (RWY 28)
Ascienda en derrota 277°, MAX IAS 210 KT, a 1000 FT vire a la izquierda directo a KUBOS y continúe por transición asignada.
Climb on 277° track, MAX IAS 210 KT, at 1000 FT turn left direct to KUBOS and continue by asigned transition.
TRANSICION:
TRANSITION:
MANZANILLO: Desde KUBOS proceda en derrota 311° hasta VOR/UMZ.
MANZANILLO: From KUBOS proceed on 311° track to UMZ/VOR.
SALIDA MUNKO1D (RWY 28)
MUNKO1D DEPARTURE (RWY 28)
Ascienda en el R-261 VOR/UCU hasta 3000 FT MAX IAS 210 KT, vire a la izquierda y continúe ascendiendo en el R-240 hacia VOR/UCU a 5000 FT o superior, proceda en derrota 339º hasta MUNKO y continúe por transición asignada.
Climb on R-261 UCU/VOR , until 3000 FT, MAX IAS 210 KT, turn left and continue climbing on R-240 UCU/VOR at 5000 FT or above, proceed on 339º track to MUNKO and continue by asigned transition.
TRANSICION:
TRANSITION:
HOLGUIN: Desde MUNKO proceda en derrota 339° hasta VOR/UHG.
HOLGUIN: From MUNKO proceed on 339° track to UHG/ VOR.
AMDT AIRAC 3 - 13
proceed on 159° track to
AIS-CUBA
20º00'N
ARP
20º23'38.02''N 076º37'09.04''W
NDB 268 UBY
1500
120 º
51
.6
46.4
.7
MO 1 C A 30º 68 00 FT
1 MOCA 5407º 00FT
MO CA 132 37 º 00 FT
RABAG 19º15'03''N 076º51'58’'W
89
º 077 M N M T AL 5 0 0 0 IN 1 M 257º
.7 36 CA 1 MO
CAOBA 20º10'50.00''N 076º17'14.00’'W UCU R-303 / 28.9 DME
8º 06 FT 0 20
5 1 4.
IAF CU700 20º00'41.95''N 076º08'38.01''W UCU R-284 / 18.3 DME 6000
KOBIR 19º33'39.24''N 076º18'23.86’'W UCU R-236 / 37.0 DME
KUBOS 19º50'24.00''N 076º19'38.00''W UCU R-262 / 29.7 DME
81
22
A S1 BO KU 077º 00FT 12 CA MO
VIKRO 19º00'56''N 076º16'28’'W
076º00'W
21
IAF CU701 19º49'36.75''N 076º06'13.36’'W UCU R-248 / 18.3 DME 5000
2º
076º00'W
19
.8
5
10
KAVON 19º38'28.13''N 075º48'52.10’'W UCU R-187/ 20.1 DME
KA V MO ON1 C CA 12 00 FT
IF LIDOG 19º55'34.24''N 076º05'17.64''W UCU R-266 / 15.3 DME 4000
IF KAVES 19º57'18.57''N 076º05'33.04’'W UCU R-273 / 15.3 DME 4500
31
114 .0 MUNKO 20º15'19.25''N 075º59'13.58’'W UCU R-339 / 19.0 DME
º 257
MU R40 FL 170 GND
0
0
50
T 00F
54 5
10
10
20 15
30 20
40
20º38'55.71''N 074º55'49.77''W
NDB 212 UMO
25
13 AL 2 º T 5 MN 1 M 000 M 31 IN 2º
303
º
00F T
GELOG 18º33'42''N 075º10'42’'W
MO CA 12
87. 4
50
DEPSI 19º02'00''N 074º24'48’'W
KM
20º00'N
50 NM
NOTA/RMK: 1.- ESPERA EN MUNKO NO AVBL CUANDO MU R40 ACT / NOT AVBL HOLDING AT MUNKO WHEN MU R40 ACT. 2.- KAVES PARA APCH ILS / KAVES TO ILS APCH. 3.- NO UTILIZAR TRANSICIÓN GHANN SI MU R40 ACT / DO NOT USE GHANN TRANSITION IF MU R40 ACT.
