Rosemount serie Transmisor de radar de onda guiada de alto desempeño para medición de nivel e interfases

Hoja de datos del producto Mayo de 2014 00813-0109-4530, Rev EA Rosemount® serie 5300 Transmisor de radar de onda guiada de alto desempeño para medi

44 downloads 54 Views 6MB Size

Recommend Stories


Transmisores de nivel ultrasónicos Serie Rosemount 3100
Hoja de datos del producto 00813-0109-4840, Rev. AB Noviembre de 2007 Serie Rosemount 3100 Transmisores de nivel ultrasónicos Serie Rosemount 3100 E

AT200 Transmisor de nivel magnetostrictivo. Transmisor de nivel magnetostrictivo montado de forma externa Productos K-TEK
Manual de instrucciones de funcionamiento OI/AT200-ES Rev. L AT200 Transmisor de nivel magnetostrictivo Transmisor de nivel magnetostrictivo montado

Cargador Serie MS-E Onda sinusoidal pura
Inversor/Cargador Serie MS-E Onda sinusoidal pura Manual del usuario TM Descargo de responsabilidad El uso de este manual y las condiciones o métod

Story Transcript

Hoja de datos del producto Mayo de 2014 00813-0109-4530, Rev EA

Rosemount® serie 5300

Transmisor de radar de onda guiada de alto desempeño para medición de nivel e interfases



Capacidad y fiabilidad de medición líderes en la industria proporcionadas por la función Direct Switch Technology (DST)



Mayor disponibilidad de la planta con diagnósticos avanzados y funcionalidad PlantWeb™



Ideal para aplicaciones SIL2 como producto certificado para seguridad según IEC 61508



Menor costo y mayor seguridad gracias a su diseño modular robusto



Mayor rendimiento y calidad del producto resultado de su alto desempeño y precisión



Menor cantidad de instrumentos y penetraciones al proceso con un transmisor MultiVariable™



Mayor rendimiento EMC y mayor seguridad con una interfaz galvánica inteligente



Menores costos operativos gracias al mantenimiento predictivo y a la fácil resolución de problemas



Menores costos de puesta en marcha a través de poderosas herramientas de configuración fáciles de usar e integración a la planta sin problemas

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Llevando los beneficios del radar de onda guiada al siguiente nivel Principio de medición Pulso de referencia

Nivel Nivel de interfase

Alta flexibilidad de aplicación

Los pulsos de microondas de nanosegundos de baja potencia son guiados a lo largo de una sonda sumergida en el fluido del proceso. Cuando un pulso de microondas alcanza un fluido con una constante dieléctrica diferente, parte de la energía se refleja en el transmisor. El transmisor utiliza la onda residual de la primera reflexión para medir el nivel de interfase. Parte de la onda, que no se reflejó en la superficie del producto superior, continúa hasta que se refleja en la superficie del producto inferior. La velocidad de esta onda depende completamente de la constante dieléctrica del producto superior. La diferencia de tiempo entre el pulso transmitido y el pulso reflejado es convertida en una distancia, y entonces se calcula el nivel total o el nivel de interfase. La intensidad de la reflexión depende de la constante dieléctrica del producto. Cuanto mayor sea el valor de la constante dieléctrica, tanto mayor es la reflexión.

Beneficios de la tecnología de radar de onda guiada 

Medición directa de nivel muy precisa y fiable sin necesidad de compensación para las condiciones cambiantes del proceso (como densidad, conductividad, viscosidad, pH, temperatura y presión)



La ausencia de piezas móviles y recalibraciones dan resultado a un mínimo mantenimiento



Maneja adecuadamente vapor, polvo, turbulencia y espuma



Adecuado para tanques pequeños, con geometría irregular, con obstáculos internos y aquellos no afectados por el diseño mecánico de las cámaras



La instalación de arriba hacia abajo minimiza el riesgo de fugas

Contenido Llevando los beneficios del radar de onda guiada al siguiente nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Especificación funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Información para hacer pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Especificaciones físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

Rosemount 5301 y 5302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Rosemount 5303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Planos dimensionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

2

Especificaciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . .39

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Funciones especiales del modelo 5300

Desplazador

Radar de onda guiada

Optimizado para adaptarse a más aplicaciones 

Adecuado para la mayoría de las aplicaciones de medición de nivel de líquidos y sólidos y aplicaciones de interfase de líquidos



Innovaciones para manipular con fiabilidad incluso las aplicaciones más exigentes, incluyendo contenedores de proceso, control y seguridad



Una amplia selección de materiales, conexiones a proceso, tipos de sonda y accesorios



Una amplia variedad de opciones para encontrar la mejor adaptación en cámaras existentes, o un conjunto completo con cámaras Rosemount 9901 de alta calidad



La opción Dynamic Vapor Compensation (Compensación dinámica de vapor) compensa automáticamente los cambios en el dieléctrico del espacio de vapor

De esto...

a esto... en minutos

Precisión en vapor saturado

El mejor desempeño y el mayor tiempo de funcionamiento La exclusiva función Direct Switch Technology (DST, tecnología de conmutación directa) y Probe End Projection (PEP, proyección del extremo de la sonda) mejoran las capacidades de medición y la fiabilidad



La capacidad de usar una sonda de cable individual para amplios rangos de medición, obstrucciones y bajos dieléctricos asegura fiabilidad en más aplicaciones, como en fluidos viscosos



PEP proporciona una función de respaldo para aplicaciones exigentes como tarimas de plástico e hidrocarburos en ebullición



Gracias a la interfaz galvánica inteligente se obtiene una microonda más estable y un mejor rendimiento EMI (Interferencia electromagnética) con efectos mínimos debido a disturbios exteriores

Diseño robusto y mayor seguridad 

Exclusiva y resistente solución de sonda para temperatura y presiones extremas con múltiples capas de protección



EchoLogics y las funciones inteligentes de software proporcionan mayor capacidad para dar seguimiento a la superficie y detectar una situación de contenedor lleno



Aprobado por terceros para protección contra sobrellenado y adecuado para SIL3 de sistema integrado de seguridad



Los compartimientos independientes para el sistema electrónico y las conexiones de cables permiten una manipulación más segura y una protección mejorada contra la humedad



Fácil verificación del transmisor y detección fiable de las condiciones de nivel alto con el reflector de verificación

http://rosemount.es

Curva de la señal antes de la compensación dinámica de vapor Curva de la señal después de la compensación dinámica de vapor

Intensidad de señal Signal strength



Con WithTecnología Direct Switchde conmutación Technology directa

Sin Tecnología de Without Direct Switch Technology directa conmutación

Distancia Distance DST proporciona una señal que es de dos a cinco veces más intensa que la de otros transmisores de radar de onda guiada (GWR)

Pulso de referencia

Con PEP, la posición de la superficie se calcula si el eco superficial deja de estar disponible

No hay pulso desde la superficie Pulso del extremo de la sonda

3

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Fácil instalación e integración en la planta Sello secundario hermético de gas desacoplado del proceso Carga de sonda flexible y sistema de bloqueo Sello de cerámica doble para temperatura y presión



Fácil actualización gracias a la concordancia de conexiones existentes al contenedor y sondas adaptables



El dispositivo MultiVariable reduce la cantidad de penetraciones al proceso



Integración sin problemas del sistema con HART®, FOUNDATION™ fieldbus, Modbus® o IEC 62591 (WirelessHART®) con el adaptador Smart Wireless THUM™



Preconfigurado o fácil configuración en Rosemount Radar Master con un asistente de cinco pasos, conexión automática y ayuda en línea



DD (Device Description) mejorado con configuración paso a paso y capacidad de curva de eco (HART) en herramientas como AMS™ Device Manager y Field Communicator



DTM con capacidad de curva de eco para su uso en herramientas de configuración compatibles con tecnología FDT/DTM como PACTWare™, Yokogawa® FieldMate/PRM

El mantenimiento minimizado reduce costos

Rosemount Radar Master permite realizar la configuración y el mantenimiento fácilmente mediante un asistente, ayuda en línea, curva de eco y herramientas de configuración, entre otras

4



Fácil solución de problemas en línea mediante software fácil de usar, utilizando las poderosas herramientas de curva de eco y registro



Diagnóstico Signal Quality Metrics (SQM, parámetros de medición de la calidad de la señal) para detectar la acumulación de producto en la sonda o para monitorizar la turbulencia, la ebullición, la espuma y las emulsiones



Mantenimiento predictivo con diagnósticos avanzados y alertas de PlantWeb



Diseño modular para reducir la cantidad de piezas de repuesto y para cambiar fácilmente el cabezal sin abrir el tanque

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Información para hacer un pedido de Rosemount 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Los transmisores de nivel Rosemount 5301 y 5302 de radar de onda guiada proporcionan capacidades de medición líderes en la industria y fiabilidad en líquidos. Las características incluyen: 

Funciones Direct Switch Technology (tecnología de conmutación directa) y Probe End Projection (proyección del extremo de la sonda) para manipular fluidos poco reflectivos y amplios rangos de medición



Amplia gama de estilos de sonda, materiales, así como temperaturas y presiones para flexibilidad de aplicaciones



HART 4-20 mA, FOUNDATION fieldbus, Modbus o IEC 62591 (WirelessHART) con el adaptador Smart Wireless THUM (consultar la página 24 para obtener detalles)



Certificado para seguridad según IEC 61508 (opción código QT)



Diagnósticos avanzados (código de opción D01 o DA1)



Verificación del transmisor y supervisión de alto nivel (opción códigos HL1, HL2 o HL3)

Información adicional Especificaciones: página 23 Certificaciones: página 55 Planos dimensionales: página 60

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Modelo Descripción del producto 5301

Transmisor de interfases o nivel de líquidos por radar de onda guiada (interfase disponible para la sonda sumergida totalmente)



5302

Transmisor radar de onda guiada para la medida de nivel de líquidos e interfase



Salida de señal H

4-20 mA con comunicación HART (la salida predeterminada de fábrica es HART 5, agregar el código de opción HR7 para HART 7) (consultar la página 23 para obtener detalles)



F

FOUNDATION fieldbus (consultar la página 26 para obtener detalles)



M

RS-485 con comunicación Modbus (consultar la página 27 para obtener detalles)



U

Rosemount 2410 Tank Hub Connectivity (Conectividad del cubo concentrador del tanque)

Material de la carcasa A

Aluminio cubierto con poliuretano

S

Acero inoxidable, grado CF8M (ASTM A743)



Roscas del conducto/cable 1

1



2

Adaptador M20 x 1,5



E

Conector macho M12 de 4 pines (eurofast®)(1)



M

Miniconector macho tamaño A de 4 pines (minifast®)(1)



/2 - 14 NPT

http://rosemount.es

5

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Temperatura y presión de operación (consultar la página 31)(2)

Tipo de sonda

S

Estándar -1 bar (- 15 psig) a 40 bar (580 psig) a 150 °C (302 °F)

1A, 2A, 3A, 3B, 4A, 4B, 5A y 5B



H

Alta temperatura / alta presión(3): 203 bar a 400 °C y 345 bar a 38 °C (2940 psi a 752 °F y 5000 psi a 100 °F)

3A, 3B, 4B, 3V, 4A, 4U, 5A y 5B



P

Alta presión(3): Máx 200 °C (392 °F): 243 bar a 200 °C y 345 bar a 38 °C (3500 psi a 392 °F y 5000 psi a 100 °F)

3A, 3B, 4A, 4B, 5A y 5B



C

Temperatura criogénica(3)(4)-196 °C (-321 °F) Máx 200 °C (392 °F): 243 bar a 200 °C y 345 bar a 38 °C (3500 psi a 392 °F y 5000 psi a 100 °F)

3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B (solo acero inoxidable (SST))

Material de construcción(5): Conexión al proceso / sonda

Tipo de sonda

Temperatura y presión de operación válidas

1

Acero inoxidable 316L (EN 1.4404)

Todos

S, H, P, C

2

Alloy C-276 (UNS N10276). Con diseño de placa si se trata de la versión bridada. Hasta clase 600/PN 63 para sondas HTHP/HP.

3A, 3B, 4A

S, H, P

3

Alloy 400 (UNS N04400). Con diseño de placa si se trata de la versión bridada.

3A, 3B, 4A, 5A, 5B

S

7

Brida y sonda cubierta de teflón (PTFE). Con diseño de placa.

4A y 5A

S

8

Sonda cubierta de teflón

4A y 5A

S

H

Conexión a proceso, brida y sonda de Alloy C-276 (UNS N10276)(6)

3A, 3B, 4A

H, P

D

Conexión a proceso, brida y sonda de Duplex 2205 (UNS S31803)

4B

S, H, P



Sellado, material de junta tórica (consultar a la fábrica para otros materiales de junta tórica) N

Ninguno(7)



V

Fluoroelastómero Viton®



E

Etilenopropileno (EPDM)



K

Perfluoroelastómero Kalrez® 6375



B

Nitrilo butadieno (NBR)



Tipo de sonda

Conexión del proceso

Longitudes de sonda Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.) Máxima: 6 m (19 ft 8 in.)

3B

Coaxial, perforada. Para medición de nivel e interfases, o para una limpieza más fácil.

Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., 2 pulg.(8) Rosca

4A

Cable individual rígido (8 mm)

Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.) Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., 2 pulg.(8) Rosca / Tri-Clamp™ Máx: 3 m (9 ft 10 in.)



4B

Cable individual rígido (13 mm)(9)

Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., 2 pulg. Rosca / Tri-Clamp

Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.) Máx: 6 m (19 ft 8 in.)



6



http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

5A

Cable individual flexible con peso(10)

Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., 2 pulg.(8) Rosca / Tri-Clamp

Mín: 1 m (3 ft 4 in.) Máx: 50 m (164 ft)



5B

Cable individual flexible con boquilla(11)

Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., 2 pulg.(8) Rosca / Tri-Clamp

Mín: 1 m (3 ft 4 in.) Máx: 50 m (164 ft)



1A

Cable gemelo rígido(8)

Brida / 1,5 pulg., 2 pulg.(8) Rosca

Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.) Máx: 3 m (9 ft 10 in.)

2A

Cable gemelo flexible con peso(8)

Brida / 1,5 pulg., 2 pulg.(8) Rosca

Mín: 1 m (3 ft 4 in.) Máx: 50 m (164 ft)

3A

Coaxial (para medición de nivel)(12)

Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., 2 pulg.(8) Rosca

Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.) Máx: 6 m (19 ft 8 in.)

Brida

Mín: 0,9 m (2 ft 11 in.) para el reflector corto (opción R1) Mín: 1,1 m (3 ft 7 in.) para el reflector largo (opción R2) Máx: 4 m (13 ft 1 in.)

Brida / rosca de 1,5 pulg.

Mín: 0,9 m (2 ft 11 in.) para el reflector corto (opción R1) Mín: 1,1 m (3 ft 7 in.) para el reflector largo (opción R2) Máx: 2,3 m (7,5 ft)

Sonda de vapor integrada de tubo tranquilizador. Para cámaras de 3 pulg. y mayores.(13) 3V Consultar la página 13 para especificar la longitud del reflector de referencia. Sonda de vapor de cable individual rígido. Para cámaras de 2 pulg.(13) 4U Consultar la página 13 para especificar la longitud del reflector de referencia. Unidades de longitud de la sonda E

Inglesas (ft, in.)



M

Métricas (metros, centímetros)



Longitud total de la sonda(14) (m/ft) XXX

0-50 m o 0-164 ft



Longitud total de la sonda(14) (cm/in.) XX

0-99 cm o 0-11 in.



