Sistema de Alarma Inalámbrica WS-360

Sistema de Alarma Inalámbrica WS-360. Con mini modulo celular. Manual de Configuración WWW.VALUESTORE.US | [email protected] Version: 1.5 -

3 downloads 75 Views 1MB Size

Recommend Stories


instalación de un sistema de alarma electrónico
De Confiar Seguridad S.R.L. Sarmiento 1097 – General Rodriguez Pcia. Bs. As. TEL/FAX 0237-4843735 instalación de un sistema de alarma electrónico Los

SECCIÓN SISTEMA DE DETECCIÓN Y ALARMA DE INCENDIO
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX DIVISIÓN 28 – SEGURIDAD ELECTRÓNICA SECCIÓN 28 31 00 - SISTEMA DE DETECCIÓN Y ALARMA DE INCENDIO PARTE 1 - GEN

Alarma antirrobo
Circuitos. PIC 16F84, optoacoplador, zumbador y diodo. Microcontrolador. Interruptor. Sleep. Zumbador

Definiciones ALARMA METEOROLÓGICA
Definiciones Estas definiciones no son legales, sino, que se ha buscado transmitir llanamente las definiciones de aspectos y palabras normalmente usad

Alarma per portes o finestres
Circuits, circuit. Interruptor. Comparador # Electricidad, circuitos

Story Transcript

Sistema de Alarma Inalámbrica WS-360. Con mini modulo celular.

Manual de Configuración WWW.VALUESTORE.US | [email protected] Version: 1.5 - 2014

Descripción General Funciones Principales: 

Enlace hasta 124 sensores inalámbricos al sistema de alarma.



El sistema puede notificar a un máximo de 5 números de teléfono móvil a través de SMS (mensaje de texto) o llamada telefónica cuando se active/ dispare el sistema de alarma.



Active y desactive el sistema de forma remota a través de mensaje de texto (SMS), el sistema le responderá a usted con un SMS de confirmación.



Diversas formas de activar o desactivar el sistema: desde el Panel Principal, por Mensaje de Texto, teclado inalámbrico o control remoto.



La pantalla del Panel Principal muestra la zona, el numero y tipo de sensor en caso de que la alarma se active/ dispare.



Soporta tarjetas SIM con tecnología GSM, 2G, 3G y 4G.

Especificaciones Técnicas: 

Fuente de Poder: entrada de 100 a 230 Voltios y salida: 12 Voltios con 1 Amperio.



Batería de respaldo: Batería de Litio 3.7V 800mAH (recargable).



Modulo Celular: Cuatri-banda (GSM, 2G, 3G y 4G). Poder de transmisión: 2W.



Frecuencia de del recibidor y transmisor inalámbrico: 868 MHz.



Condiciones de funcionamiento: Temperatura: -10ºC ~ 50ºC, Humedad: <80%.



Dimensiones del Panel Principal: 6.61×4.4×1.02 (pulgadas).

2

Descripción General

Parte delantera:

Parte trasera:

3

Pasos Básicos Para Configurar El Sistema PASO 1:

PASO 2:

PASO 3:

PASO 4:

PASO 5:

Configurar hora y fecha. 1. Como configurar la fecha y la hora.

Pag. 5

Enlace los sensores al sistema. 1. Control Remoto. 2. Botón de Pánico. 3. Detector de Gas. 4. Detector de Humo. 5. Sensor de Entrada. 6. Detector de Movimiento. 7. Sirena Externa. 8. Sirena Interna.

Pag. 7 Pag. 8 Pag. 9 Pag. 10 Pag. 11 Pag. 12 Pag. 13 Pag. 14

Configurar números de teléfono para notificaciones. 1. Como configurar los números telefonicos.

Pag. 15

Aprender a activar y desactivar el sistema. 1. Como activar/desactivar el sistema desde: a. Panel Principal. b. Control Remoto. c. Teléfono Móvil (SMS).

Pag. 17 Pag. 18 Pag. 18

Aprender las funciones adicionales del sistema. 1. Sirena On/ Off. 2. Activar/ Desactivar Beep. 3. Actualizar estado. 4. Como cambiar el password/contraseña. 5. Identificación de usuario. 6. Historial de alarma. 7. Historial de estado.