19º58’40.08’’N 075º49’21.56’’W
6
4.0
ESCALA / SCALE 1:750 000
VOR/DME SANTIAGO DE CUBA 113.3 UCU CH 80X
CA MO
GHANN 22º00'00''N 075º10'00''W
74
077º00'W
ALTITUDES, ELEVACIONES, ALTURAS EN FT/ ALTITUDES, ELEVATIONS, HEIGHTS IN FT DISTANCIAS / DISTANCES EN/IN NM
LOS RUMBOS SON MAGNETICOS BEARING ARE MAGNETIC
266 º
6000
MSA
19º58'12''N 075º50'08''W
20º18'10.05''N 077º05'58.00''W
VOR/DME MANZANILLO 116 UMZ CH 107X
2010
20º47'53.18''N 076º18'10.79''W
0 44 MOCA 1200FT
ALTITUD DE TRANSICION/ TRANSITION ALTITUDE 6000 FT
VOR/DME HOLGUIN 116.8 UHG CH 115X
T 0F 20 A1
32.6
.6
077º00'W
36.9 187º MOCA 2800FT
º
005º AL TM 400 NM 0
19 1
4º 04
9º
9º 14 MNM T AL 6 0 0 0 IN 1 M29º 3
.9 21
12 K MO OBI R C A 1 1A 20 0F T
1376. 09
03 9 AL º T 6 MN 1 M000 M 9º IN
MU NK M O CA O1A 390 0F T
AIS-CUBA M 21 2 O CA º 430 0FT
VAR 8º W 1A T BA 9º 0F O 1 4 460 A C A C MO 3 C MO º 39
224 MIN º
AIP-CUBA MUCU AD 2-17 EFF 15 SEP 16
CARTA DE LLEGADA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (STAR) - OACI / APP 119.4 TWR 118.1 Santiago de Cuba / Antonio Maceo INTL STAR RWY 10 STANDARD ARRIVAL CHART - INSTRUMENT (STAR) - ICAO ACC 123.7 CAOBA1A, KAVON1C, KOBIR1A, KUBOS1A, MUNKO1A.
.0
AMDT AIRAC 2-16
MUCU AD 2-18 EFF 12 DEC 13
AIP-CUBA
LLEGADA CAOBA1A (RWY 10)
CAOBA1A ARRIVAL (RWY 10)
Desde CAOBA proceda en derrota 149° hasta CU700.
From CAOBA proceed on 149° track to CU700.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
BAYAMO: Desde NDB/UBY proceda en derrota 132° hasta CAOBA.
BAYAMO: From UBY/NDB proceed on 132° track to CAOBA.
HOLGUIN: Desde VOR/UHG proceda en derrota 187° hasta CAOBA.
HOLGUIN: From UHG/VOR proceed on 187° track to CAOBA.
MANZANILLO: Desde VOR/UMZ proceda en derrota 107° hasta CAOBA.
MANZANILLO: From UMZ/VOR proceed on 107° track to CAOBA.
LLEGADA KAVON1C (RWY 10)
KAVON1C ARRIVAL (RWY 10)
Desde KAVON proceda en derrota 312° hasta CU701.
From KAVON proceed on 312° track to CU701.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
DEPSI: Desde DEPSI proceda en derrota 303° hasta KAVON.
DEPSI: From DEPSI proceed on 303° track to KAVON.
GELOG: Desde GELOG proceda en derrota 339° hasta KAVON.
GELOG: From GELOG proceed on 339° track to KAVON.
LLEGADA KOBIR1A (RWY 10)
KOBIR1A ARRIVAL (RWY 10)
Desde KOBIR proceda en derrota 044° hasta CU701.
From KOBIR proceed on 044° track to CU701.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
RABAG: Desde RABAG proceda en derrota 068° hasta KOBIR.
RABAG: From RABAG proceed on 068° track to KOBIR .
VIKRO: Desde VIKRO proceda en derrota 005° hasta KOBIR.
VIKRO: From VIKRO proceed on 005° track to KOBIR.
LLEGADA KUBOS1A (RWY 10)
KUBOS1A ARRIVAL (RWY 10)
Desde KUBOS proceda en derrota 077° hasta LIDOG.
From KUBOS proceed on 077° track to LIDOG.
TRANSICION:
TRANSITION:
MANZANILLO: Desde VOR/UMZ proceda en derrota 130° hasta KUBOS.
MANZANILLO: From UMZ/VOR proceed on 130° track to KUBOS.
LLEGADA MUNKO1A (RWY 10)
MUNKO1A ARRIVAL (RWY 10)
Desde MUNKO proceda en derrota 219° hasta CU700.
From MUNKO proceed on 219° track to CU700.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
GHANN Desde GHANN proceda en derrota 212° hasta MUNKO.
GHANN: From GHANN proceed on 212° track to MUNKO .
MOA: Desde NDB/UMO proceda en derrota 257° hasta MUNKO.
MOA: From UMO/NDB proceed on 257° track to MUNKO.