Conexión a proceso - tamaño / tipo (consultar a la fábrica para otras conexiones al proceso) Bridas ASME / ANSI(15)(16)

Temperatura y presión de operación

AA

2 pulg., 150 lb

S, H, P, C



AB

2 pulg., 300 lb

S, H, P, C



AC

2 pulg., 600 lb

H, P, C



AD

2 pulg., 900 lb

H, P, C



BA

3 pulg., 150 lb

S, H, P, C



BB

3 pulg., 300 lb

S, H, P, C



BC

3 pulg., 600 lb

H, P, C



BD

3 pulg., 900 lb

H, P, C



CA

4 pulg., 150 lb

S, H, P, C



http://rosemount.es

7

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

CB

4 pulg., 300 lb

S, H, P, C



CC

4 pulg., 600 lb

H, P, C



CD

4 pulg., 900 lb

H, P, C



AE

2 pulg., 1500 lb

H, P, C

AF

2 pulg., 2500 lb

H, P

AI

2 pulg., 600 lb, RTJ (junta tipo anillo)

H, P, C

AJ

2 pulg., 900 lb, RTJ (junta tipo anillo)

H, P, C

AK

2 pulg., 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo)

H, P, C

BE

3 pulg., 1500 lb

H, P, C

BF

3 pulg., 2500 lb

H, P

BI

3 pulg., 600 lb, RTJ (junta tipo anillo)

H, P, C

BJ

3 pulg., 900 lb, RTJ (junta tipo anillo)

H, P, C

BK

3 pulg., 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo)

H, P, C

CE

4 pulg., 1500 lb

H, P, C

CF

4 pulg., 2500 lb

H, P

CI

4 pulg., 600 lb, RTJ (junta tipo anillo)

H, P, C

CJ

4 pulg., 900 lb, RTJ (junta tipo anillo)

H, P, C

CK

4 pulg., 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo)

H, P, C

DA

6 pulg., 150 lb

S, H, P, C

Bridas EN (DIN)(17)(18)

Temperatura y presión de operación

HB

DN50, PN40

S, H, P, C



HC

DN50, PN63

H, P, C



HD

DN50, PN100

H, P, C



IA

DN80, PN16

S, H, P, C



IB

DN80, PN40

S, H, P, C



IC

DN80, PN63

H, P, C



ID

DN80, PN100

H, P, C



JA

DN100, PN16

S, H, P, C



JB

DN100, PN40

S, H, P, C



JC

DN100, PN63

H, P, C



JD

DN100, PN100

H, P, C



HE

DN50, PN160

H, P, C

HF

DN50, PN250

H, P, C

8

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

HI

DN50, PN40, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

S, H, P, C

HP

DN50, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

S, H, P, C

HQ

DN50, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

S, H, P, C

IE

DN80, PN160

H, P, C

IF

DN80, PN250

H, P, C

IH

DN80, PN16, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

S, H, P, C

II

DN80, PN40, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

S, H, P, C

IP

DN80, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

S, H, P, C

IQ

DN80, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

S, H, P, C

JE

DN100, PN160

H, P, C

JF

DN100, PN250

H, P, C

JH

DN100, PN16, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

S, H, P, C

JI

DN100, PN40, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

S, H, P, C

JP

DN100, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

S, H, P, C

JQ

DN100, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

S, H, P, C

KA

DN150, PN16

S, H, P, C

Bridas JIS(17)(19)

Temperatura y presión de operación

UA

50A, 10K

S, H, P, C



VA

80A, 10K

S, H, P, C



XA

100A, 10K

S, H, P, C



UB

50A, 20K

S, H, P, C

VB

80A, 20K

S, H, P, C

XB

100A, 20K

S, H, P, C

YA

150A, 10K

S, H, P, C

YB

150A, 20K

S, H, P, C

ZA

200A, 10K

S, H, P, C

ZB

200A, 20K

S, H, P, C

Conexiones roscadas(15)

Tipo de sonda

RA

Rosca NPT de 1 1/2 pulg.

1A, 2A, 3A, 3B, 4A, 4B, 4U, 5A, 5B



RC

Rosca NPT de 2 pulg.

1A, 2A, 3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B, temperatura y presión estándar



http://rosemount.es

9

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

RB

Rosca NPT de 1 pulg.

3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B, temperatura y presión estándar

SA

Rosca BSP 1 1/2 pulg. (G 1 1/2 pulg.)

1A, 2A, 3A, 3B, 4A, 4B, 4U, 5A, 5B

SB

Rosca BSP de 1 pulg. (G 1 pulg.)

3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B, temperatura y presión estándar

Conexiones Tri-clamp

Tipo de sonda

FT

Tri-Clamp de 1 1/2 pulg.

4A, 5A, 5B temperatura y presión estándar

AT

Tri-Clamp de 2 pulg.

4A, 4B, 5A, 5B temperatura y presión estándar

BT

Tri-Clamp de 3 pulg.

4A, 4B, 5A, 5B temperatura y presión estándar

CT

Tri-Clamp de 4 pulg.

4A, 4B, 5A, 5B temperatura y presión estándar

Bridas patentadas TF

Brida de tubo de par patentada de Fisher de acero inoxidable 316L (para cámaras 249B, 259B)



TT

Brida de tubo de par patentada de Fisher de acero inoxidable 316L (para cámaras 249C)



TM

Brida de tubo de par patentada de Masoneilan de acero inoxidable 316L



Certificaciones de áreas peligrosas (consultar la página 55-59) NA

Sin certificaciones de áreas peligrosas



E1

Incombustible según ATEX(20)



E3

Incombustible según NEPSI(20)



E5

Antideflagrante según FM(20)



E6

Antideflagrante según CSA(20)



E7

Incombustible según IECEx(20)



I1

Seguridad intrínseca según ATEX



IA

Seguridad intrínseca FISCO según ATEX(21)



I3

Seguridad intrínseca según NEPSI



IC

Seguridad intrínseca FISCO según NEPSI(21)



I5

Seguridad intrínseca y antideflagrante según FM



IE

Seguridad intrínseca FM FISCO(21)



I6

Seguridad intrínseca según CSA



IF

Seguridad intrínseca CSA FISCO(21)



I7

Seguridad intrínseca según IECEx



IG

Intrínsecamente seguro, FISCO, según IECEx(21)



10

http://rosemount.es

Mayo de 2014

Rosemount Serie 5300

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

E2

Incombustible según INMETRO

I2

Seguridad intrínseca según INMETRO

IB

Intrínsecamente seguro según INMETRO FISCO

E4

Incombustible según TIIS

KA

Incombustible/antideflagrante según ATEX, FM, CSA(20)

KB

Incombustible/antideflagrante según ATEX, FM, IECEx(20)

KC

Incombustible/antideflagrante según ATEX, CSA, IECEx(20)

KD

Incombustible/antideflagrante según FM, CSA, IECEx(20)

KE

Seguridad intrínseca según ATEX, FM, CSA

KF

Seguridad intrínseca según ATEX, FM, IECEx

KG

Seguridad intrínseca según ATEX, CSA, IECEx

KH

Seguridad intrínseca según FM, CSA, IECEx

KI

FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, FM, CSA(21)

KJ

FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, FM, IECEX(21)

KK

FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, CSA, IECEX(21)

KL

FISCO - seguridad intrínseca según FM, CSA, IECEX(21)

N1

Tipo N según ATEX (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

N7

Tipo N según IECEx (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

Opciones Pantalla M1

Pantalla digital integrada



Comunicación HR7

4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART 7. Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H). (Pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)



Prueba hidrostática P1

Prueba hidrostática(22)



Certificación de materiales N2

Recomendación de materiales NACE según ANSI/NACE MR0175/ISO 15156 y MR0103(23)



Protección contra transientes T1

Bloque de terminales para protección contra transientes. Se puede seleccionar con salida HART de 4-20 mA (salida código H). Ya se incluye en todas las variaciones de FOUNDATION fieldbus.



Opciones de instalación LS

Soportes extendidos(24) de 250 mm (9.8 in) para sonda de cable individual flexible a fin de evitar el contacto con pared/boquilla. La longitud estándar es de 100 mm (3.9 in) para sondas 5A y 5B.

BR

Soporte de montaje para conexión a proceso NPT de 1,5 pulg. (RA) (consultar la página 72)

http://rosemount.es



11

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Opciones de peso y sujeción para sondas de cable individual flexible (sonda tipo 5A) W3

Pesado (opción recomendada para la mayoría de las aplicaciones) Peso=1,10 kg (2.43 lb), Longitud=140 mm (5.5 in.), Diámetro=37,5 mm (1.5 in.)

W2

Poco peso (cuando se mide cerca del extremo de la sonda)(25) Peso=0,40 kg (0.88 lb), Longitud=50 mm (2 in.), Diámetro=37,5 mm (1.5 in.)



Configuración especial (software) C1

Configuración de fábrica (se requiere la hoja de datos de la configuración con el pedido, disponible en www.rosemount.com)



C4

Niveles de saturación y alarma Namur, alarma alta



C5

Niveles de saturación y alarma Namur, alarma baja



C8

Alarma baja(26) (niveles de alarma y saturación estándar de Rosemount)



Certificaciones especiales Q4

Certificación de datos de calibración



Q8

Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1(27)



QS

Certificado de uso previo de los datos FMEDA. Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H).



QT

Certificado en seguridad según IEC 61508 con certificado de datos FMEDA. Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H).



U1

Aprobación para sobrellenado WHG(28). Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H)



QG

Certificado de verificación primaria GOST

Q66

Documentación del registro de homologación de procedimientos de soldadura

Aprobaciones para instalaciones marítimas / a bordo de una embarcación(29) SBS

Aprobación tipo American Bureau of Shipping (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SDN

Aprobación tipo Det Norske Veritas (DNV) (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SLL

Aprobación tipo Lloyd's Register (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SBV

Aprobación tipo Bureau Veritas (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SRS

Aprobación tipo Russian Maritime Register of Shipping (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SGL

Aprobación tipo Germanischer Lloyd (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

Funcionalidad de diagnóstico D01

FOUNDATION fieldbus Diagnostics Suite (incluye diagnóstico Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la señal))



DA1

HART Diagnostics Suite (incluye diagnóstico Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la señal))



Reflectores de verificación (supervisión de nivel alto) HL1

Reflector de verificación - tubería/cámara de 3" a 6" (supervisión de nivel alto). Consultar la página 29 para obtener detalles.(30) (Pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

HL2

Reflector de verificación - tubería/cámara de 8" (supervisión de nivel alto). Consultar la página 29 para obtener detalles.(30) (Pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

HL3

Reflector de verificación - tanques y tubería/cámara de 10" o más (supervisión de nivel alto). Consultar la página 29 para obtener detalles.(30) (Pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

12

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Discos de centrado (consultar la página 54 para ver la recomendación sobre el tamaño)

Diámetro exterior

S2

Disco de centrado de 2 pulg.(31)

45 mm (1.8 in.)



S3

Disco de centrado de 3 pulg.

(31)

68 mm (2.7 in.)



S4

Disco de centrado de 4 pulg.(31)

92 mm (3.6 in.)



P2

(32)

Disco de centrado de 2 pulgadas de teflón (PTFE)

45 mm (1.8 in.)



P3

Disco de centrado de 3 pulgadas de teflón (PTFE)(32)

68 mm (2.7 in.)



P4

(32)

Disco de centrado de 4 pulgadas de teflón (PTFE)

92 mm (3.6 in.)



S6

Disco de centrado de 6 pulg.(31)

141 mm (5.55 in.)

S8

Disco de centrado de 8 pulg.

(31)

188 mm (7.40 in.)

P6

Disco de centrado de 6 pulgadas de teflón (PTFE)(32)

141 mm (5.55 in.)

P8

Disco de centrado de 8 pulgadas de teflón (PTFE)(32)

188 mm (7.40 in.)

Montaje de carcasa remoto (consultar la página 73) B1

Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 1 m / 3.2 ft.

B2

Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 2 m / 6.5 ft.

B3

Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 3 m / 9.8 ft.

Consolidar a la cámara (consultar la página 51) Consolidar a la cámara(33)

XC

Reflectores de referencia para sondas de compensación dinámica de vapor (se requieren para la sonda tipo 3V y 4U) (Consultar la página 37 para ver las recomendaciones sobre la longitud del reflector) R1

Reflector corto. Longitud=350 mm (14 in.)

R2

Reflector largo. Longitud=500 mm (20 in.)

Soluciones diseñadas (consultar la página 50) Rxxxx

Soluciones diseñadas más allá de los códigos de modelo estándar. (Consultar a la fábrica para obtener detalles)

Ejemplo de cadena del número de modelo: 5301-H-A-1-S-1-V-1A-M-002-05-AA-I1-M1C1 E-002-05, significa longitud de sonda de 2 pies y 5 pulg. M-002-05, significa 2,05 m. (1)

No disponible con aprobaciones de equipo incombustible/antideflagrante (E1, E3, E5, E6, E7, KA, KB, KC y KD)

(2)

Clasificación del sello del proceso. La clasificación final depende de la selección de la brida y de la junta tórica. Consultar “Límites de temperatura y presión” en la página 30-33.

(3)

Requiere la opción Ninguno para el sellado (sin junta tórica).

(4)

Se proporcionará la documentación del registro de homologación de procedimientos de soldadura.

(5)

Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(6)

Consultar con la fábrica para esta opción.

(7)

Requiere temperatura y presión de operación códigos H, P o C.

(8)

Disponible únicamente con temperatura y presión de operación código S.

(9)

Disponible con material de construcción códigos 1 y D. Consultar con la fábrica para otros materiales.

(10) Peso estándar de 0,36 kg (0.79 lb) para la sonda de cable individual flexible. L=140 mm (5.5 in.). Para sondas cubiertas de teflón: Peso estándar de 1 kg (2.2 lb) para la sonda de cable individual flexible. L=434 mm (17.1 in.).

http://rosemount.es

13

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

(11) Se agrega longitud extra en la fábrica para sujeción. (12) Requiere el modelo 5301. (13) Disponible únicamente con temperatura y presión de operación código H. (14) Si aplica, se incluye el peso de la sonda. Proporcionar la longitud total de la brida en pies (ft) y pulgadas (in.) o metros y centímetros, dependiendo de la unidad seleccionada para la longitud de la sonda. Si no se conoce la altura del tanque, cuando se haga el pedido, redondear a un valor par superior de longitud de sonda. Las sondas se pueden cortar a la longitud exacta en campo. La longitud máxima permisible está determinada por las condiciones de proceso. Consultar “Longitud total de la sonda” en la página 48 para obtener más asistencia sobre la longitud de la sonda. (15) Disponible en acero inoxidable 316L. Para otros materiales, consultar a la fábrica. (16) Tipo cara elevada (RF) para bridas de acero inoxidable hasta clase 1500. (17) Disponible en 316L y EN 1.4404. Para otros materiales, consultar a la fábrica. (18) Cara plana tipo A para bridas de acero inoxidable hasta PN100 y cara elevada tipo B2 para bridas de acero inoxidable PN160 y PN250. (19) Tipo de cara elevada para bridas de acero inoxidable. (20) Las sondas son intrínsecamente seguras. (21) Requiere la salida de señal FOUNDATION (parámetro Ui indicado en “Certificaciones del producto” en la página 55). (22) Disponible para conexión al tanque con brida. (23) Para tipo de sonda 3A, 3B, 4A, 4B y 4U, y 5A con revestimiento de PTFE (teflón). (24) No disponible con sondas cubiertas de teflón. (25) Solo para material de construcción códigos 1 y 3. Para otros materiales, consultar a la fábrica. (26) El ajuste de la alarma estándar es alto. (27) El certificado incluye todas las piezas húmedas de retención de presión. (28) No se puede combinar con E2 (incombustible según INMETRO) o I2 (seguridad intrínseca según INMETRO). (29) Solo para material de la carcasa código S y temperatura y presión de operación código S. (30) Solo disponible con salida HART de 4-20 mA (código H), temperatura y presión de operación estándar (código S), material de construcción código 1, y sondas de cable individual flexible (tipo de sonda 5A o 5B). No disponible con opción códigos QS y QT y montaje de carcasa remoto (opción códigos B1, B2 o B3). (31) Disponible para sondas de acero inoxidable, Alloy C-276 y Duplex 2205, tipos 2A, 4A, 4B y 5A. El material del disco es del mismo material de la sonda. Para obtener más información, consultar “Discos de centrado” en la página 52. (32) Disponible para tipos de sonda 2A, 4A, 4B y 5A. No disponible con temperatura y presión de operación código H o material de construcción códigos 7 y 8. (33) No disponible con temperatura y presión de operación código C. Si se selecciona la opción código XC en el transmisor 5300 de radar de onda guiada y la cámara 9901, sen combinarán, consolidarán, configurarán y enviarán los dos productos juntos. Tener en cuenta que los pernos de las bridas solo se aprietan a mano.

