Roadrunner. Newsletter. Let Go and Let God. Newsletter January 2015 Volume 1, Issue 1

Roadrunner Newsletter Roadrunner Newsletter Sharings from Trusted Servants and Al-Anon Members Recovery and service stories Announcements about events

4 downloads 354 Views 842KB Size

Recommend Stories


Issue 22 September 2008 NEWSLETTER
Issue 22 – September 2008 NEWSLETTER HONORS & AWARDS ÕÕ Õ It has been a wonderful and successful year since the release of THE BORINQUENEERS. Along

Volume 7 Issue 7 January 2012
The Bugle at Brickell Place Phase II A Newsletter for the Residents of Brickell Place Phase II Association, Inc. Volume 7 Issue 7 BP AI January 2012

winter 2011 volume xlii issue 1
winter 2011   |  volume xlii   |  issue 1 in this issue Debates The Road to Same-Sex Marriage in Mexico City by Rafael de la Dehesa Ni más ni me

Important Dates. Watkins Mill Elementary School PTA Newsletter January 2012 Issue
Watkins Mill Elementary School PTA Newsletter January 2012 Issue Dear Watkins Mill Families: Our PTA will be voting on the WMES PTA Bylaws on Tuesday,

Story Transcript

Roadrunner Newsletter Roadrunner Newsletter Sharings from Trusted Servants and Al-Anon Members Recovery and service stories Announcements about events Compartimientos de los Fieles Servidores y miembros de Al-Anon Historias de recuperación y servicio Anuncios de eventos This is your newsletter please write and let the editor know about your group or district. Upcoming events for your Area service, or a personal sharing. Este es su boletín—favor de escribir y dejarle saber al editor de su grupo o distrito Roadrunner Editor c/o 5521 Carrick St. NW Albuquerque, NM 87120 www.nmal-anon.org [email protected] 505-400-1565

Let Go and Let God I had heard the slogan '”Let Go and Let God'” long before coming into Al Anon. It is a phrase that is popular throughout all forms of religious and even non-religious groups in our society. I had tried practicing 'letting go' long before joining Al Anon, but hadnʼt mastered the ability to let go and allow peace to take over in my heart.

After years of mistrust, I still felt the urge to control others out of anxiety. Not being able

Volume1, Issue 1

Suelta las Riendas y entrégaselas a Dios

Inside this Issue:

Individual Highlights: Let Go and Let God Suelta las riendas y entrégaselas a Dios

1

Not my Circus

3

No es mi Circo

4

Early in my Recovery El Principio de mi Recuperación

5

Literature News

7

Announcements

8

2

6

Volume 1, Issue 1

Al-Anon/Alateen NM/El Paso Area www.nmal-anon.org

For many years prayer has been a practice in my life, but I didn't have peace of mind when it came to relationships. Having an alcoholic sibling has affected my whole family. The kinship in my family has been one of secrets, fear, mistrust, uncontrolled anger, and undefined boundaries. Before joining AlAnon, the behaviors of my family members baffled me. I had much difficulty letting God take over the situations concerning my relationship with them. Also, my own sick behaviors bled over into my personal life and other relationships.

JANUARY 2015

Newsletter January 2015

Había escuchado el lema '"Suelta las riendas y entrégaselas a Dios" mucho antes de entrar en AlAnon. Es una frase que es muy popular en todas las formas de religión e incluso grupos no religiosos en nuestra sociedad. Había intentado practicar 'dejar ir' mucho antes de unirme a Al -Anon, pero no había dominado la habilidad de soltar y permitir que la paz tomara el control de mi corazón. Durante muchos años, la oración ha sido una práctica en mi vida, pero yo no tenía paz mental cuando se trataba de relaciones. Tener un hermano alcohólico ha afectado La afinidad en mi familia ha sido uno de los secretos, el miedo, la desconfianza, la ira incontrolada y límites definidos. Antes de unirme a Al-Anon, los comportamientos de los miembros de mi familia me desconcertaban. Tuve mucha dificultad permitiendo que Dios se hiciera cargo de las situaciones en cuanto a mi relación con ellos. Además, mis propios comportamientos enfermos sangraron sobre mi vida personal y otras relaciones.