Pag. 20 Pag. 21 Pag. 22 Pag. 22 Pag. 23 Pag. 23 Pag. 23

4

PASO 1: Como configurar la hora? Por favor siga estos pasos: 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Presione: “ENT”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña) (esta es la contraseña por defecto). Seleccione: “Set Time” utilice las fechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT”. Borre el registro anterior presionando la flecha: . Digite la hora: HH/MM/SS. Ejemplo: si son las 12 horas, 25 minutos y 15 segundos porfavor digite: 122515 7. Presione: “ENT”. 8. Listo!

Como configurar la fecha? Por favor siga estos pasos: 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Presione: “ENT”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña) (esta es la contraseña por defecto). Selecione: “Set Date” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT”. Borre el registro anterior presionando la flecha: . Digite la fecha: YY/MM/DD/W. Ejemplo: si hoy es año 2014, mes 11, dia 22 y Sabado, por favor digite: 1411226 (el numero 6 corresponde a Sabado) NOTA: Lunes =1 Martes =2 Miercoles = 3 Jueves =4 Viernes =5 Sabado =6 Domingo = 0 7. Presione: “ENT”. 8. Listo!

5

PASO 2: El sistema de alarma tiene una zona neutral y tres tipos de zona:

1. Zona Neutral: en esta zona estan enlazados los controles remotes y teclados inhalambricos.

2. Zona de Emergencia: en esta zona estan enlazados los sensores que pueden activar/ disparar la alarma en cualquier momento sin importar si el sistema esta activado o desactivado. Que sensores están en la Zona de Emergencia? - Botones de Panico. - Detectores de Humo. - Detectores de Gas.

3. Zona de Perimetro: en esta zona estan enlazados los sensors que pueden activar/disparar la alarma solo cuando el sistema esta en modo: Armed Home (casa armada, se utiliza cuando hay personas dentro de la casa u oficina). Que sensores están en la Zona de Perimetro? - Sensores de Entrada.

4. Zona de Movimiento: en esta zona estan enlazados los sensors que pueden activar/disparar la alarma solo cuando el sistema esta en modo: Armed Away (casa armada, se utiliza cuando no hay personas dentro de la casa u oficina). Que sensores están en la Zona de Movimiento? - Detectores de Movimiento.





Ahora que conoce como funciona cada una de las Zonas del sistema de alarma por favor proceda a enlazar cada uno de los sensores al sistema. En las siguientes paginas encontrará un paso a paso que le ayudara a enlazar/sincronizar exitosamente cada uno de los sensores.

6

Como enlazar/ sincronizar los sensores al sistema? 1. Control Remoto:

Puede enlazar un máximo de 4 controles remotos al sistema. El numero de zona (zone number) para los controles remoto es “00”.

Por favor siga estos pasos para enlazar los controles remotos:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

Presione: “ENT”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Seleccione: “Program Sensor” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT”. Borre el registro anterior presionando la flecha: . Digite: el numero de zona “Zone Number”: 00 Presione: “ENT”. Digite: el numero de grupo “Group Number.”: Borre el registro anterior utilizando la flecha: . Digite “0” si es el primer control remoto, “1” si es el segundo control remoto, “2” si es el tercer control remoto y “3” si es el cuarto control remoto. Presione: “ENT”. Escoja: “ActivateSensor” y presione: “ENT”. Cuando aparezca en la pantalla: “Learning”, presione cualquier boton del control remote dos veces. En la pantalla aparecerá: “Success”(indicando que fue exitoso), en caso de aparecer: “Failure” por favor repita el proceso nuevamente. Listo!

7

2. Boton de Panico:

Puede enlazar un maximo de 4 botones de panico al sistema. El numero de zona (zone number) para los botones de panico es “02”. En caso de necesitar más de 4 botones de panico enlazados al sistema puede utilizar las zonas: “05”, “06”, 07”, “08” y “09”.

Por favor siga estos pasos para enlazar los botones de panico:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

8. 9. 10. 11. 12. 13.