AMDT AIRAC 3 - 13
AIS-CUBA
0
0
5
266 º
1500
6000
MSA
89
5
10
15
30
20
40
MOCA
25 64.0
NM
50
2400FT 111º
KM CA MO
17 0
076º00'W
0FT
124
º ALT MN 6000 M 1 MIN 304 º
MU R40 FL 170 GND
076
º
VIKRO 19º00'56''N 076º16'28’'W
1
9.6
1B
º
N FT 00 VO KA A 17 C MO
19º58'40.08''N 075º49'21.56''W
VOR/DME SANTIAGO DE CUBA 113.3 UCU CH 80X
12 4
007º ALT MNM 6000 1 MIN
54
KINIS 20º17'12.66''N 075º44'34.86''W UCU R-022 / 19.0 DME
MU MO NKO1 CA 420 C 0FT
2º
NM TM 0 AL 5 0 0 N I 1 M 44º 2
14
4º 06
KAVON 19º38'28.13''N 075º48'52.10’'W UCU R-187 / 20.1 DME
31. 2
MUNKO 20º15'19.25''N 075º59'13.58''W UCU R-339 / 19.0 DME
.9
50
4º
187º
GELOG 18º33'42’'N 075º10'42’'W
IMOXO 19º30'20.52''N 075º26'07.68’'W UCU R-150 / 35.7 DME
06
35
00
FT
37
.6
20º38'55.71''N 074º55'49.77''W
NDB 212 UMO
075º00'
MO CA 304 1200F T º 64 . 5
DEPSI 19º02'00''N 074º24'48’'W
NOTA/RMK: SI MU R40 ACT NO UTILIZAR STAR KINIS1B/ DO NOT USE KINIS1B STAR IF MU R40 ACT.
IAF CU706 19º49'29.42''N 075º31'39.35’'W UCU R-127 / 19.0 DME 5000
IF RORTO 19º55'25.95''N 075º30'37.12''W UCU R-108 / 17.9 DME 5000
IAF CU705 20º01'22.47''N 075º29'34.81’'W UCU R-090 / 18.8 DME 6000
SENSO 20º18'52.68''N 075º29'47.50''W UCU R-050 / 27.3 DME
6º
CA MO
GHANN 22º00'00''N 075º10'00''W
24
8 1 9.
RABAG 19º15'03''N 076º51'58''W
10
20
ESCALA / SCALE 1:750 000
120 º
19º58'12''N 075º50'08''W
ARP
ALTITUDES, ELEVACIONES, ALTURAS EN FT/ ALTITUDES, ELEVATIONS, HEIGHTS IN FT DISTANCIAS / DISTANCES EN/IN NM
81
36.6
T 0F
10
20º00'N
20º23'38.02''N 076º37'09.04''W
NDB 268.0 UBY
LOS RUMBOS SON MAGNETICOS BEARING ARE MAGNETIC
2010
20º47'53.18''N 076º18'10.79''W
43
ALTITUD DE TRANSICION/ TRANSITION ALTITUDE 6000 FT 102.4 FT 19 8º MOCA 5 200
VOR/DME HOLGUIN 116.8 UHG CH 115X
076º00'W
º
.2
04 3º 0F T
200
17.4
VAR 8º W FT 00 T 1B IS 00F N 3 KI A 3 OC M
6º
70
159
SENSO1 MOCA 3600FT
AIS-CUBA .0 CA MO
33 187º
37 CA O M
21 14
3 53º
XO1 IMO 00FT A 12 MOC
45 . MO 6 CA 1
075º00'
26
20º00'N
53
AIP-CUBA MUCU AD 2-19 EFF 15 SEP 16
CARTA DE LLEGADA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (STAR) - OACI / APP 119.4 TWR 118.1 Santiago de Cuba / Antonio Maceo INTL STAR RWY 28 STANDARD ARRIVAL CHART - INSTRUMENT (STAR) - ICAO ACC 123.7 IMOXO1, KAVON1B, KINIS1B, MUNKO1C, SENSO1
º 173 MNM ALT 00 50 1 MIN 58.3 A MOC T F 1200
354º
AMDT AIRAC 2-16
MUCU AD 2-20 EFF 12 DEC 13
AIP-CUBA
LLEGADA IMOXO1 (RWY 28)
IMOXO1 ARRIVAL (RWY 28)
Desde IMOXO proceda en derrota 353° hasta CU706.
From IMOXO proceed on 353° track to CU706.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
DEPSI: Desde DEPSI proceda en derrota 304° hasta IMOXO.
DEPSI: From DEPSI proceed on 304° track to IMOXO.
GELOG: Desde GELOG proceda en derrota 354° hasta IMOXO.
GELOG: From GELOG proceed on 354° track to IMOXO.
LLEGADA KAVON1B (RWY 28)
KAVON1B ARRIVAL (RWY 28)
Desde KAVON proceda en derrota 064° hasta CU706.
From KAVON proceed on 064° track to CU706.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
RABAG: Desde RABAG proceda en derrota 076° hasta KAVON.
RABAG: From RABAG proceed on 076° track to KAVON.
VIKRO: Desde VIKRO proceda en derrota 043° hasta KAVON.
VIKRO: From VIKRO proceed on 043° track to KAVON.
LLEGADA KINIS1B (RWY 28)
KINIS1B ARRIVAL (RWY 28)
Desde KINIS proceda en derrota 146° hasta CU705.
