Válvulas electromagnéticas VAS

Válvulas electromagnéticas VAS Consecuente desarrollo de las válvulas electromagnéticas para gas VG y VS Adecuadas para una presión de entrada máxima

7 downloads 36 Views 703KB Size

Recommend Stories


Plena VAS configuration
Plena VAS configuration Configuration Software es Software manual Plena VAS configuration Tabla de contenidos | es 3 Tabla de contenidos 1 Ace

MachineSpy VAS y Microsoft Office Home & Business
Diagnosticador / Analizador MSP-2103-TU1 El diagnosticador MSP-2103-TU1, entrega el diagnostico (+ de 30 problemas) de la maquinaria por escrito y en

Dolor de hombro y Acupuntura. Jorge Vas
Dolor de hombro y Acupuntura Jorge Vas Contenido Este taller tiene como objetivo el abordaje práctico del dolor de hombro con acupuntura, dando herr

Story Transcript

Válvulas electromagnéticas VAS Consecuente desarrollo de las válvulas electromagnéticas para gas VG y VS Adecuadas para una presión de entrada máxima de 500 mbar Fácil montaje Construcción compacta que ahorra espacio Cómodo ajuste de caudal con indicador Indicación de control mediante LED azul Indicador de posición con indicación óptica de la posición integrada Adecuadas para funcionamiento por impulsos Múltiples aplicaciones gracias a la construcción modular Mayores caudales con el mismo diámetro nominal

3.1.0.2 Edición 09.04 E

VAS..L

VAS..SR

VAS..N + DG..C

El principio constructivo modular permite una combinación individual de los diferentes componentes de la serie VAS

Aplicación Válvulas electromagnéticas para gas VAS, para asegurar y controlar el suministro de aire y de gas a los quemadores y los dispositivos de gas. Para la utilización en líneas de regulación de gas y líneas de seguridad en todos los campos de las industrias del hierro, el acero, el vidrio y la cerámica, así como en la producción industrial de calor, p. ej. en las industrias de envasado, del papel y alimentaria.

Industria cerámica

Industria del aluminio: horno de endurecimiento para llantas

Industria alimentaria: horno de cocción

2

Ejemplos de aplicación

VAS..N

VAS..N VAS..L

VAS..N, apertura rápida, VAS..L, apertura lenta

VAS..N, apertura rápida

DG..C

DG..C

DG..C

VAS..N

VAS..N

VAS..N, apertura rápida, Presostato DG..C para presión de entrada pe y presión de salida pa

VAS..N, apertura rápida, Presostato DG..C para presión de salida 2 x pa

VAS..N

VAS..N

VAS 1

VAS 1 DG..C

VAS..N, apertura rápida, VAS 1 como válvula de gas de encendido, Presostato DG..C

VAS..N, apertura rápida, VAS 1 como válvula de gas de encendido

VAS..N

VAS 1

VAS..N, apertura rápida, VAS 1 como válvula de bypass 3

Posibilidades de cambio de válvulas electromagnéticas para gas con conexión roscada Sustitución de VG por VAS VG Válvula electromagnética para gas Válvula electromagnética para gas VAS 10/15 DN 10 interior 15 mm Tamaño 1 DN 10 110 15 DN 15 Tamaño 1 DN 15 115 15/12 DN 15 interior 12 mm – – – 20 DN 20 Tamaño 1 DN 20 120 25 DN 25 Tamaño 1 DN 25 125 – 25/15 DN 25 interior 15 mm – – 40/32 DN 40 interior 32 mm Tamaño 2 DN 40 240 40 DN 40 Tamaño 2 DN 40 240 – 40/33 DN 40 interior 33 mm – – 50 DN 50 Tamaño 3 DN 50 350 – 50/39 DN 50 interior 39 mm – – 50/65 DN 50 interior 65 mm Tamaño 3 DN 50 350 65 DN 65 Tamaño 3 DN 65 365 – 65/49 DN 65 interior 49 mm – – R Rosca interior R Rosca interior R R 02 Presión de entrada máxima pe máx.: 200 mbar Presión de entrada máxima pe máx.: 500 mbar  03 360 mbar 500 mbar  10 1000 mbar – 18 1800 mbar – N Apertura rápida Apertura rápida /N L Apertura lenta Apertura lenta /L K Conexión eléctrica: 24 V c.c. Conexión eléctrica: 24 V c.c. K Q 120 V c.a. 120 V c.a. Q T 220/240 V c.a. 230 V c.a. W 3 Conexión el. con bornes Conexión el. con bornes  6 Conexión el. con base de conector Conexión el. con base de conector  1 Tornillo de cierre en la entrada Tornillo de cierre en la entrada y la salida  3 Tornillo de cierre en la entrada y la salida Tornillo de cierre en la entrada y la salida  4 Toma de presión en la entrada Toma de presión en la entrada y la salida*  6 Toma de presión en la entrada y la salida Toma de presión en la entrada y la salida*  D Ajuste de caudal Ajuste de caudal  Indicador de posición al lado derecho SR S Indicador de posición Indicador de posición al lado izquierdo SL Indicador de pos. con contactos dorados, al lado derecho GR G Indicador de posición con contactos dorados Indicador de pos. con contactos dorados, al lado izquierdo GL M Apta para biogás Apta para biogás  V Junta de vitón del plato de válvula – – VG 25R02NT31DM Ejemplo Ejemplo VAS 125R/NW  estándar,  opcional * Las tomas de presión se pueden montar al lado izquierdo y/o al lado derecho.