Presione: “ENT”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Seleccione: “Program Sensor” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT”. Borre el registro anterior presionando la flecha. Digite: el numero de zona “Zone Number”: 02 Presione: “ENT”. Digite: el numero de grupo “Group Number.”: Borre el registro anterior utilizando la flecha: . Digite “0” si es el primer boton de panico, “1” si es el segundo boton de panico, “2” si es el tercer boton de panico y “3” si es el cuarto boton de panico. Presione “ENT”. Escoja “ActivateSensor” y presione: “ENT”. Cuando aparezca en la pantalla: “Learning”, presione el boton rojo del boton de panico dos veces. En la pantalla aparecerá: “Success” (indicando que fue exitoso), en caso de aparecer: “Failure” por favor repita el proceso nuevamente. Listo!

8

3. Detector de Gas:

Puede enlazar un maximo de 4 detectores de gas al sistema. El numero de zona (zone number) para los detectores de gas es “03. En caso de necesitar más de 4 detectores de gas enlazados al sistema puede utilizar las zonas: “05”, “06”, 07”, “08” y “09”.

Nota: necesitará un encendedor para activar/ disparar el detector de gas durante el proceso de enlazamiento/ sincronización con el sistema. Por que un encendedor? Al dejar escapar un poco de gas del encendedor el detector enviara enviara una notificación de alarma.

Por favor siga estos pasos para enlazar los detectores de gas:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

Presione: “ENT”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Seleccione: “Program Sensor” utilice las fechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT”. Borre el registro anterior presionando la flecha: . Digite: el numero de zona “Zone Number”: 03 Presione: “ENT”. Digite: el numero de grupo “Group Number.”: Borre el registro anterior utilizando la flecha . Digite: “0” si es el primer detector de gas, “1” si es el segundo detector de gas, “2” si s el tercer detector de gas y “3” si es el cuarto detector de gas. Presione: “ENT”. Escoja: “ActivateSensor” y presione: “ENT”. Cuando aparezca en la pantalla: “Learning”, Active el detector de gas dejando escaper gas del encendedor muy cerca de la ratura del detector durante dos segundos por dos veces. En la pantalla aparecera: “Success” (indicando que fue exitoso), en caso de aparecer: “Failure” por favor repita el proceso nuevamente. Listo!

9

4. Detector de Humo:

Puede enlazar un maximo de 4 detectores de humo al sistema. El numero de zona (zone number) para los detectores de humoves “04”. En caso de necesitar más de 4 detectores de humo enlazados al sistema puede utilizar las zonas: “05”, “06”, 07”, “08” and “09”.

Nota: Abra el detector de humo, conecte la batería y vuelva a cerrar el detector antes de iniciar el proceso de sincronizamiento.

Por favor siga estos pasos para enlazar los detectores de humo:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.

13. 14.

Presione: “ENT”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Seleccione: “Program Sensor” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT”. Borre el registro anterior presionando la flecha . Digite: el numero de zona “Zone Number”: 04 Presione: “ENT”. Digite: el numero de zona “Group Number.”: Borre el registro anterior utilizando la flecha . Digite: “0” si es el primer detector de humo, “1” si es el Segundo detector de humo, “2” si es el tercer detector de humo y “3” si es el cuarto detector de humo. Presione: “ENT”. Escoja “ActivateSensor” y presione: “ENT”. Cuando aparezca: “Learning”, Presione el boton negro que esta ubicado en la parte delantera del detector de humo dos veces (mantenga presionado el boton negro hasta que suene “bi bi bi” cada vez). En la pantalla aparecera: “Success” (indicando que fue exitoso), en caso de aparecer: “Failure” por favor repita el proceso nuevamente. Listo!

10

5. Sensor de Entrada:

Puede enlazar un maximo de 40 sensores de entrada al sistema. El numero de zona para los detectores de entrada es “del 11 al 20”. Cada zona soporta 4 sensores.