From KINIS proceed on 146° track to CU705.
TRANSICION:
TRANSITION:
HOLGUIN: Desde VOR/UHG proceda en derrota 142° hasta KINIS.
HOLGUIN: From UHG/VOR proceed on 142° track to KINIS.
LLEGADA MUNKO1C (RWY 28)
MUNKO1C ARRIVAL (RWY 28)
Desde MUNKO proceda en derrota 124° hasta CU705.
From MUNKO proceed on 124° track to CU705.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
BAYAMO: Desde NDB/UBY proceda en derrota 111° hasta MUNKO.
BAYAMO: From UBY/NDB proceed on 111° track to MUNKO.
HOLGUIN: Desde VOR/UHG proceda en derrota 159° hasta MUNKO.
HOLGUIN: From UHG/VOR proceed on 159° track to MUNKO.
LLEGADA SENSO1 (RWY 28)
SENSO1 ARRIVAL (RWY 28)
Desde SENSO proceda en derrota 187° hasta CU705.
From SENSO proceed on 187° track to CU705.
TRANSICIONES:
TRANSITIONS:
GHANN: Desde GHANN proceda en derrota 198° hasta SENSO.
GHANN: From GHANN proceed on 198° track to SENSO.
MOA: Desde NDB/UMO proceda en derrota 246° hasta SENSO.
MOA: From UMO/NDB proceed on 246° track to SENSO.
AMDT AIRAC 3 - 13
AIS-CUBA
AIP-CUBA
MUGT AD 4-3 12 NOV 15
MUGT AD 4.6 LUCES DE APROXIMACION Y DE PISTA / APPROACH AND RUNWAY LIGHTING
1 17
Tipo LGT APCH / APCH LGT type LEN INTST 2 -
35
-
Designador RWY / RWY Designator
Color LGT THR / THR LGT colour WBAR 3 verde/green -
PAPI VASIS (MEHT) 4 -
LEN, LGT TDZ 5 -
-
-
verde/green -
Longitud, espaciado, color, INTST LGT eje RWY / RWY Centre Line LGT Length, spacing, colour, INTST
Longitud, espaciado, color, INTST LGT borde RWY / RWY edge LGT LEN, spacing colour INTST
6
7
-
2446 M, 60 M blanca/white YCZ 600 M LIL 2446 M, 60 M blanca/white YCZ 600 M LIL
-
Color LGT extremo RWY / RWY End LGT colour WBAR 8 rojo / red -
LEN (M) color LGT SWY / SWY LGT LEN (M) colour 9 -
rojo / red -
-
Observaciones / Remarks 10 NIL
MUGT AD 4.7 ESPACIO AEREO ATS / ATS AIRSPACE 1
Designación y límites laterales / Designation and lateral limits
ATZ CTR
2
Límites verticales / Vertical limits
3
5
Clasificación del espacio aéreo / Airspace classification Distintivo de llamada de la dependencia ATS / ATS unit call sign Idioma(s) / Language(s) Altitud de transición / Transition altitude
6
Horas de aplicabilidad / Applicability hours
7
Observaciones / Remarks
4
ATZ CTR D
Círculo radio / Circle radius 3 NM centrado / centered 200507N 0750930W. Círculo radio / Circle radius 10 NM centrado / centered 200507N 0750930W. SFC/450 M (1500 FT). SFC/FL55.