14

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Información para hacer un pedido del Rosemount 5303 para medición de nivel de sólidos El transmisor Rosemount 5303 de radar de onda guiada para medición de nivel proporciona capacidades de medición líderes en la industria y fiabilidad en sólidos. Las características incluyen: 

Funciones Direct Switch Technology (tecnología de conmutación directa) y Probe End Projection (proyección del extremo de la sonda) para manipular fluidos poco reflectivos y amplios rangos de medición



Medición independiente de las fluctuaciones de polvo, humedad y material



HART 4-20 mA, FOUNDATION fieldbus, Modbus o IEC 62591 (WirelessHART) con el adaptador Smart Wireless THUM (consultar la página 24 para obtener detalles)



Sondas para elevadas cargas de peso físico (sonda tipo 6A y 6B)



Se tiene disponible un soporte extendido para evitar el contacto con la boquilla (opción LS)

Información adicional Especificaciones: página 23 Certificaciones: página 55 Planos dimensionales: página 60

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Modelo

Descripción del producto

5303

Transmisor de nivel de sólidos por onda guiada



Salida de señal H

4-20 mA con comunicación HART (la salida predeterminada de fábrica es HART 5, agregar el código de opción HR7 para HART 7) (consultar la página 23 para obtener detalles)



F

FOUNDATION fieldbus (consultar la página 26 para obtener detalles)



M

RS-485 con comunicación Modbus (consultar la página 27 para obtener detalles)



Material de la carcasa A

Aluminio cubierto con poliuretano

S

Acero inoxidable, grado CF8M (ASTM A743)



Conducto / roscas del cable 1

1



2

Adaptador M20 x 1,5



E

Conector macho M12, 4 pines (eurofast)(1)



M

Miniconector macho tamaño A, 4 pines (minifast)(1)



/2 - 14 NPT

Temperatura y presión de operación (consultar la página 31) S

Estándar -1 bar (- 15 psig) a 40 bar (580 psig) a 150 °C (302 °F)(2)

http://rosemount.es

Tipo de sonda Todos



15

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Material de construcción(3): conexión al proceso / sonda

Tipo de sonda

1

Todos

Acero inoxidable 316L (EN 1.4404)



Sellado, material de la junta tórica (consultar a la fábrica para otros materiales de junta tórica) V

Fluoroelastómero de Viton®

E

Etilenopropileno (EPDM)

★ ★ ®

K

Perfluoroelastómero de Kalrez 6375



B

Nitrilo butadieno (NBR)



Tipo de sonda

Conexión del proceso

Longitudes de sonda

5A

Cable individual flexible con peso, 4 mm(4)

Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., 2 pulg. de rosca

Mín: 1 m (3 ft 4 in.) Máx: 35 m (115 ft.)



5B

Cable individual flexible con boquilla, 4 mm(5)

Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., 2 pulg. de rosca

Mín: 1 m (3 ft 4 in.) Máx: 35 m (115 ft.)



6A

Cable individual flexible con peso, 6 mm(6)

Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., 2 pulg. de rosca

Mín: 1 m (3 ft 4 in.) Máx: 50 m (164 ft.)



6B

Cable individual flexible con boquilla, 6 mm(5)

Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., 2 pulg. de rosca

Mín: 1 m (3 ft 4 in.) Máx: 50 m (164 ft.)



Unidades de longitud de la sonda E

Inglesas (ft, in.)



M

Métricas (metros, centímetros)



Longitud total de la sonda(7) (m/ft) XXX

0-50 m o 0-164 ft



Longitud total de la sonda(7) (cm/in.) XX

0-99 cm o 0-11 in.



Conexión a proceso - tamaño / tipo (consultar a la fábrica para otras conexiones al proceso) Bridas ASME / ANSI(8) AA

2 pulg., 150 lb



AB

2 pulg., 300 lb



BA

3 pulg., 150 lb



BB

3 pulg., 300 lb



CA

4 pulg., 150 lb



CB

4 pulg., 300 lb



DA

6 pulg., 150 lb

Bridas EN (DIN)(9) HB

DN50, PN40



IA

DN80, PN16



IB

DN80, PN40



16

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

JA

DN100, PN16



JB

DN100, PN40



HI

DN50, PN40, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

HP

DN50, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

HQ

DN50, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

IH

DN80, PN16, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

II

DN80, PN40, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

IP

DN80, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

IQ

DN80, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

JH

DN100, PN16, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

JI

DN100, PN40, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

JP

DN100, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

JQ

DN100, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

KA

DN150, PN16

Bridas JIS(9) UA

50A, 10K



VA

80A, 10K



XA

100A, 10K



UB

50A, 20K

VB

80A, 20K

XB

100A, 20K

YA

150A, 10K

YB

150A, 20K

ZA

200A, 10K

ZB

200A, 20K

Conexiones roscadas(8)

Tipo de sonda

RA

Rosca NPT de 1 1/2 pulg.

Todos



RC

Rosca NPT de 2 pulg.

Todos



RB

Rosca NPT de 1 pulg.

Todos

SA

Rosca BSP 1 1/2 pulg. (G 1 1/2 pulg.)

Todos

SB

Rosca BSP de 1 pulg. (G 1 pulg.)

Todos

Certificaciones de áreas peligrosas (consultar la página 55-59) NA

Sin certificaciones de áreas peligrosas



E1

Incombustible según ATEX



http://rosemount.es

17

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

E3

Incombustible según NEPSI



E5

Antideflagrante según FM



E6

Antideflagrante según CSA



E7

Incombustible según IECEx



I1

Seguridad intrínseca según ATEX

IA

Seguridad intrínseca FISCO según ATEX

I3

Seguridad intrínseca según NEPSI

★ (10)

★ ★

(10)

IC

Seguridad intrínseca FISCO según NEPSI

I5

Seguridad intrínseca y antideflagrante según FM



IE

Seguridad intrínseca FM FISCO(10)



I6

Seguridad intrínseca según CSA



IF

Seguridad intrínseca CSA FISCO(10)



I7

Seguridad intrínseca según IECEx



IG

Intrínsecamente seguro, FISCO, según IECEx(10)



E2

Incombustible según INMETRO

I2

Seguridad intrínseca según INMETRO

IB

Intrínsecamente seguro según INMETRO FISCO

E4

Incombustible según TIIS

KA

Incombustible/antideflagrante según ATEX, FM, CSA

KB

Incombustible/antideflagrante según ATEX, FM, IECEx

KC

Incombustible/antideflagrante según ATEX, CSA, IECEx

KD

Incombustible/antideflagrante según FM, CSA, IECEx

KE

Seguridad intrínseca según ATEX, FM, CSA

KF

Seguridad intrínseca según ATEX, FM, IECEx

KG

Seguridad intrínseca según ATEX, CSA, IECEx

KH

Seguridad intrínseca según FM, CSA, IECEx

KI

FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, FM, CSA(10)

KJ

FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, FM, IECEX (10)

KK

FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, CSA, IECEX(10)

KL

FISCO - seguridad intrínseca según FM, CSA, IECEX(10)

N1

Tipo N según ATEX (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

N7

Tipo N según IECEx (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

18



http://rosemount.es

Mayo de 2014

Rosemount Serie 5300

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Opciones Pantalla M1

Pantalla digital integrada



Comunicación HR7

4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART 7. Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H). (Pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)



Prueba hidrostática P1

Prueba hidrostática(11)



Protección contra trascientes T1

Bloque de terminales para protección contra trascientes. Se puede seleccionar con salida HART de 4-20 mA (salida código H). Ya se incluye en todas las variaciones de FOUNDATION fieldbus.



Opciones de instalación LS

Soportes extendidos de 250 mm (9.8 in) para sonda de cable individual flexible a fin de evitar el contacto con pared/boquilla. La longitud estándar es de 100 mm (3.9 in) para sondas 5A y 5B; 150 mm (5.9 in.) para sondas 6A y 6B

BR

Soporte de montaje para conexión a proceso NPT de 1,5 pulg. (RA) (consultar la página 72)



Configuración especial (software) C1

Configuración de fábrica (se requiere la hoja de datos de la configuración con el pedido, disponible en www.rosemount.com)



C4

Niveles de saturación y alarma Namur, alarma alta



C5

Niveles de saturación y alarma Namur, alarma baja



C8

Alarma baja(12) (niveles de alarma y saturación estándar de Rosemount)



Certificaciones especiales Q4

Certificación de datos de calibración



Q8

Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1(13)



QS

Certificado de uso previo de los datos FMEDA. Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H).



QT

Certificado en seguridad según IEC 61508 con certificado de datos FMEDA. Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H).



U1

Aprobación para sobrellenado WHG(14). Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H)



QG

Certificado de verificación primaria GOST

Funcionalidad de diagnóstico D01

FOUNDATION fieldbus Diagnostics Suite (incluye diagnóstico Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la señal))



DA1

HART Diagnostics Suite (incluye diagnóstico Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la señal))



http://rosemount.es

19

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Montaje de carcasa remoto (consultar la página 73) B1

Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 1 m / 3.2 ft.

B2

Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 2 m / 6.5 ft.

B3

Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 3 m / 9.8 ft.

Soluciones diseñadas (consultar la página 50) Rxxxx

Soluciones diseñadas más allá de los códigos de modelo estándar. (Consultar a la fábrica para obtener detalles)

Ejemplo de cadena del número de modelo: 5303-H-A-1-S-1-V-6A-M-025-50-AA-I1-M1C1. E-025-05, significa longitud de sonda de 25 pies y 5 pulg. M-025-50, significa 25,5 m. (1)

No disponible con aprobaciones de equipo incombustible/antideflagrante (E1, E3, E5, E6, E7, KA, KB, KC y KD)

(2)

Clasificación del sello del proceso. La clasificación final depende de la selección de la brida y de la junta tórica. Consultar “Límites de temperatura y presión” en la página 30-33.

(3)

Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(4)

Peso estándar de 0,36 kg (0.79 lb) para la sonda de cable individual flexible. L=140 mm (5.5 in.).

(5)

Se agrega longitud adicional en la fábrica para sujeción.

(6)

Peso estándar de 0,56 kg (1.2 lb) para la sonda de cable individual flexible. L=140 mm (5.5 in.).

(7)

Si aplica, se incluye el peso de la sonda. Proporcionar la longitud total de la brida en pies (ft) y pulgadas (in.) o metros y centímetros, dependiendo de la unidad seleccionada para la longitud de la sonda. Si no se conoce la altura del tanque, cuando se haga el pedido, redondear a un valor par superior de longitud de sonda. Las sondas se pueden cortar a la longitud exacta en campo. La longitud máxima permisible está determinada por las condiciones de proceso. Consultar “Longitud total de la sonda” en la página 48 para obtener más asistencia sobre la longitud de la sonda.

(8)

Disponible en acero inoxidable 316L. Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(9)

Disponible en 316L y EN 1.4404. Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(10) Requiere la salida de señal FOUNDATION (parámetro Ui indicado en “Certificaciones del producto” en la página 55). (11) Disponible para conexión al tanque con brida. (12) El ajuste de la alarma estándar es alto. (13) El certificado incluye todas las piezas húmedas de retención de presión. (14) No se puede combinar con E2 (incombustible según INMETRO) o I2 (seguridad intrínseca según INMETRO).

20

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Accesorios Tabla 3. Información para hacer un pedido de accesorios Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Conexiones a proceso - tamaño/tipo (consultar a la fábrica para otras conexiones a proceso) Discos de centrado (consultar la página 54 para ver la recomendación sobre el tamaño)(1)(2)

Diámetro exterior

03300-1655-0001 Juego, disco de centrado de 2 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido

45 mm (1.8 in.)



03300-1655-0002 Juego, disco de centrado de 3 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido

68 mm (2.7 in.)



03300-1655-0003 Juego, disco de centrado de 4 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido

92 mm (3.6 in.)



03300-1655-0006 Juego, disco de centrado de 2 pulg., teflón, cable individual rígido

45 mm (1.8 in.)



03300-1655-0007 Juego, disco de centrado de 3 pulg., teflón, cable individual rígido

68 mm (2.7 in.)



03300-1655-0008 Juego, disco de centrado de 4 pulg., teflón, cable individual rígido

92 mm (3.6 in.)



03300-1655-1001 Juego, disco de centrado de 2 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible 45 mm (1.8 in.)



03300-1655-1002 Juego, disco de centrado de 3 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible

68 mm (2.7 in.)



03300-1655-1003 Juego, disco de centrado de 4 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible

92 mm (3.6 in.)



03300-1655-1006 Juego, disco de centrado de 2 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible

45 mm (1.8 in.)



03300-1655-1007 Juego, disco de centrado de 3 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible

68 mm (2.7 in.)



03300-1655-1008 Juego, disco de centrado de 4 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible

92 mm (3.6 in.)



03300-1655-0004 Juego, disco de centrado de 6 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido

141 mm (5.55 in.)

03300-1655-0005 Juego, disco de centrado de 8 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido

188 mm (7.40 in.)

03300-1655-0009 Juego, disco de centrado de 6 pulg., teflón, cable individual rígido

141 mm (5.55 in.)

03300-1655-0010 Juego, disco de centrado de 8 pulg., teflón, cable individual rígido

188 mm (7.40 in.)

03300-1655-1004 Juego, disco de centrado de 6 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible

141 mm (5.55 in.)

03300-1655-1005 Juego, disco de centrado de 8 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible

188 mm (7.40 in.)

03300-1655-1009 Juego, disco de centrado de 6 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible

141 mm (5.55 in.)

03300-1655-1010 Juego, disco de centrado de 8 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible

188 mm (7.40 in.)

Bridas ventiladas(3) 03300-1812-0092 Fisher 249B, 259B 03300-1812-0093 Fisher 249C 03300-1812-0091 Masoneilan Anillos de conexión tipo flush DP0002-2111-S6

ANSI de 2 pulg., conexión NPT de 1/4 pulg.

DP0002-3111-S6

ANSI de 3 pulg., conexión NPT de 1/4 pulg.

DP0002-4111-S6

ANSI de 4 pulg., conexión NPT de 1/4 pulg.

DP0002-5111-S6

DN50, conexión NPT de 1/4 pulg.

DP0002-8111-S6

DN80, conexión NPT de 1/4 pulg.

http://rosemount.es

21

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 3. Información para hacer un pedido de accesorios Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Módem y cables HART 03300-7004-0001 Módem y cables HART MACTek Viator (conexión RS232)



03300-7004-0002 Módem y cables HART MACTek Viator (conexión USB)



Juego de piezas de repuesto de montaje de carcasa remoto 03300-7006-0001 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 1 m / 3.2 ft. 03300-7006-0002 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 2 m / 6.5 ft. 03300-7006-0003 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 3 m / 9.8 ft. Juego de piezas de repuesto del reflector de verificación (supervisión de nivel alto) (requiere la versión de firmware 5300 2.H0 o posterior) 05300-7200-0001 Para tubería/cámara de 3" a 8" (diámetro interno) 05300-7200-0002 Para tanques o tubería/cámara de 10" (diámetro interno) o mayor (1)

Si se requiere un disco de centrado para una sonda bridada, el disco de centrado se puede pedir con las opciones Sx o Px en la página 13 en el código de modelo. Si se requiere un disco de centrado para una conexión roscada o como una pieza de repuesto, se debe pedir usando los números de artículo que se muestran a continuación.

(2)

Para pedir un disco de centrado en un material diferente, consultar a la fábrica.

(3)

Se requiere conexión roscada (RA) NPT de 11/2 pulg.