Ejemplo: en caso de tener 6 sensores de entrada y necesitar enlazarlos al sistema de alarma procederemos de la siguiente forma teniendo en cuenta que a cada sensor de entrada se le asignara un respectivo número de zona y grupo. Para el primer sensor el numero de zona será “11” y el grupo será “0”, para el segundo sensor el numero de zona será “11” y el grupo será “1”, para el tercer sensor el numero de zona será “11”y el grupo será “2”, para el cuarto sensor el numero de zona será “11” y el grupo será “3”, - debido a que cada zona soporta máximo 4 sensores entonces para el quito y sexto sensor pasaremos a la siguiente zona que en este caso seria el numero de zona: “12”-, siendo asi entonces: para el quinto sensor el numero de zona será ”12” y el grupo será “0” y para el sexto sensor el numero de zona será “12” y el grupo será “1”. Nota: abra el compartimiento de la bateria e insertela antes de iniciar el proceso de sincronizado (deslice la tapa del compartimiento de la batería que se encuentra en uno de los lados del sensor). Por favor siga estos pasos para enlazar los sensores de entrada:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

11. 12.

Presione: “ENT”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Seleccione: “Program Sensor” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT” y después borre el registro anterior presionando la flecha . Digite: el numero de zona “Zone Number”: 11 Presione: “ENT”. Digite: el numero de grupo “Group Number.”: Borre el registro anterior con la flecha . Digite: “0” si es el primer sensor de entrada, “1” si es el segundo sensor de entrada, “2” si es el tercer sensor de entrada y “3” si es el cuarto sensor de entrada. Presione: “ENT”, después escoja: “ActivateSensor” y presione: “ENT”. Cuando aparezca: “Learning”, separe la magneto (o segunda parte del sensor de entrada) dos veces, cada vez que separe el sensor y el magneto verá que se enciende una luz LED azul en el sensor. En la pantalla aparecera: “Success” (indicando que fue exitoso), en caso de aparecer: “Failure” por favor repita el proceso nuevamente. Listo!

11

6. Sensor de Movimiento:

Puede enlazar un maximo de 36 sensores de movimiento al sistema de alarma. El numero de zona para los detectores de movimiento es “del 21 al 29”. Cada zona soporta 4 sensores.

Ejemplo: en caso de tener 6 sensores de movimiento y necesitar enlazarlos al sistema de alarma procederemos de la siguiente forma teniendo en cuenta que a cada sensor de movimiento se le asignara un respectivo número de zona y grupo. Para el primer sensor el numero de zona será “21” y el grupo será “0”, para el segundo sensor el numero de zona será “21” y el grupo será “1”, para el tercer sensor el numero de zona será “21”y el grupo será “2”, para el cuarto sensor el numero de zona será “21” y el grupo será “3”, - debido a que cada zona soporta máximo 4 sensores entonces para el quito y sexto sensor pasaremos a la siguiente zona que en este caso seria el numero de zona: “22”-, siendo asi entonces: para el quinto sensor el numero de zona será ”22” y el grupo será “0” y para el sexto sensor el numero de zona será “12” y el grupo será “1”. Note: abra el sensor de movimiento desenrroscando el tornillo ubicado en la parte baja del sensor y conecte la bateria. Por favor siga estos pasos para enlazar los sensores de movimiento:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Presione: “ENT”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Seleccione: “Program Sensor” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT” y despues borre el registro anterior presionando la flecha . Digite: el numero de zona “Zone Number”: 21 Presione: “ENT”. Digite: el numero de grupo “Group Number.”: Borre el registro anterior con la flecha . Digite: “0” si es el primer sensor de movimiento, “1” si es el segundo sensor de movimiento, “2” si es el tercer sensor de movimiento y “3” si es el cuarto sensor de movimiento. 9. Presione: “ENT”, después escoja: “ActivateSensor” y presione: “ENT”. 10. Cuando aparezca: “Learning”, pase su mano por encima (sin tocarlo) del sensor de movimiento lentamente por varias veces hasta que aparecezca en la pantalla: “Success” (indicando que fue exitoso) en caso de aparecer: “Failure” por favor repita el proceso nuevamente. 11. Listo!

