W W W. P A N E S C O F O O D. C O M

2014 · 2015 2 3 2014 · 2015 W W W. PA N E S C O FO O D . C O M I am sitting In the morning At the diner On the corner I am waiting At the count

17 downloads 644 Views 15MB Size

Story Transcript

2014 · 2015

2

3

2014 · 2015

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

I am sitting In the morning At the diner On the corner I am waiting At the counter For the man To pour the coffee And he fills it Only halfway And before I even argue He is looking Out the window At somebody Coming in “It is always Nice to see you”

Suzanne Vega Tom’s diner

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

6

ÍNDICE

ÍNDICE

P10 CAPÍTULO

P22 1

CAPÍTULO

PARTE 1

PARTE 2

VALORES AÑADIDOS

RESUMEN DEL PRODUCTO

P36 2

CAPÍTULO

P54 3

CAPÍTULO

4

P78

P90

P112

P126

P136

CAPÍTULO

PA S T E L E R Í A

BOLLERÍA

TRAITEUR

BOULANGERIE

5

INNOVACIÓN

ARTESANÍA

C O N N E CT I N G TA S T E

SALUDABLE

CONVENIENCIA

Mini

92

Mini

114

Mini

128

Especialidades De Pan 138

INSPIRACIÓN

PA S I Ó N

AMPLIA GAMA

ECOLÓGICO

CALIDAD

Pastelería Individual

97

Bollería Danesa

118

Tentempiés Rellenos

130

Hogazas Y Bloomers

142

C R E AT I V I D A D

TRADICIÓN

CLÁSICOS EUROPEOS

S AT I S FA C C I Ó N D E L C L I E N T E

Pastelería Multi Ración 105

Hojaldre

120

Baguettes Y Ciabattas

152

Croissant

121

Tentempiés Con Ingredientes

Para Bocadillos

158

Mini Y Panecillos 

176

Bollería Clásica

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

 125

135

7

8

9

VALORES AÑADIDOS

P10

P22

P36

CAPÍTULO 1

CAPÍTULO 2

CAPÍTULO 3

INNOVACIÓN

ARTESANÍA

C O N N E CT I N G TA S T E

INSPIRACIÓN

PA S I Ó N

AMPLIA GAMA

C R E AT I V I D A D

TRADICIÓN

CLÁSICOS EUROPEOS

1. Nuestros innovadores 2. Nueva york,  una fuente de inspiración 

PARTE 1 ¿Cómo puede destacar con PANESCOFOOD.COM? 5 capítulos, 5 perspectivas fundamentales que marcan la diferencia.

12

1. Arte de la cocción

24

2. Elements: 20

1. Europa en su plato 

38

2. Personalice sus clásicos

52

productos de panadería artesanales 

26

P54

P78

CAPÍTULO 4

CAPÍTULO 5

SALUDABLE

CONVENIENCIA

ECOLÓGICO

CALIDAD S AT I S FA C C I Ó N D E L C L I E N T E

1. Disfrutar de lo saludable

56

congelados que sus 

2. Born: La gama más  saludable de panes 

62

3. Las historias  de los clientes

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

1. Productos de panadería

74

clientes descongelan

80

2. Fillini

82

10

11 INNOVACIÓN INSPIRACIÓN C R E AT I V I D A D

5 0 01 2 9 4

SW E E T SUSHI TRAY P95

5000484

T R A MEZ Z I N O 5000963

T R A MEZ Z I N O P O MO D O R E 5000779

T R A MEZ Z I N O R Y E P141

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 3

12

13 INNOVACIÓN INSPIRACIÓN

1. NUESTROS INNOVADORES

C R E AT I V I D A D

El mundo de la cocina siempre está en movimiento. El número de innovadores que salen de todos los puntos de Europa para llamar a las ventanas presentando platos con visiones creativas del “plato ideal” está aumentando. PANESCOFOOD.COM también quiere ser igual de innovador, colaborando con usted para crear un producto que lo diferencie de los demás. Trabajamos incansablemente para ofrecerle información. En nuestra opinión, nuestros esfuerzos están funcionando, especialmente con los productos más creativos e innovadores que le permiten ofrecer un plato incomparable a sus clientes que no deja a nadie indiferente.

INNOVACIÓN INSPIRACIÓN CREATIVIDAD

NEW

5001464

L I N G OT C H O C O L AT F R A MB O I S E YAO U R T P98

Bavarois de yogur con ganache  de chocolate y gelatina de frambuesa sobre un crocante. ¿Cuándo consideramos que nuestra misión ha tenido éxito? Si le podemos sorprender con delicias que son completamente desconocidas para usted. Esto lo podemos hacer con cada una de las soluciones innovadoras de productos congelados de panadería, que le ofrecen el máximo sabor, tanto a usted como a sus clientes. Sushi como postre, un Panini dulce, un yogur congelado de primera calidad como postre y mucho más. En este capítulo le presentamos una muestra de nuestra gama innovadora.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 1

14

15 INNOVACIÓN INSPIRACIÓN C R E AT I V I D A D

NEW

Ciabatta multicereales enriquecida con linaza, semillas de sésamo, mijo, grano de trigo molido y sal marina gruesa.

NEW

5001443

C IA B ATTA MULTIG R A IN & SEA SA LT P155

5001457

MI N I DA N I SH SW I R L N UT S P114

Hojaldre relleno de mantequilla, nueces y sirope de arce listo para meter al horno.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 1

16

17 INNOVACIÓN INSPIRACIÓN C R E AT I V I D A D

NEW

50 0 1 4 5 8

MIN I DA N ISH MA R ZIPA N TWISTER P115

Espiral crujiente con mazapán, relleno de almendra y decorado con semillas de sésamo y de amapola.

NEW

5001455

MIN I MULTIG R A IN B UTTER C R O ISSA N T P117

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Un delicioso croissant multicereal de mantequilla precocido con gran decoración, con pipas de girasol, linaza, salvado de trigo, semillas de sésamo, malta de cebada y espelta.

CAPÍTULO 1

18

19 INNOVACIÓN INSPIRACIÓN C R E AT I V I D A D

5001465

5001466

FR E N CH PE T I T FOURS D E LUX E

SWEET PA N IN I APPLE C IN N A MO N

P94

P104

Panini dulce relleno con queso mascarpone,  galleta caramelizada y manzana de la variedad Jonagold (para hacer al grill).

NEW

NEW Una composición de 53 exquisitos petits-fours de 9 sabores diferentes: 6 pastelitos financier – limón, 5 éclair de chocolate, 6 pastelitos financier – pistacho, 6 crocantes de galleta caramelizada – frambuesa, 4 éclair de vainilla, 6 pastelitos de pasta quebrada plátano – fruta de la pasión, 6 pastelitos de mousse de chocolate crujiente, 7 pastelitos cuadrados manzana – melocotón, 7 tartaletas de chocolate – avellana crujiente.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 1

20

21 INNOVACIÓN INSPIRACIÓN

PANESCOFOOD.COM aspira a servir a sus clientes más que una simple gama de productos congelados de panadería innovadores. Más que nunca, los clientes esperan de una empresa de catering un concepto total que piense en todo, de principio a fin. Especialmente para usted, nos dirigimos hacia la Gran Manzana, la ciudad que nunca duerme.

T

O

OR TH OUGH

OD F

2. NEW YORK, UNA FUENTE DE INSPIRACIÓN

F

WANDERLUST fuerte impulso de vagar y explorar el mundo.

LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS P191

de edificios de fábrica renovados y de nuevas torres residenciales aporta al barrio un brillo postindustrial. Williamsburg completa su repertorio de moda con comida y bebida locales, con arte urbano alternativo y con enormes murales de dos plantas. En Brooklyn, Williamsburg es el símbolo de la gentrificación que siempre ha formado parte de Nueva York: estos cambios han conllevado a unos barrios más seguros, habitables y que poco a poco se van haciendo más caros.

NEW YORK CITY WANDERLUST

Nos dejamos llevar e inspirar (y en consecuencia, también esperamos que usted aproveche esta fuente de inspiración) por visiones originales y novedades sorprendentes que aportan un toque adicional. En nuestro menú: Nolita, Soho, Meatpacking District y un gran bocado de Brooklyn, concretamente Williamsburg. Eche un vistazo a nuestro reportaje fotográfico para obtener esa inspiración, tratamos brevemente el fenómeno ‘Williamsburg’. En los años noventa, la artística ciudad de Nueva York se amplió hasta el barrio Williamsburg, mucho más barato y a tan solo una parada de metro de Manhattan. La multitud siguió la tendencia y ya no es un secreto: Williamsburg encabeza la lista de la escena hipster y alternativa de Brooklyn. Williamsburg es un paraíso de ocio, de restaurante, bares y locales de música. En el barrio, con 103.000 habitantes, se puede salir “de safari” para estudiar las tendencias y para saber cuáles van a ser las tendencias del futuro. La mezcla

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

C R E AT I V I D A D

La popularidad de Williamsburg se debe, principalmente, a la concentración de locales de ocio originales. Desde Brooklyn Bowl, que combina un escenario para conciertos, un restaurante y una bolera hasta Nitehawk, que en su planta inferior tiene un bar con buena música y whisky, mientras que en la planta superior tiene un íntimo cine con mesas para dos. El personal sirve cócteles mientras el espectador disfruta de Quentin Tarantino. En Nueva York no hay espacio para la nostalgia. La ciudad nunca se mantiene igual, tampoco el paisaje hostelero. Jardines verticales, murales, grandes superficies de color, una furgoneta en medio de un restaurante, cortinas o papel pintado que los clientes decoran con lápices de colores, haciéndolos completamente únicos y propios ... Tú pides, ellos lo tienen. ¿Es la decoración de su negocio lo suficientemente creativa?

CAPÍTULO 1

23

22 ARTESANÍA PA S I Ó N TRADICIÓN

5000986

PAVÉ GA R DE FO R ESTIER 1900

5001048

PAV É GA R DE C H A SSE 1900

P151

P151

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

5000689

5000966

SP ELT B R EA D 6 0 0

TO UR TE D’A B B AY E 1 1 0 0

P145

P150

CAPÍTULO 2

24

25 ARTESANÍA PA S I Ó N

1. ARTE DE LA COCCIÓN

TRADICIÓN

Pan de trigo (malteado) multicereales de estilo tradicional francés elaborado con masa fermentada, centeno y harina de cebada malteada asada, enriquecido con semillas de lino negro y mijo; horneado a la piedra.

Producida de acuerdo con los últimos avances y las últimas tendencias artísticas. Ese es el denominador común de los productos de este capítulo. Con Elements, PANESCOFOOD.COM presenta una gama que se ha producido directamente desde el corazón, que surge de la encantadora combinación de cuatro elementos de la naturaleza.

5001442

R USTIC SO UR DO UG H MULTIG R A IN

ARTESANÍA PASIÓN TRADICIÓN

NEW

P150

Conózcala mediante una historia de la era de los bocadillos, en la que la pasión y la tradición son absolutamente centrales. Todos los productos de este capítulo se producen con infinita paciencia y con respeto por la naturaleza y sus procesos. Simplicidad pura en todo su esplendor. La base perfecta para un delicioso almuerzo con pan. Afine sus papilas gustativas y déjese maravillar por la belleza de la artesanía.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 2

26

227 7 ARTESANÍA PA S I Ó N TRADICIÓN

E L CA M I N O H AC I A U N A M I GA D E PA N

T

O

OR TH OUGH

OD F

4 fases elem entales y natura le s e n e l p ro ce s o a r te s a n a l d e Ele me n ts .

01 TIERRA selección de ingredientes  100% naturales

02 AGUA añadiendo la cantidad correcta de agua se crea una masa líquida y un pan más ligero.

F

ELEMENTS BY PA N E S C O FO O D . C O M Delicioso pan creado con un juego de elementos naturales siguiendo las reglas del arte del artesano.

03 AIRE un tiempo de fermentación y reposo lento y largo en recipientes de fermentación en un espacio cerrado con un control específico de la temperatura para optimizar el palet de sabores. W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

04 FUEGO la gama completa de Elements se hornea en un horno de piedra.

CAPÍTULO 2

28

29 Pan payés blanco de estilo rústico elaborado con harina de trigo y centeno, con masa fermentada de centeno como base, espolvoreado con harina y horneado a la piedra. Un tiempo de mezclado excepcionalmente lento y un tiempo de reposo más largo garantizan una mejor hidratación de la masa. Esto tiene como resultado un pan de estructura abierta, un sabor suave de la masa fermentada y una frescura más duradera.

5001445

L ARGE SOURDOUGH BOULOT WH ITE

ARTESANÍA PA S I Ó N

2. ELEMENTS P R O D U CTO S D E PA N A D E R Í A A R T E S A N A L E S D E PA N E S C O FO O D . C O M

TRADICIÓN

NEW

P148

El surtido Elements de PANESCOFOOD.COM devuelve la panadería a su esencia. Back to basics: sin lujos innecesarios, pero llegando al listón más alto: la perfección de la simplicidad pura. La creación de un delicioso pan creado por un juego de elementos naturales con el arte del artesano.

entorno en el que se cultivan las materias primas. Cuanto menor sea la intervención humana, la cultura y la tecnología, más calidad tendrá y más artesanal será la mezcla de granos. Muy importante para la gama Elements es, por lo tanto, que trabajamos con proveedores (de granos y otras materias primas) que tienen esa misma pasión artesanal y en los que podemos confiar. 100% confianza, 100% natural.

ELEMENTS, LOAVES MADE WITH LOVE!

5 0 01444

S O U R DO U G H BO U LOT WH I T E P145

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

¿Qué necesita este enfoque tradicional? Una paciencia infinita por la fascinante interacción de todos los elementos de la naturaleza en un proceso de creación de sabor. El largo tiempo de fermentación y reposo garantizan que la mezcla de materias primas es equilibrada, se completa con la cantidad exacta de agua y puede fermentar hasta convertirse en una fantástica masa. Porque en estas fases, mucho antes de que el horno aporte el toque final, ya se decide si de un pan se crea una miga.

Las características de sabor específicas de pan no se forman en lo más mínimo por las materias primas. Los productos utilizados son 100% naturales. Eso debe ser así, porque al igual que el vino, el pan tiene un terroir. Este concepto representa el impacto general del

Un ingrediente absolutamente necesario para alcanzar la esencia artesanal es la pasión de cada mano humana implicada en el proceso de producción. Cada empleado en el proceso de producción de Elements sabe lo que está haciendo de principio a fin. La formación y la experiencia son dos claves que permiten ofrecer lo mejor en los productos de panadería artesanales: simplicidad al más alto nivel. Nuestros empleados apasionados experimentan el proceso de panadería con una integración sensorial del proceso. Incluso escuchan lo que la masa o el pan les tiene que contar. ¿Un resumen preparado para darle un bocado? Elements, loaves made with love. Una historia de tiempo y bocadillos.

CAPÍTULO 2

30

31 ARTESANÍA PA S I Ó N

B E N E F I C I O S D E L PA N A R T E S A N A L · Sabor y estructura específicos: una miga de pan firme, pero flexible. Fuerte y crocante corteza y una pronunciada paleta de sabores. · Según los nutricionistas, el pan de masa fermentada se digiere mejor que el pan común. · El pan fabricado artesanalmente se mantiene fresco durante más tiempo.

CARACTERÍSTICAS PROCESO DE HORNEADO ARTESANAL · Prolongado tiempo de fermentación y reposo en recipientes de fermentación en un espacio cerrado con control de temperatura específico. · Masa líquida usando la cantidad necesaria de agua y tiempos de reposo adicionales para mejorar la hidratación. · Horneados en hornos de piedra cualificados y con experiencia.

por

artesanos

· Elección de ingredientes 100% naturales.

Esta señal simboliza nuestra completa “gama Pagnotta”, de la que todos los panes tienen el estatus de “Elements”.

Pan multicereales malteado de estilo rústico elaborado con trigo y centeno, con una masa fermentada de centeno como base, enriquecido con semillas de sésamo, pepitas de girasol y linaza; espolvoreado con harina y horneado a la piedra. Un tiempo de mezclado excepcionalmente lento y un tiempo de reposo más largo garantizan una mejor hidratación de la masa. Esto tiene como resultado un pan de estructura abierta, un sabor suave de la masa fermentada y una frescura más duradera.

TRADICIÓN

NEW 5001446

LEVADURA MADRE Casi todos los panes de la gama Elements son panes de levadura madre. Pero, ¿qué es la levadura? La levadura es una mezcla de agua y harina (de trigo o centeno), en la cual las levaduras “salvajes” y o las bacterias del ácido láctico se ocupan de la maduración.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Este logotipo marca nuestra “gama de barra”. Tenga en cuenta que los productos “Gallega” también pueden calificarse de “Elements”.

SO UR DO UG H B O ULOT MULTIG R A IN P145

CAPÍTULO 2

32

33 ARTESANÍA PA S I Ó N TRADICIÓN

Pan multicereales malteado de estilo rústico elaborado con trigo y centeno, con una masa fermentada de centeno como base, enriquecido con semillas de sésamo, pepitas de girasol y linaza; espolvoreado con harina y horneado a la piedra. Un tiempo de mezclado excepcionalmente lento y un tiempo de reposo más largo garantizan una mejor hidratación de la masa. Esto tiene como resultado un pan de estructura abierta, un sabor suave de la masa fermentada y una frescura más duradera.

NEW

5001447

LARGE SO UR DO UG H B O ULOT MULTIG R A IN P148

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 2

34

35 ARTESANÍA PA S I Ó N TRADICIÓN

5001441

RUSTIC S OURDOUGH M ALT P150

5001440

R USTIC SO UR DO UG H WH ITE

NEW

P149

NEW

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Pan de trigo (malteado) de estilo tradicional francés elaborado con masa fermentada,  un poco de centeno y harina de cebada malteada asada; horneado a la piedra.

Pan de trigo de estilo tradicional francés elaborado con masa fermentada y un poco de centeno; horneado a la piedra.

CAPÍTULO 2

36

37 C O N N E CT I N G TA S T E AMPLIA GAMA CLÁSICOS EUROPEOS

5000970

CA R R IB EA N TWISTER P125

5001313

B ÂTO N VA N IL L E P120

5001362

MIN I MACA R O N S DE MA L MÉDY P95

5001178

M I NI BE I G NE T C HO C O NO I S E T T E S P96

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 3

38

39 C O N N E CT I N G TA S T E AMPLIA GAMA

1 . E U R O PA E N S U P L ATO

CLÁSICOS EUROPEOS

Fusión europea, esta es posiblemente la mejor definición para nuestra gama. Desde hace tiempo, PANESCOFOOD. COM intenta trazar una envidiable línea comercial por Europa y tensarlo a través de su surtido. Quien prefiera contar con productos locales, puede realizar pedidos de productos de calidad en su propio país. Sin embargo, los trotamundos culinarios pueden descubrir otros aires y sabores.

CONNECTING TASTE AMPLIA GAMA CLÁSICOS EUROPEOS

NEW

5 001453

CRAM I Q U E P142

Pan de brioche belga con pasas.

Por toda Europa, nuestros clientes presentan el continente en su plato. Orgullosos presentamos una deliciosa y cuidada base alimenticia para crear con el pan una sensación de unión. Porque estamos plenamente convencidos de que lo desconocido en torno a una mesa bien surtida sabe mucho mejor. Nuestro surtido es amplio y variado, por lo tanto, no es necesario decir que no nos limitamos a una única especialidad por país. Smakelijk, enjoy your meal, bon appétit, velbekomme, hyvää ruokahalua, vi håper det smaker, trevlig måltid,buen provecho, приятного аппетита, guten appetit, jó étvágyat, dobrou chuť, bom apetite, smacznego, poftă bună, dobrou chuť, buon appetito …

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 3

40

41 C O N N E CT I N G TA S T E AMPLIA GAMA CLÁSICOS EUROPEOS

5001472

DA N ISH MIX

NEW

P118

Caja surtida con 48 pastelitos daneses: 12 trenzas de jarabe de arce y pecanas, 12 espirales de canela, 12 coronas de manzana, 12 coronas de crema con avellanas, 1 bolsita de azúcar glas.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 3

42

43 C O N N E CT I N G TA S T E AMPLIA GAMA CLÁSICOS EUROPEOS

NEW 5001456

MIN I C UR VED B UTTER C R O ISSA N T P116

Croissant rico en mantequilla pintado con huevo y precocido. Croissant de margarina de buen volumen, con un sabor delicioso y distintas capas, precocido y pintado con huevo.

NEW

5001211

C U RV E D C RO I SS ANT P124

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 3

44

45 C O N N E CT I N G TA S T E AMPLIA GAMA CLÁSICOS EUROPEOS

Muffin tulipán de estilo americano con vainilla y trocitos de chocolate negro.

5001264

TUL IP M UFFIN VANIL L A & CH OCOL ATE CH IPS

NEW

P101

NEW

5001463

MIN I C H EESECA K E ORANGE C H O C O L ATE P93

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Mini pastelito de queso cremoso con sabor a naranja sobre un crocante de galleta de chocolate.

CAPÍTULO 3

46

47 C O N N E CT I N G TA S T E AMPLIA GAMA CLÁSICOS EUROPEOS

NEW 5 0 0 14 6 2

5001459

M INI CH EESECA K E PISTAC H IO

MA R B L ED R A SP B ER R Y C H EESECA K E

P92

P99

Mini pastelito de queso cremoso con sabor a pistacho (con queso suave, requesón y mantequilla) sobre una base de galleta crujiente.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

NEW

Pastelito individual de queso cremoso con frambuesas sobre una base de galleta crujiente.

CAPÍTULO 3

48

49 C O N N E CT I N G TA S T E AMPLIA GAMA CLÁSICOS EUROPEOS

5001461

C L ASS I C C HE E S E CAK E P99

NEW

Pastelito individual de queso cremoso (con queso suave, requesón y mantequilla) sobre un crocante de galleta.

5001460

M ARBL ED BLUEBERRY CH EESECAKE P99

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Pastelito individual de queso cremoso con arándanos sobre una base de galleta.

NEW

CAPÍTULO 3

50

51 C O N N E CT I N G TA S T E AMPLIA GAMA CLÁSICOS EUROPEOS

5001454

CRAQUEL IN

NEW

P142

Pan de brioche belga con muchas perlas de azúcar caramelizadas en la masa y como decoración.

NEW 5001402

P R EMIUM B ELG IA N B R IO C H E ROLL P180

Panecillo tierno, típico de Bélgica, elaborado con masa para brioche, enriquecido con mantequilla y huevos.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 3

52

53 C O N N E CT I N G TA S T E AMPLIA GAMA

2. OBTENGA INSPIRACIÓN PERSONALICE SUS CLÁSICOS

CLÁSICOS EUROPEOS

5001178

MININOISETTES D E C H O C O L AT E B E I G N E T CON MANZANA, H E L A D O D E P E P I N O , M E N TA Y P L ÁTA N O

Las TAPAS están de moda, no solo al servirlas como acompañamiento de un vino o una cerveza, las tapas son cada vez más populares. Además del detalle de sorprender a sus clientes, esta es una ocasión ideal para demostrar qué puede ofrecer y también tiene la posibilidad de añadir un plato especial en su menú. PANESCOFOOD.COM ofrece una gran cantidad de formas para este tipo de aperitivo. Dos de ellos son las ESTRELLAS indiscutibles en nuestro surtido: la Barra Gallega y la Focaccia Rosmarino.