22

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Especificación funcional Generales Campo de aplicación

Nivel de líquidos y semilíquidos y/o interfases de líquido/líquido o nivel de sólidos   

Modelo 5301, para mediciones de nivel de líquido o interfases sumergidas Modelo 5302, para mediciones de nivel de líquido e interfases Modelo 5303, para mediciones de nivel de sólidos

Principios en que se basa la medición Reflectometría en el dominio del tiempo (TDR) (Consultar “Principio de medición” en la página 2 para ver una descripción de cómo funciona) Potencia de salida de microondas

Nominal 300 μW, máx. 45 mW

Telecomunicación (FCC y R&TTE)

FCC parte 15 (1998) subparte B y R&TTE (directiva EU 99/5/EC). Se considera que es un radiador no intencional bajo las reglas de la parte 15

Humedad

0 - 100% de humedad relativa

Tiempo de arranque

< 40 s

4-20 mA HART (opción de salida código H) - (consultar Señal de salida en la Tabla 1 en la página 5 y la Tabla 2 en la página 15) Salida

Dos hilos, 4—20 mA. La variable digital de proceso está superpuesta a la señal de 4-20 mA, y está disponible para cualquier receptor (“host”) que cumpla con el protocolo HART. La señal HART se puede utilizar en modo multipunto. La salida predeterminada es HART revisión 5. Para hacer un pedido de HART revisión 7 configurada por la fábrica, agregar la opción código HR7. El dispositivo también se puede configurar in situ a HART Revisión 7 si es necesario.

Transmisor Rosemount serie 5300

Indicador de señal de campo 751 de Rosemount

3 x 4-20 mA Rosemount 333 HART Tri-loop™ Sistema de control

4-20 mA/HART Módem HART

PC con Rosemount Radar Master Comunicador de campo 475

Cableado de señal HART Tri-loop

http://rosemount.es

El cableado de salida recomendado es en pares trenzados apantallados, 24-12 AWG Al enviar la señal digital HART al convertidor HART Tri-loop opcional, es posible tener hasta señales analógicas de 4—20 mA adicionales. Consultar la Hoja de datos del producto Rosemount 333 HART Tri-loop (documento número 00813-0100-4754) para obtener más información.

23

Rosemount Serie 5300

Adaptador Smart Wireless THUM

Mayo de 2014

El adaptador Smart Wireless THUM opcional se puede montar directamente en el transmisor o utilizando un juego de montaje remoto. IEC 62591 (WirelessHART) permite el acceso a datos multivariables y diagnósticos y agrega la tecnología inalámbrica a casi cualquier punto de medición. Consultar la Hoja de datos del producto del adaptador THUM Rosemount Smart Wireless (documento número 00813-0100-4075) y Adaptador Smart Wireless THUM para las aplicaciones del transmisor de nivel de procesos Rosemount (documento número 00840-0100-4026).

Fuente de alimentación externa(1)

El voltaje de entrada (UI) para HART es 16-42,4 VCC (16-30 VCC en aplicaciones IS, y 20-42,4 VCC en aplicaciones antideflagrantes / incombustibles). Para instalaciones con altos niveles de trascientes, se debe utilizar un transmisor IS. Para instalaciones antideflagrantes/ incombustibles, los transmisores Rosemount serie 5300 tienen integrada una barrera; no se necesita una barrera externa.(2)

R

UE

UI R = Resistencia de carga () UE = Voltaje de la fuente de alimentación externa (VCC) UI = Voltaje de entrada (VCC)

Cuando se proporciona un adaptador Smart Wireless THUM, agrega una caída máxima de 2,5 VCC en el lazo conectado. Voltaje de entrada mínimo (UI) a corrientes diferentes

Corriente: 3,75 mA Instalaciones no peligrosas e instalaciones intrínsecamente seguras: 16 V CC Instalaciones antideflagrantes / incombustibles: 20 V CC Corriente: 21,75 mA Instalaciones no peligrosas e instalaciones intrínsecamente seguras: 11 V CC Instalaciones antideflagrantes / incombustibles: 15,5 V CC

Parámetros de seguridad intrínseca (IS)

Consultar la “Certificaciones del producto” en la página 55.

Señal en alarma

Estándar: Bajo = 3,75 mA, alto = 21,75 mA Namur NE43: Bajo = 3,60 mA, alto = 22,50 mA

Niveles de saturación

Estándar: Bajo = 3,9 mA, alto = 20,8 mA Namur NE43: Bajo = 3,8 mA, alto = 20,5 mA

24

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Limitaciones de carga

La resistencia máxima de carga está determinada por el nivel de voltaje de la fuente de alimentación externa, como se describe a continuación: Instalaciones no peligrosas R( 1400

Resistencia de carga máxima

1387

1200 1000 800 600

Voltaje de la fuente de alimentación externa

Región operativa

586

400 200

24 10

16

20

42,4 30

40

50

UE (V)

Instalaciones intrínsecamente seguras R(

Resistencia de carga máxima

1400 1200 1000 800

847

600

586

Voltaje de la fuente de alimentación externa

Región operativa

400 200

24 10

16

20

30

40

50

UE (V)

Instalaciones antideflagrantes/incombustibles (EEx d) R(

Resistencia de carga máxima

1400 1200

1148

1000

Voltaje de la fuente de alimentación externa

800 600 400

Región operativa

348

200

24 10

20

42,4 30

40

50

UE (V)

Nota En el caso de EEx d, el diagrama solo es válido si la resistencia de carga HART está en el lado + y si el lado - está conectado a tierra; de lo contrario, el valor de resistencia de carga está limitado a 435 .

http://rosemount.es

25

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

FOUNDATION™ fieldbus (salida código F) - (consultar Salida de señal en la Tabla 1 en la página 5 y la Tabla 2 en la página 15) Salida

FOUNDATION fieldbus Sistema host / SCD (p. ej. DeltaV™)

Mantenimiento

H2 - Fieldbus de alta velocidad H1 - Fieldbus de baja velocidad Comunicador de campo 475

Rosemount 5301

Indicador de señal de campo 752 de Rosemount Rosemount 5401

Modem del fieldbus

1900 m (6200 ft) máx (dependiendo de las características del cable)

Rosemount 5601 PC con Rosemount Radar Master

Fuente de alimentación externa(1)

El voltaje de entrada para FOUNDATION fieldbus es de 9-32 VCC (9-30 VCC en aplicaciones IS, y de 16-32 VCC en aplicaciones antideflagrantes/incombustibles). El voltaje de entrada para aplicaciones IS FISCO es de 9-17,5 VCC. Para instalaciones antideflagrantes/incombustibles, los transmisores Rosemount serie 5300 tienen integrada una barrera; no se necesita una barrera externa.(2)

Consumo de corriente en estado de reposo

22 mA

Bloques FOUNDATION fieldbus

1 RB(e), 6 AI(e), 1 PID(e), 1 SC(s), 1 IT(s), 1 AR(s), 1 IS(e), 1 CS(s), 1 OS(s), 3 TB(c)

Clase FOUNDATION fieldbus (básico o Link Master (Maestro de enlace))

Link Master (LAS, maestro de enlace)

Tiempo de ejecución del bloque FOUNDATION fieldbus

AI: 10 ms, PID: 15 ms, SC: 10 ms, IT: 10 ms, AR: 10 ms, IS: 10 ms

Ejemplificación FOUNDATION fieldbus Sí En conformidad con FOUNDATION fieldbus

ITK 6.0.1

Alertas FOUNDATION fieldbus

Alertas de diagnóstico en campo y alertas PlantWeb

26

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Modbus (opción de salida código M) - (consultar Salida de señal en la Tabla 1 en la página 5 y la Tabla 2 en la página 15) Salida

La versión Modbus RS-485 se comunica mediante Modbus RTU, Modbus ASCII y protocolos Levelmaster. 8 bits de datos, 1 bit de inicio, 1 bit de paro y paridad seleccionable por software. Baud Rate (Velocidad de transmisión): 1200, 2400, 4800, 9600 (predeterminada) y 19.200 bits/s. Rango de dirección: 1 a 255 (la dirección predeterminada del dispositivo es 246). La comunicación HART se utiliza para configuración mediante los terminales HART o para tunelización mediante RS-485. Transmisor Rosemount serie 5300

Alimentación Modbus, Levelmaster Emulation / RS-485

Sistema de control

Módem HART Convertidor RS-232 / RS-485

Comunicador de campo 475

PC Configuración del 5300 en Rosemount Radar Master

Fuente de alimentación externa(1)

PC Configuración del 5300 en Rosemount Radar Master mediante tunelización

El voltaje de entrada Ui para Modbus es de 8-30 VCC (valor máx.) Consumo de energía: < 0,5 W (con dirección HART=1) < 1,2 W (incluyendo cuatro esclavos HART (en inglés slaves))

Si se trata del último transmisor del bus, conectar la resistencia de terminación de 120.

verter HART to Modbus Converter

MB

MB MODBUS

MA

(RS-485)

HART HART +

-

MODBUS

-

POWER

(RS-485)

MA

-

+

Ambients > 60 ºC

HART Use wiring rated

+

for min 90 ºC

Fuente de alimentación

120

A Bus RS-485

120 B

Para instalaciones antideflagrantes/incombustibles, los transmisores Rosemount serie 5300 tienen integrada una barrera; no se necesita una barrera externa.(2)

http://rosemount.es

27

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Pantalla y configuración Pantalla integrada (opción código M1)

La pantalla digital integrada puede cambiar entre: nivel, distancia, volumen, temperatura interna, distancia a la interfase, nivel de interfase, amplitudes máximas, espesor de la interfase, porcentaje de rango, salida de corriente analógica Nota La pantalla no se puede utilizar para fines de configuración.

Pantalla remota

Los datos se pueden leer desde la pantalla indicadora opcional o remotamente utilizando el indicador de señales de campo Rosemount 751 para 4-20 mA / HART (consultar Hoja de datos del producto, documento número 00813-0100-4378) o el indicador remoto Rosemount 752 para FOUNDATION fieldbus (consultar Hoja de datos del producto, documento número 00813-0100-4377).

Herramientas de configuración

HART: Rosemount Radar Master, comunicador de campo de Emerson®, AMS Device Manager o cualquier otro sistema host compatible con DD (descripción de dispositivo) FOUNDATION fieldbus: Rosemount Radar Master, comunicador de campo de Emerson, DeltaV o cualquier otro sistema host compatible con DD (descripción de dispositivo) DTM (cumple con la versión 1.2 de la especificación FDT/DTM) compatible con la configuración por ejemplo en Yokogawa Fieldmate/PRM, E+H™ FieldCare y PactWare

Unidades de salida

Nivel, interfase y distancia: pies, pulgadas, m, cm o mm Caudal de nivel: pies/s, m/s, pulg./min, m/h Volumen: pies3, pulg3, galones americanos, galones imperiales, barriles, yardas3, m3 o litros Temperatura: °C y °F

Variables de salida

5301

5302

5303

PV, SV, TV, QV

Nivel

X

X

X

X

Distancia al nivel (volumen libre)

X

X

X

X

Índice de nivel

X

X

X

X

Fuerza de la señal

X

X

X

X

Volumen

X

X

X

X

Temperatura interna

Amortiguamiento

28

X

X

X

X

Nivel de interfase

(X)(1)

X

N/D

X

Distancia de la interfase

(X)(1)

X

N/D

X

Índice de nivel de interfase

(X)(1)

X

N/D

X

Fuerza de la señal de interfase

(X)(1)

X

N/D

X

Espesor de la capa superior

(X)(1)

X

N/D

X

Volumen inferior

(X)(1)

X

N/D

X

Volumen superior

(X)(1)

X

N/D

X

Calidad de la señal

X

X

X

(X)(2)

Superficie/margen de ruido

X

X

X

(X)(2)

Vapor, CC

X

N/D

N/D

(X)(2)

Corriente de salida analógica(3)

X

X

X

N/D

% de rango(4)

X

X

X

N/D

(1)

Medición de interfases solo para sonda totalmente sumergida, consultar página 34

(2)

No disponible como variable primaria

(3)

Solo variable la pantalla LCD. No disponible para salida de señal FOUNDATION fieldbus, Modbus, ni para equipos HART en modo de corriente fija

(4)

Solo variable del indicador LCD. No disponible para salida de señal FOUNDATION fieldbus

0-60 s (2 s, valor predeterminado)

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Diagnósticos Generales

Los diagnósticos del transmisor con alertas incluyen errores de hardware y software, temperatura de la electrónica, falta de sonda, medición no válida y diagnósticos de error de configuración. Además de esto, la curva de eco y el registro de variables, incluyendo la intensidad de la señal, facilitan la solución de problemas en línea.

Conjunto de diagnóstico (opción código D01 o DA1)

Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la señal) - Paquete de diagnósticos que supervisa las relaciones entre la superficie, el ruido y el umbral. La función se puede utilizar para detectar condiciones anormales en el proceso, tal como recubrimiento en la sonda o pérdida repentina de la intensidad de la señal. Los parámetros de la función Signal Quality Metrics están disponibles como variables de salida en Rosemount Radar Master, y se pueden enviar al sistema de control distribuido (SCD) para activar una alarma.

Reflector de verificación (opción código HL1, HL2 o HL3)

El reflector, que está disponible con sondas flexibles de cable individual, se utiliza para probar y verificar continuamente que el transmisor esté funcionando correctamente tanto en instalaciones de tanque como en cámara/tubería. En comparación con los diagnósticos tradicionales que solo supervisan el sistema electrónico del transmisor, también se puede utilizar el reflector para diagnosticar las partes superiores de la sonda dentro del tanque, por ejemplo para supervisión de acumulación y corrosión y otras condiciones relacionadas con el proceso.

Amplitud Reflector

Distancia

Los principales casos de aplicación del reflector son: 



Verificación del transmisor y de la sonda (es decir, prueba de comprobación) Supervisión de nivel alto (es decir, supervisión continua de la condición de nivel alto)

Verificación Durante el comisionamiento, la ubicación y las características de amplitud del reflector se almacenan en el transmisor. Cuando el procedimiento de prueba se inicia después, los datos almacenados del reflector son comparados con la medición actual para verificar la integridad del sistema electrónico de medición y de la parte superior de la sonda. Durante la prueba, el transmisor transmitirá un nivel correspondiente a la posición del reflector, que se puede utilizar para verificar la integridad de la salida del transmisor. Supervisión de nivel alto Además, las características de eco exclusivas del reflector ayudan al transmisor a localizar una superficie del líquido por encima del reflector, ofreciendo así mayor fiabilidad para detectar condiciones de nivel alto en un límite seleccionado por el usuario. El transmisor supervisa continuamente el estado del reflector y las condiciones anormales generan alarmas y alertas según sea necesario. Limitaciones para el reflector de verificación  No se debe usar en aplicaciones totalmente sumergidas  Constante dieléctrica mínima: 2,4 (para la opción código HL1) 2,0 (para la opción código HL2 y HL3) Más información Para obtener más información y conocer los requerimientos de instalación, consultar el Manual de supervisión de nivel alto (documento número 00809-0900-4530).

http://rosemount.es

29

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Límites de temperatura y presión Temperatura ambiental

La temperatura ambiental máxima y mínima para la electrónica depende de la temperatura del proceso (como se describe en la siguiente gráfica) y en la aprobación (consultar “Certificaciones del producto” en la página 55). Temperatura ambiental °C (°F) 85 (185)

55 (131) 38 (100)

10 (50) -40 (-40) -196 (-320)

200 (392) -27 (-17)

93 (200)

400 (752)

204 (400)

-40 (-40)

316 (600)

427 (800)

Temperatura del proceso °C (°F)

Nota El aislamiento de la boquilla para la versión HTHP (temperatura y presión de operación código H) no debe rebasar 10 cm (4 in.).

Nota El rango de temperatura para el indicador integrado opcional es de -20 °C a 70 °C (-4 °F a 158 °F).