12

7. Sirena Externa:

Puede enlazar un maximo de 10 sirenas al sistema de alarma. Las sirenas no se programan bajo un número de zona, para enlazar la sirena al sistema solo basta con presionar el boton de aprendizaje en la sirena, disparar la alarma y rápidamente desactivarla.

Nota: por favor identifique el boton rojo y el boton verde que se ubican en la parte trasera de la sirena, el boton rojo es para poner la sirena en modo de aprendizaje (para sincronizar con el sistema de alarma) y el boton verde es para prender o pagar la sirena.

Por favor siga estos pasos para enlazar la sirena con ayuda del control remoto: 1. Presione: el boton verde en la parte trasera de la sirena para prenderla. 2. Presione: el boton rojo en la parte trasera de la sirena para activar el modo de aprendisaje (podrá ver que las luces LED en la sirena se prenden indicando que el modo de aprendizaje esta activado). 3. Dispare la alarma presionando el boton de emergencia en el control remoto “ ” cuando empiece a sonar la sirena del panel principal desarme/desactive el sistema desde el control remoto presionando el boton de desarme. 4. Si las luces LED en la sirena externa se prenden y apagan intermitentemente significa que fue sincronizada exitosamente, si no porfavor repita en proceso nuevamente. 5. Listo!

Por favor siga estos pasos para enlazar la sirena utilizando solo el panel principal: 1. Presione: el boton verde en la parte trasera de la sirena para prenderla. 2. Presione: el boton rojo en la parte trasera de la sirena para activar el modo de aprendisaje (podrá ver que las luces LED en la sirena se prenden indicando que el modo de aprendizaje esta activado). 3. Presione el boton de emergencia en el panel principal ubicando a la izquierda del numero “0” (zero), una vez se dispare la alarma, desactive/desarme el sistema presionando el boton ubicado al lado derecho del numero “0“ (zero) después digite la contraseña: “888888” y presione: “ ENT”. 4. Si las luces LED en la sirena externa se prenden y apagan intermitentemente significa que fue sincronizada exitosamente, si no porfavor repita el proceso nuevamente. 5. Listo!

13

8. Sirena Interna:

Puede enlazar un maximo de 10 sirenas al sistema de alarma. Las sirenas no se programan bajo un número de zona, para enlazar la sirena al sistema solo basta con presionar el boton de aprendizaje en la sirena, disparar la alarma y rápidamente desactivarla.

Note: por favor identifique el boton negro que se ubica en uno de los lados de la sirena interna, el boton negro se utiliza para poner la sirena en modo de aprendizaje (para sincronizar con el sistema de alarma)

Por favor siga estos pasos para enlazar la sirena con ayuda del control remoto: 1. Conecte la sirena al toma corriente. 2. Presione: el boton negro ubicado en uno de los lados de la sirena (podrá ver que todos las luces LED en la sirena se prenden indicando que el modo de aprendizaje esta activado). 3. Dispare la alarma presionando el boton de emergencia en el control remoto “ ” cuando empiece a sonar la sirena del panel principal desarme/desactive el sistema desde el control remoto presionando el boton de desarme. 4. Si las luces LED en la sirena interna se prenden y apagan intermitentemente siginifica que fue sincronizada exitosamente, si no porfavor repita el proceso nuevamente. 5. Listo!

Por favor siga estos pasos para enlanzar la sirena utilizando solo el panel principal: 1. Conecte la sirena al toma corriente. 2. Presione: el boton negro ubicado en uno de los lados de la sirena (podrá ver que todos las luces LED en la sirena se prenden indicando que el modo de aprendizaje esta activado). 3. Presione el boton de emergencia en el panel principal ubicado a la izquierda del numero “0” (zero), una vez se dispare la alarma, desactive/desarme el sistema presionando el boton ubicado al lado derecho “0” (zero) después digite la contraseña: “888888” y presione: “ ENT”. 4. Si las luces LED en la sirena interna se prenden y apagan intermitentemente significa que fue sincronizada exitosamente, si no porfavor repita el proceso nuevamente 5. Listo!

14

PASO 3: Como configurar los numeros telefonicos? Cuando se dispara la alarma, el sistema puede enviar una notificación de alarma a través de un mensaje de texto (SMS) o mensaje de voz realizando una llamada a un máximo de 5 numero telefónicos.