4

Posibilidades de cambio de válvulas electromagnéticas para gas MODULINE Sustitución de VS por VAS Válvula electromagnética para gas Válvula electromagnética para gas VAS 3/8 Tamaño 1, DN 15 ó 25, Rp 3/8 Tamaño 1 DN 10 110 ½ Tamaño 1, DN 15 ó 25, Rp ½ Tamaño 1 DN 15 115 115 125 ¾ Tamaño 1, DN 15 ó 25, Rp ¾ Tamaño 1 DN 20 120 1 Tamaño 1, DN 15 ó 25, Rp 1 Tamaño 1 DN 25 125 232 1 Tamaño 2, DN 32 ó 40, Rp 1 Tamaño 2 DN 25 225 240 1½ Tamaño 2, DN 32 ó 40, Rp 1½ Tamaño 2 DN 40 240 1½ Tamaño 3, DN 50, Rp 1½ Tamaño 3 DN 40 340 350 2 Tamaño 3, DN 50, Rp 2 Tamaño 3 DN 50 350 ML MODULINE + bridas de conexión rosca interior Rp Rosca interior Rp R 02 Presión máxima de entrada pe máx. 200 mbar Presión máxima de entrada pe máx. 500 mbar  N Apertura rápida Apertura rápida /N L Apertura lenta Apertura lenta /L D Ajuste de caudal Ajuste de caudal  K Conexión eléctrica: 24 V c.c. Conexión eléctrica: 24 V c.c. K Q 120 V c.a. 120 V c.a. Q T 220/240 V c.a. 230 V c.a. W 3 Conexión el. con bornes Conexión el. con bornes  6 Conexión el. con base de conector Conexión el. con base de conector  Toma de presión en la entrada Toma de presión en la entrada y la salida*   Indicador de posición al lado derecho SR S Indicador de posición Indicador de posición al lado izquierdo SL Indicador de pos. con contactos dorados, al lado derecho GR G Indicador de posición con contactos dorados Indicador de pos. con contactos dorados, al lado izquierdo GL M Apta para biogás Apta para biogás  V Junta de vitón del plato de válvula – – VS 240ML02LT3 Ejemplo Ejemplo VAS 240R/LW con bridas de conexión Rp 1½ con tomas de presión  estándar,  opcional * Las tomas de presión se pueden montar al lado izquierdo y/o al lado derecho. VS

5

Datos técnicos

Ciclos de mantenimiento

Tipos de gas: gas natural, GLP (en forma de gas), biogás (máx. 0,1 vol. % H2S) o aire, otros gases bajo demanda. El gas debe estar seco en todas las condiciones de temperatura y no debe condensar. Presión máxima de entrada pe: máx. 500 mbar. El ajuste de caudal limita el caudal máximo entre 20 y 100 %. El ajuste se puede controlar a través de un indicador. Tiempos de apertura: VAS../N apertura rápida: ≤ 0,5 s; VAS../L apertura lenta: aprox. 10 s. Tiempo de cierre: cierre rápido: < 1 s. Temperatura ambiente: -20 – +60 °C, no se permiten condensaciones. Válvula de seguridad de clase A según EN 161. Conexión eléctrica: 230 V c.a., +10/-15 %, 50/60 Hz; 120 V c.a., +10/-15 %, 50/60 Hz; 24 V c.c., +20/-15 %. Consumo de potencia: Tipo 24 V c.c. 120 V 230 V c.a. c.a. [W] [W] [W] VAS 1 29 30 30 VAS 2 46 54 53 VAS 3 53 55 63

1 vez al año, 2 veces al año en caso de biogás.