GUANTANAMO TWR. Español / Spanish. 6000 FT MSL TUE FRI SAT SUN 1600/2000 UTC. Horario de verano /Summer Time: THU FRI SAT SUN 1500/1900 UTC. Fuera de estas horas / Out of these hours AD/ TWR O/R 24 HR BFR
MUGT AD 4.8 INSTALACIONES DE COMUNICACIONES ATS / ATS COMMUNICATION FACILITIES Designación del servicio / Service designation 1 TWR
Distintivo de llamada / Call sign 2 Guantánamo TWR
Frecuencia / Frequency 3 122.6 MHZ
Horas de funcionamiento / Hours of operation 4 TUE FRI SAT SUN 1600/2000 UTC. Horario de verano /Summer Time: THU FRI SAT SUN 1500/1900 UTC. Fuera de estas horas / Out of these hours AD/ TWR O/R 24 HR BFR
121.5 MHZ
A/G
AIS-CUBA
Radio Camagüey
126.9 MHZ 5562 KHZ 8876 KHZ
Observaciones / Remarks 5
Para emergencia solamente / For emergency use only. H24
NIL
AMDT 81 - 15
MUGT AD 4-4 EFF 15 SEP 16
AIP-CUBA
MUGT AD 4.9 RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACION Y EL ATERRIZAJE / RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Tipo de ayuda, CAT de ILS/MLS (Para VOR/ILS/MLS, se indica VAR) / Type of aid, CAT of ILS/MLS (For VOR/ILS/MLS, give VAR) 1
NDB
Frecuencia / Frequency 3 300 KHZ
ID 2 UGT
Horas de funcionamiento / Hours of operation 4 H24
Coordenadas del emplazamiento de la antena transmisora / Site of transmitting antenna coordinates 5 200444.23N 0750929.87W
Observaciones / Remarks 6 Clasificación /Cobertura: Classification /Coverage: H: 50NM
MUGT AD 4.10 INFORMACION ADICIONAL / ADDITIONAL INFORMATION COORDENADAS DE LOS PUNTOS DE RECORRIDO / WAYPOINTS COORDINATES. Punto de recorrido / Waypoint names
Latitud (N)
Longitud (W)
Proposito / Purpose
GT900
20°25'12.52''N
075°07'42.83’'W
RNP17
GT901
20°21'56.38''N
075°21'16.94’'W
RNP17
TALTO
20°21'14.89''N
075°13'52.11’'W
RNP17
GT902
20°15'42.31''N
075°12'21.98’'W
RNP17
075°11'14.06’'W
RNP17
GT917
20°11'31.41''N
MUGT AD 4.11 CARTAS RELATIVAS AL AERODROMO / CHARTS RELATE TO AN AERODROME Plano de aeródromo/helipuerto – OACI / Aerodrome/heliport chart – ICAO........................ Cartas de Aproximación por Instrumentos – OACI / Instrument Approach Charts – ICAO: MUGT RNP (LNAV/VNAV, LNAV) CAT A, B, C RWY 17 …………………………………… NDB Z CAT A,B RWY 17..................................................................................................... NDB Y CAT C RWY 17…………………………………………………………………………...
AMDT AIRAC 2 - 16
MUGT AD 4-5 MUGT AD 4-6 MUGT AD 4-8 MUGT AD 4-9
AIS-CUBA
AIP-CUBA
MUGT AD 4-6 EFF 15 SEP 16
CARTA DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS - OACI / INSTRUMENT APPROACH CHART - ICAO 75º 25’
ELEV 56
GUANTANAMO / Mariana Grajales RNP (LNAV/VNAV, LNAV) RWY 17 CAT A,B,C
APP 119.4 TWR 122.6
OCH REFERIDAS AL / OCH RELATED TO DTHR RWY 17 ELEV 56
75º 15'W
75º 05’
Especificación de NAV / NAV especification: RNP-APCH
6000
VAR 8º W
M NO A ESCALA/ .0 N NOT TO ESCALE 4
24
0 490
2010
104º
7.
MOCA 2900
IAF GT901
6000 MAX IAS 230 KT
GT900
IF TALTO 5000
4º
IF TALTO
24
4.3 N
526 (470)
M
49
174º MOCA 160
00
354º
SALVADOR
GT 90
SDF GT902 560 (504)
25 N MT O
354º
M 5.7 N
5900
10 NM
104º
20º 15' N
00
35
20º 25'
IAF GT900
3300
IF TALTO
A OC
IAF GT900
24
M
174 º
A MOC
6000 MAX IAS 230 KT
IAF GT901
M 0N
IF TALTO
7.0 NM
104º
4º
4º
M MN 4º 06 ALT 000 6 IN º 4 1 M 24
0
20º 25'
3380 (3324) 20º 15' N
493 (437)
00
60
0
FAP GT917
2000
LOS RUMBOS SON MAGNETICOS BEARING ARE MAGNETIC ALT, ELEV, ALTURAS EN FT/ ALT, ELEV, HEIGHTS IN FT DISTANCIAS / DISTANCES EN/IN NM
431 (375)
328 (272)
GUANTANAMO
6.0 N
174º M
ESCALA / SCALE 1:300 000 0
2
4
0 20º 05'
6
5
10
NM KM
431 (375)
Mapt RW17
20º 05'
74º
1 %) 3. (0
NOTA / RMK: 1.- GRADIENTE MINIMO ASCENSO APCH FRUSTRADA/ MISSED APCH MINIMUM CLIMB GRADIENT: 3% 2.- VELOCIDAD VERTICAL/VERTICAL SPEED: 500 FT/MIN O SUPERIOR/OR ABOVE
CA
1500 MAX IAS 200 KT
MU R56 FL300 GND
247 (191)
75º 15'W
75º 25’
75º 05’ APROXIMACION FRUSTADA MISSED APCH ASCIENDA EN DERROTA 174º HASTA 1500 FT CON GRADIENTE DE 3.0%, MAX IAS 200 KT, VIRE A LA IZQUIERDA DIRECTO A PATRÓN DE ESPERA GT900 A 6000 FT Y ESPERE INSTRUCCIONES ATC / CLIMB ON TRACK 174º UNTIL 1500 FT WITH A 3.0% GRADIENT, IAS MAX 200 KT, TURN LEFT DIRECT MAX IAS TO HOLDING PATTERN GT900 TO 6000 FT AND EXPECT ATC 200 KT INSTRUCTIONS. 1500(1444) NOTA/RMK: (POR LA PÉRDIDA DE LA CAPACIDAD RNAV / TURN LEFT TO GT900 FOR LOSS OF RNAV CAPABILITY): ASCIENDA EN DERROTA 174º HASTA 1500 FT , VIRE INMEDIATAMENTE POR LA 174º IZQUIERDA Y SOLICITE INSTRUCCIONES ATC / CLIMB ON 174 º TRACK UNTIL 1500 FT, TURN LEFT INMEDIATELY AND REQUEST 3.0% ATC INSTRUCTIONS.