Nota En aplicaciones donde la temperatura ambiental rebasa los límites del sistema electrónico, se puede utilizar una conexión de montaje remoto. La temperatura máxima para la conexión de montaje remoto en el punto de conexión del contenedor es de 150 °C (302 °F). Temperatura de almacenamiento

30

-50 °C a 90 °C (-58 °F a 194 °F) Con indicador integrado: -40 °C a 85 °C (-40 °F a 185 °F)

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Temperatura del proceso

Nota Las bridas, excepto las bridas Fisher y Masoneilan, tienen triple certificado para los materiales 316, 316L y EN 1.4404. La presión nominal es de acuerdo con 316L. Clasificación máxima máximo, conexiones de tanque estándar (temperatura y presión de operación código S) Presión bar (psig) 40 (580)

Sonda cubierta de teflón y brida (código de modelo 7)

16 (232)

-1 (-14) -40 (-40)

150 (302)

Temperatura °C (°F)

El valor final puede ser menor dependiendo de la brida, material de construcción y selección de la junta tórica. La Tabla 4 en la página 38 proporciona los rangos de temperatura para sellos de tanque estándar con distintos materiales de junta tórica. Clasificación máxima, conexiones de tanque para alta temperatura y alta presión (HTHP) (temperatura y presión de operación código H) Presión bar (psig) 345 (5000)

203 (2940)

69 (1000) -1 (-14) -60 0 (-76)

38 (100)

93 (200)

204 (400)

316 (600)

400 (752)

Temperatura °C (°F)

El valor final puede ser menor dependiendo de la selección de brida y del material de construcción. Clasificación máxima, conexiones del tanque para alta presión (HP) (temperatura y presión de operación código P) Presión bar (psig) 345 (5000) 243 (3524) 206 (3000)

69 (1000) -1 (-14) -60 0 (-76)

38 (100)

93 (200)

200 (392)

Temperatura °C (°F)

El valor final puede ser menor dependiendo de la selección de brida y del material de construcción.

http://rosemount.es

31

Rosemount Serie 5300

Temperatura del proceso (continuación)

Mayo de 2014

Clasificación máxima, conexiones de tanque para temperatura criogénica (temperatura y presión de operación código C) Presión bar (psig) 345 (5000) 243 (3524) 206 (3000)

69 (1000) -1 (-14) -320(-320) (-196) -129 -200 (-129) -196 (200)

Temperatura °C (°F) 0

38 (100) 93 (200)

200 (392)

El valor final puede ser menor dependiendo de la selección de brida. Categoría de brida ASME / ANSI

Bridas de acero inoxidable 316L de acuerdo con ASME B16.5, tabla 2-2.3: Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)  HP/C: Clase 2500 hasta máx 200 °C (392 °F)  HTHP: Clase 2500 hasta máx 400 °C (752 °F) 

Bridas de Alloy C-276 (UNS N10276) de acuerdo con ASME B16.5, tabla 2-3.8:  Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)  HP: Clase 1500 hasta máx 200 °C (392 °F)  HTHP: Clase 1500 hasta máx 400 °C (752 °F) Bridas de Duplex 2205 (UNS S31803) de acuerdo con ASME B16.5, tabla 2-2.8:  Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)  HP: Clase 1500, -46 °C (-51 °F) hasta máx 200 °C (392 °F)  HTHP: Clase 1500, -46 °C (-51 °F) hasta máx 315 °C (599 °F) Categoría de brida EN

EN 1.4404 de acuerdo con EN 1092-1, grupo de material 13E0:  Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)  HP/C: PN 320 hasta máx 200 °C (392 °F)  HTHP: PN 320 hasta máx 400 °C (752 °F) Bridas de Alloy C-276 (UNS N10276) de acuerdo con EN 1092-1, grupo de material 12E0:  Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)  HP: PN 320 hasta máx 200 °C (392 °F)  HTHP: PN 320 hasta máx 400 °C (752 °F) Bridas de Duplex 2205 (EN 1.4462) de acuerdo con EN 1092-1, grupo de material 16E0: (3)  Estándar: Máx. 40 bar (580 psig), -30 °C (-22 °F) hasta máx 150 °C (302 °F) (3)  HP: PN 320, -30 °C (-22 °F) hasta máx 200 °C (392 °F) (3)  HTHP: PN 320, -30 °C (-22 °F) hasta máx 250 °C (482 °F)

Categoría de brida Fisher y Masoneilan

Acero inoxidable 316L de acuerdo con ASME B16.5, tabla 2-2.3:  Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)  HP/C: Clase 600 hasta máx 200 °C  HTHP: Clase 600 hasta máx 400 °C

Categoría de brida JIS

Acero inoxidable 316L de acuerdo con JIS B2220, grupo de material 2.3:  Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)  HP/C: Temp. máx. 200 °C. el valor final depende de la brida.  HTHP: Temp. máx. 400 °C. el valor final depende de la brida.

32

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Clasificación Tri-Clamp

La presión máxima es de 16 bar para una carcasa de 37,5 mm (1.5 in.) y de 50 mm (2 in.); y de 10 bar para una carcasa de 75 mm (3 in.) y 100 mm (4 in.). El valor nominal final depende de la abrazadera y de la empaquetadura. Tri-Clamp está disponible para el sello de temperatura y presión estándar.

Diseño de placa

Algunos modelos de sondas bridadas de Alloy y cubiertas de PTFE tienen un diseño de conexión de tanque con una placa de brida protectora del mismo material que la sonda y con una contrabrida en 316L / EN 1.4404. La placa de brida protectora evita que la contrabrida quede expuesta a la atmósfera del tanque. Clasificación de brida de acuerdo con la contrabrida de acero inoxidable ASME B16.5, tabla 2-2.3, EN 1092-1, grupo de material 13E0 y JIS B2220, grupo de material 2.3. Placa protectora de Alloy C-276: Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig). El diseño de placa de la brida está disponible hasta clase 300/PN 40  HP: Temp. máx. 200 °C. El diseño de placa de la brida está disponible hasta clase 600/PN 63  HTHP: Temp. máx. 400 °C. El diseño de placa de la brida está disponible hasta clase 600/PN 63 

Placa protectora de Alloy 400:  Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig). El diseño de placa de la brida está disponible hasta clase 300/PN 40 Placa protectora de PTFE:  Estándar: Máx. 150 °C/16 bar (302 °F/232 psig) Valor de la conexión de brida

http://rosemount.es

Consultar la Tabla 5 a la Tabla 7 para conocer las condiciones usadas para cálculos de resistencia de la brida

33

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Mediciones de interfase Consideraciones

El modelo Rosemount 5302 es una buena opción para medir la interfase de aceite y agua, u otros líquidos con diferencias dieléctricas significativas. También es posible medir interfases con el modelo Rosemount 5301 en aplicaciones donde la sonda esté sumergida totalmente en el líquido. 5302

5301

Nivel de interfase Nivel del producto Nivel de interfase

Medición de interfase

Medición de interfase con sonda sumergidas totalmente

Si se va a medir la interfase, se deben tener en cuenta los siguientes criterios: 

Se debe conocer la constante dieléctrica del producto superior y esta no debe variar. El software Radar Master tiene integrada una calculadora de constante dieléctrica para ayudar al usuario a determinar la constante dieléctrica del producto superior.



La constante dieléctrica del producto superior debe ser mucho menor que la constante dieléctrica del producto inferior.



La diferencia entre las constantes dieléctricas para los dos productos debe ser mayor que 6.



La constante dieléctrica máxima del producto superior es 8 para las sondas de cable individual, 10 para la de cable coaxial y 7 para las sondas de cable gemelo.



El espesor del producto superior debe ser mayor que 0,13 m (5,1 in.) para todas las sondas, excepto la sonda de cable coaxial HTHP, que requiere 0,2 m (8 in.) para distinguir los ecos con respecto a dos líquidos.



A veces existe una capa de emulsión (mezcla de productos) entre los dos productos que puede afectar las mediciones de interfases. Para conocer las recomendaciones sobre situaciones de emulsión, consultar al representante local de Emerson Process Management.

Para obtener información sobre el espesor máximo permitido del producto y rango de medición, consultar “Rango de medición de interfases” en la página 41.

34

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Mediciones de sólidos Consideraciones

Rosemount 5303 con una sonda de cable individual flexible es una buena opción para medir sólidos, como polvos, granulados o comprimidos con un tamaño de grano de hasta 20 mm (0.8 in.). La medición se realiza donde la sonda entra en contacto con el material, lo que significa que la forma de la superficie del material no es crucial para la medición. Las mediciones también son independientes de la humedad y las fluctuaciones de material como densidad y temperatura. Se debe considerar lo siguiente: 

En aplicaciones con sólidos, el fluido puede ocasionar fuerzas hacia abajo en los techos de silo. El techo de silo debe ser capaz de resistir la carga de colapso de la sonda, o cuando menos la máxima carga de tensión de la sonda.



La carga de tensión depende del tamaño del silo, de la densidad del material y del coeficiente de fricción. Las fuerzas aumentan con la longitud enterrada, el silo y el diámetro de la sonda. En casos cruciales, como productos con riesgo de acumulación, se tienen disponibles sondas para cargas de gran peso físico.



Las fuerzas sobre las sondas, dependiendo de su posición, son generalmente de dos a diez veces mayores sobre las sondas con amarre que en sondas con pesos de lastre.



En el caso de entornos donde es probable que ocurran descargas electrostáticas (plásticos), es posible que se requiera conexión a tierra de la sonda y del contenedor.

Nota Los fluidos abrasivos pueden desgastar la sonda, así que se debe considerar usar radar sin contacto. Para obtener más información, consultar la Nota técnica sobre radar de onda guiada en aplicaciones con sólidos (documento número 00840-2300-4811).

http://rosemount.es

35

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Aplicaciones con vapor a alta presión Consideraciones

El vapor saturado a alta presión puede afectar las mediciones del transmisor de nivel por radar. El Rosemount 5301 con compensación dinámica de vapor compensará esto automáticamente y mantendrá la precisión de nivel. 

Se debe usar la sonda tipo 3V (para cámaras de 3 a 4 pulg.) o 4U (para cámaras de 2 pulg.).



Montar en una cámara de derivación de 2, 3 o 4 pulgadas con bridas de tamaño correcto para la presión y la temperatura de la aplicación.



La compensación dinámica de vapor requiere una distancia mínima desde la brida hasta el nivel de la superficie a fin de medir el cambio en la constante dieléctrica del vapor. Si el nivel aumenta dentro de esta área, la unidad cambia a compensación estática, usando la última constante dieléctrica de vapor conocida. Tipo de sonda 3V

Tipo de sonda 4U

Reflector corto (opción código R1): Mínimo 560 mm (22 in.)

Reflector corto (opción código R1): Mínimo 560 mm (22 in.)

Reflector largo (opción código R2): Mínimo 710 mm (28 in.)

Reflector largo (opción código R2): Mínimo 710 mm (28 in.)

Nivel: 100% Span de medición mínimo: 300 mm (12 in.) Nivel: 0%



Nivel: 100% Span de medición mínimo: 300 mm (12 in.) Nivel: 0%

Si se pide un transmisor serie 5300 de Rosemount junto con una cámara 9901, estos requerimientos de espacio se cumplen usando la opción código G1 o G2 para la cámara. G1 se usa con el reflector de referencia corto y G2 se usa con el reflector de referencia largo. Si se usa una cámara existente que no cumple con estos requerimientos de espacio, se puede agregar un pedazo de bobina.

Para la sonda 4U, la pieza de la bobina necesita al menos 50 mm (2 in.) más o menos que el reflector de referencia. Para un pedazo de bobina con la sonda 3V, esto no es un requerimiento.



36

Asegurarse siempre de que no existan disturbios desde las entradas, etc, cerca del extremo del reflector de referencia cuando se usa el tipo de sonda 4U.

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Seleccionar el reflector de referencia



El reflector largo, 500 mm (20 in.), tiene la mejor precisión y se recomienda para todas las cámaras donde lo permitan las dimensiones de la cámaras.



Si la distancia desde la brida hasta la entrada superior es menor que 710 mm (28 in.), se debe seleccionar el reflector corto. Esta distancia es mínima cuando se requiere la compensación dinámica dentro de todo el rango de medición desde la entrada inferior a la superior. Si no se requiere, se puede usar el reflector largo y es posible realizar la compensación dinámica hasta a 710 mm (28 in.) desde la brida.

Para obtener más información, consultar la Nota técnica sobre el uso del radar de onda guiada para aplicaciones con vapor a alta presión (documento número 00840-0100-4530). (1)

Protección contra polaridad invertida.

(2)

Siempre se recomienda utilizar un aislador galvánico externo para instalaciones antideflagrantes e incombustibles.

(3)

Límite de temperatura mínimo debido a EN13445-2.

http://rosemount.es

37

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 4. Rangos de temperatura para sellos de tanque estándar con distintos materiales de junta tórica Sello de tanque con distinto material de junta tórica

Temperatura mín. °C (°F) en el aire

Temperatura máx. °C (°F) en el aire

Fluoroelastómero Viton®

-15 (5)

150 (302)

Etilenopropileno (EPDM)

-40 (-40)

130 (266)

Perfluoroelastómero Kalrez® 6375

-10 (14)

150 (302)

Nitrilo butadieno (NBR)

-35 (-31)

110 (230)

Nota Revisar siempre la compatibilidad química del material de la junta tórica con la aplicación.

Tabla 5. Acero inoxidable 316L y conexión a proceso con diseño de placa: condiciones usadas para los cálculos de resistencia de la brida Material de los pernos

Juntas de brida Estándar/HP/HTHP/C

ASME / Acero inoxidable ANSI SA193 B8M Cl.2 EN, JIS

EN 1515-1/-2 grupo 13E0, A4-70.

Material de la brida

Material del cubo

HP/HTHP/C

Blanda (1a) con espesor mín. 1,6 mm.

Junta en espiral con relleno no metálico (1b)

Blanda (EN 1514-1) con espesor mín. 1,6 mm.

Junta en espiral con relleno no metálico (EN 1514-2)

Acero inoxidable A182 Acero inoxidable Gr. F316L y 316L SA479M y EN 10222-5-1.4404. EN 10272-1.4404.

Tabla 6. Alloy C-276: condiciones usadas para los cálculos de resistencia de la brida Material de los pernos

Juntas de brida Estándar/HP/HTHP

ASME / ANSI UNS N10276 EN, JIS

Material de la brida

Material del cubo

SB462 Gr. N10276 (condición de material recocido de la solución) o SB575 Gr. N10276 (condición de material recocido de la solución)

SB574 Gr. N10276

HP/HTHP

Blanda (1a) con espesor mínimo de 1,6 mm

Junta en espiral con relleno no metálico (1b)

Blanda (EN 1514-1) con espesor mínimo de 1,6 mm

Junta en espiral con relleno no metálico (EN 1514-2)

Tabla 7. Duplex 2205: condiciones usadas para los cálculos de resistencia de la brida Material de los pernos

Juntas de brida Estándar/HTHP Blanda (1a) con espesor mínimo de 1,6 mm

Junta en espiral con relleno no metálico (1b)

Bumax 88

Blanda (EN 1514-1) con espesor mínimo de 1,6 mm

Junta en espiral con relleno no metálico (EN 1514-2)

38

Material del cubo

Acero inoxidable Duplex SA/A182 F51 y EN10222-5-1.4462 o SA/A240 Gr. S31803 y EN10028-7-1.4462

Acero inoxidable SA479M S31803 y EN 10272-1.4462

HP/HTHP

ASME / A193 B7 o A320 L7 ANSI EN, JIS

Material de la brida

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Especificaciones de funcionamiento Generales Condiciones de referencia

Sonda estándar de cable individual, 25 °C (77 °F) en agua (DC=80) y presión ambiental en una tubería de 4" usando la función Trim Near Zone (Ajustar la zona cercana).

Exactitud de referencia

± 3 mm (0.12 in.) o 0,03% de la distancia medida, el valor que sea mayor(1)

Repetibilidad

± 1 mm (0.04 in.)