to let God handle “situations” and “people”, I had a difficult time letting the God of my understanding have complete power. As I began to let go and let God take care of how other people acted, I began to feel more peace of mind. I stopped taking bad behaviors personally, understanding that it is part of belonging to a family affected by alcoholism. My own afflicted behaviors began to slowly heal. Now I am better. I am far from perfect, but I no longer expect perfection from myself and others in my family. I can more readily let go during a time of crisis in my family and let God take over. I now allow God to be the One responsible for healing, guiding, and taking care of others. I am far from perfect, but today 'letting go and letting God' is much easier! Sandy R. Después de años de desconfianza, todavía sentía la necesidad de controlar a los demás por ansiedad. Al no ser capaz de dejar que Dios se encargue de "situaciones" y "personas", tuve dificultad para dejar que el Dios de mi entendimiento tuviera el poder completo. Cuando comencé a soltar las riendas y dejar que Dios se encargue de cómo actúan los demás, empecé a sentir más paz mental. Dejé de tomar malas conductas a modo personal, entendiendo que es parte de pertenecer a una familia afectada por el alcoholismo. Mis propios comportamientos afectados comenzaron a sanar lentamente. Ahora estoy mejor. Estoy lejos de ser perfecta, pero ya no espero perfección de mí misma y otros en mi familia. Me puedo permitir más fácilmente soltar en un momento de crisis en mi familia y dejar que Dios tome el control. Ahora me permito que Dios sea el responsable de sanar, guiar y cuidar de los demás. Estoy lejos de ser perfecto, pero hoy 'soltar las riendas y entregárselas a Dios "es mucho más fácil! Sandy R.

Roadrunner Newsletter

Page 2 of 6

Not my Circus: a personal slogan I have found this slogan extremely helpful recentl y, as I learn to develop healthy boundaries with famil y and friends. When m y mother calls and unloads her drama and painful emotions onto me with requests for help, or I feel sucked into yet another crisis in m y alcoholic friend's li fe, I sa y to m ysel f, "Not m y circus, not m y monkeys, not m y pain." It relates to the three C's, "I didn't cause it, can't control it, can't cure it." But for me, this slogan adds a humorous visual- the situation which is presented to me as an urgent problem begins to morph into a ridiculous side-show act. Un folding in a tent, with a ringmaster who is choosing to set in motion the elephants juggling balls, the lions leaping

through fire, an overweight tightrope walker balancing on a wobbly wire. I am suddenly pushed into this tent and placed in charge of the next act: monkeys! I look at the monkeys who are wildly out o f control and I look at the ringmaster who is yelling at me to "do something!" And I walk out. Not m y circus, not m y monkeys, not m y pain. I have choices, and I choose to sta y in m y own space, keeping the focus on me. Christina

LEMA PERSONAL: NO ES MI CIRCO, NO SON MIS MONOS, NO ES MI DOLOR Recientemente, he encontrado que este lema me ayudado en como aprender a desarrollar límites sanos con familiares y amigos. Cuando mi madre llama y descarga su drama y emociones dolorosas a mí con las peticiones de ayuda, o me siento aspirado en otra crisis en la vida de mi amigo alcohólico, me digo, "No es mi circo, no mis monos, ni mi dolor." Se relaciona con las tres C, "No lo causó, no lo puedo controlar, no puedo cúralo." Pero para mí, este lema añade un humor visual-la situación que se me presenta como un problema urgente comienza a transformarse en un acto ridículo de feria. Desplegado en una carpa, con un maestro de

ceremonias que ha decidido poner en marcha los elefantes haciendo malabares con pelotas, los leones saltando a través del fuego, un acróbata sobre pesado equilibrando sobre un hilo flojo. De repente estoy empujado en esta carpa y puesto a cargo de la siguiente obra: los monos! Miro a los monos que son bruscamente fuera de control y miro el maestro de ceremonias que está gritando que "haga algo". Y yo me salgo. No es mi circo, no son mis monos, no es mi dolor. Tengo opciones y elijo quedarme en mi propio espacio, manteniendo el enfoque en mí. Christina

Early in my recovery in Al-Anon, I heard the slogan, "let go and let God." go and let god"?