Certificación Certificación de examen CE de tipo según – directiva de equipos de gas (90/396/CEE) en combinación con EN 161, – directiva de maquinaria (89/392/CEE), – directiva de baja tensión (73/23/CEE) en combinación con las normas pertinentes, – directiva de compatibilidad electromagnética (89/336/CEE) en combinación con EN 55014. Autorización FM, UL y CSA en preparación.

Grado de protección: IP 65. Duración de la conexión: 100 %. Caudal: Tipo

VAS 110 VAS 115 VAS 120 VAS 125 VAS 225 VAS 232 VAS 240 VAS 250 VAS 340 VAS 350 VAS 365

V· con p = 1 mbar aire en m3/h 4,4 5,5 8,5 10,6 17,5 21,5 23,5 24,6 33 41 43

6

Gama – -0 10 15 20 25 32 40 50 65 /– /0 /10 /15 /20 /25 /32 /40 /50 /65 R /N /L K Q VAS 1                  VAS 2                VAS 3              Diámetro nominal de la brida de entrada – = sin brida de entrada -0 = brida ciega Diámetro nominal de la brida de salida – = sin brida de salida /0 = brida ciega El dato no es aplicable, cuando Salida = Entrada Rosca interior Rp = R Apertura rápida, cierre rápido = /N Apertura lenta, cierre rápido = /L Conexión eléctrica: 24 V c.c. =K 120 V c.a.; 50/60 Hz = Q 230 V c.a.; 50/60 Hz = W Indicador de posición e indicación óptica de la posición: montado al lado derecho = SR* con contactos dorados, montado al lado derecho = GR* montado al lado izquierdo = SL* con contactos dorados, montado al lado izquierdo = GL* VAS 1     ● ● VAS 2     ● ● VAS 3     ● ● Conexión eléctrica: Atornillamiento M20 Conector con base de conector Conector sin base de conector Montado en el lado izquierdo de la caja de conexiones: No montado Conector de válvula Conector de indicador de posición Montado en el lado derecho de la caja de conexiones: No montado Conector de válvula Conector de indicador de posición Accesorios montados al lado derecho: 2 tornillos de cierre 2 tomas de presión pe y pa Presostato para gas DG..C (ver tabla) en la entrada Presostato para gas DG..C (ver tabla) en la salida Válvula de bypass VAS 1* Accesorios montados al lado izquierdo: 2 tornillos de cierre 2 tomas de presión pe y pa Presostato para gas DG..C (ver tabla) en la entrada Presostato para gas DG..C (ver tabla) en la salida Válvula de bypass VAS 1*

● ● ●

  

  

● ● ●

  

  

  

  

● ● ●

* El indicador de posición y la válvula de bypass no se pueden montar juntos en el mismo lado.

W   

  

  

 

Presostato para gas DG..C

Ejemplo de pedido VAS 232R/NW Conexión el. con atornillamiento M20, no montado, con 2 tornillos de cierre, montados en el lado derecho y 2 tomas de presión, montadas en el lado izquierdo

Tipo DG 17/VC DG 40/VC DG 110/VC DG 300/VC

7

Rango de ajuste [mbar] 2 – 17 5 – 40 30 – 110 100 – 300

SR   

GR   

SL   

  

= estándar = opcional

GL   

  

Informaciones detalladas para este producto www.valvario.com

Se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas sin previo aviso.

G. Kromschröder AG Postfach 2809 D-49018 Osnabrück Tel. ++49 (0)5 41/12 14-0 Fax ++49 (0)5 41/1 21 4-3 70 [email protected] www.kromschroeder.de

Kromschröder produce respetando el medio ambiente. Solicite nuestro informe medioambiental.

8

03250461 F.T 3.04 1.000

Su interlocutor www.kromschroeder.com ➔Informaciones ➔Contactos

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.