Por favor siga estos pasos para configurar los numeros telefonicos: 1. 2. 3. 4. 5.

6. 7. 8. 9.

10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

Presione: “ENT”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Selecione: “Auto Dialer#’s” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT”. Aparecerá: “1: Call Center” aqui se digitara el numero telefoico del administrador del sistema de alarma, este será el primer numero telefónico en recibir una notificación de alarma. Borre el registro anterior presionando la flecha . Digite el numero telefonico. Por ejemplo: 6502097930 Presione: “ENT”. Utilice las flechas  para selecionar el modo de notificación: “Call by phone” (notificación a través de mensaje de vos o llamada) or “SMS Reporting” (notificación a través de mensaje de texto o SMS). “Call by phone”: en caso de alarma el sistema realizará una llamada al numero telefónico y reproducirá el mensaje de voz que usted previamente grabo. Nota: en la siguiente pagina le enseñaremos como grabar el mensaje de voz. “SMS Reporting”: en caso de alarma el sistema le enviara un mensaje de texto o SMS indicando que la alarma se disparo y le informara que zona y sensor hizo dispara el sistema. Presione: “ENT” Aparecerá: “2: Personal Nbr”, porfavor digite el segundo numero telefonico (por ejemplo un numero de un miembro de su familia o compañero de trabajo). Presione: “ENT”. Utilice las flechas  para seleccionar el modo de notificación: “Call by phone” or “SMS Reporting”. Presione: “ENT”. Aparecerá: “3: Personal Nbr”, por favour digite el tercer numero telefonico (por ejemplo un numero de un miembro de su familia o compañero de trabajo). Por favor repita los pasos: 13. y 14. Puede ingresar dos números telefónicos más siguiendo los pasos: 10, 11, 12,13 y 14. Listo!

15

Nota: por favor inserte la tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM ubicada en la parte trasera del panel principal. La tarjeta SIM solo necesita tener activado el servicio de mensajes de texto (SMS) y servicio de voz (llamadas), no necesita servicio de datos o internet.

Como grabar el mensaje de voz? Con el animo de poder utilizar la opcion: “Call by Phone” (notificacion de alarma a través de mensaje de voz o llamada), necesita grabar un mensaje de voz en el panel principal presionando el boton: “Record” (ubicado en la parte trasera del panel principal cerca a la tarjeta SIM), mantenga presionado el boton mientras que graba el mensaje y suéltelo cuando termine de grabar. Nota de ejemplo: regularmente se graba en el mensajede voz: “el sistema de alarma ubicado en la dirección (diga su direccion) se ha disparado”. Es necesario contactar el panel principal al toma corriente para poder grabar y/o reproducir el mensaje de voz, si no conecta el panel principal al toma corriente no podrá utilizar los botones de grabar y/o reproducir el mensaje de voz.

16

PASO 4: Como activar o desactivar el sistema de alarma? Nota: hablamos de activar el sistema nos referimos a armar el sistema y cuando hablamos de desactivar el sistema nos referimos a desarmar el sistema. El sistema de alarma tiene dos formas de activación o armado: Modo “Arm Away”:En caso de que algun sensor en la zona de perímetro o zona de movimiento se active, el sistema entrara en estado de alarma.El modo “Arm Away” se utiiza cuando todos los miembros de la familia y compañeros de trabajo han dejado la zona protejida por el sistema de alarma. Modo “Arm Home”:En caso de que algun sensor en la zona de perimetro se active, el sistema entrara en estado de alarma. Los sensores en la zona de movimiento no tendrán la capacidad de disaparar el sistema. El modo “Arm Home” se utiliza cuando los miembros de la familia están en el interior de la casa y necesitan estar protegidos contra personas que quieren entrar sin autorización, usualmente este modo se utiliza durante las noches. NOTA IMPORTANTE: En caso de que algun sensor en la zona de emergencia se active la alarma entrara en estado de emergencia sin importar si el sistema de alarma esta armado o desarmado (activado o desactivado).