Efecto de la temperatura ambiental

± 0,2 mm (0.008 in.) /°K o ± 30 ppm/°K del valor medido, el valor que sea mayor

Intervalo de actualización

Mínimo 1 actualización por segundo

Entorno Resistencia a las vibraciones

Carcasa de aluminio: IEC 60770-1 nivel 1. Carcasa de acero inoxidable: IACS E10

Compatibilidad electromagnética

Emisión e inmunidad: Directiva EMC 2004/108/EC, EN61326-1:2006 y EN61326-3-1:2006. Recomendaciones NAMUR NE21

Instalaciones con alto nivel de trascientes (p. ej. tormentas)

Para mitigar totalmente los reinicios no deseados ocasionados por altos niveles de trascientes en una instalación, se debe seguir una de las siguientes recomendaciones:

Protección integrada contra descargas atmosféricas



Usar equipos Ex ia (intrínsecamente seguros)



Usar un aislador para evitar que los trascientes alcancen la barrera del transmisor



Usar un retardo de alarma en la lógica del dispositivo host para enmascarar las alarmas molestas (igual a o mayor que el tiempo de puesta en marcha del transmisor)

EN61326, IEC 801-5, nivel 1 kV. Opción T1: el transmisor cumple con la norma IEEE 587 categoría B para protección contra trascientes y con la norma IEEE 472 para protección contra sobretensiones

Revestimiento (Consultar Tabla 10 en la página 45)

Marca CE (1)



Se recomienda utilizar sondas de cable individual cuando existe el riesgo de contaminación (debido a que el revestimiento puede ocasionar que se produzca un puente en el producto entre los dos cables para las versiones de cable gemelo; o entre el cable interno y el tubo externo para la sonda coaxial).



En el caso de aplicaciones con fluidos viscosos o pegajosos, se recomienda usar sondas de teflón. También puede ser necesario realizar limpieza periódica



Se puede usar la función Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la señal) (opción código D01 o DA1) para determinar el momento de limpiar la sonda. Los transmisores equipados con la opción Diagnostics Suite (Conjunto de diagnósticos) pueden calcular los parámetros Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la señal).



El error máximo debido al revestimiento es de 1-10% dependiendo del tipo de sonda, constante dieléctrica, espesor del revestimiento y altura del revestimiento por encima de la superficie del producto

Cumple con las directivas correspondientes (EMC, ATEX)

En el caso de sondas con espaciadores, es posible que la precisión se desvíe cerca de los espaciadores. La precisión puede verse afectada debido a la carcasa remota.

http://rosemount.es

39

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Rango de medición Rango de medición y constante dieléctrica mínima

0,4 m (16 in.) a 50 m (164 ft) Consultar la Tabla 8 en la página 44 para conocer el rango de medición y la constante dieléctrica mínima de cada sonda. Debido a que el rango de medición depende de la aplicación y de los factores descritos a continuación, los valores son una recomendación para líquidos limpios. Para obtener más información, consultar al representante local de Emerson Process Management. Diferentes parámetros (factores) afectan el eco, y por lo tanto, el rango máximo de medición difiere dependiendo de la aplicación de acuerdo a lo siguiente: 

Objetos perturbadores cerca de la sonda



Los fluidos con mayor constante dieléctrica (er) proporcionan mejor reflexión y permiten un mayor rango de medición



La espuma de la superficie y las partículas de la atmósfera del tanque puede afectar el rendimiento de la medición



Se debe evitar que haya mucho revestimiento o contaminación en la sonda debido a que pueden reducir el rango de medición y ocasionar lecturas de nivel erróneas

Nota Para una carcasa remota, consultar la Tabla 9 en la página 45 para conocer el rango de medición máximo recomendado para distintas longitudes de carcasa remota, tipos de instalación, constantes dieléctricas y tipos de sonda.

40

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Rango de medición de interfases



Las aplicaciones objetivo incluyen interfases entre líquidos de aceite / similar a aceite y agua / similar a agua con una constante dieléctrica baja (20) para el producto inferior. Para tales aplicaciones, el rango de medición máximo está limitado por la longitud de las sondas coaxial, de cable gemelo rígido y de cable individual rígido.



Para las sondas flexibles, el rango de medición máximo se reduce por el máximo espesor del producto superior, de acuerdo con el siguiente diagrama. La distancia máxima de la interfase es de 50 m (164 ft) menos el espesor máximo del producto. Sin embargo, las características pueden variar entre diferentes aplicaciones. Espesor máximo del producto superior para la sonda de cable individual flexible en m (ft)

Espesor máximo del producto superior

35 115(115) (35)

30 98 (98) (30)

Constante dieléctrica del producto inferior

25 (82) 82 (25)

80 40

20 (66) 66 (20)

20 10

15 (49) 49 (15) 10 33 (33) (10) 516(16) (5)

80

10

0 0 1

3

7

5

9

11

Constante dieléctrica del producto superior

Espesor máximo del producto superior para la sonda de cable gemelo flexible en m (ft)

Espesor máximo del producto superior

35 115(115) (35)

98 (98) (30) 30

Constante dieléctrica del producto inferior

82 (82) (25) 25

80 40

66 (66) (20) 20

20 10

49 (49) (15) 15

33 (33) (10) 10

80

(5) 516(16)

10

0 1

3

5

7

9

11

Constante dieléctrica del producto superior

http://rosemount.es

41

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Precisión en el rango de medición El rango de medición depende del tipo de sonda, de la constante dieléctrica del producto y del entorno de la instalación, y está limitado por las zonas ciegas en la parte superior y la parte inferior de la sonda. El las zonas ciegas, la precisión rebasa ±30 mm (1.18 in.), y tal vez las mediciones no sean posibles. Las mediciones cerca de las zonas ciegas tendrán menor precisión.

Zona ciega superior Precisión reducida

Las siguientes condiciones afectarán las zonas ciegas: 

Si las sondas de cable individual o las sondas de cable gemelo se instalan en una boquilla, se debe agregar la altura de la boquilla a la zona ciega superior especificada.



El rango de medición para la sonda de cable individual flexible cubierta de teflón incluye el peso cuando se mide en un fluido de coeficiente dieléctrico alto.



Cuando se utiliza un disco de centrado, la zona ciega inferior es de 20 cm (8 in.), incluyendo el peso, si corresponde. Cuando se utiliza un disco de centrado de teflón, la zona ciega inferior no se ve afectada.

Figura 1, Figura 2 y Figura 3 ilustran la precisión en el rango de medición a la condición de referencia con tipos de sonda alternantes y constante dieléctrica variable del producto.

Precisión reducida Zona ciega inferior

Nota Tal vez no se puedan realizar mediciones en las zonas ciegas, y las mediciones cercanas a las zonas ciegas tendrán menor precisión. Por lo tanto, los puntos de 4-20 mA se deben configurar fuera de estas zonas.

Figura 1. Precisión en el rango de medición para sondas de cable individual Agua (DC = 80) mm ±±3 0.12 in. (0.12 in.) (3 mm)

±30 mm ± 1.18 in. (1.18 in.) (30 mm)

Aceite (DC = 2) mm ±±3 0.12 in. (0.12 in.) (3 mm)

Precisión

10 in.) 3.9cm in.(3.9 (10 cm)

(9 cm) 93.5 cmin. (3.5 in.)

25 in.) 9.8cm in.(9.8 (25 cm)

25 in.) 9.8cm in.(9.8 (25 cm)

±30 mm ±1.18 in. (1.18 in.) (30 mm)

Precisión

Zona ciega

10.4 cmin. (0.4 in.) (1 cm)

42

12 in.) 4.7cm in.(4.7 (12 cm)

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014 Figura 2. Precisión en el rango de medición para sonda coaxial Agua (DC = 80) mm ±±3 0.12 in. (0.12 in.) (3 mm) 52 cm (2cm) in.) in. (5 19 in.) 7.5cm in. (7.5 (19 cm)

±±30 1.18mm in. (1.18 in.) (30 mm)

Aceite (DC = 2) mm ±±3 0.12 in. (0.12 in.) (3 mm)

Precisión

±30 mm ± 1.18 in. (1.18 in.) (30 mm)

Precisión

93.5 cmin.(3.5 in.) (9 cm) 18 cm (7cm) in.) 7 in. (18

Zona ciega

(2 cm) 20.8 cmin.(0.8 in.)

http://rosemount.es

5.1cm in. (5.1 (13 cm) 13 in.)

43

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Figura 3. Precisión en el rango de medición para sondas de cable gemelo Agua (DC = 80) mm ±±3 0.12 in. (0.12 in.) (3 mm)

±30 mm ±1.18 in. (1.18 in.) (30 mm)

Aceite (DC = 2) mm ±±3 0.12 in. (0.12 in.) (3 mm)

Precisión

10 cm in.) 3.9 in.(3.9 (10 cm)

(8 cm) 83.2 cmin. (3.2 in.)

25 cm in.) 9.8 in.(9.8 (25 cm)

8.3 in.(8.3 (21 cm) 21 cm in.)

±30 mm ±1.18 in. (1.18 in.) (30 mm)

Precisión

Zona ciega

(2 cm) 20.8 cmin. (0.8 in.)

12 in.) 4.7cm in.(4.7 (12 cm)

Tabla 8. Rango de medición y constante dieléctrica mínima Cable individual rígido Rango de medición máximo

Constante dieléctrica mínima

Cable individual flexible(1)

Coaxial

Cable gemelo rígido

Cable gemelo flexible

3 m (9 ft. 10 in.) para sondas de 8 mm. 6 m (19 ft. 8 in.) para sondas de 13 mm

50 m (164 ft)

6 m (19 ft 8 in.) 3 m (9 ft 10 in.) 50 m (164 ft)

1,4 (Estándar) (1,25 si se instala en una derivación metálica o pozo de estabilización)(1)(2)

1,4 (estándar), hasta 15 m (49 ft)(1) 1,6 (HP/HTHP/C), hasta 49 ft (15 m)(1)

1,2 (Estándar) 1,4 (HP/C) 2,0 (HTHP)

1,6 (HP/HTHP/C) (1,4 si se instala en una derivación metálica o pozo de estabilización)(1)(2)

(estándar/HP/HTHP/C) 25 m (1.8, hasta 82 ft)(1) 35 m (2.0, hasta 115 ft)(1) 42 m (3, hasta 138 ft) 46 m (4, hasta 151 ft) 50 m (6, hasta 164 ft)

1,4 (Estándar)

(Estándar) 25 m (1.4, hasta 82 ft)(1) 35 m (2.0, hasta 115 ft)(1) 40 m (2.5, hasta 131 ft)(1) 45 m (3.5, hasta 148 ft) 50 m (6, hasta 164 ft)

(1)

La función de software para proyección del extremo de la sonda mejorará la constante dieléctrica mínima medible. Consultar a la fábrica para obtener detalles.

(2)

Puede ser menor dependiendo de la instalación.

44

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 9. Rango de medición de la carcasa remota

3 m, carcasa remota

2 m, carcasa remota

1 m, carcasa remota

Cable Cable Constante Individual individual individual dieléctrica flexible rígido, 8 mm rígido, 13 mm

Gemelo flexible

10 m (33 ft)(1)(2)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

3 m (10 ft)(1) 6 m (19 ft)(1)

10 m (33 ft)(1)(2)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

3 m (10 ft)

6 m (19 ft)(1)

10 m (33 ft)(1)(2)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

1,4

1,25 m (4 ft)

1,25 m (4 ft)

1,25 m (4 ft)

6 m (19 ft) 1,25 m (4 ft) 1,25 m (4 ft)

2

1,25 m (4 ft)

1,25 m (4 ft)

1,25 m (4 ft)

6 m (19 ft) 1,25 m (4 ft) 30 m (98 ft)(1)

80

3 m (10 ft)(1) 3 m (10 ft)(1)

1,25 m (4 ft)

48,5 m (159 ft)(1) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 48,5 m (159 ft)(1)

6 m (19 ft)(1)

10 m (33 ft)(1)(2)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

3 m (10 ft)(1) 6 m (19 ft)(1)

10 m (33 ft)(1)(2)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

3 m (10 ft)

6 m (19 ft)

10 m (33 ft)(1)(2)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

1,4

2,75 m (9 ft)

2,75 m (9 ft)

2,75 m (9 ft)

6 m (19 ft) 2,75 m (9 ft) 2,75 m (9 ft)

2

2,75 m (9 ft)

2,75 m (9 ft)

2,75 m (9 ft)

6 m (19 ft) 2,75 m (9 ft) 30 m (98 ft)(1)

80

3 m (10 ft)(1) 3 m (10 ft)(1)

47 m (154 ft)(1)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 47 m (154 ft)(1)

3 m (10 ft)

6 m (19 ft)

10 m (33 ft)(1)(2)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

Instalaciones 1,4 cámara / 2 tubería  100 mm (4 in.) 80

2,75 m (9 ft)

Instalaciones de tanque

Gemelo rígido

6 m (19 ft)(1)

Instalaciones 1,4 cámara / 2 tubería  100 mm (4 in.) 80 Instalaciones de tanque

Coaxial

Instalaciones 1,4 cámara / 2 tubería  100 mm (4 in.) 80

3 m (10 ft)

6 m (19 ft)

10 m (33 ft)(1)(2)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

3 m (10 ft)

6 m (19 ft)

10 m (33 ft)(1)(2)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

1,4

3 m (10 ft)

4,25 m (14 ft)

4,25 m (14 ft)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 4,25 m (14 ft)

2

3 m (10 ft)

4,25 m (14 ft)

4,25 m (14 ft)

6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 30 m (98 ft)(1)

80

3 m (10 ft)

6 m (19 ft)(1)

45,5 m (149 ft)(1) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 45,5 m (149 ft)(1)

Instalaciones de tanque

(1)

La precisión puede verse afectada hasta + 30 mm (1.2 in.).

(2)

El tamaño requerido de cámara/tubería es de 75 -100 mm (3 o 4 in.).

Tabla 10. Viscosidad y recubrimiento / acumulación recomendados máximos Coaxial

Cable gemelo

Cable individual

Viscosidad máxima

500 cP

1500 cP

8000 cP (1)(2)

Recubrimiento / acumulación

No se recomienda revestimiento

Se permite revestimiento delgado, pero que no se produzca un puente

Se permite revestimiento

(1)

Consultar al representante local de Emerson Process Management en caso de agitación/turbulencia y productos muy viscosos.

(2)

Tener cuidado en aplicaciones con fluidos viscosos HTHP o de cristalización donde la temperatura en la conexión del instrumento es considerablemente menor que la temperatura del proceso con riesgo de acumulación en la parte superior de la sonda que puede reducir la señal de medición. Considerar usar sondas HP o STD en tales aplicaciones.

http://rosemount.es

45

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Especificaciones físicas Carcasa y alojamiento Tipo

Compartimento dual (el compartimiento de terminales y el sistema electrónico están completamente separados). Dos entradas para las conexiones de conducto o cable. El alojamiento del transmisor se puede girar en cualquier dirección.

Conexión eléctrica

1

Material de la carcasa

Aluminio cubierto con poliuretano, o acero inoxidable grado CF8M (ASTM A743)

Protección contra ingreso

NEMA 4X, IP 66, IP67

Sellado en fábrica



Peso

Cabezal del transmisor (TH): Aluminio 2 kg (4.4 lb), acero inoxidable 4,9 kg (10.8 lb).

Montaje de la carcasa remota

Juego que incluye un cable de extensión flexible blindado y soporte para montaje en pared o en tubería. Consultar “Carcasa remota (opción códigos B1, B2, B3)” en la página 73 para las dimensiones.

/2 - 14 NPT para prensaestopas o entradas de conducto. Opcional: Adaptador de conducto / cable M20 x 1,5, conector macho eurofast M12 de 4 pines o miniconector macho tamaño A minifast de 4 pines. El cableado de salida recomendado es en pares trenzados apantallados, 24-12 AWG

Cable de montaje de la carcasa remota: 1, 2 o 3 m (3, 6 o 9 ft)

Conexión al tanque y sonda Conexión al tanque

La conexión al tanque consta de un sello del tanque, una brida o roscas Tri-Clamp o NPT o BSP/G. Algunos modelos de sondas bridadas de Alloy y cubiertas de PTFE tienen un diseño de conexión de tanque con una placa protectora del mismo material que la sonda. Esto es para evitar que la brida de acero inoxidable 316L / EN 1.4404 quede expuesta a la atmósfera del tanque. Consultar la “Planos dimensionales” en la página 60.