5000106 · 5000602

5000786

BARRA GALLEGA CON VERDURAS ASADAS

FOCACCIA ROSMARINO TURRET AL ESTILO I TA L I A N O

6P

TA R TA D E Q U E S O B L A N C O ES T ILO JAMAICANO HELADO DE MANZANA Y PEPINO 500 G DE GRANNY S MIT H (J U GO ) 400 G DE J U GO DE PEPINO 150 G DE J U GO DE LIMÓ N 80 G DE AZÚCAR 350 G DE YO GU R 10 G DE CILANT RO FRES CO (PICADO )

Helado de manzana y pepino Cocer los jugos con el azúcar, añadir el cilantro y el yogur y dejar enfriar. Poner en funcionamiento la turbina de helado.

M A R S H M E L LO W C O N M E N TA 100 G DE CLARA DE HU EVO

Añada un poco de aceite de oliva (con ajo) a una rebanada de Barra Gallega y hornéela brevemente. Unte un poco de pesto en la tostada. Añada verduras frescas asadas como: calabacines (zucchini), pimiento yellow bell, láminas de tomate fresco. Introduzca unos puntos de queso cremoso, queso fresco o crema de queso entre las verduras. Dé el toque final con hojas frescas de albahaca.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Cree algunas formas redondas de la focaccia, la mozzarella, verduras de su elección (berenjenas, tomates, calabacines) con un cortador de pasta. También puede añadir aros de jamón italiano curado, salami, chorizo, pescado blanco o escalopes. Apile los ingredientes, pero empiece con una redonda de focaccia y acabe con una lamina de focaccia. Adorne con un trozo de espárrago verde. Mantenga junto el conjunto con una rama de romero fresco. Añada un hilo de aceite de oliva. Hornee durante 3-4 minutos a 200°C en el horno.

Malvavisco con menta. Deje que la gelatina se hidrate en agua fría durante unos 15 minutos. Bata las claras y el azúcar con la batidora en la velocidad más alta hasta que se puedan formar picos. Corte la gelatina y añádala. Por último añada las hojas de menta finamente picadas. Rellene los moldes que prefiera y deje reposar en el frigorífico.

100 G DE AZÚCAR 2 RAMITAS DE MENTA FRES CA 5 HOJAS DE GELAT INA

C R U M B L E D E P L ÁTA N O 1/2 PLÁTANO MADU RO

Crumble de plátano Mezclar el plátano, el huevo y el cardamomo hasta crear una masa homogénea. Deje reposar durante 60 minutos. Extender en una bandeja y hornear a 160°C durante 5 minutos.

1 HU EVO 1 VAINA DE CARDAMO MO AVELLANAS

CAPÍTULO 3

54

55 SALUDABLE ECOLÓGICO

5 0 0 1379

B O R N S TO N E B A KE D D EM I - B AG U E TT E DA R K

5001383

P175

BO RN S TO NE BAK E D BO U LOT DARK P147

5001382

BORN KAISER R OL L DARK 5 0 0 0532

MULT I G R AI N PY RAM I D E

P181

5001377

G LUTEN - FR EE B R EA D SL IC ES DUET P139

P158

5 0 01377

G LU T E N-F RE E B RE AD S L I C E S DUE T P139

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 4

56

57 SALUDABLE ECOLÓGICO

1 . D I S F R U TA R D E LO S A L U D A B L E

Panecillo multicereales sin  gluten con linaza, pipas de girasol y harina de malta de mijo.

Con gran orgullo, PANESCOFOOD.COM presenta una gama completa de productos sanos y ecológicos.

5001434

Cada vez más personas consumen alimentos de una manera responsable, sea o no necesario para su salud. Comer alimentos sanos no necesariamente implica consumir alimentos menos sabrosos.

G LUTEN - FR EE MULTIG R A IN ROLL

Los productos sin gluten, manjares ricos en fibra y alimentos producidos orgánicamente están ganando terreno en el mercado de consumo. Nosotros hemos respondido a esta evolución desde hace tiempo con productos adecuados, pero ha sido durante este último años cuando hemos invertido energía adicional para la ampliación de nuestra propia mezcla de grano saludable y para mejorar la gama de productos orgánicos y sin gluten.

P139

NEW

SALUDABLE ECOLÓGICO BORN consta de una gama completa de alimentos ricos en fibra, compuesta de acuerdo con una mezcla de grano única de PANESCOFOOD.COM. Además, queremos llamar su atención sobre nuestros productos con etiqueta BIO y sobre los nuevos productos de nuestra gama sin gluten. Para decirlo en palabras de Charles de Rochefoucault: “To eat is a necessity, but to eat intelligently is an art” (comer es una necesidad, pero comer inteligentemente es un arte).

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 4

58

59 SALUDABLE ECOLÓGICO

Panecillo de fruta sin gluten con nueces y pasas.

NEW

5001435

G LUTEN - FR EE R A ISIN S & N UTS R O L L P138

NEW

5001436

G LU T E N-F RE E C HO C C HI P COOKIE

Galleta sin gluten con trocitos de chocolate belga, chocolate con leche y chocolate negro.

P102

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 4

60

61 SALUDABLE ECOLÓGICO

5001437

SPE LT PI STOLE T 110 P166

Panecillo multicereales elaborado con trigo, con escanda y harina de trigo integral,  pipas de girasol y semillas de sésamo.

5001401

S P E LT P I S TO L E T 6 5

NEW

P184

NEW

Panecillo multicereales elaborado con trigo, con escanda y harina de trigo integral, pipas de girasol y semillas de sésamo.

NEW Media baguette multicereales elaborada con trigo, con escanda y harina de trigo integral, pipas de girasol y semillas de sésamo.

5001438

SP ELT DEMIB AG UETTE 1 2 5 P172

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 4

62

63 SALUDABLE ECOLÓGICO

2 . B O R N : L A GA M A M Á S S A L U DA B L E D E PA N E S D E PA N E S C O FO O D . C O M

AVENA

SEMILLAS DE CALABAZA

M A LTA TO S TA D A

TRIGO CENTENO

MIJO

GRANOS DE GIRASOL

PANESCOFOOD.COM presenta con orgullo una gama de pan equilibrada y sana, rica en fibras, sin azúcares o grasas adicionales. Nuestra mezcla de harina, única e inteligente, contiene una explosión de ingredientes naturales como trigo, centeno, mijo, avena, semillas de girasol y semillas de calabaza. Con BORN servimos un trozo de pan rico en fibras, sabroso y listo para comer.

UNA EXPLOSIÓN DE INGREDIENTES NATURALES

1. Por lo pronto, la enorme cantidad de fibras alimentarias que contiene BORN son extraordinariamente valiosas. En una alimentación variada y equilibrada y un estilo de vida sano, las fibras de salvado de trigo contribuyen a acelerar el tránsito intestinal de los alimentos por el organismo. El efecto positivo se obtiene mediante la ingestión diaria de, al menos, 10g de fibras de salvado de trigo. Una porción de BORN (35g) proporciona casi 20% de la necesidad diaria de fibras. 2. Dado que las fibras absorben mucha agua, tiene el efecto de disminuir la sensación de hambre y aumentar la sensación de saciedad. Además, la falta de azúcares rápidas en el pan rico en fibras BORN procura una absorción más lenta de los carbohidratos, lo que se traduce en mayor energía. 3. Las semillas de calabaza y de girasol contienen una enorme riqueza de minerales, oligoelementos (manganeso, fósforo, cobre, magnesio, hierro, zinc, selenio, potasio y calcio) y vitaminas (E, B1, B6, B11). Son naturalmente ricos en fibra y contienen ácidos grasos no saturados y saludables como omega-6. Así pues, pertenecen al grupo de alimentos más nutritivos. 4. BORN contiene sal enriquecida con yodo. La combinación de estos diversos tipos de granos y semillas procura finalmente un pan natural, sabroso y saludable, con una corteza crujiente y miga suave. Nada mejor que el bienestar físico. Otra de las prioridades en la elaboración de la receta BORN ha sido fabricar un producto que fuera lo más económico posible. ¿Rico en fibras, nutritivo y económico? Misión cumplida.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 4

64

65 SALUDABLE ECOLÓGICO

¿LA FILOSOFÍA BORN? ¡RICO EN FIBRAS, NUTRITIVO Y ECONÓMICO!

L A S A LU D J U E GA U N PA P E L CA DA V E Z M Á S C R U C I A L E N L A D I E TA D E L C O N S U M I D O R ACTUAL. NO SE DEBE USAR SAL, LA GRASA ES MALA. SOLO LO MEJOR ES SUFICIENTEMENTE B U E N O PA R A E L C U E R P O H U M A N O . PA N E S C O FO O D . C O M R E S P O N D E A L D E S A R R O L LO D E E S TA C O N C I E N C I A G E N E R A L CON UN SURTIDO SALUDABLE PROPIO. ¡HA NACIDO BORN!

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 4

66

67 SALUDABLE ECOLÓGICO

BORN CRECE: BIENVENIDO A BLANCO Y BORN INTEGRAL

Aunque el surtido de BORN ha visto la luz hace muy poco tiempo, la familia ya cuenta con cinco nuevos miembros. A los productos BORN Dark se han añadido una variante integral y una variante blanca. Cada producto BORN es rico en fibra y consta de la misma mezcla de grano típica de BORN incluso el boulot blanco. ¿Cuál es la diferencia entre los productos existentes de BORN y la nueva variante integral? BORN DARK Los panes BORN más oscuros contienen malta tostada y granos adicionales que aportan al pan su típico color oscuro.

más rico, también es especialmente sano. Está repleto de fibras, vitaminas y minerales. BORN WHITE En los productos BORN WHITE se añaden fibras blancas y semilla de lino amarilla a la harina tamizada. Un pan delicioso, saludable, blanco y rico en fibras.

NEW

5 PRODUCTOS BORN

BORN WHOLEGRAIN El “completo” integral se refiere a al grano entero. En el pan de color marrón normal o en el pan de trigo, una parte de los gérmenes y salvados de la harina integral se tamiza para que la harina se mantenga pura. En la harina integral se conservan todos los componentes del grano. Por lo tanto, también el germen y el salvado que forman la capa exterior de un grano. Esta capa es la que contiene los nutrientes más valiosos. Está repleta de fibras, vitaminas y minerales. Resultado: el pan integral no solo es

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 4

68

69 SALUDABLE ECOLÓGICO

Panecillo blanco rico en fibra elaborado con harina de trigo, centeno, pepitas de calabaza, pipas de girasol, linaza amarilla, avena y mijo.

NEW

5001449

B O R N B AG N AT WH ITE P167

5001451

B O R N B O ULOT WH O L EG R A IN P148

Pan integral rico en fibra elaborado con harina integral de trigo, centeno, pepitas de calabaza, pipas de girasol, avena y mijo.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

NEW

CAPÍTULO 4

70

71 SALUDABLE ECOLÓGICO

5001450

NEW

BORN B AG N AT WH O L EG R A IN 5001448

Panecillo integral redondo rico en fibra elaborado con harina integral de trigo, centeno, pepitas de calabaza, pipas de girasol, avena y mijo.

P167

BORN B AG N AT DA R K P166

NEW Panecillo rico en fibra elaborado con harina de trigo y malta de cebada tostada y una mezcla de pipas de calabaza, centeno, pipas de girasol, mijo y avena.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 4

72

73 SALUDABLE ECOLÓGICO

NEW

5001452

B O R N B O ULOT WH ITE P147

Pan blanco rico en fibra elaborado con harina de trigo, centeno, pepitas de calabaza, pipas de girasol, linaza amarilla, avena y mijo.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 4

74

75 SALUDABLE ECOLÓGICO

T

O

OR TH OUGH

OD F

3. LAS HISTORIAS DE LOS CLIENTES

F

PA N B R I L L A N T E , HISTORIA DE UN ÉXITO Siempre queremos  ir un paso  más allá para  nuestros clientes

La comida saludable contiene una mezcla de ideas e ingredientes que llaman más la atención que una simple sopa. Partiendo de esta filosofía, Barbara Defour abrió su propio negocio hace ocho años, que bautizó como “Soep+”. Se podría decir que es una pionera, porque en 2006 lo “saludable y” rápido todavía se encontraba en pañales. Su sopa se consumía con mayor rapidez de lo que se servía, así fue como nació Soep+, un valor seguro en el paisaje de los almuerzos de Gante. Público: todos los amantes de ese toque adicional. Estudiantes, profesionales urbanos, adictas a las compras o turistas, todos se encontraban como en casa bajo el encantador abrigo rojo de Soep+, un valor seguro para los amantes de la cocina que se mueven por el moderno barrio Zuid de Gante.

Los carteles que hay tanto en el exterior como en el interior destacan sus habilidades en la cocina. El menú es limitado, pero gracias a la actualización semanal del mismo, Barbara preparara delicias a las que nadie se puede resistir. Se inclina claramente por la frescura y los cambios. tres sopas, igual número de ensaladas y una decena de bocadillos frescos. Los talleres de cocina y los libros de cocina adecuados aportan a Baba la inspiración que necesita.

LA MISIÓN DE SOEP+ ASEGURARSE DE QUE NADIE SE QUEDE CON HAMBRE

A Bárbara le gusta tener gente alrededor y saluda a cualquier viandante. Conoce a sus clientes por su nombre y nos damos cuenta rápidamente que con

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

muchos ya ha creado una relación personal. No solo sus amigos la llaman por su apodo “Baba”, también lo hacen sus clientes.

El listón está alto. Baba sólo trabaja con los mejores ingredientes y nos sentimos honrados de que algunos sean de PANESCOFOOD. COM, producto que han conseguido saltar sin problemas sobre su alto listón. Tanto Barra Gallega como BORN ofrecen a los bocadillos de Soepplus una base nutritiva

CAPÍTULO 4

76

77 SALUDABLE ECOLÓGICO

PA N E S C O FO O D . C O M S U G E R E N C I A S D E É X I TO PANESCOFOOD.COM hace todo lo que está en sus manos para ayudar a sus clientes en la mayor medida posible.  Con la historia de Soep+ queremos ofrecerle inspiración.  Por este motivo, le damos algunos consejos que posiblemente usted (y su público) sabrán saborear.

TA R J E TA D E C L I E N T E I N N O VA D O R A

saludable que destaca por su sabor. Que Baba sabe claramente lo que está haciendo se refleja en muchas otros aspectos. Por ejemplo, en un estilo reconocible que atrae constantemente. Desde la bolsa del pan hasta la bolsa de café, desde la pata de la mesa hasta el toldo: en todo el negocio y en todo lo que hay en este, Soep+ es claramente perceptible. ¿Una tarjeta de cliente? Naturalmente. Una aplicación de teléfono inteligente muy innovadora y fácil de utilizar asegura que esa versión del papel que siempre se acaba perdiendo, es ahora cosa del pasado. La mayor motivación de Baba: asegurarse de que nadie sale de Soep+ con hambre. ¿No tiene tiempo para visitar su local? La bicicleta roja de Soep+ entrega

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

TA K E M Y B R E A D AWAY Ta n t o B a r r a G a l l e g a como BORN ofrecen a los bocadillos de Soepplus una base nutritiva saludable q u e d e s t a c a p o r s u s a b o r.

a domicilio a los profesionales de Gante un delicioso almuerzo. Cortezas adicionales, verduras, pan … tú lo pides, tu lo tienes. El cliente es el rey. Nosotros sí pasamos por ahí y nos tomamos unas deliciosas y crujientes cortezas de pan y un bocadillo de pan PANESCO. Ensalada de merluza con hinojo. ¡Genial! Si sigue teniendo dudas, el enfoque de Baba merece la pena. Hace algún tiempo, Soepplus abrió un nuevo comedor en la planta superior, en la que hay espacio para 70 personas. Y todavía se van a realizar más cambios. En breve Soep + abrirá una terraza encantadora, una brillante perspectiva y una oportunidad para el verano. “Avanzar o morir.” Una perfeccionista con pasión.

Una idea inteligente y una solución ecológica para la versión en papel de la que ya se puede olvidar. Una innovador tarjeta de cliente en su teléfono inteligente, muy fácil de utilizar. Infórmenos si no existe una aplicación de clientes general específicamente vinculada  a su ciudad.

ENTREGA Entregue a domicilio para empresas. Dé la oportunidad de que se puedan realizar pedidos para grupos y entregue a domicilio esos pedidos a partir de un número determinado de personas. ¿Un negocio saludable? La bicicleta será el reclamo perfecto.

I D E N T I D A D C O R P O R AT I VA Un estilo fresco y reconocible, desde la bolsa de pan a la bolsa de café, desde la pata de la mesa hasta el toldo. Invierta en envases para llevar personalizados. Todo lo que sale de su negocio es publicidad gratuita.

DÉJESE INSPIRAR Con nuestras recetas, fotografías y con los especiales de pastelería queremos darle ideas divertidas. Siga a los creativos que le rodean. Encontrará algo interesante para cada tema. No se olvide de las influencias de otras partes del mundo.

CAPÍTULO 4

78

79 CONVENIENCIA CALIDAD S AT I S FA C C I Ó N D E L C L I E N T E

5001372

F I L L ED B AG U ETTE H A M, CH EES E & PI CKL E

5001373

P134

FILLE D PAN IN I CHICK E N & CHE E SE P134

500 1 3 7 1

FI LLE D PIADIN A HA M - M OZ Z ARE LLA P131

5 0 0 13 0 5

M INI BRU S CH ETTA SE L ECTI O N P129

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 5

80

81 CONVENIENCIA CALIDAD

1 . PA N E S C O FO O D . C O M , P R O D U CTO S D E PA N A D E R Í A C O N G E L A D O S QUE SUS CLIENTES DESCONGELAN

S AT I S FA C C I Ó N D E L C L I E N T E

El papel de PANESCOFOOD.COM consiste en hacer que usted destaque de una manera indiscutible. Si le gusta nuestra gama de productos, nuestro cliente se ha ganado un trozo del corazón de sus clientes. No siempre se puede saber de antemano qué va a gustar o no a los clientes. Cada caso y cada público es diferente. Por ese motivo, ofrecemos a nuestros clientes potenciales la oportunidad de probar una parte de nuestros productos. Elija lo que más le atrae de nuestra gama completa y le entregamos un paquete de muestra a medida. Creemos en nuestro valor añadido.

NEW 5001439

F U L LY BAK E D SOFT MUESLI RO L L P183

CONVENIENCIA CALIDAD SATISFACCIÓN DEL CLIENTE

Panecillo tierno elaborado con trigo, con pasas, pasas de Corinto, nueces y salvado de avena

Al igual que lo es para usted, para PANESCOFOOD.COM es un honor que ningún cliente se quede con hambre. Intentamos buscar la solución de la mejor calidad para cada necesidad de panadería específica. En los capítulos anteriores le hemos presentado algunas piedras angulares específicas de nuestra amplia gama de calidad, como cierre nos gustaría presentarle a Fillini, un valor absoluto en la categoría de comodidad y simplicidad.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 5

82

83 CONVENIENCE QUALITY

2. FILLINI E L G A N A D O R D E L O S C A R E N L A C AT E G O R Í A DE VELOCIDAD Y COMODIDAD

Los clientes de PANESCOFOOD.COM no se pueden clasificar en un único segmento. Para las necesidades de cada grupo objetivo, tratamos de formular una respuesta lista para comer. Para ambientes de cocina profesional que están limitados en espacio, recursos y/o tiempo, por lo tanto, nos enorgullece presentar Fillini: un surtido de panes tipo panini listos para utilizar. Pequeñas tiendas móviles, mercados, eventos, parques de atracciones, tren, tiendas de prensa, gasolineras, ... Cada uno de los canales que no son realmente adecuados para las tareas que requieren mucho tiempo. Nuestro surtido Fillini asegura que puede crear un menú poco complejo que se prepara de una manera segura, pero repleta de sabor. Ya no tendrá que preocuparse de hacer los pedidos, cortar y conservar su relleno. Fillini es un concepto listo para utilizar, relleno y delicioso. Los ingredientes seleccionados para el relleno son productos de

C U S TO M E R S AT I S FA CT I O N

primera que se congelan inmediatamente y que, por lo tanto, no tienen que resistir el trayecto hasta el punto de distribución. El Fillini es un panini relleno. El nombre lo dice todo. Las instrucciones: 3 a 5 minutos en el horno o parrilla, o 90 segundos en su horno de alta velocidad transforman este producto ultracongelados en un panini maravillosamente crujiente, fresco y recién horneado. Extra crocante y fresco: la gama de rellenos tiene una pequeña variante “dulce” para ofrecer como postre o merienda. El panini de manzana y canela Sweet Panini Apple – Cinnamon también se adecúa a la historia del panini con la dimensión “all day long”. De esta manera, los momentos de comida de su menú ya no se restringen al mediodía o la tarde. Fillini hace realidad sus sueños, un producto dulce y salado.

FILLINI, KING OF CONVENIENCE

Con esta gama PANESCOFOOD.COM elimina todas las excusas posibles para poner en la mesa un tentempié menos sabroso.

NEW 5001468

FIL L ED PA N IN I H A M C H EDDA R P132

Sándwich relleno hecho al grill con jamón y queso cheddar.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

REC O M ENDA D O PA RA H O RNO S D E A LTA VELO C I DA D

CAPÍTULO 5

84

85 CONVENIENCIA CALIDAD S AT I S FA C C I Ó N D E L C L I E N T E

NEW Sándwich relleno hecho al grill con albóndigas de carne picada de ternera y de cerdo laminadas, ketchup al curry, cebolla y pepinillo.

5001469

FILLED PANI NI BBQ M E AT BAL L P132 REC O M ENDA D O PA RA H O RNO S D E A LTA VELO C I DA D

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 5

86

87 CONVENIENCIA CALIDAD S AT I S FA C C I Ó N D E L C L I E N T E

Sándwich relleno hecho al grill con pollo, salsa amarilla de curry y verduras hechas al wok.

R E COM E N DADO PAR A H OR N OS DE ALTA V E LOCI DAD

5001470

FIL L ED PA N IN I C H IC K EN C UR R Y P133

NEW NEW 5001467

FILLED FOCACCIA MEDITERRANEA P134

Focaccia con hierbas, mozzarella, pesto de albahaca y tomates semideshidratados (para hacer al grill).