1. Armar o desarmar el sistema desde el panel principal: Por favor siga estos pasos para armar/activar el sistema: 1. Presione: el boton para armar (arm button) o el numero zero “0”. 2. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). 3. Seleccione: “Arm Home” or “Arm Away” utilice las flechas  para escojer el modo de armado que necesita. 4. Presione: “ENT”. 5. Una vez presione: “ENT” el panel principal sonará “bi bi bi” durante 15 segundos antes de que la alarma quede armada o activada. 6. Listo! Por favor siga estos pasos para desarmar el sistema: 1. 2. 3. 4.

Presione: “Escape Button” (ubicado a la derecha del numero zero “0”). Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Presione: “ENT”. Listo!

17

2. Armar o desarmar el sistema desde el control remoto. Nota: puede utlizar el control remoto para armar el sistema en modo “Arm Away” y para desarmar el sistema. Por favor siga estos pasos para armar/ activar el sistema: 1. Presione: el boton de armado “Lock Button” (el segundo boton de arriba hacia bajo) 2. Una vez presione el botón de armado “Lock Button” el panel principal sonará 15 segundos antes de que la alarma quede armada en modo “Arm Away”. 3. Listo!

Por favor siga estos pasos para desarmar/ desactivar el sistema: 1. Presione: el boton de desarme “Unlock Button” (el primer boton de arriba hacia bajo). 2. Listo!

3. Armar o desarmar el sistema a través de mensaje de texto o SMS. Nota: solamente puede armar en modo “Arm Away” y desarmar el sistema a través de mensaje de texto o SMS. Por favor siga estos pasos para arma el sistema: 1. Envie un mensaje de texto al panel principal (al numero de la tarjeta SIM en el panel principal ) con la siguiente información: 2. Escriba en el mensaje: la contraseña del panel principal: “888888” (contraseña por defecto) +1 Por ejemplo: mensaje de texto o SMS al 6502097930 (numero telefónico del panel principal) y el contenido del mensaje de texto o SMS es: 8888881 3. Unos segundos despues recibirá un mensaje de texto confirmando que el sistema esta armado. 4. Listo!

Por favor siga estos pasos para desarmar el sistema: 1. Envie un mensaje de texto al panel principal con la siguiente información: 2. Esriba en el mensaje: la contraseña del panel principal “888888” + 0 Por ejemplo: mensaje de texto o SMS al 6502097930 (numero telefónico del panel principal) y el contenido del mensaje de texto es: 8888880 3. Unos segundos despues recibirá un mensaje confirmando que el sistema esta desarmado. 4. Done!

18

PASO 5:

Este paso explica las funciones adicionales del sistema de alarma, estas funciones son modificadas usualmente solo por personas expertas.





El PASO 5 explica las funciones adicionales del sistema, sin embargo no es necesario modificar ninguna de estas funciones debido yah an sido preprogramadas para el óptimo funcionamiento del sistema. Regularmente solo instaladores o usuarios expertos modifican estas funciones.

NOTICIA MUY IMPORTANTE: Si usted decide modificar alguna de las opciones explicadas en el PASO 5 es bajo su propio riesgo. No es necesario modificar ninguna de las opciones explicadas a continuación porque están pre-programadas para el óptimo funcionamiento del sistema.

19

1. Sirena On/Off: Esta opción es para activar o desactivar las sirenas; si selecciona: “ON” las sirenas se disparan cuando el sistema entra en estado de alarma, si selecciona: “OFF” las sirenas no se dispararan cuando el sistema entra en estado de alarma, sin embargo el sistema enviará notificación de alarma a través de mensaje de texto (SMS) o mensaje de voz a través de una llamada, podríamos decir que el sistema funcionaria en modo de alarma silenciosa. Por defecto las sirenas están activadas (“ON”) y el tiempo de alarma es de 3 minutos (significa que las sirenas sonaran durante 3 minutos consecutivos), usted puede modificar la configuración para que las sirenas suenen hasta 60 minutos consecutivos.