The more I faced the hard choice of changing my life, the more stressed I became. I could not stop worrying about the things I wanted to fix. One day I drove to the ocean and took a walk, allowing my mind to empty into the sound of the ocean waves. When I returned to my car, I discovered that I had dropped my keys somewhere among the sand dunes where I had walked. For a second, the old me panicked. Then, a peaceful feeling came over me. As I traced my way back through the dunes, I saw my keys on the path. I sensed a new, better way had guided me. Is this what it means to "let

I got back to my car and put the key in the ignition and started to drive off. I looked in the rear-view mirror and saw a brilliant double rainbow. It seemed, a higher, intuitive source was communicating with me. It was without words, yet I felt guided to an insight that I could see more when I let go than in all the years that I had held on to control. The mind that I had emptied, now filled with a conviction that I was on the right path. How had I come to this new place? I simply let go and let god. Cynthia

Roadrunner Newsletter

Page 3 of 6

Al principio de mi recuperación en Al-Anon, oí el lema, "Suelta las riendas y entrégaselas a Dios”. Cuanto más me enfrenté a la difícil elección de cambiar mi vida, más estresado me sentía. Yo no podía dejar de preocuparme por las cosas que quería arreglar. Un día me dirigí al océano y di un paseo, lo que mi mente se vacíe en el sonido de las olas del mar. Un día me maneje hacia al océano y di un paseo, permitiendo que mi mente se vaciara con el sonido de las olas del mar. Cuando volví a mi coche, descubrí que había tirado las llaves en algún lugar entre las colinas de arena donde había caminado. Por un segundo, el viejo yo entró el pánico. Entonces, una sensación de paz se apoderó de mí. Mientras trazaba mi camino de vuelta a través de las montañas de arena, vi mis llaves en el camino. Sentí una nueva y mejor manera, me

había guiado. ¿Es esto lo que significa "Suetla las riendas y entrégaselas a Dios"? Volví a mi coche y puse la llave en el encendido y empecé a conducir. Miré en el espejo retrovisor, y vi un arco iris doble, brillante. Parecía, que una fuente intuitiva superior se estaba comunicando conmigo. Fue sin palabras, sin embargo, me sentí guiado a la percepción que podía ver más cuando dejo ir, que en todos los años que me había aferrado al control. La mente que yo había vaciado, ahora llena de una convicción de que yo estaba en el camino correcto. ¿Cómo había llegado a este nuevo lugar? Simplemente suelto las riendas y se las entrego a Dios. Cynthia

SPOT LIGHT ON LITERATURE The Al-Anon Focus/Declaration Table Card (S-24) One side of this tent card reminds members to focus on our Legacies and leave other affiliations outside Al-Anon meetings. The other side contains the Al-Anon Declaration. This table card was sent to each group with a Current Mailing Address in Nov. with the Group's copy of The Forum. If your group did not receive this new table card or would like more, WSO has them for $1.50 + S & H, or you can order them from the Abq. AIS for $1.65. •

La Tarjeta de mesa de Al-Anon Declaración/enfoque (S-24) Un lado de esta tarjeta recuerda a los miembros a centrarse en nuestros Legados y dejar otras afiliaciones fuera de las reuniones de Al-Anon. El otro lado contiene la Declaración de Al-Anon. Esta tarjeta de mesa se envió a cada grupo a la Dirección Postal Actual en Noviembre con la copia para el Grupo de Al-Anon y Alateen en Accion. Si su grupo no recibió esta nueva tarjeta de mesa o le gustaría obtener más, OSM las tiene por $ 1.50 + M y E, o puede solicitarlos a la Oficina de Intergrupal por $ 1.65.