R E COM E N DADO PAR A H OR N OS DE ALTA V E LOCI DAD

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

CAPÍTULO 5

88

89

RESUMEN DEL PRODUCTO PARTE 2 Un resumen técnico detallado de la completa gama de productos PANESCOFOOD.COM.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

P90

P112

P126

P136

PA S T E L E R Í A

BOLLERÍA

TRAITEUR

BOULANGERIE

Mini

92

Mini

114

Mini

128

Especialidades De Pan 138

Pastelería Individual

97

Bollería Danesa

118

Tentempiés Rellenos

130

Hogazas Y Bloomers

142

Hojaldre

120

Baguettes Y Ciabattas

152

Croissant

121

Tentempiés Con Ingredientes

Para Bocadillos

158

Mini Y Panecillos 

176

Pastelería Multi Ración 105

Bollería Clásica

 125

135

90

91

PASTELERÍA 21 PRODUCTOS

10 NUEVAS

DE BUFÉ

74 P R O P U E S TA S

11 CAJAS DE SURTIDO

«CAFÉ

LÍNEAS DE PA S T E L E R Í A

GOURMAND»:

7 NUEVOS pastelitos INDIVIDUALES

74 bizcochos, pasteles, tartas o pastas dulces 3 NUEVAS 5 NUEVOS

DULCES

Introducción de un PA N I N I D U LC E

PRODUCTOS

RELLENO

D E PA S T E L

en la nueva gama «FILLINI»

DE QUESO

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

DELICIAS

Introducción de una G A L L E TA D E C H O C O L AT E SIN GLUTEN

92

PA S T E L E R Í A

PA S T E L E R Í A

MINI

5000772

PA R A D I S O A SS O R T I

5000769

5000841

M INI PAS TEL DE NATA

P E TI TS FO UR S M OE L L E UX

25 G

7 X 8 SABO RES

1 7 5 U D /CA JA

10,7 G

9 6 CA JA /PA L

4 X 5 6 UD/CA JA

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 3 0 ’

5 6 CA JA/PAL

COCER 180°C · 0-4’

27 G

‘Crème Brûlée’ en cestita de hojaldre.

2 X 20 UD/CA JA

DESC O NGELAR 4 °C · 1 5 0 ’ LI S TO

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Surtido de tiernos pastelitos (mirlitons) con base de mantequilla y almendras molidas, 8 sabores diferentes. 7 petits fours de manzana, 7 petits fours de caramelos y nueces, 7 petits fours de melocotón, 7 mirlitons de chocolate, 7 petits fours de cereza, 7 pirámides de pistacho y chocolate, 7 mirlitons de grosella roja, 7 petits fours de avellana.

NEW

80 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 4°C · 120’

Surtido de 3 bavarois de fruta y 2 bavarois de chocolate, acabados exquisitamente con un esponjoso decorado y un espejo de glaseado de frutas. 4 pistacho y chocolate con leche, 4 de fruta de pasión, 4 de frambuesa, 4 de Périgord, 4 de Selva Negra. DES C O NG E L A R Y S E RV I R

5001287

MI NI C HEES ECAK E O RANG E - C HO C O LAT E

A M E R I CA N M I N I M UF F I N M I X

29 G

15 G

80 U D / CA JA

3 X 2 X 3 0 UD/CA JA

120 CA JA/ PAL

8 8 CA JA/PAL

D E SCON GE L AR 4°C · 360’

DESC O NGELAR 4 °C · 1 2 0 ’

3,5 X 3,5 CM

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Mini pastelito de queso cremoso con sabor a naranja sobre un crocante de galleta de chocolate.

Surtido de muffins en miniatura en 3 sabores: vainilla, vainilla con pepitas de chocolate y doble chocolate

5001462

5001173

5000975

MIN I CHE E SECAKE PISTACHIO

MI NI TAT I N 32 G

TR I P L E TR E AT 2 . 0 , SI N G L E W R A P P E D

28 G

48 U D / CA JA

22 G

80 UD/ CA JA

150 CA JA/ PAL

2 8 X 3 UD/CA JA

120 CA JA / PA L

D E SCON GE L AR 22°C · 30’

D ES C ONGELA R 4° C · 3 6 0 ’

COCE R 180°C · 8-10’

NEW

3, 5 X 3, 5 C M

1 0 4 CA JA/PAL DESC O NGELAR 4 °C · 2 4 0 ’ LI S TO

DE SC ON GE L AR Y SE RVIR

Mini pastelito de queso cremoso con sabor a pistacho (con queso suave, requesón y mantequilla) sobre una base de galleta crujiente.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

5001463

Tarta invertida de manzana con manzana cortada en dados cocida en mantequilla y azúcar y cubierta con un disco de pasta de hojaldre.

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Tentempié dulce surtido formado por 3 minimuffins distintos (1 de vainilla con pepitas de chocolate, 1 de chocolate y 1 con trozos de manzana), presentados en una pequeña bandeja de cartón con envoltorio.

93

94

PA S T E L E R Í A

PA S T E L E R Í A

MINI 5001363

5000700

5001362

5000696

MI N I M O E LLE UX I N TE N S E

MINI MACARO NS D E MALMÉDY

C H OC O L ATE M I G N A R D I SE S

25 G

DAIRY CREAM PROF ITEROL E

15 G

15,2 G

96 U D/CA JA

12,5 G

8 X 4 X 4 U D / CA JA

2 X 4 8 UD/CA JA

184 CA JA/PAL

1 9 0 U D /CA JA

120 CA JA/ PAL

1 1 2 CA JA/PAL

9 6 CA JA /PA L

D E SCON GE L AR 4°C · 120’

M ICROWAVE 4 80W · 10”

L ISTO APTO PAR A MIC ROON DAS

D E SC O N G E L A R 4 °C · 60’ Típico pastel soufflé de chocolate con el centro líquido, también conocido como pastel de lava de chocolate, preparado con intenso chocolate negro belga.

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Pasta choux rellena de nata montada y vainilla.

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Caja surtida de suaves mini-macarons (merengue y almendras) rellenos con crema de mantequilla y decorados con avellana. Contiene 4 macarons con sabor de pistacho, 4 de frambuesa, 4 de chocolate y 4 de vainilla. Especialidad belga.

DESC O NGELAR 4 °C · 3 0 0 ’

5001155

5000110

L ES C U P CAK E S 45 G

M I N I I C E D C H O C O L ATE & VA N I L L A E C L A I R

2 X 24 UD/CA JA

17,5 G

88 CA JA/PAL

1 4 X 1 2 UD/CA JA

DE S CONG ELAR 4°C · 120’

8 4 CA JA/PAL

D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

Caja surtida de pequeñas cupcakes de fantasía elaboradas a mano de tres deliciosos sabores: chocolate, limón y frambuesa, con relleno afrutado, de sabor ligero y horneadas en papel para magdalenas de colores vistosos; naturalmente deliciosas. Bizcocho de chocolate belga negro cubierto con crema de mantequilla de chocolate y leche, perlas de chocolate blanco y negro / bizcocho húmedo de limón con mermelada de limón, cubierto con crema de mantequilla de limón y espolvoreado con confeti de azúcar / bizcocho de fruta con relleno de mermelada de frambuesa, cubierto de crema de mantequilla con sabor a frambuesa y decorado con dados de frambuesa confitada.

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Selección de bombones y petits fours a base de chocolate, 8 sabores diferentes. 6 pasteles cuadrados de chocolate con salsa de chocolate y jengibre, 6 cúpulas de mousse de frambuesa y chocolate negro sobre una galleta, 6 mini pastelitos rellenos con fresas salvajes y glaseados con pistacho, 6 mini pasteles de queso con arándanos, 6 pasteles de chocolate con garnacha de caramelo y un «macaroon» de chocolate, 6 pasteles de almendra con pasta de guinda y cereza semiconfitada, 6 exquisiteces de castaña, 6 tartaletas de chocolate con frutos rojos.

DESC O NGELAR 4 °C · 6 0 ’

NEW

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Pasta choux rellena de una ligera crema inglesa, con cobertura de chocolate.

5001465

F RENCH PETIT FOURS DE LU XE

5001268

CO FFR E T M I N I MACA R O N S D E PA R IS

+ /- 1 4 , 5 G

5001294

5001191

S WEET S U S HI T RAY

C H OC O L ATE & P R A L I N É P R O F I TE R OL E

12 G

4 X 5 3 U D /CA JA

16 G

18 G

24 X 2 X 6 UD/CA JA

5 6 CA JA /PA L

36 X 4 U D / CA JA

1 9 6 UD/CA JA

54 CA JA/PAL

D E SC O N G E L A R 4 °C · 300’

200 CA JA/ PAL

9 6 CA JA/PAL

DE S CONG ELAR 4°C · 120’

DE S CON G E LAR Y S E R V I R D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

Surtido de macarons en 6 sabores distintos: chocolate, frambuesa, pistacho, limón, caramelo y 2 macarons sabor moca; envasados en un blíster negro, repartidos en 2 unidades de cada sabor.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Una composición de 53 exquisitos petits-fours de 9 sabores diferentes: 6 pastelitos financier – limón, 5 éclair de chocolate, 6 pastelitos financier – pistacho, 6 crocantes de galleta caramelizada – frambuesa, 4 éclair de vainilla, 6 pastelitos de pasta quebrada plátano – fruta de la pasión, 6 pastelitos de mousse de chocolate crujiente, 7 pastelitos cuadrados manzana – melocotón, 7 tartaletas de chocolate – avellana crujiente.

D E SCON GE L AR 4°C · 120’

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Surtido de sushi dulce, formado por brazos de gitano rellenos de mousse de crema de yogur, y con cuatro acabados de sabores distintos: coco y piña, chocolate y frambuesa, fresa y kiwi, y plátano y chocolate.

DESC O NGELAR 4 °C · 6 0 ’

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Profiteroles rellenos de crema de avellanas y recubiertos con una capa de crujiente chocolate negro belga y trocitos de avellana.

95

96

PA S T E L E R Í A

PA S T E L E R Í A

BUFFET ITEMS

5001289

MI N I BE I G N E T F RU I T S R O U G ES 25 G

PASTELERÍA INDIVIDUAL 5000918

5001154

5001297

M INI TROPÉZIENNE 2.0

WHIT E C HO C & RAS P BERRY C LU B

L I N G OT A U YAO UR T E T F R UI TS

36 G

9 X 8,5 X 2,5 CM

90 G

4 X 6 U D /CA JA

58 G

2 4 UD/CA JA

1 7 6 CA JA /PA L

24 U D / CA JA

2 0 0 CA JA/PAL

D E SC O N G E L A R 4 °C · 2 4 0 ’

150 CA JA/ PAL

DESC O NGELAR 4 °C · 1 2 0 ’

DE SC ON GE LAR Y S E R V I R

Un auténtico pastelito de la región mediterránea de Saint-Tropez, elaborado con masa de brioche y relleno de una ligera crema de mousse y puré de frambuesas, cubierto con perlas de azúcar.

D E SCON GE L AR 4°C · 120’

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Sándwich dulce triangular de mousse de chocolate blanco y una capa de concentrado de frambuesa entre dos galletas de pistacho con arándanos.

Bavarois creativo, con sabor fresco a yogur con mango liofilizado y recubrimiento tricolor, con puré de fresa, puré de mango y puré de kiwi.

5000844

5001298

BAVARO I S FRAMBO I S E C IT RO N

D Ô M E D ’ I VO I R E À L A M E N TH E

85 G

2 0 UD/CA JA

20 U D / CA JA

2 0 0 CA JA/PAL

160 CA JA/ PAL

DESC O NGELAR 4 °C · 1 2 0 ’

3 X 35 UD/CA JA 104 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 22°C · 30’

Beignet elaborado según la receta tradicional: masa frita con levadura y mantequilla, relleno de puré de frutos rojos (frambuesas, arándanos, moras) y espolvoreado con azúcar en polvo. DES C O NG E L A R Y S E RV I R

D E SCON GE L AR 4°C · 240’

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Bavarois individual de frambuesas y limón, acabado con bizcocho de almendras y frambuesas.

Minibomba de bavarois de yogur y chocolate blanco con corazón de puré de fresa y recubrimiento con sabor a menta fresca, acabado con tiras de chocolate negro.

5001178

5000845

5001295

M INI BEIGNET CH OCO NOIS ETTES 25 G

BAVARO I S C HO C O LAT LAIT D ’AMAND ES

L I N G OT A U C H OC O L AT E T CA R A M E L

3 X 3 5 U D /CA JA

85 G

90 G

1 0 4 CA JA /PA L

20 U D / CA JA

2 4 UD/CA JA

160 CA JA/ PAL

2 0 0 CA JA/PAL

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 3 0 ’

DE SC ON GE LAR Y S E R V I R

D E SCON GE L AR 4°C · 240’ Beignet elaborado según receta tradicional: masa frita con levadura y mantequilla y relleno de una pasta de chocolate belga con avellanas. Espolvoreado con azúcar en polvo.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

90 G

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Bavarois individual de chocolate negro y leche de almendras, acabado con esponjoso de chocolate y ganache.

DESC O NGELAR 4 °C · 1 2 0 ’

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Elegante bavarois de chocolate recubierto de caramelo en polvo y crocante de avellanas, sobre una crujiente galleta y decorado con ganache de chocolate negro.

97

98

PA S T E L E R Í A

PA S T E L E R Í A

PASTELERÍA INDIVIDUAL 5001461

NEW

C LASS IC C HEES ECAK E Ø 5,5 CM 85 G 10 U D / CA JA 288 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 4°C · 480’

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Pastelito individual de queso cremoso (con queso suave, requesón y mantequilla) sobre un crocante de galleta.

NEW 5001460

MARBLED B LUE B E R R Y C H E E SE CA K E

NEW

Ø 5,5 CM 85 G

5001464

LIN GOT CHOCOLAT FR A MB OISE YAOUR T 95 G 30 UD/ CA JA 200 CA JA / PA L D ES C ONGELA R 4° C · 12 0 ’

1 0 UD/CA JA 2 8 8 CA JA/PAL DESC O NGELAR 4 °C · 4 8 0 ’

NEW

Pastelito individual de queso cremoso con arándanos sobre una base de galleta.

5001459

MARBLED RAS P BERRY C HEES ECAK E

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Ø 5,5 CM Bavarois de yogur con ganache de chocolate y gelatina de frambuesa sobre un crocante. D ESCO NG ELAR Y SER V IR

85 G 10 U D / CA JA 288 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 4°C · 480’

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Pastelito individual de queso cremoso con frambuesas sobre una base de galleta crujiente..

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

99

100 P A S T E L E R Í A

P A S T E L E R Í A 101

PASTELERÍA INDIVIDUAL 5001296

5000979

MO K A BAVAR OIS A U C H O C O LAT

F EU IL L ETINE AUX POM M ES

100 G

105 G

18 U D/CA JA

1 6 U D /CA JA

200 CA JA/PAL

1 2 0 CA JA /PA L

DE S CONG ELAR 4°C · 120’

5000330

D E SC O N G E L A R 4 ° C · 180’ C O C E R 2 0 0 °C · 0 - 5 ’

Bavarois rectangular de chocolate y café dividido por una capa de crujiente bizcocho de almendra y acabado con ganache de chocolate negro.

LI S TO

Tartaleta de hojaldre totalmente horneada, con manzanas horneadas en mantequilla, recubierta con glaseado de albaricoque y decorada con copos de arroz inflados y crujientes.

DES C O NG E L A R Y S E RV I R

D O U BLE C HO C BROWNIES

5001262

TUL I P M UF F I N D O UB L E C H OC O L ATE W I TH H A ZE L N UT C R I SP S

2880 G · 48 RC 60 G 2 X 24 U D / CA JA 162 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 45’ Densos pastelitos cuadrados de chocolate tipo fudge enriquecidos con pepitas de chocolate, precortados.

90 G 1 X 1 5 UD/CA JA 1 6 2 CA JA/PAL

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

DESC O NGELAR 2 2 °C · 4 5 ’ Muffin tulipán de estilo americano con chocolate, trozos de chocolate y chips de avellana.

2007438

FRANGI PANE TART LET

NEW

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

110 G

2007436

4 0 U D / CA JA

5001264

C R E A M R ICE TAR T LE T

9 6 CA JA/ PAL

175 G

C O CE R 180°C · 20-25’

T U LIP MUF F I N VA N I L L A & C HO C O LATE C H I P S

D ESCON GE L AR 22°C · 15’

40 UD/CA JA 96 CA JA/PAL DESCONGELAR 22° C · 15’ COCER 180°C · 25- 30’

PARA C OC E R

Tartaleta rellena de una masa hecha de leche, huevos y arroz cocido en azúcar.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Tartaleta de pasta de hojaldre elaborada con una sustanciosa masa para pastel que contiene almendras molidas (17% de azúcar, 17% de huevos, 17% de almendras). PAR A COCE R

90 G 15 U D / CA JA 162 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 2 2 °C · 4 5 ’

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Muffin tulipán de estilo americano con vainilla y trocitos de chocolate negro.

102 P A S T E L E R Í A

P A S T E L E R Í A 103

PASTELERÍA INDIVIDUAL 5000662

5000574

5000507

VA N I L LA M U FF IN , S I N G L E W R APPE D

C HO C C HI P C O O K IE

90 G

50 G

A M E R I CA N B E R L I N E R W I TH C H OC O L ATE

40 X 1 UD/CA JA

90 U D / CA JA

60 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 22°C · 45’

57 G 3 6 UD/CA JA

108 CA JA/ PAL

5000677

D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

DOU BLE C HO C CH IP MU FFIN, S ING LE WRA P P ED

Muffin cremoso y tierno con vainilla. Envuelto individualmente para llevar y para mayor frescura.

COCE R 160°C · 10-12’

1 0 4 CA JA/PAL PAR A COCE R

DESC O NGELAR 2 2 °C · 6 0 ’

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Crujiente galleta con trocitos de chocolate con leche lista para hornear.

Rosquilla cubierta con glaseado de chocolate y espolvoreada con azúcar glas.

5000575

5000709

D O U BLE C HO C C HIP C O O K I E

FLANDERS SW E E T PA N CA K E S

50 G

Ø 18 CM

90 U D / CA JA

55 G

90 G 4 0 X 1 U D / CA JA 6 0 CA JA/ PAL D E SC ON GE L AR 22°C · 45’ Suave muffin de chocolate con muchos trocitos de chocolate negro. Envuelto individualmente para mayor frescura y comodidad.

1 2 X 9 UD/CA JA

108 CA JA/ PAL COCE R 160°C · 10-12’

DE SC ONG E LAR Y S E R V I R

8 4 CA JA/PAL PAR A COCE R

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 0 ’ C O C ER 2 2 0 °C · 1 - 2 ’

NEW

Sustancioso pastel de pasta genovesa frito en una sartén; contiene leche, harina, huevos y azúcar.

5001436

5000678

5000506

5000622

G LU T E N - FR E E CHOC C H I P C OOKIE

BLUEBERRY M U FFIN, S INGL E WRAPP ED

B R USSE L S WA F F L E

40 G

90 G

AMERI CAN BERLI NER WIT H S U GAR

80 G

50 X 1 UD/CA JA

4 0 X 1 U D /CA JA

53 G

6 X 9 UD/CA JA

6 0 CA JA /PA L

36 U D / CA JA

4 0 CA JA/PAL

104 CA JA/ PAL

DESC O NGELAR 2 2 °C · 3 0 ’

88 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 22°C · 60’

D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

Galleta sin gluten con trocitos de chocolate belga, chocolate con leche y chocolate negro.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 45’

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Cremoso muffin con abundante relleno de jugosos arándanos. Envuelto individualmente para mayor frescura.

L I S TO

Crujiente galleta de chocolate con trocitos de chocolate negro lista para hornear.

D E SCON GE L AR 22°C · 60’

Rosquilla normal con cobertura de azúcar.

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

C O C ER 2 0 0 °C · 3 - 4 ’

L I S TO

Gofre muy crujiente de textura ligera gracias a las claras de huevo batidas y la levadura.

104 P A S T E L E R Í A

P A S T E L E R Í A 105

PASTELERÍA INDIVIDUAL

PASTELERÍA MULTI RACIÓN

5000105

5000113

5000642

5000692

B ELG I A N S U GA R WAFFLE

AL M OND COOK IE WITH BUTTER

T IRAMI S U TO ND O

TA R T U FATA TON DA

90 G

105 G

1080 G · 12 RC

1 2 0 0 G · 1 2 RC

32 U D/CA JA

4 8 U D /CA JA

90 G

100 G

96 CA JA/PAL

9 6 CA JA /PA L

1 X 12 U D / CA JA

1 X 1 2 UD/CA JA

DE S CONG ELAR 22°C · 60’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 10’

216 CA JA/ PAL

2 1 6 CA JA/PAL

CO CE R 200°C · 0-3’

COCER 180°C · 10-12’

L ISTO

Llamado «gofre de Lieja», se trata de un gofre denso (sin levadura), dulce, caramelizado y con perlas de azúcar.

PAR A COCE R

Típicas galletas de mantequilla holandesas con almendras y un suave relleno de almendra, listas para hornear.

D E SCON GE L AR 22°C · 180’

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Bizcocho ligero bañado en café con relleno de nata y mascarpone y un toque de marsala (Receta original).

DESC O NG. 2 2 °C · 1 8 0 ’

5001288

CHOC O LAT E C HIP F L APJAC K 4800 G · 6 0 R C 80 G 60 U D/CA JA 150 CA JA/PAL CO CE R 160°C · 10-12’

PARA C OC E R

Flapjack listo para hornear, hecho con avena, trozos de chocolate con leche belga, mantequilla y azúcar demerara; al hornearlo se consigue una galleta cuadrada seca y bastante blanda.

5001367

PASS I O N FRU I T MANG O GÂT EAU

NEW

1320 G · 14 RC

5001043

5001466

94 G

5001368

F RU I T F L APJAC K

S WEET PANINI APPL E - C I NNAMO N

1 X 14 U D / CA JA

11 CM / 112 G

216 CA JA/ PAL

BLU EB E R R Y C REAM GÂTE A U

4800 G · 6 0 R C

1 8 U D /CA JA

D E SCON GE L AR 4°C · 480’

1620 G · 14 RC

80 G

1 0 4 CA JA /PA L

60 U D/CA JA

D E SC O N G E L A R 4 °C · 2 4 0 ’

150 CA JA/PAL CO CE R 160°C · 10-12’

COCER 200°C · 3-5’ PARA C OC E R

Flapjack listo para hornear, hecho con avena, mantequilla, arándanos, pasas y pipas de girasol; al hornearla se consigue una galleta cuadrada seca y bastante blanda.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

115 G

G R I L L 2 2 0 °C · 2 - 4 ’

LI S TO

Panini dulce relleno con queso mascarpone, galleta caramelizada y manzana de la variedad Jonagold (para hacer al grill).

Clásica tarta alta de bizcocho con ocho capas: cuatro capas de bizcocho intercaladas con cuatro capas de mousse de fruta de la pasión, decorada con coco rallado y un espejo de gelatina de mango y fruta de la pasión. DE S CON G E LAR Y S E R V I R

1 X 14 U D/CA JA 216 CA JA/PAL D E SCON G ELAR 4 °C · 4 8 0 ’

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Bizcocho de chocolate con cerezas, licor y nata montada, decorado con pasta de cacao y cacao en polvo. Con algunos toques de mousse de chocolate entre el bizcocho y el recubrimiento superior, que hacen de esta tarta un producto sabrosísimo.

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Clásica tarta alta de bizcocho con ocho capas: cuatro capas de bizcocho intercaladas con cuatro capas de mousse de yogur y arándanos, decorada con virutas de chocolate blanco y un glaseado de gelatina de arándanos.