Por favor siga estos pasos para desactivar las sirenas: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Presione: “SET”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Seleccione: “Siren On/Off” utilice las flechas  para encontrar la opcion en el menu. Presione: “ENT”. Escoja: “OFF” ” utilice las flechas  para escojer: “OFF”. Presione: “ENT”. Salga del menú presionando el boton: “EXIT” ubicado al lado derecho del numero zero “0”. Listo!

Por favor siga estos pasos para activar las sirenas: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Presione: “SET”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Seleccione: “Siren On/Off” utilice las flechas para encontrar la opción en el menu. Presione: “ENT”. Escoja: “ON” ” utilice las flechas  para escojer: “ON”. Presione: “ENT”. Borre el registro anterior presionando la flecha . Digite el tiempo que sonarán las sirenas (de 01 a 60 minutos.lo recomendado es 3 minutos). Presione: “ENT”. Listo!

20

2. Activar/ Desactivar Beep: Esta opción es para activar o desactivar el sonido emitido (“bi bi bi”) antes que el sistema de alarma entre en modo de armado (“Arm Home” or “Arm Away”). Por defecto esta opción esta activada.

Por favor siga estos pasos para desactivar el sonido: 1. Presione: “SET”. 2. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). 3. Seleccione: “Arm/Disarm Beep” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. 4. Presione: “ENT”. 5. Escoja: “OFF” ” utilice las flechas  para escojer: “OFF”. 6. Presione: “ENT”. 7. Listo!

Por favor siga estos pasos para activar el sonido: 1. Presione: “SET”. 2. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). 3. Seleccione: “Arm/Disarm Beep” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. 4. Presione: “ENT”. 5. Escoja: “ON” ” utilice las flechas  para escojer: “ON”. 6. Presione: “ENT”. 7. Listo!

21

3. Actualizar Estado:

Esta opción es para activar o desactivar las notificaciones al administrador del sistema a través de mensaje de texto (SMS) cada vez que el sistema es armado o desarmado (el administrador del sistema es el primer numero telefónico que programo anteriormente en la opción: “Auto Dialer#’s”). Por defecto esta opcion esta desactivada. Por favor siga estos pasos para activar esta opcion: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Presione: “SET”. Enter Code: “888888” (digite la contraseña). Seleccione: “Upload Status” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT”. Escoja: “ON” ” utilice las flechas  para escojer: “ON”. Presione: “ENT”. Listo!

4. Como Cambiar El Password/Contraseña: Esta opción espara cambiar el: “Enter Code” el cual es el password o contraseña para armar/ desarmar o entrar al menú del sistema. Por defecto el password o contraseña es: “888888”. Por favor siga estos pasos para cambiar la contraseña:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Presione: “ENT”. Digite esta contraseña: “999999” y presione: “ENT”. Digite: la nueva contraseña “ENTER NEW CODE”: (escoja una contraseña de 6 digitos). Presione: “ENT”. Digite la nueva contraseña nuevamente. Si el proceso fue exitoso el sistema se saldrá del menu y mostrara la fecha y la hora. Listo!

22

5. Identificacion del Usuario: Esta opcion es utilizada solo por el fabricante del sistema de alarma. No es necesario modificar o programar esta opcion.

6. Historial de Alarma:

Esta opcion le mostrará los eventos en donde la alarma se ha disparado. Por favor siga estos pasos para revisar los eventos de alarma: 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Presione: “SET”. Enter code: “888888” (digite la contraseña). Presione: “ENT”. Seleccione: “Alarm History” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Presione: “ENT”. Utilice las flechas  para revisar el historial de alarma.

7. Historial de Estado:

Esta opcion le mostrará el historial de eventos en los cuales el sistema se ha armado o desarmado. Por favor siga estos pasos para revisar el historial de arme y desarme: 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Presione: “SET”. Enter code: “888888” (digite la contraseña). Presione: “ENT”. Seleccione: “Status History” utilice las flechas  para encontrar esta opcion en el menu. Press: “ENT”. Use the arrows  to review the arm/ disarm status history.

23

LISTA DE INTALACION DE SENSORES NOMBRE DEL SENSOR

ZONA NUMERO

GRUPO NUMERO

UBICACION

NOMBRE

24

-NOTAS-

[email protected]

www.ValueStore.us

25

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.