Sello del tanque con diseño de placa protectora

Dimensiones de la brida

Cumple las normas ASME B 16.5, JIS B2220 y EN 1092-1 para bridas ciegas. Para bridas patentadas de Fisher® y Masoneilan® , consultar “Bridas especiales y anillos de conexión tipo flush” en la página 74

Bridas ventiladas

Disponible con bridas ventiladas Masoneilan y Fisher. Las bridas ventiladas se deben pedir como accesorios con una conexión a proceso roscada NPT de 11/2-pulg. (código RA); consultar “Bridas especiales y anillos de conexión tipo flush” en la página 74. Como una alternativa a una brida ventilada, es posible usar un anillo de conexión de tipo flush en la parte superior de la boquilla estándar.

46

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Versiones de sonda

Coaxial, cable gemelo rígido y cable individual rígido, cable gemelo flexible y cable individual flexible. Las sondas se pueden pedir en diferentes materiales y opciones para temperaturas y presión extremas. Para ver las recomendaciones sobre qué sonda seleccionar dependiendo de la aplicación, consultar la Nota técnica Recomendaciones de aplicación para radar de onda guiada (documento número 00840-2600-4811)

Material expuesto a la atmósfera del tanque

Sonda estándar (temperatura y presión de operación código S): 







 



Modelo de material código 1 (sonda tipos 6A y 6B): Acero inoxidable 316L (EN 1.4404), Duplex 2507 (UNS S32750/EN 1.4410), PTFE, PFA y materiales de junta tórica Modelo de material código 1 (todos los demás tipos de sonda): Acero inoxidable 316L (EN 1.4404), PTFE, PFA y materiales de junta tórica Modelo de material código 2: Alloy C-276 (UNS N10276), PTFE, PFA y materiales de junta tórica Modelo de material código 3: Alloy 400 (UNS N04400), Alloy K500, PTFE, PFA y materiales de junta tórica Modelo de material código 7: PTFE (cubierta de PTFE de 1 mm) Modelo de material código 8: PTFE, acero inoxidable 316 L (EN 1.4404) y materiales de junta tórica Modelo de material código D: Duplex 2205 (UNS S31803/EN 1.4462), Duplex 2507 (UNS S32750/EN 1.4410), PTFE, PFA y materiales de junta tórica

Sonda HTHP (temperatura y presión de operación código H): 





Modelo de material código 1: Acero inoxidable 316L (EN 1.4404), cerámica (Al2O3), grafito y Alloy 625 Modelo de material código 2 y H: Alloy C-276 (UNS N10276), cerámica (Al2O3), grafito y Alloy 625 Modelo de material código D: Duplex 2205 (UNS S31803/EN 1.4462), cerámica (Al2O3), grafito y Alloy 625

Sonda HP (temperatura y presión de operación código P): 





Modelo de material código 1: Acero inoxidable 316L (EN 1.4404), cerámica (Al2O3), grafito, PFA, PTFE y Alloy 625 Modelo de material código 2 y H: Alloy C-276 (UNS N10276), cerámica (Al2O3), grafito, PFA, PTFE y Alloy 625 Modelo de material código D: Duplex 2205 (UNS S31803/EN 1.4462), cerámica (Al2O3), grafito, PFA, PTFE y Alloy 625

Sonda criogénica (temperatura y presión de operación código C): 

Directiva para equipo a presión (DEP)

http://rosemount.es

Modelo de material código 1: Acero inoxidable 316L (EN 1.4404), cerámica (Al2O3), grafito, PFA, PTFE y Alloy 625

Cumple con 97/23/EC, articulo 3.3

47

Rosemount Serie 5300

Longitud total de la sonda

Mayo de 2014

Esto se define desde el punto de referencia superior al extremo de la sonda (se incluye contrapeso si corresponde). NPT

BSP/G

Brida

Tri-Clamp

Punto de referencia superior

Longitud total de la sonda

Seleccionar la longitud de la sonda de acuerdo con el rango de medición requerido (la sonda debe colgar y debe estar totalmente extendida a través de toda la distancia donde se desean lecturas de nivel). La mayoría de las sondas se pueden cortar en campo. Sin embargo, existen algunas restricciones para las sondas coaxial HP/C y estándar: estas se pueden cortar hasta 0,6 m (2 ft.). Las sondas más cortas que 1,25 m (4.1 ft.) se pueden cortar a la longitud mínima de 0,4 m (1.3 ft.). La sonda coaxial HTHP y las sondas cubiertas de PTFE no se pueden cortar en campo. Longitud de sonda mínima y máxima

Coaxial: 0,4 m (1.3 ft) a 6 m (19.7 ft). Cable gemelo rígido: 0,4 m (1.3 ft) a 3 m (9.8 ft). Cable gemelo flexible: 1 m (3.3 ft) a 50 m (164 ft). Cable individual rígido (8 mm/0.3 in.): 0,4 m (1.3 ft) a 3 m (9.8 ft) Cable individual rígido (13 mm/0.5 in.): 0,4 m (1.3 ft) a 6 m (19.7 ft) Cable individual flexible: 1 m (3.3 ft) a 50 m (164 ft)

Ángulo de la sonda

0 a 90 grados con respecto al eje vertical

Nota Los modelos con código de opción QT no se deben instalar en instalaciones de sonda angulada. Tenacidad

Sonda de acero inoxidable de cable individual flexible de 4 mm (0.16 in.): 12 kN (2698 lb) Sonda de Alloy 400 de cable individual flexible de 4 mm (0.16 in.): 5 kN (1124 lb) Sonda de acero inoxidable de cable individual flexible de 6 mm (0.24 in.): 29 kN (6519 lb) Sonda de acero inoxidable de cable gemelo flexible: 9 kN (2023 lb)

Carga de colapso

Sonda de acero inoxidable de cable individual flexible de 4 mm (0.16 in.): 16 kN (3597 lb) Sonda de Alloy 400 de cable individual flexible de 4 mm (0.16 in.): 6 kN (1349 lb) Sonda de acero inoxidable de cable individual flexible de 6 mm (0.24 in.): 35 kN (7868 lb)

Capacidad lateral

Sonda coaxial: 100 Nm, 1,67 kg a 6 m (73.7 ft. lbf, 3.7 lb a 19.7 ft.) Cable gemelo rígido: 3 Nm, 0,1 kg a 3 m (2.2 ft. lbf, 0.22 lb a 9.8 ft.) Cable individual rígido: 6 Nm, 0,2 kg a 3 m (4.4 ft. lbf, 0.44 lb a 9.8 ft.)

48

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Consideraciones acerca de la boquilla (consultar la Tabla 11 en la página 52)

Soporte extendido (250 mm/9.8 in.). Al usar sondas de cable individual flexible en boquillas altas y estrechas, se recomienda un soporte extendido (opción LS) para evitar que la sonda haga contacto con la boquilla.

Altura de la boquilla

Diámetro de la boquilla

Asegurarse de que la boquilla no se extienda dentro del tanque.

Espacio libre mínimo (Consultar Tabla 12 en la página 53)

Espacio libre hacia la pared del tanque

Evitar el contacto directo

http://rosemount.es

49

Rosemount Serie 5300

Otras consideraciones mecánicas

Mayo de 2014

Para obtener el mejor rendimiento posible, se debe considerar lo siguiente antes de instalar el transmisor: 

Las entradas se deben conservar a una distancia a fin de evitar que el llenado de producto en la sonda



Evitar el contacto físico entre las sondas y los agitadores así como las aplicaciones con fuerte movimiento del fluido a menos que la sonda esté anclada



Se recomienda un amarre de sonda si esta puede moverse en un intervalo de 30 cm (1 ft.) de cualquier objeto durante las operaciones



Con el fin de estabilizar la sonda para las fuerzas laterales, es posible fijar o guiar la sonda al fondo del tanque



Para obtener un óptimo rendimiento de la sonda de cable individual en tanques no metálicos, la sonda se debe montar con una brida metálica de DN 50 / 2 pulgadas o mayor, o se debe usar una hoja metálica con un diámetro de 200 m (8 in.) o mayor (consultar el manual de referencia para ver la ubicación) Sonda de cable individual flexible con boquilla instalada en líquidos y sólidos.

Para sólidos, se recomienda que la sonda esté floja a fin de evitar elevadas cargas de tensión.

Consultar el Manual de referencia de la serie Rosemount 5300 (documento número 00809-0100-4530) para obtener más información sobre la instalación mecánica. Peso

Brida: depende del tamaño de la brida Sonda coaxial: 1 kg/m (0.67 lb/ft) Sonda de cable individual rígido (8 mm/0.3 in.): 0,4 kg/m (0.27 lb/ft) Sonda de cable individual rígido (13 mm/0.5 in.): 1,06 kg/m (0.71 lb/ft) Sonda de cable gemelo rígido: 0,6 kg/m (0.40 lb/ft) Sonda de cable individual flexible: 0,08 kg/m (0.05 lb/ft) Sonda de cable gemelo flexible: 0,14 kg/m (0.09 lb/ft) Peso final: 0,40 kg (0.88 lb) para la sonda de cable individual de 4 mm 0,40 kg (0.88 lb) con poco peso (W2) para la sonda de cable individual de 4 mm 1,10 kg (2.43 lb) con gran peso (W3) para la sonda de cable individual de 4 mm 0,55 kg (1.2 lb) para la sonda de cable individual de 6 mm 0,60 kg (1.3 lb) para sondas de cable gemelo

Soluciones diseñadas Rxxxx

Cuando los códigos de modelo estándar no son suficientes para satisfacer los requerimientos, consultar con la fábrica para averiguar sobre posibles soluciones diseñadas. Esto típicamente, pero no exclusivamente, se relaciona con la opción de materiales húmedos o con el diseño de una conexión a proceso. Estas soluciones diseñadas son parte de la gama ampliada y puede estar sujeta a un mayor plazo de entrega. Para hacer un pedido, la fábrica suministrará un código de opción numérico especial etiquetado R que se debe agregar al final de la cadena del modelo estándar. Consultar la siguiente cadena de modelo. Ejemplo de cadena de modelo: 5301-H-A-1-S-1-V-1A-M-002-05-AA-I1-M1C1-R1234

50

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Instalaciones de cámara / tubería Dimensión lado y lado

Dimensión lado y parte inferior

La longitud de la sonda que se usará en la cámara de Rosemount 9901 se puede calcular usando Tabla 13 en la página 53.

Centro a centro (B)

Rosemount 9901 permite el montaje externo de instrumentación de nivel de procesos. Acepta una variedad de conexiones de proceso, y conexiones opcionales de drenaje y ventilación. La cámara del Rosemount 9901 está diseñada según la norma ASME B31.3, y cumple con la directiva sobre equipos a presión (DEP). Usar el código de opción XC para pedir junto con los transmisores de la serie 5300.

Centro a centro (B)

Cámara de Rosemount 9901

Usar un disco de centrado si la longitud de la sonda de >1 m (3.3 ft). Consultar “Consideraciones sobre el tipo de sonda en la cámara” en la página 52 y “Discos de centrado” en la página 52 para ver cuál sonda y disco se usarán.

Para obtener más información, consultar la Hoja de datos del producto de la cámara del Rosemount 9901 para instrumentación de nivel (documento número 00813-0100-4601) y la Nota técnica sobre la combinación del radar de onda guiada con cámaras Rosemount 9901 (documento número 00840-0100-4601). Cámara existente

Un transmisor de la serie 5300 de Rosemount es el reemplazo perfecto en una cámara de desplazador existente. Reemplazar una brida de cámara

Se ofrecen bridas patentadas, permitiendo así el uso de cámaras existentes para facilitar la instalación. Consideraciones cuando se cambie a la serie 5300:

Longitud de la sonda

Longitud del desplazador



La elección de la brida serie 5300 y la longitud de la sonda deben coincidir correctamente con la cámara. Se tienen disponibles bridas ANSI y EN (DIN) estándar así como bridas de cámara patentadas. Consultar “Bridas especiales y anillos de conexión tipo flush” en la página 74 para identificar las bridas patentadas.



Consultar “Consideraciones sobre el tipo de sonda en la cámara” en la página 52 y “Discos de centrado” en la página 52 para ver cuál sonda y disco se usarán. Consultar la Tabla 14 en la página 53 para conocer las recomendaciones sobre la longitud requerida de la sonda.

Para obtener información adicional, consultar la Nota técnica sobre el reemplazo de desplazadores con radar de onda guiada (documento número 00840-2200-4811).

http://rosemount.es

51

Rosemount Serie 5300

Consideraciones sobre el tipo de sonda en la cámara

Mayo de 2014

Al instalar un Rosemount 5300 en una cámara, se recomienda la sonda de cable individual. Una excepción es con el gas licuado > 40 bar donde se recomienda la sonda coaxial. El diámetro mínimo recomendado de la cámara es de 100 mm (4 in.) para la sonda de cable individual flexible y 75 mm (3 in.) para la sonda de cable individual rígido. La sonda debe quedar centrada para evitar que toque los lados del pozo. La longitud de la sonda determina si se debe usar una sonda de cable individual rígido o de cable individual flexible: 

Menos de 6 m (20 ft): Se recomienda la sonda de cable individual rígido. Usar un disco de centrado para la sonda > 1 m (3.3 ft). Si la instalación requiere menos espacio del cabezal, usar una sonda de cable individual flexible con un peso y un disco de centrado.



Más de 6 m (20 ft): Usar una sonda de cable individual flexible con un peso y un disco de centrado.

Se tiene disponible un peso pequeño para la sonda de acero inoxidable de cable individual flexible. Se utiliza para medir cerca del extremo de la sonda y debe usarse donde el rango de medición debe maximizarse. La altura es de 50 mm (2 in.) y el diámetro es de 37,5 mm (1.5 in.). El código de opción es W2. Discos de centrado

Para evitar que la sonda haga contacto con la cámara o con la pared de la tubería, se tienen disponibles discos de centrado para sondas de cable individual rígido, de cable individual flexible y de cable gemelo flexible. El disco se sujeta al extremo de la sonda. Los discos son de acero inoxidable, Alloy C-276, Duplex 2205 o PTFE. El disco de centrado de PTFE no está disponible para sondas HTHP. Al montar un disco de centrado, es importante que se ajuste correctamente en la cámara/tubería. Consultar la Tabla 15 para conocer la Dimensión D. La Tabla 16 muestra qué diámetro de disco de centrado se debe seleccionar para una tubería en particular y la Tabla 17 muestra qué diámetro de disco de centrado se debe seleccionar para una cámara Rosemount 9901.

D

Tabla 11. Consideraciones acerca de la boquilla

Diámetro de boquilla recomendado

Cable individual rígido

Cable individuale flexible

15 cm (6 in.)

15 cm (6 in.)

5 cm (2 in.)

Diámetro mínimo 5 cm (2 in.) de la boquilla(1) Altura recomendada de la boquilla

100 mm (4 in.) + diámetro de la boquilla

Cable gemelo rígido

Cable gemelo flexible

> diámetro de la sonda

10 cm (4 in.)

10 cm (4 in.)

>diámetro de la sonda

5 cm (2 in.)

5 cm (2 in.)

100 mm (4 in.) + diámetro de la boquilla

100 mm (4 in.) + diámetro de la boquilla

Coaxial

100 mm (4 in.) + N/D diámetro de la boquilla(2)

(1)

Es posible que se necesite la función Trim Near Zone (TNZ, Ajustar la zona cercana) o una configuración de Hold Off Distance (Distancia de espera)/Upper Null Zone (UNZ, Zona nula superior) para enmascarar la boquilla.

(2)

Para boquillas más altas que 100 mm (4 in.), se recomienda la versión soporte extendido (opción código LS) para evitar que la parte flexible toque el borde de la boquilla.