106 P A S T E L E R Í A

P A S T E L E R Í A 107

PASTELERÍA MULTI RACIÓN 5000976

5001364

5000794

5000640

S ACHE R TO R T E 2.0

CH OCOL ATE CREAM GÂTEAU

GÂT EAU AU X FRAI S ES

C R OSTATA A L L I M ON E

1400 G · 1 2 R C

1750 G · 14 RC

2900 G · 20 RC

1 4 0 0 G · 1 4 RC

117 G

125 G

145 G

100 G

1 X 12 UD/CA JA

1 X 1 4 U D /CA JA

3 X 20 U D / CA JA

1 X 1 4 UD/CA JA

240 CA JA/PAL

2 1 6 CA JA /PA L

56 CA JA/ PAL

2 4 0 CA JA/PAL

DE S CONG ELAR 4°C · 240’

D E SC O N G E L A R 4 °C · 4 80’

D E SCON GE L AR 5°C · 480’

D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

Famosa y clásica tarta con bizcocho de chocolate y mermelada de albaricoque recubierta con una capa de chocolate negro (ganache).

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Tarta alta de chocolate, con tres capas de bizcocho de chocolate alternadas con mousse de chocolate negro y recubierta con ganache.

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Bizcocho precortado con una capa de nata montada y cobertura de fresas y gelatina de fresas.

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 8 0 ’

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

Tarta de pasta quebrada con relleno de refrescante mezcla de crema y zumo de limón (7%), exquisitamente decorada con azúcar en polvo.

5001291

T IRAMI S U 34,5 X 8,6 CM 650 G 6 X 1 U D / CA JA

5001365

90 CA JA/ PAL

S CHWAR Z WALD GÂT E A U

D E SCON GE L AR 4°C · 240’

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

1700 G · 1 4 R C Bizcocho ligero bañado en café, con capas de bavarois de mascarpone y nata, un toque de licor amaretto y cacao por encima.

121 G 1 X 14 UD/CA JA 216 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 4°C · 480’ Clásica tarta alta de bizcocho, con tres capas de bizcocho de chocolate y dos capas de nata con cerezas, recubierta con nata montada y decorada con virutas de chocolate y cerezas. DES C O NG E L A R Y S E RV I R

ICE D CARROT CA KE GÂTEAU

5001290

125 G

JAVANAI S

6 X 8 UD/CA JA 9 0 CA JA/PAL

33 X 8,6 CM

2500 G · 1 4 R C 178 G

700 G

1 X 14 U D /CA JA

6 X 1 U D / CA JA

216 CA JA /PA L

90 CA JA/ PAL DE SC ON GE L AR Y SE RVIR

Tarta alta de zanahoria con cuatro capas de bizcocho de zanahoria (con almendras y pasas) a las que se intercalan cuatro capas de crema de yogur de vainilla perfumada con naranja.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

TYR O L E R A P F E L STR UD E L 125 1 0 0 0 G · 8 RC

5 0 0 1 3 66

D ES C O N G E L A R 4 ° C · 7 2 0 ’

5000996

D E SCON GE L AR 4°C · 240’

DESC O NGELAR 2 2 °C · 120’ C O C ER 1 8 0 °C · 8 - 1 0 ’ DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Sustancioso pastel alargado de bizcocho de almendras con capas de crema de mantequilla y café y glaseado de ganache.

Auténtico strudel de manzana con un 63% de manzanas, pasas y canela. Precortado, totalmente horneado y preparado solamente con ingredientes 100% naturales. L I S TO

108 P A S T E L E R Í A

P A S T E L E R Í A 109

PASTELERÍA MULTI RACIÓN 5000933

WHIT E C HEES E CAK E 1600 G · 12 RC 133 G 1 X 12 U D / CA JA 240 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 4°C · 1440’ Pastel de requesón redondo y precortado en porciones con una crujiente masa sablé. DE S CON G E LAR Y S E R V I R

5 0 0 0 6 56

R E D F RU ITS TA R T 1550 G · 1 2 R C 129 G 1 X 12 U D /CA JA 184 CA JA /PA L D ES C O N G E L A R 2 2 °C · 3 0 0 ’

DE SC ON GE L AR Y SE RVIR

Tarta de frutas con una capa de bizcocho de chocolate y cobertura a base de una combinación de frutas del bosque (bayas rojas, moras, arándanos y frambuesas).

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

110 P A S T E L E R Í A

P A S T E L E R Í A 111

PASTELERÍA MULTI RACIÓN 5001090

L E M ON R I N G CA K E Ø 22 CM 1100 G 4 X 1 UD/CA JA

5000697

4 8 CA JA/PAL

AP P LE TART NO RMAND E

DESC O NGELAR 4 °C · 7 2 0 ’

Un pound cake (pastel de libra) en forma de anillo con pulpa de limón y sabor a limón decorado con azúcar en polvo.

1900 G · 12 RC 158 G 1 X 12 U D / CA JA 184 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 300’ Tarta de manzana con trocitos de manzana, pasas y canela en la masa de la tarta. DE S CON G E LAR Y S E R V I R

5000657

P R O FIT E R OLE TAR T 1600 G · 12 RC 1 X 12 UD / CA JA 184 CA JA/ PA L

2500 G · 14 RC

DESCONGELA R 22° C · 300’

178 G

D E S CONG E LAR Y SER V IR

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

XL C HERRY YO G HU RT CAK E Ø 36 CM

500 1 3 0 0

2250 G · 2 RC 2 X 2 U D / CA JA

AP P L E CA K E MA I SON

66 CA JA/ PAL

28 X 1 0 C M

D E SCON GE L AR 4°C · 720’

480 G 1 X 8 UD/CA JA

Crema de cerezas agrias y yogur sobre un pound cake (pastel de libra) decorado con avellana picada. DE S CON G E LAR Y S E R V I R

1 X 1 4 U D /CA JA Tarta de crema pastelera y profiteroles rellenos (pasta choux y crema pastelera), decorada con azúcar en polvo y copos de chocolate.

5001091

5001369

APPL E TART M AIS ON

133 G

2 1 6 CA JA /PA L D E SC O N G E L A R 4 °C · 7 2 0 ’

DE SC ON GE LAR Y S E R V I R

Auténtica tarta de pasta brisa (con mantequilla), con relleno de manzanas y pasas, aromatizado con canela.

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

104 CA JA/PAL D E SC O NGELAR 2 2 °C · 6 0 ’ Pastel húmedo con mantequilla y huevos, con manzana, horneado en una bandeja de papel y glaseado con gelatina. DE S C O NG EL A R Y S ERVI R

112

113

BOLLERÍA 12 PRODUCTOS Una gama de 35 PRODUCTOS DE BOLLERÍA D E A LTA C A L I D A D

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

DE BUFÉ

6 NUEVOS 4 CAJAS DE SURTIDO

PRODUCTOS

3 NUEVOS 3 NUEVOS PA S T E L I TO S DANESES

CRUASANES

114 B O L L E R Í A

B O L L E R Í A 115

MINI

5000971

MINI MAP LE P ECAN P LAI T 40 G

NEW

5 X 20 U D / CA JA 104 CA JA/ PAL COCE R 180°C · 12-15’

5001457

MI N I DA N I S H SWIRL NUTS 35 G

Bollo con nueces pecanas y dulce de arce, originario de Dinamarca.

+/-86 UD/CA JA

PAR A COCE R

128 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 22°C · 15’ CO CE R 180°C · 14-16’ Hojaldre relleno de mantequilla, nueces y sirope de arce listo para meter al horno. PA R A COCE R

NEW 5 0 00929

5001458

MINI DANIS H M IX

MINI DANIS H MARZ IPAN T WI S T ER

40 G

45 G

4 X 2 0 + 2 X 1 5 U D /CA JA

75 U D / CA JA

104 CA JA /PA L C O C E R 1 8 0 °C · 1 4 - 1 6 ’

120 CA JA/ PAL PARA C OC E R

Surtido de cinco minipastelitos daneses parcialmente horneados: 20 trenza maple pecan, 20 malla de manzana, 30 mini-espiral de canela, 20 minicorona de crema pastelera y 20 pastelito de frambuesa.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

COCE R 175°C · 16-18’

PA RA C O C ER

Espiral crujiente con mazapán, relleno de almendra y decorado con semillas de sésamo y de amapola.

116 B O L L E R Í A

B O L L E R Í A 117

MINI 5000840

5001456

FB S EL E CT I O N M IN I V I EN N O I S AU B EU R R E

M INI CURVED BUTTER CROISSANT

20-25 G

+ /- 1 3 6 U D /CA JA

3 X 30 UD/CA JA

1 2 8 CA JA /PA L

80 CA JA/PAL

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 1 5 ’

DE S CONG ELAR 22°C · 30’

COCER 175°C · 14-16’

NEW

22 G

CO CE R 180°C · 0-3’

NEW PAR A COCE R

Croissant rico en mantequilla pintado con huevo y precocido. Caja surtida de minibollos clásicos con mantequilla para el desayuno, totalmente horneados (bollería). 30 minicroissants, 30 minibollos de chocolate, 30 minibollos con pasas.

5000650

M I N I PA I N A UX R A I SI N S A U B E UR R E

5001455

MINI MU LT I GRAIN BU T T ER C RO ISS ANT

30 G

25 G

5 X 3 0 UD/CA JA

2 X 75 U D / CA JA

8 0 CA JA/PAL

88 CA JA/ PAL

C O C ER 1 7 0 °C · 1 2 - 1 5 ’

D E SCON GE L AR 22°C · 15’ COCE R 180°C · 12-14’

Clásica mini-espiral francesa de mantequilla con crema y pasas, pintada con huevo.

PAR A COCE R

L I STO

5000648

Un delicioso croissant multicereal de mantequilla precocido con gran decoración, con pipas de girasol, linaza, salvado de trigo, semillas de sésamo, malta de cebada y espelta.

PA RA C O C ER

MI NI C RO I SS ANT AU BEU RRE 25 G 4 X 40 U D / CA JA

5001150

80 CA JA/ PAL

A SS O R T I M E N T F EU I L LE T É S A UX FR U I T S 4 X 25 UD/CA JA 96 CA JA/PAL CO CE R 180°C · 16-18’

MINI PAI N AU C HO C O LAT AU BEU RRE

Minicroissant rico en mantequilla pintado con huevo, listo para hornear.

25 G 4 X 40 U D / CA JA

50 G

PAR A COCE R

80 CA JA/ PAL

5 X 2 0 UD/CA JA

COCE R 170°C · 12-15’

PAR A COCE R

PARA C OC E R

Caja surtida de mallas de pasta de hojaldre (masa de levadura laminada) con mantequilla (denominación de origen Charentes Poitou) con cuatro rellenos de fruta: dados de manzana, guindas, mango y fresa; preglaseadas.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

5000651

M I N I C H OC O L ATE TW I STE R W I TH B UTTE R

COCE R 170°C · 12-15’

40 G

5000649

8 0 CA JA/PAL C O C ER 1 7 0 °C · 1 2 - 1 5 ’ PA RA C O C ER

Minipastelito de mantequilla con dos barras de chocolate negro, pintado con huevo.

Masa de levadura laminada enroscada a mano (con mantequilla), crema y muchísimas perlas de chocolate, pintada con huevo.

118 B O L L E R Í A

B O L L E R Í A 119

BOLLERÍA DANESA 5001473

CINNAMON SW I R L 85 G 4 X 1 2 UD/CA JA 1 0 4 CA JA/PAL C O C ER 1 8 0 °C · 1 8 - 2 2 ’

5000732

VANI LLA C RÈME C ROWN

Espiral danesa típica con canela.

90 G 4 X 12 U D / CA JA 104 CA JA/ PAL COCE R 180°C · 18-22’ Crujiente bollo danés con relleno de crema y un toque de albaricoque y pasta de almendras. PAR A COCE R

NEW 5 0 0 1 4 72

5000731

DA N IS H M IX 90 G

MAP LE P ECAN P LAI T

4 X 12 U D /CA JA

95 G

104 CA JA /PA L

4 X 12 U D / CA JA

C OC ER 1 8 0 °C · 1 8 - 2 0 ’

PARA C OC E R

Caja surtida con 48 pastelitos daneses: 12 trenzas de jarabe de arce y pecanas, 12 espirales de canela, 12 coronas de manzana, 12 coronas de crema con avellanas, 1 bolsita de azúcar glas.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

104 CA JA/ PAL COCE R 180°C · 18-22’

PA RA C O C ER

Típico y crujiente bollo danés con un suave y dulce relleno de nueces pecanas trituradas y dulce de arce.

PA RA C O C ER

120 B O L L E R Í A

B O L L E R Í A 121

HOJALDRE

CROISSANT

5001312

5000901

B ÂTO N A B R I C OT

APPL E TU RNOVER

100 G

145 G

60 U D/CA JA

3 5 U D /CA JA

96 CA JA/PAL

8 0 CA JA /PA L

CO CE R 175°C · 22-25’

PARA C OC E R

2004117

FB C RO I SS ANT AU BEU RRE 4 5

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’ COCER 170°C · 30-35’

Barra de hojaldre de aspecto elegante rellena de puré de albaricoque, pintada con huevo, espolvoreada con azúcar extrafino y acabada con incisiones en diagonal.

PAR A COCE R

Pastelito triangular con trozos de manzana, pasas y un toque de canela, cubierto de perlas de azúcar.

45 G 70 U D / CA JA 40 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 15’ COCE R 180°C · 0-3’

5001313

Croissant de mantequilla dorado, totalmente cocido.

B ÂTO N VA N I L LE

5000914

F UL LY B A K E D C R OI SSA N T A U B E UR R E 5 5

LI S TO

100 G 60 U D/CA JA 96 CA JA/PAL CO CE R 175°C · 22-25’

55 G 4 0 UD/CA JA

PARA C OC E R

4 8 CA JA/PAL Barra de hojaldre de aspecto elegante rellena de crema de vainilla, pintada con huevo, espolvoreada con azúcar extrafino y acabada con incisiones en diagonal.

2505107

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’

C HERRY T U RNOVER

C O C ER 1 8 0 °C · 0 - 3 ’

120 G

5000743

32 U D / CA JA

F EU I L LE T É AUX FR A ISE S ET R H U BA R B E

104 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 15’

120 G

COCE R 180°C · 25-30’

2 X 45 UD/CA JA DE S CONG ELAR 22°C · 20’ PARA C OC E R

Bollo de hojaldre rectangular relleno de puré de fresas (13,7%) y compota de ruibarbo (9,8%).

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

5001169

L I S TO

O RGANI C BU T T ER C RO ISS ANT 5 5 BE- BIO - 0 2 55 G

Empanadilla de pasta de hojaldre rellena de cerezas y decorada con cristales de azúcar.

64 CA JA/PAL CO CE R 180°C · 20-25’

Croissant de mantequilla cocido de calidad excepcional.

PAR A COCE R

70 U D / CA JA 64 CA JA/ PAL COCE R 170°C · 16-17’

Croissant ecológico con mantequilla.

PA RA C O C ER

122 B O L L E R Í A

B O L L E R Í A 123

CROISSANT 5000655

5000654

CR O I SS AN T A U B E U R R E 65

MAXI C RO ISS ANT AU BEU RRE 7 5

65 G

75 G

4 X 20 UD/CA JA

3 X 20 U D / CA JA

56 CA JA/PAL

56 CA JA/ PAL

CO CE R 170°C · 17-19’

COCE R 170°C · 18-20’

PARA C OC E R

Croissant francés clásico con mantequilla; las capas abiertas de la masa de levadura laminada le confieren un buen volumen; pintado con huevo.

PAR A COCE R

Croissant grande recto de mantequilla de textura esponjosa y rico sabor, pintado con huevo.

5000969

FU L LY BA KE D PAI N A U C HO C O LAT AU BEURRE 70 G 55 UD/CA JA 48 CA JA/PA L

5000181

DESCONGEL A R 22° C · 30’

PAIN AU CH OCO LAT AU BEURRE

COCER 180° C · 0- 3’ Bollo de chocolate, totalmente horneado, elaborado con láminas de masa de levadura y mantequilla; contiene dos barritas de chocolate.

5001370

MU LT I GRAIN BU T T ER C RO ISS ANT 8 0 80 G

75 G

2 X 30 U D / CA JA

4 X 2 0 U D /CA JA

60 CA JA/ PAL

5 6 CA JA /PA L COCER 170°C · 18-20’

D E SCON GE L AR 22°C · 30’ PAR A COCE R

L I S TO

Pain au chocolat de masa de levadura laminada (con mantequilla), dos barras de chocolate negro y pintado con huevo.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

COCE R 180°C · 18-20’

PAR A COCE R

Un delicioso croissant multicereal de mantequilla con gran decoración, con pipas de girasol, linaza, salvado de trigo, semillas de sésamo, malta de cebada y espelta.

124 B O L L E R Í A

B O L L E R Í A 125

CROISSANT

BOLLERÍA CLÁSICA

5000913

AL M O ND F IL L ED CROISS ANT WITH BU T T ER

NEW 50012 1 1

CURVED C R OISSA N T

5000652

PAI N AU X RAIS INS AU BEU RRE

90 G

100 G

6 4 U D /CA JA

4 X 15 U D / CA JA

5000970

6 0 CA JA/ PAL

56 CA JA/ PAL

C O C E R 170°C · 18-20’

COCE R 170°C · 16-18’

CA R I B B E A N TW I STE R 100 G

Croissant de mantequilla generosamente relleno de mazapán y salteado con láminas de almendra.

1 00 G 3 6 UD/ CA JA 7 2 CA JA / PA L

PARA C OCE R

Espiral elaborado a partir de láminas de masa de levadura (con mantequilla), crema y pasas.

3 X 2 6 UD/CA JA 4 8 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’

PAR A COCE R

C O C ER 1 7 0 °C · 1 8 - 2 0 ’

DESCONGELA R 22° C · 30’ COCER 175° C · 18- 20’

Croissant de margarina de buen volumen, con un sabor delicioso y distintas capas, precocido y pintado con huevo. PA RA CO CER

90 G

5000653

6 4 U D /CA JA

MAXI C HO C O LAT E T WIS T ER WI T H BU T T ER

6 0 CA JA /PA L

100 G

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 1 5 - 2 0 ’

1 X 50 U D / CA JA

COCER 170°C · 18-20’

56 CA JA/ PAL

Croissant de mantequilla relleno de praliné y decorado con avellanas troceadas y chocolate.

COCE R 170°C · 16-18’

PARA C OC E R

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Espiral de pasta de hojaldre con levadura, con relleno de crema de coco y piña y salpicada de crujientes virutas de coco.

5000517

PRAL INÉ CH OCOL ATE F IL L ED CROISS ANT WITH BUTTER

PA RA C O C ER

PAR A COCE R

Espiral elaborado a partir de láminas de masa de levadura (con mantequilla), con crema y perlas de chocolate.

126

127

TRAITEUR

Una gama de 26 PRODUCTOS SALADOS

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

10 productos PA R A PICAR

Presentación de la NUEVA GAMA «FILLINI»: 6 REFRIGERIOS

.

la más cómoda, con 7 productos

PA R A



de pan rellenos

o

.

Propuestas que ahorran tiempo,

PA R A B U F É



con 3 panini rellenos y hechos al grill

.

En cajas con pequeñas cantidades

F I E S TA S

128 T R A I T E U R

T R A I T E U R 129

MINI 5001314

5001302

S ÉL E CT I O N M IN I F EU I L LE T É S APÉ R O

M INI PITTA BEEF -CU RRY

15 G

20 G

17 X 4 X 7 UD/CA JA

4 X 1 6 U D /CA JA

72 CA JA/PAL

1 6 0 CA JA /PA L

CO CE R 175°C · 18-22’

MI C R O O N DA S 9 0 0 W · 60”

PARA C OC E R

LI S TO AP TO PAR A M I CR OON DAS

De lo más cómodo: un minikebab como aperitivo... Un original minipanecillo de pita relleno con jugosas tiras de ternera asada adobada, aderezada con una mezcla de curry de Madras.

Surtido de miniaperitivos de hojaldre con cuatro rellenos distintos: espinacas, salchicha, pizza, y jamón y queso.

5001305

MI NI BRU S C HET TA S ELECT IO N

5000849

MI N I TA RT E L E T T E S A PE R O A SS O R T I

38 G 8 X 3 X 3 U D / CA JA 104 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 15’

18 G

COCE R 180°C · 4-6’

5 X 25 UD/CA JA 144 CA JA/PAL

Surtido de auténticas bruschettas, crujientes rebanadas de baguette con ajo, aceite y tomate, con varios sabrosos aderezos: “Spinaci” con queso feta, espinacas y dados de tomate; “Salami” con queso, salami y dados de pimiento;”Pomodori” con queso y dados de tomate.

CO CE R 180°C · 12-15’ Surtido de 5 tentempiés salados, ideales para fiestas, presentados en cestitas hechas mitad de pasta de hojaldre mitad de pasta quebrada, listos para calentar. 5 de salmón-eneldo, 5 de coliflor-brócoli, 5 de tomate-queso de cabra-albahaca, 5 tartiflettes, 5 de champiñones-ajo-perejil. PA R A COCE R

5001306

M INI BEEF BURGER

MINI APERO P I ZZE TTA 3 0 X 4 UD/CA JA 1 0 4 CA JA/PAL

30 G

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’

2 4 X 4 U D /CA JA

C O C ER 2 2 0 °C · 7 - 8 ’

1 0 4 CA JA /PA L MI C R O O N DA S 7 5 0 W · 9 0 ” COCER 160°C · 4-6’

5001307

30 G

LI S TO APTO PARA M I CR OON DAS

Minihamburguesa de carne de ternera picada y frita, con dados de tomate, cebolla, kétchup y mostaza, en un panecillo blando.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

PAR A COCE R

Minipizzas para aperitivo realizadas con masa de pizza con salsa de tomate, mozzarella, emmental y albahaca. PA RA C O C ER

130 T R A I T E U R

T R A I T E U R 131

TENTEMPIÉS RELLENOS 5000518

5000556

5000031

5000850

HA M & C HE E SE CR O I SS AN T

S NACK F EU IL L E T É F LORENTINE

HAM- C HEES E S NAC K

90 G

125 G

130 G

64 U D/CA JA

5 0 U D /CA JA

60 U D / CA JA

Q UI C H E A U F R O M AG E DE CHÈVRE & ÉPINARDS

60 CA JA/PAL

6 0 CA JA /PA L

80 CA JA/ PAL

Ø 10 CM

DE S CONG ELAR 22°C · 15- 20’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 10-15’

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

150 G

CO CE R 180°C · 18-20’

PARA C OC E R

Croissant con relleno de salsa de queso y daditos de jamón cocido, cubierto con crujiente queso gouda.

COCER 180°C · 20-22’

PAR A COCE R

Tentempié de pasta de hojaldre con espinacas (22%) y queso de cabra griego, decorado con queso rallado.

COCE R 180°C · 20-22’

PAR A COCE R

Tentempié de pasta de hojaldre con salsa Mornay (queso) y dados de jamón cocido.