ALT DE TRANSICION TRANSITION ALT 6000
IF TALTO 174º
5000 (4944)
(5.0%
SDF GT902 )
3300 (3244)
(5.0% 174 º )
FAP GT917 VPA 3 .0º (5.24 %)
2000 (1944)
P
MAPt RW17
17 (165.64º 6ºT)
MOCA 3300 (3244) MOCA 1600 (1544)
5.7 16
OCA/(H) LNAV/VNAV LNAV C I R C U LAR CIRCLING
OCA
4.3 10.3
ELEV 56
6.0
A
B 340 (284) 1.2 KM 1090 (1034) 2.4KM 1200 (1144) 4.4 KM
(DTHR RWY 17)
0
C 350 (394) 1.6 KM
DISTANCIA DISTANCE
NM
KT
MIN FAP-RWY17 6.0 SEC VSP GS 3.00° NM to RWY17 ALT/(HGT)
AIS-CUBA
820 (764)
526 (470)
772 (716)
FT MIN 5NM
1700 (1644)
80 4-30
100
120
140
160
3-36
3-00
2-34
2-15 849
425
531
637
743
4NM
3NM
2NM
1NM
1380 (1324)
1060 (1004)
750 (694)
420 (364)
AMDT AIRAC 2 - 16
AIP-CUBA
MUGT AD 4-7 EFF 15 SEP 16
TABLAS DE CODIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE APROXIMACIÓN POR INSTRUMENTOS RNP / RNP INSTRUMENT APPROACH PROCEDURE CODING TABLES. MUGT RWY 17. MARIANA GRAJALES IAF GT900 Identificador del punto de recorrido/ Waypoint Identifier
Número Descriptor de serie/ de trayectoria/ Serial Number Path Descriptor
001
Fly Over
Variación magnética/ Distancia/
Especificación Dirección Altitud/ Velocidad VPA (°) de límite/ viraje/ TCH navegación / Altitude Speed (FT) Navigation limit Turn (FL) especification (KT) direction
Course/ Track °MAG / °T
Magnetic variation (°)
Distance (NM)
-
-8.0
-
-
+6000
-230
-
RNP APCH
-8.0
7.0
-
+5000
-
-
RNP APCH
-8.0
5.7
-
@3300
-
-
RNP APCH
-8.0
4.3
-
@2000
-
-
RNP APCH
-8.0
6.0
-
+340
-
-3.0/50
RNP APCH
-8.0
-
-
@1500
-
-
RNP APCH
-8.0
-
L
+6000
-230
-
RNP APCH
-
GT900
IF
Curso/ Derrota
Sobrevuelo/
002
TF
TALTO
-
003
TF
GT902
-
004
TF
GT917
-
005
TF
RW17
Y
006
CA
RW17
-
244 (235.7) 174 (165.7) 174 (165.7) 174 (165.7) 174 (165.7)
007
TF
GT900
Y
-
Sobrevuelo/
Curso/ Derrota
IAF GT901 Identificador del punto de recorrido/ Waypoint Identifier
Número Descriptor de serie/ de trayectoria/ Serial Number Path Descriptor
001
Fly Over
Especificación Dirección Altitud/ Velocidad VPA (°) de límite/ viraje/ TCH navegación / Altitude Speed (FT) Navigation limit Turn (FL) especification (KT) direction
Course/ Track °MAG / °T
Magnetic variation (°)
Distance (NM)
-
-8.0
-
-
+6000
-230
-
RNP APCH
-8.0
7.0
-
+5000
-
-
RNP APCH
-8.0
5.7
-
@3300
-
-
RNP APCH
-8.0
4.3
-
@2000
-
-
RNP APCH
-8.0
6.0
-
+340
-
-3.0/50
RNP APCH
-8.0
-
-
@1500
-
-
RNP APCH
-8.0
-
L
+6000
-230
-
RNP APCH
-
GT901
IF
Variación magnética/ Distancia/
002
TF
TALTO
-
003
TF
GT902
-
004
TF
GT917
-
005
TF
RW17
Y
006
CA
RW17
-
104 (095.6) 174 (165.7) 174 (165.7) 174 (165.7) 174 (165.7)
007
TF
GT900
Y
-