Roadrunner Newsletter

Page 4 of 6

The pamphlet Why Anonymity in Al-Anon? (P33) has recently been revised to address concerns of how to apply this principle to everyday situations, including Internet use. It has eight pages and sells for $0.40 at the AIS.

El folleto ¿Por qué el anonimato en Al-Anon? (P-33) fue recientemente revisado para abordar las preocupaciones de cómo aplicar este principio en las situaciones al día, incluyendo el use del internet. Hay ocho hojas y se vende por $.40 en la Oficina AIS.

Newest Translations: The Spanish version of Many Voices, One Journey (SB-31) is now available from WSO or from your local Spanish Literature Distribution Center.

Las traducciones más recientes: La versión español de Muchas voces, una Jornada (SB-31) ya está disponible en la OSM o en su Centro de Distribución de Literatura en español local.







A NEW DAILY READER (working title) is being planned for release in July 2018 at the International Convention in Baltimore. This reader will cover a wide range of topics from a variety of members throughout our fellowship. Your sharing will help assure that this new daily reader will reflect our fellowship as it is today, just as One Day at a Time in Al-Anon did 45 years ago, and Courage to Change did 20 years ago.

Un libro Nuevo Lector Diario (título provisional) se está preparando para el lanzamiento en julio de 2018 a la Convención Internacional de Baltimore. Este lector cubrirá una amplia gama de temas, de una variedad de miembros de toda la confraternidad. Su uso compartimiento ayudará a asegurar que este nuevo lector diario refleje nuestra confraternidad como lo es hoy, al igual que Un Día a la Vez en Al Anon hizo hace 45 años, y Valor para Cambiar lo hizo hace 20 años.

Roadrunner Newsletter

Page 5 of 6

YOU CAN HELP MAKE THIS A REALITY

Many sharings are needed to make this a reality. You can now submit sharings on-line at: http://www.al-anon.org/members as well as by e-mail to [email protected] (Please put “New Daily Reader” in the subject line). A writing guideline is

available at the members’ site above or you can e-mail Marg at [email protected] for a copy. Let's send our sharings so local members can be represented in our newest Daily Reader!

Se necesitan muchos compartimientos para hacer esto una realidad. Ahora es posible enviar compartimientos en línea en: http://www.al-anon.org/members así como por e-mail a la OSM @ al anon.org (Por favor, ponga "Nuevo Lector Diario" en la línea de asunto). Una pauta de escritura está disponible en el anterior sitio de los miembros o usted puede enviar un correo electrónico a Marg [email protected] para una copia. Enviemos nuestro compartimiento para que los miembros locales puedan ser representados en nuestro nuevo Lector Diario

10TH ANNUAL MOUNTAINS OF HOPE 2015 We need YOU to help with every aspect of the convention. It’s a great way to see Al-Anon in action.

Saturday, Jan. 24 at 3 pm Saturday, Feb. 28 at 2 pm Saturday, March 28 at 2 pm Saturday, April 25 at 2 pm Saturday, June 6 at 2 pm ERNA FERGUSSON LIBRARY – 3700 SAN MATEO NE Learn how you can do your small part in our big convention! All levels of participation, including long distance, are welcome! For more information, please contact Erica at [email protected] Or 505-559-0930

WHEN I GOT BUSY, I GOT BETTER

UP COMING EVENTS AND MEETINGS New Mexico/El Paso

Spring Al-Anon World Service Committee meeting – Sevilletta Nature Preserve February 21 All are welcome to attend! SWRDM – Salt Lake City - March 12-15

5521 Carrick St NW Albuquerque, New Mexico 87120 USA

Spring Assembly – Clovis - May 29-31

Phone: 505-400-1565

Fall Assembly – Silver City - October 23-25

Fall Al-Anon World Service Committee meeting – Sevilletta Nature Preserve - September 26

E-Mail: [email protected]

About Our Newsletter… We’re on the Web! See us at:

www.nmal-anon.org

• Our newsletter includes sharings from our members and announcements. • An electronic copy can be found on our area web site. • Please feel free to make a copy and take it to your meetings. • If you have a topic you’d like covered in the Spring Edition please contact

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.