A NT I PAS T I V EG G I E T R I AN GLE 50 U D/CA JA

5000851

60 CA JA/PAL

QU IC HE LO RRAI NE

DE S CONG ELAR 22°C · 30’

Ø 10 CM

PARA C OC E R

140 G

Tentempié de pasta de hojaldre al estilo italiano con calabacines, berenjenas y pimientos rojos fritos, decorado con queso y ajo silvestre.

27 U D / CA JA 96 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 30’

5001179

5000023

MI N C E D MEAT R O LL

DU TCH CH EESE L ATTICE

124 G

130 G

Tarta salada de pasta quebrada con relleno de huevo, nata, bacón y queso emmental.

80 U D/CA JA

6 0 U D /CA JA

P R E COCI DO

2504283

BELGI AN S AU S AG E R O L L 165 G 50 U D / CA JA 80 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 2 2 °C · 1 5 ’ COCE R 180°C · 2 5 - 3 0 ’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’

DE S CONG ELAR 22°C · 60’

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

COCE R 180°C · 12-15’

8 0 CA JA /PA L

80 CA JA/PAL

Hojaldre con carne de cerdo y ternera picada condimentada.

DESC O NGELAR 2 2 °C · 3 0 ’ C O C ER 1 8 0 °C · 1 2 - 1 5 ’

P REC O C I D O

120 G

CO CE R 180°C · 24-28’

9 6 CA JA/PAL

Savoury shortcrust tart with Tarta salada de pasta quebrada con relleno de espinacas a la crema y queso de cabra.

5000980

CO CE R 180°C · 20-22’

2 7 UD/CA JA

COCER 180°C · 20-22’ PARA C OC E R

PAR A COCE R

Pasta de hojaldre rellena de soufflé de queso y decorada con queso rallado.

Tentempié de pasta de hojaldre de alta calidad relleno de salchicha de aves de corral y cerdo. PAR A COCE R

132 T R A I T E U R

T R A I T E U R 133

TENTEMPIÉS RELLENOS 5001371

F I L L E D P I AD I NA HA M - M O Z Z AR E LLA 140 G 12 X 2 UD/CA JA 104 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 4°C · 240’ GRIL L 2 20°C · 3-5’ Fina torta italiana rellena de mozzarella, jamón, dados de tomate y pesto de hierbas aromáticas. L I STO R EC O ME NDA D O PA R A H O R N OS D E A LTA V E LOCIDAD

NEW 5001469

FILLED PANI NI BBQ - MEAT BALL 21 CM

NEW

12 U D / CA JA

5001468

104 CA JA/ PAL

F I L L E D PAN I NI HA M - C HE D DA R

D E SCON GE L AR 4°C · 360’

21 CM

GRI L L 220°C · 3-5’

COCE R 200°C · 4-6’

195 G 12 U D/CA JA 104 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 4°C · 360’

L ISTO

CO CE R 200°C · 4-6’ GRIL L 2 20°C · 3-5’

R E C OME N DADO PARA H O R NO S D E ALTA VE LOC IDAD

Sándwich relleno hecho al grill con jamón y queso cheddar.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

NEW

195 G

Sándwich relleno hecho al grill con albóndigas de carne picada de ternera y de cerdo laminadas, ketchup al curry, cebolla y pepinillo. LI S TO R E COM E N DADO PAR A H OR N OS DE ALTA V E LOCI DAD

5001470

FI LLED PANI N I C HI C K EN - C U R R Y 21 CM 195 G 12 U D / CA JA 104 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 4°C · 3 6 0 ’ COCE R 200°C · 4-6’ GRI L L 220°C · 3-5’

L I S TO REC O M ENDA D O PA RA H O RNO S D E A LTA VELO C I DA D

Sándwich relleno hecho al grill con pollo, salsa amarilla de curry y verduras hechas al wok.

134 T R A I T E U R

T R A I T E U R 135

TENTEMPIÉS RELLENOS

TENTEMPIÉS CON INGREDIENTES

5 001373

5000867

5000075

F I L L E D PAN I NI C HI C K E N & C HE E SE

PANI Z Z A VENEZ IA

H A M & SA L A M I OVA L P I ZZE TTA

235 G

150 G

155 G

14 X 1 UD/CA JA

8 X 4 U D / CA JA

2 0 UD/CA JA

96 CA JA/PAL

84 CA JA/ PAL

9 6 CA JA/PAL

DE SCONG ELAR 4°C · 360’

D E SCON GE L AR 22°C · 60’

DESC O NGELAR 2 2 °C · 3 0 ’

COCE R 200°C · 4-6’ GRI L L 2 20°C · 3-5’

L ISTO

COCE R 220°C · 8-10’

R ECO MENDADO PARA H O R NO S D E ALTA V ELOC IDAD

Panini espolvoreado con pimentón con pollo y queso, queso feta y salsa de tomate.

5001372

FI LLED BAGU ET T E HAM, C HEES E & P I C K LE

P R E COCI DO

Una base de pizza tradicional en forma de barco rellena de puré de tomate y mozzarella.

C O C ER 1 8 0 °C · 8 - 1 0

Base de pizza de pan con orégano, con jamón, salami, tomate, queso y pimentón dulce.

225 G 10 X 1 U D / CA JA 96 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 4°C · 360’ COCE R 200°C · 3-5’ Sabrosa media baguette de harina integral rellena de jamón, queso y pepinos marinados, y una crema suave y delicada de mostaza para potenciar el sabor.

NEW

LI S TO

5 001467

F I L L E D FO CACCIA M ED I T E R R A N EA

R E COM E N DADO PAR A H OR N OS DE ALTA V E LOCI DAD

200 G 14 U D /CA JA

M I CROONDAS 8 00W · 50- 60” COCE R 200°C · 4-6’ GRI L L 2 20°C · 3-5’

L ISTO APTO PAR A MIC ROON DAS R ECO MENDADO PARA H O R NO S D E ALTA V ELOC IDAD

Focaccia con hierbas, mozzarella, pesto de albahaca y tomates semideshidratados (para hacer al grill).

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

VEGETARI AN OVA L P IZ Z ET TA 155 G 20 U D / CA JA 96 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 30’ COCE R 180°C · 8-10

P R E COCI DO

96 CA JA/PAL DE SCONG ELAR 4°C · 360’

5000069

Base de pizza de pan con orégano, con tomate, pimentón dulce, cebolla, champiñones y queso.

5000109

HAWAII AN OVAL P I Z Z ET TA 155 G 20 U D / CA JA 96 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 3 0 ’ COCE R 180°C · 8-10

P REC O C I D O

P REC O C I D O

Pizza con base de pan enriquecida con orégano, con cobertura de jamón, piña, tomate y queso.

136

137

BOULANGERIE 22 NUEVAS Una selección de 174 P R O D U CTO S D E PA N ,

REFERENCIAS D E PA N

M U Y V E R S ÁT I L E S

11 NUEVAS BARRAS y hogazas artesanas

y para CUALQUIER

5 nuevos panecillo para BOCADILLOS, 2 DE ELLOS CON

Adición de 2 nuevos PA N E C I L LO S

E S P E LTA

SIN GLUTEN

MOMENTO DEL DÍA Ampliación de la gama BORN con: 2 P R O D U CTO S D E PA N

Presentación de la nueva gama «ELEMENTS», CON

RICOS

AUTÉNTICAS

EN FIBRA BLANCA

Y ARTESANAS

y 2 RICOS EN FIBRA INTEGRAL

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

8 NUEVAS BARRAS

138 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 139

ESPECIALIDADES DE PAN

5000055

TUN N B R Ö D

5000416

5000438

VIKINGBRÖD ROU ND

FLO U R TO RT ILLA

Ø 16 CM

Ø 25 CM

50 G

70 G

1 2 X 6 U D /CA JA

6 X 18 U D / CA JA

6 0 CA JA /PA L

84 CA JA/ PAL

Pan muy plano, con un ligero sabor a anís (hinojo).

D E SC O N G E L A R 2 2 °C · 2 0 ’

D E SCON GE L AR 22°C · 8H

DES C O NG E L A R Y S E RV I R

Pan sueco, tierno y plano.

Pan fino y plano, sin levadura, hecho a partir de harina de trigo (cocina mexicana).

23 X 18 CM 37 G 8 X 8 UD/CA JA 96 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 22°C · 20’

DE SC ON GE L AR Y SE RVIR

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

5001134

NEW

M E ZZA LUN A 100 G

5001434

5 5 UD/CA JA

GLU T EN- FREE MU LT I GRAIN RO LL

4 8 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 4 0 ’

70 G

C O C ER 2 0 0 °C · 3 - 5 ’

80 X 1 U D / CA JA

GRILL 2 2 0 °C · 2 - 4 ’

56 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 60’

Pan plano de trigo totalmente cocido y enriquecido con aceite; doblado en un sobre con forma de media luna. Está listo para poner el relleno y servirse caliente, p. ej.: panini.

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Panecillo multicereales sin gluten con linaza, pipas de girasol y harina de malta de mijo.

L I S TO

NEW 5001435

5001377

5000617

G LU T E N - FR E E R A I S I N S & N UT S R OLL

GLU T EN- FREE BREAD S LIC ES D U ET

B OW L B R E A D

60 G

4 0 CA JA/PAL

56 CA JA/ PAL

88 CA JA/PAL

D E SCON GE L AR 22°C · 30’

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 - 2 0 ’ DE S CON G E LAR Y S E R V I R

D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

Panecillo de fruta sin gluten con nueces y pasas.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

3 X 1 2 UD/CA JA

12 X 1 U D / CA JA

36 X 1 UD/CA JA

DE S CONG ELAR 22°C · 60’

125 G

242 G

10 rebanadas de pan sin gluten ni lactosa en dos sabores: 5 grises con malta de mijo y 5 marrones con linaza y pipas de girasol. Se presenta en un blíster sellado con la etiqueta sin gluten y sin lactosa; es un producto para descongelar y servir.

C O C ER 2 0 0 °C · 2 - 3 ’

L I S TO

Pan hueco redondo (para rellenar con sopas o ensaladas). La parte superior se ha cortado y espolvoreado con harina y sirve como tapa.

140 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 141

ESPECIALIDADES DE PAN 5000361

5000481

5000779

F UL LY BA K E D FO CAC C I A O L IO

T RAMEZ Z INO RY E

27 X 17 CM

FOCACCIA WITH S U NDRIED TOM ATOES

350 G

37 X 28 CM

20 U D/CA JA

800 G

40 CA JA/PAL

1 0 U D /CA JA

DE S CONG ELAR 22°C · 40’

4 8 CA JA /PA L

CO CE R 200°C · 0-3’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’

L ISTO

Focaccia totalmente cocida, hecha con una base de masa madre y aceite de oliva y horneada a la piedra; adecuada para preparar auténticos sándwiches italianos.

COCER 200°C · 3-5’

10 RB / 45 CM 1000 G 6 U D / CA JA

5000963

48 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 30’

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

1 0 RB / 4 5 C M

P R E COCI DO

Focaccia horneada a la leña y enriquecida con aceite de oliva virgen extra, con cobertura de hierbas y tomates cereza secados al sol.

TR A M E ZZI N O P OM OD O R E

Pan de centeno sin corteza cortado horizontalmente en 10 rebanadas de 45 x 10 x 0,85 cm, 10 rebanadas/unidad.

1000 G 6 UD/CA JA 4 8 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 3 0 ’ Pan de trigo sin corteza cortado horizontalmente y enriquecido con puré de tomates secados al sol. Se presenta en 10 rebanadas de 45 x 10 x 0,85 cm.

5001137

F UL LY B A K E D FO CACCIA TO N DA G R AN DE , PRE - S L I C E D Ø 28 C M 400 G 12 U D/CA JA 56 CA JA/PAL

D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

5 0 0 0 7 86

FOCACCIA R OSM ARINO

5000484

T RAMEZ Z INO

37 X 27 C M

DE S CONG ELAR 22°C · 30’

800 G

CO CE R 200°C · 0-5’

4 UD / CA JA

10 RB / 45 CM 1000 G 6 U D / CA JA

80 CA JA /PA L Focaccia redonda grande, artesana, con aceite de oliva virgen extra y precortada para que poner la guarnición sea más fácil y rápido. L I STO

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

48 CA JA/ PAL

D ES C O N G E L A R 2 2 °C · 3 0 ’ C OC ER 2 0 0 °C · 8 - 1 0 ’

D E SCON GE L AR 22°C · 30’ PRE C OC IDO

Producto totalmente horneado, hecho a la piedra y enriquecido con aceite de oliva virgen extra, sal marina y romero.

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Pan de molde blanco sin corteza cortado horizontalmente, 45 x 10 x 0,85 cm, 10 rebanadas/unidad.

142 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 143

HOGAZAS Y BLOOMERS 5000670

5000307

5000857

S I X C E R E ALS A ND FI G S LOAF 270

BO U LE CAMPAGNE 4 4 0 440 G

PAV É M ON TAG N A R D M UL TI C É R É A L E S 4 5 0

270 G

18 U D / CA JA

+ /- 2 8 C M

10 U D/CA JA

28 CA JA/ PAL

450 G

81 CA JA/PAL

COCE R 200°C · 15-18’

1 8 UD/CA JA P R E COCI DO

4 0 CA JA/PAL

DE S CONG ELAR 22°C · 20’ CO CE R 190°C · 8-10’

DESC O NGELAR 2 2 °C · 2 0 ’ PRE C OC IDO

Pequeña hogaza de pan de forma oval, carácter genuino y sabor exquisito con higos (15%), cebada, avena, maíz, trigo, sorgo, linaza y centeno.

NEW

C O C ER 2 0 0 °C · 1 5 - 1 8 ’

Pan rústico francés, enriquecido, horneado a la piedra y espolvoreado con harina.

Genuino pan con semillas elaborado con masa fermentada; contiene semillas de girasol, sésamo y linaza y está adornado con copos de avena. El largo período de fermentación produce un pan de sabor único y corteza gruesa; el producto se hornea en un horno de piedra volcánica natural.

5001454

C RAQU ELI N 300 G 6 U D / CA JA 88 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 120’

5000856

PAV É MO NTAGNARD 450

P REC O C I D O

+/ - 28 CM Pan de brioche belga con muchas perlas de azúcar caramelizadas en la masa y como decoración. DE S CON G E LAR Y S E R V I R

NEW

450 G 18 U D / CA JA 40 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 20’ COCE R 200°C · 15-18’

5000922 5 0 01453

CRAM IQU E 300 G 6 UD /CA JA 88 CA JA /PA L DES C O N G E L A R 2 2 ° C · 1 2 0 ’

Genuino pan elaborado con masa fermentada; de sabor único, miga exquisitamente alveolada y corteza gruesa; horneado a la piedra volcánica.

OR GA N I C PAV É A U L E VA I N 4 5 0 B E -B I O -0 2

P R E COCI DO

450 G 1 5 UD/CA JA 4 0 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 2 0 0 °C · 1 2 - 1 5 ’

P REC O C I D O

Pan de brioche belga con pasas. D ES C ON GE L AR Y SE RVIR

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Pan ecológico elaborado con harina de trigo y centeno y una masa fermentada al estilo tradicional.

144 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 145

HOGAZAS Y BLOOMERS 5000921

5000305

5001444

O R GAN I C B O U LOT I N TE G R A L 4 5 0 B E - B I O - 02

M ULTIGRAIN BREAD IN A BOX 550

S O U RD O U GH BO U LOT WHI T E

450 G

550 G

11 U D / CA JA

12 U D/CA JA

1 5 U D /CA JA

40 CA JA/PAL CO CE R 200°C · 12-15’

550 G

Pan ecológico elaborado con harina de trigo y centeno, enriquecido con semillas de girasol ecológicas, semillas de sésamo ecológicas, linaza ecológica y semillas de amapola ecológicas.

COCER 200°C · 18-21’

COCE R 200°C · 12-15’ P R E COCI DO

Hogaza de pan tradicional con semillas, horneada parcialmente en una bandeja de madera, con papel vegetal y espolvoreada con harina.

1 5 UD/CA JA

Pan payés blanco de estilo rústico elaborado con harina de trigo y centeno, con masa fermentada de centeno como base, espolvoreado con harina y horneado a la piedra. Un tiempo de mezclado excepcionalmente lento y un tiempo de reposo más largo garantizan una mejor hidratación de la masa. Esto tiene como resultado un pan de estructura abierta, un sabor suave de la masa fermentada y una frescura más duradera.

O R GAN I C PAV É BÛCHERON 5 0 0 B E - B I O - 02

S O U RD O U GH BO U LOT MU LT I GRAIN

500 G

600 G

14 U D/CA JA

11 U D / CA JA

40 CA JA/PAL

40 CA JA/ PAL

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

D E SCON GE L AR 22°C · 60’

CO CE R 200°C · 12-15’

COCE R 200°C · 12-15’

Pan de payés tradicional ecólogico, horneado a la piedra y con una incisión en forma de cruz en la parte superior. Enriquecido con un toque de malta tostada y espolvoreado con harina.

Pan multicereales malteado de estilo rústico elaborado con trigo y centeno, con una masa fermentada de centeno como base, enriquecido con semillas de sésamo, pepitas de girasol y linaza; espolvoreado con harina y horneado a la piedra. Un tiempo de mezclado excepcionalmente lento y un tiempo de reposo más largo garantizan una mejor hidratación de la masa. Esto tiene como resultado un pan de estructura abierta, un sabor suave de la masa fermentada y una frescura más duradera.

5 0 0 0 9 67

SUPREM E F RU ITS CON F ECT 500 500 G 6 UD / CA JA 120 CA JA /PA L D ES C O N G E L A R 2 2 °C · 6 0 ’

P R E COCI DO DE SC ON GE L AR Y SE RVIR

Hogaza de pan moreno de forma cilíndrica, totalmente horneada, con ciruelas desecadas, albaricoques desecados, pasas, semillas de girasol y cacahuetes.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

600 G

P R E COCI DO

3 6 CA JA/PAL C O C ER 1 9 0 °C · 1 8 - 2 0 ’ Hogaza de pan elaborada a partir de una masa fermentada integral, con una bonita corteza, gruesa y agrietada. Producto rústico y delicioso.

5001446

5001058

P R EC O CI D O

SP E LT BREAD 600

D E SCON GE L AR 22°C · 60’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 30’ PRE C OC IDO

5000689

40 CA JA/ PAL

2 8 CA JA /PA L

DE S CONG ELAR 22°C · 60’

NEW

NEW

P REC O C I D O

5000688

MILLER LOAF 6 0 0 600 G 10 U D / CA JA 36 CA JA/ PAL COCE R 190°C · 18-21 ’

P REC O C I D O

Hogaza de pan enriquecida con una miga ligera y esponjosa, decorada con pipas de girasol, salvado de trigo, sésamo y sémola de avena.

146 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 147

HOGAZAS Y BLOOMERS

5 000765

B O U LOT M U LT I C ÉRÉALES 6 4 0 6 40 G

5001282

1 1 U D / CA JA

WHIT E FA R ME RS B R E A D 600

5001176

5001383

FU LLY BAK ED WHIT E BLO O MER 8 0 0 800 G

B OR N STON E B A K E D B O ULOT DA R K

6 U D / CA JA

830 G

40 CA JA/ PAL

6 UD/CA JA

D E SCON GE L AR 22°C · 180’

4 0 CA JA/PAL

COCE R 190°C · 0-5’

LI S TO

Pan blanco tradicional con finas incisiones diagonales, corteza crujiente y textura suave; parcialmente horneada a la piedra; no precortada.

4 0 CA JA/ PAL DE SCON GE L AR 22°C · 15’

600 G

DESC O NGELAR 2 2 °C · 6 0 ’ C O C ER 2 0 0 °C · 1 4 - 1 6 ’

Hogaza de pan rica en fibra de harina de trigo y malta de cebada tostada y una mezcla de pipas de calabaza, centeno, pipas de girasol, mijo (sorgo) y avena; espolvoreada con harina y cocida sobre piedra.

C OCE R 200°C · 15-18’

5001008

12 UD/ CA JA Pan tradicional con semillas, en forma de rombo; presenta un alto contenido de semillas y grano y está horneado a la piedra.

36 CA JA / PA L D ES C ONGELA R 22° C · 1 5 ’ C OC ER 190° C · 15- 18’

PRE C OC IDO

P R E COCI DO

WHIT E S ANDWIC H BREAD 8 0 0 18 + 2 RE B AN ADAS 800 G 10 X 1 U D / CA JA

Pan rústico alargado, de harina de trigo, enriquecido con un poco de harina de centeno para realzar su sabor y espolvoreada con harina, siguiendo una antigua receta de la región francesa de Ardenas.

48 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 60’

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Perfecto pan cuadrado blanco de trigo cortado en rebanadas, ideal para tostar y para sándwiches: 18 rebanadas (12 x 12 x 1,2 cm) + 2 cortezas.

NEW

5001281

5000991

5001009

5001452

DA R K FAR M E RS B RE AD 500

S IEGERL ANDER 750

MALT ED S ANDWIC H BREAD 8 0 0

B OR N B O ULOT W H I TE

500 G

750 G

18 + 2 RE B AN ADAS

830 G

12 U D/CA JA

1 2 U D /CA JA

800 G

6 UD/CA JA

36 CA JA/PAL

4 0 CA JA /PA L

10 X 1 U D / CA JA

4 0 CA JA/PAL

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 30’

48 CA JA/ PAL

DESC O NGELAR 2 2 °C · 6 0 ’

COCER 190°C · 20-22’

D E SCON GE L AR 22°C · 60’

CO CE R 190°C · 15-18’

PRE C OC IDO

Pan moreno redondo, de estilo rústico, multicereal, elaborado con harina de trigo y centeno, enriquecido con avena y centeno, linaza, semillas de calabaza, semillas de sésamo, avena y cebada malteada, y espolvoreado con harina.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

P REC O C I D O

P R E COCI DO

Genuina hogaza de pan ovalada de harina de centeno (41%) elaborada según una receta típica de Alemania; de miga más bien densa y corteza agrietada y cubierta de abundante harina.

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Pan de trigo cuadrado con copos de trigo malteados, salvado de trigo y harinas de cebada y trigo malteados; cortada en 18 rebanadas (12 x 12 x 1,2 cm) + 2 cortezas. Descongelar y servir.

C O C ER 2 0 0 °C · 1 4 - 1 6 ’

P REC O C I D O

Pan blanco rico en fibra elaborado con harina de trigo, centeno, pepitas de calabaza, pipas de girasol, linaza amarilla, avena y mijo.

148 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 149

HOGAZAS Y BLOOMERS NEW 5 001451

BORN B O U LOT WHOLE G R A I N

NEW

830 G 6 U D/ CA JA

5001447

40 CA JA/PAL

LARG E S O U RD O U GH BO U LOT MU LT IGRAIN

DE SCONG ELAR 22°C · 60’ COCE R 200°C · 14-16’ Pan integral rico en fibra elaborado con harina integral de trigo, centeno, pepitas de calabaza, pipas de girasol, avena y mijo.