52

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014 Tabla 12. Espacio libre mínimo

Espacio libre mínimo a la pared (L) u obstrucción del tanque(1)

Diámetro mín. de cámara/tubo tranquilizador

Cable individual rígido

Cable individual flexible

10 cm (4 in.) si la pared metálica es suave.

10 cm (4 in.) si la pared metálica es suave.

50 cm (20 in.) si existen objetos perturbadores, si la pared es metálica y áspera o de hormigón/plástico.

50 cm (20 in.) si existen objetos perturbadores, si la pared es metálica y áspera o de hormigón/plástico.

5 cm (2 in.)(2)

Consultar con la fábrica

Coaxial

Cable gemelo rígido

Cable gemelo flexible

0 cm (0 in.)

10 cm (4 in.)

10 cm (4 in.)

3,8 cm (1.5 in.)

5 cm (2 in.)(3)

Consultar con la fábrica

(1)

El espacio mínimo desde el fondo del tanque para las sondas coaxial y de cable individual rígido es de 5 mm (0.2 in.).

(2)

La sonda debe estar centrada en la tubería/derivación. Se puede usar un disco de centrado (consultar “Discos de centrado” en la página 52 y la página 13) para evitar que la sonda haga contacto con la pared de la cámara.

(3)

El cable ubicado más al centro debe estar cuando menos 15 mm (0.6 in.) alejado de la pared de la tubería/derivación.

Tabla 13. Determinación de la longitud de la sonda para cámaras Rosemount 9901 Longitud de la sonda Cámara

Cámara lado y lado

Cámara lado y parte inferior

9901 estándar

B + 480 mm (19 in.)

B + 100 mm (4 in.)

9901 con la opción G1(1)

B + 650 mm (25 in.)

B + 260 mm (10 in.)

9901 con la opción G2(2)

B + 920 mm (36 in.)

B + 530 mm (21 in.)

(1)

Para usarse con la sonda de compensación dinámica de vapor y el reflector de referencia corto (GWR opción código R1).

(2)

Para usarse con la sonda de compensación dinámica de vapor y el reflector de referencia largo (GWR opción código R2).

Tabla 14. Longitud de la sonda requerida en cámaras de desplazador existentes Fabricante de la cámara

Longitud de la sonda(1)

Fabricante de cámara principal accionada por tubo de torsión (249B, 249C, 2449K, 249N, 259B)

Desplazador + 229 mm (9 in.)

Masoneilan (accionada por tubo de torsión), brida patentada

Desplazador + 203 mm (8 in.)

Otro - tubo de torsión(2)

Desplazador + 203 mm (8 in.)

Magnetrol (accionada por resorte)(3)

Desplazador + entre 195 mm (7.8 in.) a 383 mm (15 in.)

Otros - accionada por resorte(2)

Desplazador + 500 mm (19.7 in.)

(1)

Si se usa un anillo tipo flush, aumentar 25 mm (1 in.)

(2)

Para otros fabricantes, existen pequeñas variaciones. Este es un valor aproximado, es necesario verificar la longitud real.

(3)

Las longitudes varían dependiendo del modelo, valor SG y valor nominal, y por lo tanto, deben ser verificadas.

http://rosemount.es

53

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Tabla 15. Dº del disco de centrado Tamaño del disco

Diámetro real del disco

2 pulg.

45 mm (1.8 in.)

3 pulg.

68 mm (2.7 in.)

4 pulg.

92 mm (3.6 in.)

6 pulg.

141 mm (5.55 in.)

8 pulg.

188 mm (7.40 in.)

Tabla 16. Recomendación sobre el tamaño del disco de centrado para distintos calibres de la tubería Tamaño de la tubería

Calibre de la tubería 5s, 5

10s, 10 40s, 40 80s, 80 120

160

2 pulg.

2 pulg.

2 pulg.

2 pulg.

2 pulg.

NA(1)

3 pulg.

3 pulg.

3 pulg.

3 pulg.

3 pulg.

NA(1)

2 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

3 pulg.

5 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

6 pulg.

6 pulg.

6 pulg.

6 pulg.

6 pulg.

4 pulg.

4 pulg.

7 pulg.

NA(1)

NA(1)

6 pulg.

6 pulg.

NA(1)

NA(1)

8 pulg.

8 pulg.

8 pulg.

8 pulg.

8 pulg.

6 pulg.

6 pulg.

(1)

El calibre no está disponible para el tamaño de la tubería.

(2)

No se tiene disponible el disco de centrado.

NA(2)

Tabla 17. Recomendaciones sobre el tamaño del disco de centrado para cámaras Rosemount 9901 Tamaño de cámara 3 pulg. Pieza en T de 3 pul. 4 pulg.

54

Valor de la cámara

Disco de centrado

Hasta clase 600/PN 100

3 pulg.

Clase 900, 1500/PN160, 250

2 pulg.

Hasta clase 600/PN 100

2 pulg.

Hasta clase 600/PN 100

4 pulg.

Clase 900, 1500/PN160, 250

3 pulg.

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Certificaciones del producto Conformidad EU La versión más reciente de la declaración de conformidad CE se puede encontrar en www.rosemount.com.

Sistemas instrumentados de seguridad (SIS)

Código de temperatura T4 Límites de temperatura ambiental: -50 °C a +70 °C(1) Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y FISCO.

Certificaciones norteamericanas

Condiciones específicas de uso: ADVERTENCIA: Para evitar el incendio en entornos inflamables o combustibles, leer, comprender y seguir los procedimientos de mantenimiento del fabricante. ADVERTENCIA: La sustitución de componentes puede afectar la seguridad intrínseca. ADVERTENCIA: Peligro de posibles descargas electrostáticas — La carcasa está fabricada de un material no metálico. Para reducir el riesgo de descargas electrostáticas, la superficie de plástico debe limpiarse únicamente con un paño húmedo. ADVERTENCIA: La cubierta del aparato contiene aluminio y se considera que presenta un riesgo potencial de ignición por el impacto o la fricción. Se debe tener cuidado durante la instalación y el uso para evitar impactos o fricción.

Aprobación de Factory Mutual (FM)

Aprobación de CSA (Canadian Standards Association)

Compatible con SIL 3: Certificado como IEC 61508 por una agencia tercera acreditada para su uso en sistemas instrumentados de seguridad hasta SIL 3 (requerimientos mínimos de uso individual (1oo1) para SIL 2 y uso redundante (1oo2) para SIL 3). Para obtener más información, visitar: http://emersonprocess.com/rosemount/safety/

Certificaciones para áreas peligrosas

Nº del proyecto: 3020497 E5

Antideflagrante: Antideflagrante para la clase I, div. 1, grupos B, C y D. A prueba de polvos combustibles para las clases II/III, div. 1, grupos E, F y G con conexiones intrínsecamente seguras para las clases I, II, III, div. 1, grupos B, C, D, E, F y G. Código de temperatura T4 Límites de temperatura ambiental: -50 °C a +70 °C(1). No es necesario un sello. Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y Modbus.

I5, IE Intrínsecamente seguro, no inflamable y modelo FISCO: Intrínsecamente seguro para las clases I, II, III, div. 1, grupos A, B, C, D, E, F y G. Clase I, zona 0, AEx ia IIC T4 cuando se ha instalado según el plano de control: 9240 030-936.

Certificado: 1514653 Las opciones de producto que tienen la marca de sello doble cumplen con los requerimientos de sello doble de ANSI/ISA12.27.01-2003. Anunciación de sello doble La ruptura del sello secundario es anunciada mediante fuga del producto en las ventilaciones de la antena. La fuga será visible y/o audible desde las roscas del cabezal del transmisor. Mantenimiento del sello doble No se requiere mantenimiento. Verificar que el transmisor funcione correctamente manteniendo la ruta de fuga libre de hielo o contaminación.

No inflamable para la clase I, div. 2, grupos A, B, C, D, F y G Adecuado para las clases II, III, div. 2, grupos F y G; Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui=30 VCC, Ii=130 mA, Pi=1,0 W, Ci=7,26 nF, Li=0 H. Parámetros de operación máximos: 42,4 V, 25 mA Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 30 VCC, Ii = 300 mA, Pi = 1,3 W, Ci = 0 nF, Li = 0 H. Parámetros de operación máximos: 32 V, 25 mA Modelo FISCO: Ui = 17,5 V CC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Li = Ci = 0. (1)

+60 °C con la opción FOUNDATION fieldbus o FISCO.

http://rosemount.es

55

Rosemount Serie 5300 E6

Antideflagrante con circuitos internos intrínsecamente seguros [Exia]

Mayo de 2014 E1

N.º de certificado: Nemko 04ATEX1073X 0575

Clase I, división 1, grupos B, C y D. Clase II, div. 1 y 2, grupos E, F y G; clase III, div. 1 Código de temperatura T4. Límites de temperatura ambiental: -50 °C a +70 °C(1) ADVERTENCIA: Es posible que la sustitución de componentes comprometa la seguridad intrínseca. Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y Modbus. I6, IF Intrínsecamente seguro Exia:

II 1/2G Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb II 1D Ex ta IIIC T79 °C(2) Da/Db II 1D Ex ta IIIC T79 °C(2) -/Db -40 °C < Ta < +70 °C(1) Um=250 V Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y Modbus. I1, IA Intrínsecamente seguro y modelo FISCO: N.º de certificado: Nemko 04ATEX1073X 0575

Clase I, div. 1, grupos A, B, C y D. Código de temperatura T4. Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui=30 VCC, Ii=130 mA, Pi=1,0 W, Ci=7,26 nF, Li=0 H. Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 30 VCC, Ii = 300 mA, Pi = 1,3 W, Ci = 0 nF, Li = 0 H. Modelo FISCO: Ui = 17,5 V CC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Li = Ci = 0. Diagrama de instalación: 9240 030-937 Límites de temperatura ambiental -50 °C a +70 °C(1). ADVERTENCIA: Es posible que la sustitución de componentes comprometa la seguridad intrínseca. Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y FISCO.

II 1G Ex ia IIC T4 Ga II 1/2G Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb(3) II 1D Ex ta IIIC T79 °C(2) Da -50 °C < Ta < +70 °C(1) Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui < 30 V, Ii < 130 mA, Pi < 1,0 W, Ci = 7,26 nF, Li = 0 μH. Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui < 30 VCC, Ii < 300 mA, Pi < 1,5 W, Ci = 4,95 nF, Li = 0 μH. Modelo FISCO: Ui < 17,5 VCC, Ii < 380 mA, Pi < 5,32 W, Ci = 4,95 nF, Li < 1 μH. Diagrama de instalación: 9240 030-938 Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION fieldbus y FISCO.

Certificaciones europeas Aprobación de ATEX

N1

56

+60 °C con la opción FOUNDATION fieldbus o FISCO.

Tipo N: N.º de certificado: Nemko 10ATEX1072 0575

Condiciones especiales para un uso seguro (X): A) El aparato no puede soportar la prueba de aislamiento de 500 V como se define en la cláusula 6.3.12 de EN 60079-11. Se debe considerar esto durante la instalación. B) El alojamiento del transmisor es de aluminio. Es necesario tener en cuenta los riesgos de impactos y fricción cuando el transmisor se utiliza en la categoría II 1 Ga/Gb de acuerdo con EN 60079-0 cláusula 8.1.2. C) En ciertas condiciones extremas, las sondas recubiertas de plástico y/o con discos plásticos pueden generar un nivel de carga electrostática capaz de producir incendios. Por tanto, cuando la sonda se utilice en un entorno potencialmente explosivo, deben adoptarse medidas adecuadas para impedir las descargas electrostáticas. D) La versión Ex ia del dispositivo de campo FISCO modelo 5300 se puede alimentar con un suministro de energía Ex ib FISCO cuando el suministro de energía es certificado con tres dispositivos limitadores de corriente de seguridad y limitación de voltaje que cumpla con los requerimientos para tipo Ex ia.

(1)

Incombustible:

II 3G Ex nA nL IIC T4 Gc (-50 °C < Ta < +70 °C(1)) Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui=42,2 V, Ii=23 mA, Pi=1,0 W, Li = 0 μH, Ci = 7,25 nF Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 32 V, Ii = 21 mA, Pi = 0,7 W, Li = 0 μH, Ci = 4,95 nF II 3G Ex nL IIC T4 Gc (-50 °C < Ta < +70 °C(1)) Modelo HART/ de 4-20 mA: Un=42,4 V Modelo FOUNDATION fieldbus: Un=32 V Diagrama de instalación: 9240 031-957 Aprobación válida para las opciones HART y FOUNDATION fieldbus.

(2)

+69 °C con la opción FOUNDATION fieldbus o FISCO.

(3)

Válido solo para la opción FISCO.

http://rosemount.es

Rosemount Serie 5300

Mayo de 2014

Certificaciones brasileñas

E2

Modelo HART/ de 4-20 mA: Ex d ia IIC T4 Gb/Ga Ex ta IIIC T79 °C -40 °C < Ta < +70 °C Um: 250 V

Aprobaciones INMETRO Condiciones especiales para un uso seguro (X): La letra X en el número de certificado indica la(s) siguiente(s) condición(es) especiales para un uso seguro: 

Modelo FOUNDATION fieldbus: Ex d ia IIC T4 Gb/Ga Ex ta IIIC T69 °C -40 °C < Ta < +60 °C Um: 250 V

Para los modelos 530xFxxxxxxxxxE1..., 530xFxxxxxxxxxKA..., 530xFxxxxxxxxxKB... o 530xFxxxxxxxxxKC... y cuando el área del sensor requiera un EPL Ga, la instalación del transmisor en la pared del proceso debe ser de tal forma que se garantice el mínimo grado de protección IP67 en la conexión, de acuerdo con la regulación ABNT NBR IEC 60529.



El circuito intrínsecamente seguro no resistió las pruebas de rigidez dieléctrica con 500 V CA como se especifica en la cláusula 6.4.12 de la regulación IEC 60079-11.



Las sondas cubiertas con plástico o discos plásticos deben tener un área no conductora que no rebase el área máxima permitida para el grupo MC, que es de 4 cm2. Por tanto, cuando una antena se utilice en un entorno potencialmente explosivo, deben adoptarse las medidas adecuadas para evitar descargas electrostáticas.

Modelo MODBUS: Ex d ia IIC T4 Gb/Ga Ex ta IIIC T79 °C -40 °C < Ta < +70 °C Um: 250 V I2



Este equipo contiene metales ligeros. El equipo debe instalarse de manera que se elimine el riesgo de impacto o fricción con otras superficies metálicas.



La versión Ex ia del dispositivo de campo del modelo FISCO 5300 se puede proporcionar con una fuente de alimentación FISCO [Ex ib] cuando esta esté certificada con tres dispositivos de seguridad limitadores de corriente por separado y con limitación de tensión, cumpliendo con los requerimientos del modelo Ex ia.

N.º de certificado: NCC 14.2258X Normas: ABNT NBR IEC: 60079-0:2008/2010, 60079-1:2009, 60079-11:2009, 60079-26:2008, IEC 60079-31:2008

http://rosemount.es

Incombustible:

Intrínsecamente seguro: Modelo HART/ de 4-20 mA: Ex ia IIC T4 Ga Ex ta IIIC T79 °C -50 °C < Ta < +70 °C Ui: 30 V, Ii: 130 mA, Pi: 1,0 W, Li: 0 μH, Ci: 7,26 nF Modelo FOUNDATION fieldbus: Ex ia IIC T4 Ga Ex ta IIIC T69 °C -50 °C < Ta < +60 °C Ui: 30 V, Ii: 300 mA, Pi: 1,5 W, Li: 0 μH, Ci: 4,95 nF Diagrama de instalación: 9240030-938

IB

Modelo FISCO: Dispositivo de campo FISCO Ex ia IIC T4 Ga Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb Ex ta IIIC T69 °C -50 °C < Ta < +60 °C Ui: 17,5 V, Ii: 380 mA, Pi: 5,32 W, Li:

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.