CODIFICACIÓN DE LA ESPERA CON FUNCIONALIDAD / CODING TABLE FOR HOLDING WITH FUNTIONALITY. RNAV MUGT RWY 17 Identificador Rumbo de Distancia/ Descriptor de del punto acercamiento/ Leg trayectoria/ de recorrido/ Approach Distance Path heading Waypoint (NM) terminator (°MAG) (°T) Identifier
ESPERA / HOLDING
GT900
AMDT AIRAC 2-16
244 (235.7)
4.0
Dirección viraje/
Altitud mínima/
Altitud Declinación Especificación máxima/ Velocidad/ magnética/ de navegación/
Minimum Maximum Turn altitude direction/ altitude (FT) (FT)
R
6000
14000
Speed (KT)
230
Magnetic Navigation declination especification (°)
8°W
RNAV1
AIS-CUBA
AIP-CUBA
MUGT AD 4-8 EFF 15 SEP 16
CARTA DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS - OACI / INSTRUMENT APPROACH CHART - ICAO
ELEV 56
75º 15’
75º 05’W
3300 360º
º 209
NOTA / REMARK: PARA EL CALCULO DE LA OCA/(H) EN CIRCUITO UTILIZAMOS UN RADIO DE / TO CALCULATE THE CIRCLING OCA/(H) WE USE THE NEXT RADIUS :
1729 (1673)
HACIA UGT NDB
20º 15'
2047 (1991)
CAT A: 1.7 NM CAT B: 2.6 NM
2625 (2569) 1970 (1914)
10 NM
560 (504)
2300 (2244)
FM UM O
VAR 8º W
2010
2300 (2244)
270º
5100
2566 (2510)
1970 (1914)
2570 (2514)
180º
180º
5100
090º
2802 (2746)
2700 (2644)
MSA 25 NM 5400
GUANTANAMO / Mariana Grajales NDB Z RWY 17 CAT A,B
APP 119.4 TWR 122.6
OCH REFERIDAS AL / OCH RELATED TO DTHR RWY 17 ELEV 56
493 (437)
431 (375)
328 (272)
772 (716)
HIPODROMO IAS 140 KT CAT A-B 2-15 MIN
GUANTANAMO
088º
358º
270º
2
0
4
6
5
8
10
247 (191)
1063 (1007)
CAIMANERA
ASCENDER EN QDR 178º Y VIRAR A LA DERECHA INMEDIATAMENTE HACIA RUMBO 358º, CONTINUAR ASCENDIENDO A 3000, DESPUES CONTINUAR HACIA PATRON DE ESPERA NDB/UGT A 6000 Y ESPERE INSTRUCCIONES ATC. CLIMB ON QDR 178º AND IMMEDIATELY TURN RIGHT TO HEADING 358º, CONTINUE CLIMBING UNTIL 3000, THEN CONTINUE TO UGT/NDB HOLDING PATTERN TO 6000 AND EXPECT ATC INSTRUCTIONS.
APROXIMACION DIRECTA / STRAIGHT - IN APPROACH C I R C U LAR CIRCLING
AIS-CUBA
A-B 1070 (1014) 2.4 KM 1170 (1114)
LIMITE BASE NAVAL DE GUANTANAMO
IAF 6000 NDB (5944) UGT 358º
75º 05’W 178º ALTITUD DE TRANSICION TRANSITION ALTITUDE 6000
3200 (3144)
358º
IAS CAT A 140 KT -B 2-1 5 MIN
1800 (1744)
º) (3.03 5.3% 178º
17 MAPt 8º
1600 (1544)
ELEV 56 (DTHR RWY 17)
OCA/(H)
MU R55 FL250 GND
NM KM
15 75º 15’
APROXIMACION FRUSTADA / MISSED APPROACH
20º 05' N
MSA 3300 25 NM
ESCALA / SCALE 1:250 000 0
º
360º
MSA 5100 25 NM
MU R56 FL300 GND
252
1010 (954)
20º04’44.23’’N 075º09’29.87’’W
178º
U FM UC
BA
1060 (1004)
300 UGT
ALT MNM 6000 1-MIN
ALTITUDES, ELEVACIONES, ALTURAS EN FT/ ALTITUDES, ELEVATIONS, HEIGHTS IN FT DISTANCIAS / DISTANCES EN/IN NM
090º
178º º
35 8 º
431 (375)
LOS RUMBOS SON MAGNETICOS BEARING ARE MAGNETIC
U FM
IAF NDB
344
ALTA TENSION HIGHT TENSION 33 KV 20º 05' N
820 (764)
526 (470)
1440 (1384)
20º 15'
1112 (1056)
HIGT TERRAIN IN THE PROTECTION BOUNDARY.