NEW

900 G 9 U D / CA JA 40 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 60’

PR E C O CI D O

COCE R 200°C · 15-18’

5001440

R USTI C SO UR D O UG H W H I TE + /- 4 0 C M

Pan multicereales malteado de estilo rústico elaborado con trigo y centeno, con una masa fermentada de centeno como base, enriquecido con semillas de sésamo, pepitas de girasol y linaza; espolvoreado con harina y horneado a la piedra. Un tiempo de mezclado excepcionalmente lento y un tiempo de reposo más largo garantizan una mejor hidratación de la masa. Esto tiene como resultado un pan de estructura abierta, un sabor suave de la masa fermentada y una frescura más duradera.

NEW 5001445

L A R G E S O U R D OUGH B O ULOT W HI T E 850 G 9 U D/CA JA 40 CA JA/PAL

P R E COCI DO

DE S CONG ELAR 22°C · 60’ CO CE R 200°C · 15-18’

PRE C OC IDO

Pan payés blanco de estilo rústico elaborado con harina de trigo y centeno, con masa fermentada de centeno como base, espolvoreado con harina y horneado a la piedra. Un tiempo de mezclado excepcionalmente lento y un tiempo de reposo más largo garantizan una mejor hidratación de la masa. Esto tiene como resultado un pan de estructura abierta, un sabor suave de la masa fermentada y una frescura más duradera.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

1100 G 6 UD/CA JA 3 2 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 6 0 ’ C O C ER 2 0 0 °C · 2 2 - 2 5 ’ Pan de trigo de estilo tradicional francés elaborado con masa fermentada y un poco de centeno; horneado a la piedra. P REC O C I D O

150 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 151

HOGAZAS Y BLOOMERS 5000896

PAI N P O LK A MU LT I C ÉRÉALES 1 1 0 0 5000966

+/ - 48 CM

TO U RT E D ’ ABBAY E 1 1 0 0

NEW

1100 G 8 U D / CA JA

Ø 29 CM

24 CA JA/ PAL

1100 G

D E SCON GE L AR 22°C · 30’

6 U D / CA JA

COCE R 200°C · 18-20’

32 CA JA/ PAL

5001441

D E SCON GE L AR 22°C · 30’

R UST IC SOUR D OUGH MA LT

COCE R 220°C · 25-30’

6 UD/ CA JA

Hogaza grande de pan de trigo blanco, tradicional de Francia, elaborada con la mejor harina; producto con levadura y horneado a la piedra.

32 CA JA / PA L

P R E COCI DO

+/ - 40 C M 1100 G

P R E COCI DO

5000986 Barra de pan larga con masa fermentada y enriquecida con 8 semillas diferentes (14%). Hogaza de pan muy tradicional, de corteza fina pero crujiente y miga húmeda con grandes burbujas de aire; horneada a la piedra.

+ /- 5 7 C M 1900 G 4 UD/CA JA 4 0 CA JA/PAL

DES C ONGELA R 22° C · 60 ’ C OC ER 200° C · 22- 25’

NEW

DESC O NGELAR 2 2 °C · 3 0 ’ C O C ER 2 0 0 °C · 1 8 - 2 2 ’

PRE C OC IDO

5001048

5000536

R U S T I C S O U R DOUGH MULT I G R AI N

PAIN POL KA 1100

+/- 40 CM

+ /- 4 8 C M

+/ - 57 CM

1100 G

1100 G

1900 G

6 U D/CA JA

8 U D /CA JA

4 U D / CA JA

32 CA JA/PAL

2 4 CA JA /PA L

40 CA JA/ PAL

DE S CONG ELAR 22°C · 60’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 30’

D E SCON GE L AR 22°C · 30’

PRE C OC IDO

Pan de trigo (malteado) multicereales de estilo tradicional francés elaborado con masa fermentada, centeno y harina de cebada malteada asada, enriquecido con semillas de lino negro y mijo; horneado a la piedra.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Pan rústico elaborado con harina de trigo, centeno y malta tostada y enriquecido con soja y semillas de girasol y sésamo. Horneado a la piedra y espolvoreado con harina.

Pan de trigo (malteado) de estilo tradicional francés elaborado con masa fermentada, un poco de centeno y harina de cebada malteada asada; horneado a la piedra.

5001442

CO CE R 200°C · 22-25’

PAV É GA R D E FOR E STI E R 1 9 0 0

COCER 200°C · 18-20’

PAVÉ GARD E C HASS E 1 9 0 0

P R E COCI DO

Barra de pan larga con masa fermentada. Hogaza de pan muy tradicional, de corteza fina pero crujiente y miga húmeda con grandes burbujas de aire; horneada a la piedra.

COCE R 200°C · 18-22’

P REC O C I D O

P R E COCI DO

Un pan de payés elaborado con trigo. La masa fermentada de trigo mejora el sabor de la miga húmeda y la corteza gruesa. Horneado a la piedra y espolvoreado con harina. (Producto natural sin conservantes)

152 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 153

BAGUETTES & CIABATTA’S 5001276

BARRA CAMP ES INA 2 7 0

2103287

P REMI U M P LU S BAGU ET T E 250 56 CM

28 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 15’

LIN E A SA POR INO

P R E COCI DO

20 U D / CA JA 40 CA JA/ PAL COCE R 190°C · 12-15

30 U D / CA JA

COCE R 190°C · 12-15’

270 G

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

250 G

5000838

43 CM

P R E COCI DO

Baguette ligera con corteza fina y crujiente, espolvoreada con harina, y con extremos puntiagudos. Un producto que sin duda destacará entre las otras baguettes.

2103271

200 - 350 G

P R E M I UM P LUS B AG UE TTE M ULTI C É R É A L E S 250

5 X 2 UD/ CA JA 56 CA JA / PAL DES C ONGEL A R 2 2 °C · 2 0 ’ C OC ER 200° C · 5 - 7 ’

PRE C OC IDO

Caja surtida con 5 panes grandes “delicatessen” diferentes, de elaboración artesanal. 2 ciabattas con aceitunas, 2 ciabattas con nueces, 2 baguettes con hierbas mediterráneas, 2 baguettes con chile, 2 panes de trigo.

56 CM 250 G 2 4 UD/CA JA

5000106

4 0 CA JA/PAL

BARRA GALLEGA 2 6 0

5000559

2103257

CI A B AT TA 250 250 G

PREM IU M PLU S BAGU ETTE PAYSANNE 250

24 U D/CA JA

56 CM

18 U D / CA JA

40 CA JA/PAL

250 G

40 CA JA/ PAL

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

2 4 U D /CA JA

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

4 0 CA JA /PA L

COCE R 190°C · 12-15

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 1 5 ’

En esta baguette española se combinan con acierto la corteza fina y crujiente y la estructura de miga ligera y abierta. Producto horneado a la piedra y espolvoreado con harina.

+/- 28 CM

CO CE R 200°C · 10-12’

PRE C OC IDO

COCER 190°C · 12-15

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 1 9 0 °C · 1 2 - 1 5

45 CM 260 G

P R E COCI DO

P REC O C I D O

P REC O C I D O

154 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 155

BAGUETTES & CIABATTA’S 2103269

PREM IU M PLU S BAGU ETTE 330

5001146

56 CM

B AG U E T T E À L’ A N C I E N N E 280

330 G 1 6 U D /CA JA

+/- 54 CM

4 0 CA JA /PA L

280 G

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 1 5 ’

20 U D/CA JA

COCER 190°C · 12-15’

36 CA JA/PAL CO CE R 200°C · 8-10’

P R E COCI DO

NEW

PRE C OC IDO

Auténtica baguette de masa fermentada elaborada con harina de trigo y un poco de centeno; horneada a la piedra.

5001443

C IABAT TA MU LT I GRAIN & S EA S ALT

5001145

BAG U E T T E M U LT I C É RÉ A LE S À L’ AN C I E NN E 280

330 G 18 U D / CA JA 40 CA JA/ PAL

+ /- 54 CM

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

2 80 G

COCE R 200°C · 12-15’

2 0 UD/CA JA 3 6 CA JA/PAL COCER 2 00°C · 8- 10’ Auténtica baguette multicereal de masa fermentada con abundantes semillas y granos: linaza, semillas de sésamo, semillas de girasol, copos de avena, sémola de avena, salvado de trigo, copos de trigo, centeno molido grueso y malta de cebada tostada; horneada a la piedra. P RE COCI D O

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

5000558

CIABATTA XL 300 + /- 3 4 C M 300 G 1 8 U D /CA JA 4 0 CA JA /PA L D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’ COCER 200°C · 10-12’ PRE C OC IDO

Ciabatta multicereales enriquecida con linaza, semillas de sésamo, mijo, grano de trigo molido y sal marina gruesa.

5000469

BÛC HET TE CAMPAG N A R D E BLÉ NO I R 3 4 0 +/ - 37 CM 340 G 30 U D / CA JA 32 CA JA/ PAL D E SCON GELAR 2 2 °C · 6 0 ’ COCE R 200°C · 1 8 - 2 0 ’

P R E COCI DO

Sustanciosa hogaza de pan moreno tradicional elaborada a partir de una masa en la que se mezclan trigo, centeno y malta; enriquecido con centeno desmenuzado y semillas de girasol y linaza marrón. P R E COCI DO

156 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 157

BAGUETTES Y CIABATTAS 5001378

5000909

B O R N S TO N E BAKED B AG U E T T E DA R K

L A B AG UE TTE PA R I SI E N N E R USTI Q UE 5 0 0

2103056

PREM IU M PLU S PARIS IENNE 440

350 G

50 CM 500 G

56 CM

20 U D/CA JA

1 2 UD/CA JA

440 G

40 CA JA/PAL

4 0 CA JA/PAL

1 4 U D /CA JA

DE S CONG ELAR 22°C · 15’ CO CE R 200°C · 12-15’ Baguette rica en fibra de harina de trigo y malta de cebada tostada y una mezcla de pipas de calabaza, centeno, pipas de girasol, mijo (sorgo) y avena; espolvoreada con harina y cocida sobre piedra. P R EC O CI D O

DESC O NGELAR 2 2 °C · 2 0 ’

4 0 CA JA /PA L D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 1 5 ’

5001184

COCER 190°C · 15-18’

PAG NOT TA RU S T I CA 4 0 0

PRE C OC IDO

C O C ER 2 0 0 °C · 7 - 1 0 ’

15 U D / CA JA

Baguette artesana elaborada con masa fermentada; presenta una corteza muy crujiente espolvoreada con harina de tono entre marrón y dorado y una estructura de miga abierta y jugosa horneada a la piedra.

40 CA JA/ PAL

P REC O C I D O

36 CM 400 G

D E SCON GE L AR 20°C · 30’

5001277

B A R R A B A STON 375 56 C M

COCE R 200°C · 8-10’

P R E COCI DO

Apetecible barra de estilo italiano, tipo ciabatta, con masa elaborada según la tradición; amasada a mano y horneada a la piedra.

375 G 20 UD/ CA JA 32 CA JA / PA L D ES C ONGELA R 22° C · 15’ C OC ER 190° C · 12- 15’ La longitud y los extremos romos de esta baguette de aspecto rústico y consistente ofrecen la posibilidad de cortarla en dos mitades iguales o en rebanadas idénticas, sin desperdiciar ni una miga. PR ECO CID O

5000910

PAG NOT TA PAES ANO 4 5 0

L A B AG UE TTE M ULTI C É R É A L E S A U L E VA I N 5 0 0

36 CM

47 CM

450 G

500 G

15 U D / CA JA

1 5 UD/CA JA

40 CA JA/ PAL

4 0 CA JA/PAL

D E SCON GE L AR 20°C · 30’

DESC O NGELAR 2 2 °C · 2 0 ’

5001185

COCE R 200°C · 8-10’

P R E COCI DO

Pan artesanal natural, de trigo (estilo italiano), con semillas de sésamo, linaza y malta de cebada, horneado a la piedra y espolvoreado con harina, sin conservantes.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

C O C ER 2 0 0 °C · 7 - 1 0 ’

P REC O C I D O

Baguette artesana elaborada con masa fermentada; contiene semillas de girasol y lino y está decorada con abundantes semillas de amapola, calabaza y girasol.

158 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 159

PARA BOCADILLOS 5000795

5000483

A SS O R T E D PET I T S PA I N S A RD E N N A I S

FO CAC C I NA PANI NI , P RE- S LIC ED

80 G

48 CA JA/ PAL

6 X 10 UD/CA JA

D E SCON GE L AR 22°C · 30’

48 CA JA/PAL

COCE R 220°C · 2-4’

80 G 7 X 6 U D / CA JA

CO CE R 190°C · 5-8’ Surtido tradicional de sustanciosos panecillos con semillas, de elegantes formas y horneados a la piedra. 20 panecillos de girasol, 20 panecillos multicereales, 20 panecillos molineros. P R EC O CI D O

LI S TO

Focaccia precortada lista para rellenar y hacer al grill, enriquecida con aceite de oliva y manteca, cocida a la piedra; muy práctica.

5000532

M ULTIGRAIN PYRAM IDE 80 G 4 0 U D /CA JA 6 0 CA JA /PA L

5000219

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 1 0 ’

C I A B ATTA 8 5

COCER 200°C · 5-8’

+ /- 1 2 , 5 C M

PRE C OC IDO

85 G 5 5 UD/CA JA

Panecillo de forma triangular, altamente nutritivo, con harina de malta de cebada, trigo y centeno. Con abundantes semillas de girasol y una guarnición extra a base de semillas de trigo sarraceno, linaza, copos de centeno y semillas de sésamo y girasol.

4 0 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 2 0 0 °C · 5 - 8 ’

5000563

5000862

V I TA L- JA

2103080

80 G 80 U D/CA JA 32 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 22°C · 15’ CO CE R 200°C · 5-8’ PRE C OC IDO

Panecillo moreno de forma ovalada enriquecido con malta de cebada, centeno, semillas de girasol, linaza y amapola y decorado con arena de trigo tostada.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

FU LLY BAK ED BAG EL

PREM IU M PLU S P ET IT PAIN M ULTICÉRÉAL ES 8 0

Ø 10 CM

18 CM

50 U D / CA JA

80 G

44 CA JA/ PAL

6 5 U D /CA JA

D E SCON GE L AR 22°C · 25’

4 0 CA JA /PA L

COCE R 200°C · 0-3’

P REC O C I D O

85 G

LI S TO

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’ COCER 190°C · 9-12’

P R E COCI DO

Panecillo con levadura en forma de rosquilla con una textura densa y espesa y corteza brillante.

160 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 161

PARA BOCADILLOS 5000705

2103261

5001384

5001283

CI A B AT TA MULT I G R AI N 85

PREM IU M PLU S PETIT PAIN 85

RO U ND BRIO C HE BU N 8 5

85 G

17 CM

Ø 11,5 CM

A SSO R TE D LUM B E RJAC K R OL L S

55 U D/CA JA

85 G

85 G

90-100 G

40 CA JA/PAL

6 5 U D /CA JA

50 U D / CA JA

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

4 0 CA JA /PA L

40 CA JA/ PAL

CO CE R 200°C · 5-8’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’

D E SCON GE L AR 22°C · 45’

PRE C OC IDO

COCER 190°C · 9-12’

BUNS & BUNS DE S CON G E LAR Y S E R V I R

P R E COCI DO

Ciabatta individual enriquecida con harina de trigo integral, decorada con pipas de girasol y calabaza, copos de avena y semillas de sésamo.

Blando bollo redondo de masa de brioche (con leche, azúcar y margarina). Producto para descongelar y servir adecuado como pan para hamburguesas.

5000220

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 1 9 0 °C · 5 - 8 ’ Surtido de 3 panecillos artesanales repletos de sabor, con semillas y cereales.

5000514

55 U D/CA JA

PAI N RU S T I QU E

40 CA JA/PAL

90 G

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

50 U D / CA JA

85 G

40 CA JA/ PAL

PRE C OC IDO

COCE R 200°C · 5-8’

Ciabatta individual con tapenade de tomates secados al sol y aceite de oliva mezclados con la característica masa.

Pan rústico blanco de trigo moldeado a mano con corteza fina y crujiente y espolvoreado con harina.

5000268

CI A B AT TA B L AC K O LI V E S 85

P R E COCI DO

2103262

5000791

FLAG U ET T E

85 G

PREM IU M PLU S PETIT PAIN PAYS AN 8 5

55 U D/CA JA

17 CM

40 CA JA/PAL

85 G

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

6 5 U D /CA JA

36 CA JA/ PAL

4 0 CA JA /PA L

COCE R 190°C · 5-8’

CO CE R 200°C · 5-8’

4 0 CA JA/PAL

P REC O C I D O

CI A B AT TA TO M ATO 85

CO CE R 200°C · 5-8’

3 X 2 5 UD/CA JA

PRE C OC IDO

Ø 14,5 CM 100 G 48 U D / CA JA

P REC O C I D O

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’ Ciabatta individual con trocitos de aceitunas negras y enriquecida con aceite de oliva.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

COCER 190°C · 9-12’

P R E COCI DO

Pan rústico plano, de trigo, horneado a la piedra y espolvoreado con harina.

162 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 163

PARA BOCADILLOS 5001149

F L AG U E T T E D EM I - LU N E 5000961

100 G 48 U D/CA JA 36 CA JA/PAL CO CE R 190°C · 5-8’

PRE C OC IDO

Pan plano de trigo rústico, horneado a la piedra, con miga abierta y húmeda (base de masa fermentada y aceite de oliva), con forma de luna creciente y espolvoreado con harina.

F L AGUETTE AUX TOM ATES ET OL IVES NOIRES Ø 14,5 CM 100 G 4 8 U D /CA JA 3 6 CA JA /PA L C O C E R 1 9 0 °C · 5 - 8 ’

P R E COCI DO

5001142

Pan rústico plano, de trigo, horneado a la piedra, enriquecido con tomates y aceitunas negras y espolvoreado con harina.

TR I A N G L E M ULTI G R A I N 100 G 5 6 UD/CA JA 4 0 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 6 0 ’ Panecillo multicereal triangular con una decoración rica de semillas de girasol, linaza, semillas de sésamo y copos de trigo. Descongelar y servir. D ES C O NG EL A R Y S ERVI R

5001088

5001381

F L AGU ETTE M IL L ER

BO RN P IS TO LET DARK

Ø 14 CM

100 G

100 G

50 U D / CA JA

4 8 U D /CA JA

40 CA JA/ PAL

3 6 CA JA /PA L

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

COCER 190°C · 5-8’

PRE C OC IDO

Pan rústico redondo y plano de trigo cocido en piedra con un poco de harina de centeno y enriquecido con sémola de avena, sésamo y linaza. Estructura de miga abierta y húmeda.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

COCE R 190°C · 10-12’

P R E COCI DO

Panecillo rico en fibra de harina de trigo y malta de cebada tostada y una mezcla de pipas de calabaza, centeno, pipas de girasol, mijo (sorgo) y avena; espolvoreado con harina.

164 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 165

PARA BOCADILLOS 5001375

5001143

5001257

PO L D E R B RE AD R O LL 1 00 Ø 12 C M / 1 00 G

TRIANGL E WH ITE WITH CORN

BARRA RÚS T ICA MU LT I C ÉRÉALES 100

50 U D/CA JA

100 G

22 CM

5 6 U D /CA JA

100 G

4 0 CA JA /PA L

70 U D / CA JA

40 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 22°C · 20’ CO CE R 190°C · 8-10’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 60’ PRE C OC IDO

Panecillo moreno redondo elaborado con harina de centeno y trigo, con pipas de girasol y malta tostada y decorado con copos de avena.

DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Panecillo de trigo triangular con decoración de sémola de maíz para una sensación más crujiente. Descongelar y servir.

5001125

5000265

S A N DW I C H B UN LAT I N O

F UL LY BAKED FO CAC C I A RO LL WITH F INE H ER BS , P RE- S LIC ED

100 G

Ø 12,5 CM / 100 G

60 U D/CA JA

5 0 U D /CA JA

40 CA JA/PAL

4 8 CA JA /PA L

DE S CONG ELAR 22°C · 60’

D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

COCER 200°C · 0-3’ Panecillo cuadrado picante con mezcla de especias del chile, descongelar y servir..

32 CA JA/ PAL

F UL LY B A K E D OR GA N I C C I A B ATTA 1 0 0 B E -B I O-0 2

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

+ /- 1 4 C M

COCE R 190°C · 8-10’

100 G 4 5 UD/CA JA

Esta barra de pan multicereal, generosamente cubierta con 10 tipos de cereales y semillas distintos, combina con éxito una corteza fina y crujiente con una miga abierta y ligera. P R E COCI DO

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 30’ LI S TO

Focaccia horneada a la leña y enriquecida con aceite de oliva virgen extra y finas hierbas, como orégano y romero.

5001139

FU LLY BAK ED O RGANI C C IABAT TA MU LT I GRAIN 1 0 0 BE- BI O - 0 2 +/ - 14 CM 100 G 45 U D / CA JA

5001141

5001117

S A N DW I C H B UN G R E C O

BARRA RÚ S TICA 100

100 G

22 CM / 100 G

60 U D/CA JA

7 0 U D /CA JA

40 CA JA/PAL

3 2 CA JA /PA L

DE S CONG ELAR 22°C · 60’

D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

Panecillo cuadrado de trigo para descongelar y servir con cebolla tostada y decorado con perejil, semillas de sésamo, linaza y sémola de ajo.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

40 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 30’ COCE R 200°C · 0-3’ Ciabatta individual ecológica enriquecida con harina de trigo integral, decorada con pipas de girasol y calabaza, copos de avena y semillas de sésamo; totalmente horneada.

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’ COCER 190°C · 8-10’

P R E COCI DO

Esta baguette pequeña española combina con éxito una corteza fina y crujiente con una miga abierta y ligera; está espolvoreada con harina.

5001140

LI S TO

4 0 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 3 0 ’ C O C ER 2 0 0 °C · 0 - 3 ’ Ciabatta ecológica totalmente horneada, auténtica receta clásica. L I S TO

166 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 167

PARA BOCADILLOS NEW NEW

2103302

PRE M I U M P LUS PET I T PA I N 105 20 CM 105 G 50 U D/CA JA 40 CA JA/PAL

5001449

BO RN BAG NAT WHIT E

2103645

5001448

110 G

BORN BAGNAT DARK

50 U D / CA JA 40 CA JA/ PAL

F UL LY B A K E D PA N B AG N AT M ULTI C É R É A L E S

110 G

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

Ø 12,5 CM

5 0 U D /CA JA

COCE R 190°C · 10-12’

P R E COCI DO

4 0 CA JA /PA L

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 1 5 ’

CO CE R 190°C · 9-12’

COCER 190°C · 10-12’

Panecillo blanco rico en fibra elaborado con harina de trigo, centeno, pepitas de calabaza, pipas de girasol, linaza amarilla, avena y mijo.

110 G 4 0 UD/CA JA 4 0 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 2 0 0 °C · 0 - 3 ’

PR E C O CI D O

Panecillo rico en fibra elaborado con harina de trigo y malta de cebada tostada y una mezcla de pipas de calabaza, centeno, pipas de girasol, mijo y avena. PRE C OC IDO

NEW 5001450

BO RN BAG NAT WHO LEG RAIN 110 G

NEW

50 U D / CA JA 40 CA JA/ PAL

5001437

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

SPE LT PISTOLE T 110

COCE R 190°C · 10-12’ Panecillo integral redondo rico en fibra elaborado con harina integral de trigo, centeno, pepitas de calabaza, pipas de girasol, avena y mijo.

110 G 50 UD/ CA JA 40 CA JA / PA L D ES C ONGELA R 22° C · 1 5 ’ C OC ER 190° C · 10- 12’

P R E COCI DO PRE C OC IDO

Panecillo multicereales elaborado con trigo, con escanda y harina de trigo integral, pipas de girasol y semillas de sésamo.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

Pan bagnat con semillas totalmente horneado; salpicado con abundantes semillas de girasol, sésamo, amapola y lino. L I S TO

168 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 169

PARA BOCADILLOS 2103296

2103759

PRE M I U M P LUS D EM I - B AG U E TT E 110

P R E -G R I L L E D PA N I N I W I TH H E R B S 1 1 0

2103758

22 CM 50 U D/CA JA 40 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 22°C · 15’ CO CE R 190°C · 12-15’ P R EC O CI D O

21 CM

P RE- G RILLED PANI NI 1 1 0

110 G

110 G 5 5 UD/CA JA

21 CM

4 0 CA JA/PAL

5 001182

110 G

PAGNOT T ELLA PAES ANO 1 1 0

55 U D / CA JA

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 2 0 0 °C · 2 - 3 ’

40 CA JA/ PAL

1 4 CM

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

1 10 G

COCE R 200°C · 2-3’

4 5 U D / CA JA 4 0 CA JA/ PAL DE SCON GE L AR 20°C · 15’ C OCE R 200°C · 5-8’

PAG N OT T E LLA RU S T I CA 110

Panecillo moreno artesanal natural, de trigo, con semillas de sésamo, linaza y malta de cebada, amasado a mano y horneado a la piedra, espolvoreado con harina, sin conservantes.

14 CM

P R E COCI DO

5 001181

Panecillo totalmente horneado y pretostado, listo para rellenar. LI S TO

5000643

B AG N AT

110 G 45 U D /CA JA 40 CA JA/PAL DE SCONG ELAR 20°C · 15’ COCE R 200°C · 5-8’

Ø 13 CM

5000561

115 G

FU LLY BAK ED C IABAT TA 1 2 0

5 5 UD/CA JA 2 8 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’

17,5 CM Apetitoso panecillo individual para panaderías, y para la elaboración de bocadillos en cafés, bares y restaurantes especializados en bocadillos; elaborado según marca la tradición; amasada a mano y horneada a la piedra. P R EC O CI D O

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

C O C ER 2 0 0 °C · 9 - 1 2 ’

120 G 45 U D / CA JA 40 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 30’ COCE R 200°C · 0-3’

L I S TO

Panecillo con hierbas provenzales totalmente horneado y pretostado, listo para rellenar.

LI S TO

Crujiente ciabatta totalmente cocida con miga abierta. Al dejar crecer la masa líquida durante más tiempo se forman los muchos grandes agujeros y el sabor típico (con masa madre como base y aceite de oliva). Para la preparación de auténticos sándwiches.

Pan de trigo, más bien plano y redondo, originario de la región mediterránea, con unas bonitas incisiones en forma de cruz y enriquecido con aceite de oliva. P REC O C I D O

170 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 171

PARA BOCADILLOS 5001174

5000935

5000954

F UL LY BA K E D HA LF BAG U E TT E 120

P ET I T PAIN RU S T I C MU LT I GRAIN 1 2 5

27 CM

PRE-GRIL L ED CIABATTA 120, PRE-S L ICED

120 G

19 CM / 120 G

125 G

26 U D/CA JA

1 2 X 3 U D /CA JA

60 CA JA/PAL

5 6 CA JA /PA L

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 30’

CO CE R 200°C · 0-3’

L ISTO

Media baguette totalmente cocida con corteza dorada y miga tierna de la gama Premium Plus, lista para usar (para descongelar y servir).

+/ - 21 CM

40 U D / CA JA 36 CA JA/ PAL COCE R 200°C · 8-10’

COCER 200°C · 2-3’

LI S TO

Ciabatta totalmente cocida (para descongelar y servir) hecha al grill (barra marcada) y precortada, lista para rellenar.

P R E COCI DO

Panecillo artesano del tamaño de media baguette enriquecido con copos de avena, semillas de sésamo, linaza, centeno, girasol y cebada.

5001374

PAN-BAGNAT OREGANO Ø 14 CM 125 G 4 5 U D /CA JA

5000787

4 0 CA JA /PA L

B A R R A GA L L E GA M E D I A PAYSA N 1 2 5

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 20’ COCER 190°C · 12-14’

27 CM / 125 G

P R E COCI DO

5 0 UD/CA JA

Panecillo grande de trigo mediterráneo enriquecido con orégano.

3 2 CA JA/PAL

5001175

F UL LY BA K E D HA LF B AGUE T T E PAY S A N N E 120

5001201

5000602

PETIT PAIN RU S T IC NAT U RE 1 2 5

27 CM

+ /- 2 1 C M

BARRA GALLEGA MED IA 1 2 5

120 G

125 G

27 CM / 125 G

26 U D/CA JA

4 0 U D /CA JA

50 U D / CA JA

60 CA JA/PAL

3 6 CA JA /PA L

32 CA JA/ PAL

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

COCER 200°C · 8-10’

CO CE R 200°C · 0-3’

L ISTO

Media baguette totalmente horneada elaborada a partir de una mezcla de harina de trigo y harina integral.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

P R E COCI DO

Panecillo artesanal (del tamaño de media baguette) elaborado con trigo, centeno y un poco de malta de trigo para realzar su sabor, horneado a la piedra y con 2 incisiones en la parte superior.

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 1 9 0 °C · 8 - 1 0 ’

Pan integral horneado a la piedra a la manera tradicional, de corteza fina y estructura de miga abierta.

D E SCON GE L AR 22°C · 15’ COCE R 190°C · 8-10’

P REC O C I D O

P R E COCI DO

En esta media baguette española se combinan con acierto la corteza fina y crujiente y la estructura de miga ligera y abierta. Producto horneado a la piedra y espolvoreado con harina.

172 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 173

PARA BOCADILLOS 2103297

2103065

P REMIU M P LU S D EMI- BAGU ET T E 1 2 5 27 CM

P R E M I UM P LUS D E M I -B AG UE TTE M ULTI C É R É A L E S 1 2 5

125 G

27 CM

45 U D / CA JA

125 G

40 CA JA/ PAL

4 5 UD/CA JA

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

4 0 CA JA/PAL

COCE R 190°C · 12-15’

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’

P R E COCI DO

C O C ER 1 9 0 °C · 1 2 - 1 5 ’

NEW 5001438 2103298

SPELT DEM I-BAGUETTE 125

P REMIU M P LU S D EMI- BAGU ET T E PAY S ANNE 1 2 5

27 CM / 125 G 4 5 U D /CA JA

27 CM

4 0 CA JA /PA L

125 G

D E SC O N G E L A R 2 2 °C · 1 5 ’ C O C E R 1 9 0 °C · 1 2 - 1 4 ’

45 U D / CA JA PRECOCI DO

Media baguette multicereales elaborada con trigo, con escanda y harina de trigo integral, pipas de girasol y semillas de sésamo.

40 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 15’ COCE R 190°C · 12-15’

5000898

PA N I N I SE SA M E & NIGELLA 130 G 4 5 UD/CA JA 4 0 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 0 ’ GRILL 2 2 0 °C · 3 - 4 ’

P R E COCI DO

Panecillo de forma oval, elaborado con pan tipo focaccia y decorado con semillas de sésamo y neguilla. L I S TO

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

P REC O C I D O

174 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 175

PARA BOCADILLOS 2103413

5000860

2103644

5001187

PA N I N I B R E AD W I TH H E R B S 125

BOCATA 140

27 CM / 125 G

140 G

D E M I -B AG UE TTE W I TH GA R L I C B UTTE R 1 7 5

45 U D/CA JA

2 X 2 0 U D /CA JA

GO LD EN S O FT D EMI- BAGU ET T E MU LT I GRAIN 1 4 0 LS

40 CA JA/PAL

4 0 CA JA /PA L

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 1 5 ’

GRIL L 2 20°C · 3-4’

COCER 200°C · 8-10’

+ /- 1 8 C M

L ISTO

Baguette pequeña parcialmente cocida con hierbas provenzales, sin cortes, especial para hacer al grill.

29 CM

27 CM

175 G

140 G

4 0 UD/CA JA

45 U D / CA JA

4 0 CA JA/PAL

40 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 20-30’

PRE C OC IDO

C O C ER 1 8 0 °C · 1 2 - 1 5 ’ DE S CON G E LAR Y S E R V I R

Baguette francesa clásica con cortes profundos, rellena de mantequilla de ajo (ajo, cebolla y perejil).

Tierna baguette con semillas elaborada con masa para brioches y pan, salpicada con abundantes semillas de lino, mijo y girasol.

2103081

P REC O C I D O

PA N I N I B RE AD 125 27 CM

5001379

125 G

BO RN S TO NE BAK ED D EMI- BAGU ET T E DARK

45 U D/CA JA 40 CA JA/PAL DE S CONG ELAR 22°C · 15’ GRIL L 2 20°C · 3-4’

150 G 45 U D / CA JA

Baguette pequeña parcialmente cocida sin cortes, lista para hacer al grill. L I STO

40 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 15’

2103552

COCE R 200°C · 10-12’

GOL DEN S OF T DEM I-BAGU ETTE 140

4 5 U D /CA JA

Media baguette rica en fibra de harina de trigo y malta de cebada tostada y una mezcla de pipas de calabaza, centeno, pipas de girasol, mijo (sorgo) y avena; espolvoreada con harina y cocida sobre piedra.

4 0 CA JA /PA L

P R E COCI DO

27 CM 140 G

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 2 0 - 3 0 ’

DE SC ON GE L AR Y SE RVI R

Tierna baguette elaborada con una mezcla de masa para pan y brioche; tiene una vida larga si se conserva en un lugar fresco.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

2103295

P R E M I UM P LUS D E M I -PA R I SI E N N E 1 6 5 27 CM 165 G 3 5 UD/CA JA 4 0 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 1 9 0 °C · 1 2 - 1 5 ’

P REC O C I D O

176 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 177

MINI Y PANECILLOS 5001376

5001135

2103275

A SS O R T E D S O FT MI N I R O L LS 1 7

ROU ND BRIOCH E ROL L RUSTIC 30

P REMI U M P LU S P ET IT PAIN 3 5

17 G

Ø 7 CM

8 CM

3 X 77 UD/CA JA

30 G

35 G

60 CA JA/PAL

6 X 2 5 U D /CA JA

180 U D / CA JA

4 0 CA JA /PA L

40 CA JA/ PAL

D E SC O N G E L A R 2 2 °C · 3 0 ’

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

DE S CONG ELAR 22°C · 30’

D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

Caja surtida de blandos minipanecillos (descongelar y servir), que contiene 77 panecillos oscuros con distintas semillas, 77 panecillos grises con salvado de trigo y 77 panecillos integrales decorados con copos de avena, linaza, semillas de sésamo y pipas de girasol.

COCE R 190°C · 7-9’ Panecillo redondo tierno de trigo elaborado con masa de brioche enriquecida (con mantequilla, leche y huevos) y espolvoreado con harina para darle un aspecto rústico. Ideal para restaurantes y caterings, desde el desayuno hasta la cena.

P R E COCI DO

DE SC ON GE L AR Y SE RVIR

2103531

A SSOR TE D M I N I C L A SSI C 1 0 0 35 G 4 X 2 5 UD/CA JA

5000644

6 0 CA JA/PAL

M I N I B RIOCHE R O L L 22

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 1 9 0 °C · 3 - 5 ’

8 ,5 CM 22 G 6 X 25 UD/CA JA 4 0 CA JA/PAL DESCONG ELA R 22° C · 30’ Pequeño brioche elaborado con masa para brioche, típico de Bélgica, enriquecido con leche, azúcar y huevos. D E S CO NG E L AR Y SER V IR

5000837

5000798

BOCATINO ROM BO 30

35 G

30 G

150 U D / CA JA

1 2 5 U D /CA JA

56 CA JA/ PAL

7 2 CA JA /PA L

D E SCON GE L AR 22°C · 10’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 1 0 ’

COCE R 190°C · 3-5’

COCER 190°C · 3-5’

PRE C OC IDO

Panecillo tipo ciabatta en forma de rombo; producto horneado a la piedra y de primera calidad.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

25 minipanecillos blancos, 25 minipanecillos integrales, 25 minikáisers con semillas de amapola, 25 minikáisers con semillas de sésamo.

LINEA RU S T I C HINI

P REC O C I D O

P R E COCI DO

Caja surtida con 5 panecillos “delicatessen” diferentes de 35 g elaborados artesanalmente al estilo rural. Panecillos blancos combinados de trigo con aceitunas, chile, tomate y albahaca y hierbas italianas y natural.

178 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 179

MINI Y PANECILLOS 5001355

5000859

5001279

A SS O R T E D M I N I PAG N OT T E L LA CL A SS I C O 35

F UL LY BAKED M INI CIABATTA M IX

ASS O RT ED MI NI PAGNOT T ELLA MED I T ERRANEA 4 5

35 G

40 G

45 G

3 X 35 UD/CA JA

3 X 2 5 U D /CA JA

3 X 12 U D / CA JA

64 CA JA/PAL

6 0 CA JA /PA L

120 CA JA/ PAL

5001266

DE S CONG ELAR 20°C · 15’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 3 0 ’

D E SCON GE L AR 20°C · 15’

CO CE R 200°C · 3-5’

COCER 200°C · 0-3’

COCE R 200°C · 3-5’

M I N I PAG N OTTE L L A PA E SA N O 4 5

Caja surtida de mini-panecillos artesanales de trigo, cada uno de ellos realizado a mano, espolvoreado con harina y cocido sobre piedra: 35 panecillos de masa fermentada de trigo blanco, 35 panecillos integrales (con salvado de trigo), 35 panecillos de trigo oscuro con malta de cebada.

Caja surtida de mini-ciabattas totalmente cocidas. Todas se han hecho a partir de la típica masa líquida utilizando masa madre.

Caja mixta de minipanecillos de trigo artesanales en tres sabores: 12 panecillos de tomate, 12 panecillos de cebolla y 12 panecillos con aceitunas negras; horneados a la piedra. Ideales para acompañar sopas y ensaladas.

P R E COCI DO

45 G 3 5 UD/CA JA 1 2 0 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 0 °C · 1 5 ’

L ISTO

C O C ER 2 0 0 °C · 3 - 5 ’ Minipanecillo moreno artesanal natural, de estilo rústico, de trigo, con malta de cebada, amasado a mano y horneado a la piedra, espolvoreado con harina, sin conservantes.

P R EC O CI D O

P REC O C I D O

5001265

MINI PAG NOT T ELLA RU S T I CA 4 5 45 G 35 U D / CA JA 120 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 20°C · 15’

5000550

COCE R 200°C · 3-5’

A SSOR T E D MIN I R USTIC 4 X 20 UD / CA JA 48 CA JA / PA L

P R E COCI DO PRE C OC IDO

20 rústicos, 20 rústicos con cereales, 20 rústicos con salvado, 20 rústicos con semillas de girasol

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

A SSO R TE D P E TI TS PAV É S P YR É N É E N 50 G

Minipanecillo blanco artesanal natural, con masa tipo ciabatta, amasado a mano y horneado a la piedra, espolvoreado con harina, sin conservantes. Ideal para la cena.

40 G

C OC ER 190° C · 3 - 5 ’

5000960

3 X 3 0 UD/CA JA 4 8 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 1 9 0 °C · 5 - 8 ’

P REC O C I D O

Caja surtida de 3 panecillos artesanos diferentes elaborados con masa fermentada y cocidos en un horno de piedra volcánica natural. 30 rústicos elaborados con masa fermentada, 30 con semillas, 30 con centeno y pasas.

180 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 181

MINI Y PANECILLOS

IMPROVED RECIPE

2103231

5001099

KAIS ER ROL L

K AI S ER RO LL S C HWARZ WALD

55 G

55 G

1 1 0 U D /CA JA

NEW

120 U D / CA JA

2 8 CA JA /PA L D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’

5001402

PR E MIUM B E LGIA N B R IOCHE ROL L

COCER 190°C · 5-8’

2103263

28 CA JA/ PAL

P R E M I UM P LUS P E TI T PA I N 5 5

D E SCON GE L AR 22°C · 15’ P R E COCI DO

Panecillo clásico con miga suave pero densa y una corteza fina y crujiente con los 5 cortes típicos.

14, 5 C M

COCE R 190°C · 5-8’

P R E COCI DO

Panecillo redondo de pan de Viena multicereal parcialmente horneado con las cinco incisiones típicas, enriquecido con harina de centeno y malta; decorado con sémola de trigo, copos de avena y semillas de girasol.

13 CM 55 G 9 0 UD/CA JA 4 0 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’

55 G 80 UD/ CA JA 40 CA JA / PA L D ES C ONGELA R 2 2 ° C · 6 0 ’ Panecillo tierno, típico de Bélgica, elaborado con masa para brioche, enriquecido con mantequilla y huevos. D ESCO NG ELAR Y SE RVIR

2103303

2103232

KAIS ER ROL L WITH S ES AM E SEED S

K AI S ER RO LL MU LT I GRAIN

55 G

55 G

1 1 0 U D /CA JA

110 U D / CA JA

P REC O C I D O

28 CA JA/ PAL

2 8 CA JA /PA L

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’ COCER 190°C · 5-8’

C O C ER 1 9 0 °C · 9 - 1 2 ’

COCE R 190°C · 5-8’ P R E COCI DO

Panecillo clásico con miga suave pero densa y una corteza fina y crujiente con los 5 cortes típicos y cubierto con semillas de sésamo.

P R E COCI DO

Panecillo clásico multicereales con corteza fina y crujiente con los 5 cortes típicos, enriquecido con copos de trigo, centeno y avena y semillas de linaza, sorgo, girasol y salvado de trigo.

2103264

KAIS ER ROL L WITH POPPY S EED S

BO RN K AI S ER RO LL DARK

P R E M I UM P LUS P E TI T PA I N PAYSA N 5 5

55 G

55 G

60 G

13 CM

100 U D /CA JA

1 1 0 U D /CA JA

85 U D / CA JA

55 G

40 CA JA/PAL

2 8 CA JA /PA L

40 CA JA/ PAL

9 0 UD/CA JA

DE S CONG ELAR 22°C · 15’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 15’

D E SCON GE L AR 22°C · 15’

4 0 CA JA/PAL

5001380

2103349

BORN PETIT PI S TO L E T DA R K

CO CE R 190°C · 8-10’

PRE C OC IDO

Panecillo rico en fibra de harina de trigo y malta de cebada tostada y una mezcla de pipas de calabaza, centeno, pipas de girasol, mijo (sorgo) y avena; espolvoreado con harina.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

5001382

COCER 190°C · 5-8’

P R E COCI DO

Panecillo clásico con miga suave pero densa y una corteza fina y crujiente con los 5 cortes típicos y cubierto con semillas de amapola.

COCE R 190°C · 8-10’

P R E COCI DO

Panecillo rico en fibra de harina de trigo y malta de cebada tostada y una mezcla de pipas de calabaza, centeno, pipas de girasol, mijo (sorgo) y avena; espolvoreado con harina.

DESC O NGELAR 2 2 °C · 1 5 ’ C O C ER 1 9 0 °C · 9 - 1 2 ’ P REC O C I D O

182 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 183

MINI Y PANECILLOS 5000428

5000413

B ÂTO N N E T AUX R A ISIN S E T NOISETTES

CH EESE ROL L

+/- 19 CM

60 G

57 G

3 0 U D /CA JA

60 U D/CA JA

6 6 CA JA /PA L

81 CA JA/PAL

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 10’

Ø 10 CM

CO CE R 190°C · 0-3’

PRE C OC IDO

Barra muy nutritiva y saludable..., con un contenido del 10% de pasas y el 10% de avellanas y un ligero aroma a canela. Producto artesano, horneado a la piedra y espolvoreado con harina.

COCER 200°C · 0-3’

P R E COCI DO

Panecillo blanco redondo normal recubierto de queso gouda y emmental fundido (12%).

5 0 0 0 7 96

PE T IT PAIN GA LLEGA 60 60 G 50 UD/CA JA

NEW

72 CA JA /PA L D ES C O N G E L A R 2 2 °C · 1 5 ’

5001439

C OC ER 1 9 0 °C · 5 - 8 ’

FU LLY BA K E D S O FT MUE SL I R O L L

PRE C OC IDO

Pan tradicional horneado a la piedra, de corteza fina y estructura de miga abierta.

8,5 CM 75 G 3 X 12 U D / CA JA

5000411

5000515

104 CA JA/ PAL

L A N D KO R N S Q U AR E R O L L

KORNL I-ROL L

D E SCON GE L AR 2 2 °C · 6 0 ’

65 G

COCE R 170°C · 0 - 3 ’

60 G

8 0 U D /CA JA

60 U D/CA JA

4 0 CA JA /PA L

40 CA JA/PAL

COCER 200°C · 3-5’

CO CE R 200°C · 3-5’

LI S TO

PRE C OC IDO

Saludable y nutritivo panecillo cuadrado con algunas semillas de sésamo, linaza, centeno y copos de avena.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

P R E COCI DO

Panecillo tierno elaborado con trigo, con pasas, pasas de Corinto, nueces y salvado de avena.

Panecillo redondo, con una original forma, elaborado con harina de trigo y un poco de harina de centeno, enriquecido con pipas de girasol, copos de avena y linaza y espolvoreado con semillas de amapola blanca.

184 B O U L A N G E R I E

B O U L A N G E R I E 185

MINI Y PANECILLOS 5000412

5000511

5000510

M UESL I S QUARE ROL L

MARGU ERI T E 3 0 0

M A R G UE R I TE CA M PAG N E 3 0 0

300 G

70 G 6 0 U D /CA JA

NEW

COCE R 200°C · 12-15’ P R E COCI DO

Panecillo cuadrado con pasas, miel, semillas de girasol y avellanas enteras.

50014 0 1

1 8 UD/CA JA

40 CA JA/ PAL

4 0 CA JA /PA L COCER 200°C · 3-5’

300 G

18 U D / CA JA

4 0 CA JA/PAL P R E COCI DO

Pan para compartir: 7 panecillos blancos clásicos (43 g/u. aprox.) cocidos juntos en forma de flor, espolvoreada con harina.

5001190

S P E LT PISTOLE T 65 65 G

PUM PKIN AND S U NF LOWER S QUARE ROL L

6 5 UD/ CA JA

70 G

4 0 CA JA / PA L

7 0 U D /CA JA

DESCONGELA R 22° C · 15’

4 0 CA JA /PA L

1 2,5 C M

COCER 190° C · 8- 10’

PRE C OC IDO

Panecillo multicereales elaborado con trigo, con escanda y harina de trigo integral, pipas de girasol y semillas de sésamo.

COCER 200°C · 5-8’

C O C ER 2 0 0 °C · 1 2 - 1 5 ’

P REC O C I D O

Pan para coger y compartir: 7 panecillos morenos clásicos enriquecidos (+/- 43 g), ideales para la cena, horneados todos juntos y salpicados con una gran variedad de semillas: semillas de sésamo, pipas de girasol, semillas de amapola, copos de avena y semillas de linaza.