MSA 5400 25 NM
MSA 5100 25 NM 1617 (1561)
ADVERTENCIA / WARNING:
SALVADOR TERRENO ALTO 526 EN LOS LIMITES DE PROTECCION/ (470)
3380 (3324)
3.1
0
DISTANCIA DISTANCE
NM
VSP GS 5.3%
KT FT MIN
4.6
80
100
120
140
160
180
429
537
644
751
859
966
2.8 KM
AMDT AIRAC 2 - 16
MUGT AD 4-9 EFF 15 SEP 16
AIP-CUBA ELEV 56
75º 15’
75º 05’W
2300 (2244)
270º
2047 (1991)
FM U
NOTA / REMARK: PARA EL CALCULO DE LA OCA/(H) EN CIRCUITO UTILIZAMOS UN RADIO DE / TO CALCULATE THE CIRCLING OCA/(H) WE USE THE NEXT RADIUS :
1729 (1673)
2625 (2569)
HACIA UGT NDB
2010
CAT C: 4.2 NM
20º 15'
1970 (1914)
10 NM
560 (504)
SALVADOR
ADVERTENCIA / WARNING:
2300 (2244)
MO
3300 360º
VAR 8º W
5100
2566 (2510)
180º
5100
1970 (1914)
2570 (2514)
º
180º
5400
2802 (2746)
2700 (2644)
MSA 25 NM
090º
CARTA DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS - OACI / INSTRUMENT APPROACH CHART - ICAO
APP 119.4 TWR 122.6
OCH REFERIDAS AL / OCH RELATED TO DTHR RWY 17 ELEV 56
209
GUANTANAMO / Mariana Grajales NDB Y RWY 17 CAT C
MSA 5100 25 NM
20º 15'
1617 (1561)
493 (437)
526 (470)
TERRENO ALTO EN LOS LIMITES DE PROTECCION/
3380 (3324)
1112 (1056)
HIGT TERRAIN IN THE PROTECTION BOUNDARY.
MSA 5400 25 NM
1440 (1384)
431 (375) 772 (716)
328 (272) HIPODROMO IAS 185 KT CAT C 1-45 MIN
GUANTANAMO
33 178º
ALTITUDES, ELEVACIONES, ALTURAS EN FT/ ALTITUDES, ELEVATIONS, HEIGHTS IN FT DISTANCIAS / DISTANCES EN/IN NM
252
º
1010 (954)
2 7 0º
ALT MNM 6000 1-MIN
088º
BA
1060 (1004)
20º04’44.23’’N 075º09’29.87’’W
178º
U FM UC
090º
300 UGT
358º
431 (375)
LOS RUMBOS SON MAGNETICOS BEARING ARE MAGNETIC
U FM
IAF NDB
5º
ALTA TENSION HIGHT TENSION 33 KV
20º 05' N
820 (764)
526 (470)
20º 05' N
MSA 3300 25 NM
247 (191)
358º 360º
MSA 5100 25 NM
MU R56 FL300 GND
1063 (1007)
CAIMANERA
ESCALA / SCALE 1:250 000 0
2
0
4
6
5
8
10
MU R55 FL250 GND
NM KM
LIMITE BASE NAVAL DE GUANTANAMO
15 75º 15’
APROXIMACION FRUSTADA / MISSED APPROACH ASCENDER EN QDR 178º Y VIRAR A LA DERECHA INMEDIATAMENTE HACIA RUMBO 358º, CONTINUAR ASCENDIENDO A 3000, DESPUES CONTINUAR HACIA PATRON DE ESPERA NDB/UGT A 6000 Y ESPERE INSTRUCCIONES ATC. / CLIMB ON QDR 178º AND IMMEDIATELY TURN RIGHT TO HEADING 358º, CONTINUE CLIMBING UNTIL 3000, THEN CONTINUE TO UGT/NDB HOLDING PATTERN TO 6000 AND EXPECT ATC INSTRUCTIONS.
IAF 6000 NDB (5944) UGT
75º 05’W 358º
178º
ALTITUD DE TRANSICION TRANSITION ALTITUDE 6000
3000 (2944) IAS 18 5 KT C 358 AT C 1-45 º MIN
2000 (1944)
) (3.03º 5.3% 178º
17 MAPt 8º
1650 (1594)
ELEV 56 (DTHR RWY 17)
OCA/(H) APROXIMACION DIRECTA / STRAIGHT - IN APPROACH C I R C U LAR CIRCLING
AMDT AIRAC 2 - 16
C 1070 (1014) 2.4 KM
3.1
DISTANCIA DISTANCE
NM
VSP GS 5.3%
4.8
KT FT MIN
80
100
120
140
160
180
429
537
644
751
859
966
1170 3.7 KM (1114)
AIS-CUBA