5000512

C O UR ON N E 300 300 G 1 5 UD/CA JA 4 0 CA JA/PAL C O C ER 2 0 0 °C · 1 2 - 1 5 ’ P R E COCI DO

Saludable y nutritivo panecillo cuadrado con abundantes semillas de calabaza y girasol.

P REC O C I D O

Pan para compartir ideal para fiestas, formada por 8 panecillos de 37 gramos cocidos juntos, hechos con harina de trigo blanca y espolvoreados con harina.

5000855

PANE FIES TA 2 4 0 5001280

240 G

5000964

24 U D / CA JA

OVA L PI S TO L E T

WH ITE 4-TO-S HARE WITH GARL IC BUTTER

65 G

150 G

COCE R 200°C · 12-15’

C O B B L E STO N E BREAD 840, A SSOR TE D

70 U D/CA JA

1 2 U D /CA JA

40 CA JA/PAL

1 2 0 CA JA /PA L

CO CE R 200°C · 6-8’

D E SC O N G E L A R 2 2 ° C · 90’

5001188

PRE C OC IDO

Panecillo ovalado clásico de trigo con un único corte profundo en la corteza fina y crujiente, horneado a la piedra.

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

COCER 200°C · 6-8’

40 CA JA/ PAL D E SCON GE L AR 22°C · 15’ P R E COCI D O

P R E COCI DO

Panecillo para compartir en forma de trébol de cuatro hojas, formado por 4 minipanecillos de trigo, horneados juntos en una bandeja con mantequilla de ajo y hierbas provenzales.

Hogaza de pan para coger y compartir, ideal para fiestas, formada por 12 panecillos blancos (+/- 21 g) de forma ovalada, con diferentes semillas como guarnición.Se trata de las siguientes: copos de avena, pipas de girasol, semillas de linaza, copos de centeno, copos de trigo, semillas de sésamo y semillas de amapola.

840 G 4 X 1 UD/CA JA 8 8 CA JA/PAL DESC O NGELAR 2 2 °C · 2 0 ’ C O C ER 2 0 0 °C · 5 - 6 ’

P REC O C I D O

Caja surtida con 4 láminas diferentes de panecillos para coger y compartir, ideales para una fiesta.

186

187

L I S TA D O A L A F B É T I C O D E P R O D U CTO S

A 5000113 5000913 5001287 5000980 5001300 5001369 5000697 5000901 5001283 2103531 5001355 5001279 5000550 5000795 5000960 5001376 5001150

Almond Cookie with Butter Almond Filled Croissant with Butter American Mini Muffin Mix Antipasti Veggie Triangle Apple Cake Maison Apple Tart Maison Apple Tart Normande Apple Turnover Assorted Lumberjack Rolls Assorted Mini Classic 100 Assorted Mini Pagnottella Classico 35 Assorted Mini Pagnottella Mediterranea 45 Assorted Mini Rustic Assorted Petits Pains Ardennais Assorted Petits Pavés Pyrénéen Assorted Soft Mini Rolls 17 Assortiment Feuilletés aux Fruits

104 124 93 130 111 110 110 120 161 177

Bagnat Baguette à l’ Ancienne 280 Baguette Multicéréales à l’ Ancienne 280 Barra Baston 375 Barra Campesina 270 Barra Gallega 260 Barra Gallega Media 125 Barra Gallega Media Paysan 125 Barra Rústica 100 Barra Rústica Multicéréales 100 Bâton Abricot Bâton Vanille Bâtonnet aux Raisins et Noisettes

169 154

178 179 178 158 179 176 116

B 5000643 5001146 5001145 5001277 5001276 5000106 5000602 5000787 5001117 5001257 5001312 5001313 5000428

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

5000845 5000844 2504283 5000105 5001368 5000678 5000860 5000798 5001448 5001449 5001450 5001382 5001380 5001381 5001378 5001383 5001379 5001452 5001451 5000307 5000765 5000617 5000622 5000469

Bavarois Chocolat - Lait d’Amandes Bavarois Framboise - Citron Belgian Sausage Roll Belgian Sugar Waffle Blueberry Cream Gâteau Blueberry Muffin, single wrapped Bocata 140 Bocatino Rombo 30 BORN Bagnat Dark BORN Bagnat White BORN Bagnat Wholegrain BORN Kaiser Roll Dark BORN Petit Pistolet Dark BORN Pistolet Dark BORN Stone Baked Baguette Dark BORN Stone Baked Boulot Dark BORN Stone Baked Demi-Baguette Dark BORN Boulot White BORN Boulot Wholegrain Boule Campagne 440 Boulot Multicéréales 640 Bowl Bread Brussels Waffle Bûchette Campagnarde Blé Noir 340

97 97 131 104 105 102 174 176 70, 166 69, 167 70, 167 54, 181 180 163 156 55, 147 54, 175 72, 147 68, 148 143 146 139 103 155

C 154 156 153 53, 153 53, 171 171 164 165 120 37, 120 182

5000970 5000413 2505107 5000574 5001191 5001288 5001364 5000507 5000696 5000559

Caribbean Twister Cheese Roll Cherry Turnover Choc Chip Cookie Chocolate & Praliné Profiterole Chocolate Chip Flapjack Chocolate Cream Gâteau Chocolate Doughnut Chocolate Mignardises Ciabatta 250

37, 125 182 120 103 95 104 106 103 95 152

5000219 5000268 5001443 5000705 5000220 5000558 5001473 5001461 5000964 5001268 5000512 5001453 5001454 2007436 5000655 5000640 5000506 5001211

Ciabatta 85 Ciabatta Black Olives 85 Ciabatta Multigrain & Seasalt Ciabatta Multigrain 85 Ciabatta Tomato 85 Ciabatta XL 300 Cinnamon Swirl Classic Cheesecake Cobblestone Bread 840, assorted Coffret Mini Macarons de Paris Couronne 300 Cramique Craquelin Cream Rice Tartlet Croissant au Beurre 65 Crostata al Limone Crystal Doughnut Curved Croissant

159 160 15, 155 160 160 154 119 49, 99 185 94 185 39, 142 50, 142 100 122 107 103 43, 124

Dairy Cream Profiterole Danish Mix Dark Farmers Bread 500 Demi-Baguette with Garlic Butter 175 Dôme d’ Ivoire à la Menthe Double Choc Brownies Double Choc Chip Cookie Double Choc Chip Muffin, single wrapped Dutch Cheese Lattice

94 40, 118 146

FB Bagel FB Ciabatta 120 FB Croissant au Beurre 45 FB Croissant au Beurre 55 FB Focaccia Olio FB Focaccia Roll with Fine Herbs, pre-sliced FB Focaccia Tonda Grande, pre-sliced

159 169 121 121 140

D 5000700 5001472 5001281 5001187 5001298 5000330 5000575 5000677 5000023

175 97 101 103 102 130

F 5000563 5000561 2004117 5000914 5000361 5000265 5001137

164 140

5001174 5001175 5000859 5001140 5001139 5000969 2103645 5000840 5001439 5001176 5000743 5000979 5001372 5001467 5001469 5001470 5001373 5001468 5001371 5000791 5000961 5001149 5001088 5000709 5000438 5000786 5000481 5000483 2007438 5001465 5001043

FB Half Baguette 120 FB Half Baguette Paysanne 120 FB Mini Ciabatta Mix FB Organic Ciabatta 100 BE-BIO-02 FB Organic Ciabatta Multigrain 100 BE-BIO-02 FB Pain au Chocolat au Beurre FB Pan Bagnat Multicéréales FB Selection Mini Viennois au Beurre FB Soft Muesli Roll FB White Bloomer 800 Feuilleté aux Fraises et Rhubarbe Feuilletine aux Pommes Filled Baguette Ham, Cheese & Pickle Filled Focaccia Mediterranea Filled Panini BBQ - Meatball Filled Panini Chicken - Curry Filled Panini Chicken & Cheese Filled Panini Ham - Cheddar Filled Piadina Ham - Mozzarella Flaguette Flaguette aux Tomates et Olives Noires Flaguette Demi-Lune Flaguette Miller Flanders Sweet Pancakes Flour Tortilla Focaccia Rosmarino Focaccia with Sundried Tomatoes Focaccina Panini, pre-sliced Frangipane Tartlet French Petit Fours de Luxe Fruit Flapjack

170 170 178 165

Gâteau aux Fraises Gluten-Free Bread Slices Duet Gluten-Free Choc Chip Cookie Gluten-Free Multigrain Roll Gluten-Free Raisins & Nuts Roll Golden Soft Demi-Baguette 140

107 55, 139 59, 102 57, 139 58, 138 174

165 122 167 116 81, 183 147 120 100 78, 134 86, 134 85, 132 87, 133 78, 134 83, 132 79, 132 161 162 162 162 103 138 52, 140 140 159 100 18, 94 104

G 5000794 5001377 5001436 5001434 5001435 2103552

188

189

2103644

Golden Soft Demi-Baguette Multigrain 140 LS

M 175

H 5000518 5000075 5000031 5000109

Ham & Cheese Croissant Ham & Salami Oval Pizzetta Ham-Cheese Snack Hawaiian Oval Pizzetta

130 135 131 135

I 5001366

Iced Carrot Cake Gâteau

106

J 5001290

Javanais

107

K 2103231 2103232 5001099 2103349 2103303 5000515

Kaiser Roll Kaiser Roll Multigrain Kaiser Roll Schwarzwald Kaiser Roll with Poppy Seeds Kaiser Roll with Sesame Seeds Kornli-Roll

180 181 181 180 180 182

L 5000910 5000909 5000411 5001447 5001445 5001090 5001155 5000837 5000838 5001295 5001297 5001464

La Baguette Multicéréales au Levain 500 La Baguette Parisienne Rustique 500 Landkorn Square Roll Large Sourdough Boulot Multigrain Large Sourdough Boulot White Lemon Ring Cake Les CupCakes Linea Rustichini Linea Saporino Lingot au Chocolat et Caramel Lingot au Yaourt et Fruits Lingot Chocolat - Framboise - Yaourt

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

157 157 182 32, 148 28, 148 111 94 177 152 97 97 13, 98

5001009 5000731 5001460 5001459 5000511 5000510 5000653 5000654 5001134 5000688 5001179 5001307 5001306 5001178 5001289 5000644 5001305 5001463 5001462 5000651 5000648 5001456 5001458 5000929 5001457 5000110 5001362 5000971 5001363 5001455 5001266 5001265 5000649 5000650 5000769 5001302 5000849 5001173 5000918 5001296 5000412

Malted Sandwich Bread 800 Maple Pecan Plait Marbled Blueberry Cheesecake Marbled Raspberry Cheesecake Marguerite 300 Marguerite Campagne 300 Maxi Chocolate Twister with Butter Maxi Croissant au Beurre 75 Mezzaluna Miller Loaf 600 Minced Meat Roll Mini Apero Pizzetta Mini Beef Burger Mini Beignet Choco Noisettes Mini Beignet Fruits Rouges Mini Brioche Roll 22 Mini Bruschetta Selection Mini Cheesecake Orange - Chocolate Mini Cheesecake Pistachio Mini Chocolate Twister with Butter Mini Croissant au Beurre Mini Curved Butter Croissant Mini Danish Marzipan Twister Mini Danish Mix Mini Danish Swirl Nuts Mini Iced Chocolate & Vanilla Eclair Mini Macarons de Malmédy Mini Maple Pecan Plait Mini Moelleux Intense Mini Multigrain Butter Croissant Mini Pagnottella Paesano 45 Mini Pagnottella Rustica 45 Mini Pain au Chocolat au Beurre Mini Pain aux Raisins au Beurre Mini Pastel de Nata Mini Pitta Beef-Curry Mini Tartelettes Apero Assorti Mini Tatin Mini Tropézienne 2.0 Moka Bavarois au Chocolat Muesli Square Roll

147 119 48, 99 47, 99 185 185 125 123 139 145 130 129 128 37, 53, 96 96 176 128 45, 93 46, 92 117 116 42, 116 16, 115 114 14, 114 95 37, 95 114 94 17, 117 179 179 117 117 92 128 128 93 96 100 184

5000305 5001370 5000532

Multigrain Bread in a Box 550 Multigrain Butter Croissant 80 Multigrain Pyramide

144 123 54, 158

O 5000921 5001169 5000922 5001058 5001188

Organic Boulot Integral 450 BE-BIO-02 Organic Butter Croissant 55 BE-BIO-02 Organic Pavé au Levain 450 BE-BIO-02 Organic Pavé Bûcheron 500 BE-BIO-02 Oval Pistolet

144 121 143 144 184

P 5001185 5001184 5001182 5001181 5000181 5000652 5000536 5000896 5000514 5001374 5000855 2103081 2103413 5000898 5000867 5000772 5001367 5001048 5000986 5000856 5000857 5000796 5000954 5001201 5000841

Pagnotta Paesano 450 Pagnotta Rustica 400 Pagnottella Paesano 110 Pagnottella Rustica 110 Pain au Chocolat au Beurre Pain aux Raisins au Beurre Pain Polka 1100 Pain Polka Multicéréales 1100 Pain Rustique Pan-Bagnat Oregano Pane Fiesta 240 Panini Bread 125 Panini Bread with Herbs 125 Panini Sesame & Nigella Panizza Venezia Paradiso Assorti Passion Fruit - Mango Gâteau Pavé Garde Chasse 1900 Pavé Garde Forestier 1900 Pavé Montagnard 450 Pavé Montagnard Multicéréales 450 Petit Pain Gallega 60 Petit Pain Rustic Multigrain 125 Petit Pain Rustic Nature 125 Petits Fours Moelleux

157 157 168 168 122 125 150 151 161 170 185 174 174 173 135 92 105 22, 151 23, 151 143 143 182 171 170 93

5001375 5000517 5000935 2103758 2103759 5001402 2103287 2103269 2103271 2103257 2103296 2103297 2103065 2103298 2103295 2103056 2103302 2103275 2103263 2103261 2103080 2103264 2103262 5000657 5001190

Polder Bread Roll 100 Praliné Chocolate Filled Croissant with Butter Pre-Grilled Ciabatta 120, pre-sliced Pre-Grilled Panini 110 Pre-Grilled Panini with Herbs 110 Premium Belgian Brioche Roll Premium Plus Baguette 250 Premium Plus Baguette 330 Premium Plus Baguette Multicéréales 250 Premium Plus Baguette Paysanne 250 Premium Plus Demi-Baguette 110 Premium Plus Demi-Baguette 125 Premium Plus Demi-Baguette Multicéréales 125 Premium Plus Demi-Baguette Paysanne 125 Premium Plus Demi-Parisienne 165 Premium Plus Parisienne 440 Premium Plus Petit Pain 105 Premium Plus Petit Pain 35 Premium Plus Petit Pain 55 Premium Plus Petit Pain 85 Premium Plus Petit Pain Multicéréales 80 Premium Plus Petit Pain Paysan 55 Premium Plus Petit Pain Paysan 85 Profiterole Tart Pumpkin and Sunflower Square Roll

164 124 170 169 169 51, 180 152 154 153 152 168 173 173 173 175 156 166 177 181 160 158 181 160 110 184

Q 5000850 5000851

Quiche au Fromage de Chèvre & Épinards Quiche Lorraine

131 131

Red Fruits Tart Round Brioche Bun 85 Round Brioche Roll Rustic 30

108 161 176

R 5000656 5001384 5001135

190

191

5001441 5001442 5001440

Rustic Sourdough Malt Rustic Sourdough Multigrain Rustic Sourdough White

34, 150 25, 150 35, 149

Sacher Torte 2.0 Sandwich Bun Greco Sandwich Bun Latino Schwarzwald Gâteau Sélection Mini Feuilletés Apéro Siegerlander 750 Six Cereals and Figs Loaf 270 Snack Feuilleté Florentine Sourdough Boulot Multigrain Sourdough Boulot White Spelt Bread 600 Spelt Demi-Baguette 125 Spelt Pistolet 110 Spelt Pistolet 65 Supreme Fruits Confect 500 Sweet Panini Apple - Cinnamon Sweet Sushi Tray

106 164 164 106 128 146 142 130 31, 145 28, 145 22, 145 61, 172 60, 166 61, 184 144 105 10, 95

S 5000976 5001141 5001125 5001365 5001314 5000991 5000670 5000556 5001446 5001444 5000689 5001438 5001437 5001401 5000967 5001466 5001294

V 5000732 5000662 5000069 5000416 5000862

Vanilla Crème Crown Vanilla Muffin, single wrapped Vegetarian Oval Pizzetta Vikingbröd Round Vital-Ja

119 102 135 138 158

White White White White White

184 109 97 146 147

W 5001280 5000933 5001154 5001282 5001008

4-to-Share with Garlic Butter Cheese Cake Choc & Raspberry Club Farmers Bread 600 Sandwich Bread 800

INSTRUCCIONES DE USO Al estar trabajando con pan, sabrá que la levadura es un ingrediente importante que convierte

a

nuestro

pan

en

un

producto

viviente. Todos los productos tienen grados de tolerancia. Por lo tanto, los valores impresos en

este

catálogo

son

orientativos

y

para

uso comercial. Es importante saber que las

X

dimensiones mencionadas de los productos son estas medidas congeladas (no horneadas).

5001091

XL Cherry Yoghurt Cake

111

INSTRUCCIONES DE COCCIÓN Las instrucciones de cocción difieren según el tipo de equipo. Por lo tanto, estas instrucciones son orientativas.

COLOFÓN DERECHOS DE AUTOR

T

Las fotografías y textos son propiedad exclusiva de Panesco Europe NV y están protegidas

5000692 5001291 5000642 5000966 5000484 5000963 5000779 5001142 5001143 5000975 5001262 5001264 5000055 5000996

Tartufata Tonda Tiramisu Tiramisu Tondo Tourte d’ Abbaye 1100 Tramezzino Tramezzino Pomodore Tramezzino Rye Triangle Multigrain Triangle White with Corn Triple Treat 2.0 , single wrapped Tulip Muffin Double Chocolate with Hazelnut Crisps Tulip Muffin Vanilla & Chocolate Chips Tunnbröd Tyroler Apfelstrudel 125

105 107 105 23, 150 11, 141 11, 141 11, 141 163 164 93

por derechos de autor, según se especifica en el artículo 1 de la ley de derechos de autor 30/06/1994. Está prohibido utilizarlas o copiarlas sin permiso de Panesco Europe NV. FOTOGRAFÍA Los productos se presentan en imágenes en una variedad de formas: crudos y/o terminados y/o en variaciones. LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS DESCRITOS EN ESTE CATÁLOGO P3: CAFÉ LABATH, GHENT P20-21: TOBY’S ESTATE STANDARD HIGH LINE HOTEL

101

MAIMONIDE OF BROOKLYN KINFOLK STUDIOS TACOMBI NEW YORK

44, 101 138 107

BUBBY’S HIGH LINE EGG MASTBROTHERS CHOCOLATE SMORGASBURG FLEA MARKET P74-77: SOEP+, GHENT

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

192

193

NOTAS

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

194

195

W W W. PA N E S C O FO O D . C O M

BELGIUM - LUXEMBOURG

IBÉRICA

POLAND

Industriepark Erpe-Mere Joseph Cardijnstraat 54 BE - 9420 Erpe-Mere - Belgium T +32 53 82 59 14 - F +32 53 82 59 20 [email protected]

Panesco Ibérica S.L. C/ Vilamarí, 86-88, bajos ES - 08015 Barcelona T+ 34 935 677 685 - F +34 935 677 078 [email protected]

La Lorraine Polska Sp. z o.o. ul. Przemyslowa 1 PL - 05-100 Nowy Dwór Mazowiecki T +48 22 765 92 00 - F +48 22 765 92 01 [email protected]

CHILI

ICELAND

ROMANIA

Panesco Chile SpA Isidora Goyenechea 3162, Of. 301 Las Condes Santiago - Chili T +56 9 7714 5590 [email protected]

Kaupas Bildshofdi 20 IS - 110 Reykjavik T +354 458 1100 - F +354 458 1101 [email protected]

La Lorraine Romania (joint venture) Str. Laminoristilor 151 Parc Industrial Reif RO - 405100 Câmpia-Turzii, Cluj T +40 372 643 706 - F +40 364 886 799 [email protected]

CZECH REPUBLIC La Lorraine, a.s. U Kožovy hory 2748 CZ - 272 01 Kladno T +420 312 511 511 - F +420 312 687 306 [email protected] DENMARK La Lorraine Danmark A/S Toftebanke 4 DK - 4390 Vipperød T +45 59 18 10 80 - F +45 59 18 12 84 [email protected]

IRELAND Synergy Foods Ltd. 45 Knowsley Street Bury, Greater Manchester, UK, BL9 0ST T +44 161 765 33 00 - F +44 161 765 33 09 [email protected] ITALY Grangusti - Philip Cloostermans Via San Polo 29/i 25017 Lonato del Garda (BS) - Italia T +39 348 65 02 737 [email protected]

RUSSIA LFB Ltd. Vavilova str., house 5, building 3 RU - 119334 moscow T +7 495 231 39 59 - F +7 495 952 00 00 [email protected] SLOVAKIA La Lorraine, a.s. U Kožovy hory 2748 CZ - 272 01 Kladno T +420 312 511 511 - F +420 312 687 306 [email protected]

FINLAND

SWEDEN

PanFood Oy Hilpi Kummilan tie 2 A 9 FI - 13200  Hämeenlinna T +358 19 725 990 [email protected] [email protected]

La Lorraine Sweden AB Ranhammarsvägen 4 A SE-168 67 Bromma T +46 8 791 50 50 [email protected] THE NETHERLANDS

FRANCE

Panesco Nederland B.V. Bevelandseweg 56 NL - 1703 AX Heerhugowaard T +31 72 567 00 80 - F +31 72 567 00 85 [email protected]

Industriepark Erpe-Mere Joseph Cardijnstraat 54 BE - 9420 Erpe-Mere - Belgium T +32 53 82 59 14 - F +32 53 82 59 20 [email protected] GERMANY W.S. Services Robert-Bunsen-Strasse 59 DE - 28357 Bremen T +49 172 5 80 20 18 - F +49 421 24 35 193 [email protected] HUNGARY La Lorraine a.s. Magyarországi Fióktelepe H - 1034 Budapest Szölö utca 8 T +36 (1) 240 14 18 - F +36 (1) 240 14 18 [email protected]

PANESCO EUROPE NV Industriepark Erpe-Mere Joseph Cardijnstraat 54 BE - 9420 Erpe-Mere - Belgium T +32 53 82 59 10 - F +32 53 82 59 20 [email protected] www.panescofood.com

UNITED KINGDOM Synergy Foods Ltd. 45 Knowsley Street Bury, Greater Manchester, UK, BL9 0ST T +44 161 765 33 00 - F +44 161 765 33 09 [email protected] NORWAY Kristiania Gourmet AS Jerikoveien 28 NO - 1067 Oslo T +47 22 30 77 40 - F +47 22 30 77 01 [email protected] [email protected]

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.